Professional Documents
Culture Documents
2
Antología Bilíngüe
•••
Antología Bilingüe
BATER PAPO
MÉXICO
3
Primera edición 2011
4
PRÓLOGO
•••
5
autora de “Ainda lembro” decidió hacerlo, tomando a Oscar
Niemayer como fuente de inspiración.
6
entusiasmo, sus herramientas literarias, un poquito de
irreverencia y mucha ganas de expresarse. Lo único que hice
yo fue organizarlos para que los cuentos tuvieran un tema
común (elegido por ellos): los sueños. Mas una que otra
sugerencia de léxico.
Ana Gilka
7
8
Cecília Meireles
9
10
MEDITAÇÃO NO PRESÉPIO
11
noite. Caçaram a lua, no meio da sua viagem, e pescaram o sol,
redondo peixe de nadadeiras flamejantes.
12
labiado repolho, e cachos de uvas e salsichas, e o queijo e a
rosca e o vinho — tudo que o amor ama e, por amor, quer
repartir.
13
cintilantes, de cetins mais lustrosos, com lavores mais ricos, e
do mar e da terra se desentranharam todas as coisas que
brilham e deslumbram, e não houve príncipe nem sacerdote
nem mercador nem escravo que não gastasse os olhos e as
pontas dos dedos, cosendo em seus estofos as gemas que os
tornassem mais resplandecentes.
14
Porque essa humanidade se arruinou e adoeceu;
esqueceu—se que a oferenda não lhe pertencia, e estendeu a
mão para a alcachofra e para a lagosta, para o cavalo do
guerreiro e a coroa do suserano, e o que tocava cítara quis
brandir espada, e o que varria o estábulo apoderou—se da
cítara.
15
Nuvens de seda e pó de danças toldaram a íntima,
pequena cena de um nascimento sobrenatural. Tudo tinha
ficado mais importante que o Menino chegado para ensinar o
amor. Tudo tinha formado sucessivos planos, anteriores uns
aos outros, sobrepostos uns aos outros, escondendo—se uns
aos outros, num amontoado de riqueza, ambição, prepotência,
vaidade, cobiça, rapina, mentira, traição e ódio.
16
Poeta entendia dessa irmandade geral do céu e da terra, e da
graça de todos os despojamentos, e da alegria de não precisar
ter, pela contemplação de todos os enganos, e da leveza da
vida em expressão absoluta.
17
18
MEDITACIÓN EN EL PESEBRE
C
primer pesebre y habló de las cosas del cielo
en una gruta, dicen que, al humillarse,
descendióle a los brazos extendidos un Niño
todo de luz. El Santo Poeta colocó ahí apenas
unas pocas imágenes: las de la Sagrada
Familia, la del hermano burro y la del hermano buey. El
áspero escenario de piedra tenía la desnudez franca de la
pobreza, la rispidez de los desiertos del mundo, el recorte
bravo de los lugares del sufrimiento. Ahí el Niño de luz podía
bajar, porque venía para enseñar caminos difíciles, y restituir
las cosas naturales de la tierra es el sentido de su presencia en
el orden universal.
19
seda azul, cogieron las estrellas de las ramas que se alargan en
la noche. Cazaron la luna, en medio de su viaje, y pescaron el
sol, redondo pez de aletas flotantes.
20
Fue tal vez la langosta que aguzó los apetitos, y los
nobles italianos, con aquella pompa que el Renacimiento les
infundió, trajeron para los pesebres la escamosa alcachofa y el
labiado repollo, y racimos de uvas y salchichas, y el queso y la
rosca y el vino –todo lo que el amor ama y, por amor, se
quiere repartir.
21
Y el sol y la luna y las estrellas todavía parecieron
apagadas, para tan ambiciosa fiesta, y las mujeres y las
jóvenes se pusieron a bailar con cirios encendidos en las
manos, y todo fue bordado de oro en polvo y cada cual
comenzó a escoger trajes más centellantes, de sedas más
lustrosas, con tejidos más ricos, y del mar y de la tierra se
desentrañaban todas las cosas que brillan y deslumbran, y no
hubo príncipe ni sacerdote ni mercader ni esclavo que no
gastara los ojos y las puntas de los dedos, cosiendo en sus
rellenos las gemas que los volvieran más resplandecientes.
22
Pero, en verdad, la pared del Pesebre dejaba de existir.
Lo que había eran muchas paredes, de palacios y monasterios,
de granjas y de cocinas de cuarteles y de fábricas, de tiendas y
de manicomios.
23
Y aquello que fue un Pesebre era un mundo de
contradicciones, sin equilibrio ni sentido. Los Profetas eran
alucinados – y las Sibilas, dementes; los Reyes, unos
conquistadores mezquinos; los guerreros, unos asesinos
convictos.
24
poderoso, el más rico y el más fiel— cuando todo se
desmorone completamente, el Niño continuará en su gruta,
con su familia humilde, el hermano buey y el hermano burro,
para recomenzar la vida, en la simpleza humana de las cosas
naturales y universales.
25
26