You are on page 1of 4

VOZ ACTIVA Y PASIVA: REGLAS PRACTICAS EN 4 PASOS.

1. La voz pasiva se forma con el verbo to be conjugado más el participio del


verbo principal. En inglés es mucho más frecuente que en español y, normalmente,
aparece cuando no es importante quien realiza una acción sino el hecho en sí. Por
eso, no siempre que veamos una pasiva, tenemos que traducirlo literalmente, puesto
que en español suena más forzado. Sólo es posible el uso de la voz pasiva con
verbos transitivos (verbos que llevan complemento directo).

VOZ ACTIVA VOZ PASIVA


Tom writes a letter A letter is written by Tom
Tom is writing a letter A letter is being written by Tom
Tom was writing a letter A letter was being written by Tom
Tom wrote a letter A letter was written by Tom
Tom has written a letter A letter has been written by Tom
Tom had written a letter A letter had been written by Tom
Tom will write a letter A letter will be written by Tom
Tom is going to write a letter A letter is going to be written by Tom
Tom can write a letter A letter can be written by Tom
Tom could write a letter A letter could be written by Tom
Tom must write a letter A letter must be written by Tom
Tom may write a letter A letter may be written...
Tom might write a letter A letter might be written...

2. El sujeto agente se expresa con by. Sin embargo, en la mayoría de las ocasiones
se prescinde del sujeto ya que no nos interesa saber quién exactamente ejecuta la
acción. Si una oración activa tiene complemento directo e indirecto, cualquiera de
los dos complementos puede ser sujeto paciente de la pasiva:

ACTIVE: Someone gives me a dog


PASSIVE 1: A dog is given to me
PASSIVE 2: I am given a dog (forma pasiva idiomática)

La forma pasiva de doing, seeing, etc es being done, being seen, etc.

ACTIVE: I don't like people telling me what to do


PASSIVE: I don't like being told what to do

En ocasiones en las que ocurre algo a veces imprevisto, no planeado o fortuito para la
formación de la voz pasiva se prefiere usar get y no be:
get hurt, get annoyed, get divorced, get married, get invited, get bored, get lost

3. Las construcciones impersonales (se dice, se comenta, etc.) son muy típicas de la
pasiva y difíciles de traducir para los hispanoparlantes. Este tipo de construcción
pasiva -utilizada cada vez con mayor frecuencia en los medios- se forma con la
estructura sujeto + to be + participle: It is reported (Se informa); It is said (Se
dice); It is known (Se sabe); It is supposed (Se supone); It is considered (Se
considera); It is expected (Se espera). Veamos algunos ejemplos:

ACTIVE: Everybody thinks Cathy works very hard.


PASSIVE 1: Cathy is thought to work very hard. (Se piensa que Cathy...)
PASSIVE 2: It is thought that Cathy works very hard. (Se piensa que Cathy...)
ACTIVE: They believe Tom is wearing a white pullover.
PASSIVE 1: Tom is believed to be wearing a white pullover. (Se cree que...)
PASSIVE 2: It is believed that Tom is wearing a white pullover. (Se cree que...)

4. USOS ADICIONALES DE SUPPOSE


a) Se usa en afirmativo para acciones que estaban planeadas, que se supone que van
a realizar, u obligaciones que uno debería cumplir.
You were supposed to be here at 9:00 am!!
b) Otras veces, el uso de supposed indica que estos planes o obligaciones finalmente
no se cumplieron:
The train was supposed to arrive at 5 o'clock. (but it arrived at 8 o'clock)
You were supposed to go to the supermarket. (but you didn't go)
c) Por el contrario, en negativo, supposed significa la no conveniencia o prohibición de
hacer algo:
You are not supposed to smoke here. (you are not allowed to smoke here)
You are not supposed to copy our web files. (you must not copy our web files)
CARACTERISTICAS

1. Se dice que una oración está en VOZ ACTIVA cuando la significación del verbo es
producida por la persona gramatical a quien aquél se refiere:
Pedro de Mendoza founded Buenos Aires.
(Pedro de Mendoza fundó Buenos Aires).

2. Se dice que una oración está en VOZ PASIVA cuando la significación del verbo es
recibida por la persona gramatical a quien aquél se refiere:
Buenos Aires was founded by Pedro de Mendoza.
(Buenos Aires fue fundada por Pedro de Mendoza).

3. Se forma con el auxiliar del verbo to be y el participio pasado del verbo que se
conjuga.

4. El complemento de la oración activa pasa a sujeto de la pasiva. Como en castellano,


el sujeto de la activa se puede conservar como sujeto agente.

5. Cuando un verbo tiene dos complementos se pueden hacer dos estructuras de


pasiva:
a) A book was sent to Tom by Mr. Smith, Un libro fue enviado a Tom por Mr. Smith.
b) Tom was sent a book by Mr. Smith (pasiva idiomática). Esta estructura no es
posible en castellano. 

MODELO DE VERBO EN VOZ PASIVA


TO BE SEEN = SER VISTO

PASADO
PRESENTE I was seen, fui visto
I am seen, soy visto you were seen, fuiste visto
you are seen, eres visto he was seen, fue visto
he is seen, es visto we were seen, fuimos vistos
we are seen, somos vistos you were seen, fuisteis vistos
you are seen, sois vistos they were seen, fueron vistos
they are seen, son vistos
FUTURO
PRETERITO PERFECTO I shall be seen, seré visto
I have been seen, he sido visto you will be seen, serás visto
you have been seen, has sido visto he will be seen, será visto
he has been seen, ha sido visto we shall be seen, seremos vistos
we have been seen, hemos sido vistos you will be seen, seréis vistos
you have been seen, habéis sido vistos they will be seen, serán vistos
they have been seen, han sido vistos

PRETERITO PLUSCUAMPERFECTO:  I had been seen, había sido visto


CONDICIONAL:  I should be seen, sería visto
FUTURO PERFECTO:  I shall have been seen, habré sido visto
CONDICIONAL PERFECTO:  I should have been seen, habría sido visto

You might also like