Professional Documents
Culture Documents
Verso
Se llama verso (del latín versus, que designa el movimiento de ida y vuelta ejecutado por el labrador al arar la tierra)
a una de las unidades rítmicas en que puede dividirse un poema, superior generalmente a la palabra y el pie e inferior
a la estrofa. La disciplina que estudia las clases de versos y estrofas se denomina métrica. En la literatura en lenguas
romances, los testimonios en verso preceden a los testimonios en prosa. Aunque ambas formas de expresión
manifiestan históricamente una tendencia innegable a la especialización (el verso para la lírica, la prosa para la
narrativa, el teatro y los textos argumentativos y expositivos), no faltan ejemplos tanto de verso no lírico (épico,
narrativo en general, dramático o expositivo, como en la poesía didáctica grecolatina) como de prosa lírica.
Pausa rítmica
En la recitación, el oído reconoce el verso por dos fenómenos que suceden al final del mismo: una leve pausa rítmica
y una alteración del cómputo silábico, consecuencia de dicha pausa (se añade una sílaba métrica si el verso termina
en palabra aguda y se resta si acaba en esdrújula). En la escritura, se reconoce visualmente el verso por el salto de
línea que separa unos versos de otros. Ocasionalmente, se utiliza como alternativa al salto de línea la barra inclinada:
Que por mayo era, por mayo, / cuando hace la calor («Romance del prisionero», tradicional).
Medida y cadencia
En la versificación tradicional española los versos que forman un poema suelen tener el mismo número de sílabas
(isosilabia) o, más raramente, alternar dos medidas (así, la seguidilla combina pentasílabos y heptasílabos; la lira,
heptasílabos y endecasílabos).[1]
La medida del verso español se basa en el cómputo silábico, es decir, el número de sílabas del verso contando desde
la primera sílaba hasta la última sílaba tónica. Al contar el número de sílabas hay que tener en cuenta que dos
vocales en diptongo forman una sola sílaba y que existen tres licencias métricas (sinalefa, dialefa, sinéresis) que
pueden modificar la longitud del verso a voluntad del poeta.
También hay una clara tendencia a repetir esquemas acentuales (por ejemplo, la sexta sílaba de un endecasílabo es
casi siempre tónica), lo cual crea una cadencia.
Rima
La poesía española anterior al modernismo utiliza en su inmensa mayoría la rima como marca adicional del final de
verso, con preferencia, según los géneros, por la rima asonante (poesía tradicional o de inspiración popular) o
consonante (poesía culta, de raíz trovadoresca, eclesiástica o italianizante).
Otros recursos
En otras lenguas, el verso aparece constituido por parámetros distintos o adicionales. Así, en la métrica grecolatina
no era la isosilabia sino la alternancia de sílabas breves y largas, organizadas en pies y metros, la que creaba el
patrón rítmico característico del verso. La poesía hebrea compuso versos fundándose sólo en el paralelismo
semántico. La poesía germánica medieval, por el contrario, se fundaba en la aliteración de al menos tres palabras por
cada verso. Por otra parte, el rechazo que las vanguardias europeas del siglo XX experimentaron por la tradición
literaria llevó a la adopción generalizada del verso libre, sin pautas rítmicas estrictas, que funda su pretensión de
poeticidad en repeticiones de motivos y campos semánticos.
Ocasionalmente, se han hecho intentos de adaptar al español los sistemas de versificación de otras culturas,
especialmente en las traducciones de textos grecolatinos, algunas de las cuales utilizan el sistema llamado de versión
Verso 2
rítmica, en que las alternancias de sílabas breves y largas se sustituyen por alternancias de sílabas átonas y tónicas.
Rubén Darío ensayó este tipo de versificación en uno de sus poemas más conocidos, «Salutación del optimista», que
pretende reproducir el patrón del hexámetro (Ínclitas razas ubérrimas, sangre de Hispania fecunda). Más
recientemente, lo han utilizado autores como Agustín García Calvo y Vicente Cristóbal en sus traducciones de
Homero, Virgilio y otros autores clásicos.
Tipos de verso
Ver también
• Estrofa
• Métrica
Notas
[1] No obstante, no faltan casos de versificación amétrica en la poesía tradicional épica y lírica y en la lírica culta posterior al modernismo.
Fuentes y contribuyentes del artículo 3
Licencia
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
http:/ / creativecommons. org/ licenses/ by-sa/ 3. 0/