You are on page 1of 13

Terms from Music Composed

by Gustav Mahler
German Term English translation
1.,2.,3.,4., 1st, 2nd, 3rd, 4th
2te, 3te, 4te 2nd, 3rd, 4th
2 (3,4) fach in 2 (3,4) parts
3 fach geteilt divisi in 3
3 u. 4 Flote nehmen Piccolo 3rd and 4th flutes play piccolo
3. Klar. nimmt Bassclarinette 3rd clarinet takes bass clarinet
- 4 fach geteilt divisi in 4
4. auch mit Dampfer 4th also with mute
ab off, away (from)
abdampfen apply mute (for percussion)
abdampfern remove mutes (strings, brass)
aber but
aber deutlich but meaningful
aber noch nicht so schnell wie zu Anfang but not yet as fast as at the beginning
aber sehr ausdrucksvoll but very expressivo
aber wuchtiger but forcefully
abnehmend waning
- abreissen break off, stop abruptly
abwechselnd mit drittem Fagott switching with 3rd bassoon
alle tutti
alles ubertonend drown out everyone else
AllmBhlich gradually
Allmahlich (aber unmerklich) etwas ruhiger Gradually (but unnoticeably) somewhat calmer
allmahlich bewegter, ins Tempo I ilbergehend gradually more movement, going to Tempo 1
Allmahlich fliessender Gradually more flowing
Allmahlich sich beruhigend gradually calmer
Allmahlich und stettig drangend Gradually, always pushing
als like, than
als zu Anfang as at the beginning
alten old
am on, at the
am Griffbrett sul tasto
am Steg ponticello
- an to
andern others
- Anfang Beginning
Anfangstempo beginning tempo
angebunden played at the same time
Anmerkung note (instruction)
Anmerkung firr den Dirigenten: Note for the conductor:
Anmuthig graceful
- Anmuthig bewegt Graceful tempo
- anschwellend crescendo /
- anzuschlagen to be struck
As A-flat
atrnen breathe
Auch hier das Achtel fllichtig, ungefahr Here the eighths are flighty or rushing too,
approximately

Page 1
Terms from Music Composed
by Gustav Mahler
auf on, for
aufgehoben, aufgehob., aufgeh., aufg. raised
aufgestellt placed
aus from
(sich) ausbreitend broadening out
Ausdruck expression
Ausdrucksvoll expressively
ausgefuhrt played
auszuhalten to sustain
B B-flat
Basse Double basses
Beck. mit Schwschl. Cymbol with sponge mallet
Becken cymbols
Becken freihangend mit SchwammschlBgeln Cymbols suspended, with sponge mallets
Becken nach militarischer Art an der grossen Cymbols in a military style with the bass drum
Trommel befestigt
Bedachtig Measured, slow, deliberate
Bedeutend langsamer Considerably slower
befestigt attached
beginnen begin
behaglich comfortable
- bei on
beide both
beinahe almost
beruhigend becoming calmer
besonders especially
Betonungen accentuation
- bewegt animated, agitato
bewegter piu mosso
Bewegung tempo, motion
- bezeichneten marked
bis zum until the, up to the
bis zum Schluss up to the end
bitterlich bitterly
- bleiben (bleibt) remain (remains)
Bogen bow
Bogen wechseln change bows
brechen arpeggiate, break
breit broad
breit gestrichen broadly bowed
Breit gesungen Sung broadly
breiten Strich! broad bows
breiter Strich broader stroke
C.B nicht eine 8va hdherl Contrabassoon not an octave higher!
Choralmassig. Choir moderate
- Cis C-sharp
.
col legno geschlagen normal col legno, struck with the back of the
col legno gestrichen bowed with the back of the bow
Consonanten consonants

Page 2
Terms from Music Composed
by Gustav Mahler
Contrafagott Contrabassoon
- d.h. Kraft zum n6chstfolgenden Accent that is, build or collect power to the next accent.
Dampfer mute, mutes, muting
- Dampfer ab senza sordino
Dampfer absetzen put down mutes
Dampfer auf mutes on
Dampfern ab Mutes off
das the
Der A der 1. Tr. 1st kein Druckfehler The A in the I st trumpet is not a typographical
Das A nur dann, wenn noch eine A-Glocke The 'A' is played only if an 'A'-bell is available
vorhanden
- Das Tempo unmerklich etwas einhaltend The tempo unnoticeably somewhat holding
dasselbe the same
dem, den the
der the, of the, who
Der Sinn dieses riten ist beide Male: The sense of this ritenuto is two-fold
Der Ton ist dem Klang einer Glocke The sound is to imitate the ringing of a bell. The
nachzuahmen, der Vocal kurz anzuschlagen Vowel is quickly struck or sounded, and the
und der Ton durch den Consonanten M sound of the 'M' is sustained by humming.
- Des D-flat or 'of the'
deutlich clearly
die the
die andere Htilfte the other half
Die Auftakt-triolen dieses Themas miissen stets The upbeat triplet of this theme must always be
etwas fluchtig (quasi accel) nach Art der played quasi accel, in the style of a military
Militarfanfaren vorgetragen werden fanfare
- Die Figur selbst muss im schnellen Tempo The figure itself must be performed in a fast
ausgefiihrt werden tempo.
Die ganze Stelle wird von der D-Klarinette The entire theme is led by the D-clarinet
ausgefuhtt
die Halfte Half (of section)
die Holzharmonie darf nicht vom ubrigen the woodwind harmony must not be
Orchester 'gedeckt' werden coveredldrowned out by the rest of the
Die Triole immer fliichtig The triplits always quasi accel.
Die Triolen immer schnell (als Vorschlag) The triplets are always fast, as gracenotes
ausgefiihrt
- Die Violine diirfen die HolzblBser nicht decken The violins must not coverldrown out the
Diese Stelle muss von den Streichern mit This passage must be played by the strings with
hdchster Kraftentfaltung werden, so dass die the greatest power, so that the individual strings,
Saiten durch die heftige Vibration beinahe in as a result of the violent vibration, almost come
Beruhrung mit dem Griffbrett gerathen. Der in contact with the fingerboard. The Viennese
Wiener hat dafiir den Ausdruck 'schoppern'. Ein call this 'schoppern'. A similar effect applies to
gleiches gilt von den Hornern. the horns.
- Diese Triolen immer, unter allen Umstanden, These triplets always, undefr all conditions, to be
schnell auszufiihren performed fast
Diese Triolen schnell, ungefahr rnit den These triplets fast, approximately simultaneously
Vorschlagen der grossen Trommel zusammen with those on the bass drum
Diese Vorschlage sind stets glissando (mit einem These grace notes are always to be performed
Finger) auszufiihren glissando (with one finger)

Page 3
Terms from Music Composed
by Gustav Mahler
diesen this
Dirigenten conductor
dirigiren condunt, beat
doch but
Doppelgriff, Doppelgr. Double stops
drBngend pressing, pushing, rushing
drangender more pushing, pressing
Drei three
Druckfehler typographical error
dumpf muffled, dull
durch (obtained) through
durchaus throughout
eben even, just previously
- ebenfalls likewise
ebenso just as, equally
Echoton echo tone
eilen hurry (ohne zu eilen - without hurrying)
eilend hurrying
ein, eine, einem a, one (player)
ein kurzes Anhalten, um zum darauffolgenden a short stop, in order to sound the following
Akkorde mit grosser Wucht auszuholen chord with great weight.
einer, eines ofa
einige several
Einzelne gestopfte Tone sind mit + bezeichnet Single stopped noted are indicated with a '+I

Energisch bewegt Energetic movement


(sich) entfernend becoming distant
Entfernung distance
Empfindung feeling, emotion
entscheiden resolute, decisive
erste(n) first
ersterbend dying away
Es E-flat
Esnach E E-flat up towards E
Es sungen drei Engel Three angels were singing
etwas somewhat
etwas drangend somewhat more pushing
etwas flussiger als zu Anfang somewhat more movement than at the
Etwas gehalten, etwas gehaltener Somewhat measured or held back
etwas hervortretend somewhat standing out
Etwas langsamer Somewhat slower
etwas starker als vorhin somewhat stronger than before
Etwas zuriickhaltend somewhat holding back
Fagotte Bassoon
feierlich stately, ceremoniously
- Ferne distance
feurige fiery
Fidel medieval fiddle
Figuren figures
Fis f-sharp

Page 4
Terms from Music Composed
by Gustav Mahler
Flag. harmonics
- fliessend flowing
Fliessend, aber ohne drangend Flowing, but not pushing
Fliessender, aber immer gemassigt more flowing, but always measured or steady
Flote 3 und 4 abwechselnd mit Piccolo-Fltite Flutes 3 and 3 switching with Piccolo
Floten Flutes
folgend following, in keeping with
folgt lange Pause a long break follows
Folgt ohne Unterbrechung Nr. 6 No. 6 follows without interruption - attacca
fort continuing
fortlaufend(er) running, continuous
- Frauenchor women's chorus
frei freely
freihangend suspended
- frisch fresh, vigorous, lively
fruher earlier
fur for
- furchtbarer formidable, dreadful
ganzes full, entire
ganzlich completely, entirely
- ganzlich ersterbend entirely dying away
gebrochen broken, arpeggiated
- gebunden legato
gedampft muted
- gedehnt Stretched, extended, drawn out
gehalten(en) held, held back memo mosso
gehaltener more restrained
geheimnisvoll mysterious, mystical
gehen go
Geigen so vehement als mtiglich Strings as vehement as possible
Geigen stets so vehement als moglich strings always as vehement as possible
- gemachlich (gemachlicher) leisurely, easily, comodo (piu comodo)
- gemassigt(e) moderate
geringste briefest
gerissen tearing, rapid, cut off
- Ges G-flat
gesangvoll cantabile
gesattigten saturated
- geschlagen struck
- geschliffen ?? polished, ground down ??
gestimmt tuned
gestopft, gest. stopped
gestrichen bowed
gesungen sung
- get. (geteilt) divisi
geteilt (getheilt) divisi
geth. (geteilt) divisi
getragen solemn, measured, slow
- Gewalt power

Page 5
Terms from Music Composed
by Gustav Mahler
gewirbelt rolled
gewohnlich(e) as usual
- gewohnliche Schlagel normal mallet
- gezogen drawn (bowed)
Gis G-sharp
- gleichen equal-sized
gleichmassiger even
grell shrill
gr. FI. (grosse Flote) full size flute
Griffbrett, Griffbr. Fingerboard, sul tasto
- grob coarsely, rudely
grossem, grosser great, large
grossere larger
Grosse Trommel bass drum
grosser Strich, grossen Strich full bows
- grosser Ton large sound
G-Saite G-string
gut good, quite
- gut stimmen tune well
. H B (German B is English B-flat)
Halbe (beat in) half notes
Halfte Half (section only)
Halt pause
- hart hard
Hast haste
Haupttempo principal tempo
Hauptzeitrnass principal tempo
Heftig drangend fiercely /passionately pushing
- herausgestossen thrust out
hewortretend, hewortr. prominently
hier (von hier an) here (from here on)
hinaufziehen approaching from below
hinunterziehen approaching from above
Hob. 3 nimmt Englisches Horn 3rd oboe tapes English horn
Hoboen Oboes
hoch high
hochster greatest
Hohe (in die Hohe, 1.d. Hbhe) elevation (up, in the air)
Hehepunkt High point
- hdher higher
HolzblBser woodwinds
Holzschlagen wooden mallets
horbar audible
Horner in der Ferne Horns in the distance
- im in, in the
im Tempo des ersten Sakes 'Trauermarsch' in the Tempo of the first movement funeral
immer always
immer auf G-saite always on the G-string
lmmer bewegter Always more movement

Page 6
Terms from Music Composed
by Gustav Mahler
lmmer dasselbe Tempo always the same tampo
- immer die Halfte always half (of the section)
immer gest. (gestopft) always stopped
- immer klingen lassen always let ring
immer mit Schwammschl&gel always with sponge mallet
lmmer noch drangend Always more pushing, sempre accel.
lmmer noch etwas vorw6rts Accelerando
immerzart always tender
In diesem Motif ist der Achtel stets etwas fliichtig- in this motiv is the eighth always somewhat
nachlassig auszufiihren, in welches Instrumentes flightily or sloppily played, in whatever instrument
auch gelegt ist; also ungefahr so it is played; thus approximately like
In gemessen Schritt At a measured pace
In ruhig fliessender Bewegung In a calm flowing motion
innig tender
ja yes, absolutely
kaum barely, scarcely
keck bold, brazen, saucy
kein, keine, keiner no
kein lrrthum not an error
keine Trioiel No triplets1
kiagend lamenting
Klang sound
Klarinelte 3 abwechselnd mit Bassklarinette Clarinet 3 switching with bassclarinet
klein, kleine, kleiner small
Kieine Trommel snare (small) drum
klingen ring
klingen lassen let ring
klingt sounds
Knabenchor boy's chorus
Kopfstimme head voice
- Kraft, Kraftentfalkrng power
kraftig Powerfully, robustly
Kraftig, nicht zu schneil powerful, not too fast
kurz(er) short
- Luge position
Lang gestrichen Long bows
lunge long
langhallenden long echoing, long resounding
Langsam aber immer Slow but always
langsam, langsamer slow, slower
(sich) lassen allow
- lebhaft lively
leidenschaftlich passionately
leise softly
lelzten previous, last
lustig merry, merrily
m. Dpf. (mit Dbmpfer) con sordino
m. Holzschi. (mit Hoizschlageln) with wooden mallet
Marsch march

Page 7
Terms from Music Composed
by Gustav Mahler
massig moderate
mehr more
- mehrfach besetzt several to a part
merklich noticeably
- mit with
mit Aufschwung With impetus
mit Dampfern Muted
mit dem Bogen geschlagen struck with the bow
mit dem Riicken des Bogens gestrichen Bowed with the back of the bow (col legno
gestrichen)
Mit durchaus ernstem und feierlichem Ausdruck With a earnest and stately expression throughout
mit Empfinding with sensitivity
mit etwas drangend Charakter with a somewhat driving or pushing character
mit Gewalt with power
Mit grosster Vehemenz With greatest vehemence
mit innigster Empfindung with tender sensitivity
- Mit leidenschaftlichem Ausdruck with a mournful expression
mit Schwammschlagel with sponge mallet
- mit Teller plates (crash cymbols)
mit Warme with warmth
miiiiere medium, middle
moglich possible
moglichst as ... as posslble
- munter cheerfully
Musiker musician
nach to, back
nachgeben broaden
nachhorchend listening
nachlassen relax go back
Nachschlag, Nachschl. afterbeat, turn at the end of a trill
nachszuahmen to imitate
(sich) nahernd drawing near
Naturlaut sound of nature
natiirlich Normally
nehmen take, change to
nehmen Grosse Floten take full-size flute
nehmen Piccolo-FIote take piccolo
- nehmen schnell Grosse Floten take full-size flute quickly
nehmen wieder grosse Floten take full-size flute again
nicht not
Nicht eilen don't hurry
nicht gebrochen not broken (played all at once)
Nicht schleppen Don't drag
Nicht mit roher Kraft, Gesattigten, edlen Ton Not with raw or crude power, but with a full
(saturated) noble tone
nicht teilen Not divisi
Nicht zurirckhalten Don't hold back
nimmt 3. Fagott takes 3rd bassoon (from contrabassoon)
nimmt englisches Horn takes English horn

Page 8
Terms from Music Composed
by Gustav Mahler
noch still, yet
Noch einmal so langsam Once more so slow
Noch immer und allmBhlich zurijckhaltend Continuously generally holding back
Noch langsamer even slower
Noch rascher still faster
noch starker werden become even stronger
nur only
- Nur die HBlfte Only half the section
0 Mensch! Gib Acht 0 man1 Attend1
offen open, unstopped
ohne without
ohne Ausdruck without pressure
ohne DBmpfer (ohne Sordinen) senza sordino
Ohne Hast without haste
ohne zu schleppen without dragging
Oktav octave
Orchester orchestra
Pauken timpani
Piston (kleinem Piston) cornet (small cornet in E-flat)
ploNich suddenly
Plotzlich anhaltend Suddenly holding back subito meno mosso
Plotzlich langsam und bedachtig Suddenly slower and measured
Plijtzlich schneller suddenly faster
Plotzlich wieder bedeutend langsamer Suddenly definitely slower again
Plijtrlich wieder wie zu Anfang Subito ancoro tempo 1
Plijtzlist etwas anhaltend Suddenly somewhat holding back
Posaunen trombones
Posthorn small bugle used by mail-men in Austria
Pralltriller mordents
Pulte Desks/stands
- Recht Right, quite, very
Recht gemachlich Very leisurely
rein stimmen tune exactly
Rhythmus rhythm
roh rough, crude
Riicksicht regard
Ruhevoll peaceful
ruhig calm
ruhiger calmer
Saite string
sanft soft
Satz movement
Sch. auf! (Schalltrichter auf) Bells up
Schalltr. auf! (Schalltrichter auf) Bells (of wlnds) up
Schalltrichter Bells (of wind instruments)
Schalltrichter in der Hdhe Bells up high
scharf sharp, strong
- Schlageln mallets
schlagen beat, conduct

Page 9
Terms from Music Composed
by Gustav Mahler
schleppen drag
Schlicht simple, plain
Schluss end
- schmachtend Langourous
schmetternd blaring, resounding
schnell (schneller) fast (faster)
schuchtern shy, bashful, timid
Schwammschlageln sponge mallets
schwer heavy
schwung energy
schwungvoll full of energy
Sechs six
- seelenvoll soulful, expressivo
- sehr very
Sehr drangend very rushing, pushing
Sehr drangend bis zum Schluss Very pushing up to the end
Sehr getragen Very solemn, measured
sehr heftig very fiercely or passionately
sehr hervortretend very dominant, play out
sehr langsam beginnend Starting very slow
sehr steigernd Very intensified
selben same
sich verlierend morendo
singend singing, cantabile
so ... als ...
as as
. sofort immediately
Sordinen mutes
Sord. ab senza sordlno
spring. (springend) bouncing
Spieler (2. Spieler) players (second group of first violins)
spring. Bogen bounced bows, sautille
stark (starker, starker besetzt) strong (stronger, more players to a part))
Steg bridge
- steigernd becoming more intense
Steigerungen increases - may be accellerando
stetig, stets steadily
- Streicher strings
streng strictly, strong, severe, rigorous
Streng imTakt Forceful in rhythm
- Strich bowstroke
Strich fijr strich Stroke for stroke, each even weight, detache
sturmen rage, rush
Sturmisch bewegt Stormy movement
summend humming
Takt beat, time
- taktiren, tactiren conduct, beat
Tellern, mit Tellern clashed cymbals
- Tempo des ersten Sakes: Trauermarsch Temp of the first movement: Funeral March
Tempoveranderungenja nicht ruckweise Change in temp must not be done jerkily

Page 10
Terms from Music Composed
by Gustav Mahler
Tempowechsel change in tempo
Theilen, Teilen parts, sections
- tief(e), (tiefer) low (lower)
Ton note, tone, sonority
T6nen notes
Tonhohe register
Trauermarsch Funeral march
Triangelschltigel triangle beater
- Triller trill
Triole - fluchtig Triplets - lightly (flighty, quasi accel)
Triolen triplets
fiber (fiber das ganze Orchester hinaus) over (rising over the whole orchestra)
Ubergange transition
ubernimmt takes, changes to
uberraschend surprisingly
fibertonend (alles fibertiinend) rising above (louder than the rest of the
Um die grosste Intensitat des Tones zu erzielen, In order to attain the greatest intensity of sound,
wechseln die Geiger moglichst oft, aber the violins should change bows as often as
unmerklich, die Bogen possible, but inaudibly
und and
und bus zum SchluB beschleunigend and stringendo all the way to the end
ungefahr approximately, about
Unmerkich etwas einhaltend Unnoticeably a bit slower
unmerklich unnoticeably
Unmerklich belebend Unnoticably more lively
Unmerklich drangend Unnoticably more pushing
Unmerklich zu Tempo 1 zunjckkehren lmperceptably return to tempo 1
Unterstutzung reinforcement, support
Urlicht primal light, original light
verandern changing
verdoppelt doubled
verhallend becoming fainter, dying away, morendo
verklingend dying away, morendo
Verlaufe course
(sich) verlierend dying away, morendo
verloschend morendo
Vermittlung transition
verschwindend disappearing
versehen provided
versieht plays
vibrirend vibrating, with vibrato
viel much, a lot of
- viel Bogen lots of bow
vie1 Bogen wechseln many bow changes
vie1 Ton with much sound
Vier four
Viertel quarter-notes
Vokal vowel
- vollziehen (vollsieht sich) execute (to be executed)

Page 11
Terms from Music Composed
by Gustav Mahler
- vom by the, from the
von by, from
Von bis * kann das engl. Horn zuhilfe From * to *, the English horn can be substituted if
genommen werden, wenn der Oboist die Stelle the oboist cannot perform the passage softly
nicht zart genug hervorbringen kann enough
von einem geschlagen Both (cymbolslbass drum) played by one person
(pumps)
- Von hier an nicht mehr schleppen From here on
Von hier an nicht mehr schleppen from here on no more slowing down
vorgetragen played
vorhanden (is) available
vorher, vorhin before
Vorschlage Grace notes
Vorschlage so kurz als mdglich Grace notes as short as possible
Vorschlage miiglichst schnell Grace notes as fast as possible
Vorschlage so schnell als moglich Grace notes as fast as possible
vortretend standing out
vorwarts Forwards
vorwarts drangend Pushing forward
wechseln change
weich soft, gently
Weise tune, call
weiter (weitester) far (farthest)
welche which
werden become
- wenn if
werden become, becoming
wie as, as though
wie aus weiter Ferner as if further away
Wie ein Kondukt Like a (funeral) cortege
wie im ersten Teil as in the first part
Wie zu Anfang As at the beginning
- wieder Again
- Wieder allmahich belebend again gradually livelier
Wieder tjusserst langsam again extremely slow
- Wieder etwas gehaltener Again somewhat measured or held back
wieder fliessend flowing again
Wieder unmerklich zurijckhaltend Again unnoticeably slowing down
Wieder zum Tempo 1 zuriickkehrend returning to tempo 1 again
- Wieder, wie zu Anfang As it was at the beginning
wild wild, savage, unrestrained
- womdglich, wo mdglich if possible
- Worte words
- wuchtig (wuchtiger) heavy, forceful (heavier, more forcefully)
zart sweet, tender, gentle, delicate
zart gesungen gently, delicately sung
zart hewortretend tenderly standing out
zart, aber ausdrijcksvoll tender, but expressivo
Zarte Betonungen dolce

Page 12
Terms from Music Composed
by Gustav Mahler

Zeit time
Zeit lassen leave time
zogernd hesitating, slow
' ZU to, in at
zuerst at first
- zufahrend pressing, stringendo
zuletzt just previously
zum ersten, zur ersten to the original - eg, tempo
zurkkgehen go back
zuriickhaltend (zunickhaltender) holding back, ritenuto (more restrained)
zuriickkehren(zurijckkehrend) Return, turn back (returning)
Zwei two

Page 13

You might also like