You are on page 1of 12

輸出入貨品分類表

資料更新日期: 098/05/05

貨品分類號列 輸出入規定
CCC Code 檢查 Regulations
貨 名
稅則號別 號碼
Description of goods 輸入 輸出
CD Import Export
Tariff NO.
05 第五章 未列名動物產品
Chapter 5 products of animal origin, not
elsewhere specified or included
0501 未加工之已淨或未淨人髮;人髮廢料
Human hair, unworked, whether or not washed or
scoured;waste of human hair
0501.00 未加工之已淨或未淨人髮;人髮廢料
Human hair, unworked whether or not washed or
scoured; waste of human hair
0501.00.10 未加工之已淨或未淨人髮
Human hair, unworked, whether or not washed or
scoured
0501.00.10 00 2 未加工之已淨或未淨人髮
Human hair, unworked, whether or not washed or
scoured
0501.00.20 人髮廢料
Human hair, waste
0501.00.20 00 0 人髮廢料
Human hair, waste
0502 豬鬃、豬毛;獾毛及其他製刷用毛;廢鬃、廢毛
Pigs', hogs' or boars' bristles and hair;
badger hair andother brush making hair; waste
of such bristles or hair
0502.10 豬鬃、豬毛及其廢鬃、廢毛
Pigs', hogs' or boars' bristles and hair and
waste thereof
0502.10.10 豬鬃或豬毛
Pigs', hogs' and boars' bristles or hair
0502.10.10 00 9 豬鬃或豬毛 B01
Pigs', hogs' and boars' bristles or hair
0502.10.20 豬鬃或豬毛之廢料
Pigs', hogs' and boars' bristle or hair, waste
0502.10.20 00 7 豬鬃或豬毛之廢料 B01
Pigs', hogs' and boars' bristle or hair, waste
0502.90 其他
Other
0502.90.11 獾毛
Badger hair
0502.90.11 00 1 獾毛 B01
Badger hair
0502.90.19 其他製刷用毛
Other brush making hair
0502.90.19 00 3 其他製刷用毛 B01
Other brush making hair
0502.90.20 獾毛或其他製刷用毛之廢料
Badger hair and other brush making hair, waste
0502.90.20 00 0 獾毛或其他製刷用毛之廢料 B01
Badger hair and other brush making hair, waste
0504 動物腸、膀胱及胃(魚類者除外),整個或切開者均
在內,生鮮、冷藏、冷凍、鹹、浸鹹、乾或燻製者
Guts, bladders and stomachs of animals (other
than fish),whole and pieces thereof, fresh,
chilled, frozen, salted, in brine, dried or
第 1 頁
輸出入貨品分類表
資料更新日期: 098/05/05

貨品分類號列 輸出入規定
CCC Code 檢查 Regulations
貨 名
稅則號別 號碼
Description of goods 輸入 輸出
CD Import Export
Tariff NO.
smoked.
0504.00 動物腸、膀胱及胃(魚類者除外),整個或切開者均
在內,生鮮、冷藏、冷凍、鹹、浸鹹、乾或燻製者
Guts, bladders and stomachs of animals (other
than fish),whole and pieces thereof, fresh,
chilled, frozen, salted, in brine, dried or
smoked.
0504.00.11 豬腸衣
Casings of swine
0504.00.11 00 8 豬腸衣 B01
Casings of swine F02
MW0
0504.00.12 羊腸衣
Casings of sheep lambs and goats
0504.00.12 00 7 羊腸衣 B01
Casings of sheep lambs and goats F02
MW0
0504.00.19 其他動物腸衣
Other casings of animals
0504.00.19 00 0 其他動物腸衣 B01
Other casings of animals F02
MW0
0504.00.21 豬腸(包括大腸、小腸及直腸)及胃(肚),整個或
切開者均在內,生鮮、冷藏、冷凍、鹹、浸鹹、乾或
燻製者
Guts (including intestines and rectum) and
stomachs ofswine, whole and pieces thereof,
fresh, chilled, frozen,salted, in brine, dried
or smoked
0504.00.21 10 4 豬腸(包括大腸、小腸及直腸),整個或切開者均在 B01
內,生鮮、冷藏、冷凍、鹹、浸鹹、乾或燻製者 F02
Guts (including intestines and rectum) of MW0
swine, whole and pieces thereof, fresh,
chilled, frozen, salted, in brine, dried or
smoked
0504.00.21 20 2 豬胃(肚),整個或切開者均在內,生鮮、冷藏、冷 B01
凍、鹹、浸鹹、乾或燻製者 F02
Stomachs of swine, whole and pieces thereof, MW0
fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried
or smoked
0504.00.22 家禽之腸、膀胱及胃,整個或切開者均在內,生鮮、
冷藏、冷凍、鹹、浸鹹、乾或燻製者
Guts, bladders and stomachs of poultry, whole
and piecesthereof, fresh, chilled, frozen,
salted, in brine, dried or smoked
0504.00.22 00 5 家禽之腸、膀胱及胃,整個或切開者均在內,生鮮、 B01
冷藏、冷凍、鹹、浸鹹、乾或燻製者 F02
Guts, bladders and stomachs of poultry, whole MW0
and pieces thereof, fresh, chilled, frozen,
salted, in brine, dried or smoked
0504.00.29 豬膀胱;其他動物之腸、膀胱及胃(魚類者除外),
整個或切開者均在內,生鮮、冷藏、冷凍、鹹、浸鹹
、乾或燻製者
Bladders of swine, guts, bladders and stomachs

第 2 頁
輸出入貨品分類表
資料更新日期: 098/05/05

貨品分類號列 輸出入規定
CCC Code 檢查 Regulations
貨 名
稅則號別 號碼
Description of goods 輸入 輸出
CD Import Export
Tariff NO.
of otheranimals (other than fish), whole and
pieces thereof, fresh,chilled, frozen, salted,
in brine, dried or smoked
0504.00.29 00 8 豬膀胱;其他動物之腸、膀胱及胃(魚類者除外), B01
整個或切開者均在內,生鮮、冷藏、冷凍、鹹、浸鹹 F02
、乾或燻製者 MW0
Bladders of swine, guts, bladders and stomachs
of other animals (other than fish), whole and
pieces thereof, fresh, chilled, frozen, salted,
in brine, dried or smoked
0505 帶羽毛或羽絨之鳥皮及鳥之其他部分、羽毛暨其片段
(不論已否修剪)及羽絨,僅經潔淨、消毒或保藏處
理而未進一步加工者;及其粉末或廢料
Skins and other parts of birds, with their
feathers or down, feather and parts of feathers
(whether or not with trimmededges) and down,
not further worked than cleaned,disinfected or
treated for preservation; powder and waste of
feathers or parts of feathers
0505.10 填充用之羽毛及羽絨
Feathers of a kind used for stuffing; down
0505.10.00 填充用之羽毛及羽絨
Feathers of a kind used for stuffing; down
0505.10.00 00 8 填充用之羽毛及羽絨 B01
Feathers of a kind used for stuffing; down
0505.90 其他
Other
0505.90.10 帶羽毛或羽絨之鳥皮及鳥之其他部分,僅經潔淨、消
毒或保藏處理而未進一步加工者
Skins and other parts of birds, with their
feathers or down, not further worked than
cleaned, disinfected or treated for
preservation
0505.90.10 00 9 帶羽毛或羽絨之鳥皮及鳥之其他部分,僅經潔淨、消
毒或保藏處理而未進一步加工者
Skins and other parts of birds, with their
feathers of down, not further worked than
cleaned, disinfected or treated for
preservation
0505.90.20 羽粉及羽毛廢料
Powder and waste of feathers
0505.90.20 10 5 羽毛粉 404
Feathers powder B01
0505.90.20 20 3 羽毛廢料 B01
Feathers waste
0505.90.30 非填充用之羽毛及羽絨
Feathers and down,not for stuffing
0505.90.30 00 5 非填充用之羽毛及羽絨 B01
Feathers and down, not for stuffing
0506 未經加工之骨及角髓,但已去脂經簡單處理(未切成
形)、經酸處理或除膠者;及其粉末與廢料
Bones and horn-cores, unworked, defatted,
simply prepared(but not cut to shape), treated
with acid or degelatinised;powder and waste of
第 3 頁
輸出入貨品分類表
資料更新日期: 098/05/05

貨品分類號列 輸出入規定
CCC Code 檢查 Regulations
貨 名
稅則號別 號碼
Description of goods 輸入 輸出
CD Import Export
Tariff NO.
these products
0506.10 經用酸處理之軟骨及骨
Ossein and bones treated with acid
0506.10.00 經用酸處理之軟骨及骨
Ossein and bones treated with acid
0506.10.00 00 7 經用酸處理之軟骨及骨 B01
Ossein and bones treated with acid F02
0506.90 其他
Other
0506.90.11 虎骨(包括中藥用)
Hu Ku (Tigris Os) (incl. for Chinese drugs)
0506.90.11 00 7 虎骨(包括中藥用) 502
Hu ku (Tigris Os) (incl. for Chinese drugs) B01
0506.90.12 熊骨(包括中藥用)
Hsiung Ku (Ursi Os) (incl. for Chinese drugs)
0506.90.12 00 6 熊骨(包括中藥用) 502
Hsiung ku (Ursi Os) (incl. for Chinese drugs) B01
0506.90.19 其他骨類
Other bones
0506.90.19 10 7 魚介類之骨(魚骨列入03049020.00) F02
Fishery bones (fish bone is classified in
03049020.00)
0506.90.19 20 5 豹骨(包括中藥用) 502
Bau ku (leopard os) (incl. for Chinese drugs) B01
0506.90.19 90 0 其他骨類 B01
Other bones F02
0506.90.20 角髓
Horn-cores
0506.90.20 00 6 角髓 B01
Horn-cores F02
0506.90.30 骨及角髓之粉末與廢料
Powder and waste of bones and horn-cores
0506.90.30 00 4 骨及角髓之粉末與廢料 B01
Powder and waste of bones and horn-cores F02
0507 象牙,龜殼,鯨鬚及鯨鬚髮,獸角,鹿角,蹄,甲,
爪,喙之未經加工者,或經簡單處理,但未切成形者
;及其粉末與廢料
Ivory, tortoise-shell, whalebone and whalebone
hair, horns,antlers, hooves, nails, claws and
beaks, unworked or simplyprepared but not cut
to shape; powder and waste of theseproduct
0507.10 象牙;象牙粉末及廢料
Ivory; ivory powder and waste
0507.10.11 象牙,經簡單處理,未加工亦未切割成形
Ivory, unworked or simply prepared but not cut
to shape
0507.10.11 00 3 象牙,經簡單處理,未加工亦未切割成形 B01
Ivory, unworked or simply prepared but not cut
to shape
0507.10.12 火犀角(包括中藥用)
Rhinoceros horns, superior quality (incl. for
Chinese drugs)
0507.10.12 00 2 火犀角(包括中藥用) 502
第 4 頁
輸出入貨品分類表
資料更新日期: 098/05/05

貨品分類號列 輸出入規定
CCC Code 檢查 Regulations
貨 名
稅則號別 號碼
Description of goods 輸入 輸出
CD Import Export
Tariff NO.
Rhinoceros horns, superior quality (incl. for B01
Chinese drugs)
0507.10.13 水犀角(包括中藥用)
Rhinoceros horns, inferior quality (incl. for
Chinese drugs)
0507.10.13 00 1 水犀角(包括中藥用) 502
Rhinoceros horns, inferior quality (incl. for B01
Chinese drugs)
0507.10.19 其他動物牙
Other animals horns
0507.10.19 00 5 其他動物牙 B01
Other animals teeth
0507.10.21 象牙粉
Ivory powder
0507.10.21 00 1 象牙粉
Ivory powder
0507.10.22 犀角粉
Rhinoceros horns powder
0507.10.22 00 0 犀角粉 502
Rhinoceros horns powder
0507.10.29 其他動物牙粉
Other animals horns powder
0507.10.29 00 3 其他動物牙粉
Other animals horns powder
0507.10.31 象牙廢料
Ivory, waste
0507.10.31 00 9 象牙廢料 B01
Ivory, waste
0507.10.32 犀角廢料
Rhinoceros horns, waste
0507.10.32 00 8 犀角廢料 502
Rhinoceros horns, waste B01
0507.10.39 其他動物牙廢料
Other animal horns powder, waste
0507.10.39 00 1 其他動物牙廢料 B01
Other animal teeth powder, waste
0507.90 其他
Other
0507.90.11 玳瑁殼(包括中藥用)
Dia Mou K'o (Eretmochelytis carapax) (incl. for
Chinesedrugs)
0507.90.11 00 6 玳瑁殼(包括中藥用)
Dia Mou Ko (Eretmochelytis carapax) (incl. for
Chinese drugs)
0507.90.12 鱉甲殼(包括中藥用)
Pieh Chia K'o (Amydae carapax) (incl. for
Chinese drugs)
0507.90.12 00 5 鱉甲殼(包括中藥用) 513
Pieh Chia K'o (Amydae carapax) (incl. for F02
Chinese drugs)
0507.90.13 龜殼,龜板(包括中藥用)
Tortoise shell, Terrapin plastron (incl. for
Chinese drugs)
第 5 頁
輸出入貨品分類表
資料更新日期: 098/05/05

貨品分類號列 輸出入規定
CCC Code 檢查 Regulations
貨 名
稅則號別 號碼
Description of goods 輸入 輸出
CD Import Export
Tariff NO.
0507.90.13 00 4 龜殼,龜板(包括中藥用) 502
Tortoise shell, Terrapin plastron (incl. for
Chinese drugs)
0507.90.14 龜爪
Tortoise claws
0507.90.14 00 3 龜爪
Tortoise claws
0507.90.15 龜鱗
Tortoise scales
0507.90.15 00 2 龜鱗
Tortoise scales
0507.90.16 鯨鬚、鯨鬚髮
Whalebone, whalebone hair
0507.90.16 00 1 鯨鬚,鯨鬚髮
Whalebone, whalebone hair
0507.90.17 鯨鬚、鯨鬚髮廢料
Whalebone, whalebone hair, waste
0507.90.17 00 0 鯨鬚、鯨鬚髮廢料
Whalebone, whalebone hair, waste
0507.90.18 鹿角(包括中藥用)
Antlers (incl, for Chinese drugs)
0507.90.18 00 9 鹿角(包括中藥用) 513
Antlers (incl, for Chinese drugs) B01
F02
0507.90.19 乾鹿茸(包括中藥用)
Lu Jung (Cervi parvum cornu) (incl. for Chinese
drugs)
0507.90.19 00 8 乾鹿茸(包括中藥用) 502
Deer velvet [Lu jung (Cervi parvum cornu) B01
(incl. for Chinese drugs)], dried
0507.90.20 其他鹿茸(包括中藥用)
Other deer velvet [Lu jung (cervi parvum cornu)
(incl. forChinese drugs)]
0507.90.20 00 5 其他鹿茸(包括中藥用) B01
Other deer velvet [Lu jung (Cervi parvum cornu) MW0
(incl. for Chinese drugs)]
0507.90.21 鹿角霜(包括中藥用)
Lu Chiao Shuang (Cornu cervi degelatimatum)
(incl. forChinese drugs)
0507.90.21 00 4 鹿角霜(包括中藥用) 502
Lu Chiao Shuang (Cornu cervi degelatimatum)
(incl. for Chinese drugs)
0507.90.22 鹿角碎(包括中藥用)
Lu Chiao Ts'uei (Cervi cornus fragmenta) (incl.
for Chinesedrugs)
0507.90.22 00 3 鹿角碎(包括中藥用) 502
Lu Chiao Ts'uei (Cervi cornus fragmenta) (incl. B01
for Chinese drugs)
0507.90.23 牛角
Buffalo and cow horns
0507.90.23 00 2 牛角 B01
Buffalo and cow horns MW0
0507.90.24 羚羊角(包括中藥用)
第 6 頁
輸出入貨品分類表
資料更新日期: 098/05/05

貨品分類號列 輸出入規定
CCC Code 檢查 Regulations
貨 名
稅則號別 號碼
Description of goods 輸入 輸出
CD Import Export
Tariff NO.
Antelope horns (incl. for Chinese drugs)
0507.90.24 00 1 羚羊角(包括中藥用) 513
Antelope horns (incl. for Chinese drugs) B01
F02
0507.90.25 山羊角(包括中藥用)
Goat horns (incl. for Chinese drugs)
0507.90.25 00 0 山羊角(包括中藥用) B01
Goat horns (incl. for Chinese drugs)
0507.90.26 穿山甲片(包括中藥用)
Chuan Shan Chia (Manidis squama) (incl. for
Chinese drugs)
0507.90.26 00 9 穿山甲片(包括中藥用) 502
Chuan Shan Chia (Manidis squama) (incl. for
Chinese drugs)
0507.90.27 鱷魚鱗
Crocodile scales
0507.90.27 00 8 鱷魚麟
Crocodile scales
0507.90.31 鹿角粉(包括中藥用)
Antlers powder (incl. for Chinese drug)
0507.90.31 00 2 鹿角粉(包括中藥用) 502
Antlers powder (incl. for Chinese drug)
0507.90.32 羚羊角粉(包括中藥用)
Antelope horn powder (incl. for Chinese drugs)
0507.90.32 00 1 羚羊角粉(包括中藥用) 502
Antelope horn powder (incl. for Chinese drugs)
0507.90.91 其他動物角、蹄、甲、爪、喙(包括中藥用)
Other animal horns, hooves, nails, claws and
beaks (incl.for Chinese drugs)
0507.90.91 00 9 其他動物角、蹄、甲、爪、喙(包括中藥用) 513
Other animal horns, hooves, nails, claws and B01
beaks (incl. for Chinese drugs)
0507.90.92 其他動物角、蹄、甲、爪、喙之粉(包括中藥用)
Other animal horn, hooves, nails, claws and
beaks, powder(incl. for Chinese drugs)
0507.90.92 00 8 其他動物角、蹄、甲、爪、喙之粉(包括中藥用) 513
Other animal horn, hooves, nails, claws and B01
beaks, powder (incl. for Chinese drugs)
0507.90.93 其他動物角、蹄、甲、爪、喙之廢料(包括中藥用)
Other animal horn, hooves, nails, claws and
beaks, waste(incl. for Chinese drugs)
0507.90.93 00 7 其他動物角、蹄、甲、爪、喙之廢料(包括中藥用) 513
Other animal horn, hooves, nails, claws and B01
beaks, waste (incl. for Chinese drugs)
0508 珊瑚或類似物質,未經加工,或經簡單處理但未另行
加工者;軟體水產動物,甲殼類或棘皮動物之介殼和
墨魚骨,未經加工或經簡單處理但未切成形者,粉及
其廢料
Coral and similar materials, unworked or simply
prepared but not otherwise worked; shells of
molluscs, crustaceans orechinoderms and
cuttle-bone, unworked or simply prepared but
not cut to shape, powder and waste thereof

第 7 頁
輸出入貨品分類表
資料更新日期: 098/05/05

貨品分類號列 輸出入規定
CCC Code 檢查 Regulations
貨 名
稅則號別 號碼
Description of goods 輸入 輸出
CD Import Export
Tariff NO.
0508.00 珊瑚或類似物質,未經加工,或經簡單處理但未另行
加工者;軟體水產動物,甲殼類或棘皮動物之介殼和
墨魚骨,未經加工或經簡單處理但未切成形者,粉及
其廢料
Coral and similar materials, unworked or simply
prepared but not otherwise worked; shells of
molluscs, crustaceans orechinoderms and
cuttle-bone, unworked or simply prepared but
not cut to shape, powder and waste thereof
0508.00.11 珊瑚及其類似物質
Coral and similar material
0508.00.11 00 4 珊瑚及其類似物質
Coral and similar material
0508.00.12 珊瑚及其類似物質之粉及其廢料(包括中藥用)
Powder and waste of coral and similar material
(incl. forChinese drugs)
0508.00.12 00 3 珊瑚及其類似物質之粉及其廢料(包括中藥用)
Powder and waste of coral and similar material
(incl. for Chinese drugs)
0508.00.20 軟體水產動物,甲殼類或棘皮動物之介殼和墨魚骨,
未經加工或經簡單處理但未切成形者
Shells of molluscs, crustaceans or echinoderms
andcuttle-bone, unworked or simply prepared but
not cut toshape
0508.00.20 00 3 軟體水產動物,甲殼類或棘皮動物之介殼和墨魚骨, F02
未經加工或經簡單處理但未切成形者
Shells of molluscs, crustaceans or echinoderms
and cuttle-bone, unworked or simply prepared
but not cut to shape
0508.00.30 介殼粉
Shell meal
0508.00.30 00 1 介殼粉 F02
Shell meal
0508.00.40 介殼廢料
Shell waste
0508.00.40 00 9 介殼廢料
Shell waste
0510 龍涎香、海狸香、麝狸香及麝香;斑蝥;膽汁(乾鮮
在內);分泌腺及其他動物產品之鮮、冷藏、冷凍或
暫時保存供製藥之用者
Ambergris, castoreum, civet and musk;
cantharides; bile,whether or not dried; glands
and other animal products usedin the
preparation of pharmaceutical products,
fresh,chilled, frozen or otherwise
provisionally preserved
0510.00 龍涎香、海狸香、麝狸香及麝香;斑蝥;膽汁(乾鮮
在內);分泌腺及其他動物產品之鮮、冷藏、冷凍或
暫時保存供製藥之用者
Ambergris, castoreum, civet and musk;
cantharides; bile,whether or not dried; glands
and other animal products usedin the
preparation of pharmaceutical products,
fresh,chilled, frozen or otherwise
provisionally preserved
第 8 頁
輸出入貨品分類表
資料更新日期: 098/05/05

貨品分類號列 輸出入規定
CCC Code 檢查 Regulations
貨 名
稅則號別 號碼
Description of goods 輸入 輸出
CD Import Export
Tariff NO.
0510.00.11 龍涎香
Ambergris
0510.00.11 00 0 龍涎香 502
Ambergris
0510.00.12 海狸香
Castoreum
0510.00.12 00 9 海狸香
Castoreum
0510.00.13 麝狸香
Civet
0510.00.13 00 8 麝狸香
Civet
0510.00.14 麝香粒(包括中藥用)
Musk of granules (incl. for Chinese drugs)
0510.00.14 00 7 麝香粒(包括中藥用) 502
Musk of granules (incl. for Chinese drugs)
0510.00.15 麝香枝(包括中藥用)
Musk of powder in bottle (1 gm.) (incl. for
Chinese drugs)
0510.00.15 00 6 麝香枝(包括中藥用) 502
Musk of powder in bottle (1 gm.) (incl. for
Chinese drugs)
0510.00.16 黃藥(牛黃、猴棗在內)(包括中藥用)
Bezoar (incl. cow bezoar and monkey bezoar)
(incl. forChinese drugs)
0510.00.16 00 5 黃藥(牛黃、猴棗在內)(包括中藥用) 502
Bezoar (incl. cow bezoar and monkey bezoar) B01
(incl. for Chinese drugs)
0510.00.21 全蠍
Chen Hsieh (Bathus)
0510.00.21 00 8 全蠍 502
Chen Hsieh (Bathus)
0510.00.22 九香蟲
Chiu Hsiang Chung (Coridius)
0510.00.22 00 7 九香蟲 502
Chiu Hsiang Chung (Coridius)
0510.00.23 五穀蟲(蛆)
Wu Ko Chung (Chrysomyiae Larva)
0510.00.23 00 6 五穀蟲(蛆) 502
Wu Ko Chung (Chrysomyiae Larva)
0510.00.29 其他節肢動物類藥材
Other arthropoda drugs
0510.00.29 00 0 其他節肢動物類藥材 502
Other arthropoda drugs
0510.00.31 水蛭
Shui Chih (Hirudo)
0510.00.31 00 6 水蛭 502
Shui Chih (Hirudo)
0510.00.32 地龍(地龍干)
Ti Lung (Lumbricus)
0510.00.32 00 5 地龍(地龍干) 502
Ti Lung (Lumbricus)

第 9 頁
輸出入貨品分類表
資料更新日期: 098/05/05

貨品分類號列 輸出入規定
CCC Code 檢查 Regulations
貨 名
稅則號別 號碼
Description of goods 輸入 輸出
CD Import Export
Tariff NO.
0510.00.33 中藥用珍珠
Pearls for medical use
0510.00.33 00 4 中藥用珍珠 502
Pearls for medical use
0510.00.34 中藥用珍珠碎或珍珠末
Pearls crushed or powder, for medical use
0510.00.34 00 3 中藥用珍珠碎或珍珠末 502
Pearls crushed or powder, for medical use
0510.00.39 其他無脊椎動物類藥材
Other invertebrates drugs
0510.00.39 00 8 其他無脊椎動物類藥材 502
Other invertebrates drugs
0510.00.44 熊膽
Hsiung Tan (Ursi Fel)
0510.00.44 00 1 熊膽 B01
Hsiung Tan (Ursi Fel)
0510.00.49 其他脊椎動物類藥材
Other vertebrates drugs
0510.00.49 00 6 其他脊椎動物類藥材 502
Other vertebrates drugs B01
0511 未列名動物產品;第一章或第三章所列不適於人類食
用之死動物
Animal products not elsewhere specified or
included; deadanimals of Chapter 1 or 3, unfit
for human consumption
0511.10 牛精液
Bovine semen
0511.10.00 牛精液
Bovine semen
0511.10.00 00 0 牛精液 401 441
Bovine semen B01
MW0
-其他︰
-Other:
0511.91 魚或甲殼類,軟體類水產動物或其他水產無脊椎動物
產品;第三章所列死動物
Products of fish or crustaceans, molluscs or
other aquaticinvertebrates; dead animals of
Chapter 3
0511.91.10 孵化用魚卵
Spawn, fish, fertile
0511.91.10 11 7 孵化用虹鱒卵 B01
Spawn, rainbow trout, fertile
0511.91.10 19 9 其他淡水孵化用魚卵 B01
Other spawn, freshwater fishes, fertile
0511.91.10 21 5 孵化用虎河魨卵
Spawn, puffer fish, fertile
0511.91.10 29 7 其他鹹水孵化用魚卵 B01
Other spawn, seawater, fertile
0511.91.20 魚廢料
Fish waste
0511.91.20 00 8 魚廢料
Fish waste
第 10 頁
輸出入貨品分類表
資料更新日期: 098/05/05

貨品分類號列 輸出入規定
CCC Code 檢查 Regulations
貨 名
稅則號別 號碼
Description of goods 輸入 輸出
CD Import Export
Tariff NO.
0511.91.30 魚頭、魚唇及魚肚
Fish heads , lips and maws
0511.91.30 10 4 魚頭、魚唇及魚肚,生鮮或冷藏 B01
Fish head, lips and maws, fresh or chilled F01
0511.91.30 20 2 冷凍魚頭、魚唇及魚肚 B01
Fish head, lips and maws, frozen F01
0511.91.30 30 0 燻製之魚頭、魚唇及魚肚 F01
Fish heads, lips and maws, smoked
0511.91.30 40 8 乾魚頭、魚唇及魚肚 F01
Fish heads, lips and maws, dried
0511.91.30 50 5 鹹魚頭、魚唇及魚肚 F01
Fish heads, lips and maws, salted or in brine
0511.91.91 蝦卵
Spawn, shrimp
0511.91.91 00 2 蝦卵 F02
Spawn, shrimp
0511.91.99 其他魚或甲殼類,軟體類水產動物或其他水產無脊椎
動物產品;第三章所列死動物
Other products of crustaceans, molluscs or
other aquaticinvertebrates;dead animals of
Chapter 3
0511.91.99 00 4 其他魚或甲殼類,軟體類水產動物或其他水產無脊椎 F02
動物產品;第三章所列死動物
Other products of fish or crustaceans, molluscs
or other aquatic invertebrates; dead animals of
Chapter 3
0511.99 其他
Other
0511.99.10 蠶卵,蠶砂
Eggs, silkworm and silkworm dung
0511.99.10 00 2 蠶卵,蠶砂 B01
Eggs, silkworm and silkworm dung
0511.99.20 皮屑及皮廢料
Parings and waste of raw mides or skins
0511.99.20 00 0 皮屑及皮廢料 551 531
Parings and waste of raw mides or skins
0511.99.30 供飼養魚類用之蠶蛹
Chrysalis of silkworm for feeding fish
0511.99.30 00 8 供飼養魚類用之蠶蛹 B01
Chrysalis of silkworm for feeding fish
0511.99.40 馬鬃、馬尾毛或馬鬃廢料,不論是否有夾層支持物在內
Horsehair,horse tail hair and horsehair waste,
whether ornot put up as a layer with or without
supporting material
0511.99.40 00 6 馬鬃、馬尾毛或馬鬃廢料,不論是否有夾層支持物在內 B01
Horsehair,horse tail hair and horsehair waste,
whether or not put up as a layer with or
without supporting material
0511.99.50 牛族動物毛、毛廢料,不論是否有夾層支持物在內
Bovine animal hair and Bovine animal hair
waste, whether or not put up as a layer with or
without supporting material
0511.99.50 00 3 牛族動物毛、毛廢料,不論是否有夾層支持物在內 B01
第 11 頁
輸出入貨品分類表
資料更新日期: 098/05/05

貨品分類號列 輸出入規定
CCC Code 檢查 Regulations
貨 名
稅則號別 號碼
Description of goods 輸入 輸出
CD Import Export
Tariff NO.
Bovine animal hair and Bovine animal hair MW0
waste, whether or not put up as a layer with or
without supporting material
0511.99.60 動物性天然海棉
Natural sponges of animal origin
0511.99.60 00 1 動物性天然海棉
Natural sponges of animal origin
0511.99.91 其他動物精液
Other animal semen
0511.99.91 10 2 人類精液 501 524
Human semen MW0
0511.99.91 20 0 種畜禽精液 401 441
Semen for livestock and poultry breeding B01
MW0
0511.99.91 90 5 其他動物精液 B01
Other animal semen MW0
0511.99.92 動物胚胎
Animal embryo
0511.99.92 10 1 人類胚胎 501 524
Human embryos MW0
0511.99.92 20 9 種畜禽胚胎 401 441
Embryos for livestock and poultry breeding B01
MW0
0511.99.92 90 4 其他動物胚胎 B01
Other animal embryos MW0
0511.99.99 其他動物產品;第一章所列不適於人類食用之死動物
Other animal products; dead animals of Chapter
1, unfit forhuman consumption
0511.99.99 21 1 殭蠶(包括中藥用) 502
Silkworm (incl. for Chinese drugs)
0511.99.99 23 9 蟲絲(釣魚用) B01
Worm baits (for fishing)
0511.99.99 24 8 蟲餌(熱帶魚飼餌) B01
Worm baits (for tropical fish feeding)
0511.99.99 31 9 蝴蝶,供標本用 B01
Butterflies, for art works
0511.99.99 39 1 未列名昆蟲類,供標本用 B01
Insects, n.e.s., for art works
0511.99.99 40 8 種畜禽卵子 401 441
Ovum for livestock and poultry breeding B01
MW0
0511.99.99 90 7 其他動物產品;第一章所列不適於人類食用之死動物 B01
Other animal products; dead animals of Chapter
1, unfit for human consumption

第 12 頁

You might also like