Professional Documents
Culture Documents
http://www.itrc.ucf.edu/forpd/
INGLÊS
Autora
Ana Cláudia Oliveira Silva
CONSÓRCIO:
PRESIDENTE D A REPÚBLIC A
Lui z In ácio Lula d a Silva
M INISTRO D A EDUC AÇ ÃO
Ferna ndo Had dad
EQUIPE DE APOIO
Liana Car doso
Luan a Monteir o
Cleidi nal va Oliveir a
João Bem
João Ale xa ndr e Fer rei ra Ra m os
Copyright © 2007. Todos os direitos desta edição estão reservados à Universidade Federal do Piauí (UFPI). Nenhuma parte deste
material poderá ser reproduzida, transmitida e gravada, por qualquer meio eletrônico, por fotocópia e outros, sem a prévia
autorização, por escrito, do autor.
CDD – 420.7
2
APRESENTAÇÃO
3
Este texto contém seis unidades, organizadas por
textos em Inglês com grau de dificuldade variado e
explicações sobre a língua-alvo e estratégias de leitura.
4
SUMÁRIO
5
5.2. Como Usar a Estratégia de Seletividade 64
5.3. Para Saber Mais 68
5.4. Bibliografia 68
UNIDADE 6 – USO DO DICIONÁRIO 69
6.1. Iniciação a uma Consulta ao Dicionário 72
6.2. Sugestões Para o Uso do Dicionário 73
6.3. Conhecimentos da Estrutura da Língua no Dicionário 77
6.4. Para Saber mais 80
6.5. Bibliografia 80
6.6. Web-bibliografia 80
Sobre a Autora 81
6
UNIDADE I
http://novaescola.abril.com.br/index.htm?ed/160_mar03/html/hora_leitura
7
SUMÁRIO
8
UNIDADE 1. VISÕES DE LEITURA
RESUMO
9
1.1 BREVE COMENTÁRIO SOBRE LEITURA
Tarefa 1
O que é leitura para você? Você deveria responder a
essa pergunta antes de prosseguir. Sugerimos tomar nota
de sua resposta, para compará-la com o que virá adiante.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
10
1.1.1. Decodificar, decifrar, identificar
Tarefa 2
Você consegue compreender o diálogo abaixo?
http://www.bbcactive.com/languages/talk/greek/grunit1.htm#1.1
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
11
1.1.2. Articular, falar, pronunciar
12
Tarefa 3
Escreva abaixo o que, por que e para que você leu,
isto é, qual o seu objetivo na(s) leitura(s) feita(s).
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
13
1.2. PAPEL DO LEITOR
14
1.2.1. A leitura de um texto pode ser frustrante
15
escritor e leitor, dependem um do outro para que a
comunicação aconteça.
16
O processo de
decodificação é
representado por um
cientista com uma lupa
na mão examinando a
ecologia de uma
pequena parte de uma
paisagem. O
pesquisador parece
buscar uma
compreensão
detalhada da pequena
área. Esta imagem
pode representar a
leitura linear de uma
sentença no texto. A
compreensão do todo
só acontecerá se essa
busca for combinada
com o conhecimento
das áreas adjacentes e
de todo o terreno/texto.
17
O processo não-
linear descendente é
representado pela visão de
uma águia sobrevoando
uma paisagem. Do alto, a
águia pode ver uma grande
área espalhada abaixo.
Assim ela compreende a
natureza de todo o terreno,
seus padrões gerais e as
relações entre suas várias
partes, bem melhor do que
um observador no chão. O
leitor usa “os olhos de
águia” quando considera o
todo de um texto e o
relaciona com suas
experiências pessoais. Isto
o capacita a predizer os
propósitos do escritor,
prováveis argumentos, etc.,
Figura 3 (retirada de Nuttall, 2000:16) – processo top-down
usando esses
conhecimentos para
interpretar o texto.
18
envolve uma combinação de processos
ascendentes e descendentes, uma troca entre
vários conhecimentos, dependendo do tipo de
texto, conhecimento prévio do leitor, nível de
conhecimento lingüístico, motivação, uso de
estratégias de leitura e de crenças que interagem
entre si para que o leitor compreenda o texto.
19
1.4. PARA SABER MAIS
http://blog.hiro.art.br/2006/12/21/giani-rodari-e-os-
binomios-fantasticos/
1.5. BIBLIOGRAFIA
MARTINS, M. H. O Que é Leitura. São Paulo: Brasiliense,
2000. Coleção Primeiros Passos. Nº. 74, 6ª reimpressão.
KLEIMAN, Ângela. Oficina de Leitura: teoria e prática.
Campinas, SP: Pontes, 2000. 7ª ed.
NUTTALL, Christine. Teaching Reading Skills in a Foreign
Language. Oxford, UK: Macmillan, 2000.
BROWN, H. D. Teaching by Principles: an interactive
approach to language pedagogy. USA, Prentice Hall
Regents, 1994.
CARRELL, P. L.; DEVINE, J.; ESKEY, D. E. Interactive
Approaches to Second Language Reading. USA: Cambridge
Applied Linguistics, 1989.
RODARI, G. Gramática da Fantasia. São Paulo: Summus,
1982. Trad. Antonio Negrini
1.6. WEB-BIBLIOGRAFIA
http://agenciact.mct.gov.br/index.php?action=/content/view&cod_o
bjeto=15023
http://blog.hiro.art.br/
http://www.bbcactive.com/languages/talk/greek/grunit1.htm#1.1
http://www.sk.com.br/sk-ling.html>
http://blog.hiro.art.br/2006/12/21/giani-rodari-e-os-binomios-
fantasticos/
20
UNIDADE II
MarcasTipográficas e
Palavras Cognatas
http://www.flickr.com/photos/stabilo-boss/101793493/
21
SUMÁRIO
22
UNIDADE 2. MARCAS TIPOGRÁFICAS E PALAVRAS
COGNATAS
RESUMO
23
2.1. OBSERVAÇÃO DE MARCAS TIPOGRÁFICAS
24
Portanto, observar o material gráfico do texto
facilita a compreensão, tornando-se, inclusive algumas
vezes, essencial durante o processo de leitura.
Texto 1
http://www.old-computers.com/fun/default.asp?s=39
Tarefa 1
Observe todas as marcas tipográficas do anúncio e liste-as a
seguir.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
25
Tarefa 2
OBSERVE
1. Neste texto, Someday, in the comfort of your home, you’ll be able to
as palavras shop and bank electronically, read instantly updated
em negrito
shop e bank newswires, analyze the performance of a stock that interests
têm a função you, send electronic mail across the country, then play
de verbo e
não de Bridge with three strangers in LA, Chicago and Dallas.
substantivo!
2. A palavra ________________________________________________
Bridge
________________________________________________
significa um
jogo inglês ________________________________________________
de cartas.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
Tarefa 3
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
26
Texto 2
http://www.old-computers.com/fun/default.asp?s=37
Tarefa 1
Observe o anúncio acima e descreva-o o máximo que puder.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
Tarefa 2
Qual a mensagem comunicada pelo anúncio? Escreva-a
usando poucas palavras.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
27
Tarefa 3
O comentário a respeito do anúncio é de um leitor. Leia-o e
compare com a sua resposta da tarefa 2.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
28
Como você pode observar, as palavras em negrito
lembram imediatamente uma palavra em português e seu
significado faz sentido no contexto, por isso podemos
considerá-las cognatas.
Texto 3
Information systems
29
Tarefa 1
Tarefa 2
Tarefa 3
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
30
Tarefa 4
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
31
palavra support: “A biblioteca suporta C++ e Java” ao invés
de “A biblioteca oferece interfaces em C++ e Java”.
Para concluir, vale comentar que enquanto não há
(salvo engano) um glossário ou catálogo oficial de termos de
computação em português, é preciso ter mais atenção com
os cognatos e falso-cognatos.
Tarefa 1
32
Texto 4
33
Tarefa 2
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
Tarefa 3
Tarefa 4
34
b) Qual foi um dos primeiros processadores
comercialmente bem sucedidos?
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
Tarefa 5
Tarefa 6
Agora comente sobre de que maneira o reconhecimento de
palavras cognatas e marcas tipográficas na leitura do texto o
ajudou.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
35
2.4 Para Saber Mais
http://www.ime.usp.br/~kon/Alunos/traducao.html. Online. 26
de junho de 2007.
http://www.ppgia.pucpr.br/~maziero/ensino/so/termos.html
2.5 Bibliografia
2.6 Web-bibliografia
www.old-computers.com
wikipedia.org/wiki/ Latin
36
UNIDADE III
coe.jmu.edu/learningtoolbox/images/sowegoc1.jpg
Skimming e Scanning
37
SUMÁRIO
38
UNIDADE 3. SKIMMING E SCANNING
RESUMO
39
3.1 BUSCANDO A IDÉIA GERAL DO TEXTO
Tarefa 1
Observe o título, subtítulo e marcas tipográficas do
título do texto “Computer Mouse” e diga sobre o que o
texto irá tratar.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
40
Texto 1
Mouse Patent # 3,541,541 issued 11/17/70 for X-Y Position Indicator For
A Display System
Douglas Engelbart's patent for the mouse is only a representation of his
pioneering work in the design of modern interactive computer
environments.
http://www.ideafinder.com/history/inventions/compmouse.htm
41
Tarefa 2
Releia o texto observando as palavras cognatas e
marcas tipográficas e desprezando as palavras que você
não conhece o significado e confirme as predições feitas
no exercício anterior.
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
Tarefa 3
42
Tarefa 1
Procure as informações no texto “Bill Gates” abaixo,
concentrando-se nas marcas tipográficas e palavras
cognatas, para responder as perguntas a seguir.
Bill Gates
Texto 2
43
c) Escreva as informações sobre a vida de Bill Gates
que o texto lhe trouxe.
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
Texto 3
44
Tarefa 1
Tarefa 2
Releia o texto e escreva com suas palavras qual o
assunto geral do texto?
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
Tarefa 3
De acordo com o texto, qual a expectativa do número
de internautas no ano de 2005 e qual a idade dos mesmos?
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
45
Tarefa 4
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
46
Texto 4
Tarefa 5
47
3.3 PARA SABER MAIS
http://www.sk. com.br/sk-fals.html>.Online. 18 de maio de 2007.
3.4 BIBLIOGRAFIA
NUTTALL, Christine. Teaching Reading Skills in a Foreign
Language. Oxford, UK: Macmillan, 2000.
CARRELL, P. L.; DEVINE, J.; ESKEY, D. E. Interactive
Approaches to Second Language Reading. USA: Cambridge
Applied Linguistics, 1989.
http://en.wikipedia.org/wiki/Bill_Gates
48
UNIDADE IV
Predições de Leitura
http://sudoku.blogs.sapo.pt/arquivo/sud9.GIF
49
SUMÁRIO
50
UNIDADE 4. PREDIÇÔES DE LEITURA
RESUMO
51
4.1. O QUE SÂO PREDIÇÕES DE LEITURA?
52
Tarefa 1
( ) Depressão ( ) E-mail
( ) Efeitos colaterais ( ) Tempo integral
( ) Aeroporto ( ) Saída para relaxar
( ) Vida familiar ( ) Qualidade de Vida
( ) Predições de Bill Gates ( ) Tecnologia sem fio
( ) Estresse ( ) Solidão, vazio
Tarefa 2
53
Texto1
Extraído de http://www.icarobrasil.com.br/265/blc1a_p2.htm
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
Tarefa 3
54
Texto 2
REVISTA VARIG
55
29 This is not the place to discuss the characteristics of stress,
but rather, some of the factors that technology added to the
creation of stress. Isn’t it frustrating when e-mails, telephone
calls, voice mail and fax messages arrive faster than we are
able to handle them? Up until ten years ago, most of us could
limit our stressful situations to the office. The most that could
happen was a phone call to our home by some “stressed-out”
person at the office.
http://www.icarobrasil.com.br/265/blc1a_p1_en.htm
Tarefa 1
Qual a palavra que pode vir, imediatamente, a
seguinte sentença:
João mora em/no _______________________________
56
Você pode completar esta sentença com um substantivo
de várias maneiras, por exemplo:
a) Um nome de país
João mora no Brasil.
b) Um nome de cidade
João mora em Teresina.
c) Um tipo de lugar
João mora em um bairro próximo ao c entro.
d) Um tipo de moradia
João mora em uma casa.
e) Ou ainda alguma combinação das idéias
anteriores
João mora em uma pequena casa em um bairro
próximo ao centro.
Tarefa 2
Tente completar o parágrafo abaixo com palavras
que pareçam apropriadas para você. Depois, verifique a
resposta no seguinte endereço:
http://www.icarobrasil.com.br/265/blc1a_p2_en.htm
NOTA: Mais de uma resposta é possível.
57
Texto 3
mobility mania
Tarefa 3
Prediga o significado da palavra “Tecnostress”
(Título).
___________________________________________
___________________________________________
Tarefa 4
As gravuras do texto podem ajudar a fazer
predições? Comente sua resposta.
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Tarefa 5
De que forma o subtítulo do texto podem ajudar o
leitor a fazer predições?
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
58
Tarefa 6
Localize no texto a resposta das seguintes
perguntas (scanning).
• O que é tecno-stress?
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Tarefa 7
Quais as contribuições deste texto para a sua vida
pessoal?
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
59
4.3. PARA SABER MAIS
4.4. BIBLIOGRAFIA
KLEIMAN, Ângela. Oficina de Leitura: teoria e prática.
Campinas, SP: Pontes, 2000. 7ª ed.
NUTTALL, Christine. Teaching Reading Skills in a
Foreign Language. Oxford, UK: Macmillan, 2000.
Souza, A. G. F.; & Absy, C. A.; Costa, G. C.; et al. Leitura
em língua inglesa: uma abordagem instrumental, Editora
DISAL, 2005.
http://www.icarobrasil.com.br/265/blc1a_p1_en.htm
http://www.icarobrasil.com.br/265/blc1a_p2.htm
60
UNIDADE V
Uso da Seletividade
http://notestomyself.files.wordpress.com/2007/03/dsc00374.JPG
61
SUMÁRIO
62
UNIDADE 5. USO DA SELETIVIDADE
RESUMO
63
5.1. O QUE SIGNIFICA SELETIVIDADE
Texto 1
65
Will artificial intelligence invade Second Life?
by Jacob Silverman
Tarefa 2
Leia as primeiras e as últimas sentenças de cada
parágrafo do texto, confirme suas predições feitas na
tarefa 1 e escreva a idéia principal de cada um deles.
1º parágrafo
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
66
2º parágrafo
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
3º parágrafo
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
Tarefa 3
A seguir, leia a figura, o título, as primeiras e
últimas sentenças do texto “Will artificial intelligence
invade second life?” e diga sobre o que trata cada parte.
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
Tarefa 4
Você achou importante desenvolver a estratégia
de seletividade? Comente sua resposta.
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
67
5.3. PARA SABER MAIS
5.4. BIBLIOGRAFIA
http://computer.howstuffworks.com/artificial-intelligence-
second-life1.htm
68
UNIDADE VI
www.prairienet.org/~jkreynol/WritingTools.htm
Uso do Dicionário
69
SUMÁRIO
70
UNIDADE 6. USO DO DICIONÁRIO
RESUMO
71
6.1. INICIAÇÃO A UMA CONSULTA AO DICIONÁRIO
72
6.2. SUGESTÕES PARA O USO DO DICIONÁRIO
Tarefa 1
a) Os dicionários registram os vários sentidos que
uma palavra pode ter. Chama-se “verbete” o
conjunto de sentidos organizados no dicionário.
Analise a seguir a palavra FIND retirada de dois
dicionários e preencha a tabela abaixo.
73
Dicioná Dicioná
Informações
rio 1 rio 2
Apresenta pronúncia da palavra em
símbolos fonéticos?
Define a palavra?
Oferece exemplos?
Oferece mais de um significado para
a palavra?
Apresenta outras classes de
palavras para o verbete?
Mostra diferenças entre linguagem
formal e informal?
Mostra onde se separam as sílabas?
Apresenta prefixo e sufixo?
Mostra diferença entre Inglês
Americano e Britânico?
Dicionário 1
find s. achado, descoberta / (pret. e pp. found) vt.
achar, encontrar, deparar (he found a treasure);
descobrir, verificar, aprender, ver, perceber, notar (to
find the cause of the trouble); sentir (to find pleasure in
something); achar, julgar, considerar (I find her charm
irresistible); (jur.) julgar, decidr, declarar (the jury found
the accused person guilty); alcançar, chegar a (the dart
found the mark; to find a conclusion, to find a verdict);
alcançar, conseguir, obter (to find favour, to find grace,
to find mercy); arranjar (I can´t find time to read);
fornecer, prover (un uncle found the money for his
education), manter; tocar no íntimo de (that song has
found me); recobrar o uso de, animar-se a (he found his
voice and replied ele animou-se a falar e respondeu);
74
(gir.) roubar. –how do you f. yourself? como vai? –to
f. fault with criticar, censurar, desaprovar. –to f. favour
with, to f. favour in the eyes of cair nas boas graças
de. –to f. in prover com (they found him in clothes). –to
f. in one’s heart sentir-se inclinado a, ter coragem de.
–to f. one´s account in auferir vantagens de. –to f.
oneself ver-se, dar consigo (I woke to find myself in
hospital); encontrar-se, encontrar a sua vocação,
descobrir as próprias qualidades ou aptidões (he does
not know yet what he wants to do in life, but he´ll find
himself before long); atender às proprias necessidades.
–to f. one´s feet conquistar autoconfiança, agir com
independência, desenvolver as próprias aptidões. –to f.
one´s way to achar o caminho de, chegar até, entrar
em, penetrar em. –to f. out descobrir, resolver, decifrar,
advinhar, desmascarar (can you find out her address
for me? We have not been able to find out who broke
the window. You may get away with dishonesty for a
while, but you´ll be found out sooner or later / vi. (jur.)
julgar, decidir (the jury found for [ou against] the plaintiff
o júri decidiu em favor do [ou contra o] réu)
Fonte: HOUAISS, A., CARDIM, I. Webster's
Dicionário Inglês-Português. Rio de Janeiro: Record.
1995. p. 289
Dicionário 2
find [faind] – past tense, past participle found
[faund] –
verb 1 to come upon or meet with accidentally
or after searching: Look what I've found!
achar
2 to discover: I found that I couldn't do the
work. descobrir
75
3 to consider; to think (something) to be: I
found the British weather very cold. achar
noun something found, especially something
of value or interest: That old book is quite a
find! achado
find one's feet to become able to cope with a
new situation: She found the new job difficult
at first but she soon found her feet. tomar
pé
find out 1 to discover: I found out what was
troubling her. descobrir
2 to discover the truth (about someone),
usually that he has done wrong: He had been
stealing for years, but eventually they found
him out. desmascarar
Fonte: Password: English Dictionary for Speakers
of Portuguese. Traduzido e editado por PARKER, J.;
STAHEL, M. São Paulo: Martins Fontes. 2001
Tarefa 2
No dicionário 1 você encontra várias abreviações.
Na tabela abaixo escreva o que significa cada uma delas.
s.
pret.
pp.
vt.
jur.
gir.
vi.
77
processing, serial
processing, word
processing
processor noun /'prcsesc(r)/
'processing unit
Fonte: PYNE, S.; TUCK, A. Oxford Dictionary of
Computing for Learners of English. Oxford,
England:OUP. 1996
Tarefa 3
Analise as palavras sublinhadas e em negrito do texto
abaixo e diga a classe gramatical de cada uma delas.
Defining a PC
Adaptado de
http://computer.howstuffworks.com/pc.htm
78
“A PC is a general-purpose information processing1
device.”_______________________________________
Tarefa 4
Agora, vamos refletir sobre o uso do dicionário:
Durante a leitura, você costumava consultar o dicionário
para cada palavra desconhecida do texto? Agora
diminuiu essa consulta? Você está mais confiante nas
pistas que o texto traz?
Você aprendeu a explorar melhor as informações do
dicionário?
-
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
79
6.4. PARA SABER MAIS
O endereço eletrônico abaixo oferece um glossário
sobre termos em inglês-português na área de computação.
http://www.ppgia.pucpr.br/~maziero/ensino/so/termos.html
6.5. BIBLIOGRAFIA
http://education.yahoo.com/reference/weights_and_meas
ures/
http://www.letras.ufmg.br/arado/dicionario.htm
http://www.veramenezes.com/mikelinks.htm
80
Sobre a autora
81