You are on page 1of 105

INTRODUCTION TO BUSINESS LAW

LAWS 1212

Dr. Daniel Fok Kan & Dr. Moshin Hingun

1
The manual outline for this module was prepared by -

• Dr Daniel Fok Kan (Units 5 to 12)


and
• Dr Mohsin Hingun (Units 1 to 4,13 & 14).

This module consists of 14 units. The content of each unit is to be covered in one session
of 2 hours.

COURSE MAP

Week Unit Topic

1 1 Introduction to Law & Legal Method

2 2 Main Sources of Law

3 3 Structure, Organisation and Jurisdiction of Courts

4 4 Alternative Dispute Resolution ( ADR)

5 5 Les Droits Subjectifs et les Actes de Commerce

6 6 Le Contrat – Conditions De Validité Et Formation

7 7 Contrat – Effet et Cessation

8 CLASSTEST

9 8 Le Contrat de Vente

10 9 Le Contrat de Mandat

11 10 Le Contrat de Bail

12 11 Le Contrat d’Assurance

13 12 Le Contrat de Travail

14 13 Bills of Exchange

15 14 Promissory Notes and Cheques

2
At the end of each unit, there is a recommended reading. Only one, or at most two, book
has been listed. Other books on the topics covered are however available at the
University library. Students are strongly encouraged to consult these books as well. As a
minimum, student must undertake the recommended reading before coming to class. The
books mentioned may not be the most recent ones on the subject but are however
available at the University library in the Reserve Section for Law.

Depending upon the topics covered, the language of instruction will be either French or
English.

Assessment for this module will be as follows –

• A class test, which will be carried out after Session 7, counting for between 10
and 30% of the total marks.
• A two-hour examination paper at the end of the semester, counting for between
90% and 70% of the total marks.

3
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
UNIT 1 - INTRODUCTION TO LAW & LEGAL METHOD
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

The objective of this unit is to give you a feel of the main concepts and particularities of
the Mauritian legal system which will equip you to understand the contents of Unit 2 and
3.

1.1 THE TWO MAJOR LEGAL SYSTEMS OF THE WORLD

• Romano-Germanic Family – mostly in Continental European Countries – laws are


codified.
French Civil Law – The Code Napoleon.
• Common Law Family- English Legal System as the mother of all common law
systems – importance of case law – binding precedents. Development of Equity as a
gloss over the common law to provide a measure of fairness and to fill gaps.

1.2 THE MAURITIAN LEGAL SYSTEM

• The Historical context – French and British colonialism producing a mixed legal
system. Survival of French civil law post 1810 – the Code Napoleon in Mauritius.
• Civil law areas: contract, tort, sales, guarantees, family law, succession, land law etc.
• Areas of the law inspired by English law: evidence, criminal procedure, banking law,
financial services law, company law – post independence, the retention of the Privy
Council as our final court of appeal.
• Mixture of French civil and English law in particular areas of the law: law of
associations(company & partnership), Labour and industrial relations.

4
1.3 WHAT IS LAW?

A very broad concept, several approaches in attempting a definition:

• Austin: The aggregate of rules set by men as a political supervisor, or sovereign, to


men politically subject.
• Hobbes: The speech of him, who by right command something to be done or omitted
• Blackstone: Law in its most general and comprehensive sense signifies a rule of
action and is applied indiscriminately to all kinds of actions, whether animate or
inanimate, rational or irrational.
• Holmes: The prophecies of what the courts will do in fact and nothing more
pretentious.
• Working definition: Law is a set of rules emanating from a sovereign body such as
Parliament.

1.4 MAIN SCHOOLS OF JURISPRUDENCE:

• Natural Law.
• Positivism.
• Bentham’s notion of utility- Pleasures and Pains – maximisation of happiness.
• Legal Realism.
• Marxist Theory of Law.

1.5 FUNCTIONS OF LAW

1.5.1 PROF. SUMNER’S THEORY OF SOCIAL CONTROL TECHNIQUES

• Regulation of harmful conduct( licensing laws, health and safety measures).


• Facilitating and optimising private arrangements (family laws, contractual
arrangements, succession).
• Provision of remedies( law of negligence).

5
• Conferment of legal personality( company law).
• Prevention of anti-social behaviour( criminal law).

1.5.2 RAZ’S MAIN FUNCTIONS OF THE LAW

• Settling unregulated disputes.


• Preventing and encouraging behaviour.
• Providing facilities for private arrangements.
• Providing services and redistribution.

1.6 THE LIMITS OF THE LAW

• Law and Morality – similarities and differences.


• Using laws to enforce morality.
• Laws against abortion, homosexual marriages and euthanasia.

1.7 CHARACTERISTICS OF LEGAL RULES

• Imperative.
• General and Impersonal.
• Breach of rules subject to sanctions.

1.8 RELATIONSHIP OF LAW AND OTHERS SOCIAL SCIENCES

• Law and Sociology.


• Law and Economics.
• Law and Politics.

6
1.9 CLASSIFICATION OF LAW

• Adjectival(Procedural) and Substantive Law.


• Municipal(Domestic) and International Law.
• Public and Private Law. Public Law: Constitutional and Administrative Law. Private
Law: Contract, tort.
• Mixed Public Law & Private Law: Labour and Industrial Relations, Criminal Law.
• Civil Law and Criminal Law – one of the more important classification.
In a civil case a plaintiff sues a defendant for damages (compensation).
In a criminal case the state prosecutes an accused and if he is found guilty he may be
sentenced to a term of imprisonment and/or a fine.

1.10 SOURCES OF LAW (AN INTRODUCTION)

• Statutes(Acts of Parliament)- Primary and Secondary.


• Judicial Precedents (Case Law).
• Customs.
• Book of Authority.

1.11 IMPORTANCE OF THE MAURITIAN CONSTITUTION: MAIN


FEATURES

• Establishes Mauritius as a sovereign democratic state: Section 1.


• It is the supreme law of Mauritius and all other laws must be consistent with it:
Section 2.
• Sections 3 – 19 provide for the protection fundamental rights and freedoms of the
individual, e.g., protection of right to life, personal liberty; protection from slavery,
forced labour, inhuman treatment, protection from deprivation of property; protection
of privacy of home and other property; securing protection of the law; protection of
freedom of conscience and expression, of assembly and association, protection of

7
freedom to establish schools, protection of freedom of movement and protection from
discrimination.
• sets out the basic principles of democratic government in Mauritius when it defines
the powers of the three branches of government (separation of powers):
The Legislature: Chapter V
The Executive: Chapter VI
The Judiciary: Chapter VII
• Also provides for the Service Commissions and the Public Service Commission:
Chapter VIII; The Ombudsman: Chapter IX; and in Chapter X, matters relating to
Finance.

1.12 RECOMMENDED READING

• Holland & Webb: Learning Legal Rules ( Blackstone Press, 1991) Chapter 1.

• The Mauritian Constitution.

8
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
UNIT 2 – MAIN SOURCES OF LAW
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2.1 PRIMARY LEGISLATION: STATUTES/ACTS OF PARLIAMENT

• Supremacy of the Constitution as primary legislation.


• Sections 45(1), 46(1) of the Constitution: Parliament’s power to make laws.

2.1.1 PARLIAMENTARY PROCESS: BILLS

• Types of Bills: Public Bills, Private Bills, Private Members Bills, Money Bills.
• Public Bill: introduced by a member of the government dealing with matters of public
interest.
• Private Bill: can be introduced by any member of the Assembly catering for private
interests.
• Private Members Bill: This is a public bill introduced by a member of the Assembly
who is not a Minister. Because leave is required to proceed with the introduction such
bills are rare.
• Money Bills dealing with taxation and finance can only be introduced by a Minister.

2.1 STAGES IN THE PARLIAMENTARY PROCESS

• First Reading : First introduced, the short title is read, no debate.


• Second Reading: Formal motion for a second reading, followed by a debate on its
philosophy and broad objectives. Possibility of notice by the opposition of any
amendment it intends to make at the next stage. Vote taken after debate.
• Committee Stage & Report Stage: A Committee of the Assembly scrutinises each
clause in the bill, considers and may adopt amendments.
After scrutiny, the bill is reported to the Assembly .

9
• Third Reading: A review of the bill in its final form. If there are amendments, the bill
is sent back to Committee Stage. Speaker may allow minor corrections and can also
allow a limited debate on specific points raised by the bill.

2.1.3 VOTING

• Bills amending the Constitution: Section 47 of the Constitution prescribes qualified


majorities of 3/4 in some cases or 2/3 in other cases of all members of the Assembly.
Amendments to Sections 1: Mauritius as a sovereign democratic state, known as the
Republic of Mauritius and 57(2): which provides for the maximum duration of an
elected Parliament for 5 years, require a referendum in addition to the unanimous vote
of all members of the Assembly.
• Ordinary Bills: A simple majority of members present and voting, subject the quorum
requirement of 17 members, excluding the person presiding.

2.1.4 CERTIFICATE OF URGENCY

• If, in the opinion of the Prime Minister, there is a pressing and urgent need for the
passage of a bill, he can deliver a certificate of urgency in which case the bill can pass
all its stages in one day.

2.1.5 WITHDRAWAL OF A BILL

• The member, who introduced the bill, can at any stage, by a motion, cause the bill to
be withdrawn.

2.1.6 PRESIDENTIAL ASSENT

• After successful voting at the Third Reading, the bill is sent to the President for his
assent.

10
He cannot refuse his assent in the case of bills amending the Constitution and in the
case of money bills.

In the case of other bills, he may withhold assent returning the bill to be reconsidered
by the Assembly. When the reconsidered bill (with or without amendments) is sent
again for Presidential assent, the President must give his assent.

2.1.7 PUBLICATION

• The Act must be published in the Government Gazette. It comes into force on the day
that follows the day of promulgation or it may provide a specific date on which it will
come into force or it may in rare cases provide to take effect retrospectively.

2.2 SUBSIDIARY/DELEGATED LEGISLATION: REGULATIONS, RULES,


BY-LAWS

• Section 118 of the constitution : Commissions and Tribunals are empowered to


make by-laws.
Section 118 of the constitution: empowers the Rodrigues Regional Assembly to
make Regulations.
• Acts of Parliament: An Act of Parliament may delegate to a Minister or to a
statutory body the power to make rules and regulations.
Section 70 of the Trusts Act 2001 empowers the Minister to make such regulations as
he thinks fit for the purposes of the Act.
Section 161 of the Income Tax Act 1995 provides the Minister the power to make
such regulations as he thinks fit for the purposes of the Act. He is also expressly
allowed to make regulations for the levying of fees and charges.
• Reasons for delegated legislation:
Technicality.
Emergency.
Limited Parliamentary time.
Future contingencies.

11
• Control over subsidiary legislation
Control by the Minister.
Control by Parliament.
Control by the Courts: Doctrine of ultra vires, e.g., Chellum v CEB & MBC (1992)
MR 1.
• Publication
Must be published in the Supplement of the Government Gazette.

2.3 STATUTORY INTERPRETATION

2.3.1 INTERPRETATION OF CIVIL CODES

• Maxims of Interpretation.
• Methods of Interpretation.

2.3.2 INTERPRETATION OF CONSTITUTIONAL PROVISISONS:

• Broad purposive approach.


• Generous interpretation of fundamental rights and freedom provisions: Min. of Home
Affairs v Fisher (1979)3 All ER 21.
• Relevance of history, sources and case law(local and international): Pointu & ors v
Minister of Education and Science & ors (1995)SCJ 359.

2.2.3 INTERPRETATION OF OTHER STATUTES:

2.3.3.1 THE LITERAL RULE

Discovering the intention of Parliament from the Plain and Ordinary Meaning of Words
used in the Statute:

12
• Use of dictionaries and the interpretation provision in the Act to discover the
intention of Parliament.
• Court has no power to fill gaps, if any: Seneque v R (1961) MR 135.
• If words are clear they must be given effect even if this causes hardship or produces
an inequitable result.
• Rationale for the Rule: ‘helps to prevent the growth and multiplication of refined and
subtle distinctions in the law’s use of common English words. Nothing is more
confusing and more likely to bring the statute law into disrepute than a proliferation
by judicial interpretation of special meanings, when Parliament has not expressed
any.’ Lord Scarman in Shah v Barnet LBC [1983] 1 All ER 226 at 237.

2.3.3.2 THE GOLDEN RULE

If the Literal Rule ‘would lead to some absurdity or some repugnance or inconsistency
with the rest of the instrument, in which case the grammatical and ordinary sense of the
words may be modified, so as to avoid the absurdity and inconsistency, but no further.’
Lord Wensleydale in Grey v Pearson (1857) HLC 61.

• Applicable in two instances: (i) where a secondary meaning is possible resulting in


the avoidance of an absurdity, for e.g., Adler v George [1964] QB 7. (ii) where the
words have only one meaning but the literal rule produces a result contrary to public
policy: case of murderer who is not allowed to benefit under his victim’s will as this
would be contrary to public policy: Re Sigsworth [1935] CH 89; see also Re H
(deceased) 1990 1 FLR 441, where the rule has been circumscribed in cases of
deliberate and intentional manslaughter.
• Mauritian cases: Li Ting Po v The Registrar of Associations (1970) MR 141; Chui
Wan Cheong v Li Chew Pan (1958) MR 207.

13
2.3.3.3 THE MISCHIEF RULE

• Also known as the rule in Heydon’s Case ( 1584) 3 Co Rep 7a:


1. What was the common law rule before the Act?
2. What was the defect or mischief not provided for by the common law?
3. What remedy did Parliament intend to provide?
4. What was the true reason for the remedy?
‘and then the office of all the Judges is always to make such construction as shall
suppress the mischief and advance the remedy.’
• Application of the rule in recent cases:
DPP v Johnson [1995] 4 All ER 53 : ‘consuming alcohol’ in the Road Traffic Act
1988 was interpreted to mean the presence of alcohol in a driver’s body, irrelevant of
the route it reached the body, whether by eating, drinking, injecting and so on. The
mischief the Act intended to cure was driving a vehicle while exceeding the
permissible level of alcohol in blood. DPP V Bull [1994] 1 All ER 411: ‘common
prostitute’ in the Street Offences Act 1959 did not apply to male prostitutes. The aim
of the Act was to prevent the mischief of women prostitutes from loitering and
soliciting in streets or public places.

2.3.3.4 THE CONTEXTUAL APPROACH

The statute must be read as a whole and so far as possible every word must be given its
effective meaning. The words must be interpreted within their context and each provision
must be read subject to every other provisison. A number of rules have been developed to
assist the contextual approach.
• noscitur a sociis, that is, a word is known from its associates or put another way
‘English words derive colour from which those surround them’: Bourne v Norwich
Crematorium Ltd [1967] 2 All ER 567.
The court may disregard a word or a phrase which cannot produce a sensible
meaning or would render the statute absurd. They can be dismissed as mere
surplussage.

14
• expressio unius est exclusio alterius – the express mention of one person or thing is
the exclusion of another. For example a contract for the sale of goods, wares and
merchandise in the Statute of Frauds 1677 did not include a contact for the sale of
stocks and shares: Tempest v Kilner (1846) 3 CB 249.
• ejusdem generis – of the same kind. If particular words forming a genus or kind are
followed by general words, the latter must be construed ejusdem generic, that is, their
meanings must be limited to those of the particular words. For example, the
expression ‘guns, pistol, hanger, cutlass, bludgeon or other offensive weapons’ in the
Vagrancy Act 1824 did not include a piece of glass accidentally broken. It was not an
offensive weapon made or adapted for causing injury: Wood v Com. of Police of the
Metropolis [1986] 2 All ER 570.

2.3.3.5 OTHER RULES AND PRESUMPTIONS

• Overriding rule in section 2 of the Constitution.


• Presumption that, unless expressly stated, an Act cannot apply retrospectively.
• Presumption that liability for a criminal offence must be based on fault unless the Act
clearly expresses it to be otherwise.
• Strict construction of penal statutes. If it is unclear or ambiguous the accused is given
the benefit of doubt: Ayasamy v R [1952] MR 148.

2.4 JUDICIAL PRECEDENT

• Fundamental principle of English law that the decisions in similar cases must be alike
and that in such cases the lower courts are bound by the decisions of higher courts.
Judicial precedent is therefore dependent on a hierarchy of courts- for example in
Mauritius the lower courts are bound by the decisions of the Supreme court which in
turn is bound by the precedents set by the Privy Council.

15
2.5 RATIO DECIDENDI AND OBITER DICTA

• There are two parts to a judgment: the ratio decidendi (the reason for the decision)
and the obiter dictum/dicta (something said by the way, statement of a judge based on
facts which were not present or were not material in the case).
• The process of judging a case requires the judge to apply the law to the material facts
of a case and in doing so he gives the reason for his decision. The ratio is the rule of
law upon which the decision is based.
• Prof Goodhart defines the ratio decidendi of a case as the material facts of the case
plus the decision thereon.
• The famous English case of Donoghue v Stevenson will be used to illustrate the
extraction of the ratio decidendi.
o What are material facts?
o The Law applied to the facts.
o The principle of law on which the decision is based.
• To what extent can this principle be used in future cases? this depends on the level of
abstraction – the higher the level of abstraction of facts, the wider the ratio.
• The narrow ratio of Donoghue v Stevenson.
• The wider ratio of Donoghue v Stevenson.
• The doctrine of stare decisis (stand by the previous decisions) in Mauritius.
• Judicial precedent in Mauritius: Societe United Docks v Govt of Mauritius (1981) MR
500; Andre v Baissac (1864) MR 83; Chow Sin v R (1924) MR 110.
• Case law in Mauritius: DPP V Mootoocarpen (1988) MR 195.

2.6 REVERSING, OVERRULING, DISTINGUISHING, DEPARTING

2.7 RECOMMENDED READING

Glanville William: Learning the Law (Sweet & Maxwell, 2001)


• Chapter 6
• Chapter 7

16
UNIT 3 - STRUCTURE, ORGANISATION AND JURISDICTION OF COURTS
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

3.1 HIERARCHY OF COURTS

Judicial Committee of the Privy Council

Superior Original Jurisdiction


Courts
Supreme Court Court of Criminal Appeal

Court of Civil Appeal

Subordinat Intermediate Court


e Courts

District Court, Industrial Court, Juvenile Court, Bail and Remand


Court, Court of Rodrigues, Visiting Magistrate for Agalega

3.2.1 DISTRICT COURT

• Section 93(1) of the Courts Act 1945 provides for the establishment of a court in
every district to be known as a District Court, possessing both Civil and Criminal
Jurisdiction as provided in the Act.
• Section 94: A District Court shall be presided by a Magistrate to be known as a
District Magistrate.
• District Courts are Courts of Record and each have a seal.
• Section 93(2), (3): The Chief Justice may by regulations declare that any District
Court shall sit in 2 or more divisions and may determine the name by which every
division shall be known. He may also, by order, direct that a District Court shall have
jurisdiction in respect of any part of another district.

17
3.2.2 CRIMINAL JURISDICTION

Section 124(1), (2), (3) District and Intermediate Court (Criminal Jurisdiction) Act.

Section 124(4).

Section 116 of the Courts Act excludes a number of offences from the jurisdiction of
District Courts.

Nevertheless, Section 114 (2) provides that a magistrate can impose a maximum fine of
Rs 10,000 and two years imprisonment.

Specific statutes may provide for a more severe penalty: Landlord and Tenant Act.

S.77A(1) of the District and Intermediate Courts (Criminal Jurisdiction) provides the
District Magistrate power to impose an aggregate period of imprisonment not exceeding
8 years on a party convicted of an offence who requests the Court to convict and sentence
him with respect to any other offence of a similar nature which may be pending against
him.

Section 115 Courts Act: Magistrates power with the consent of the DPP to hold
preliminary inquiry.

Section 44 District and Intermediate Courts (Criminal Jurisdiction) Act: commitment for
trial for offences which the Magistrate has no jurisdiction to convict under Section 116 of
the Courts Act.

3.2.3 JUDICIAL INQUIRIES

Section 111 of the District and Intermediate Courts (Criminal Jurisdiction) Act.
Section 112.
Section 64(1).
Section 2(1) of the Fire Inquiry Act.

18
3.2.4 CIVIL JURISDICTION

• Section 104(1) of the Courts Act: It has jurisdiction in all civil cases where the sum
claimed or the matter in dispute does not exceed the prescribed amount (Rs50,000).
• Section 104(2): It can may orders and issue warrants or other process as may be
necessary for the enforcement of the rights of the parties. Such orders, warrants or
processes may be in the nature of a mandatory injunction or other equitable remedy.
• Section 104A provides for Small Claims Procedure in cases whose the sum claimed
or matter in dispute does not exceed Rs 25,000 and the case has been lodged under
part IIA of the District and Intermediate (Civil Jurisdiction) Act.
• Section 32 of the Landlord and Tenant Act provides the District Court with exclusive
jurisdiction in landlord and tenant disputes with the exception of fixing of a fair rent.

3.3 INDUSTRIAL COURT

Section 3 of the Industrial Court provides the Industrial Court with exclusive jurisdiction
to try any matter under the Labour Act and a number of other Acts, disputes between
employers and employees.

S.5(1) a Informal powers of the Industrial Court.

S.12 The Industrial Court as a Reviewing Authority.

3.4 JUVENILE COURT

Section 3(1) of the Juvenile Offenders Act establishes the Juvenile Court to hear charges
against persons below 18 years old.

S3(4) a extent of jurisdiction.


S(4) Proceedings against juveniles.

19
Sections 5 – 7 – sittings of the court and parties allowed to be present.
Sections 3(4)b, 14, 15: Sentencing of Juveniles.

3.5 BAIL AND REMAND COURT

S18(1) of the Bail Act establishes the Bail and Remand Court as a court of record and
having a seal.

S19 Questions of release on bail or remand in custody within exclusive jurisdiction of


the Court.

Appearance through live video or television.

3.6 COURT OF RODRIGUES

Section 12 Court of Rodrigues Jurisdiction Act provides for such Criminal offences with
the same as could be imposed by the Intermediate Court.

S81(3) Courts Act: The Chief Justice may direct a case lodged at the Intermediate Court
to be held in Rodrigues and the Magistrates shall have the same power and jurisdiction as
those conferred on a magistrate of the Intermediate Court.

3.7 THE VISITING MAGISTRATE FOR AGALEGA

S5(3) Agalega (Administrative and Judicial Provisions) Act.


The Magistrate has same powers as those conferred upon the Intermediate Court by S113
of Courts Act.

20
3.8 THE INTERMEDIATE COURT

S.80 Courts Act establishes the Intermediate Court as a court of record with civil and
Criminal Jurisdiction in all districts. In such cases and matters as provided in Part III of
the Act.

S.81 provides for a President and a number of other Magistrates.


S.85 provides for decisions of the Intermediate Court.
S.83 Court has a seal.
S.84 Audience before the Intermediate Court.

3.8.1 CIVIL JURISDICTION

Section 104(1) Courts Act: in matters and disputes not exceeding Rs 500,000.
S.111(2) Courts Act: has no jurisdiction in actions for payment of alimony or possessory
actions.

3.8.2 CRIMINAL JURISDICTION

• Can try any of the offences referred to it by the DPP under sections 104 and 112 of
Courts Act.
• Any offences under the Forests and Reserves Act 1983.
May be conferred jurisdiction specific enactments to try other offences.

S.113 of the Courts Act provides for sentencing powers.

No penal servitude exceeding 8 years and no imprisonment for more than 5 years.
Persistent offenders – sentence may be increased to 12 years.

21
3.9 THE SUPREME COURT

Section 15 Courts Act establishes the Supreme Court as a Superior Court of record
having all the powers and judicial jurisdiction necessary to administer the Laws of
Mauritius.

Section 16 declares it as a Court of Equity.

3.9.1 ORIGINAL JURISDICTION IN CIVIL CASE

Section 17 confers on it full original jurisdiction in civil action.


Where a sum or matter in dispute exceeds Rs 500,000 the case can only be tried by the
Supreme Court.

3.9.2 ORIGINAL JURISDICTION IN CRIMINAL CASES

Section 76 of the Constitution vests the Supreme Court with unlimited jurisdiction to hear
and determine any civil or criminal proceedings under any law other than a disciplinary
law.

Section 38 – Courts Act establishes the Supreme Court as the Principal Court of original
criminal jurisdiction and provides it with supervisory powers over the subsidiary courts.
Certain offences can only be tried by the Court of Assizes which consists of a Presiding
Judge of the Supreme Court and a jury.

Offences relating to the importation of drugs can be tried by a single Judge of the
Supreme Court without a jury.

3.9.3 COMPOSITION OF THE COURT (ORIGINAL JURISDICTION)

Court of Assizes is presided by a single judge and a jury.

22
Section 35 Courts Act: single judge in civil cases.
Section 36: The Chief Justice has discretion to direct hearing by 2 or more judges
Factors: Magnitude of interests at stake, importance or intricacy of questions of law or
fact involved.
S39: If the law requires hearing before a full court, 3 or 5 judges shall hear the case.

3.9.4 APPELLATE JURISDICTION IN CIVIL PROCEEDINGS

S.70 Appeals to the Supreme Court shall be heard before at least 2 judges.
Appeals from the subordinate courts to the Supreme Court as of right: Section 82 of the
Constitution Decisions from one judge of the Supreme Court, can on appeal, be head by
the Court of Civil Appeal (a decision of the Supreme Court).

The Chief Justice or in his absence the Senior Puisne Judge presides over the Civil Court
of Appeal.

3.9.5 APPELLATE JURISDICTION IN CRIMINAL PROCEEDINGS

Appeals from subordinate courts can be heard as of right. The Court of Criminal Appeal,
a division of the Supreme Court hears appeals from the Court of Assizes.

At least 3 judges hear appeals, presided by the Chief Justice, or in his absence, the Senior
Puisne Judge.

3.9.6 OTHER JURISDICTIONS

3.9.6.1 CONSTITUTIONAL JURISDICTION: S.83 CONSTITUTION

Questions as to membership of National Assembly: S.37.


S.17 Constitution: original jurisdiction relating to allegations of contraventions of
sections 3 to 16 of the constitution.

23
3.9.6.2 BANKRUPTCY JURISDICTION

S.62(1) Courts Act provides for the Bankruptcy Division of the Supreme Court to deal
with matters relating to bankruptcy, insolvency and winding up of companies.

The Master and Registrar is also the Judge in Bankruptcy.

3.9.6.3 ADMIRALTY JURISDICTION

3.9.6.4 DISCIPLINARY JURISDICTION

Professional conduct of a law practitioner (or a ministerial officer).

3.10 THE JUDICIAL COMMITTEE OF THE PRIVY COUNCIL

• The final court of appeal from decisions of the Supreme Court, the Court of Civil
Appeal and the Court of Criminal Appeal.
• Sits in London composed of the Lord President, the Lord Chancellor, Lords of
Appeal in ordinary and other members who have held high judicial office, including
judges from the superior courts in certain Commonwealth countries.
• S.18(1)a of the Constitution provides for appeals as of right in a number of cases.
• S.81(2) provides for appeals with leave of the Supreme Court.
• S.81(3) excludes an appeal from the determination of the Supreme Court in certain
cases.
• S.81(5) The Judicial Committee of the Privy Council has the right to grant special
leave to appeal from the decision of any court in any Civil or Criminal matter.

24
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
UNIT 4 – ALTERNATIVE DISPUTE RESOLUTION ( ADR)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ADR includes a number of techniques of resolving disputes other than litigation. They
are not intended to supplant litigation which could be the only method of resolving
disputes in certain areas such as constitutional law and criminal law. However, they have
wide application in several areas: construction contracts, insurance, banking, IPR, family
law, labour and industrial relations.

4.1 MAIN TYPES OF ADR:

Negotiation.
Conciliation.
Mediation.
Med- Arb.
MEDOLA.
Mini-trial.
Arbitration.

4.1.1 NEGOTIATION

The disputants or their representatives, in a non-binding procedure, try to reach a


negotiated settlement without the assistance of third parties.

4.1.2 CONCILIATION

A conciliator is an experienced third party who plays an active role by clarifying the
issues between the parties, tells them the strength and weaknesses of their respective
cases and tries to bring about an agreement mutually acceptable to both parties. He draws
the agreement of the accepted terms and gets it signed by the parties

25
4.1.3 MEDIATION

A neutral third party helps resolve a dispute in an amicable manner. The mediator does
not give his opinion or reach an agreement. He is a facilitator who listens to the parties,
facilitates negotiation, summarises the main points and asks each party for the solution.
The parties work together and it is for them to reach a negotiated solution.If the matter
cannot be resolved, they can proceed to arbitration or litigation.

In some countries, the term conciliation and mediation are used interchangeably.

4.1.4 MED-ARB

Med-Arb is a combination of mediation and arbitration. If mediation is not successful,


arbitration has to be adopted.

4.1.5 MEDOLA

Introduced by the American Arbitration Association, it is a combination of mediation and


arbitration. An attempt is made to resolve the dispute through mediation and, if
unsuccessful, an arbitrator is appointed who adopts the last offer made by the parties
during the mediation.

4.1.6 MINI-TRIAL

Mini-Trial is a method of dispute resolution through an agreement or mutual consent of


the parties. It is confidential, neutral, privileged and non-binding. The parties, through
their senior executives present their cases before a neutral advisor, who then discusses
with them the relative strengths and weaknesses of each side. The senior executives then
enter into mutual discussions with a view to reaching a settlement. The neutral advisor
may assist them in the discussions.

26
4.1.7 ARBITRATION

Arbitration is one of the most important methods of ADR. The parties submit their
disputes to to an arbitration tribunal which makes an award that is binding on the parties.
The rest of this chapter will examine arbitration in some detail.

4.2 ARBITRATION

An arbitration is a reference of a dispute or difference between not less than two persons
for determination after hearing both sides in a judicial manner by another person or
persons, other than a court of competent jurisdiction: Gill, The Law of Arbitration, 4th Ed.

4.2.1 ADVANTAGES

• The tribunal.
• Privacy and confidentiality.
• Speed.
• Representation.
• Costs and flexibility.
• Extent of jurisdiction.
• Enforcement.

4.2.2 DISADVATAGES

• Competency in issues of law.


• Evidence may not be privileged.
• Costs of arbitrators and facilities.

27
4.2.3 KINDS AND IMPORTANCE OF ARBITRATION

Ad hoc arbitration- extremely flexible, entirely dependent on the wishes of the parties
Institutional Arbitration- adopt rules of an institution, national or international or those of
a specialised arbitration institution.
Other kinds: Fast track arbitration, Multi Party arbitration
Importance of arbitration in international commercial disputes UNCITRAL, ICC, etc.
Factors determining international arbitration: place of residence, nature of dispute or both
Commercial: wide interpretation in UNCITRAL Model Law.
Role of the Court; limited as much as possible: Art 5 UNCITRAL Model Law, see also
art 1016 of Code de Procedure Civile 1851.
Two possible roles of the Court: Court’s refusal to entertain a case subject to arbitration
and its power to grant interim relief to a party to an arbitration agreement.

4.3 OUTLINE OF ARBITRATION IN COMMON LAW JURISDICTIONS

The Arbitration Agreement.


The Arbitral Tribunal.
The Proceedings.
The Award.
Costs.
Powers of the Court

4.4 ADR UNDER MAURITIAN LAW

Art 1003 -1042 Code de Procédure Civile 1851.

4.4.1 LA CLAUSE COMPROMISSOIRE:

Art. 1003. La clause compromissoire est la convention par laquelle les parties à un contrat
s’engagent à soumettre à l’arbitrage les litiges qui pourraient naître relativement à ce contrat.

28
Art. 1004. La clause compromissoire doit, à peine de nullité, être stipulée par écrit dans la
convention principale ou dans un document auquel celle-ci se réfère.
Sous la même sanction, la clause compromissoire doit soit désigner le ou les arbitres,
soit prévoir les modalités de leur désignation.
Art. 1005. Si le litige né, la constitution du tribunal arbitral se heurte à une difficulté du fait de
l’une des parties ou dans la mise en oeuvre des modalités de désignation, le Juge en Chambre
désigne le ou les arbitres.
Si la clause compromissoire est soit manisfestement nulle, soit insuffisante pour
permettre de constituer le tribunal arbitral, le Juge en Chambre constate et déclare n’y avoir lieu
à désignation.
Art. 1006. Le litige est soumis au tribunal arbitral soit conjointement par les parties, soit par la
partie la plus diligente.
Art. 1007. Lorsqu’elle est nulle, la clause compromissoire est reputée non écrite.

4.4.2 LE COMPROMIS

Art. 1008. Le compromis est la convention par laquelle les parties à un litige né soumettent
celui-ci à l’arbitrage d’une ou plusieurs personnes.
Art. 1009. Le compromis est constaté par écrit. Il peut l’être dans un procès-verbal signé par
l’arbitre et les parties.
Le compromis doit, à peine de nullité, détérminer l’objet du litige.
Sous la même sanction, il doit, soit désigner le ou les arbitres, soit prévoir les
modalités de leur désignation.
Le compromis est caduc lorsqu’un arbitre qu’il désigne n’accepte pas la mission qui
lui est confiée.
Art. 1010. Les parties ont la faculté de compromettre même au cours d’une instance déjà
engagée devant une autre juridiction.

4.4.3 L’INSTANCE ARBITRALE

Art. 1018. Les parties et les arbitres suivront, dans la procédure, les délais et les formes
établies pour les tribunaux, si les parties n’en sont autrement convenues.
Art. 1019. Les actes de l’instruction et les procès-verbaux sont faits par tous les arbitres si le
compromis ne les autorise à commettre l’un d’eux.
Les tiers sont entendus sans prestation de serment.
Art.1020. Tout arbitre doit poursuivre sa mission jusqu’au terme de celle-ci.
Un arbitre ne peut être révoqué que du consentement unanime des parties.
Art. 1021. Un arbitre ne peut s’abstenir ni être récusé que pour une cause de récusation qui se
serait révélée ou serait survenue depuis sa désignation.
Les difficultés relatives à l’application du présent article sont portées devant le Juge
en Chambre.
Art. 1022. L’instance arbitrale prend fin, sous réserve des conventions particulières des parties:
1 Par la révocation, le décès ou l’empêchement d’un arbitre ainsi que par la perte du plein
exercice de ses droits civils;
2 Par l’abstention ou la récusation d’un arbitre;
3 Par l’expiration du délai d’arbitrage.

29
Art. 1023. Si, devant l’arbitre, l’une des parties conteste dans son principe ou son étendue le
pouvoir juridictionnel de l’arbitre, il appartient à celui-ci de statuer sur la validité ou les limites
de son investiture.
Art. 1024. S’il est formé inscription de faux, même purement civile, ou s’il s’élève quelque
incident criminel, les arbitres délaisseront les parties à se pourvoir, et les délais de l’arbitrage
continueront à courir du jour du jugement de l’incident.

Art. 1025. L’arbitre fixe la date à laquelle l’affaire sera mise en délibéré.
Après cette date, aucune demande ne peut être formée ni aucun moyen soulevé.
Aucune observation ne peut être présentée ni aucune pièce produite, si ce n’est à la demande de
l’arbitre.

4.4.4 LA SENTENCE ARBITRALE

Art. 1026. Les délibérations des arbitres sont secrètes.


Art. 1026-1. La sentence arbitrale est rendue à la majorité des voix.
Art. 1026-2. La sentence arbitrale doit exposer succinctement les prétentions respectives des
parties et leurs moyens.
La décision doit être motivée.
Art. 1026-3. La sentence arbitrale contient l’indication:
- du nom des arbitres qui l’ont rendue;
- de sa date;
- du lieu où elle est rendue;
- des noms, prénoms ou dénomination des parties ainsi que de leur domicile ou siège social;
- le cas échéant, du nom des avocats ou de toute personne ayant représenté ou assisté les parties.
Art. 1026-4. La sentence arbitrale est signée par tous les arbitres.
Toutefois, si une minorité d’entre eux refuse de la signer, les autres en font mention
et la sentence a le même effet que si elle avait été signée par tous les arbitres.
Art. 1026-5. Les dispositions des articles 1026-2 alinéa 2, 1026-3, en ce qui concerne le nom
des arbitres et la date de la sentence, et 1026-4 sont prescrites à peine de nullité.
Art. 1026-6. L’arbitre tranche le litige conformément aux règles de droit, à moins que, dans
la convention d’arbitrage, les parties ne lui aient conféré mission de statuer comme amiable
compositeur.
Art. 1026-7. La sentence dessaisit l’arbitre de la contestation qu’elle tranche.
L’arbitre a néanmoins le pouvoir d’interprêter la sentence, de réparer les erreurs et
omissions matérielles qui l’affectent et de la compléter lorsqu’il a omis de statuer sur un chef de
demande.
Art. 1026-8. Sous réserve des dispositions de l’article 1026-9, la sentence arbitrale n’est
susceptible d’exécution forcée qu’en vertu d’une décision d’exéquatur émanant du Juge en
Chambre.
A cet effet, la minute de la sentence accompagnée d’un exemplaire de la convention
d’arbitrage est déposée par l’un des arbitres ou par la partie la plus diligente au greffe de la
Cour Suprême.
L’exéquatur est apposé sur la minute de la sentence arbitrale.
La decision qui refuse l’exéquatur doit être motivée.
Art. 1026-9. Le Ministère public peut s’opposer à l’exécution de la sentence arbitrale,
lorsqu’il estime que cette exécution est de nature à porter atteinte à l’intérêt public.

30
4.4.5 LES VOIES DE RECOURS

Art. 1027. La sentence arbitrale peut être frappée de tierce opposition devant la juridiction qui
eut été compétente à défaut d’arbitrage.
Art. 1027-1. La sentence arbitrale est susceptible d’appel à moins que les parties n’aient
renoncé à l’appel dans la convention d’arbitrage. Toutefois, elle n’est pas susceptible d’appel
lorsque l’arbitre a reçu mission de statuer comme amiable compositeur, à moins que les parties
n’aient expressément réservé cette faculté dans la convention d’arbitrage.
Art. 1027-2. Lorsque suivant les distinctions faites à l’article 1027-1 les parties n’ont pas
renoncé à l’appel, ou qu’elles se sont reservées expressément cette faculté dans la convention
d’arbitrage, la voie de l’appel est seule ouverte, qu’elle tende à la réformation de la sentence
arbitrale ou à son annulation. La Cour Suprême statue comme amiable compositeur lorsque
l’arbitre avait cette mission.
Art. 1027-3. Lorsque suivant les distinctions faites à l’article 1027-1, les parties ont renoncé
à l’appel, ou qu’elles ne se sont pas expressément réservées cette faculté dans la convention
d’arbitrage, un recours en annulation de l’acte qualifié sentence arbitrale peut néanmoins être
formé malgré toute stipulation contraire.
Il n’est ouvert que dans les cas suivants:
1 Si l’arbitre a statué sans convention d’arbitrage ou sur convention nulle ou expirée;
2 Si le tribunal arbitral a été irrégulièrement composé ou l’arbitre unique irrégulièrement
désigné;
3 Si l’arbitre a statué sans se conformer à la mission qui lui avait été conférée;
4 Lorsque le principe de la contradiction n’a pas été respecté;
5 Dans tous les cas de nullité prévus à l’article 1026-5;
6 Si l’arbitre a violé une règle d’ordre public.

4.4.6 DES SENTENCES ARBITRALES PRONONCEES A


L’ETRANGER

Art. 1028-2. Une sentence arbitrale prononcée à l’étranger ne peut être rendue exécutoire à
l’Ile Maurice que par une décision de la Cour Suprême.
Art. 1028-3. Une sentence arbitrale prononcée à l’étranger doit, pour obtenir l’exéquatur de
la Cour Suprême:
1 Résulter d’une convention d’arbitrage valable au regard de la loi qui la régit;
2 Avoir été prononcée par un tribunal arbitral prévu et constitué selon la convention d’arbitrage;
3 Etre définitive dans le pays où elle a été prononcée;
4 Porter sur une cause susceptible de faire l’objet d’un arbitrage au regard de la loi
mauricienne;
5 Etre conforme aux dispositions impératives du présent titre;
6 Ne pas être contraire à l’ordre public ainsi qu’aux dispositions impératives de la loi
mauricienne.

31
4.5 SOME IMPORTANT INTERNATIONAL ARBITRAL ORGANISATIONS
(IN OUTLINE)

4.5.1 THE PERMANENT COURT OF ARBITRATION (PCA)


• established by the Convention for the Pacific Settlement of International Disputes
in 1899. Located in the Peace Palace at the Hague it provides a forum for
resolving disputes between States, States and private parties and disputes
involving intergovernmental organizations. Services include arbitration,
conciliation, fact finding commission of inquiry and mediation

4.5.2 UNITED NATIONS COMMISSION ON INTERNATIONAL TRADE LAW


(UNCITRAL)
• Established by the UN in 1966 with a mandate ‘to further the progressive
harmonization and unification of the law of international trade’. It has done
substantial work in the field of international commercial arbitration and has
prepared and adopted the following instruments:
UNCITRAL Arbitration Rules.
UNCITRAL Notes on organising Arbitral Proceedings.
UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration.
UNCITRAL Conciliation Rules.

4.5.3 INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE (ICC)


• The International Court of Arbitration established in 1923 is a wing of the ICC.
Plays a siginificant role in developing and promoting international commercial
arbitration. Parties range from individuals to multinational corporations and the
sum in dispute ranges from modest to substantial.

4.5.4 LONDON COURT OF INTERNATIONAL ARBITRATION


• One of the oldest and leading international institution of commercial arbitration.
Well-organised into a three tier structure- the company, the secretariat and the
arbitration court. It has 35 members representing the leading professions of the

32
world and it keeps a large database of arbitrators from most part of the world. It
has developed its own rules of arbitration and conciliation.

4.6 RECOMMENDED READING

• W. Gill: Law of Arbitration (Sweet & Maxwell, 2001).

33
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
UNIT 5 – LES DROITS SUBJECTIFS ET LES ACTES DE COMMERCE
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

5.1 INTRODUCTION

Le droit est ainsi un ensemble de règles de conduite socialement édictées et sanctionnées


qui s’imposent aux membres de la société. On s’y réfère également comme le droit
objectif. Ce dernier reconnaît des prérogatives individuelles qui permettent à leur titulaire
de faire, d’exiger ou d’interdire quelque chose soit dans leur propre intérêt ou dans
l’intérêt d’autrui. Ce sont les droits subjectifs. Le droit objectif reconnaît deux catégories
possibles comme titulaires de ces droits subjectifs; d’une part les personnes physiques,
les êtres humains, et d’autre part les personnes morales, groupement que la loi reconnaît
comme une personne distincte et autonome.
Art. 7. Tout être humain possède la personnalité juridique.
Art. 8. Sous réserve des dispositions expresses de la loi, la personnalité juridique est
accordée aux personnes morales.

5.2 LES DROITS SUBJECTIFS

Dans le cadre des droits subjectifs, distinction est faite entre les droits patrimoniaux et les
droits extrapatrimoniaux, selon la possibilité d’une évaluation pécuniaire ou non du droit
examiné.

5.2.1 LES DROITS EXTRAPATRIMONIAUX

Art. 10. Al. 2 Elle est aussi titulaire des droits et tenue des devoirs extrapatrimoniaux propres
à son état.
Art. 11. On ne peut renoncer à la jouissance de ses droits civils et de ses libertés
fondamentales.

Dans le catalogue des droits extrapatrimoniaux on retrouve les droits de l’homme, les
droits de nature politique (par ex., le droit de vote), les droits résultant du statut de la
famille (par ex., l’autorité parentale), les droits de la personnalité. Ces derniers portent, en

34
autre chose, sur la protection de l’intégrité physique de l’homme, sur le respect de sa vie
privée, sur son honneur …

Si les droits extrapatrimoniaux n’entre pas dans le patrimoine d’une personne, certains de
ces droits emportent des conséquences pécuniaires et dans d’autres cas peuvent même
faire l’objet de contrats commerciaux. Il demeure toutefois que ces droits ne peuvent
jamais être cédés.

5.2.2 LES DROITS PATRIMONIAUX

Avant d’examiner les différents droits patrimoniaux, il convient d’examiner la notion de


patrimoine.

5.2.2.1 LE PATRIMOINE

Art. 10. Al. 1 Toute personne est titulaire d’un patrimoine composé de l’universalité de ses
biens et de ses dettes.

Le patrimoine c’est l’ensemble des biens et des obligations d’une personne, susceptibles
d’appréciation pécuniaire; c’est un tout, une universalité de droit, qui comprend non
seulement les biens et obligations, présents mais également ceux à venir et qui sont réunis
en considération du fait qu’ils appartiennent à une même personne.

Trois conséquences en découlent –


♦ L’impossibilité de patrimoine autonome; toute personne a un patrimoine et seule
les personnes ont un patrimoine. Mais notez la notion de patrimoine d’affectation,
les fondations, les trusts.
♦ L’unicité du patrimoine, celui-ci étant indivisible.
♦ L’intransmissibilité du patrimoine entre vifs.

35
5.2.2.2 LES PRINCIPAUX DROITS PATRIMONIAUX

Les droits patrimoniaux se divisent essentiellement en deux catégories; les droits de


créance aussi appelés droits personnels et les droits réels.

5.2.2.2.1 LES DROITS DE CREANCE

Un droit de créance peut être défini comme un lien juridique entre deux personnes en
vertu duquel le créancier est en droit d’exiger quelque chose (l’actif) du débiteur (le
passif). L’objet de cette chose est prévu par -
Art. 1101. Le contrat est une convention par laquelle une ou plusieurs personnes s’obligent,
envers une ou plusieurs autres, à donner, à faire ou à ne pas faire quelque chose.

Pour la garantie de l’exécution de la prestation par le débiteur, le créancier possède un


droit de gage général sur le patrimoine du débiteur. Ce droit est toutefois particulièrement
fragile car premièrement le patrimoine peut être vide et deuxièmement le créancier est en
compétition avec les autres créanciers du débiteur.

5.2.2.2.2. LES DROITS REELS

Un droit réel peut être défini comme un pouvoir juridique reconnu à une personne et qui
porte directement sur une chose. Les droits réels se divisent en deux catégories – les
droits réels principaux et les droits réels accessoires. Ces derniers sont ainsi nommés car
ils sont les accessoires à une créance.

Les caractéristiques principales des droits réels sont –


♦ un pouvoir direct et immédiat sur une chose.
♦ un droit de suite.
♦ un droit de préférence.

Les droits réels principaux – Le droit de propriété.


Les démembrements de la propriété - L’usufruit.
Les servitudes.

36
Les droits réels accessoires – L’hypothèque sur les immeubles.
Le gage sur les meubles.

5.2.2.2.3 LES DROITS PATRIMONIAUX ET LES BIENS

Les différents droits qui forment le côté positif du patrimoine sont généralement appelés
des biens. Il convient ici de distinguer la chose elle-même, objet du bien, appelée bien
corporel, d’un droit, qui lui n’a pas de substance matérielle, appelée bien incorporel. Les
biens corporels se classent dans différentes catégories ayant chacun son régime juridique
propre –
– les choses communes, les choses sans maître/les choses appropriées.
– les choses consomptibles/les choses non consomptibles.
– les choses de genre/les choses certaines.
– les meubles/les immeubles.

5.3 LES SOURCES DES DROITS SUJECTIFS

Il s’agit de déterminer les faits, les actes et les circonstances qui donneront naissance à
des droits subjectifs en faveur de telle ou telle personne. Ils se répartissent en deux
grandes catégories – les actes juridiques et les faits juridiques. La différence
fondamentale entre ces deux catégories se situe au niveau de la volonté des parties par
rapport à leur effet. Dans la première, les conséquences juridiques sont voulues alors que
dans la deuxième elles sont imposées par la loi indépendamment de la volonté du
débiteur.

5.3.1 LES ACTES JURIDIQUES

Il est d’usage de distinguer entre trois catégories d’actes juridiques – les conventions, les
actes juridiques unilatéraux et les actes juridiques collectifs.

37
5.3.1.1 LES CONVENTIONS

La convention est un acte juridique fondé sur la volonté de deux personnes avec pour but
de produire des effets de droit à l’égard de ces personnes.

Elles peuvent avoir divers effets –


– de créer des droits:
– droits réels, tels l’usufruit, la servitude, une hypothèque.
– droit de créance (le domaine des contrats).
– de déclarer un droit préexistant:
– la transaction.
– de transmettre un bien:
– à titre onéreux, les ventes.
– à titre gratuit, les donations.
– les cessions de créance.
– d’éteindre un droit:
– le paiement.
– la remise de dette.
– la novation.

5.3.1.2 LES ACTES JURIDIQUES UNILATERAUX

Un acte juridique unilatéral est un acte fondé sur la volonté d’une seule personne et
destiné à produire des effets de droit.

On les retrouve surtout en droit public avec les décisions et autres autorisations
administratives. On les retrouve également en droit privé et comme les conventions ont
également divers effets –
– de déclarer un droit ou une situation juridique préexistant:
– la reconnaissance d’enfant naturel.
– la reconnaissance de dette.

38
– d’éteindre un droit:
– la renonciation.
– la transmission d’un droit:
– le legs testamentaire.

5.3.1.3 LES ACTES JURIDIQUES COLLECTIFS

Ces actes sont collectifs soit dans leur formation ou par leurs effets ou même les deux à la
fois. Les exemples sont –
– les décisions majoritaires des groupements.
– les conventions collectives.
Il est a remarquer que ces actes peuvent avoir des effets au delà des personnes qui y ont
participer et même contre la volonté de celles-ci. A ce titre ils ont des effets normatifs.

5.3.2 LES FAITS JURIDIQUES

Contrairement aux actes juridiques dont les effets sont voulus par les parties, les faits
juridiques produisent des effets de droit déterminés par la loi. Ces faits peuvent être
volontaires ou involontaires, ils peuvent être des faits de la nature ou des faits de
l’homme. Classification –
– faits générateurs de statut:
– la naissance, la filiation, la majorité, l’aliénation mentale, la commission
d’une infraction pénale.
– faits attributifs ou extinctifs de droits patrimoniaux:
– le décès, les délits, qui sont générateurs de responsabilité civile, les quasi-
contrats, la prescription acquisitive ou extinctive.
– faits correctifs de régime juridique:
– la force majeure, la fraude.

39
5.4 LES ACTES DE COMMERCE

Les activités faites dans le cadre d’un ‘business’ seront généralement des actes de
commerce. Le droit mauricien définit les actes de commerce de la façon suivante -

Art.1. La loi répute actes de commerce-


Tout achat de biens meubles pour les revendre, soit en nature, soit après les avoir
travaillés et mis en oeuvre;
Tout achat de biens immeubles aux fins de les revendre, a moins que l'acquéreur n’ait agi
en vue d'édifier un ou plusieurs bâtiments et de les vendre en bloc ou par locaux:
Toutes opérations d'intermédiaires pour I'achat, la souscription ou la vente d'immeubles,
defonds de commerce, d'actions ou parts de sociétés immobilières:
Toute entreprise de location de meubles:
Toute entreprise de manufactures, de commission ou de transport;
Toute entreprise de fournitures, d 'agence, bureaux d'affaires, établissements de ventes a
I’encan, de spectacles publics;
Toute opération de change, banque et courtage;
Toutes les opérations de banques publiques;
Toutes obligations entre négociants, marchands et banquiers;
Entre toutes personnes, les lettres de change.
Art. 2 La loi répute pareillement actes de commerce-
Toute entreprise de construction, et tous achats, ventes et reventes de bâtiments pour la
navigation intérieure et extérieure;
Toutes expéditions maritimes;
Tout achat et vente d’après, apparaux et avitaillements;
Tout affrètement ou nolissement, emprunt ou prêt a la grosse:
Toutes assurances et autres contrats concernant Ie commerce de mer:
Tous accords et conventions pour salaires et loyers d’équipages:
Tous engagements de gens de mer, pour Ie service de bâtiments de commerce.

40
La qualification d'un acte comme un acte de commerce emporte certaines conséquences
pour celui qui en fait sa profession habituelle.

Art.3. Sont commerçants ceux qui exercent des actes de commerce et en font leur
profession habituelle.

Sont également considérés comme commerçant les intermédiaires du commerce tels que
les agents d'affaires, les agents commerciaux, les courtiers et les commissionnaires.
Si en régIe générale toute personne a la capacité de faire des actes juridiques, le Code de
Commerceprevoit c~rtainesincapacitespar rapport a la profession de commerçant.

Art. 4. Le mineur, même émancipe par Ie mariage, ne peut être commerçant


Art 5 La femme mariée peut librement exercer un commerce.
Elle n 'est pas réputée commerçante si elle ne fait que détailler les marchandises du
commerce de son mari; elle n 'est réputée telle que lorsqu’elle fait un commerce séparé.
Art. 7 Nul ne peut, directement ou par personne interposée, pour son compte ou pour Ie
compte d 'autrui, entreprendre une profession commerciale ou industrielle, s’il a fait
l’objet:
1o d’une condamnation définitive d 'au moins trois ans de servitude pénale:
2o d’une condamnation définitive pour une infraction révélant une fraude,
une malhonnêteté, un détournement ou une soustraction de biens, telle
notamment que Ie vol, l'escroquerie, l’abus de confiance, Ie rece/, Ie
détournement commis par les dépositaires de deniers publics ou Ie faux en
écriture privée, de commerce ou de banque
Néanmoins, le Juge en chambre peut, a la requête de la personne frappée de l’incapacité
d’exercice prévue par I'alinéa 1er, et Ie Ministère Public entendu, lever l’interdiction
formulée par ce texte lorsque la personnalité de I'ancien condamne justifie désormais I
'adoption d 'une telle mesure ou lorsque le maintien de cette interdiction risque de
présenter pour Ie requerrant ou sa famille des inconvénients économiques d’une
particulière gravité.

41
D’autres conséquences -
(1) tout commerçant est tenu de tenir des livres de commerce.
(2) Art. 109 A l’égard des commerçants, les actes de commerce peuvent se prouver par
tous moyens à moins qu’il n’en soit autrement disposé par la loi.
(3) seuls les commerçants peuvent être mis en faillite.

Il convient de faire ressortir que les activités d'une entreprise peuvent également prendre
la forme d'une société ou celle d'une ‘company’.

5.5 LES ACTIVITES COMMERCIALES

Le contrat est I'instrument juridique par excellence pour les activités commerciales; sans
contrat il ne saurait y avoir d'action commerciale. Cet instrument se particularise par sa
flexibilité. Le législateur a en effet prévu des règles d'application générale qu'il revient à
l'entrepreneur de modeler à sa guise selon ses besoins. Ces règles d'application générale
sont étudiées dans le cadre du droit commun des contrats que feront l'objet de la présente
session et de la prochaine.

En sus des règles d'application générale, le législateur a également prévu des règles,
souvent supplétives, qui trouvent leur application à l’égard de contrats spécifiques,
appelés contrats spéciaux. Nous n'examinerons que quelques-uns de ces contrats.

D'abord des contrats qui constituent l'objet même de l'action commerciale:

• le contrat de vente, contrat essentiel dans le cadre du transfert de propriété des


biens, et
• le contrat de mandat, contrats portant sur les services.

Ensuite des contrats qui permettent I'action commerciale:


• le contrat de bail,
• le contrat d'assurance,

42
• le contrat de travail, et

Pour terminer nous examinateurs les règles régissant les effets de commerce et les
cheques.

II convient de faire ressortir que dépendant de l'activité de l'entrepreneur, certains


contrats, comme le contrat de mandat ou Ie contrat de bail, peuvent être à la fois objet de
l'action commerciale et l’instrument de celle-ci.

5.6 LECTURE RECOMMANDEE

• Introduction Générale au Droit, Patrick Courbe, Mémentos Dalloz

43
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
UNIT 6 – LE CONTRAT – CONDITIONS DE VALIDITE ET FORMATION
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

6.1 LA CLASSIFICATION DES CONTRATS

Les classifications traditionnelles des contrats les distinguent -


(1) selon leur mode de formation -
♦ les contrats solennels et les contrats consensuels,
♦ les contrats de gré à gré et les contrats d’adhésion.
(2) selon la structure du contrat –
♦ les contrats synallagmatiques et les contrats unilatéraux,
♦ les contrats à titre gratuit et les contrats à titre onéreux
♦ les contrats commutatifs et les contrats aléatoires.
(3) selon leur mode d’exécution –
♦ les contrats à exécution instantanée et les contrats à exécution successifs.

6.2 LES CONDITIONS DE VALIDITE DU CONTRAT

Ceux –ci sont prévus dans


Art. 1108. Quatre conditions sont essentielles pour la validité d’une convention:
le consentement de la partie qui s’oblige;
sa capacité de contracter;
un objet certain qui forme la matière de l’engagement;
une cause licite dans l’obligation.

Deux de ces conditions se rapportent aux parties, les deux autres étant l’objet et la cause.

6.2.1 LES PARTIES

Le législateur exige ainsi que les parties soient capables et qu’elles aient donné leur
consentement.

44
6.2.1.1 LA CAPACITE DES PARTIES
Art. 1123. Toute personne peut contracter, si elle n’est pas déclarée incapable par la loi.
Sont incapables de contracter, dans la mesure définie par la loi:
les mineurs non émancipés par mariage;
les majeurs en tutelle ou en curatelle;
généralement tous ceux à qui la loi a interdit certains contrats.

La capacité est la règle, l’incapacité est l’exception. L’incapacité d’une partie peut être
soit une incapacité de jouissance ou une incapacité d’exercice. La première est
aujourd’hui rare (Par ex., Art.1125 – les personnes exerçant une fonction ou occupant un
emploi dans un établissement hébergeant des personnes âgées ou dispensant des soins
psychiatriques par rapport aux biens des personnes admises dans l’établissement). Quant
à la deuxième, elle concerne surtout les mineurs et les majeurs incapables.

6.2.1.2 LE CONSENTEMENT

Le consentement implique d’abord une intention de se lier juridiquement avec l’autre


partie. Cette situation se distingue de celle où il n’y a qu’un engagement sur l’honneur.

Il faut également qu’il s’extériorise, même si généralement la forme de l’expression du


consentement est indifférente. Il peut être express ou tacite.

Il se décompose en deux éléments, une offre et une acceptation.

L’offre doit être précise, portant sur tous les éléments essentiels du contrat. Elle doit
également être ferme dans la mesure où il suffit d’une acceptation de l’offre pour qu’il y
ait contrat. Elle ne doit pas ainsi être assortie de conditions ou de réserve permettant à
l’offrant de se rétracter (par ex., être sujette à confirmation). L’offre doit être portée à la
connaissance de la personne à qui elle s’adresse, les modalités d’expression pouvant ici
être très diverses. Elle est généralement assortie d’un délai pour son acceptation. Au-delà,
elle devient caduque. Dans les cas ou aucun délai n’est prévu, la jurisprudence décide
qu’elle ne saurait être valable au-delà d’un délai raisonnable, le temps nécessaire pour
que le destinataire l’examine et y réponde. Là où un délai est prévu, toute rétractation de

45
l’offre avant l’expiration du délai est fautive. Si aucun délai n’est prévu, elle peut être
retirée après un délai raisonnable.

L’acceptation peut être expresse ou tacite, pouvant même résulter de l’exécution du


contrat. Aucune forme particulière n’est prévue. Il convient toutefois de préciser que le
silence n’équivaut pas généralement à une acceptation.

Le contrat se forme au moment et au lieu où l’offre rencontre l’acceptation. Dans les cas
où l’offrant n’est pas en présence de l’acceptant, l’application de ce principe peut
présenter des difficultés. On pense ici aux contrats conclus par lettre, télécopie, etc. Ce
sont ce qu’on appelle des contrats entre absents. C’est surtout par rapport au moment de
la conclusion du contrat que cette question présente le plus d’intérêt aujourd’hui. Deux
systèmes sont proposés; celui de la réception et celui de l’émission. Le premier a deux
variantes, celle de l’information, qui exige que l’offrant ait eu connaissance de
l’acceptation et celle de la réception stricto sensu, qui ne requiert que la réception de
l’acceptation par l’offrant, ce dernier étant présumé en avoir pris connaissance dès cet
instant. La deuxième a également deux variantes. La première accepte que le contrat ait
été formé dès que la décision d’accepter l’offre a été prise sans exiger son extériorisation.
La deuxième dite de l’expédition exige par contre l’extériorisation de l’acceptation. Le
droit positif semble aujourd’hui accepter la théorie de l’émission, plus particulièrement
celle de l’expédition.

Le consentement pour qu’il soit valable doit être libre et éclairé, libre dans le sens qu’il
ne doit pas avoir été donné suite à une violence et éclairé dans le sens qu’il ne doit pas
avoir été donné suite à une erreur.
Art. 1109. Il n’y a point de consentement valable si le consentement n’a été donné que par
erreur, ou s’il a été extorqué par violence ou surpris par dol.
Art. 1110. L’erreur n’est une cause de nullité de la convention que lorsqu’elle tombe sur la
substance même de la chose qui en est l’objet.
Elle n’est point une cause de nullité lorsqu’elle ne tombe que sur la personne avec
laquelle on a intention de contracter, à moins que la considération de cette personne ne soit la
cause principale de la convention.
Art. 1111. La violence exercée contre celui qui a contracté l’obligation est une cause de nullité,
encore qu’elle ait été exercée par un tiers autre que celui au profit duquel la convention a été
faite.

46
Art. 1112. Il y a violence lorsqu’elle est de nature à faire impression sur une personne
raisonnable, et qu’elle peut lui inspirer la crainte d’exposer sa personne ou sa fortune à un mal
considérable et présent.
On a égard, en cette matière, à l’âge, au sexe et à la condition des personnes.
Art.. 1113. La violence est une cause de nullité du contrat, non seulement lorsqu’elle a été
exercée sur la partie contractante, mais encore lorsqu’elle l’a été sur son époux ou sur son
épouse, sur ses descendants ou ses ascendants.
Art. 1114. La seule crainte révérencielle envers le père, la mère, ou autre ascendant, sans qu’il
y ait eu de violence exercée, ne suffit point pour annuler le contrat.
Art. 1115. Un contrat ne peut plus être attaqué pour cause de violence, si, depuis que la
violence a cessé, ce contrat a été approuvé, soit expressément, soit tacitement, soit en laissant
passer le temps de la restitution fixé par la loi.
Art. 1116. Le dol est une cause de nullité de la convention lorsque les manœuvres pratiquées
par l’une des parties sont telles, qu’il est évident que sans ses manœuvres l’autre partie n’aurait
pas contracté.
Il ne se présume pas et doit être prouvé.
Art. 1117. La convention contractée par erreur, violence, ou dol, n’est point nulle de plein
droit; elle donne seulement lieu à une action en nullité ou en rescision, dans les cas et de la
manière expliqués à la section septième du chapitre cinquième du présent titre.

6.2.2 L’OBJET

Distinction est ici faite entre l’objet de l’obligation et l’objet du contrat. La première c’est
le contenu de l’engagement.
Art. 1101. Le contrat est une convention par laquelle une ou plusieurs personnes s’obligent,
envers une ou plusieurs autres, à donner, à faire ou à ne pas faire quelque chose.

La deuxième c’est l’opération juridique que les parties ont en vue; par exemple dans le
cas de la vente d’une chose c’est le transfert de propriété sur la chose qui constitue l’objet
du contrat.

Dans le langage courant, on se réfère souvent à l’objet quand on parle de la chose objet
de la prestation (dans une vente, la chose vendue) ou alors les objets des prestations des
parties (dans une vente, la chose vendue et le prix à payer).

L’objet doit être déterminé, possible et licite.


Art. 1126. Tout contrat a pour objet une chose qu’une partie s’oblige à donner, ou qu’une
partie s’oblige à faire ou à ne pas faire.
Art. 1127. Le simple usage ou la simple possession d’une chose peut être, comme la chose
même, l’objet du contrat.

47
Art. 1128. Il n’y a que les choses qui sont dans le commerce qui puissent être l’objet des
conventions.
Art. 1129. Il faut que l’obligation ait pour objet une chose au moins déterminée quant à son
espèce.
La quotité de la chose peut être incertaine, pourvu qu’elle puisse être déterminée.
Art. 1130. Les choses futures peuvent être l’objet d’une obligation.
On ne peut cependant renoncer à une succession non ouverte, ni faire aucune
stipulation sur une pareille succession, même avec le consentement de celui de la succession
duquel il s’agit.

6.2.3 LA CAUSE

La cause c’est d’abord le ou les motifs qui ont déterminé chacun des contractants à
conclure le contrat. La cause c’est également la raison immédiate pour laquelle les
contractants assument leur obligation. Dans le premier sens, ce qui est sanctionné c’est la
cause illicite ou immorale. Dans le deuxième sens, c’est l’absence de contre partie.
Art. 1131. L’obligation sans cause, ou sur une fausse cause, ou sur une cause illicite, ne peut
avoir aucun effet.
Art. 1132. La convention n’est pas moins valable quoique la cause n’en soit pas exprimée.
Art. 1133. La cause est illicite quand elle est prohibée par la loi, quand elle est contraire aux
bonnes mœurs ou à l’ordre public.

6.3 LA SANCTION

Le non-respect des conditions de validité est sanctionné par la nullité du contrat. C’est
l’anéantissement rétroactif de celui-ci. Cette nullité doit être prononcée judiciairement.
Ainsi tant que l’acte n’est pas annulé, il continue à produire ses effets.

Il existe deux formes de nullité; la nullité absolue et la nullité relative. La première assure
la sauvegarde de l’intérêt général, l’ordre public, alors que la deuxième protège des
intérêts privés. Ainsi, le défaut de capacité ou le vice de consentement est sanctionné par
la nullité relative alors que les contrats dont l’objet ou la cause sont illicite ou immorale
sont sanctionnés par la nullité absolue.

Dans ses effets, les deux formes de nullité sont similaires; il y a anéantissement rétroactif
du contrat. Les différences se situent essentiellement au niveau de l’action en nullité par
rapport au titulaire et de la confirmation de l’acte nul.

48
6.4 LECTURE RECOMMANDEE

• La Contrat, Jean Luc Aubert,3ème ed., Collection Connaissance du Droit, Dalloz

49
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
UNIT 7 – LE CONTRAT – EFFET ET CESSATION
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

7.1 LES EFFETS DU CONTRAT

Les effets du contrat tournent essentiellement autour de deux points - (1) sa force
obligatoire et (2) son effet relatif.

7.1.1 LA FORCE OBLIGATOIRE DU CONTRAT

Art. 1134. Les conventions légalement formées tiennent lieu de loi à ceux qui les ont faites.
Elles ne peuvent être révoquées que de leur consentement mutuel, ou pour les causes
que la loi autorise.

La force obligatoire du contrat s’impose ainsi non seulement aux parties mais également
au juge. Sauf hypothèse de lésion dans certains cas prévus par le législateur, le juge
n’interviendra pas pour faire une appréciation de la valeur des prestations respectives des
parties. Seule un nouveau consentement pourrait permettre la modification ou la
révocation du consentement original.

L’exécution du contrat est toutefois sujette à -


Art. 1134. al.3 Elles doivent être exécutées de bonne foi.

Art. 1135. Les conventions obligent non seulement à ce qui y est exprimé, mais encore à toutes
les suites que l’équité, l’usage ou la loi donnent à l’obligation d’après sa nature.

7.1.1.1 L’IMPREVISION

Dans le cadre des contrats qui s’échelonnent dans le temps, on a pu se demander si


l’apparition d’un déséquilibre entre les prestations respectives des parties ne devrait pas
permettre à la partie désavantagée de réclamer une révision du contrat. La jurisprudence
refuse d’appliquer la théorie de l’imprévision. Les parties peuvent toutefois échapper aux
conséquences de l’érosion monétaire en prévoyant des clauses d’indexation.

50
7.1.2 L’EFFET RELATIF DU CONTRAT

Art. 1165. Les conventions n’ont d’effet qu’entre les parties contractantes; elles ne nuisent point
au tiers, et elles ne lui profitent que dans le cas prévu par l’article 1121.

Cet article pose le principe de la relativité des contrats. L’effet obligatoire des contrats se
distingue toutefois de son opposabilité erga omnes.

7.1.2.1 L’EFFET OBLIGATOIRE

Seules les parties au contrat sont liées par les effets de celui-ci. Le législateur lui-même a
toutefois prévu une exception, la stipulation pour autrui.

Dans le cadre des contrats à exécution successif, les ayants causes, c’est à dire des
personnes qui succèdent aux droits de l’un des contractants, peuvent également être
concernées par cet effet obligatoire. Les ayants causes sont d’abord les ayants cause à
titre universel et ensuite les ayants causes à titre particulier. L’effet obligatoire s’applique
pleinement aux premiers. La réponse est plus complexe par rapport aux deuxièmes.

7.1.2.2 L’OPPOSABILITE DU CONTRAT

Le contrat conclu par les parties constitue un fait que tout un chacun doit en tenir compte.
Ainsi un tiers qui se rend complice de l’inexécution d’un contrat engage sa responsabilité.
Une personne qui se porte acquéreur d’un bien, obtient un droit sur ce bien qui est
opposable à tous.

Pour que le contrat soit opposable au tiers, encore faut-il que ce dernier soit au courant de
l’existence de ce droit. Dans certains cas il y a l’exigence d’une formalité de publicité. A
l’égard des créanciers chirographaires, cette condition ne trouve pas son application. Il
faut toutefois réserver les cas de fraude.

51
7.2 LA CESSATION DU CONTRAT

Dans la grande majorité des cas la cessation du contrat résulte de l’exécution des
obligations des parties.

D’un commun accord celles-ci peuvent mettre fin par anticipation au contrat, le mutuus
dissensus .

Dans le cadre des contrats à durée indéterminée, chacune des deux parties peut y mettre
fin à n’importe quel moment à condition de donner un préavis. L’exercice de ce droit est
toutefois sujet à la notion de l’abus.

C’est surtout en cas d’inexécution du contrat, que des problèmes surgissent. La partie
fautive engage sa responsabilité contractuelle. En sus dans le cadre des contrats
synallagmatique, la partie victime peut demander la résolution du contrat ou alors
invoquer l’exception d’inexécution.

7.2.1 LA RESPONSABILITE CONTRACTUELLE

Un contractant engage sa responsabilité contractuelle quand il n’a pas exécuté une


obligation découlant d’un contrat et qu’il a ainsi causé un dommage à l’autre partie au
contrat.

7.2.1.1 L’OBLIGATION DES PARTIES

Il faut ainsi d’abord établir quelles étaient les obligations des parties. Distinction est ici
faite entre les obligations de moyens et les obligations de résultat.

52
7.2.1.2 LE PREJUDICE

Il faut ensuite établir que cette inexécution cause un préjudice.

Art. 1149. Les dommages et intérêts dus au créancier sont, en général, de la perte qu’il a faite
et du gain dont il a été privé sauf les exceptions et modifications ci-après.

Les dommages ici envisagés sont les dommages matériels. En sus les dommages moraux
sont également récupérables. Les dommages doivent toutefois présenter un certain
nombre de caractère –
♦ Dommage certain par rapport à un dommage éventuel; étant entendu qu’un
dommage futur peut être certain de même que la perte d’une chance dès lors
qu’elle est sérieuse,
♦ Lien de causalité directe entre le préjudice et l’inexécution,
♦ Dommage prévisible sauf cas de dol ou de faute lourde Art1150

7.2.1.3 LES CAUSES D’EXONERATION

Alors même que ces conditions sont réunies, le débiteur peut échapper à sa responsabilité
en établissant la présence d’une cause d’exonération. Il s’agit d’abord de la force
majeure.
Art. 1148. Il n’y a lieu à aucun dommages et intérêts lorsque, par suite d’une force majeure ou
d’un cas fortuit, le débiteur a été empêché de donner ou de faire ce à quoi il était obligé, ou a fait
ce qui lui était interdit.

Les caractères de la force majeure sont l’irrésistibilité, l’imprévisibilité et l’extériorité.

La deuxième cause d’exonération est le fait du tiers qui est en réalité une variété de la
force majeure.

53
7.2.1.4 LA REPARATION

La réparation est essentiellement pécuniaire. Dans certain cas une réparation en nature est
également possible. Dans certains elle est écartée.
Art. 1142. Toute obligation de faire ou de ne pas faire se résout en dommages et intérêts, en cas
d’inexécution de la part du débiteur.
Art. 1143. Néanmoins le créancier a le droit de demander que ce qui aurait été fait par
contravention à l’engagement, soit détruit; et il peut se faire autoriser à le détruire aux dépens du
débiteur, sans préjudice des dommages et intérêts, s’il y a lieu.
Art. 1144. Le créancier peut aussi, en cas d’inexécution, être autorisé à faire exécuter lui-même
l’obligation aux dépens du débiteur.

7.2.1.5 AMENAGEMENT CONVENTIONNELLE DE LA RESPONSABILITE


CONTRACTUELLE

Les parties peuvent prévoir des clauses qui portent sur le régime de responsabilité.

7.2.1.5.1 LA CLAUSE PENALE

Art. 1152. Lorsque la convention porte que celui qui manquera de l’exécuter payera une
certaine somme à titre de dommages-intérêts, il ne peut être alloué à l’autre partie une somme
plus forte ni moindre.
Néanmoins, le juge peut modérer ou augmenter la peine qui avait été convenue, si
elle est manifestement excessive ou dérisoire. Toute stipulation contraire sera réputée non écrite.

7.2.1.5.2 LES CLAUSES DE NON-RESPONSABILITE ET LES CLAUSES


LIMITATIVES DE RESPONSABILITE

De telles clauses sont licites mais ne trouvent leur application qu’en cas de faute légère.
Elles sont ainsi inefficaces en cas de dol ou de faute lourde. La faute lourde c’est une
faute qui relève un comportement particulièrement déficient qui n’est pas celui d’un
homme normalement raisonnable et diligent. La jurisprudence est toutefois très
rigoureuse par rapport aux clauses de non-responsabilité. Elles sont réputées non-écrite
dans les cas où elles suppriment la responsabilité qui découlerait de la violation d’une
obligation essentielle.

54
7.3 LECTURE RECOMMANDEE

• La Contrat, Jean Luc Aubert,3ème ed., Collection Connaissance du Droit, Dalloz

55
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
UNIT 8 – LE CONTRAT DE VENTE
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8.1 LES ELEMENTS DU CONTRAT DE VENTE

Art. 1582. La vente est une convention par laquelle l’un s’oblige à livrer une chose, et l’autre à
la payer.

Le contrat de vente comprend ainsi deux éléments, une chose et un prix

8.1.1 LA CHOSE

Le Code Civil parle ici de la livraison d’une chose; juridiquement il convient de noter que
le contrat de vente porte en vérité sur le transfert du droit de propriété sur la chose.

La chose elle-même doit réunir un certain nombre de conditions –


• Art. 1128. Il n’y a que les choses qui sont dans la commerce qui puissent
être l’objet des conventions.
Art. 1598. Tout ce qui est dans le commerce, peut être vendu lorsque des
lois particulières n’en ont pas prohibé l’aliénation.
• La chose doit être déterminée – distinction entre
 Chose certaine et
 Chose de genre
Art. 1129. Il faut que l’obligation ait pour objet une chose au moins
déterminée quant à son espèce.
La quotité de la chose peut être incertaine, pourvu qu’elle puisse
être déterminée.
Art. 1246. Si la dette est d’une chose qui ne soit déterminée que par son
espèce, le débiteur ne sera pas tenu, pour être libéré, de la donner de la
meilleure espèce; mais il ne pourra l’offrir de la plus mauvaise.
• Elle doit exister
Art. 1601. Si au moment de la vente la chose vendue était périe en totalité, la vente
serait nulle.
Si une partie seulement de la chose est périe, il est au choix de
l’acquéreur d’abandonner la vente, ou de demander la partie conservée en faisant
déterminer le prix par la ventilation.

56
Distinction est toutefois faite entre
 une vente solo-consensus et
 une vente non solo- consensus

Le droit -
Art. 1599. La vente de la chose d’autrui est nulle: elle peut donner lieu à des dommages-intérêts
lorsque l’acheteur a ignoré que la chose fût à autrui.

8.1.2 LE PRIX

Le prix est nécessairement une somme d’argent

Art. 1591. Le prix de la vente doit être déterminé et désigné par les parties.
Art. 1592. Il peut cependant être laissé à l’arbitrage d’un tiers: si le tiers ne veut ou ne peut
faire l’estimation, il n’y a point de vente.

En plus d’être déterminé, le prix doit être réel, dans la mesure où il n’est pas fictif, et
sérieux, c’est à dire qu’il n’est pas dérisoire.

Le prix est librement déterminé par les parties. Il existe toutefois deux exceptions;
d’abord le cas de la lésion et ensuite les cas prévus par le législateur dans le cadre de la
protection du consommateur.

8.2 LA FORMATION DU CONTRAT DE VENTE

Art. 1583. Elle est parfaite entre les parties, et la propriété est acquise de droit à l’acheteur à
l’égard du vendeur, dès qu’on est convenu de la chose et du prix, quoique la chose n’ait pas
encore été livrée ni le prix payé.

La vente peut toutefois être précédée par des contrats préparatoires. Il peut s’agir soit
d’une promesse unilatérale ou alors d’une promesse synallagmatique.

La promesse synallagmatique pose toutefois problème car -


Art. 1589. La promesse de vente vaut vente, lorsqu’il y a consentement réciproque des deux
parties sur la chose et sur le prix.

57
Comme alternatif on peut avoir recours à la vente conditionnelle, généralement sous
condition suspensive.

8.3 LES EFFETS DU CONTRAT DE VENTE

La vente emporte le transfert de propriété sur la chose vendu. Elle met également des
obligations à la charge de l’acheteur et du vendeur.

8.3.1 LE TRANSFERT DE PROPRIETE

Art. 1583. Elle est parfaite entre les parties, et la propriété est acquise de droit à l’acheteur à
l’égard du vendeur, dès qu’on est convenu de la chose et du prix, quoique la chose n’ait pas
encore été livrée ni le prix payé.

Pour les choses de genre, le transfert de propriété est toutefois lié avec l’individualisation
de la chose. Les parties peuvent toutefois retarder le moment du transfert de propriété par
une clause de réserve de propriété.

Le transfert de propriété emporte également celui des risques,


Art. 1138. L’obligation de livrer la chose est parfaite par le seul consentement des parties
contractantes.
Elle rend le créancier propriétaire et met la chose à ses risques dès l’instant où elle a
dû être livrée, encore que la tradition n’en ait point été faite, à moins que le débiteur ne soit en
demeure de la livrer; auquel cas la chose reste aux risques de ce dernier.

8.3.2 LES OBLIGATIONS DE L’ACHETEUR

L’obligation première de l’acheteur est de payer le prix -


Art. 1651. S’il n’a rien été réglé à cet égard lors de la vente, l’acheteur doit payer au lieu et
dans le temps où doit se faire la délivrance.

Pour garantir le paiement du prix, le vendeur possède un droit de rétention -


Art. 1612. Le vendeur n’est pas tenu de délivrer la chose si l’acheteur n’en paye pas le prix, et
que le vendeur ne lui ait pas accordé un délai pour le paiement.

58
En sus il peut intenter une action en exécution qui est assortie d’un privilège sur la valeur
de la chose vendue. (Art.2150 5° pour les meubles et Art. 2151 1° pour les immeubles).

L’acheteur se doit ensuite de prendre livraison de la chose. L’acheteur étant


immédiatement devenu propriétaire de la chose, c’est à lui d’aller chercher la chose où
qu’elle se trouve. En cas de défaillance de l’acheteur -
Art. 1657. En matière de vente de denrées et effets mobiliers, la résolution de la vente aura lieu
de plein droit et sans sommation, au profit du vendeur, après l’expiration du terme convenu pour
le retirement.

Avec la réception de la chose, l’acheteur accepte que la chose qui lui a été délivré est
conforme à la vente. Il convient ainsi à ce que l’acheteur vérifie cette conformité et en cas
de besoin exprime les réserves nécessaires auxquelles le vendeur doit satisfaire en
procédant aux réparations nécessaires.

8.3.3 LES OBLIGATIONS DU VENDEUR

Le vendeur a deux obligations, l’obligation de délivrance et l’obligation de garantie. La


jurisprudence impose en sus une obligation de renseignement et de conseil.

8.3.3.1 L’OBLIGATION DE DELIVRANCE

Art.1604. La délivrance est le transport de la chose vendue en la puissance et possession de


l’acheteur.

La délivrance se distingue du transfert de propriété. Elle porte sur la possession, la


maîtrise matérielle, de la chose et consiste à la laisser à la disposition de l’acheteur afin
que celui-ci vienne en prendre livraison. Jusque là le vendeur en avait la détention et a à
son égard une obligation de conservation.. Le vendeur peut s’engager à livrer la chose qui
devient alors un engagement supplémentaire du vendeur.

59
8.3.3.2 L’OBLIGATION DE GARANTIE

Art. 1625. La garantie que le vendeur doit à l’acquéreur, a deux objets: le premier est la
possession paisible de la chose vendue; le second, les défauts cachés de cette chose ou les vices
rédhibitoires.

8.3.3.2.1 LA GARANTIE CONTRE L’EVICTION

L’éviction peut provenir soit du fait personnel du vendeur ou du fait d’un tiers. Elle peut
résulter soit de l’exercice d’un droit ou d’un fait. Elle peut être totale ou partielle.

Le vendeur ne peut en aucun cas évincer l’acheteur au bénéfice de la chose vendue.


Quant au fait du tiers, le vendeur garantie l’acheteur que contre les troubles de droit. Le
vendeur peut toutefois écarter cette garantie par une clause de non-garantie à condition
d’être de bonne foi -.
Art. 1629 Dans le même cas de stipulation de non-garantie, le vendeur en cas d’éviction est
tenu à la restitution du prix, à moins que l’acquéreur n’ait connu lors de la vente le danger de
l’éviction, ou qu’il n’ait acheté à ses périls et risques.

Au cas où la responsabilité du vendeur serait engagée -


Art. 1630. Lorsque la garantie a été promise, ou qu’il n’a rien été stipulé à ce sujet, si
l’acquéreur est évincé, il a droit de demander contre le vendeur:
1° la restitution du prix;
2° celle des fruits, lorsqu’il est obligé de les rendre au propriétaire qui l’évince;
3° les frais faits sur la demande en garantie de l’acheteur, et ceux faits par le
demandeur originaire;
4° enfin les dommages et intérêts, ainsi que les frais et loyaux coûts du contrat.
Art. 1636. Si l’acquéreur n’est évincé que d’une partie de la chose, et qu’elle soit de telle
conséquence, relativement au tout, que l’acquéreur n’eût point acheté sans la partie dont il a été
évincé, il peut faire résilier la vente.
Art. 1637. Si, dans le cas de l’éviction d’une partie du fonds vendu, la vente n’est pas résiliée, la
valeur de la partie dont l’acquéreur se trouve évincé, lui est remboursée suivant l’estimation à
l’époque de l’éviction, et non proportionnellement au prix total de la vente, soit que la chose
vendue ait augmenté ou diminué de valeur.

8.3.3.2.2 LA GARANTIE CONTRE LE VICE CACHE

Art. 1641. Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui
la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que
l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.

60
Art. 1642. Le vendeur n’est pas tenu des vices apparents et dont l’acheteur a pu se convaincre
lui-même.
Art. 1643. Il est tenu des vices cachés, quand même il ne les aurait pas connus, à moins que
dans ce cas il n’ait stipulé qu’il ne sera obligé à aucune garantie.
Art.1644. Dans le cas des articles 1641 et 1643, l’acheteur a le choix de rendre la chose et de
se faire restituer le prix, ou de garder la chose et de se faire rendre une partie du prix, telle
qu’elle sera arbitrée par experts.
Art. 1645. Si le vendeur connaissait les vices de la chose, il est tenu, outre la restitution du prix
qu’il en a reçu, de tous les dommages et intérêts envers l’acheteur.
Art. 1646. Si le vendeur ignorait les vices de la chose, il ne sera tenu qu’à la restitution du prix,
et à rembourser à l’acquéreur les frais occasionnés par la vente.
Art. 1647. Si la chose qui avait des vices, a péri par suite de sa mauvaise qualité, la perte est
pour le vendeur, qui sera tenu envers l’acheteur à la restitution du prix, et aux autres
dédommagements expliqués dans les articles 1645 et 1646.
Mais la perte arrivée par cas fortuit sera pour le compte de l’acheteur.
Art. 1648. L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur, dans un
bref délai, suivant la nature des vices rédhibitoires, et l’usage du lieu où la vente a été faite.
Dans le cas prévu par l’article 1642-1, l’action doit être introduite, à peine de forclusion, dans
l’année qui suit la date à laquelle le vendeur peut être déchargé des vices apparents.

8.3.3.3 OBLIGATION DE RENSEIGENEMENT ET DE CONSEIL

La jurisprudence impose en sus à la charge du vendeur professionnel à l’égard d’un


acheteur profane une obligation de renseignement. Il s’agit pour le vendeur de renseigner
l’acheteur sur les caractéristiques essentielles du produit, sur ses conditions d’utilisation.
Le vendeur professionnel a également une obligation de conseil. Il doit en effet s’assurer
que la chose achetée est adaptée aux besoins de l’acheteur.

8.4 INTERVENTION ACCRUE DU LEGISLATEUR

Il convient de noter l’intervention de plus en plus accrue du législateur par rapport au


cadre légal de la vente généralement soit afin de protéger les consommateurs ou alors
pour assurer un environnement économique propice à une compétition saine.

8.5 LECTURE RECOMMANDEE

• Contrats Spéciaux, Daniel Mainguy (Collection Cours), 3ème ed. Dalloz, p.80-177.
(il y a également une nouvelle édition de ce livre)

61
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
UNIT 9 – LE CONTRAT DE MANDAT
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

9.1 LA DEFINITION DU CONTRAT DE MANDAT

Art. 1984. Le mandat ou procuration est un acte par lequel une personne donne à une autre le
pouvoir de faire quelque chose pour le mandant et en son nom.

Cette définition permet de dégager deux éléments important du contrat de mandat -


(1) la représentation du mandant par le mandataire
(2) par rapport à un acte juridique.
Bien qu’il ne soit pas précisé, le contrat de mandat sous-entend un troisième élément
important, c’est celui de l’absence de subordination juridique du mandataire par rapport
au mandant.

Différentes professions sont fondées sur le contrat de mandat – les agents commerciaux,
les agents immobiliers, les agents d’assurance, les commissionnaires…

9.2 LA FORMATION DU CONTRAT DE MANDAT

Le contrat de mandant est un contrat consensuel.


Art. 1985. Le mandat peut être donné ou par acte public, ou par écrit sous seing privé, même
par lettre. Il peut aussi être donné verbalement; mais la preuve testimoniale n’en est reçue que
conformément au titre Des contrats ou des obligations conventionnelles en général.
L’acceptation du mandat peut n’être que tacite, et résulter de l’exécution qui lui a été
donnée par le mandataire.

Dans certains cas toutefois, on peut se retrouver avec un contrat de mandat sans qu’il y a
eu un consentement; c’est le cas du mandat apparent.

Il convient de faire ressortir que pour la preuve du contrat de mandat, le tiers contractant
est soumis au même régime que les parties eux-mêmes.

62
9.3 L’OBJET DU CONTRAT DE MANDAT

L’objet du contrat de mandat on l’a vu est un acte juridique à accomplir. Cet objet doit
être déterminé.
Art. 1987. Il est ou spécial et pour une affaire ou certaines affaires seulement, ou général et
pour toutes les affaires du mandant.
Art. 1988. Le mandat conçu en termes généraux n’embrasse que les actes d’administration.
S’il s’agit d’aliéner ou hypothéquer, ou de quelque autre acte de propriété, le mandat
doit être exprès.
Art. 1989. Le mandataire ne peut rien faire au-delà de ce qui est porté dans son mandat: le
pouvoir de transiger ne renferme pas celui de compromettre.

9.4 LES EFFETS DU CONTRAT DE MANDAT

Le contrat de mandat donne lieu a deux rapports; d’abord les rapports entre le mandant et
le mandataire et ensuite les rapports des parties au contrat de mandat avec les tiers.

9.4.1 RAPPORTS ENTRE LE MANDANT ET LE MANDATAIRE

Le contrat de mandat impose des obligations à la charge du mandant et à la charge du


mandataire.

9.4.1.1 OBLIGATIONS DU MANDATAIRE

Etant un contrat intuitu personae, le mandataire se doit en principe d’exécuter


personnellement la mission qui lui a été confié. Le Code Civil prévoit toutefois la
possibilité de substitution -
Art. 1994. Le mandataire répond de celui qu’il s’est substitué dans la gestion:
1° quand il n’a pas reçu le pouvoir de se substituer quelqu’un;
2° quand ce pouvoir lui a été conféré sans désignation d’une personne, et que celle
dont il a fait choix était notoirement incapable ou insolvable.
Dans tous les cas, le mandant peut agir directement contre la personne que le
mandataire s’est substituée.

Il doit ensuite exécuter cette mission avec diligence –


Art. 1991. Le mandataire est tenu d’accomplir le mandat tant qu’il en demeure chargé, et
répond des dommages-intérêts qui pourraient résulter de son inexécution.

63
Il est tenu de même d’achever la chose commencée au décès du mandant, s’il y a
péril en la demeure.
Art. 1992. Le mandataire répond non seulement du dol, mais encore des fautes qu’il commet
dans sa gestion.
Néanmoins la responsabilité relative aux fautes est appliquée moins rigoureusement
à celui dont le mandat est gratuit qu’à celui qui reçoit un salaire.

et loyauté –
Art. 1596. Ne peuvent se rendre adjudicataires, sous peine de nullité, ni par eux-mêmes, ni par
personnes interposées: …les mandataires, des biens qu’ils sont chargés de vendre; …
Art. 1996. Le mandataire doit l’intérêt des sommes qu’il a employées à son usage, à
dater de cet emploi; et de celle dont il est reliquataire, à compter du jour qu’il est mis en
demeure

Il a également une obligation de conseil vis-à-vis du mandant.

Enfin il a l’obligation de rendre compte de sa gestion-


Art. 1993. Tout mandataire est tenu de rendre compte de sa gestion, et de faire raison au
mandant de tout ce qu’il a reçu en vertu de sa procuration, quand même ce qu’il aurait reçu
n’eût point été dû au mandant.

9.4.1.2 OBLIGATIONS DU MANDANT

Le mandant a deux obligations principales


Art. 1999. Le mandant doit rembourser au mandataire les avances et frais que celui-ci a fait
pour l’exécution du mandat, et lui payer ses salaires lorsqu’il en a été promis.
S’il n’y a aucune faute imputable au mandataire, le mandant ne peut se dispenser de
faire ces remboursement et paiement, lors même que l’affaire n’aurait pas réussi, ni faire réduire
le montant des frais et avances sous le prétexte qu’ils pouvaient être moindres.
Art. 2000. Le mandant doit aussi indemniser le mandataire des pertes que celui-ci a essuyées à
l’occasion de sa gestion, sans imprudence qui lui soit imputable.

La rémunération peut être fixe ou déterminée en fonction de l’opération à être réalisée.


La jurisprudence reconnaît un pouvoir de révision au juge.

9.4.2 RAPPORTS DES PARTIES AVEC LES TIERS

Deux situations se présentent ici; les rapports du mandataire avec le tiers et ceux du
mandant avec le tiers.

64
9.4.2.1 LE MANDATAIRE ET LE TIERS

Art. 1997. Le mandataire qui a donné à la partie avec laquelle il contracte en cette qualité, une
suffisante connaissance de ses pouvoirs, n’est tenu d’aucune garantie pour ce qui a été fait au-
delà, s’il ne s’y est personnellement soumis.

En principe il n’y a aucune relation entre le tiers et le mandataire car ce dernier ne fait
que représenter le mandant. Il y a exception à ce principe en cas de mandat sans
représentation et en cas de faute du mandataire, essentiellement en cas de dépassement de
ses pouvoirs.

9.4.2.2 LE MANDANT ET LE TIERS

1998. Le mandant est tenu d’exécuter les engagements contractés par le mandataire,
conformément au pouvoir qui lui a été donné.
Il n’est tenu de ce qui a pu être fait au-delà, qu’autant qu’il l’a ratifié expressément
ou tacitement.

Le mandataire agissant au nom du mandant, seul le mandant est réputé être parti à cet
acte et est ainsi tenu d’exécuter les engagements conclus en son nom.

En cas de dépassement de pouvoir par le mandataire, l’acte conclu est entaché d’une
nullité sauf s’il y a eu ratification de l’acte par le mandant.

9.5 L’EXTINCTION DU CONTRAT DE MANDAT

Nous ne traiterons ici que de deux causes, la révocation et la renonciation.

9.5.1 LA REVOCATION

Art. 2004. Le mandant peut révoquer sa procuration quand bon lui semble, et contraindre, s’il y
a lieu, le mandataire à lui remettre, soit l’écrit sous seing privé qui la contient, soit l’original de
la procuration, si elle a été délivrée en brevet, soit l’expédition, s’il en a été gardé minute.
Art. 2005. La révocation notifiée au seul mandataire ne peut être opposée aux tiers qui ont
traité dans l’ignorance de cette révocation, sauf au mandant son recours contre le mandataire.

65
Le contrat de mandat est librement révocable. On dit qu’il est révocable ad nutum.
Toutefois le mandataire peut avoir droit a une indemnisation dans les cas des mandats
dits irrévocables ou des mandats d’intérêt commun (le contrat de promotion immobilière,
Art. 1799-7). Cette révocation n’a d’effet à l’égard des tiers que dans la mesure où elle a
été portée à leur connaissance.

9.5.2 LA RENONCIATION

Art. 2007. Le mandataire peut renoncer au mandat en notifiant au mandant sa renonciation.


Néanmoins, si cette renonciation préjudicie au mandant, il devra en être indemnisé
par le mandataire, à moins que celui-ci ne se trouve dans l’impossibilité de continuer le mandat
sans en éprouver lui-même un préjudice considérable.

Le mandataire peut de son côté renoncer au contrat de mandat.

9.6 LECTURE RECOMMANDEE

• Contrats Spéciaux, Daniel Mainguy (Collection Cours), 3ème ed. Dalloz, p.438-
470 (il y a également une nouvelle édition de ce livre)

66
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
UNIT 10 – LE CONTRAT DE BAIL
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

10.1 INTRODUCTION

Le contrat de bail porte tout aussi bien sur les meubles que les immeubles. Le régime
général prévu par le Code Civil s’applique dans les deux cas. A l’égard des immeubles,
toutefois, un statut spécial est prévu par le Landlord and Tenant Act (L&T). Nous
examinerons le régime général dans un premier temps avant d’examiner le statut spécial
du Landlord and Tenant Act.

10.2 ELEMENTS DU CONTRAT DE BAIL

Art. 1709. Le louage des choses est un contrat par lequel l’une des parties s’oblige à faire jouir
l’autre d’une chose pendant un certain temps, et moyennant un certain prix que celle-ci s’oblige
de lui payer.

Le contrat de bail comprend ainsi les éléments suivants –


(1) la jouissance garantie par le bailleur au preneur,
(2) d’une chose,
(3) pendant un certain temps, indéterminé ou déterminée, avec possibilité de tacite
reconduction,
(4) en contrepartie d’un loyer.

10.3 LA FORMATION ET LA PREUVE DU CONTRAT DE BAIL

Le contrat de bail est un contrat consensuel. Il y a ainsi contrat dès lors qu’il y a
consentement sur les deux éléments essentiels du contrat, notamment la chose et le prix.
Toutefois des difficultés peuvent se présenter dans le cas d’un bail verbal. La première
porte sur le prix -
Art. 1716. Lorsqu’il y aura contestation sur le prix du bail verbal dont l’exécution a
commencé, et qu’il n’existera point de quittance, le propriétaire en sera cru sur son serment; si

67
mieux n’aime le locataire demander l’estimation par experts; auquel cas les frais de l’expertise
restent à sa charge, si l’estimation excède le prix qu’il a déclaré

La deuxième concerne la preuve du contrat de bail lui-même –


Art 1715. Si le bail fait sans écrit n’a encore reçu aucune exécution, et que l’une des parties le
nie, la preuve ne peut être reçue par témoins, quelque modique qu’en soit le prix, et quoiqu’on
allègue qu’il y a eu des arrhes données.

10.4 LES EFFETS DU CONTRAT DE BAIL

Le contrat de bail, étant un contrat synallagmatique, impose des obligations à la charge


du preneur et à la charge du bailleur.

10.4.1 LES OBLIGATIONS DU BAILLEUR

Trois obligations sont mises à la charge du bailleur; de délivrance, d’entretien et de


garantie.

10.4.1.1 LA DELIVRANCE DE LA CHOSE

L’obligation de délivrance du bailleur est plus sévère que celle du vendeur. Il se doit en
effet de délivrer la chose en bon état de réparation de toute espèce. Lors de la délivrance
les parties établissent généralement un état des lieux qui servira lors de la restitution de la
chose à la fin du bail. En l’absence d’un tel état des lieux, le preneur sera présumé l’avoir
reçu en bon état d’entretien, sauf preuve contraire.

10.4.1.2 L’ENTRETIEN DE LA CHOSE

Art. 1720. al 2 Il doit y faire, pendant la durée du bail, toutes les réparations qui peuvent
devenir nécessaires, autres que les locatives.

10.4.1.3 LA GARANTIE

Le bailleur doit garantir le preneur contre l’éviction et contre les vices cachés.

68
10.4.1.3.1 LA GARANTIE CONTRE L’EVICTION

L’éviction peut être soit du fait du bailleur ou du fait d’un tiers. Le bailleur ne peut en
aucun cas troubler la jouissance paisible du preneur.

En cas de trouble provenant d’une tierce personne distinction est faite entre trouble de fait
et trouble de droit –
Art. 1725. Le bailleur n’est pas tenu de garantir le preneur du trouble que des tiers apportent
par voies de fait à sa jouissance, sans prétendre d’ailleurs aucun droit sur la chose louée; sauf
au preneur à les poursuivre en son nom personnel.
Art. 1726. Si, au contraire, le locataire ou le fermier ont été troublés dans leur jouissance par
suite d’une action concernant la propriété du fonds, ils ont droit à une diminution proportionnée
sur le prix du bail à loyer ou à ferme, pourvu que le trouble et l’empêchement aient été dénoncés
au propriétaire.

10.4.1.3.2 LA GARANTIE CONTRE LES VICES CACHES

Cette garantie est analogue à la garantie du vendeur. Sujettes aux particularités du contrat
de bail par rapport au contre de vente, les mêmes conditions qui ont déjà été examinées
dans la cadre du contrat de vente trouvent leur application ici.

10.4.2 LES OBLIGATIONS DU PRENEUR

Trois obligations sont mises à la charge du preneur; de payer le loyer, d’user la chose
selon sa destination et de conserver et de restituer la chose. La première obligation ne
présente pas de difficulté particulière.

10.4.2.1 USER LA CHOSE SELON SA DESTINATION

Le preneur ne saurait ainsi changer l’affectation du bien loué ni procéder à un


changement matériel de la chose.

69
10.4.2.2 RESTITUTION ET CONSERVATION DE LA CHOSE

La restitution est une obligation de résultat dans la mesure où à la fin du bail le preneur se
doit de restituer la chose. La conservation de la chose par contre est une obligation de
moyen. Dans la mesure où la chose est entre les mains du preneur, en cas de détérioration
de la chose, il y a une présomption de faute de sa part. C’est ainsi au preneur d’apporter
la preuve contraire -
Art. 1732. Il répond des dégradations ou des pertes qui arrivent pendant sa jouissance, à moins
qu’il ne prouve qu’elles ont eu lieu sans sa faute.

Cette obligation de conservation est toutefois renforcée par rapport aux réparations dites
locatives. Ici le preneur ne peut se décharger de sa responsabilité que si les réparations
sont occasionnées par vétusté ou force majeure.

10.5 LE LANDLORD AND TENANT ACT

Le L&T trouve son application à l’égard de “any premises” (S. 3(1)) définis comme
incluant “a dwelling house, a place of worship and premises primarily intended for use,
on a non-profit making basis, for cultural, social or sports purposes” (S.2). Toutefois les
“premises bona fide let at a rent which includes payment in respect of furniture or of
board and attendance, or of equipment” sont exclu.

En ce qu’il s’agit des emplacements commerciaux loués après le 1 juillet 2005, ils sont
régis exclusivement par le régime général du bail. Ceux qui étaient déjà loués avant cette
date, le seront à compter du 30 juin 2012.

Par rapport au régime général, le L&T présente deux particularités; un droit de reprise
limité en faveur du bailleur et la détermination du loyer par le Fair Rent Tribunal.

70
10.5.1 DROIT DE REPRISE LIMITE

Le bailleur a en effet un droit de reprise limité dans la mesure où la loi prévoit que “no
possession order shall be made or given by a court except under sections 17 to 26” (S.
16(1)). Les motifs pouvant justifier un droit de reprise sont “breach of obligation,
nuisance, deterioration of premises, notice to quit, subletting and assignment,
overcrowding, termination of employment, personal use and occupation, premises in
dilapidated conditions et scheme of reconstruction”. Il convient de faire ressortir que
même en présence d’un de ces motifs, la cour peut refuser “to make the order for the
recovery of possession” à moins qu’elle “consider it reasonable” (S. 16(2)). Par rapport
au “personal use and occupation”, la cour refusera en sus le “possession order” si elle
est “satisfied that having regard to all the circumstances of the case, including the
question whether other premises are available for occupation and use by the landlord or
the tenant, greater hardship would be caused to the tenant by granting the order than to
the landlord by refusing to grant it” (S 24(2)).

10.5.2 LA DETERMINATION DU LOYER

Pour les immeubles loués avant l’entrée en opération de la loi de 1999 et couvert par la
loi de 1960, le loyer est “the amount which was lawfully due, or actually paid, as rent …
whichever is the higher” (S.6 (a)). Pour ceux loués après l’entrée en opération de la loi de
1999, les parties peuvent à priori librement déterminer le loyer, sauf éventuellement
recours au Fair Rent Tribunal pour déterminer le “fair rent” (S.6 (b)(ii)). Les possibilités
d’augmentation du loyer sont plutôt limitées.

Bien que les emplacement commerciaux loués avant le 1 juillet 2005 continueront à être
régis par le L&T jusqu’au 30 juin 2012, le législateur a dans une grande mesure assoupli
les règles régissant la détermination du loyer. Le bailleur peut saisir le Fair Rent Tribunal
pour en faire déterminer le “market rent” (S.11 (1)(a)) afin d’augmenter le loyer par
palier de 15% par an sur la différence entre le ‘market rent’ et le loyer actuellement payé
(S.9(4)).

71
10.6 LECTURE RECOMMANDEE
• Contrats Spéciaux, Daniel Mainguy (Collection Cours), 3ème ed. Dalloz, p.267-
291 (il y a également une nouvelle édition de ce livre)

72
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
UNIT 11 – LE CONTRAT D’ASSURANCE
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

11.1 INTRODUCTION

Que ce soit directement ou indirectement, le contrat d’assurance a un rôle économique


important. Ils sont de deux sortes; les assurances de personnes et les assurances de
dommages.

Art. 1983-3. L’assurance de personnes porte sur la vie, la santé ou l’intégrité physique de
l’assuré
Art. 1983-7. L’assurance de dommages garantit l’assuré des conséquences d’un événement
pouvant porter atteinte à son patrimoine.
Elle comprend l’assurance de choses, qui a pour objet d’indemniser l’assuré des
pertes matérielles qu’il subit, et l’assurance de responsabilité, qui a pour objet de la garantir des
conséquences pécuniaires de la responsabilité pouvant lui incomber en raison d’un fait
dommageable.

Seule la deuxième catégorie sera examinée ici.

11.2 LA CONCLUSION DU CONTRAT D’ASSURANCE

La conclusion du contrat d’assurance est généralement précédée d’une proposition


d’assurance. Celle-ci est un formulaire que l’assureur demande au futur souscripteur de
remplir afin de préciser essentiellement la chose et le risque couverts. Bien qu’elle
n’engage ni l’assuré ni l’assureur, la proposition d’assurance a malgré tout une grande
importance.

Le contrat est conclu par l’acceptation de la proposition par l’assureur. Si le contrat est
conclu à cet instant, il ne prend pas nécessairement effet immédiatement

73
11.3 LES ELEMENTS DU CONTRAT D’ASSURANCE

Les deux éléments principaux du contrat d’assurance sont le risque et la prime. La prime
c’est le montant que l’assuré s’engage à verser à l’assureur en contrepartie du risque pris
en charge par ce dernier.

11.3.1 LE RISQUE

Le risque c’est un événement aléatoire généralement aux conséquences dommageables


dont la réalisation est couverte par le contrat. Le risque doit être assurable.
Art. 1983-19. Les pertes et les dommages occasionnés par des cas fortuits ou causés par la
faute de l’assuré sont à la charge de l’assureur, sauf exclusion formelle et limitée contenue dans
la police.
Toutefois, l’assureur ne répond pas, nonobstant toute convention contraire, des
pertes et dommages provenant d’une faute intentionnelle ou dolosive de l’assuré.
Art. 1983-46. L’assureur ne répond pas, sauf convention contraire, des pertes et dommages
occasionnés soit par la guerre étrangère, soit par la guerre civile, soit par des émeutes ou par
des mouvements populaires.

Par rapport au risque assuré, l’assuré a une obligation de déclaration particulière prévue
par le législateur, qui fait que ce contrat est un contrat ‘uberrimae fidei’.

Art. 1983-20. L’assuré est obligé:


2° de déclarer exactement lors de la conclusion du contrat toutes les circonstances
connues de lui qui sont de nature à faire apprécier par l’assureur les risques qu’il prend à sa
charge;

La sanction du non-respect de cette obligation varie selon que l’assuré est de bonne foi ou
de mauvaise foi.

11.4 LES OBLIGATIONS DE L’ASSURE

Le contrat d’assurance impose des obligations à la charge de l’assuré et à la charge de


l’assureur. Pour ce dernier, il s’agit essentiellement de payer la prestation convenue.
Nous examinerons ici essentiellement les obligations de l’assuré. Celui-ci a trois

74
obligations principales; le paiement de la prime, la déclaration en cas d’aggravation de
risque et la déclaration en cas de sinistre.

11.4.1 LE PAIEMENT DE LA PRIME

Art. 1983-20. L’assuré est obligé:


1° de payer la prime ou cotisation aux époques convenues;

C’est l’obligation première de l’assuré. En cas de non-paiement, l’assureur peut intenter


une action en paiement. Il peut également suspendre la garantie lui permettant par la suite
de résilier le contrat.

Art. 1983-21. La prime est payable au domicile de l’assureur ou du mandataire désigné par lui
à cet effet, ou à tel autre lieu convenu.
A défaut de paiement d’une prime, ou d’une fraction de prime, la garantie ne peut
être suspendue que vingt jours après l’expédition, par lettre recommandée, de la mise en demeure
de l’assuré.
La garantie suspendue reprend pour l’avenir ses effets, à midi le lendemain du jour
où ont été payés à l’assureur, ou au mandataire désigné par lui à cet effet, la prime arriérée ainsi
que, éventuellement, les frais de poursuites et de recouvrement.
L’assureur a le droit de résilier le contrat dix jours après l’expiration du délai fixé
par l’alinéa 2 du présent article ou d’en poursuivre l’exécution en justice sous réserve des
dispositions de l’article 1983-84.
Est nulle toute clause réduisant les délais fixés par les dispositions du présent article
ou dispensant l’assureur de la mise en demeure.

Art. 1983-23. La résiliation du contrat, en application de l’article 1983-21 alinéa 4, peut être
notifiée par l’assureur, soit dans la lettre recommandée de mise en demeure, soit dans une
nouvelle lettre recommandée adressée à l’assuré.
La résiliation ne prend effet que si la prime ou fraction de prime, n’a pas été payée
avant l’expiration du délai de trente jours suivant l’envoi de la lettre recommandée de mise en
demeure.

11.4.2 DECLARATION EN CAS D’AGGRAVATION DE RISQUE

Le contrat d’assurance étant un contrat à exécution successif, les circonstances présentes


lors de la conclusion du contrat peuvent changer. Par rapport au risque, le législateur
impose ainsi une obligation particulière à la charge de l’assuré.

75
Art. 1983-20. L’assuré est obligé:
3° de déclarer à l’assureur, conformément à l’article 1983-25, les circonstances
spécifiées dans la police qui ont pour conséquence d’aggraver les risques;

Art. 1983-25. Quand, par son fait, l’assuré aggrave les risques de telle façon que, si le nouvel
état de choses avait existé lors du contrat, l’assureur n’aurait pas contracté ou ne l’aurait fait
que moyennant une prime plus élevée, l’assuré doit en faire préalablement la déclaration à
l’assureur par lettre recommandée.
Quand les risques sont aggravés sans le fait de l’assuré, celui-ci doit en faire la
déclaration par lettre recommandée, dans un délai maximal de huit jours à partir du moment où
il a eu connaissance du fait de l’aggravation.
Dans l’un et l’autre cas, l’assureur a la faculté, soit de résilier le contrat, soit de
proposer un nouveau taux de prime. Si l’assuré n’accepte pas ce nouveau taux, le contrat est
résilié, et l’assureur, dans le cas du premier alinéa ci-dessus, conserve le droit de réclamer une
indemnité.
Toutefois, l’assureur ne peut plus se prévaloir de l’aggravation des risques quand,
après en avoir été informé de quelque manière que ce soit, il a manifesté son consentement au
maintien de l’assurance, spécialement en continuant à recevoir les primes ou en payant, après un
sinistre, une indemnité.

11.4.3 DECLARATION EN CAS DE SINISTRE

Art. 1983-20. L’assuré est obligé:


4° de donner avis à l’assureur, dès qu’il en a eu connaissance et au plus tard dans
les cinq jours, de tout sinistre de nature à entraîner la garantie de l’assureur.
Les délais de la déclaration ci-dessus peuvent être prolongés d’un commun accord
entre les parties contractantes.

La sanction du non-respect de cette obligation est la déchéance.

11.5 L’ASSURANCE DE DOMMAGE

Deux points saillants doivent être soulignés; le caractère indemnitaire des assurances de
choses et l’action directe de la victime dans le cadre des assurances de responsabilité.

11.5.1 LE PRINCIPE INDEMNITAIRE

L’assurance de dommages a essentiellement une fonction indemnitaire ceci afin d’éviter


les sinistres volontaires.

76
Art. 1983-39. L’assurance relative aux biens est un contrat d’indemnité; l’indemnité due par
l’assureur ne peut pas dépasser le montant de la valeur de la chose assurée au moment du
sinistre.

Ainsi seul le préjudice couvert par le contrat sera indemnisé. Dans le cadre de l’assurance
de choses, ceci soulève des questions par rapport à l’évaluation de la valeur de la chose
assurée. Celle-ci sera déterminée soit en fonction de la valeur vénale ou la valeur d’usage
de la chose. Il revient à l’assuré de faire la preuve de cette valeur, laquelle variera selon
qu’il y a eu valeur déclarée ou valeur agréée de la chose.

Afin de s’assurer que l’assuré ne soit couvert que pour le préjudice subi, la surassurance
de même que les assurances multiples sont sanctionnées.

11.5.2 L’ACTION DIRECTE

Si la victime d’une faute a sans nulle doute une action directe contre l’auteur de la faute,
elle a également une action directe contre l’assureur de celui-ci.

Art. 1983-60. Dans les assurances de responsabilité, les tiers lésés peuvent agir directement
contre l’assureur, à la suite du fait dommageable prévu au contrat

Art. 1983-61. L’assureur peut stipuler qu’aucune reconnaissance de responsabilité, aucune


transaction, intervenues en dehors de lui, ne lui sont opposables. L’aveu de la matérialité d’un
fait ne peut être assimilé à la reconnaissance d’une responsabilité.

11.6 LECTURE RECOMMANDEE

• Droit des Assurances, Georges Brière de L’isle, (Collection Thémis), PUF (Ce
titre assez ancien n’a pas connu de nouvelles éditions)
• Droit des Assurances, Hubert Groutel et Claude J. Berr, Mémentos Dalloz

77
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
UNIT 12 – LE CONTRAT DE TRAVAIL
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

12.1 INTRODUCTION

Le contrat de travail est un contrat consensuel et ne présente pas de particularité par


rapport à sa conclusion. Le contrat définitif est toutefois souvent précédé d’une période
d’essai. Quant à son contenu, il est fortement réglementé par le législateur. Il en va de
même pour la rupture. Il convient toutefois de commencer par définir le contrat de travail
et de déterminer les sources du droit du travail.

12.2 LA DEFINITION DU CONTRAT DE TRAVAIL

Il n’y a pas de définition législative. Selon la jurisprudence les éléments constitutifs sont :
(1) une activité
(2) une rémunération et
(3) une subordination juridique de l’employé vis-à-vis de l’employeur.

12.3 LES SOURCES DES CONDITIONS DE TRAVAIL

Les sources sont la loi, les conventions collectives, les ‘awards’ du Permanent Arbitration
Tribunal et les usages.

12.3.1 LA LOI

Il s’agit d’une part le Labour Act (LA) et d’autre part les Remuneration Orders (RO).

78
12.3.1.1 LE LABOUR ACT

La S.3 du LA dispose que “Subject to any provision to the contrary in any other enactment or
in a Remuneration Order, this Act shall apply to every agreement”. Cette disposition est
toutefois sujette à la définition de ‘worker’.

Le LA. définit un ‘worker’ comme:


S. 2 "worker", subject to section 26 -
(a) means a person who has entered into or weeks under an agreement or contract of
apprenticeship with an employer, other than a contract of apprenticeship regulated under
the IVTB Act 1988, whether by way of casual work, manual labour, clerical work or
otherwise and however remunerated;
(b) includes a shareworker;
(c) does not include –
(i) a job contractor;
(ii) except, in relation to Part VA and Part VI, a person whose basic wage or salary
is at a rate in excess of 240,000 rupees per annum;

12.3.1.2 LES REMUNERATION ORDERS

Les RO prévoient le salaire minimum et les conditions de travail de différentes catégories


d’employé. Dépendant des RO, ils trouvent leur application soit en fonction de l’activité
de l’employeur ou en fonction du travail de l’employé.

12.3.2 LES CONVENTIONS COLLECTIVES

Une convention collective est “an agreement which relates to terms and conditions of
employment, made between a trade union of employees or a joint negotiating panel and an
employer or a trade union of employers” (S.2 du Industrial Relations Act (IRA)). Celle-ci
donne lieu à deux relations; d’une part entre l’employeur et le syndicat d’employés et
d’autre part entre l’employeur et chacun des employés individuellement. Dans le
deuxième cas on parle des effets normatifs de la convention collective.

79
12.3.3 LES ‘AWARDS’ DU ‘PERMANENT ARBITRATION TRIBUNAL’

Les conflits entre employeur et syndicat d’employés ou employé individuellement


peuvent faire l’objet d’un arbitrage par le Permanent Arbitration Tribunal (PAT) dans le
cadre du mécanisme pour la résolution pacifique des conflits mis en place par le IRA. La
décision du PAT s’impose aux parties au conflit mais a également des effets normatifs.
La S.85(3) du IRA dispose “an award shall, from the date on which the award takes effect, be
an implied term of every contract of employment between the employees end employers to whom
the award applies …”.

12.3.4 LES USAGES

Les usages sont généralement mis en place unilatéralement par l’employeur. Il s’agit
d’avantages accordés aux employés Ceux-ci ne deviennent obligatoire à l’égard de
l’employeur que si certaines conditions sont réunies. Il faut que l’avantage n’ait pas été
donné avec un esprit libéral et réunit les conditions matérielles suivantes – constance,
généralité et fixité.

12.4 LA PERIODE D’ESSAI

Celle-ci permet à l’employeur de déterminer les aptitudes de l’employé. Elle comporte


trois particularités. Elle est (1) à durée déterminée et pendant cette période le contrat peut
être rompu (2) librement et (3) sans préavis. La période de préavis prend fin au terme
prévu de sorte que l’employé se retrouve dès lors automatiquement dans le cadre du
contrat définitif.

12.5 LES CONDITIONS DE TRAVAIL

Seuls le temps de travail et le salaire seront examinés.

80
12.5.1 LE TEMPS DE TRAVAIL

La durée légale de travail est prévue d’une part par le LA et d’autre part par les divers
RO. Les dispositions du LA sont –

15. Days and hours of work


(1) Subject to subsections (4) and (5), no worker shall be bound to work more than six
days in a week nor more than -
(a) where the worker is a young person, 6 hours in a day exclusive of the time
allowed for meals and tea;
(b) where the worker is not a young person, 8 hours in a day exclusive of the time
allowed for meals and tea.
(2) Where by his agreement a worker is required to work for 6 or more days in a week
the worker may, of one day of the week agreed upon between the employer and the
worker, stop work after 5 hours' work and the employer shall pay to the worker a full
day's remuneration in respect of that day.
(3) (a) No person shall employ a young person or a female worker in an industrial
undertaking for more than ten hours in a day or -
(i) in the case of a young person between 6 p.m. and 6 a.m.; and
(ii) in the case of a female worker between 10 p.m. and 5 a.m.
(b) Where a worker employed in an industrial undertaking has worked up to or
beyond 10 p.m., the employer shall not require him to resume work before the
lapse of 11 hours after he has ceased work.
(4) (a) Subject to paragraph (b), no employer shall employ a young person for more than
36 hours in a week.
(b) An employer may employ a young person in a shop for a period not exceeding
48 hours in a week.
(5) A worker on shift work may be employed in excess of the stipulated hours, without
added remuneration, if the average number of hours covered by a pay period does
not exceed the stipulated hours.
(6) Except where he voluntarily undertakes so to do, no worker shall be required to work
on a public holiday.
16. Overtime
(1) Subject to subsection (3), where a worker works on a week day for more than the
stipulated hours the employer shall, in respect of the extra work, remunerate the
worker at not less than one and a half times the rate at which the work is
remunerated when performed during the stipulated hours.
(2) Subject to subsection (3), where a worker works on public holiday, the employer
shall, in addition to the remuneration payable under the agreement, remunerate the
worker in respect of any work done -
(a) during the stipulated hours, at not less than twice the rate at which the work is
remunerated when performed during the stipulated hours on a week day;
(b) outside the stipulated hours at not less than 3 times the rate at which the work is
remunerated when performed during the stipulated hours on a week day.
(3) An agreement may provide that the remuneration provided for in it includes payment
for work on public holidays and overtime where -
(a) the maximum number of public holidays; and
(b) the maximum number of hours of overtime on week days and on public holidays,

81
covered by the remuneration are expressly provided for in the agreement.

12.5.2 LE SALAIRE

Un salaire minimum est seulement prévu pour certaines catégories d’employés par les
différents RO. Diverses distinctions sont faites – (1) Salaire de base et accessoires du
salaire (2) Salaire au temps et salaire au rendement.

Le salaire ayant un caractère alimentaire, différentes dispositions de la loi ont pour but
d’en protéger le paiement. Les avances et les retenues sur le salaire de même que les
conséquences du non paiement du salaire sont ainsi réglementées.

12. Advance on remuneration and recovery


(1) Subject to subsection (4), no employer shall advance to a worker more than three
months' remuneration.
(2) An advance of remuneration made in contravention of subsection (1) shall be
irrecoverable.
(3) No employer shall, for the purpose of recovering any advance made under subsection
(1), make a deduction from the remuneration payable to the worker which exceeds
one-fifth of the remuneration.
(4) The Minister may by regulations prescribe the conditions under which an employer
may advance more than three months' remuneration to a worker.
12. Deductions
(1) Subject to subsection (2) and section 12 and without prejudice to sections 104 and
104A of Income Tax Act, no employer shall make -
(a) a deduction from remuneration by way of discount, or for interest or any similar
charge on account of an advance of remuneration made to a worker;
(b) an arrangement with a worker for a deduction from his remuneration or for a
payment to the employer, for or in respect of a fine, or bad or negligent work, or
damage to the materials or other property of the employer.
(2) An employer may, with the worker's written, consent deduct from the remuneration of
the worker and pay to any body specified in the Second Schedule any sum which the
worker wishes to be paid to that body.
(3) No employer shall make a deduction under this section which, together with any
deduction authorised by any other enactment, exceeds one-half of the remuneration
payable to that worker for any pay period.
(4) No person shall make any deduction from remuneration in the form of a direct or
indirect payment for the purpose of obtaining or retaining employment.
30. Termination of agreement
(4) An agreement shall be broken -
(a)…
(b) by the employer, where he fails to pay the worker the remuneration due under the
agreement.

82
12.6 LA RUPTURE DU CONTRAT DE TRAVAIL

Les contrats de travail à durée déterminée peuvent être rompu à tout moment à condition
de donner un préavis. Ce principe de droit civil est maintenant suppléé par les
dispositions du LA. En cas de rupture par l’employeur ou de retraite de l’employé, un
employé ayant plus de 12 mois de ‘continuous employment’ a droit à une indemnité de
licenciement.
34. Payment of severance allowance
(1) Subject to section 35, an employer shall pay severance allowance to a worker
who has been in continuous employment with him for a period of 12 months or
more where -
(a) the employer terminates the employment of the worker;
(b) the worker, on or after attaining the age of 60, retired voluntarily or at the
request of his employer; or
(c) the worker, before attaining the age of 60, retires voluntarily in accordance with
the provisions of any Remuneration Order Regulations made by the Minister
under section 96 of the Industrial Relations Act.

Cette indemnité est toutefois écartée en cas de licenciement pour faute grave.
32. Unjustified termination of agreements
(1) No employer shall dismiss a worker -
(a) by reason only of the worker's filing in good faith of a complaint, or
participating in a proceeding, against an employer involving alleged violation
of a law;
(b) for alleged misconduct unless -
(i) he cannot in good faith take any other course; and
(ii) the dismissal is effected within 7 days of -
(A) where the misconduct is the subject of a hearing under subsection
(2), the completion of the hearing;
(B) where the misconduct is the subject of criminal proceedings, the day
on which the employer becomes aware of the final judgment of
conviction; or
(C) in every other case, the day on which the employer becomes aware of
the misconduct
(2) (a) No employer shall dismiss a worker unless he has afforded the worker an
opportunity to answer any charges made against him and any dismissal made
in contravention of this paragraph shall be deemed to be an unjustified
dismissal.
(b) The worker may, for the purpose of paragraph (a), have the assistance of a
representative of his trade union, if any, of an officer or of his legal representative.

Inversement en cas de licenciement sans juste motif, l’employé a droit à une indemnité de
licenciement au taux punitif.

83
36. Amount of severance allowance
(7) The Court shall, where it finds that the termination of the employment of a worker
employed in any undertaking, establishment or service was unjustified, order that the
worker be paid a sum equal to 6 times the amount of severance allowance specified
in subsection (3).

Le LA prévoit également une procédure particulière en cas de licenciement pour


‘misconduct’, d’une part par rapport à un ‘opportunity to answer the charge’ et d’autre
part par rapport au délai du licenciement.

12.7 LECTURE RECOMMANDEE

• Droit du travail, Les Relations Individuelles, Catherine Puigelier, (Collection


Cursus), Armand Colin
• Introduction au droit du travail mauricien, Les Relations Individuelles, Daniel Fok
Kan

84
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
UNIT 13 - BILLS OF EXCHANGE
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

13.1 INTRODUCTION

Characteristics:

A bill of exchange is a negotiable instrument possessing the following characteristics:

• The bill and the rights contained in it may be transferred by delivery or by


indorsement and delivery
• The transferee is able to sue the debtor in his own name
• The transferee who takes the instrument in good faith for value obtains a better title
than the transferor

History

• The Bills of Exchange Act 1914(derived from the English Act) contains the law
governing bills of exchange in Mauritius: see Surjan Jaunky v Dreepaul [1918] MR
59. The Act is a codification of the law merchant (custom) incorporated into the
common law: Cockburn CJ in Goodwin v Robarts (1875)10 LR Ex 337, 346

Three main types of negotiable instruments:

• Bill of Exchange
• Cheques
• Promissory Notes

Use: Commercial significance has diminished but they are still widely used in
international trade

85
• as method of settling debts,
• avoiding multiciplity of payments
• as a method of raising finance
• trade bills
• commercial bills

13.2 EXAMPLES OF BILLS OF EXCHANGE

13.3 ADVANTAGES OF A BILL

• Freely transferable with the minimum formality


• A holder in due course takes the bill free any defects in title or personal equities
• A holder can sue in his own name
• Benefits of summary judgment, saving costs and time

13.4 PARTIES TO A BILL

• The drawer is the person giving the order to pay and he signs the bill
• The drawee is the person to whom the bill is addressed
• The payee is the person to whom payment is to be made
• The drawer and the payee are usually different parties although it is possible for the
same person to be both drawer and payee
• Only the drawee can accept the bill and once he accepts he becomes the acceptor
• As acceptor the drawee is legally bound to pay the bill on presentation
• An indorser is a person who indorses the bill
• An indorsee is a person who receives the benefit of indorsement
• A holder is the payee or indorsee of a bill who is in possession or is the bearer

86
13.5 STATUTORY DEFINITION

• Section 3 Bills of Exchange Act defines a bill of exchange:


(1) A bill of exchange is an unconditional order in writing, addressed by one person to another,
dated and signed by the person giving it, requiring the person to whom it is addressed to pay on
demand or at a fixed or determinable future time a sum certain in money to or to the order of a
specified person or to bearer.
(2) An instrument which does not comply with these conditions, or which orders any act to be
done in addition to the payment of money, is not a bill.

• Section 3(4) provides that a bill is not invalid if it is undated, does not specify
the value, or the place where it is drawn or is payable but insertion of these details are desirable
to avoid uncertainty or inconvenience.

Elements of the statutory definition:

13.5.1 UNCONDITIONAL ORDER

• unconditional order: if subject to any qualification or condition, the instrument is not


a bill: Carlos v Francourt (1794) 5 TR 482,485 – certainty is of prime importance
and instruments which do not carry their own validity on the face of them … are not
negotiable instruments.
• the unconditional order has to be from drawer to drawee: Ong Kim Lian v Kwek Beng
Choo (1906) SSLR 10
• conditional on signed receipt: Bavins v London & SW Bank [1900] 1 QB 270
• no certainty that bill would be accepted : Korea Exchange Bank v Debenhams [1979]
1 Lloyd’s Rep 548 – ’90 days D/A’
• Section 3(3) a, b: drawee to reimburse himself from a particular account or a specific
fund or a statement of the transaction giving rise to the bill do not make the bill
conditional
• Section 10(2): An instrument expressed to be payable on a contingency is not a bill, and the
happening of the event does not cure the defect.

87
13.5.2 WRITING

• type writing, printing etc


• position of electronic bills of lading
• any language
• on piece of cloth, metal, plastic etc

13.5.3 ADDRESSED BY ONE PERSON TO ANOTHER

• the drawer and drawee must be named or at least ascertainable.


• in cases of latent ambiguity, extrinsic evidence can be adduced.
• Section 5(2):instrument addressed to two or more persons is valid, not if addressed to
two or more persons in succession or in the alternative.

13.5.3 SIGNED BY THE PERSON GIVING IT

• essential to validate and to attach liability: section 22


• no statutory definition – mechanically produced, mark
• digital signatures
• signature by proxy: section 24
• signing as agent or representative: section 25

13.5.4 PAY ON DEMAND OR AT A FIXED DETERMINABLE DATE

• on demand, on sight or on presentation


• when ship arrives
• determinable future time: section 10 - Korea Exchange Bank v Debenhams

88
13.5.5 CERTAIN SUM IN MONEY

• no uncertainty
• Section 8 – can be paid with interest, in instalments or according to an indicated
exchange rate.
• sum expressed in words prevails over figures in cases of discrepancy.

13.5.6 TO OR TO THE ORDER OF A SPECIFIED PERSON OR TO BEARER

• payee must be named or indicated with reasonable certainty


• fictitious or non-existent payee renders bill a bearer bill: section 6(3)
• drawer and payee, the same person
• bill without payee’s name
• payable to cash or order is not a bill: Orbit Mining and Trading Co Ltd v Westminster
Bank Ltd [1963] 1 QB 794

13.6 NEGOTIATION OF BILLS OF EXCHANGE

13.6.1 SECTION 7. WHAT BILLS ARE NEGOTIABLE

(1) Where a bill contains words prohibiting transfer, or indicating an intention that it should
not be transferable, it is valid as between the parties to it, but is not negotiable.
(2) A negotiable bill may be payable either to order or to bearer.
(3) A bill is payable to bearer where it is expressed to be so payable, or where the only or
last endorsement is an endorsement in blank.
(4) A bill is payable to order where it is expressed to be so payable, or where it is expressed
to be payable to a particular person, and does not contain words prohibiting transferor
indicating an intention that it should not be transferable.
(5) Where a bill, either originally or by endorsement, is expressed to be payable to the order
of a specified person and not to him or his order, it is nevertheless payable to him or his order at
his option.

89
13.6.2 SECTION 30 PROVIDES FOR NEGOTIATION:

(1) A bill is negotiated when it is transferred from one person to another in such manner as
to constitute the transferee the holder of the bill.
(2) A bill payable to bearer is negotiated by delivery.
(3) A bill payable to order is negotiated by the indorsement of the holder completed by
delivery.
(4) Where the holder of a bill payable to his order transfers it for value without indorsing it,
the transfer gives the transferee such title as the transferor had in the bill, and the transferee in
addition acquires the right to have the endorsement of the transferor.
(5) Where any person is under obligation to indorse a bill in a representative capacity, he
may indorse the bill in such terms as to negative personal liability.

Five Main points:

• Order bills, bearer bills, transferable and non-transferable bills.


• A bill is negotiated when it is transferred from one person to another in such manner
as to constitute the transferee the holder of the bill.
• A bill payable to bearer is negotiated by delivery. Delivery is defined as the actual or
constructive transfer of possession from one person to another.
• A bill payable to order is negotiated by the indorsement of the holder completed by
delivery.

13.6.3 SECTION 33: ENDORSEMENT IN BLANK AND SPECIAL


ENDORSEMENT

(1) An endorsement in blank specifies no indorsee, and a bill so indorsed becomes payable to
bearer.
(2) A special indorsement specifies the person to whom, or to whose order the bill is to be
payable.
(3) The provisions of this Act relating to a payee apply with the necessary modifications to
an indorsee under a special endorsement.
(4) Where a bill has been indorsed in blank, any holder may convert the blank endorsement
into a special endorsement by writing above the indorser's signature a direction to pay
the bill to or to the order of himself or some other person.

90
• The effect of negotiation is to pass a good title to the transferee. Where the transferee
takes as a holder in due course, his title becomes indefeasible regardless of any
defects of the previous holders

13.6.4 WHO IS HOLDER IN DUE COURSE? SECTION 28

• must have taken the bill complete and regular on the face of it
Arab Bank v Ross [1952] 2 QB 216
• before it was overdue
• without notice of dishonour, if any
• in good faith and for value

Good faith: Bank of Credit and Commerce v Dawson and Wright [1987]
FLR 342
For value: MK International Development Ltd v The Housing Bank [1991] 1
Bank LR 74

13.6.5 LIST OF DEFECT OF TITLES: SECTION 28(2)

Obtaining or accepting the bill through fraud, duress, force or fear


Illegal consideration
Negotiation in breach of faith
Accepting or obtaining through such circumstances amounting to fraud

Jones v Gordon (1872) 2 App Cas 616: knowledge that seller of bill in serious financial
difficulties

91
13.6.6 RIGHTS OF THE HOLDER

Section 37 provides for the rights of a holder:


(1) The holder of a bill may -
(a) sue on the bill in his own name;
(b) where he becomes a holder in due course, hold the bill free from any defect of title of prior
parties, and from mere personal defences, available to prior parties among themselves, and
enforce payment against all parties liable on the bill;
(2) Where the holder of a bill whose title is defective -
(a) negotiates the bill to another holder in due course, that other holder obtains a good and
complete title to the bill; and
(b) obtains payment of the bill, the person who pays him in due course gets a valid discharge
for the bill.

Section 28 (1) defines a holder in due course:


(1) A holder in due course is a holder who has taken a bill complete and regular on face of it,
under the following conditions -
(a) that he became the holder of it before it was overdue, and without notice that it had been
previously dishonoured, if such was the fact;
(b) that he took the bill in good faith and for value, and that at the time the bill negotiated to
him he had no notice of any defect in the title of the person negotiated it.
Re Jones Ltd v Waring &Gillow Ltd [1926] AC 670

13.6.7 RIGHTS OF SUBSEQUENT PARTIES

Section 28(3) provides that a holder (whether for value or not), who derives his title to a bill
through a holder in due course, and who is himself a party to any fraud or illegality affecting it,
has all the rights of that holder in due course as regards the acceptor and all parties to the bill
prior to that holder

13.7 ACCEPTANCE OF A BILL

13.7.1 DEFINITION OF ACCEPTANCE IN SECTION 16

(1)The acceptance of a bill is the signification by the drawee of his assent to the order of the
drawer.
(2)An acceptance is invalid unless it complies with the following conditions-
(a) it shall be written on the bill and signed by the drawee; the mere signature of the drawee
without additional words is sufficient;
(b) it shall not express that the drawee will perform his promise by any other means than the
payment of money.

92
13.7.2 TIME FOR ACCEPTANCE SECTION 17

A bill may be accepted -


(a) before it has been signed by the drawer, or while otherwise incomplete;
(b) where it is overdue, or after it has been dishonoured by a previous refusal to accept, or by
non-payment;
(c) where a bill payable after sight is dishonoured by non-acceptance, and the drawee
subsequently accepts it, the holder, in the absence of any different agreement, is entitled to have
the bill accepted as of the date of first presentment to the drawee for acceptance

Section 18 provides for general and qualified acceptance:

(1) An acceptance is either general or qualified.


(2) (a) A general acceptance assents without qualification to the order of the drawer.

(b) An acceptance to pay at a particular place is a general acceptance, unless, expressly


states that the bill is to be paid there only and not elsewhere.
(3) A qualified acceptance in express terms varies the effect of the bill as drawn and acceptance
is qualified where it is –
(a) conditional, that is to say, which makes payment by the acceptor dependent on the
fulfilment of a condition stated in it;
(b) partial, that is to say, an acceptance to pay part only of the amount for which the bill is
drawn;
(c) local, that is to say, an acceptance to pay only at a particular specified place;
(d) qualified as to time;
(e) the acceptance of one or more of the drawees, but not of all.

Section 41 deals with non-acceptance while section 42 provides for dishonour by non
acceptance:

41. Non-acceptance

(1)Where a bill is duly presented for acceptance and is not accepted within 10 days from the time
of presentment, the person presenting it shall treat it as dishonoured by non-acceptance.
(2)Where he does not treat the bill as dishonoured, the holder shall lose his right of recourse
against the drawer and endorsers.

42. Dishonour by non-acceptance

(1)A bill is dishonoured by non-acceptance -


(a)where it is duly presented for acceptance, and acceptance as is prescribed by this Act is
refused or cannot be obtained; or

93
(b)where presentment for acceptance is excused and the bill is not accepted.

Notice of protest and effect of non-notice: section 48:

(1)Where a bill has been protested for non-acceptance or non-payment, notice of the protest shall
be given to the drawer and each indorser, and any drawer or indorser to whom notice is not
given is discharged if any prejudice has been caused by the holder's failure to perform his duties
and then only to the extent of the loss suffered.
(2)Where a bill is dishonoured by non-acceptance and notice of protest is not given, the rights of
a holder in due course, subsequent to the omission, shall not be prejudiced by the omission.

13.8 NEGOTIATION OF A BILL

Section 30: Method of negotiation depends on type of bill:

(1)A bill is negotiated when it is transferred from one person to another in such manner as to
constitute the transferee the holder of the bill.
(2)A bill payable to bearer is negotiated by delivery.
(3)A bill payable to order is negotiated by the indorsement of the holder completed by delivery.
(4)Where the holder of a bill payable to his order transfers it for value without indorsing it, the
transfer gives the transferee such title as the transferor had in the bill, and the transferee in
addition acquires the right to have the endorsement of the transferor.
(5)Where any person is under obligation to indorse a bill in a representative capacity, he may
indorse the bill in such terms as to negative personal liability.

13.8.1 REQUISITES OF A VALID INDORSEMENT: SECTION 31

An endorsement in order to operate as, a negotiation shall comply with the following conditions -
(a) (i)it shall be written on the bill itself and be signed by the indorser;
(ii) the simple signature of the indorser on the bill, without additional words is sufficient;
(iii)an endorsement written on an allonge, or on a copy of a bill issued or negotiated in a
country where copies are recognized, is deemed to be written on the bill itself;
(b) (i) it shall be an endorsement of the entire bill;
(ii) an endorsement which purports to transfer to the indorsee a part only of the amount
payable, or which purports to transfer the bill to 2 or more indorsees severally does not operate
as a negotiation of the bill;
(c) where a bill is payable to the order of 2 or more payees or indorsees who are not partners, all
shall indorse, unless the one endorsing has authority to indorse for the others;
(d) where, in a bill payable to order, the payee or indorsee is wrongly designated, or his name is
misspelt, he may indorse the bill as therein described, adding, if he thinks fit, his proper
signature;
(e) where there are 2 or more endorsements on a bill, each endorsement is deemed to have been
made in the order in which it appears on the bill, until the contrary is proved;

94
(f) an endorsement may be made in blank or special, and may contain certain terms making it
restrictive.

13.8.2 CONDITIONAL INDORSEMENT: SECTION 32

Where a bill purports to be indorsed conditionally, the condition may be disregarded by the
payer, and payment to the indorsee is valid whether the condition has been fulfilled or not.

Indorsement in blank and restrictive indorsement: section 33

(1)An endorsement in blank specifies no indorsee, and a bill so indorsed becomes payable to
bearer.
(2)A special indorsement specifies the person to whom, or to whose order the bill is to be
payable.
(3)The provisions of this Act relating to a payee apply with the necessary modifications to an
indorsee under a special endorsement.
(4)Where a bill has been indorsed in blank, any holder may convert the blank endorsement into a
special endorsement by writing above the indorser's signature a direction to pay the bill to or to
the order of himself or some other person.

Section 34 Restrictive endorsement:

(1)An endorsement is restrictive where it prohibits the further negotiation of the bill or expresses
that it is a mere authority to deal with the bill as thereby directed and not a transfer of the
ownership thereof, as, for example, if a bill is indorsed 'Pay D only', or 'Pay D for the account of
X', or “Pay D or order for collection".
(2)A restrictive endorsement gives the endorsee the right to receive payment of the bill and to sue
any party that his indorser could have sued, but gives him no power to transfer his rights as
indorsee unless it expressly authorizes him to do so.
(3)Where a restrictive endorsement authorizes further transfer, all subsequent indorsees take the
bill with the same rights and subject to the same liabilities as the first indorsee under the
restrictive endorsement.

13.9 PRESENTMENT FOR PAYMENT

13.9.1 TIME FOR PRESENTMENT SECTIONS 38, 39

38. When presentment for acceptance is necessary


(1)Where a bill is payable after sight, presentment for acceptance, is necessary in order to fix the
maturity of the instrument.

95
(2)Where a bill expressly stipulates that it shall be presented for acceptance, or where a bill is
drawn payable elsewhere than at the residence or place of business of the drawee, it shall be
presented for acceptance before it can be presented for payment.
(3)In no other case is presentment for acceptance necessary in order to render liable any party to
the bill.
(4)Where the holder of a bill, drawn payable elsewhere than at the place of business or residence
of the drawee, has not time, with the exercise of reasonable diligence, to present the bill for
acceptance before presenting it for payment on the day that it falls due, the delay caused by
presenting the bill for acceptance before presenting it for payment is excused, and does not
discharge the drawer and endorsers.

39. Time for presenting bill payable after sight


(1) Subject to this Act, where a bill payable after sight is negotiated, the holder shall present
it for acceptance or negotiate it within one year from the time of issue.
(2) Where he does not do so, the drawer and all endorsers prior to that holder are
discharged.

13.9.2 RULES FOR PRESENTMENT ARE PROVIDED IN SECTION 40

(1)A bill is duly presented for acceptance where it is presented in accordance with the following
rules -
(a)the presentment shall be made by or on behalf of the holder to the drawee or to some
person authorized to accept or refuse acceptance on his behalf at a reasonable hour on a
business day and before the bill is overdue;
(b)where a bill is addressed to 2 or more drawees, who are not partners, presentment shall be
made to them all, or to the one who has authority to accept for all;
(c)where the drawee is dead, presentment may be made to his heirs or representatives;
(d)where the drawee is bankrupt, or has been allowed to make a cessio bonorum, presentment
may be made to him or to his trustee, or to the Official Receiver, or assignee, as the case may
be;
(e)where authorized by agreement or usage, a presentment through the post is sufficient.
(2)Presentment in accordance with these rules is excused, and a bill may be treated as
dishonoured by non-acceptance -
(a)where the drawee is dead or bankrupt, or has been allowed to make a cessio bonorum or is
a fictitious person or a person not having capacity to contract by bill;
(b)where, after the exercise of reasonable diligence, the presentment cannot be effected;
(c)where, although the presentment has been irregular, acceptance has been refused on some
other ground..
(3)The fact that the holder has reason to believe that the bill, on presentment, will be dishonoured
does not excuse presentment.

13.10 DISCHARGE OF A BILL

Discharge of a bill distinguished from a party’s liability on the bill


Section 35(1)
Discharge in 2 main ways:

96
(i) payment in due course section 58(1)b
payment must be made to holder or holder’s agent
Payment must be made by or on behalf of the drawee or acceptor
Payment must be made at or after maturity
Payment must be made in good faith and without notice of any defect in holder’s title
(ii) discharge under the Act

13.11 RECOMMENDED READING

R. Lowe: Commercial Law (Sweet & Maxwell, 6th Edition) Chapter 5.

A. Lewis: Modern Business Law (Tudor, 1994) Chapter 18.

97
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
UNIT 14 – PROMISSORY NOTES AND CHEQUES
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

14.1 HISTORY AND USES OF NOTES

Negotiable instruments which are transferable


Modern examples: bank drafts, treasury bills
Common law position: Clarke v Martin (1701)
Promissory Act 1704 later repealed by the Bills of Exchange Act 1882
As a method of raising capital by companies
Can be backed by security
Although negotiable, they are neither bills nor cheques. However they are governed by
the Bills of Exchange Act

14.2 STATUTORY DEFINITION IN SECTION 81

(1)A promissory note is an unconditional promise in writing made by one person to another dated
and signed by the maker, engaging to pay, on demand or at a fixed or determinable future time, a
sum certain in money to, or to the order of, a specified person or to bearer.
(2)An instrument in the form of a note payable to maker's order is not a note within the meaning
of this section unless and until it is indorsed by the maker.

Section 85(1) provides for the extent to which provisions applicable to bills are also
applicable to notes
Sibtree v Tripp (1846) 153 ER 745, 748
Bissessur v Queen [1982] MR 77
Gore v Octahim Wise Ltd [1995] 2 Qd R 242
Hajee Shaik Abdul Cader v Mohamad Cader Hussain (1886) 4 Ky 181
Claydon v Bradley [1987] 1 WLR 521

98
14.3

Delivery is necessary because a note is inchoate and incomplete until delivery to the payee or
bearer: section 82:

14.4

Liability of the parties: section 83 provides that all parties who sign a note, whether as
makers, endorsers or givers of an aval are jointly and severally liable to the holder.

14.5 LIABILITY OF MAKER: SECTION 84

The maker of a note by making it -


(a)engages that he will pay it according to its tenor;
(b)is precluded from denying to a holder in due course the existence of the payee and his capacity
to indorse.

14.6 CHEQUES

14.6.1 INTRODUCTION

Defined in section 71 as a bill of exchange drawn on banker payable on demand.


Two main functions- customer can draw funds from his own account and he can also
make payment to a third party.
New methods of making payment such as debit and credit cards make cheques less
popular.
At common law the relationship is contractual, a debtor-creditor relationship: Foley v Hill
(1848) 2 HL Cas 28
Three parties to a cheque: Drawer, Drawee, Payee.
Illustration of a cheque:

When a bank draws a cheque on itself, it is called a banker’s draft or bank cheque.
Drafts are as good as cash but if the consideration fails it can be dishonored: Sidney
Raper Pty Ltd v Commonwealth Trading Bank of Australia [1975] 2 NSWLR 631

99
A draft may be drawn by one bank on another bank (the correspondent bank).
A draft drawn by a bank on itself is, strictly speaking, not a bill but the holder has an
option under section 4(2) to treat the instrument either as a bill or a note.

14.6.2 DEFINITION

3 key elements - a bill of exchange, drawn on a banker, payable on demand


Part II of the Act applies specifically to cheques.
Section 71(2) provides that except as otherwise provided in Part II and Part IV,
the provisions of the Act applicable to a bill of exchange payable on demand, also
apply to a cheque.

14.6.2.1 BILL OF EXCHANGE

A cheque is an unconditional order in writing, addressed by one person to another, dated


and signed by the person giving it, requiring the person to whom it is addressed to pay on
demand or at a fixed or determinable future time a sum certain in money to or to the order
of a specified person or to bearer.

• Not invalid the place where it is drawn or the place of payment are not specified
• Sum expressed in words and figures, in cases of discrepancy sum denoted by words
prevails

14.6.2.2 DRAWN ON A BANKER

Banker includes a body of persons, whether incorporated or not, who carry on the
business of banking: section 2

Business of banking not defined in the Bills of Exchange Act. Three essential
characteristics in United Dominion Trust v Kirkwood [1966] 2 QB 431:

100
(i) they accept money from, and collect cheques for, their customers and place them
to their credit; (ii) they honour cheques or orders drawn on them by their customers
when presented for payment and debit their customers accordingly; (iii) they keep
current accounts, or something of that nature in their books in which debits and
credits are entered

The Banking Act 2004 defines banking business as:


(i) the business of accepting sums of money, in the form of deposits or other
funds, whether or not such deposits or funds involve the issue of securities or
other obligations howsoever described, withdrawable or repayable on demand
or after a fixed period or after notice; and
(ii) the use of such deposits or funds, either in whole or in part, for loans,
advances, credit or investments, on the own account and at the risk of the
person carrying on such business; and
(iii) includes such services as are incidental and necessary to banking

The Banking Act also defines “bank” as a company incorporated under the Companies
Act 2001, or a branch of a company incorporated abroad which is licensed by the central
bank to carry on banking business.

The Privy Council in Bank of Cheltinad v Commissioner of Income Tax [1948] AC


378,383 has emphasized that banking business may ‘bear different shades of meaning at
different periods of history…’

Section 5(1) of the Banking Act 2004 provides that no person shall engage in banking
business in Mauritius without a banking licence issued by the central bank.

In Sabah Development Bank ltd v SKBS Ltd [1981] 1 MLJ 454 , a development finance
institution which did have current accounts, did not pay cheques drawn on itself or collect
cheques for its customers was held not to be a bank.

101
14.6.2.3 PAYABLE ON DEMAND

• a bill of exchange is payable on demand or at a fixed or determinable future time.


• sections 9 and 10 provide as follows:
Section 9: Bill payable on demand
(1) A bill is payable on demand -
(a) where it, is expressed to be payable on demand, or at sight, or on presentation;or
(b) where no time for payment is expressed.
(2) Where a bill is accepted or indorsed when it is overdue, it shall, as regards the
acceptor who so accepts, or any indorser who indorses it, be deemed a bill payable on demand.

Section 10: Bill payable at a future time


(1) A bill is payable at a determinable future time within the meaning of this Act where it is
expressed to be payable -
(a) at a fixed period after date or sight;
(b) on or at a fixed period after the occurrence of a specified event which is certain to happen,
though the time of happening may be uncertain.
(2)An instrument expressed to be payable on a contingency is not a bill, and the happening of the
event does not cure the defect.

• Although cheques are normally issued without expressing the time for payment, in an
undated cheque, any holder may insert in it the true date of issue or acceptance, and
the bill shall be payable accordingly: section 11(1). See also section 19: Inchoate
instruments where the person in possession of it has a prima facie authority to fill up
the omission.
• Section 12(2) provides that a bill is not invalid by reason only that it is ante-dated or
post-dated, or that it bears date on a Sunday.
• However for a cheque to be qualified as a bill, it must be payable on demand. A post
dated bill is not a cheque as it is payable at a future time.

14.6.2.4 CROSSING ON CHEQUES

• Most cheques are crossed for a number of reasons: not payable over the counter but
paid to another bank, minimizes fraud, protects the paying bank and restricts
transferability
• Three types of crossing: general crossing, special crossing, account payee crossing
Section 74: General and special crossings

102
(1) Where a cheque bears across its face an addition of -
(a) the words "and company" or any abbreviation of those words between 2 parallel
transverse lines, either with or without the words "not negotiable", or
(b) 2 parallel transverse lines simply, either with or without the words "not negotiable",
that addition constitutes a crossing, and the cheque is crossed generally.
(2) Where a cheque bears across its face an addition of the name of a banker, either with or
without the words 'not negotiable', that addition constitutes a crossing, and the cheque is crossed
specially and to the banker.

14.6.2.5 DUTIES OF BANKER AS TO CROSSED CHEQUES: SECTION 77

(1)Where a cheque is crossed specially to more than one banker except when crossed to an agent
for collection being a banker, the banker on whom it is drawn shall refuse payment;
(2)Where the banker on whom a cheque is drawn which is crossed under subsection (1)
nevertheless pays the same, or pays a cheque crossed generally, otherwise than to a banker, or if
crossed specially otherwise than to the banker to whom it is crossed, or his agent for collection
being a banker, he is liable to the true owner of the cheque for any loss he may sustain owing to
the cheque having been so paid.
(3)Where a cheque is presented for payment which does not at any time of presentment appear to
be crossed, or to have had a crossing which has been obliterated, or to have been added to or
altered otherwise than as authorized by this Act, the banker paying the cheque in good faith and
without negligence shall not be responsible or incur any liability, nor shall the payment be
questioned by reason of the cheque having been crossed, or of the crossing having been
obliterated or having been added to or altered otherwise than as authorized by this Act and of
payment having been made otherwise than to a banker or to the banker to whom the cheque is or
was crossed, or to his agent for collection being a banker, as the case may be.

14.6.2.6 BANKER-CUSTOMER RELATIONSHIP

• Common law position


• Implied terms
• Duty subject to a number of qualifications:
• Bank must strictly follow mandate. Wrongful dishonour results in breach of contract
and defamation
• If mandate is ambiguous bank must refuse payment
• Revocation of banker’s authority: Section 73:
The duty and authority of a banker to pay a cheque drawn on him by his customer are
determined by –
(a) countermand of payment;
(b) notice of the customer's death

103
A countermand must be communicated to the bank in clear and unambiguous terms:
• Curtis v London City and Midland Bank [1908] 1 KB 293
• Westminster Bank Ltd v Hilton (1926) 43 TLR 124

14.6.2.7 DISHONOUR OF CHEQUES

• Bank must pay or dishonour promptly


• Section 46(2): where a bill is dishonoured by non-payment, an immediate right of
recourse against the drawer and indorsers accrues to the holder.
• Not all parties to a dishonoured cheque is liable: the drawee bank, the collecting
bank
• The drawer becomes liable:section 54(1)a provides that the drawer of a bill by
drawing it engages that on due presentment it shall be accepted and paid
according to its tenor, and that if it is dishonoured he will compensate the holder
or any indorser who is compelled to pay it, subject to the provisions of the Act as
to proceedings on dishonour;
• A stranger may become liable as indorser : section 55 :
(1)The payment of a bill may be guaranteed by an aval given by a person who is not a party to
the bill.
(2)An aval must be written on the bill or on a separate document.
(3) (a) An aval is created by an expression indicating an intention to guarantee payment of a bill
by the person for whose account the aval is given, followed by signature.
(b) It is also deemed to be created by the simple signature of the giver of the aval placed on
the bill, but this does not apply to the signature of the drawee.

Rights of a Holder in due course

Section 29 defines a holder in due course: (see 13.6.6)


Statutory Protection to Banker and Drawer
Section 78 provides: Where the banker, on whom a crossed cheque is drawn, in good faith and
without negligence pays it, if crossed generally, to a banker, and if crossed specially, to the
banker to whom it is crossed or his agent for collection being a banker, the banker paying the
cheque, and, if the cheque has come into the hands of the payee, the drawer, shall respectively be
entitled to the same rights and be placed in the same position as if payment of the cheque had
been made to the true owner.

104
Statutory Protection to Collecting Banker

Section 80 provides: Where a banker in good faith and without negligence receives payment for
a customer of a cheque crossed generally or specially to himself, and the customer has no title or
a defective title, the banker shall not incur any liability to the true owner of the cheque by reason
only of having received the payment.

Liabilities of the Paying Bank

• As customer’s agent bank must act strictly in accordance with his mandate
• Seek customer’s clarification if mandate is ambiguous
• Must ensure that mandate is in fact customer’s mandate
• A forged signature is a nullity and bank cannot debit his account:

National Westminster Bank v Barclays Bank International [1975] QB 654 : “… a


banker cannot debit his customer’s account on the basis of a forged signature, since
he has in that event no mandate from the customer …”
• Breach of contract
• Defamation: ‘refer to drawer’; ‘RTD’
Flach v London and South Western Bank (1915) 31 TLR 334
Baker v Australia and New Zealand Bank [1958] NZLR 907
• Conversion
• Bank’s defences : Breach of Mcmillan duty and Greenwood duty by customer
Acquiescence of customer

14.7 RECOMMENDED READING

A Lewis: Modern Commercial Law (Tudor, 1994) Chapter 19.

105

You might also like