Professional Documents
Culture Documents
Printing Instructions
The PDF document must be printed on letter size paper, using portrait format.
Required Changes
The following changes MUST always be made to this document:
1. Lenders MUST revise the document as necessary to comply with applicable federal, state and
local law.
Authorized Changes
The following changes MAY be made to this document at the lender’s option or MUST be made
under certain circumstances only:
1. Lenders MUST insert the following new Section 1.H. if the borrower previously received a
Chapter 7 bankruptcy discharge but did not reaffirm the mortgage debt under applicable law:
[Spanish Translation]
1
Préstamo. En base a esta declaración, el Prestador acuerda que no tendré
responsabilidad personal por la deuda en virtud de este Acuerdo.
2. Lenders MUST insert the following at the end of the first sentence in Section 3.B., after the
word, “Loan” if the terms of the loan modification include principal forgiveness:
and less Principal in the amount of $_______ which has been forgiven.
[Spanish Translation]
3. Lenders MUST amend the document as follows if the terms of the loan modification include
a principal deferral:
(a) Revise the document as necessary to comply with applicable federal, state and
local law governing mortgage loans with balloon payments.
(b) Delete the existing Section 3.C. and replace it with the following new Section
3.C.:
2
*The escrow payments may be adjusted periodically in accordance with
applicable law and therefore my total monthly payment may change
accordingly.
The above terms in this Section 3.C. shall supersede any provisions to the
contrary in the Loan Documents, including but not limited to, provisions
for an adjustable, step or simple interest rate.
[Spanish Translation]
Años Tasa de Fecha de Monto Monto del Pago Mensual Fecha de Cantidad
Interés Cambio de del Pago Pago en Total* Comienzo de Pagos
Tasa de Mensual Reserva de Pago Mensuales
Interés de Mensual
Principal Estimado*
e
Intereses
[1-5] [2,00%] 00/00/0000 $0000,00 $000,00, se $000.00, se 00/00/0000 [60]
podrá ajustar podrá ajustar
periódicament periódicament
e e
[6] [3,00%] 00/00/0000 $0000,00 Se podrá Se podrá 00/00/0000 [12]
ajustar ajustar
periódicament periódicament
e e
3
[7] [4,00%] 00/00/0000 $0000,00 Se podrá Se podrá 00/00/0000 [12]
ajustar ajustar
periódicament periódicament
e e
[8] [5,00%] 00/00/0000 $0000,00 Se podrá Se podrá 00/00/0000 [12]
ajustar ajustar
periódicament periódicament
e e
[9- [6,00%] 00/00/0000 $0000,00 Se podrá Se podrá 00/00/0000 [Indicar
[40]] ajustar ajustar meses
periódicament periódicament restantes]
e e
(c) Insert after Section 3.E. the following new Sections 3.F. and 3.G.:
F. I agree to pay in full the Deferred Principal Balance and any other
amounts still owed under the Loan Documents by the earliest of: (i)
the date I sell or transfer an interest in the Property, (ii) the date I pay
the entire Interest Bearing Principal Balance, or (iii) the Maturity
Date.
[Spanish Translation]
4
F. Yo acuerdo pagar la totalidad del Saldo de Principal Diferido y
cualquier otra suma aún adeudada en virtud de los Documentos del
Préstamo en una de las siguientes fechas, la que ocurra primero, (i) la
fecha en que Yo venda o transfiera un derecho sobre la Propiedad;
(ii) la fecha en que Yo pague la totalidad del Saldo de Principal que
Devenga Intereses o (iii) en la Fecha de Vencimiento.
4. Lenders MUST delete the existing Section 4.D. if, under applicable law, a servicer may not
establish an escrow account for the subject mortgage loan, and change, as necessary, any
cross-references to other paragraphs in Section 4 in the document. As an alternative, lenders
MAY delete Section 4.D. and replace it with “Intentionally Deleted” as follows:
D. Intentionally Deleted.
[Spanish Translation]
D. Eliminado intencionalmente.
5. Lenders MUST delete the existing Section 4.D. if the original loan documents did not include
standard Fannie Mae/Freddie Mac Uniform Instrument provisions for escrow items 1 and
replace it with the following:
1
For an example of the standard Fannie Mae/Freddie Mac Uniform Instrument escrow account provisions, refer to
Section 3 of the Uniform Covenants in the Uniform Security Instruments which can be obtained from the Legal
Documents page on www.efanniemae.com and the Single-Family Uniform Instruments page on
www.freddiemac.com.
5
D. Funds for Escrow Items. I will pay to Lender on the day payments are due
under the Loan Documents as amended by this Agreement, until the Loan is paid
in full, a sum (the “Funds”) to provide for payment of amounts due for: (a) taxes
and assessments and other items which can attain priority over the Mortgage as a
lien or encumbrance on the Property; (b) leasehold payments or ground rents on
the Property, if any; (c) premiums for any and all insurance required by Lender
under the Loan Documents; (d) mortgage insurance premiums, if any, or any
sums payable to Lender in lieu of the payment of mortgage insurance premiums
in accordance with the Loan Documents; and (e) any community association
dues, fees, and assessments that Lender requires to be escrowed. These items are
called “Escrow Items.” I shall promptly furnish to Lender all notices of amounts
to be paid under this Section 4.D. I shall pay Lender the Funds for Escrow Items
unless Lender waives my obligation to pay the Funds for any or all Escrow Items.
Lender may waive my obligation to pay to Lender Funds for any or all Escrow
Items at any time. Any such waiver may only be in writing. In the event of such
waiver, I shall pay directly, when and where payable, the amounts due for any
Escrow Items for which payment of Funds has been waived by Lender and, if
Lender requires, shall furnish to Lender receipts evidencing such payment within
such time period as Lender may require. My obligation to make such payments
and to provide receipts shall for all purposes be deemed to be a covenant and
agreement contained in the Loan Documents, as the phrase “covenant and
agreement” is used in the Loan Documents. If I am obligated to pay Escrow
Items directly, pursuant to a waiver, and I fail to pay the amount due for an
Escrow Item, Lender may exercise its rights under the Loan Documents and this
Agreement and pay such amount and I shall then be obligated to repay to Lender
any such amount. Lender may revoke the waiver as to any or all Escrow Items at
any time by a notice given in accordance with the Loan Documents, and, upon
such revocation, I shall pay to Lender all Funds, and in such amounts, that are
then required under this Section 4.D.
Lender may, at any time, collect and hold Funds in an amount (a) sufficient to
permit Lender to apply the Funds at the time specified under the Real Estate
Settlement Procedures Act (“RESPA”), and (b) not to exceed the maximum
amount a lender can require under RESPA. Lender shall estimate the amount of
Funds due on the basis of current data and reasonable estimates of expenditures
of future Escrow Items or otherwise in accordance with applicable law.
The Funds shall be held in an institution whose deposits are insured by a federal
agency, instrumentality, or entity (including Lender, if Lender is an institution
whose deposits are so insured) or in any Federal Home Loan Bank. Lender shall
apply the Funds to pay the Escrow Items no later than the time specified under
RESPA. Lender shall not charge me for holding and applying the Funds,
annually analyzing the escrow account, or verifying the Escrow Items, unless
Lender pays me interest on the Funds and applicable law permits Lender to make
such a charge. Unless an agreement is made in writing or applicable law
requires interest to be paid on the Funds, Lender shall not be required to pay me
6
any interest or earnings on the Funds. Lender and I can agree in writing,
however, that interest shall be paid on the Funds. Lender shall provide me,
without charge, an annual accounting of the Funds as required by RESPA.
Upon payment in full of all sums secured by the Loan Documents, Lender shall
promptly refund to me any Funds held by Lender.
[Spanish Translation]
7
“convenio y acuerdo” se utiliza en los Documentos del Préstamo. Si estoy
obligado a pagar las Partidas en Reserva en forma directa, en virtud de una
dispensa, y no efectúo el pago del monto adeudado para una Partida en Reserva,
el Prestador podrá ejercer sus derechos conforme a los Documentos del
Préstamo y este Acuerdo y pagar dicho monto, y entonces Yo estaré obligado a
reembolsar al Prestador cualquiera de dichos montos. El Prestador podrá
revocar la dispensa en relación con cualquiera o todas las Partidas en Reserva
en cualquier momento, mediante una notificación cursada de conformidad con
los Documentos del Préstamo. Ante dicha revocación, pagaré al Prestador la
totalidad de los Fondos, en los montos que en ese momento se exijan conforme a
la presente Sección 4.D.
8
necesario para compensar dicha deficiencia de acuerdo con RESPA, pero en no
más de 12 pagos mensuales.
Al efectuarse el pago total de todos los montos garantizados por los Documentos
del Préstamo, el Prestador me reembolsará en forma inmediata cualesquiera
Fondos que se encuentren en su poder.
6. Lenders MUST add Mortgage Electronic Registration Systems, Inc. (MERS) to the signature
lines at the end of the document as follows if the Modification Agreement must be recorded,
the original mortgage loan was registered with MERS, and MERS was named in the security
instrument as the nominee for the lender:
_______________________________
Mortgage Electronic Registration Systems, Inc. – Nominee for Lender
[Spanish Translation]
_______________________________
Mortgage Electronic Registration Systems, Inc. – Persona designada para el
Prestador
7. Lenders MUST revise the document as necessary if a term extension is not permitted under
the applicable pooling and servicing agreement or other investor servicing agreement, and
the mortgage loan is reamortized with a balloon payment due at maturity. Such revision
must comply with applicable federal, state and local law.
8. Lenders MUST insert the following new Section 4.P. if the original loan was a first-lien
home equity loan or line of credit and the borrower has the right to borrow new funds under
the home equity loan or line of credit:
[Spanish Translation]
9
Prestador pudo haber terminado o suspendido previamente mi derecho de
obtener adelantos adicionales bajo mi préstamo sobre el capital acumulado en la
vivienda o línea de crédito, y de ser así, Yo confirmo y reconozco que no podré
obtener adelantos adicionales.)
9. Lenders MAY include at the bottom of each page “initial lines” on which borrowers may
insert their initials to acknowledge that all pages of the document are present. If these lines
are added, lenders MUST require the borrowers to initial the lines on each page of the
document.
10. Lenders MAY adjust cross-references to section, paragraph, or page numbers, if needed to
reflect changes in section, paragraph, or page numbers that result from adding, modifying, or
deleting certain language in accordance with another authorized change.
1. If the borrower is an inter vivos revocable trust, we may require: a special rider, a
different signature form for the trustee signature, and a special signature acknowledgment
for the settlor/credit applicant(s). Lenders are responsible for making any modifications,
including the use of different terminology, needed to conform to the signature forms
customarily used in the applicable jurisdiction and will be held fully accountable for the
use of any invalid signature form(s).
- Each of the trustees must sign this document in a signature block substantially
similar to the following, which should be inserted in the Borrower signature lines.
[Spanish Translation]
10