Professional Documents
Culture Documents
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 1 de 41
RIF.: J-095017133
__________________________ __________________________
__________________________ __________________________
__________________________
Ing. Niurka Rondón
C.I. 10.380.948
INDICE
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 3 de 41
RIF.: J-095017133
1. PRESENTACIÓN
2. RESEÑA HISTORICA DE HIDROBOMBAS
3. DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES
4. DISTRIBUCIÓN DE LA FUERZA LABORAL
5. ESTRUCTURA ORGANIZATIVA
6. OBJETIVO Y ALCANCE DEL PROGRAMA
7. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
8. DEFINICIONES
9. DESCRIPCIÓN DEL PROCESO DE TRABAJO
9.1 Identificación y Evaluación de riesgos
9.2 Planes de Trabajo para abordar los riesgos
9.3 Inspección de condiciones de seguridad
9.4 Información y Capacitación permanente del personal
9.5 Monitoreo y vigilancia de los riesgos y procesos peligrosos
9.6 Reglas, Norma y Procedimientos de Trabajos Seguros
PRESENTACIÓN
La situación actual de seguridad y salud laboral en Hidrobombas, señala que existe una tendencia
marcada a ejecutar trabajos y/o tareas sin identificar y evaluar los riesgos asociados a las mismas.
Esta mala práctica por lo general, conduce a errores y omisiones que repercuten y afectan la salud
del trabajador, las instalaciones y al ambiente.
Todo esto para hacer cumplir los requisitos establecidos en la “Norma técnica de Seguridad y Salud
en el Trabajo N° 6227 y todas las disposiciones legales que rigen la materia a nivel nacional.
Así como conjugar todos los principios, leyes, criterios y normas formuladas para controlar los
riesgos de accidentes y daños tanto a las personas como a los equipos y materiales que intervienen
en el desarrollo de la actividad de la empresa HIDROBOMBAS, C.A.
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 5 de 41
RIF.: J-095017133
En 1978 fue fundada HIDROBOMBAS C.A. con el objetivo principal de brindarle al cliente un
servicio de óptima calidad, que abarcara la venta de equipos, asistencia técnica y servicios de
instalación y mantenimiento, lo cual no existía de una manera integral para esa época en Ciudad
Guayana.
HIDROBOMBAS, C.A. está ubicada en la calle Ventuari, Zona Industrial Unare I, Puerto Ordaz
Estado Bolívar; cuenta con una nómina aproximada de 45 personas, las cuales laboran en una
moderna instalación de 1800 m2, con espacios físicos bien delimitados para oficinas, taller y
depósito; todo esto en un área de terreno de 2400 m2. La producción actual es de un 75%, y la
empresa cuenta con una capacidad instalada de 17.000.000.000 BsF. /año.
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 6 de 41
RIF.: J-095017133
Las instalaciones de HIDROBOMBAS C.A., están conformadas por las siguientes áreas:
Área sin techo con: Pasillo lateral para entrada y salida de vehículos; Pasillo
trasero y lateral para carga y descarga; y depósito para solventes para limpieza.
Área techada con: Taller de soldadura; Lugar para desarmar, lavar y pintar los
equipos a reparar o reparados; Lugar para almacenar tanques para la venta; Lugar para
almacenar los modelos de las piezas a fundir; Taller de máquinas, herramientas y
mantenimiento; Una oficina para jefatura de taller.
3. Un área de almacenamiento conformada por un almacén general y un depósito para equipos y
herramientas manuales.
La estructura organizativa está conformada por una Gerencia General con su cuadro de asesores y
por nivel operativo:
El nivel superior gerencial está conformado por un Gerente General, un asesor legal, un asesor
técnico, un auditor, un ingeniero civil y una secretaria ejecutiva.
2.- Gerencia de Operaciones: Conformada por tres unidades de apoyo, constituidas por; el Comité
de Seguridad y Salud Laboral, un técnico de Seguridad y Salud Laboral , una secretaria y dos
departamentos (Servicios Técnicos y Operaciones), quienes coordinadamente traban
simultáneamente con el siguiente personal.
Gerencia
General
Aseso Asesor
r Técnico
Legal Secretari
a
Gerente
Gerente Operacion Gerente
Técnico es Admon
Secretar
ia Comité
Tec. SSL
Segurida
d
Dpto.
Admon.
Asit.
Admón
I
Analista
Tramitad
Contabl or
e
Asist.
Cajera
RRHH
Asist.
Recep.
Admón.
Operado
r de
Limpieza
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 9 de 41
RIF.: J-095017133
Todo esto a través de la divulgación de los procedimientos para minimizar las posibilidades de ocurrencia
de eventos indeseados que ocasionen daños a las instalaciones, herramientas, máquinas y equipos, así
como a la ecología y al medio ambiente.
Este Programa de Seguridad y Salud en el Trabajo es aplicable a todos los trabajadores, trabajadoras,
empleados y empleadas de HIDROBOMBAS. C.A,
• Gerente General
• Gerente de Operaciones
• Gerente Administrativo
• Gerente Técnico
• Técnico de Seguridad
• Delegados de Prevención
• Jefes de Departamentos
• Supervisores
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 10 de 41
RIF.: J-095017133
Definir y mantener un Sistema Integrado de Gestión, basado en las normas ISO 9001:2000,
ISO 14001:2004 y la OHSA 18001:2007, diseñado como un ente dinamizador de la gestión de la
empresa.
Así mismo, se compromete a apoyar al órgano de seguridad laboral que designe la empresa, que
reportando al nivel más alto, deberá asesorar, soportar, facilitar, planificar, auditar y controlar todo lo
relacionado con este programa.
Giacomo Giorgi
Presidente
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 12 de 41
RIF.: J-095017133
DEFINICIONES
Prevención: Conjunto de medidas cuyo objeto es impedir o evitar que eventos naturales o
generados por la actividad humana causen desastres, con consecuencias humanas, físicas y
ambientales.
Peligro: Condición existente desde el momento en que el trabajador o trabajadora interactúa con el
medio de trabajo.
Lesiones: Efectos negativos en la salud por la exposición en el trabajo a los procesos peligrosos,
condiciones peligrosas y condiciones inseguras e insalubres, existentes en los procesos
productivos.
Comité de Seguridad y Salud Laboral: Es un órgano paritario y colegiado que está conformado
por los delegados o delegadas de prevención, de una parte y por el empleador e empleadora, o sus
representantes en número igual al de los delegados o delegadas de prevención, de la otra.
Incidente: Es todo suceso imprevisto y no deseado que interrumpe o interfiere el desarrollo normal
de una actividad sin ocasionar consecuencias adicionales ni pérdidas de ningún tipo, que bajo
circunstancias diferentes hubiera generado lesiones, daños (a bienes, al ambiente, o a terceros) y/o
pérdidas económicas.
Enfermedad Ocupacional: Es el estado patológico contraída con ocasión del trabajo o exposición
al medio en el que el trabajador se encuentre obligado a trabajar; y aquellos estados patológicos y
emocionales, que se manifiesten por una lesión orgánica, trastornos enzimáticos o bioquímicos,
trastornos funcionales o desequilibrio mental, temporales o permanentes, contraídos en e l
ambiente de trabajo.
Lesión de Trabajo: es el daño o deterioro físico y/o mental inmediato o posterior como
consecuencia de un accidente de trabajo o de una exposición prolongada a factores exógenos
capaces de producir una enfermedad profesional.
Contratista: Persona jurídica o natural que por cuenta propia compromete la prestación de
servicios
Medidas de Prevención: Son las acciones individuales y colectivas cuya eficacia será
determinada, en función a la participación de las trabajadoras y los trabajadores del centro de
trabajo, permitiendo la mejora de la seguridad y salud. Estas acciones estarán enfocadas a la
identificación, evaluación y control de los riesgos derivados de los procesos peligrosos. Su
aplicación constituye un deber por parte de la empleadora o del empleador.
Medio Ambiente de Trabajo: Los lugares, locales o sitios, cerrados o al aire libre, donde personas
presten servicios a empresas, centros de trabajo, explotaciones, faena y establecimientos,
cualquiera sea el sector de actividad económica; así como otras formas asociativas comunitarias de
carácter productivo o de servicio; o de cualquier otra naturaleza, sean públicas o privadas.
Asimismo, son las situaciones de orden socio-cultural, de organización del trabajo y de
infraestructura física que de forma inmediata rodean la relación hombre y mujer --- trabajo,
condicionando la calidad de vida de las trabajadoras o trabajadores y la de sus familias. Igualmente,
se entienden por aquellos espacios aéreos, acuáticos y terrestres situados alrededor de la empresa,
centro de trabajo, explotación, faena, establecimiento; así como de otras formas asociativas
comunitarias de carácter productivo o de servicio y que formen parte de las mismas.
Compras Ventas
Servicio de Servicios
Reparación Técnicos
PROCESOS DE APOYO:
Gestión de Calidad, Seguridad y Salud Laboral, Almacenaje,
Recursos Humanos, Contabilidad y Administración, Limpieza.
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 16 de 41
RIF.: J-095017133
Proceso de Compras
ANÁLISIS DE
REQUERIMIENTO
SOLICITUD DE COMPRAS
COMPRAS
COMPRAS NACIONALES INTERNACIONALES
RECEPCIÓN DE
MATERIALES
CODIFICACIÓN
ALMACENAMIENTO
INCLUSIÓN EN EL
SISTEMA
COMPUTARIZADO
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 17 de 41
RIF.: J-095017133
Proceso de Ventas
Recepción y
Control de
O/C
Atención de Recepción y
quejas y de Solicitud
sugerencias de Ofertas
Mercadeo de
Productos
Solicitud del
Servicio
Instalación Reparación
Mantto.
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 18 de 41
RIF.: J-095017133
(6)
(8) TIPO DE
ACTIVIDADES (7) RIESGOS ASOCIADOS (9) ACCIONES DE PREVENCIÓN Y CONTROL
RIESGO
/ TAREAS
• Contactos con fluidos pudiendo originar 1. Utilizar y asegurarse del uso obligatorio del E.P.P. necesario (Lentes de
RIESGO QUÍMICO
afecciones cutáneas o alérgicas. seguridad, guantes, mascarilla)
1.2 Planes de Trabajo para abordar los riesgos y realizar un monitoreo y vigilancia
epidemiológica
A.- Actividad: Consiste en establecer los pasos básicos de la ejecución del trabajo. Por ejemplo:
Corte con soplete.
B.- Riesgo Asociado y tipo de riesgo: Consiste en indicar el tipo de riesgo correspondiente a la
actividad básica a ser ejecutada. Por ejemplo: Exposición a radiaciones ultravioletas, es un
riesgo químico.
C.-Acciones de Prevención y Control: Consiste en indicar según la normativa y la práctica de
ingeniería, las indicaciones para prevenir, controlar y corregir posibles desviaciones para evitar la
materialización de los daños o impactos que produzcan los riesgos en exposición.
D.- Aprobación: Viene luego del llenado del formato del ARETE, por parte del supervisor de la
obra o actividad, el encargado de la obra y el técnico de seguridad.
La estructuración de este documento permite ser actualizado o mejorado en la medida que las
circunstancias, los riesgos, los pasos y el área de operación varíen de acuerdo a la necesidad de
los clientes. Dicho documento debe permanecer en los archivos de la empresa a fin de que
puedan ser auditados por cualquier organismo o institución pública o privada que exija una
revisión para verificar su efectividad en la prevención y control de riesgos de accidentes.
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 21 de 41
RIF.: J-095017133
Monitoreo Epidemiológico
specciones Periódicas
Estas son programadas a intervalos regulares para de efectuar una revisión sistemática y
eficiente de las instalaciones de la empresa, de las operaciones y de los equipos. Las mismas
se efectúan de acuerdo a las necesidades de cada equipo. (Ver Formato HB-GS-FOR-09
“Cronograma de Inspecciones de Seguridad y Programas de Salud Laboral”).
La importancia que tiene para cada trabajador cumplir con la política de Seguridad, normas y
procedimientos de Higiene y Seguridad Ocupacional.
Las consecuencia reales y potenciales de su trabajo,
Sus funciones y responsabilidades.
Todo nuevo trabajador que ingresa a HIDROBOMBAS C.A., recibe una charla de inducción
realizada por el técnico de Seguridad y Salud Laboral e información por escrito de todos los
riesgos asociados a las actividades relacionadas con el cargo a desempeñar.
Los temas que se tratan en las charlas y el plan de adiestramiento se escogen en función de
desarrollar conciencia sobre:
- Identificación de riesgos
- Prevención de accidentes
- Prevención de enfermedades profesionales
- Conocimientos básicos de primeros auxilios
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 24 de 41
RIF.: J-095017133
A.- Evaluación
Los métodos de evaluación de los riesgos producidos por elementos presentes en el
ambiente de trabajo, deben seguir la metodología señalada en las Normas Venezolanas
COVENIN, actualizadas, indicadas a continuación:
COVENIN 1565 – Ruido Ocupacional
COVENIN 2254 – Calor y Frío. Límites Máximos Permisibles
COVENIN 2250 – Ventilación de los lugares de trabajo
COVENIN 2249 – Iluminación en tareas y áreas de trabajo
COVENIN 2253 – Concentraciones Ambientales Máximas Permisibles en lugares de trabajo.
Cuando la empresa no disponga del equipo para realizar la evaluación de un agente de
carácter físico o químico, podrá solicitar el asesoramiento de alguna empresa de servicios
externa con experiencia comprobada en la materia.
B.- Control
Sobre la fuente
Sobre el Ambiente
Sobre los métodos de trabajo
Sobre el personal expuesto.
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 25 de 41
RIF.: J-095017133
Eso es orden y con ello logramos un ambiente de trabajo más agradable y seguro.
Limpieza, es eliminar la basura y la suciedad, estos elementos representan un riesgo para
la seguridad y la salud de los trabajadores.
El orden y la limpieza combinados, son uno de los remedios más efectivos contra los
accidentes de trabajo, por esto debes tener presente:
Tenga interés personal en el orden y aseo del sitio de trabajo y haga uso correcto de las
instalaciones y equipos sanitarios, los cuales merecen la mayor atención higiénica por
parte de todos.
Mantenga en forma ordenada las herramientas, útiles y demás equipos en uso. Estos
implementos no se deben colocar en sitios donde obstaculicen el paso o puedan
convertirse en causa de accidentes.
Los materiales deben almacenarse en forma adecuada y ordenada, en condiciones que
garanticen su estabilidad y dejen espacio libre para el tránsito.
Los desperdicios como trapos, madera, papel, etc., deben ser botados en los cestos de
basura.
Limpie con agua los vehículos después de haber transportado materiales corrosivos.
Mantenga despejados los pasillos que conducen al equipo de protección contra
incendios y a la salida de emergencia.
Debido al considerable uso de las herramientas manuales, así como la gravedad de las
muchas lesiones ocasionadas por las mismas, es importante tener siempre presente:
Para colocar la carga en un banco, mesa o espacio reducido, primero se apoyará sobre
una arista y luego se empujará, hasta estar seguro de que no se va a caer.
Tomar en cuenta las dimensiones del objeto a cargar, distancia del recorrido, alturas
para levantamiento entre el objeto y el cuerpo de manera de no comprometer la
seguridad de los trabajadores.
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 28 de 41
RIF.: J-095017133
Al transportar un objeto entre dos o más personas, se debe ajustar el peso para que
viaje equilibrado y cada persona lleve una porción igual de peso. Antes de efectuar la
operación, se debe ensayar el levantamiento. Si son objetos largos y pesados se
deberán llevar sobre el mismo hombro y llevando las personas el mismo paso.
Para levantar una carga se debe cumplir con lo siguiente:
• Enmarcar, cada vez que sea posible, la carga entre los pies y acercarse al máximo
del objeto por levantarse.
• Guardar la columna vertebral recta en una posición lo más vertical posible.
• Se debe utilizar la fuerza de las piernas, no la de la espalda y mantener los brazos
extendidos.
Revisar las válvulas de los cilindros al llegar al almacén, devolver los que aparenten estar en mal
estado o que presenten fugas. Utilizar una solución de agua jabonosa, para detectar fugas de gas.
Las conexiones a los cilindros en uso, deberán estar siempre firmemente apretadas para evitar
fugas. No deberá martillarse ni forzarse el volante de las válvulas para abrirlas o cerrarlas.
Los cilindros no deben permanecer donde puedan formar parte de un circuito eléctrico, o estén
expuestos a temperaturas muy altas.
Nunca se debe dejar caer un cilindro, ni permitir que se estrellen unos contra otros
violentamente.
Los cilindros deben ser almacenados, en sitios destinados para tal fin, con ventilación
adecuada, separados de sustancias inflamables y operaciones de soldadura.
Se prohíbe fumar en los sitios de almacenamiento de gases inflamables.
Los cilindros de gas y oxígeno deben almacenarse por separado, tanto vacíos como llenos.
Los cilindros de gas (Propano, Acetileno, etc.) deben poseer válvulas anti retorno
inmediatamente después de los manómetros a fin de evitar explosiones por devolución de la llama.
Centrar el gancho del polipasto, directamente sobre la carga, para impedir que esta se
balancee al elevarse.
Al cargar y descargar materiales, conservar las manos fuera de los puntos de enganche.
No utilizar una piedra de esmerilado que haya sido mojada con agua o con cualquier otro
líquido.
No opere el equipo si falta el interruptor de encendido o presenta falla en la conexión y/o
cableado eléctrico.
No opere el equipo si presenta vibraciones exageradas, bases o soportes sueltos, o si la
distancia entre el soporte y la piedra no es la correcta.
Asegúrese que la piedra o disco para el esmerilado sea el correcto, que se encuentre en
buen estado y ajustado.
Durante el esmerilado no efectúe la operación del lado de la piedra.
La operación y el uso de los equipos de soldar serán confiados solamente a trabajadores que
estén completamente familiarizados con los métodos para operar tal equipo y al tanto de los
riesgos que su uso implica.
No opere su máquina hasta que haya leído y comprendido todas las normas, avisos e
instrucciones de la máquina.
Protéjase los ojos. Use todo el tiempo los lentes de seguridad con protectores laterales.
En caso de equipos y maquinarias rotativas, no se deje agarrar por piezas en movimiento,
quítese relojes, anillos, joyas y no use ropas holgadas.
Mantenga su cabello alejado de piezas en movimiento.
Los guantes se enredan fácilmente en las piezas en movimiento. Quíteselos antes de encender
la máquina.
Los objetos sueltos pueden convertirse en proyectiles. Antes de poner la máquina en marcha,
remueva de la misma todo objeto que esté suelto (llaves de tuercas o de mandril, trapos, etc.).
Protéjase las manos, pare completamente la máquina antes de:
No use aire comprimido para remover virutas. Asegúrese de usar lentes de seguridad con
protección lateral.
Protéjase las manos. Mantenga las manos y los brazos alejados del interruptor de
accionamiento, cuando esté cambiando fresas, mechas, etc.
No ponga la máquina en marcha cuando la fresa, cuchilla, piedra o mecha esté en contacto
con la pieza a conformar.
No se recueste en la máquina cuando esté en funcionamiento. No deje nunca la máquina
desatendida.
Asegure firmemente y localice la pieza de trabajo. Use bloques de tope donde se
requieran.
Use el avance de la mesa y la velocidad correcta para el trabajo. Reduzca el avance y la
velocidad si nota algún ruido o vibración en la máquina.
Las herramientas de corte desfiladas y dañadas se rompen fácilmente. Inspecciónelas
antes de usarlas.
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 33 de 41
RIF.: J-095017133
Evite los incendios, mantenga los líquidos y materiales inflamables alejados del área de
trabajo y de las virutas calientes.
Prevenga el movimiento inesperado de la máquina. Inicie la operación de la máquina
siempre en la modalidad manual. Desconecte el avance de la potencia cuando no esté en
uso.
Se requiere que todo el personal que labora o visita el área de talleres, lavado, soldadura y
almacén, use protección para los pies (Botas de seguridad con punta de acero) anti-rresbalante.
Para las operaciones de soldadura, corte con soplete, esmerilado, cincelado, rectificación,
operación con tornos y taladros, se requiere el uso de Anteojos de seguridad con protección
lateral a fin de evitar que las partículas que se generan en estas operaciones puedan hacer contacto
con los ojos de los trabajadores.
Para el caso de soldadura y esmerilado se requiere de protección adicional para la cara
(Caretas y/o Pantallas de seguridad).
Si se requiere realizar trabajos en alturas (por encima de 2.5 metros) donde exista el riesgo
de caídas a distinto nivel, la empresa suministrará todos los Arneses y Eslingas de seguridad que
hagan falta.
Para los trabajos con solventes o productos químicos irritantes o abrasivos, se requiere el
uso de Guantes de goma (Neopreno) y para las actividades que ameriten tener contacto con piezas
metálicas puntiagudas o que puedan causar cortaduras y excoriaciones en las manos, la empresa
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 34 de 41
RIF.: J-095017133
Cuando ocurra un hecho inesperado, que produzca en algún trabajador una lesión funcional o
corporal, permanente o temporal, inmediata ó posterior, ó la muerte, sobrevenida en el curso
del trabajo, por el hecho o con ocasión del trabajo, debe considerarse como un ACCIDENTE DE
TRABAJO.
Asistencia Médica
La asistencia médica en HIDROBOMBAS, C.A. es una acción ejercida por un médico laboral
para el trabajador o empleado con el fin de proporcionarles medidas de prevención a nivel
primario, secundario y terciario, así como medidas curativas, pudiendo esta ser ejercida
directamente o delegada en personal de enfermería o paramédicos bajo la supervisión del
médico.
A.- Programa de Asistencia Médica.
La empresa tomará un conjunto de acciones para la salud preventiva y curativa en el ámbito
laboral. En primer lugar HIDROBOMBAS, C.A. mantiene asegurados a todos sus trabajadores
de acuerdo a los procedimientos estipulados por el Seguro Social Obligatorio. Además debe
cumplir con:
Atención de Primeros Auxilios.
Instrucción y entrenamiento del personal seleccionado en la adquisición de conocimientos
sobre primeros auxilios para ser aplicados en el sitio de trabajo por el personal que labore en la
empresa, e incluye:
Atención de primeros auxilios ante: heridas, traumatismos, quemaduras, asfixia, paro
cardíaco, electrocutados, afecciones oculares, entre otros.
Conocimiento de Reanimación Cardiopulmonar básica.
Conocimiento en estabilización y traslado de personas lesionadas.
Si hay una quemadura, no se debe quitar la ropa, salvo quemaduras por producto
corrosivo; en este caso se debe lavar con abundante agua y luego quitar la ropa.
Consiste en que la empresa tendrá que elaborar planes para; las consultas médicas para la
evaluación, seguimiento y control de los trabajadores que presenten: Enfermedades
profesionales, Consecuencia de accidentes laborales y determinación del grado de incapacidad
en caso que la hubiere, así como la indicación de reintegro al trabajo.
Consiste en que la empresa tendrá que realizar un conjunto de consultas médicas de primera y
sucesivas, a realizar a cada trabajador o empleado desde antes que se inicie la relación de
trabajo, durante y después que finalice la misma, así como durante interrupciones temporales,
es decir:
Examen Médico Pre – Empleo: Consiste en un chequeo médico general antes que el
trabajador ingrese a la empresa; basado en la elaboración de una Historia Clínica General
que incluye:
Examen Médico Post – Empleo: Consiste en un chequeo médico igual al pre – empleo,
una vez que se va a retirar de la empresa.
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 37 de 41
RIF.: J-095017133
Examen Médico Pre y Post – Vacacional: Consiste en un chequeo médico del trabajador
antes de disfrutar su periodo vacacional y después que retorne del mismo.
Asignación de Responsabilidades
Con el propósito de facilitar la operatividad del presente programa, HIDROBOMBAS, C.A, tiene
documentada todas las funciones y responsabilidades del personal que administra, desempeña
y verifica actividades que impliquen efecto alguno sobre los riesgos de Higiene y Seguridad
Ocupacional en todos sus procesos de reparación, mantenimiento, suministro e instalación, a
través del Manual de Organización código HB-GE-MOR-01.
Se puede observar en el diseño del organigrama de la empresa que la ejecución del programa
se delega a distintos niveles de supervisión.
HIDROBOMBAS, C.A.
CÓDIGO MANUAL
HB-GS-PS-01
PAG
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Página 38 de 41
RIF.: J-095017133
14.1.- Objetivo
El presente procedimiento, define la metodología, responsabilidades y controles implementados
por la empresa para la realización de la auditoria al desempeño del PROGRAMA DE
SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.
14.2.- Definiciones
B.- Evaluador
Persona o ente de carácter interno señalada por el gerente o director de la empresa, encargado
de realizar el proceso de auditoria al Programa de Seguridad e Higiene Industrial.
Realizar la evaluación correspondiente a este procedimiento, para lo cual deberá ser lo más
objetivo posible.
Solicitar la presencia de los líderes de grupo (supervisores) y miembros del Comité de Seguridad
y Salud Laboral, y un representante de los trabajadores dentro del comité, para empezar a realizar la
inspección de campo.
14.4. El Procedimiento
Este procedimiento debe ser realizado por lo menos una (1) vez al año.
El resultado de este procedimiento deberá ser enviado en un plazo máximo de cinco (5) días
después de realizada la evaluación a la Gerencia General de la empresa con copia al ente
gubernamental que rige la materia (Ministerio del Trabajo).
Las medidas preventivas y correctivas originadas como resultado de la evaluación, deberán ser
ejecutadas en los tiempos establecidos en dicha evaluación.
Igualmente las inspecciones realizadas por los organismos de fiscalización oficial serán
registradas en los formularios registrados en el Sistema de Gestión de la Calidad.
Comité de Seguridad
Basado en con los preceptos establecidos en el marco Legal y Normativo vigente (Lopcymat y su
Reglamento, Normas Covenin, Normas Técnicas de Prevención, normas internas de la empresa,
requerimientos de clientes, otros, HIDROBOMBAS C.A., cuenta con el Comité de Seguridad y
Salud Laboral, el cual estará integrado por representantes de los trabajadores y de los
empleadores.
El Comité de Seguridad y Salud Laboral esta encargado de vigilar las condiciones y medio
ambiente de trabajo, asistir y asesorar al empleador y a los trabajadores en la ejecución de este
programa de prevención de accidentes y enfermedades profesionales. Y su objetivo es:
15.1. Normas
Para pertenecer al COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD LABORAL el trabajador debe cumplir
con los siguientes requisitos mínimos:
Ser trabajador fijo de la empresa.
Poseer un nivel de educación o grado de instrucción tal que le permita desempeñarse
eficientemente en la función que aspira ejercer.
Tener experiencia en el cargo que desempeña en la empresa.
Haber observado buena conducta y ser responsable en el ejercicio de su trabajo.
Preferiblemente deberá desempeñar labores dentro de las obras de la empresa o estar
familiarizado con los riesgos involucrados en los procesos.
El comité deberá reunirse por lo menos una vez al mes.
Deberán dejarse registros de los acuerdos alcanzados en cada una de las reuniones del
comité.
Igualmente la empresa deberá colaborar en la ejecución de las actividades de elección de los
representantes de los trabajadores ante el comité.