You are on page 1of 81

UNIVERSIDADE FEDERAL DO PIAUÍ

UNIVERSIDADE ABERTA DO PIAUÍ


Programa de Educação a Distância

http://www.itrc.ucf.edu/forpd/

INGLÊS

Autora
Ana Cláudia Oliveira Silva

CONSÓRCIO:
PRESIDENTE D A REPÚBLIC A
Lui z In ácio Lula d a Silva

M INISTRO D A EDUC AÇ ÃO
Ferna ndo Had dad

UNIVERSID ADE FEDER AL DO PI AUÍ


REITOR
Lui z d e Sousa Santos Júnio r

SECRET ÁRIO DE EDUC AÇ ÃO A DIST ÂNCI A DO M EC


Carl os Eduard o Bielscho wsky

DIRETO R DE POLITIC AS P UBLIC AS P AR A E AD


Hélio Cha ves

UNIVERSID ADE ABE RT A DO BR ASIL


COORDE NADORA GERAL
Celso Costa

CENTRO DE EDUC AÇ ÃO ABERT A A DIS T ÂNCI A D A UFPI


Coo rde nado r Ge ral de Ea D na UFPI
Gildásio Gue des Fer nan des

CENTRO DE CIENCI AS D A N ATUREZ A


DIRETOR
Helde r Nu nes da Cunh a

COORDE N ADO R DO CURS O SISTEM AS DE INFORM AÇ ÃO N A M OD ALID ADE DE E AD


Lui z Cláu dio De mes da Mata Sousa

DEP ART AM ENTO DE INFO RM ÁTI C A E EST ATÍS TIC A


CHEFE DO DEPARTAMENT O
Paulo Sérgi o Marq ues dos Santos

EQUIPE DE APOIO
Liana Car doso
Luan a Monteir o
Cleidi nal va Oliveir a
João Bem
João Ale xa ndr e Fer rei ra Ra m os

Copyright © 2007. Todos os direitos desta edição estão reservados à Universidade Federal do Piauí (UFPI). Nenhuma parte deste
material poderá ser reproduzida, transmitida e gravada, por qualquer meio eletrônico, por fotocópia e outros, sem a prévia
autorização, por escrito, do autor.

S586i SILVA, Ana Cláudia Oliveira


Inglês/ Ana Cláudia Oliveira Silva. Teresina:
EDUFPI/UAPI, 2008.
81p. :il.

1. Inglês – leitura. 2. estratégias de leitura. I . Título.

CDD – 420.7

2
APRESENTAÇÃO

O presente trabalho foi elaborado com o objetivo de


atender aos alunos da disciplina “Inglês” do Curso de
Bacharelado em Sistemas de Informação do programa de
Educação a Distância da Universidade Aberta do Piauí
(UAPI) vinculada ao consórcio formado pela Universidade
Federal do Piauí (UFPI), Universidade Estadual do Piauí
(UESPI), Centro Federal de Ensino Tecnológico do Piauí
(CEFET-PI), com o apoio do Governo do Estado do Piauí,
através da Secretaria de Educação.

No curso de Sistemas de Informação, a disciplina


”Inglês” é voltada exclusivamente para a compreensão de
textos em língua inglesa na área do curso, privilegiando o
desenvolvimento de estratégias de leitura e de análise
lingüística, com o intuito de tornar o aprendiz um leitor auto-
suficiente.

A necessidade da leitura de textos em língua inglesa


nos cursos de graduação e/ou pós-graduação é notória, já
que Inglês é a língua com o maior número de publicações
em qualquer área de estudo. Sendo assim, aprender a ler
neste idioma torna-se tarefa imprescindível para o aprendiz.

Para alcançar a auto-suficiência na leitura, o aluno


precisará apoiar-se nos objetivos da leitura, bem como fazer
uso de seus conhecimentos prévios, conhecimentos
lingüísticos e de estratégias de leitura. Tais estratégias
implicam na necessidade de levantar hipóteses, inferir,
observar marcas tipográficas, entre outras que serão
tratadas neste curso.

3
Este texto contém seis unidades, organizadas por
textos em Inglês com grau de dificuldade variado e
explicações sobre a língua-alvo e estratégias de leitura.

Na Unidade 1, apresentamos uma breve discussão


sobre o que entendemos por leitura (em língua estrangeira –
inglês), como acontece este processo e qual o papel do
leitor.

Na Unidade 2, enfatizamos a leitura em nível de


compreensão geral, usando o reconhecimento de palavras
cognatas e a interpretação de marcas tipográficas no texto.

Na Unidade 3, buscamos fazer uma leitura rápida do


texto, com o intuito de treinar estratégias que focalizam a
idéia geral do texto (skimming), bem como informações
específicas (scanning).

Na Unidade 4, abordamos a estratégia de predição


de palavras e/ou assunto de textos, a partir das marcas
tipográficas, do seu conhecimento prévio e lingüístico.

Na Unidade 5, focalizamos a estratégia de


seletividade para que você possa aprender a escolher em
um texto as partes ou parágrafos mais importantes para o
seu objetivo de leitura.

Na Unidade 6, exploramos o uso do dicionário para


que você possa localizar informações adequadas sobre
palavras desconhecidas do texto que estiver lendo.

4
SUMÁRIO

UNIDADE 1 – VISÕES DE LEITURA 7


1.1 Breve Comentário Sobre Leitura 10
1.1.1 Decodificar, decifrar, identificar 11
1.1.2 Articular, falar, pronunciar 12
1.1.3 Compreender, mostrar-se sensível, construir sentido 12
1.2 Papel do Leitor 14
1.2.1 A Leitura de um Texto Pode Ser Frustrante 15
1.3 O Processamento da Leitura 16
1.4 Para Saber mais 20
1.5 Bibliografia 20
1.6 Web-bibliografia 20
UNIDADE 2 – MARCAS TIPOGRÁFICAS E PALAVRAS COGNATAS 21
2.1 Observação de Marcas Tipográficas 24
2.2 Reconhecimento de Palavras Cognatas 28
2.3 Reconhecimento de Falsos Cognatos 31
2.4 Para Saber Mais 36
2.5 Bibliografia 36
2.6 Web bibliografia 36
UNIDADE 3 – SKIMMING E SCANNING 37
3.1. Buscando a Idéia Geral do Texto 40
3.2. Buscando Informações específicas 42
3.3. Para Saber Mais 48
3.4. Bibliografia 48
3.5. Web Bibliografia 48
UNIDADE 4 – PREDIÇÕES DE LEITURA 49
4.1. O Que São Predições de Leitura 52
4.2. Fazendo Predições Sobre o Contexto Lingüístico 56
4.3. Para Saber mais 60
4.4. Bibliografia 60
4.5. Web-bibliografia 60
UNIDADE 5 – USO DA SELETIVIDADE 61
5.1. O Que Significa Seletividade 64

5
5.2. Como Usar a Estratégia de Seletividade 64
5.3. Para Saber Mais 68
5.4. Bibliografia 68
UNIDADE 6 – USO DO DICIONÁRIO 69
6.1. Iniciação a uma Consulta ao Dicionário 72
6.2. Sugestões Para o Uso do Dicionário 73
6.3. Conhecimentos da Estrutura da Língua no Dicionário 77
6.4. Para Saber mais 80
6.5. Bibliografia 80
6.6. Web-bibliografia 80
Sobre a Autora 81

6
UNIDADE I

"Que ninguém se iluda: só a leitura intensa permite conhecer os


múltiplos recursos da língua e usá-los com eficiência, sem a
decoreba gramatiqueira"
Marcos Bagno

http://novaescola.abril.com.br/index.htm?ed/160_mar03/html/hora_leitura

7
SUMÁRIO

UNIDADE 1 – VISÕES DE LEITURA 7


1.1 Breve Comentário Sobre Leitura 10
1.1.1 Decodificar, decifrar, identificar 11
1.1.2 Articular, falar, pronunciar 12
1.1.3 Compreender, mostrar-se sensível, construir sentido 12
1.2 Papel do Leitor 14
1.2.1 A Leitura de um Texto Pode Ser Frustrante 15
1.3 O Processamento da Leitura 16
1.4 Para Saber mais 20
1.5 Bibliografia 20
1.6 Web-bibliografia 20

8
UNIDADE 1. VISÕES DE LEITURA

RESUMO

O objetivo desta unidade é oferecer a você idéias que lhe


permitam refletir sobre a natureza do curso de leitura em língua
inglesa que estamos iniciando, reconhecendo o papel da
compreensão neste processo.

9
1.1 BREVE COMENTÁRIO SOBRE LEITURA

Em geral, a leitura está associada a escrita e o leitor


ao decodificador da palavra. Entretanto, podemos
questionar: decodificar palavras é o bastante para a leitura
acontecer? Como bem ilustra Martins (2000:7), o próprio
termo leitura vai além da escrita. Podemos “fazer a leitura”
de um gesto, “ler a mão”, “ler o olhar de alguém”, “ler o
espaço”, dentre outras. Todos esses exemplos revelam que
a leitura acontece quando faz sentido para nós.
E o que podemos dizer sobre a palavra? “As palavras
não estão presas ao seu significado cotidiano, mas libertas
da cadeia verbal da qual fazem parte cotidianamente”
(Rodari, 1982, citado por Kleiman, 2000:15).
Portanto, ao iniciar um curso de leitura (em língua
estrangeira) consideramos útil uma reflexão sobre o que
entendemos pelo termo.

Tarefa 1
O que é leitura para você? Você deveria responder a
essa pergunta antes de prosseguir. Sugerimos tomar nota
de sua resposta, para compará-la com o que virá adiante.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

Na sua resposta, usou palavras de algum desses


grupos abaixo?

a) decodificar, decifrar, identificar, etc;


b) articular, falar, pronunciar, etc;
c) compreender, mostrar-se sensível, construir sentido,
etc.

Observando as idéias refletidas nesses grupos,


identificamos três visões de leitura, comentadas a seguir.

10
1.1.1. Decodificar, decifrar, identificar

As palavras do grupo a sugerem que a primeira


etapa de uma leitura é reconhecer as palavras escritas na
língua-alvo. Do contrário, será difícil ou até impossível essa
leitura.

Tarefa 2
Você consegue compreender o diálogo abaixo?

http://www.bbcactive.com/languages/talk/greek/grunit1.htm#1.1

Provavelmente, se você nunca aprendeu grego foi


difícil identificar as palavras, no entanto, algumas pistas
lhe foram dadas. Quais foram? Qual o assunto do texto?

______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________

Como você pode perceber, na Tarefa 2, o


reconhecimento das palavras do texto é importante,
porém, ler um texto, em qualquer língua, é mais que
decodificar, ou seja, buscar o significado de cada palavra
sem considerar o contexto no qual ela está inserida.

11
1.1.2. Articular, falar, pronunciar

As palavras do grupo b ilustram uma prática bastante


comum, isto é, a leitura em voz alta. Esta é usada como
pretexto para se avaliar a pronúncia do aprendiz.
Entretanto, essa prática guarda a crença de que para
aprender a ler é necessário treinar a pronúncia das
palavras primeiramente, ou seja, a fala precedendo a
leitura.
Para Brown (1994:297), a leitura oral não é uma
atividade lingüística muito autêntica. Em geral, quando o
professor pede que um aluno leia um texto em voz alta,
os demais ficam dispersos facilmente. Provavelmente,
recitando (em silêncio) a leitura do parágrafo seguinte, já
que ele pode ser o próximo leitor.
Para o autor, no início da aprendizagem os
aprendizes ficam preocupados em pronunciar cada
palavra corretamente, consequentemente no final da
leitura eles pouco lembram sobre o assunto do texto,
tornando a atividade uma mera recitação.
Por outro lado, ouvir um leitor experiente (o professor,
por exemplo) pode ser positivo para o aprendiz iniciante
que aprenderá sobre pontuação, entonação, pronúncia,
entre outros aspectos da língua.

1.1.3. Compreender, mostrar-se sensível, construir


sentido

Antes de comentarmos sobre o grupo c, vamos supor


que, nos últimos dias, você tenha feito alguma leitura da
lista de gêneros de texto abaixo:

 catálogo telefônico,  livro,  etiqueta,  e-mail,


letra de música, carta comercial, calendário, etc.

12
Tarefa 3
Escreva abaixo o que, por que e para que você leu,
isto é, qual o seu objetivo na(s) leitura(s) feita(s).
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________

Provavelmente, seus propósitos para cada uma


influenciaram sua forma de ler. O tempo gasto para
encontrar um endereço em uma agenda telefônica
certamente não é o mesmo para a leitura de um livro
escolhida por você.

O modo que você leu foi bastante influenciado pelo


seu propósito de leitura. Portanto, as palavras do grupo
c incluem-se em uma visão de leitura que pode ser
entendida como um processo de busca de significados
feitos de diferentes modos e com diferentes propósitos.
Essa é a visão que defendemos, porque em nossas vidas
cotidianas a leitura é feita para atender as nossas
necessidades emergentes.

13
1.2. PAPEL DO LEITOR

Figura 1 – Visão do leitor passivo

A figura 1, retirada de Nuttall (2000:5), representa a visão


de leitor passivo explicitada da seguinte maneira: o texto
está cheio de significado como uma jarra cheia de água,
a mente do leitor a absorve como uma esponja. Nessa
visão, o papel do leitor é passivo. Acredita-se, assim, que
o texto é soberano, que o seu sentido é único, já que
todo sentido estaria no texto, o leitor precisa apenas abrir
a mente e deixar o sentido invadi-la.

Para Nuttall (2000), essa visão não mostra o que de fato


acontece na mente do leitor. A figura, portanto, deveria
mostrar ao menos um pouco da água escorrendo pela
face do leitor. Na realidade, o significado do texto não
congela para que o leitor o absorva passivamente. Ao
contrário, o leitor deve envolver-se ativamente,
observando, fazendo hipóteses, para, gradualmente,
compreender as idéias do autor. Alguém pode ler todas
as palavras de um texto, e ainda assim este pode lhe
parecer incompreensível e frustrante.

14
1.2.1. A leitura de um texto pode ser frustrante

a) Quando você não tem familiaridade com o código, isto é,


a língua no qual está escrito. Este problema é básico e
familiar.

b) Quando você sabe pouco sobre a área de conhecimento


que está lendo. Imagine um leigo lendo um laudo médico.
Um dicionário não o ajudará, pois a quantidade de
conhecimento prévio que tem é limitado para
compreender um texto nessa área.

c) Outro problema é o vocabulário. Às vezes, o vocabulário


usado em um texto não é difícil, mas complexo nos
conceitos expressados. Consequentemente, o leitor pode
ter uma idéia vaga sobre o assunto do texto, mas não
consegue explicá-lo com clareza. Assim, o problema não
está na língua, mas no conhecimento que o dado texto
requer do leitor.

Para compreender um texto em uma língua


estrangeira há várias etapas a serem superadas, como a
falta de vocabulário, o modo de operacionalização da
língua e o conhecimento do assunto do texto.

Além disso, há a importância do propósito da leitura.


O leitor deve ter idéias claras sobre o que quer da leitura,
como também reconhecer que a produção de
mensagens é responsabilidade do escritor, do texto e do
leitor.

De acordo com essa visão, a leitura é, portanto, um


processo interativo como um diálogo, porque ambos,

15
escritor e leitor, dependem um do outro para que a
comunicação aconteça.

Podemos observar o quanto é importante que o leitor


interaja com o texto, por outro lado reconhecemos que há
em qualquer comunicação algum tipo de conhecimento
não compartilhado, já que cada ser humano vivencia
suas experiências de forma única.

1.3. O PROCESSAMENTO DA LEITURA

Toda idéia, suposição, conceito, valores que


construímos sobre o mundo depende de nossas
experiências e de como nossas mentes os organizam. Ao
ler, esses conhecimentos são ativados e responsáveis
pela busca do significado do texto, chamados na
literatura da área de leitura de teoria de esquemas
(schema theory) ou conhecimentos prévios (cf.Carrell, P,
Eisterhold, J.C., 1989).

De acordo com a teoria de esquemas, a compreensão


de um texto é um processo interativo entre o
conhecimento do leitor e o texto guiado pelo princípio
de que todo conhecimento é mapeado por algum
esquema existente na mente do leitor e que esses
devem ser compatíveis com a nova informação.

Observam-se dois processos básicos de ativação


do conhecimento durante o processamento da
leitura:

16
O processo de
decodificação é
representado por um
cientista com uma lupa
na mão examinando a
ecologia de uma
pequena parte de uma
paisagem. O
pesquisador parece
buscar uma
compreensão
detalhada da pequena
área. Esta imagem
pode representar a
leitura linear de uma
sentença no texto. A
compreensão do todo
só acontecerá se essa
busca for combinada
com o conhecimento
das áreas adjacentes e
de todo o terreno/texto.

Figura 2 (retirada de Nuttall, 2000:17) – processo bottom-up

• Processo linear ascendente ou de


decodificação (bottom-up) - inicia o fluxo da
informação pelas unidades menores do texto (a
percepção dos dados na página impressa,
reconhecendo letras e palavras) para as maiores
(frases, orações, ligações intersentenciais).
Esse processo é limitado, pois é feito apenas
pela identificação das palavras, independente do
contexto. A figura 2, retirada de Nuttall (2000:17)
ao lado, ilustra o processo botttom-up
representado por um cientista em campo.

17
O processo não-
linear descendente é
representado pela visão de
uma águia sobrevoando
uma paisagem. Do alto, a
águia pode ver uma grande
área espalhada abaixo.
Assim ela compreende a
natureza de todo o terreno,
seus padrões gerais e as
relações entre suas várias
partes, bem melhor do que
um observador no chão. O
leitor usa “os olhos de
águia” quando considera o
todo de um texto e o
relaciona com suas
experiências pessoais. Isto
o capacita a predizer os
propósitos do escritor,
prováveis argumentos, etc.,
Figura 3 (retirada de Nuttall, 2000:16) – processo top-down
usando esses
conhecimentos para
interpretar o texto.

• Processo descendente (top down) - o fluxo


principal da informação passa a ser não linear
descendente, analítico e dedutivo, iniciando-se no
leitor e dirigindo-se ao texto, este último visto
como incompleto e indeterminado, colocando no
leitor o papel de recriar um significado.

Para tanto, não é preciso utilizar todas as


pistas do texto, mas aquelas que lhe permitam
confirmar ou negar suas hipóteses ou predições,
baseadas no seu conhecimento prévio.
Esse modelo oferece ao leitor um papel de
destaque e mostra que a leitura não é apenas um
processo passivo de extração de significado. A
figura 3 (Nuttall, 2000:15) utiliza a metáfora de
uma águia contemplando uma paisagem.

• Há ainda o modelo interativo de leitura - nesse


modelo, a leitura é vista como um processo que

18
envolve uma combinação de processos
ascendentes e descendentes, uma troca entre
vários conhecimentos, dependendo do tipo de
texto, conhecimento prévio do leitor, nível de
conhecimento lingüístico, motivação, uso de
estratégias de leitura e de crenças que interagem
entre si para que o leitor compreenda o texto.

Portanto, nessa visão a leitura não segue uma


ordem rígida iniciada pela informação visual das letras,
até a interpretação global de um texto. Em vez disso, o
leitor faz suas hipóteses que podem ou não ser
confirmadas durante o processo da leitura.

Neste curso, portanto, nós nos referimos a leitura


como um diálogo permanente entre escritor e leitor,
mediado pelo texto. De acordo com essa visão, o leitor
deve interagir com o texto na negociação de seus
sentidos de forma ativa, utilizando seu conhecimento da
língua, de gramática, vocabulário e de como os textos
funcionam, mas também valorizando o conhecimento
de mundo como suporte para operacionalizar as tarefas
de leitura.

Como os sentidos do texto são construídos a partir


dos conhecimentos que o leitor traz, não existe uma
única leitura ou uma leitura correta, mas todo texto
permite algumas leituras possíveis que dependem das
concepções, idéias, motivações e interesses do leitor.

19
1.4. PARA SABER MAIS

• Para uma discussão sobre concepção de língua, você


pode acessar o endereço abaixo.

Schütz, Ricardo. "O que é língua?" English Made in


Brazil <http://www.sk.com.br/sk-ling.html>. Online. 18
de novembro de 2006.

• Leia uma resenha sobre Gianni Rodari e o processo


criativo em:

http://blog.hiro.art.br/2006/12/21/giani-rodari-e-os-
binomios-fantasticos/

1.5. BIBLIOGRAFIA
MARTINS, M. H. O Que é Leitura. São Paulo: Brasiliense,
2000. Coleção Primeiros Passos. Nº. 74, 6ª reimpressão.
KLEIMAN, Ângela. Oficina de Leitura: teoria e prática.
Campinas, SP: Pontes, 2000. 7ª ed.
NUTTALL, Christine. Teaching Reading Skills in a Foreign
Language. Oxford, UK: Macmillan, 2000.
BROWN, H. D. Teaching by Principles: an interactive
approach to language pedagogy. USA, Prentice Hall
Regents, 1994.
CARRELL, P. L.; DEVINE, J.; ESKEY, D. E. Interactive
Approaches to Second Language Reading. USA: Cambridge
Applied Linguistics, 1989.
RODARI, G. Gramática da Fantasia. São Paulo: Summus,
1982. Trad. Antonio Negrini

1.6. WEB-BIBLIOGRAFIA
http://agenciact.mct.gov.br/index.php?action=/content/view&cod_o
bjeto=15023
http://blog.hiro.art.br/
http://www.bbcactive.com/languages/talk/greek/grunit1.htm#1.1
http://www.sk.com.br/sk-ling.html>
http://blog.hiro.art.br/2006/12/21/giani-rodari-e-os-binomios-
fantasticos/

20
UNIDADE II
MarcasTipográficas e
Palavras Cognatas

http://www.flickr.com/photos/stabilo-boss/101793493/

21
SUMÁRIO

UNIDADE 2 – MARCAS TIPOGRÁFICAS E PALAVRAS COGNATAS 21


2.1 Observação de Marcas Tipográficas 24
2.2 Reconhecimento de Palavras Cognatas 28
2.3 Reconhecimento de Falsos Cognatos 31
2.4 Para Saber Mais 36
2.5 Bibliografia 36
2.6 Web bibliografia 36

22
UNIDADE 2. MARCAS TIPOGRÁFICAS E PALAVRAS
COGNATAS

RESUMO

Ao final dessa unidade o aluno-leitor deverá ser capaz


de ler em nível de compreensão geral, usando a
identificação de palavras cognatas e a interpretação de
marcas tipográficas. Dessa forma, o aluno-leitor será capaz
de compensar as deficiências quanto ao conhecimento de
vocabulário e sobre o assunto do texto.

23
2.1. OBSERVAÇÃO DE MARCAS TIPOGRÁFICAS

Embora a leitura possa envolver algumas


dificuldades, você pode compensá-las usando a estratégia
de observar a informação não-verbal que acompanha um
texto, como por exemplo, a observação de marcas
tipográficas no texto.

Marcas tipográficas são informações não-verbais e


visuais que ajudam o leitor a interpretar o texto. As marcas
tipográficas podem ser:
• O formato e a disposição visual do texto,
• gráficos, tabelas e números,
• o tipo e tamanho da letra do texto,
• Ou ainda, títulos e subtítulos, símbolos: @, $,%, £, ⅓
etc.,
• letras em negrito ou itálico, letras maiúsculas, fotos,
desenhos, mapas etc.
• as palavras cognatas, bem como as repetidas.

Gadelha (2007:25) enfatiza a importância do material


gráfico para facilitar a compreensão do texto, relatando uma
pesquisa feita por Bransford e Johnson (1972). No estudo,
as seguintes tarefas foram solicitadas a dois grupos
distintos: o primeiro ouviu um texto e em seguida fez uma
auto-avaliação de sua compreensão. Numa escala de 1 a 7,
os sujeitos apontaram que sua compreensão tinha 2,3 como
média. Já o segundo grupo, tendo recebido uma figura
relacionada ao assunto do texto, revelou na auto-avaliação
uma média de 6,1 sobre sua compreensão. Portanto, a
figura desempenhou um papel importante na
contextualização do assunto.

24
Portanto, observar o material gráfico do texto
facilita a compreensão, tornando-se, inclusive algumas
vezes, essencial durante o processo de leitura.

Texto 1

O anúncio publicado por Compuserve é datado de


1982, retirado da página eletrônica www.old-computers.com,
museu eletrônico do computador.

http://www.old-computers.com/fun/default.asp?s=39

Tarefa 1
Observe todas as marcas tipográficas do anúncio e liste-as a
seguir.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

25
Tarefa 2

Agora leia o texto que acompanha o anúncio e identifique o


produto do anúncio.

OBSERVE
1. Neste texto, Someday, in the comfort of your home, you’ll be able to
as palavras shop and bank electronically, read instantly updated
em negrito
shop e bank newswires, analyze the performance of a stock that interests
têm a função you, send electronic mail across the country, then play
de verbo e
não de Bridge with three strangers in LA, Chicago and Dallas.
substantivo!

2. A palavra ________________________________________________
Bridge
________________________________________________
significa um
jogo inglês ________________________________________________
de cartas.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

Tarefa 3

Releia o texto do anúncio para escrever quais as facilidades


do produto mencionadas na propaganda.

________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

26
Texto 2

O anúncio abaixo, retirado de www.old-computers.com,


retrata o comportamento de um homem e de uma melhor em
um ambiente de trabalho. Observe-o para responder as
tarefas 1 a 3.

http://www.old-computers.com/fun/default.asp?s=37

Tarefa 1
Observe o anúncio acima e descreva-o o máximo que puder.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

Tarefa 2
Qual a mensagem comunicada pelo anúncio? Escreva-a
usando poucas palavras.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

27
Tarefa 3
O comentário a respeito do anúncio é de um leitor. Leia-o e
compare com a sua resposta da tarefa 2.

“This man is leaving no room to the woman on the desk.


After all she is only working with a pen and a paper, whereas
this guy has a brand new computer! Was the communication
message "computers are too complicated for women"?!

________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

2.2 RECONHECIMENTO DE PALAVRAS


COGNATAS

Embora o Ao ler textos acadêmicos em inglês, você vai notar


Latim seja uma
língua dita que um grande número de palavras é semelhante tanto na
“extinta” tem grafia quanto no significado ao Português. São as palavras
influenciado
muitas línguas cognatas, ou chamadas de transparentes, fáceis de serem
vivas. Muitas observadas. Aliás, a experiência de reconhecimento de
palavras
adaptadas do palavras cognatas é sempre prazerosa, pois faz a língua em
Latim são aprendizagem parecer familiar a nós.
encontradas em
outras línguas
modernas – Analise o excerto a seguir retirado da enciclopédia
incluindo o Inglês,
metade do virtual Wikipédia. Você reconhece as palavras cognatas?
vocabulário é
derivado,
diretamente ou Information Systems is the study of the information
indiretamente, do technology (IT) in the modern organization in order to
Latim.
Traduzido do understand the context of technology in a corporation.
http://wikipedia.org/ From Wikipedia, the free encyclopedia
wiki/ Latin

28
Como você pode observar, as palavras em negrito
lembram imediatamente uma palavra em português e seu
significado faz sentido no contexto, por isso podemos
considerá-las cognatas.

Texto 3

Leia o texto abaixo para responder as tarefas 1 à 4.

Information systems

An information system, by definition, is the system that


governs the information technology development, use,
application and influence on a business or corporation. An
information system, following a definition of Langefors, is a
technologically implemented medium for recording, storing,
and disseminating linguistic expressions, as well as for
drawing conclusions from such expressions. Information
systems are also social systems whose behaviour is heavily
influenced by the goals, values and beliefs of individuals and
groups, as well as the performance of the technology.
Ciborra (2002) defines the study of information systems as
the study that “deals with the deployment of information
technology in organizations, institutions, and society at
large.”
Adapted from http://en.wikipedia.org/wiki/Information

29
Tarefa 1

Identifique as palavras cognatas do texto “Information


Systems” e liste-as no quadro abaixo.
PALAVRAS COGNATAS
Em inglês Correspondentes em português

Tarefa 2

Releia o texto, rapidamente, e escreva qual o assunto do


texto?
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

Tarefa 3

Você encontrou muitas palavras cognatas? Elas lhes foram


úteis na compreensão do texto?

________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
30
Tarefa 4

O texto acrescentou-lhe alguma informação nova? Qual?

________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

2.3 RECONHECIMENTO DE FALSOS COGNATOS

Os falsos cognatos são palavras de grafia


semelhante, porém de significado diferente. Apesar dos
falsos cognatos ou falsos amigos (também chamado), a
estratégia de identificação de palavras cognatas é
consideravelmente útil à interpretação de textos em língua
inglesa.
Na área de computação, Kon (2002) afirma que uma
grande parte dos textos escritos por estudantes e
profissionais dessa área tem traduções inadequadas de
palavras de falsos cognatos.
Por exemplo, as palavras requirements, conservative
e eventually são erradamente traduzidas para
requerimentos, conservativo e eventualmente, quando
deveriam ser requisitos, conservador e mais cedo ou mais
tarde, respectivamente.
Checar (to check) e suportar (to support) são outros
exemplos de falso-cognatos traduzidos inadequadamente
com o agravante que já estão incorporados à língua
portuguesa. Veja o exemplo trazido por Kon (op.cit) da

31
palavra support: “A biblioteca suporta C++ e Java” ao invés
de “A biblioteca oferece interfaces em C++ e Java”.
Para concluir, vale comentar que enquanto não há
(salvo engano) um glossário ou catálogo oficial de termos de
computação em português, é preciso ter mais atenção com
os cognatos e falso-cognatos.

Tarefa 1

Releia, mais uma vez, o texto “Information Systems” e


observe a existência ou não de algum falso cognato,
escrevendo abaixo.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

32
Texto 4

A edição do dia 8 de dezembro de 2003 da revista


Newsweek trouxe uma retrospectiva histórica dos últimos 30
anos do computador intitulada “A Brief History of PCs”. O
que segue é uma figura daquela matéria. Leia-a e responda
às tarefas 2 a 6.

Newsweek, December, 8th 2003.

33
Tarefa 2

Você sabe há quanto tempo o computador faz parte


de nossas vidas? Você se imagina sem computador? Pense
e responda as perguntas antes de ler o texto 4.

________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

Tarefa 3

Identifique as marcas tipográficas e palavras cognatas


observadas no texto acima.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

Tarefa 4

Para as pessoas envolvidas na área de informática,


conhecer aplicativos é importante. Observe os aplicativos
mostrados no texto “A Brief History of PCs” e responda:

a) Qual o motor de busca que permite aos


usuários possibilidades na web quase que sem limites?
Em que ano ele surgiu?
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________

34
b) Qual foi um dos primeiros processadores
comercialmente bem sucedidos?
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

c) Qual desses aplicativos você usa mais e por quê?


________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

Tarefa 5

Uma vez que o texto fez uma retrospectiva histórica


escreva o que foi adicionado ao seu conhecimento sobre o
assunto.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

Tarefa 6
Agora comente sobre de que maneira o reconhecimento de
palavras cognatas e marcas tipográficas na leitura do texto o
ajudou.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

35
2.4 Para Saber Mais

Uma lista de falso-cognatos pode ser encontrada em


“Falsos Conhecidos – False Friends”.

http://www.sk. com.br/sk-fals.html>.Online. 18 de maio de


2007.

Uma boa lista de cognatos e falso-cognatos da área de


computação são encontradas em:

http://www.ime.usp.br/~kon/Alunos/traducao.html. Online. 26
de junho de 2007.

http://www.ppgia.pucpr.br/~maziero/ensino/so/termos.html

As palavras mais comuns da língua inglesa podem ser


encontradas em http://ftp.inet.ufop.br/windows/util/dict.pdf

2.5 Bibliografia

BRANSFORD, J. D. et al. Learning from the perspective of


the compreehender. In: ALDERSON, C.;URQUART, A.H.
(Eds.) Reading in a Foreign Language. New York: Longman,
1986. Cap. 2, p.28-47.2ª ed.

GADELHA, Isabel Maria Brasil. Compreendendo a leitura em


língua inglesa. Teresina, PI: EDUFPI, 2007.

Revista Newsweek. Vol. CXLII, Nº 23. Dezembro, 2003.

2.6 Web-bibliografia

KON, F. Tupi or Not Tupi, That´s Not The Question.


http://www.ime.usp.br/~kon/papers/tupi.html Online. 26 de
junho de 2007.

www.old-computers.com
wikipedia.org/wiki/ Latin

36
UNIDADE III

coe.jmu.edu/learningtoolbox/images/sowegoc1.jpg

Skimming e Scanning

37
SUMÁRIO

UNIDADE 3 – SKIMMING E SCANNING 37


3.1. Buscando a Idéia Geral do Texto 40
3.2. Buscando Informações específicas 42
3.3. Para Saber Mais 48
3.4. Bibliografia 48
3.5. Web Bibliografia 48

38
UNIDADE 3. SKIMMING E SCANNING

RESUMO

Ao final dessa unidade o leitor deverá ser capaz de


fazer predições a respeito do texto usando as estratégias de
skimming (identificando a idéia geral) e scanning
(informações específicas do texto).

39
3.1 BUSCANDO A IDÉIA GERAL DO TEXTO

Imagine que você está lendo um jornal.


Você sabia que...
“A quantidade de Comumente, não temos muito tempo para ler um jornal
páginas em inglês na
internet é de 78%”. É inteiro, por isso “damos uma olhada” nas notícias
estimado que a
metade dos rapidamente para ter uma idéia geral do que está
internautas seja
norte-americana e acontecendo e em seguida escolhemos as notícias que
sabe-se que 17
milhões dos 27.5 mais nos interessam. Esta é uma estratégia de leitura
milhões de domínios
registrados são”“. chamada de Skimming.
com”, como se
fossem dos Estados Skimming consiste em uma leitura rápida a fim de
Unidos. Mas o
registro pode ser captar a idéia geral do texto, observando as marcas
feito de qualquer
país do mundo. tipográficas e palavras cognatas sem se preocupar com
Entre as páginas de
e-commerce, 96% as palavras cujo significado é desconhecido. Skimming é
estão em inglês. “
uma estratégia bastante usada quando se possui muito
Adaptado de
http://agenciact.mct.gov material para ser lido em pouco tempo.
.br/index.php?action=/c
ontent/view&cod_objeto
=15023
Ignorar palavras desconhecidas e “ler corrido” são
duas práticas que os leitores deveriam tomar como
hábito. Nesse tipo de leitura existem algumas
estratégias que podem ser usadas como: ler a primeira e
última sentença de cada parágrafo, ler o primeiro e o
último parágrafo do texto, ler o título, subtítulo,
cabeçalhos, e ilustrações.

Tarefa 1
Observe o título, subtítulo e marcas tipográficas do
título do texto “Computer Mouse” e diga sobre o que o
texto irá tratar.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

40
Texto 1

Fascinating facts about the invention of the


Computer Mouse by Douglas Engelbart in
COMPUTER
1968. MOUSE
Years before personal computers and desktop
information processing became commonplace or even
practicable, Douglas Engelbart had invented a number of
interactive, user-friendly information access systems that
we take for granted today: the computer mouse was one
of his inventions. At the Fall Joint Computer Conference
in San Francisco in 1968, Engelbart astonished his
colleagues by demonstrating the aforementioned
systems---using an utterly primitive 192 kilobyte
mainframe computer located 25 miles away! Engelbart
has earned nearly two dozen patents, the most
memorable being perhaps for his "X-Y Position Indicator
for a Display System": the prototype of the computer
"mouse" whose convenience has revolutionized personal
computing.
Mouse (computer), a common pointing device, popularized by its inclusion
as standard equipment with the Apple Macintosh. With the rise in
popularity of graphical user interfaces in MS-DOS; UNIX, and OS/2, use of
mice is growing throughout the personal computer and workstation worlds.
The basic features of a mouse are a casing with a flat bottom, designed to
be gripped by one hand; one or more buttons on the top; a multidirectional
detection device (usually a ball) on the bottom; and a cable connecting the
mouse to the computer. By moving the mouse on a surface (such as a
desk), the user typically controls an on-screen cursor. A mouse is a
relative pointing device because there are no defined limits to the mouse's
movement and because its placement on a surface does not map directly
to a specific screen location. To select items or choose commands on the
screen, the user presses one of the mouse's buttons, producing a "mouse
click."

Mouse Patent # 3,541,541 issued 11/17/70 for X-Y Position Indicator For
A Display System
Douglas Engelbart's patent for the mouse is only a representation of his
pioneering work in the design of modern interactive computer
environments.
http://www.ideafinder.com/history/inventions/compmouse.htm

41
Tarefa 2
Releia o texto observando as palavras cognatas e
marcas tipográficas e desprezando as palavras que você
não conhece o significado e confirme as predições feitas
no exercício anterior.
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
Tarefa 3

Leia rapidamente o texto para responder sobre qual o


assunto gera do texto.

3.2 BUSCANDO INFORMAÇÕES ESPECÍFICAS

Scanning é uma leitura não linear do texto com o objetivo


de encontrar palavras-chave ou informações específicas no
texto.

Essa estratégia é uma característica do processo


top-down (modelo ascendente ou de decodificação) em que
se acredita que a compreensão do texto começa na mente
do leitor. Essa ação de correr os olhos rapidamente sobre o
texto, buscando informações, ajudaria na ativação do
conhecimento prévio, uma vez que a compreensão do texto
não depende exclusivamente das informações contidas no
texto.

42
Tarefa 1
Procure as informações no texto “Bill Gates” abaixo,
concentrando-se nas marcas tipográficas e palavras
cognatas, para responder as perguntas a seguir.

Bill Gates

William Henry Gates III (born October 28, 1955) is an American


entrepreneur, philanthropist, and the chairman of Microsoft, the software
company he founded with Paul Allen. During his career at Microsoft he has
held the positions of CEO and chief software architect, and he remains the
largest individual shareholder with more than 8% of the common stock.[3]
Forbes magazine's list of The World's Billionaires has ranked him as the
richest person in the world since 1995,[2] with recent estimates putting his net
worth near $56 billion.[2] When family wealth is considered, his family ranks
second behind the Walton family, heirs of Wal-Mart founder Sam Walton. In
July 2007, media reports have claimed that Mexican billionaire Carlos Slim
has surpassed Bill Gates as the world's richest man.[4][5]

Gates is one of the best-known entrepreneurs of the personal computer


revolution. Although he is widely admired,[6][7][8] his business tactics have
been criticized as anti-competitive and in some instances ruled as such in
court.[9][10] Since amassing his fortune, Gates has pursued a number of
philanthropic endeavors, donating large amounts of money to various
charitable organizations and scientific research programs through the Bill &
Melinda Gates Foundation, established in 2000.

From Wikipedia, the free encyclopedia


http://en.wikipedia.org/wiki/Bill_Gates

Texto 2

a) Quando e onde Bill Gates nasceu?


________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

b) Qual o valor estimado dos seus recursos


financeiros?
________________________________________________
________________________________________________

43
c) Escreva as informações sobre a vida de Bill Gates
que o texto lhe trouxe.

______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________

Texto 3

Children on the Internet (World)


Projected Growth in Internet Users Under 18 Years Old

The following figures are based on the findings of the


California-based Computer Economics Inc.
• Computer Economics expects the number of Internet-
using minors worldwide to surpass 77 million by the
year 2005.
• North America and the Asia Pacific area will continue to
experience the most growth in Internet usage among
children.
• The number of Internet users in the Asia Pacific area
will increase nearly fourfold from 2001 to 2005.
• There will still be more children using the Internet in
North America than in the Asia Pacific area in 2005.

Área 2001 2005


Total África 90,000 356,700
Total Ásia Pacific 5,209,700 22,230,100
Total Europe 6,165,200 15,336,500
Total Middle East 156,500 438,700
Total North America 13,708,800 36,924,400
Total South America 477,000 1,778,300
Total Worldwide 26,807,200 77,064,700

Source: Computer Economics E-Site, April 22, 1999

44
Tarefa 1

Leia o Texto 3 e a tabela que o acompanha,


observando também as palavras cognatas e/ou falso
cognatas, além das marcas tipográficas. Liste-as a seguir.
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

Tarefa 2
Releia o texto e escreva com suas palavras qual o
assunto geral do texto?
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

Tarefa 3
De acordo com o texto, qual a expectativa do número
de internautas no ano de 2005 e qual a idade dos mesmos?
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

45
Tarefa 4

Estudos recentes relatam que crianças navegam na


internet, livremente, sem o conhecimento dos pais. A figura
abaixo é representativa do tema central do texto 4. Que
tema é esse e que idéias você tem sobre o assunto?

Figura 2 – Criança interagindo com o computador


http://www.flickr.com/photo_zoom.gne?id=87234078&size=l

______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________

46
Texto 4

Children 'meet net friends often'


Many children are meeting up with people they first
encountered on the internet - and their parents know nothing
about it, a study claims.
Web security firm Garlik surveyed hundreds of eight to 15-
year-olds and found 20% have met an online friend in person
- and one-in-20 do so regularly. Just 7% of parents were
aware of their child's behaviour, the study suggested. Garlik,
which advises people about data protection on the web, said
youngsters were putting themselves in danger.
'Wake-up call'
The firm polled 500 young people about their online habits -
and 500 parents were asked about their attitudes. It found
that 40% of children regularly visit websites that are
specifically prohibited by their parents and many give out
sensitive information without parental consent. Details
divulged include full name (30%), home address (12%),
school details (46%) and family photos (9%).
One in 10 admitted to being cyber-bullied - but only half said
they had spoken to their parents about the ordeal. Despite
90% of parents saying they monitored their offspring's
internet usage, more than half of the youngsters admitted to
surfing the internet when their parents did not know. Garlik
boss Tom Ilube labelled the research a "shocking wake-up
call" to British parents.
"The web is a wonderful place to explore - but young people
continue to make themselves vulnerable by not applying the
same caution online as they would in person."
Adaptado de: http://news.bbc.co.uk/go/pr/fr/-
/2/hi/uk_news/6706565.stm. Published 2007/05/30 23:41:41 GMT

Tarefa 5

Que tipo de informações pessoais crianças e


adolescentes fornecem para sites da internet sem a
aprovação dos pais?
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________

47
3.3 PARA SABER MAIS
http://www.sk. com.br/sk-fals.html>.Online. 18 de maio de 2007.

3.4 BIBLIOGRAFIA
NUTTALL, Christine. Teaching Reading Skills in a Foreign
Language. Oxford, UK: Macmillan, 2000.
CARRELL, P. L.; DEVINE, J.; ESKEY, D. E. Interactive
Approaches to Second Language Reading. USA: Cambridge
Applied Linguistics, 1989.

3.5. WEB BIBLIOGRAFIA


http://www.ideafinder.com/history/inventions/compmouse.htm
http://agenciact.mct.gov.br/index.php?action=/content/view&cod_
objeto=15023
http://news.bbc.co.uk/go/pr/fr/-/2/hi/uk_news/6706565.stm.
http://www.flickr.com/photo_zoom.gne?id=87234078&size=l

http://en.wikipedia.org/wiki/Bill_Gates

48
UNIDADE IV

Predições de Leitura

http://sudoku.blogs.sapo.pt/arquivo/sud9.GIF

49
SUMÁRIO

UNIDADE 4 – PREDIÇÕES DE LEITURA 49


4.1. O Que São Predições de Leitura 52
4.2. Fazendo Predições Sobre o Contexto Lingüístico 56
4.3. Para Saber mais 60
4.4. Bibliografia 60
4.5. Web-bibliografia 60

50
UNIDADE 4. PREDIÇÔES DE LEITURA

RESUMO

Nesta unidade, você deverá predizer palavras e assunto de


textos, a partir das marcas tipográficas e do seu conhecimento
prévio e lingüístico.

51
4.1. O QUE SÂO PREDIÇÕES DE LEITURA?

No capítulo 1, vimos que usamos os nossos


Fazer predições conhecimentos de mundo (esquemas) para dar sentido a
antes da leitura
ajuda o leitor a uma leitura. Uma maneira de ativar esses conhecimentos é
decidir se o fazendo predições, isto é, prognosticar, fazer suposições
assunto é de seu
interesse. Se for, baseando-se em sinais trazidos pelo texto, antes da leitura
escolherá como o ou durante a mesma.
abordará: na
íntegra, apenas Para Nuttall (2000:13), a predição é importante
alguns trechos, porque ativa nossos esquemas. Se os esquemas ativados
etc. Já durante a
leitura, a previsão forem relevantes para a leitura, podemos entendê-la mais
ajuda o leitor a facilmente.
antecipar os
assuntos tratados,
isto é, prevendo o De fato, nem sempre conseguimos prognosticar sobre
desenvolvimento
das idéias, ele o assunto de um texto. Entretanto, outras vezes, chegamos
confirma ou altera muito próximos do texto original.
seu pensamento
anteriormente
formulado. Também Kleiman (2000: 56) afirma que fazer
predições baseadas no conhecimento prévio é um
procedimento de abordagem do texto eficaz para qualquer
leitor. Além disso, diz a autora, “tem o intuito de construir a
autoconfiança do aluno em suas estratégias para resolver
problemas na leitura”.

52
Tarefa 1

Você vai ler um artigo com o título Tecnostress: don’t


let wireless technological advances keep you plugged in full
time”. Antes de lê-lo, escolha os assuntos que você espera
que sejam abordados.

( ) Depressão ( ) E-mail
( ) Efeitos colaterais ( ) Tempo integral
( ) Aeroporto ( ) Saída para relaxar
( ) Vida familiar ( ) Qualidade de Vida
( ) Predições de Bill Gates ( ) Tecnologia sem fio
( ) Estresse ( ) Solidão, vazio

Tarefa 2

Agora, analise o quadro de perguntas que faz parte do texto


“Tecnostress: don’t let wireless technological advances keep you
plugged in full time” e reavalie as predições feitas na Tarefa 1. Em
seguida, escreva abaixo novas predições sobre o texto a ser lido.
Lembre-se que agora você tem mais informações.
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
____________________________________________________

53
Texto1

Extraído de http://www.icarobrasil.com.br/265/blc1a_p2.htm

_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________

Tarefa 3

Agora leia o texto e veja o quanto suas predições


foram confirmadas ou refutadas.

54
Texto 2

Tecnostress: don’t let wireless technological advances


keep you plugged in full time
text:
José Antônio Ramalho

REVISTA VARIG

1 You’re having a pleasant flight and you are taking advantage


of the time to read this issue of Ícaro. But, would you confess
that you can’t wait for the plane to land, so you can turn your
mobile phone on and check your voice mail? Are you reading
this article only because the battery of your notebook ran out
and you can’t keep working? And, if you have a PDA or a cell
phone that receives e-mails, are you desperate to check for new
messages?

9 If you come under any of these situations, be careful! You are


a serious candidate for techno-stress, which is the unexpected
side effect that most electronic devices created to simplify or
facilitate our lives are producing.

13 In the mid-90s, Bill Gates predicted that technology would


make people more productive and, as a result, they would have
more time for leisure activities and time with their families.
Gates wasn’t wrong about productivity, but he certainly didn’t
forecast some of the factors that make computers and other
electronic devices torment their users.

19 Greater productivity means that less people are needed for


the job. Globalization means that, professionally, you no longer
live in merely one time zone. Have you ever been called in for a
conference call, via satellite, in the middle of the night?

23 The direct impact of these factors is an increased work load,


more information to be managed, and less time to get
everything done. The result is stress, or the physiological,
psychological and behavioral response of those who attempt to
adapt to internal and external pressures, which are now
exacerbated by technology, generating techno-stress.

55
29 This is not the place to discuss the characteristics of stress,
but rather, some of the factors that technology added to the
creation of stress. Isn’t it frustrating when e-mails, telephone
calls, voice mail and fax messages arrive faster than we are
able to handle them? Up until ten years ago, most of us could
limit our stressful situations to the office. The most that could
happen was a phone call to our home by some “stressed-out”
person at the office.

http://www.icarobrasil.com.br/265/blc1a_p1_en.htm

4.2. FAZENDO PREDIÇÕES SOBRE O CONTEXTO


LINGÜÍSTICO

É muito útil fazer predições quando lemos. Às


vezes, você pode entender uma sentença mais
facilmente se puder prever qual a próxima palavra desta
sentença. Para tanto, você precisa fazer predições sobre
o contexto lingüístico. Vamos ver um exemplo a seguir.

Tarefa 1
Qual a palavra que pode vir, imediatamente, a
seguinte sentença:
João mora em/no _______________________________

56
Você pode completar esta sentença com um substantivo
de várias maneiras, por exemplo:
a) Um nome de país
João mora no Brasil.
b) Um nome de cidade
João mora em Teresina.

c) Um tipo de lugar
João mora em um bairro próximo ao c entro.
d) Um tipo de moradia
João mora em uma casa.
e) Ou ainda alguma combinação das idéias
anteriores
João mora em uma pequena casa em um bairro
próximo ao centro.

Entretanto, devemos notar que algumas palavras


não podem preencher os espaços vazios. No
exemplo acima, a palavra livro, em seu sentido
denotativo, seria inadequada, porque ninguém pode
morar em um livro. Às vezes, é mais acertado
predizer não apenas uma palavra, mas as próximas
palavras ou frase.

Tarefa 2
Tente completar o parágrafo abaixo com palavras
que pareçam apropriadas para você. Depois, verifique a
resposta no seguinte endereço:
http://www.icarobrasil.com.br/265/blc1a_p2_en.htm
NOTA: Mais de uma resposta é possível.

57
Texto 3
mobility mania

The blame can’t be placed at the feet of technology,


which ______________ created with _______________
best of intentions, like the mobile _______________,
that allows people to _______________ or be found
anywhere. The computer notebook has made it possible
to work while traveling, _______________ Blackberry
makes e-mails available wherever we are.

Agora, releia o texto 2 “Tecnostress: don’t let wireless


technological advances keep you plugged in full time”
para responder as tarefas 3 à 7.

Tarefa 3
Prediga o significado da palavra “Tecnostress”
(Título).
___________________________________________
___________________________________________

Tarefa 4
As gravuras do texto podem ajudar a fazer
predições? Comente sua resposta.
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________

Tarefa 5
De que forma o subtítulo do texto podem ajudar o
leitor a fazer predições?
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________

58
Tarefa 6
Localize no texto a resposta das seguintes
perguntas (scanning).
• O que é tecno-stress?
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________

• Quando Bill Gates previu que a tecnologia faria as


pessoas terem mais tempo para atividades de
lazer?
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________

• Quais os sintomas de tecno-stress?


___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________

Tarefa 7
Quais as contribuições deste texto para a sua vida
pessoal?
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________

59
4.3. PARA SABER MAIS

Consulte o “Roteiro de Leitura” citado no site


http://susyfuruta.pbwiki.com/ retirado do livro Leitura em
língua inglesa: uma abordagem instrumental, de Souza,
A. G. F.; & Absy, C. A.; Costa, G. C.; et al. (Editora
DISAL, 2005).

4.4. BIBLIOGRAFIA
KLEIMAN, Ângela. Oficina de Leitura: teoria e prática.
Campinas, SP: Pontes, 2000. 7ª ed.
NUTTALL, Christine. Teaching Reading Skills in a
Foreign Language. Oxford, UK: Macmillan, 2000.
Souza, A. G. F.; & Absy, C. A.; Costa, G. C.; et al. Leitura
em língua inglesa: uma abordagem instrumental, Editora
DISAL, 2005.

4.5. WEB BIBLIOGRAFIA

http://www.icarobrasil.com.br/265/blc1a_p1_en.htm

http://www.icarobrasil.com.br/265/blc1a_p2.htm

60
UNIDADE V

Uso da Seletividade

http://notestomyself.files.wordpress.com/2007/03/dsc00374.JPG

61
SUMÁRIO

UNIDADE 5 – USO DA SELETIVIDADE 61


5.1. O Que Significa Seletividade 64
5.2. Como Usar a Estratégia de Seletividade 64
5.3. Para Saber Mais 68
5.4. Bibliografia 68

62
UNIDADE 5. USO DA SELETIVIDADE

RESUMO

Nesta unidade você deverá aprender a usar a


estratégia de seletividade para localizar partes ou parágrafos
de um texto, buscando as informações mais importantes para
o seu objetivo de leitura.

63
5.1. O QUE SIGNIFICA SELETIVIDADE

Em geral, o bom leitor é capaz de ler e selecionar


parágrafos com as informações mais importantes de
texto que está lendo. Para escolher as partes mais
importantes de um texto, o leitor utiliza uma estratégia de
leitura chamada de seletividade (selectivity).

Portanto, seletividade significa a seleção e leitura


de qualquer parte de uma texto, que possa conter as
informações desejadas por um leitor para alcançar seus
objetivos de leitura (Sampaio e Silva, 2002).

5.2. COMO USAR A ESTRATÉGIA DE SELETIVIDADE

Para aplicar a estratégia de leitura de seletividade,


podemos seguir alguns conselhos (Zemach e Islam,
2005), quais sejam:
• Observe os títulos e subtítulos, gráficos, palavras
em negrito, enfim as marcas tipográficas do texto;
• Leia as primeiras e as últimas sentenças de cada
parágrafo para reconhecer a idéia principal (ou
tópico frasal) desenvolvida em cada um deles;
• É bom lembrar que quando um autor quer
escrever uma nova idéia, ele começa um novo
parágrafo;
• Um parágrafo é constituído de três tipos diferentes
de sentenças: um tópico frasal (topic sentence),
que informa a idéia principal do parágrafo,
“sentenças de apoio” (supporting sentences), que
desenvolve, explica, e oferece detalhes sobre o
tópico frasal e uma sentença conclusiva
(concluding sentence), que retoma o tópico frasal,
resume o parágrafo, faz uma predição e/ou
oferece conselhos ou sugestões;
64
Tarefa 1
Leia o título do texto 1, a figura que o acompanha,
bem como o resumo em negrito e escreva, em poucas
palavras, sobre o que o texto vai tratar.
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________

Texto 1

© Photographer: Alice Dehaven~herden Agency: Dreamstime.com

Virtual artificial intelligences are a long way from


realistic androids, but they may help in the
development of more advanced AI.

65
Will artificial intelligence invade Second Life?
by Jacob Silverman

When you think of artificial intelligence, you


probably think of pop culture examples like "Star
Wars" androids. What would artificial intelligence in
a virtual world like "Second Life" look like? Find out
about dogs and monkeys that get smarter and
explore the advantages of AI in virtual worlds.
Popular culture is filled with different
notions of what artificial intelligence should or will
be like. There's the all-powerful Skynet from the
"Terminator" movies, "Star Wars"-style androids,
HAL from "2001: A Space Odyssey," the classic
sentient computer program, carrying on a witty
conversation through a computer terminal. Soon,
we may have to add another to the list.
In September 2007, a software company

Sugestão: called Novamente, along with the Electric Sheep


Company, a producer of add-ons for virtual worlds,
Visite o site do
Second Life: announced plans to release artificial intelligences
www.secondlife (AI) into virtual worlds like the ultra-popular
.com
"Second Life."
http://computer.howstuffworks.com/artificial-intelligence-second-life1.htm

Tarefa 2
Leia as primeiras e as últimas sentenças de cada
parágrafo do texto, confirme suas predições feitas na
tarefa 1 e escreva a idéia principal de cada um deles.
1º parágrafo
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________

66
2º parágrafo
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________

3º parágrafo
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________

Tarefa 3
A seguir, leia a figura, o título, as primeiras e
últimas sentenças do texto “Will artificial intelligence
invade second life?” e diga sobre o que trata cada parte.
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________

Tarefa 4
Você achou importante desenvolver a estratégia
de seletividade? Comente sua resposta.
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________

67
5.3. PARA SABER MAIS

Leia Sampaio e Silva, S. M. no livro Caminhos


para leitura: inglês instrumental. Capítulo 11. Teresina:
Alínea Publicações Editora, 2002.

5.4. BIBLIOGRAFIA

Sampaio e Silva, S. M. Selectivity. Em: Araújo, A.D.;


Silva, S.M.S. (org.) Caminhos para leitura: inglês
instrumental. Teresina, PI: Alínea Publicações Editora,
2002.

Zemach, E.D.; Islam, C. Paragraph writing: from


sentence to paragraph. Oxford: Macmillan Publishers
Limited, 2005.

http://computer.howstuffworks.com/artificial-intelligence-
second-life1.htm

68
UNIDADE VI

www.prairienet.org/~jkreynol/WritingTools.htm

Uso do Dicionário

69
SUMÁRIO

UNIDADE 6 – USO DO DICIONÁRIO 69


6.1. Iniciação a uma Consulta ao Dicionário 72
6.2. Sugestões Para o Uso do Dicionário 73
6.3. Conhecimentos da Estrutura da Língua no Dicionário 77
6.4. Para Saber mais 80
6.5. Bibliografia 80
6.6. Web-bibliografia 80

70
UNIDADE 6. USO DO DICIONÁRIO

RESUMO

Nesta unidade você aprenderá a explorar o


dicionário para localizar informações adequadas
sobre palavras desconhecidas do texto que estiver
lendo.

71
6.1. INICIAÇÃO A UMA CONSULTA AO DICIONÁRIO

Para não interromper o fluxo da leitura, ao ler em


língua inglesa não devemos nos preocupar com todas as
palavras desconhecidas do texto, mas aquelas mais
recorrentes (palavras repetidas), uma vez que,
provavelmente, essas serão importantes para a
compreensão.
Quando uma palavra não-familiar nos “persegue”
e não conseguimos inferir o possível significado apoiados
nas pistas que o texto traz, o dicionário pode ser
consultado como última estratégia.

Entretanto, devemos reconhecer que o uso do


dicionário durante a leitura pode interferir no seu
Como há no mercado desempenho. Observe: primeiro você interrompe sua
uma grande quantidade leitura, move-se para um outro texto (o dicionário é um
de tipos de dicionários é
livro!) e inicia um outro tipo de leitura, isto é, a busca da
importante escolher
palavra desconhecida nas várias páginas do dicionário.
aqueles que mais se
adequarem às suas Depois do verbete (palavra) lido você volta ao
necessidades. Veja os primeiro texto que estava lendo onde terá que, reler
mais usados: dicionários algumas partes para localizar-se (novamente) aonde a
especializados por área
leitura foi interrompida. Esse processo é considerado por
de conhecimento,
muitos como indesejado e frustrante, uma vez que
monolíngues, bilíngües,
para aprendizes e diminui o ritmo da leitura, como também quebra a
eletrônicos. construção de idéias que possibilita a compreensão do
sentido da palavra no texto em questão.
O ideal é, portanto, ativar seu conhecimento
prévio, incluindo o conhecimento de mundo e o
lingüístico na construção dos possíveis significados
presentes no texto, como já falamos em unidades
anteriores.

72
6.2. SUGESTÕES PARA O USO DO DICIONÁRIO

Durante a busca de verbetes novos, o leitor pode adotar


as seguintes diretrizes a fim de descobrir o significado da
palavra desconhecida dentro de um contexto:

1. Reconhecer a categoria gramatical da palavra


(artigo,verbo, um substantivo, um adjetivo, etc);
2. Reconhecer a categoria gramatical dos vocábulos
vizinhos;
3. Estabelecer relações entre sentenças: ênfase,
Ao procurar um contraste, condição, etc.;
verbete você deve
verificar qual sentido é 4. Usar os indícios contextuais para inferir o
mais adequado à
frase. significado das palavras;
5. Conferir no dicionário.

Tarefa 1
a) Os dicionários registram os vários sentidos que
uma palavra pode ter. Chama-se “verbete” o
conjunto de sentidos organizados no dicionário.
Analise a seguir a palavra FIND retirada de dois
dicionários e preencha a tabela abaixo.

73
Dicioná Dicioná
Informações
rio 1 rio 2
Apresenta pronúncia da palavra em
símbolos fonéticos?
Define a palavra?
Oferece exemplos?
Oferece mais de um significado para
a palavra?
Apresenta outras classes de
palavras para o verbete?
Mostra diferenças entre linguagem
formal e informal?
Mostra onde se separam as sílabas?
Apresenta prefixo e sufixo?
Mostra diferença entre Inglês
Americano e Britânico?

Dicionário 1
find s. achado, descoberta / (pret. e pp. found) vt.
achar, encontrar, deparar (he found a treasure);
descobrir, verificar, aprender, ver, perceber, notar (to
find the cause of the trouble); sentir (to find pleasure in
something); achar, julgar, considerar (I find her charm
irresistible); (jur.) julgar, decidr, declarar (the jury found
the accused person guilty); alcançar, chegar a (the dart
found the mark; to find a conclusion, to find a verdict);
alcançar, conseguir, obter (to find favour, to find grace,
to find mercy); arranjar (I can´t find time to read);
fornecer, prover (un uncle found the money for his
education), manter; tocar no íntimo de (that song has
found me); recobrar o uso de, animar-se a (he found his
voice and replied ele animou-se a falar e respondeu);

74
(gir.) roubar. –how do you f. yourself? como vai? –to
f. fault with criticar, censurar, desaprovar. –to f. favour
with, to f. favour in the eyes of cair nas boas graças
de. –to f. in prover com (they found him in clothes). –to
f. in one’s heart sentir-se inclinado a, ter coragem de.
–to f. one´s account in auferir vantagens de. –to f.
oneself ver-se, dar consigo (I woke to find myself in
hospital); encontrar-se, encontrar a sua vocação,
descobrir as próprias qualidades ou aptidões (he does
not know yet what he wants to do in life, but he´ll find
himself before long); atender às proprias necessidades.
–to f. one´s feet conquistar autoconfiança, agir com
independência, desenvolver as próprias aptidões. –to f.
one´s way to achar o caminho de, chegar até, entrar
em, penetrar em. –to f. out descobrir, resolver, decifrar,
advinhar, desmascarar (can you find out her address
for me? We have not been able to find out who broke
the window. You may get away with dishonesty for a
while, but you´ll be found out sooner or later / vi. (jur.)
julgar, decidir (the jury found for [ou against] the plaintiff
o júri decidiu em favor do [ou contra o] réu)
Fonte: HOUAISS, A., CARDIM, I. Webster's
Dicionário Inglês-Português. Rio de Janeiro: Record.
1995. p. 289

Dicionário 2
find [faind] – past tense, past participle found
[faund] –
verb 1 to come upon or meet with accidentally
or after searching: Look what I've found!
achar
2 to discover: I found that I couldn't do the
work. descobrir

75
3 to consider; to think (something) to be: I
found the British weather very cold. achar
noun something found, especially something
of value or interest: That old book is quite a
find! achado
find one's feet to become able to cope with a
new situation: She found the new job difficult
at first but she soon found her feet. tomar

find out 1 to discover: I found out what was
troubling her. descobrir
2 to discover the truth (about someone),
usually that he has done wrong: He had been
stealing for years, but eventually they found
him out. desmascarar
Fonte: Password: English Dictionary for Speakers
of Portuguese. Traduzido e editado por PARKER, J.;
STAHEL, M. São Paulo: Martins Fontes. 2001

Tarefa 2
No dicionário 1 você encontra várias abreviações.
Na tabela abaixo escreva o que significa cada uma delas.
s.
pret.
pp.
vt.
jur.
gir.
vi.

Atenção: Para fazer uso eficiente do dicionário, além de


palavras consulte também as listas de abreviações, de
sufixos e prefixos, verbos, pesos e medidas, pronúncia,
orientações sobre o uso do dicionário, dicas de redação,
de gramática, mapas, figuras, etc.
76
6.3. CONHECIMENTOS DA ESTRUTURA DA LÍNGUA
NO DICIONÁRIO

Na busca de palavras no dicionário você já deve


ter notado que saber sobre a gramática da língua (seus
conhecimentos lingüísticos) pode lhe ajudar. Por
exemplo, em inglês muitas palavras podem ser ao
mesmo tempo verbo e substantivo.
Abaixo apresentamos o verbete process que será
recorrente no texto “Defining a PC”. Observe as
informações do dicionário para responder o exercício em
seguida.

process1 noun /'prcses/


The work a computer program pl processes
does on data: the process of  a computing,
extracting figures from a mathematical, sorting
spreadsheet process
'operation

process2 verb (software / /'prcses/


system operation) process, processing,
To make a computer program processed
work on data in order to produce note transitive verb
a result  process data,
information

processing noun (system /'prcsesiŋ/


operation) note no plural
The work that a program does  image, text
on data in order to produce an processing
output syn data processing
'CPU, data
processing, parallel

77
processing, serial
processing, word
processing
processor noun /'prcsesc(r)/
'processing unit
Fonte: PYNE, S.; TUCK, A. Oxford Dictionary of
Computing for Learners of English. Oxford,
England:OUP. 1996

Tarefa 3
Analise as palavras sublinhadas e em negrito do texto
abaixo e diga a classe gramatical de cada uma delas.

Defining a PC

Here is one way to think about it: A PC is a general-


purpose information processing1 device. It can take
information from a person (through the keyboard and
mouse), from a device (like a floppy disk or CD) or from
the network (through a modem or a network card) and
process2 it. Once processed3, the information is shown
to the user (on the monitor), stored on a device (like a
hard disk) or sent somewhere else on the network (back
through the modem or network card).

We have lots of special-purpose processors4 in our


lives. An MP3 player is a specialized computer for
processing5 MP3 files. A GPS is a specialized computer
for handling GPS signals. A Nintendo DS is a specialized
computer for handling games, but it can't do anything
else. A PC can do it all because it is general-purpose.

Adaptado de
http://computer.howstuffworks.com/pc.htm

78
“A PC is a general-purpose information processing1
device.”_______________________________________

“It can take information from a … and process2it.”


_____________________________________________

“Once processed3, the information is shown to…”


_____________________________________________

“We have lots of special-purpose processors4 in our


lives.”
_____________________________________________

“An MP3 player is a specialized computer for


processing5 MP3 files.”
_____________________________________________

Tarefa 4
Agora, vamos refletir sobre o uso do dicionário:
Durante a leitura, você costumava consultar o dicionário
para cada palavra desconhecida do texto? Agora
diminuiu essa consulta? Você está mais confiante nas
pistas que o texto traz?
Você aprendeu a explorar melhor as informações do
dicionário?
-
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________

79
6.4. PARA SABER MAIS
O endereço eletrônico abaixo oferece um glossário
sobre termos em inglês-português na área de computação.

http://www.ppgia.pucpr.br/~maziero/ensino/so/termos.html

6.5. BIBLIOGRAFIA

HOUAISS, A., CARDIM, I. Webster's Dicionário Inglês-


Português. Rio de Janeiro: Record. 1995. p. 289
PARKER, J.; STAHEL, M. Password: English Dictionary
for Speakers of Portuguese. São Paulo: Martins Fontes.
2001
PYNE, S.; TUCK, A. Oxford Dictionary of Computing for
Learners of English. Oxford, England:OUP. 1996

6.6. WEB BIBLIOGRAFIA


• Há muitos dicionários online. Podemos citar:
http://computer.howstuffworks.com/pc.htm
http://www.bartleby.com/61/
http://www.hyperdictionary.com
http://www.babylon.com

http://education.yahoo.com/reference/weights_and_meas
ures/

• Para listas mais completas, inclusive com


comentários podem ser encontradas em:

http://www.letras.ufmg.br/arado/dicionario.htm

http://www.veramenezes.com/mikelinks.htm

80
Sobre a autora

Ana Cláudia Oliveira Silva

Mestre em Lingüística Aplicada


na área de ensino aprendizagem
de segunda língua e língua
estrangeira pela Universidade
Estadual de Campinas (1998).
Graduação em Licenciatura Plena
em Letras Inglês e Português
pela Universidade Federal de Pernambuco (1987).
Atualmente Professora Assistente de língua
inglesa do Departamento de Letras da Universidade
Federal do Piauí, atuando no curso de Licenciatura Plena
em Letras Inglês.
Experiência na área de ensino de Língua
Estrangeira (Inglês), e na formação de professores deste
idioma. E-mail: anaclaudia@ufpi.br

81

You might also like