You are on page 1of 10

GUÍA DE TRABAJO Código FDE 048

Nombre del Programa Académico Versión 03


Fecha 2009-06-09

1. IDENTIFICACIÓN

Asignatura Lengua Materna


Área Complementaria Nivel
Código LMX14 Pensum
Correquisitos Prerrequisito(s)
Créditos 4 TPS 4 TIS 8 TPT 64 TIT 128
TRABAJO INDEPENDIENTE TRABAJO PRESENCIAL
Trabajo 4 Trabajo 4 Trabajo Teórico 2 Trabajo 2
Teórico Práctico Práctico

2. COMPETENCIAS CONTENIDOS

CONTENIDO INDICADOR DE LOGRO


COMPETENCIAS
TEMÁTICO

Identificar las estrategias empleadas por el


Interpretación y
Situación de escritor para presentar la temática en una
producción de textos
enunciación lectura.

3. RECURSOS REQUERIDOS

- Guía – Talleres - Material bibliográfico - Video beam

4. CONTENIDO
SITUACIÓN DE ENUNCIACIÓN

La característica del lenguaje es ser el instrumento del que se sirve el hombre para diversos
fines. Cuando una persona (el emisor) dice algo (emite un mensaje) a otra persona (el
receptor), intenta siempre producir algún efecto en este último: busca influir en él. ¿Por qué
quiere influir, cuáles son los motivos que lo impulsan a hacerlo? Estas preguntas son la base
para el análisis de la situación de enunciación.

¿Consigue influir? A veces sí y a veces no; esto depende de factores, tales como que el
mensaje llegue a destino (no sea dicho a un sordo, o remitido por una carta que se pierda en el
camino) y que el receptor comparta con el emisor un mismo código lingüístico (por ejemplo, que
ambos hablen el mismo idioma). Pero ¿qué clase de influencia se busca con el mensaje?

Hay muchas formas de influir en el otro, y a todas ellas sirve el lenguaje: el emisor puede tratar
de informar, de preguntar, de pedir, de insultar, de persuadir, de dominar, de halagar, de
ordenar, de despreciar, de engañar, de entretener. Existe una variada gama de relaciones de
comunicación que puede presentarse entre dos o más personas (diálogo, reunión social), e
incluso entre una o algunas personas y una masa indeterminada de ellas (el novelista y su
público, los legisladores y sus gobernados).

Por eso es pertinente abrir algunas ventanas o generar ciertos espacios de reflexión sobre
estas prácticas cotidianas del hombre. Expresión y comunicación hacen parte de la vida de

Docente Ocasional TC _LUZ BIBIANA DÍAZ MARTÍNEZ, I-2011, E-mail luzdiaz3014@apolo.itm.edu.co


Página 1 de 10
GUÍA DE TRABAJO Código FDE 048
Nombre del Programa Académico Versión 03
Fecha 2009-06-09

todos los días. Son tan cercanas y necesarias como respirar o comer. Sabemos que no es fácil,
en un corto tiempo, desarrollar competencias expresivas o comunicativas; además de
imposible, sería irresponsable. Más bien se trata de abonar o preparar el terreno para que, en
primer lugar, las diversas manifestaciones de la expresión sean tenidas en cuenta en su real
valor y, en segunda medida, disponer nuestro entendimiento hacia el complejo mundo de la
comunicación. Se trata, en últimas, de propiciar una nueva actitud, un “espíritu de fineza” hacia
la oralidad, el gesto, la redacción, la escritura, la narrativa, la imagen…o dicho en palabras más
precisas, se trata de adquirir una cierta mirada semiótica hacia la cultura.

VÁSQUEZ RODRÍGUEZ, Fernando. Rostros y


máscaras de la comunicación. Medellín: Editorial Zuluaga, 2003.
p. 17-20

Por lo tanto, esta guía busca aproximar al estudiante al reconocimiento de los diversos
enunciados que hay en un texto, para luego ser capaz de producir sus propios enunciados con
una intencionalidad específica. Para esto, se hace uso de un cuadro de apoyo que ilustra la
situación enmarcada en un texto, y sus diversas modalidades de comprensión del mismo.

Cuadro de apoyo SITUACIÓN DE ENUNCIACIÓN

1. Título del texto


2. Autor Escritor, emisor, locutor/ definir quién es
3. Lector Interlocutor, oyente, lector/definir quién o quiénes pueden ser a los que está
dirigido el texto
4. Enunciador Imagen que el autor proyecta desde su texto o discurso
5. Enunciatario Imagen que el autor tiene del interlocutor, oyente, lector que leen o escuchan su
discurso
6. Polifonía (voces)
(Cuántas y *Propia /ajena *directas *Indirectas
cuáles voces)
7. Lo dicho Ideas principal o tema del texto, lo explícito, denotativo
8. Lo referido Lo implícito, connotativo
9. Modo de
organización *Narrativa *Descriptiva *Expositiva *Argumentativa
discursiva.
Explique
10. Género *Epistolar *Literario *Científico *Coloquial
discursivo *Periodístico *Técnico *Filosófico *Religioso
*Político *Amoroso *Publicitario *Jurídico
*Académico *Pedagógico
11. Intención o
propósito Enseñar, convencer, informar, incitar a hacer, persuadir, seducir.
comunicativo.
Explique
12. Punto de Autoridad, respeto, acuerdo, crítica, engrandecimiento, desacuerdo, compromiso,
vista. Explique confrontación, asimilación a otro, distanciamiento

Docente Ocasional TC _LUZ BIBIANA DÍAZ MARTÍNEZ, I-2011, E-mail luzdiaz3014@apolo.itm.edu.co


Página 2 de 10
GUÍA DE TRABAJO Código FDE 048
Nombre del Programa Académico Versión 03
Fecha 2009-06-09

13. Rol asignado Aliado


al lector. Explique Testigo
Oponente
Intruso

Ejemplo
La carrera femenina (JR)

La incursión de la mujer tanto en la educación como en el trabajo es cada vez mayor. Según el
ICFES, en 1991, el 51.1% de las personas que lograban una educación superior (técnica,
tecnológica, universitaria y de postgrado) fueron mujeres. También se contempla que en las
carreras donde tradicionalmente predomina el hombre, como medicina, ingeniería civil o
matemáticas, la mujer ha alcanzado destacadas posiciones.

“Por otro lado, los índices de deserción son muy bajitos, señala Antanas Mockus, rector de la
Universidad Nacional, ya que las estudiantes llegan con el propósito de terminar la carrera."

En lo que se refiere a la esfera laboral, el denominado sexo débil ha demostrado su fortaleza.


Según Darío Quijano, gerente de la firma Consulgei, la discriminación es casi nula: “Por
ejemplo, en este momento, estoy buscando un vicepresidente para un cargo y puede ser mujer
u hombre”.

Sin embargo, esto no quiere decir que no subsistan algunos rasgos machistas en el mercado
laboral: Es el caso de cargos relacionados con el área de producción, donde se requiere un
manejo de personal que se le atribuye casi exclusivamente al hombre.

Claudia Girón, directora del Banco Profesionales de la Universidad de los Andes, opina que la
participación de la mujer depende, en gran medida, del tipo de trabajo que se necesite. “Por lo
general, no hay discriminación de sexo. Pero si toca viajar mucho, se prefieren hombres o
mujeres solteras, ya que la mujer puede tener problemas para desplazarse (hijos y esposo. Si
la mujer es casada o divorciada, la requieren para cargos que exigen mucha responsabilidad y
cuidado”.

Aplicación

1. Título del texto La carrera femenina. El título está apoyando una orientación positiva de esa
incursión de la mujer que puede referirse a la velocidad cada vez mayor o el
sentido nominal de “carrera” desde los dos dominios (educación y trabajo).
2. Autor JR periodista

3. Lector Lectores con un nivel de educación medio y alto

4. Enunciador Periodista que se muestra de acuerdo con las voces ajenas que trae a su
discurso y que a su vez apoyan su opinión argumentativa.
5. Enunciatario Lectores interesados en la situación actual de la mujer en los diferentes
ámbitos.

Docente Ocasional TC _LUZ BIBIANA DÍAZ MARTÍNEZ, I-2011, E-mail luzdiaz3014@apolo.itm.edu.co


Página 3 de 10
GUÍA DE TRABAJO Código FDE 048
Nombre del Programa Académico Versión 03
Fecha 2009-06-09

6. Polifonía Voces directas:


(Cuántas y cuáles Voz propia *Antanas Mockus (en ese momento representa la voz de la
voces) del periodista autoridad máxima de la Educación Superior Universitaria en
Colombia)
*Darío Quijano (representa la voz de autoridad empresarial)
*Claudia Girón (voz que representa una autoridad laboral)

Voz indirecta:
*ICFES (representa la voz de la autoridad educativa oficial)
*Claudia Girón (voz que representa una autoridad laboral)
7. Lo dicho Mejoramiento de la incursión de la mujer colombiana en la educación superior y
en la esfera laboral
8. Lo referido La discriminación es casi nula, pero aún persiste.

Se percibe por medio de los siguientes implícitos: “existe discriminación de la


mujer en la esfera laboral”, “persistencia de algunos rasgos machistas en el
mercado laboral”, “la discriminación aún persiste, no está completamente
anulada, y algún día desaparecerá”.
9. Modo de Modo de organización argumentativa. En general, para dar la opinión sobre
organización algo siempre se soporta sobre una orientación argumentativa, dado que se
discursiva. Explique expresa para alguien y procede de alguien que quiere manifestar su opinión
para que sea asumida o por lo menos comprendida por otro.

10. Género Género periodístico de opinión. Artículo de prensa de tipo informativo,


discursivo publicado en un diario colombiano de difusión nacional.

9. Intención o Persuadir por medio de voces ajenas sobre el ascenso de la posición de la


propósito mujer en la esfera educativa y laboral.
comunicativ
o. Explique
12. Punto de vista. Acuerdo con la opinión de que la incursión de la mujer tanto en la educación
Explique como en el trabajo es cada vez mayor y esto es afortunado.

13. Rol asignado al Alianza. Se manifiesta la búsqueda de un aliado que no podrá no estar de
lector. Explique acuerdo con la información y el argumento desarrollado a través de las voces
de autoridad que apoyan el punto de vista del enunciador.

ACTIVIDADES

1. Leer intencionalmente cada uno de los textos propuestos.

Docente Ocasional TC _LUZ BIBIANA DÍAZ MARTÍNEZ, I-2011, E-mail luzdiaz3014@apolo.itm.edu.co


Página 4 de 10
GUÍA DE TRABAJO Código FDE 048
Nombre del Programa Académico Versión 03
Fecha 2009-06-09

2. Analizar la situación de enunciación inscrita en ellos.


3. Evidenciar las respuestas en el cuadro siguiente de apoyo, para cada texto leído.

Texto 1
TEMPORADA
Celebramos en esta entrega los 10 años de la Revista Temporada, y para ello solo deseamos
hacer público nuestro inmenso agradecimiento a todos quienes hicieron posible esta realidad.
A nuestros clientes, por su constante apoyo y confianza en el medio; a nuestras modelos,
periodistas, colaboradores, diseñadores e impresores, por habernos dado siempre lo mejor de
cada uno en sus diferentes áreas con cariño y capacidad, y a todos ustedes nuestros lectores,
por su permanente estímulo y aprecio a TEMPORADA, lo que siempre nos impulsó a mejorar
cada vez más.
Estamos seguros y orgullosos de haber podido aportar nuestro granito de arena al impulso del
turismo en nuestro amado archipiélago.

Texto 2
SILVIA ES APRENDIZ DE HAWKING
Una chica germano española de 20 años publica un manual de física cuántica

FUENTE | El País Digital. Autor: Cecilia Fleta. Berlín - 12/03/2006


Nacida y criada en Alemania, con doble pasaporte, madre alemana y padre "conejero", Silvia,
que adoptó los dos apellidos de su padre, acaba de cumplir 20 años. Su manual de física
cuántica Extravagante mundo cuántico salió la semana pasada a la venta, cuando ella apenas
ha empezado la carrera de Física. "Cuando tenía 16 años me di cuenta de que no hay libros
sobre física cuántica entre el nivel científico más popular y el más profundo, inaccesible para el
ciudadano normal, y es casi imposible pasar del uno al otro. Se me ocurrió llenar ese hueco y
escribir el libro que yo hubiese querido encontrar", explica.

A los 17 se dispuso a ordenar sus ideas sobre el papel. "Llevaba desde los 13 años leyendo
libros de física y tenía la necesidad de escribirlo todo, estructurarlo para comprobar si lo había
entendido", recuerda. "Nunca se me ocurrió que se acabaría publicando", dice. Cuando lo tenía
casi listo quiso pedir la opinión de un experto a ver si tenía sentido lo que había escrito en esos
dos años. Se lo envió al catedrático de la Universidad de Heidelberg Hans Dieter Zeh, uno de
los principales expertos en esta materia, que quedó tan impresionado que se lo ofreció a la
editorial Springer. Cuando la editorial mostró su interés, Silvia ya no supo negarse. Para
entonces -mayo de 2005- ella tenía 19 años y ni siquiera había terminado la selectividad.

A Silvia le brillan los enormes ojos azules cuando explica qué son los cuantos y cómo sirven
para explicarlo todo. Con fascinación desgrana la metáfora del gato del físico Erwin
Schrödinger, que está vivo y muerto a la vez, lo que ilustra la paradoja de la física cuántica.

Todo empezó con una curiosidad insaciable. "Cuando era pequeña le preguntaba a mi padre
cómo funcionaba esto y lo otro". Pero sus preguntas se hicieron cada vez más difíciles de
responder. A su madre, profesora de español e inglés, ya hacía tiempo que había dejado de
atormentarla con enigmas imposibles. Los libros de física de la biblioteca de su colegio se le

Docente Ocasional TC _LUZ BIBIANA DÍAZ MARTÍNEZ, I-2011, E-mail luzdiaz3014@apolo.itm.edu.co


Página 5 de 10
GUÍA DE TRABAJO Código FDE 048
Nombre del Programa Académico Versión 03
Fecha 2009-06-09

acabaron pronto. Desde los 13 años, las visitas a la librería a la vuelta de la escuela se hicieron
diarias. Los libros eran su única fuente porque no tenía a quién consultar. "Preguntaba a mi
profesor de física en el colegio, pero él tenía un conocimiento más amplio sobre la física en
general y menos profundo sobre la física cuántica. De ésta yo sabía más que él".

De niña aprendió ballet clásico y violín -ganó dos competiciones regionales de jóvenes
intérpretes a los 12 años-. Del ballet, como de la física, le gusta porque le permite medir sus
fuerzas. "No es fácil, pero en la dificultad está el estímulo: te anima a superarte".

Silvia quiere dedicar su vida a la investigación fundamental para tratar de resolver un enigma
pendiente: "Cuando, en situaciones muy extremas como el Big Bang, intentas describir el
sistema completo, te encuentras con que la teoría general de la relatividad, que describe lo
grande, no casa con la física cuántica, que describe lo pequeño. Dan resultados contradictorios.
Y el hecho de que no podamos describir totalmente la naturaleza me parece increíblemente
fascinante".

Le gusta salir con los amigos, ir a casa de su abuela en Lanzarote y durante la carrera le
gustaría realizar algún curso en el extranjero. "Quizá en Tenerife", anuncia, "en el Instituto
Astrofísico de Canarias están haciendo experimentos nuevos".

Texto 3
COLOMBIANOS Y COLOMBIANAS, ¿RIDICULOS Y RIDÍCULAS?
Por Héctor Abad
Faciolince

Si el manual de estilo obligara a usar el lenguaje incluyente, el título tendría que decir: “cadena
perpetua para violadores y violadoras de niños y de niñas”
En estos días una amiga que aprecio mucho por su valor e independencia, Florence Thomas,
escribió en El Tiempo que yo era "absolutamente alérgico al lenguaje incluyente". No la
desmiento, lo soy, sobre todo si por lenguaje incluyente se entiende la costumbre de
reemplazar la letra ‘a’ y la letra ‘o’ por el signo @ (querid@s amig@s), o si cada vez que uno
dice "ciudadanos" debe añadir también "ciudadanas".

Dijo también que, a pesar de esta alergia, tendría que acostumbrarme al lenguaje incluyente (el
que no excluye a las mujeres), "porque es un debate contemporáneo importante que estamos
ganando poco a poco". Y concluyó con una pregunta: "¿Sí o no, Héctor?" Respondo: No,
querida Florence, y voy a tratar de explicar por qué no.

El género es una categoría gramatical que no tiene nada que ver con el sexo. Cuando yo digo,
por ejemplo, que "las personas tienen estómago", aunque "personas" tenga género femenino no
estoy excluyendo a los hombres. Y aunque "estómago" sea masculino de género, lo llevan por
dentro los dos sexos por igual. De hecho el órgano viril por excelencia, suele tener en
castellano género femenino y (excúsenme los oídos castos) puedo citar los casos de la verga,
la polla, la picha y la mondá, cuatro instrumentos idénticos de género femenino, aunque
evidentemente de sexo masculino. Y en España, al menos, pasa lo inverso con la parte

Docente Ocasional TC _LUZ BIBIANA DÍAZ MARTÍNEZ, I-2011, E-mail luzdiaz3014@apolo.itm.edu.co


Página 6 de 10
GUÍA DE TRABAJO Código FDE 048
Nombre del Programa Académico Versión 03
Fecha 2009-06-09

correspondiente de la mujer y, por típicamente femenino que sea (en cuanto al sexo) el coño, el
género de esta palabra es masculino.

Cita Florence en apoyo de su tesis un titular de El Tiempo que decía así: "Piden cadena
perpetua para violadores de niños". Thomas se indigna porque la mayoría de las víctimas del
delito de violación son niñas y no niños, y siente que El Tiempo, al escribir niños, está dejando
en la sombra a las niñas, excluyéndolas, negando su sexo, y propone que el título correcto
debería haber sido: "Cadena perpetua para violadores de niñas y niños". En realidad, si el
manual de estilo del periódico obligara a los periodistas a usar un "lenguaje incluyente", el título,
más exacto, tendría que decir: "Cadena perpetua para violadores y violadoras de niñas y de
niños". Sé muy bien que por cada mil violadores hombres, si mucho, hay una violadora mujer,
pero si uno se va a poner muy preciso, y si se va a saltar la economía propia del idioma, es
difícil saber dónde trazar la raya.

Como el género, insisto, es un asunto gramatical y no sexual, hay una convención en varias
lenguas occidentales (español, francés…) según la cual ante un número plural de personas, se
usará, por economía verbal, el género masculino, lo cual no excluye a las integrantes de ese
grupo específico que tengan sexo femenino.

Si Florence viviera en Alemania no había podido escribir su protesta en el caso de los niños
violados, puesto niño, en alemán, es neutro: das Kind. El género es una cosa arbitraria y rara.
La palabra mano, en italiano, es femenina como en español, pero su plural (mani) usa la i, que
es una típica terminación de género masculino. Se sabe que ’sol’ es femenino en alemán (die
Sonne, la sol), y luna se dice der Mond (es decir, el luna), y para mayor enredo, ni siquiera la
palabra ‘muchacha’ es femenina, sino neutra: das Mädchen. Con esto quiero demostrar la
arbitrariedad que tiene el género gramatical. Es más, hay lenguas no occidentales con
muchísimos otros géneros: animal, neutro, dual, de cosa animada, de cosa inanimada, para
vegetales, para minerales…

Florence pide "sentido común" en el uso del lenguaje incluyente. No lo pide para las novelas
(menos mal) sino para "los documentos oficiales, los discursos políticos, las constituciones,
leyes y decretos". El artículo 51 de la Constitución Nacional, por ejemplo, dice así: "Todos los
colombianos tienen derecho a vivienda digna". La constitución de Florence diría: "Todas las
colombianas y todos los colombianos tienen derecho a vivienda digna". No me convence; me
parece redundante, feo e inútil y me lo seguirá pareciendo incluso si algún día, como escribe
Thomas "ganan este debate". Es más, me parece mucho más importante el debate de la
vivienda digna que el del lenguaje incluyente.

Creo que en ese debate hay un exceso de susceptibilidad de parte de algunas mujeres. Sé que
no todas ellas se sienten excluidas cuando se usa el género masculino para el plural, por simple
economía de lenguaje, y no para discriminar. Al fin y al cabo, todas las personas que existen en
el mundo pueden ser calificadas con adjetivos negativos, y también la mitad de los oficios y
actividades pueden tener una connotación peyorativa. Y en todas esas acepciones negativas, el
género masculino carga con la abominación, sin que los de mi sexo protestemos. Si usáramos
de verdad un lenguaje incluyente, tendríamos que decir no sólo colombianos y colombianas,
sino también asesinos y asesinas, borrachos y borrachas, secuestradores y secuestradoras,
violadores y violadoras, feos y feas, brutos y brutas, estúpidos y estúpidas. ¿De verdad les
parecería bueno usar el lenguaje así?
Docente Ocasional TC _LUZ BIBIANA DÍAZ MARTÍNEZ, I-2011, E-mail luzdiaz3014@apolo.itm.edu.co
Página 7 de 10
GUÍA DE TRABAJO Código FDE 048
Nombre del Programa Académico Versión 03
Fecha 2009-06-09

Discurso de aceptación del Premio Nobel. Estocolmo,


1982

Texto 4
EL OTRO TÚ
Isaac Asimov

¿Qué ocurriría si la sociedad utilizara las nuevas técnicas de ingeniería para inmiscuirse en la
naturaleza biológica de los seres humanos? ¿No tendría consecuencias desastrosas? ¿Qué
sucedería con la clonación, por ejemplo?

Clonar y clonación son términos que originalmente se utilizaron en conexión con la


reproducción no sexual de plantas y animales muy elementales. Actualmente empiezan a
emplearse en conexión con animales superiores, pues los biólogos han hallado la manera de
aislar una célula de un animal adulto e inducirla a que se multiplique para formar otro individuo
adulto.

El lector seguramente no ignora que cada célula de su cuerpo posee toda la información
genética que existía en ese óvulo fecundado que, con el tiempo, se convirtió en un ser
completo. Pero, ¿qué ocurriría si reintegráramos una de esas células – de la piel o del hígado -
al medio original del óvulo? ¿No comenzaría a crecer y a diferenciarse una vez más y a formar
finalmente un segundo individuo con los mismos genes del lector, otro tú, por decirlo de alguna
manera? Es algo que se ha hecho con ranas y con ratones y, sin duda, puede hacerse con
seres humanos.

La pregunta, naturalmente, es si la clonación encierra algún peligro para la sociedad. ¿No


podría utilizarse para fines destructivos? Se nos ocurre, por ejemplo, que una minoría opresiva
podría decidir clonar a sus sumisos y pateados súbditos y fabricar así hordas interminables de
semirobots que trabajaran como esclavos para que otros nadaran en la abundancia, o que
militarían en filas infinitas de soldados para conquistar el resto del mundo. La idea es sin duda
terrible pero gratuita. En primer lugar: hoy día nacen por vía natural suficientes personas como
para poner a la civilización en peligro inminente de destrucción. ¿Qué más puede hacer la
clonación?

En segundo lugar: un ejército de semirobots no especializados nada puede contra hábiles


usuarios de máquinas en las granjas, en las fábricas o en los ejércitos convencionales.
Cualquier país que dependa de masas subyugadas será presa fácil para una sociedad menos
populosa peor más hábil y versátil.

Pero aunque no olvidemos de esas hordas de esclavos ¿qué decir de la clonación de unos
cuantos individuos? Porque hay gente adinerada que podría darse el lujo de pagarlo o gente
dotada que podría someterse a la operación por petición pública. Habría entonces dos copias –
o tres, o mil, de tal banquero, o de tal gobernador, o del científico de más allá. ¿No correríamos
el peligro de crear una especie de casta privilegiada que se reproduciría cada vez en mayor
número y que poco a poco tomaría el mundo en sus manos?

Docente Ocasional TC _LUZ BIBIANA DÍAZ MARTÍNEZ, I-2011, E-mail luzdiaz3014@apolo.itm.edu.co


Página 8 de 10
GUÍA DE TRABAJO Código FDE 048
Nombre del Programa Académico Versión 03
Fecha 2009-06-09

Antes de preocuparnos hemos de preguntar si realmente va a haber una gran demanda de


clonaciones. ¿Le gustaría al lector que lo clonaran? El nuevo individuo tendría los mismos
genes que usted, por tanto su mismo aspecto y, quizás, el mismo talento pero no sería usted.
El clon, en el mejor de los casos, no sería más que un gemelo suyo. Los gemelos comparten la
misma dotación genética pero cada cual tiene su propia individualidad y son personas distintas
y distinguibles. La clonación no es, pues, el camino a la inmortalidad, porque la conciencia de
uno no sobrevive en el clon. Además, nuestro clon sería bastante menos que un gemelo. Los
genes, por sí solos, no forman la personalidad; a ello contribuye el medio que está expuesto el
individuo. Los gemelos se crían en entornos idénticos, en la misma familia y bajo la influencia
mutual del otro. Un clon de nosotros mismos, quizá 30 ó 40 años más joven, se criaría en un
mundo distinto y sería conformado por influencias que, de seguro, le harían parecerse cada vez
menos a nosotros con la edad. Incluso podría suscitar envidia y celos, porque él es joven y
nosotros viejos. Quizá nosotros hayamos sido pobres y luchados para hacernos con una
posición, mientras que él gozará de ese estatus desde el principio. El simple hecho de que no lo
veamos como un niño, sino como un alter ego más aventajado, acentuaría envidia y celos.

Me imagino que, tras algunos experimentos iniciales, la demanda de clonaciones sería


prácticamente nula. Mas supongamos que no sea cuestión de deseos, sino de exigencias de la
sociedad. Yo por ejemplo, he publicado casi 250 libros hasta ahora pero me hago viejo. Si el
mundo necesitara desesperadamente que yo escribiera 500 libro más tendrían que clonarme.
Mi otro yo, o yoes, podrían continuar mi labor. ¿De veras? Los clones no crecerían igual que yo.
No tendrían la misma motivación que yo tuve para lanzarme a escribir, que fue la de escapar a
la miseria de los barrios bajos… a menos, claro, que les diéramos a cada uno su barrio bajo
para que pudiera escapar de él. Tendrán además – cosa que yo no tuve - una diana a la cual
disparar; el yo original, mi persona. Yo hice lo que me vino en gana, mientras que ellos estarán
condenados a imitarme y, probablemente, se negarán. ¿Cuántos de mis clones habrá que
mantener y alimentar y cuidar para que no se metan en líos, hasta encontrar uno que sea capaz
de escribir como yo y acceda a ello?

No merece la pena que la sociedad se moleste, se lo aseguro.

BIBLIOGRAFÍA

MARTÍNEZ, María Cristina. Lectura y escritura de textos: Perspectivas teóricas y talleres. Cali:
Unidad de Artes Gráficas Universidad del Valle, 2002. p. 20-39

Elaborado por: Luz Bibiana Díaz Martínez


Docente tiempo completo ocasional
Revisado por: Mario Ospina Chica
Docente tiempo completo
Fecha: Marzo 2011
Aprobado por: Luz Mery Espinoza Vélez
Fecha: Jefa Programa de Idiomas

Docente Ocasional TC _LUZ BIBIANA DÍAZ MARTÍNEZ, I-2011, E-mail luzdiaz3014@apolo.itm.edu.co


Página 9 de 10
GUÍA DE TRABAJO Código FDE 048
Nombre del Programa Académico Versión 03
Fecha 2009-06-09

1. Título del texto


2. Autor
3. Lector

4. Enunciador

5. Enunciatario

6. Polifonía
(Cuántas y
cuáles voces)
7. Lo dicho

10. Lo referido

9. Modo de
organización
discursiva.
Explique
10. Género
discursivo

11. Intención o
propósito
comunicativo.
Explique
12. Punto de
vista. Explique

13. Rol asignado


al lector. Explique

Docente Ocasional TC _LUZ BIBIANA DÍAZ MARTÍNEZ, I-2011, E-mail luzdiaz3014@apolo.itm.edu.co


Página 10 de 10

You might also like