You are on page 1of 13

rovvriiov/gospel in NT

Matt. 4:23 Koi rroinvrv rv o in :n


Ioiiioi o oioooxcv rv :oi
ovovcvoi o:cv xoi xnooocv :o
rovvriiov :n 0ooiirio xoi
0roorrcv rooov vooov xoi rooov
oioxi ov r v :c ioc.
Matt. 9:35 Koi rroinvrv o Inoo
:o roiri rooo xoi :o xco
oioooxcv rv :oi ovovcvoi o:cv
xoi xnooocv :o r ovvriiov :n
0ooiirio xoi 0roorrcv rooov
vooov xoi rooov oioxi ov.
Matt. 24:14 xoi xno,0nor:oi :o:o :o
rovvriiov :n 0ooiirio r v oin :n
oixorvn ri oo:oiov rooiv :oi
r0vroiv. xoi :o:r ncri :o :rio.
Matt. 26:13 o nv ir vc iv. o ro ro v
xno,0n :o r ovvriiov :o:o rv oic
:c xooc. ioin0nor:oi xoi o
rroinorv o:n ri vnoovov o:n .
Mark 1:1 Ao,n :o r ovvriio
Inoo Xoio:o |io 0ro].
Mark 1:14 Mr:o or :o rooooo0nvoi
:ov Icovvnv ni0rv o Inoo ri :nv
Ioiiioi ov xnooocv :o r ovvriiov
:o 0ro 15 xoi ir vcv o:i
rrrinoc:oi o xoioo xoi n vvixrv n
0ooiirio :o 0ro r:ovori:r xoi
rio:rr:r rv :c r ovvriic .
Mark 8:35 o voo r ov 0rin :nv v,nv
o:o ocooi o roirori o:nv o o
ov oroirori :nv v,nv o:o rvrxrv
ro xoi :o rovvriio ocori
o:nv.
Mark 10:29 rn o Inoo on v irvc
iv. oori ro:iv o onxrv oixi ov n
oorio n oorio n n:roo n
ro:roo n :rxvo n o voo rvrxrv r o
xoi rvrxrv :o r ovvrii o.
Mark 13:10 xoi ri ro v:o :o r 0vn
roc:ov ori xno,0nvoi :o
rovvriiov.
Mark 14:9 on v or irvc i v. o ro r o v
xno,0n :o r ovvriiov ri oiov :ov
Matt. 4:23 And he went throughout
all Galilee, teaching in their
synagogues and proclaiming the
gospel of the kingdom and healing
every disease and every affliction
among the people.
Matt. 9:35 And Jesus went
throughout all the cities and villages,
teaching in their synagogues and
proclaiming the gospel of the kingdom
and healing every disease and every
affliction.
Matt. 24:14 And this gospel of the
kingdom will be proclaimed
throughout the whole world as a
testimony to all nations, and then the
end will come.
Matt. 26:13 Truly, I say to you,
wherever this gospel is proclaimed in
the whole world, what she has done
will also be told in memory of her.
Mark 1:1 The beginning of the gospel
of Jesus Christ, the Son of God.
Mark 1:14 Now after John was
arrested, Jesus came into Galilee,
proclaiming the gospel of God, 15 and
saying, The time is fulfilled, and the
kingdom of God is at hand; repent and
believe in the gospel.
Mark 8:35 For whoever would save his
life will lose it, but whoever loses his
life for my sake and the gospels will
save it.
Mark 10:29 Jesus said, Truly, I say to
you, there is no one who has left
house or brothers or sisters or mother
or father or children or lands, for my
sake and for the gospel,
Mark 13:10 And the gospel must first
be proclaimed to all nations.
Mark 14:9 And truly, I say to you,
wherever the gospel is proclaimed in
the whole world, what she has done
will be told in memory of her.
xooov. xoi o r roinorv o:n
ioin0nor:oi ri vnoovov o:n.
Mark 16:15 xoi ri rrv o:oi
roor0rv:r ri :ov xooov orov:o
xnoco:r :o r ovvriiov roon :n
x:iori.
Acts 15:7 Hoiin or n:norc
vrvorvn ovoo:o Hr:oo rirrv
roo o:o o voor oorioi. ri
rrio:oo0r o:i o n rocv oo,oicv r v
iv rcrirco:o o 0ro oio :o
o:oo:o o oxoooi :o r0vn :ov
iovov :o r ovvriio xoi rio:rooi.
Acts 20:24 oii oorvo iovo
roiooi :nv v,nv :ii ov r o:c
c :riricooi :ov ooo ov o xoi :nv
oioxoviov nv rio0ov rooo :o
xoio Inoo. oiooo: ooo0oi :o
rovvriiov :n ,o oi:o :o 0ro.
Rom. 1:1 Hoio ooio Xoio:o
Inoo. xin:o oroo:oio
ocoiorvo ri r ovvriiov 0ro.
Rom. 1:9 oo: vo o o ro:iv o 0ro.
c io:orc rv :c rvro:i o r v :c
rovvriic :o io o:o. c
ooioirir:c vriov cv roiooi
Rom. 1:16 O vo o rroio,vooi :o
rovvriiov. ovoi voo 0ro ro:iv
ri oc:noiov rov:i :c rio:r ov:i.
Ioooic :r roc:ov xoi Eiinvi.
Rom. 2:16 r v nroo o:r xoivri o 0ro
:o xor:o :cv ov0oc rcv xo:o :o
rovvriiov o oio Xoio:o Inoo.
Rom. 10:16 Aii o ro v:r rnxooov
:c rovvriic . Hooio voo ir vri
Rom. 11:28 xo:o r v :o rovvr iiov
r,0ooi oi o. xo:o or :nv rxiovnv
ovorn:oi oio :o ro:r oo
Rom. 15:16 ri :o rivoi r iri:oovov
Xoio:o Inoo ri :o r0vn.
irooovov:o :o rovvriiov :o 0ro.
ivo vrvn:oi n roooooo :cv r0vcv
rroooorx:o. nvioorvn r v
rvr o:i o vic.
Rom. 15:19 r v ovo ri onricv xoi
Mark 16:15 And he said to them, Go
into all the world and proclaim the
gospel to the whole creation.
Acts 15:7 And after there had been
much debate, Peter stood up and said
to them, Brothers, you know that in
the early days God made a choice
among you, that by my mouth the
Gentiles should hear the word of the
gospel and believe.
Acts 20:24 But I do not account my
life of any value nor as precious to
myself, if only I may finish my course
and the ministry that I received from
the Lord Jesus, to testify to the gospel
of the grace of God.
Rom. 1:1 Paul, a servant of Christ
Jesus, called to be an apostle, set
apart for the gospel of God,
Rom. 1:9 For God is my witness,
whom I serve with my spirit in the
gospel of his Son, that without ceasing
I mention you
Rom. 1:16 For I am not ashamed of
the gospel, for it is the power of God
for salvation to everyone who believes,
to the Jew first and also to the Greek.
Rom. 2:16 on that day when,
according to my gospel, God judges
the secrets of men by Christ Jesus.
Rom. 10:16 But they have not all
obeyed the gospel. For Isaiah says,
Lord, who has believed what he has
heard from us?
Rom. 11:28 As regards the gospel,
they are enemies of God for your sake.
But as regards election, they are
beloved for the sake of their
forefathers.
Rom. 15:16 to be a minister of Christ
Jesus to the Gentiles in the priestly
service of the gospel of God, so that
the offering of the Gentiles may be
acceptable, sanctified by the Holy
Spirit.
:roo:cv. rv ovori rvro:o
|0ro] co:r r o ro Irooooin xoi
xxic r ,oi :o Iiioixo
rrrinocxr voi :o r ovvriiov :o
Xoio:o.
Rom. 16:25 |Tc or ovorvc o
o:noicoi xo:o :o rovvriiov o xoi
:o xnovo Inoo Xoio:o. xo:o
oroxo iviv o:noio ,oovoi
oicvioi oroivnr vo.
1Cor. 4:15 r ov vo o oi o
roioovcvo r,n:r rv Xoio:c oii
o roiio ro:roo rv vo o Xoio:c
Inoo oio :o r ovvriio r vc o
rvrvvnoo.
1Cor. 9:12 Ei oiioi :n cv r cooi o
r:r,ooiv. o oiiov n ri. oii
ox r ,onoo r0o :n rcooi o :o:n.
oiio rov:o o:rvorv. ivo n :ivo
rvxornv ocrv :c rovvriic :o
Xoio:o.
1Cor. 9:14 o:c xoi o x oio oir:ocrv
:oi :o r ovvriiov xo:ovvriiooiv
rx :o r ovvriio nv.
1Cor. 9:18 :i ov o ro:iv o io0o.
ivo rovvriio rvo ooorovov 0noc
:o rovvriiov ri :o n
xo:o,onooo0oi :n rcooio o rv
:c rovvriic .
1Cor. 9:23 ro v:o or roic oio :o
rovvriiov. i vo ovxoivcvo o:o
vrvcoi.
1Cor. 15:1 Ivcoic or iv. oorioi.
:o rovvriiov o rnvvriioo nv i v.
o xoi roorio0r:r. rv c xoi ro:nxo:r.
2Cor. 2:12 Ei0cv or ri :nv Tocooo
ri :o r ovvriiov :o Xoio:o xoi
0oo oi o vrcvrvn rv xoic.
2Cor. 4:3 ri or xoi ro:iv xrxoir vov
:o rovvriiov ncv. r v :oi
oroiirvoi ro:iv xrxoir vov. 4
rv oi o 0ro :o oicvo :o:o
r:icorv :o vono:o :cv o rio:cv
ri :o n o voooi :o v c:ioov :o
rovvriio :n oocn :o Xoio:o.
Rom. 15:19 by the power of signs and
wonders, by the power of the Spirit of
Godso that from Jerusalem and all
the way around to Illyricum I have
fulfilled the ministry of the gospel of
Christ;
Rom. 16:25 Now to him who is able
to strengthen you according to my
gospel and the preaching of Jesus
Christ, according to the revelation of
the mystery that was kept secret for
long ages
1Cor. 4:15 For though you have
countless guides in Christ, you do not
have many fathers. For I became your
father in Christ Jesus through the
gospel.
1Cor. 9:12 If others share this rightful
claim on you, do not we even more?
Nevertheless, we have not made
use of this right, but we endure
anything rather than put an obstacle
in the way of the gospel of Christ.
1Cor. 9:14 In the same way, the Lord
commanded that those who proclaim
the gospel should get their living by
the gospel.
1Cor. 9:18 What then is my reward?
That in my preaching I may present
the gospel free of charge, so as not to
make full use of my right in the gospel.
1Cor. 9:23 I do it all for the sake of the
gospel, that I may share with them in
its blessings.
1Cor. 15:1 Now I would remind you,
brothers, of the gospel I preached to
you, which you received, in which you
stand,
2Cor. 2:12 When I came to Troas to
preach the gospel of Christ, even
though a door was opened for me in
the Lord,
2Cor. 4:3 And even if our gospel is
veiled, it is veiled only to those who
are perishing. 4 In their case the god
o ro:iv rixcv :o 0ro.
2Cor. 8:18 ovrrr vorv or r: o:o
:ov oorio v o o r roivo rv :c
rovvriic oio roocv :cv rxxinoic v.
2Cor. 9:13 oio :n ooxin :n
oioxovio :o:n oocoov:r :ov
0rov r ri :n ro:ovn :n o oiovi o
cv ri :o r ovvriiov :o Xoio:o
xoi orio:n:i :n xoivcvi o ri
o:o xoi ri rov:o.
2Cor. 10:14 o voo c n rixvorvoi
ri o rrorx:rivorv ro:o.
o,oi voo xoi cv r0ooorv rv :c
rovvriic :o Xoio:o.
2Cor. 11:4 ri rv voo o r o,orvo
oiiov Inoov xnooori ov ox
rxnocorv. n rvro r:roov
io0ovr:r o ox r io0r:r. n
rovvriiov r:roov o o x rorcoo0r.
xoic o vr,ro0r.
2Cor. 11:7 H o oo:i ov r roinoo
ro:ov :orrivcv i vo ri vc0n:r.
o:i ocorov :o :o 0ro r ovvriiov
rnvvriioo nv i v.
Gal. 1:6 Ooo c o:i o:c
:o,rc r:o:i0ro0r o ro :o
xoiroov:o o rv ,o oi:i |Xoio:o ]
ri r:roov r ovvriiov. 7 o ox ro:iv
oiio. ri n :ivr rioiv oi
:oooooov:r o xoi 0riov:r
r:oo:or voi :o r ovvriiov :o
Xoio:o.
Gal. 1:11 Ivcoic vo o iv. oorioi.
:o rovvriiov :o r ovvriio0rv r
ro o:i ox ro:iv xo:o o v0ocrov
Gal. 2:2 ovr0nv or xo:o o roxoiviv
xoi ovr0r nv o:oi :o r ovvriiov o
xnoooc rv :oi r0vroiv. xo: ioiov
or :oi ooxooiv. n rc ri xrvo v
:or,c n roooov.
Gal. 2:5 oi oor roo coov ricorv :n
ro:ovn. ivo n oin0rio :o
rovvriio oiorivn roo o.
Gal. 2:7 oiio :o vov:iov ioov:r o:i
rrrio:roi :o rovvriiov :n
of this world has blinded the minds of
the unbelievers, to keep them from
seeing the light of the gospel of the
glory of Christ, who is the image of
God.
2Cor. 8:18 With him we are sending
the brother who is famous among all
the churches for his preaching of the
gospel.
2Cor. 9:13 By their approval of this
service, they will glorify God because
of your submission flowing from your
confession of the gospel of Christ, and
the generosity of your contribution for
them and for all others,
2Cor. 10:14 For we are not
overextending ourselves, as though we
did not reach you. We were the first to
come all the way to you with the
gospel of Christ.
2Cor. 11:4 For if someone comes and
proclaims another Jesus than the one
we proclaimed, or if you receive a
different spirit from the one you
received, or if you accept a different
gospel from the one you accepted, you
put up with it readily enough.
2Cor. 11:7 Or did I commit a sin in
humbling myself so that you might be
exalted, because I preached Gods
gospel to you free of charge?
Gal. 1:6 I am astonished that you are
so quickly deserting him who called
you in the grace of Christ and are
turning to a different gospel 7 not
that there is another one, but there
are some who trouble you and want to
distort the gospel of Christ.
Gal. 1:11 For I would have you know,
brothers, that the gospel that was
preached by me is not mans gospel.
Gal. 2:2 I went up because of a
revelation and set before them (though
privately before those who seemed
influential) the gospel that I proclaim
oxoo0o:io xo0c Hr:oo :n
rroi:on.
Gal. 2:14 oii o:r rioov o:i ox
oo0orooooiv roo :nv oin0riov :o
rovvriio. rirov :c Kno
rrooo0rv ro v:cv ri o Ioooi o
roo,cv r0vixc xoi o ,i Ioooixc
n. rc :o r0vn ovovxo ri
ioooiriv.
Eph. 1:13 Ev c xoi ri oxooov:r
:ov io vov :n oin0ri o. :o
rovvriiov :n oc:noio cv. rv c
xoi rio:roov:r rooovio0n:r :c
rvr o:i :n rrovvrii o :c o vic.
Eph. 3:6 rivoi :o r0vn ovxinoovo o
xoi oooco xoi or:o,o :n
rrovvriio r v Xoio:c Inoo oio :o
rovvriio.
Eph. 6:15 xoi roonoo rvoi :o
rooo r v r:oiooi o :o r ovvriio
:n rionvn.
Eph. 6:19 xoi rro r o. ivo oi oo0n
iovo r v o voi cri :o o:oo:o o.
rv rooonoi o vvcoiooi :o o:noiov
:o r ovvrii o.
Phil. 1:5 rri :n xoivcvio cv ri :o
rovvriiov o ro :n roc:n nroo
o,oi :o v v.
Phil. 1:7 Ko0c ro:iv oixoiov r oi
:o:o oovriv rro rov:cv cv oio
:o r,riv r rv :n xoooi o o. rv :r
:oi orooi o xoi r v :n o roiovi o
xoi 0r0oicori :o r ovvriio
ovxoivcvo o :n ,ooi:o
ro v:o o ov:o.
Phil. 1:12 Iivcoxriv or o
0oiooi. oorioi. o:i :o xo: rr
oiiov ri rooxorn v :o r ovvriio
rini0rv.
Phil. 1:16 oi rv r c o vorn. rioo:r o:i
ri oroiovi ov :o r ovvrii o xrioi.
Phil. 1:27 Movov ocic :o
rovvriio :o Xoio:o roii:rro0r.
ivo ri:r r i0cv xoi iocv o ri:r
orcv oxoc :o rroi cv. o:i
among the Gentiles, in order to make
sure I was not running or had not run
in vain.
Gal. 2:5 to them we did not yield in
submission even for a moment, so that
the truth of the gospel might be
preserved for you.
Gal. 2:7 On the contrary, when they
saw that I had been entrusted with
the gospel to the uncircumcised, just
as Peter had been entrusted with the
gospel to the circumcised
Gal. 2:14 But when I saw that their
conduct was not in step with the truth
of the gospel, I said to Cephas before
them all, If you, though a Jew, live
like a Gentile and not like a Jew, how
can you force the Gentiles to live like
Jews?
Eph. 1:13 In him you also, when you
heard the word of truth, the gospel of
your salvation, and believed in him,
were sealed with the promised Holy
Spirit,
Eph. 3:6 This mystery is that the
Gentiles are fellow heirs, members of
the same body, and partakers of the
promise in Christ Jesus through the
gospel.
Eph. 6:15 and, as shoes for your feet,
having put on the readiness given by
the gospel of peace.
Eph. 6:19 and also for me, that words
may be given to me in opening my
mouth boldly to proclaim the mystery
of the gospel,
Phil. 1:5 because of your partnership
in the gospel from the first day until
now.
Phil. 1:7 It is right for me to feel this
way about you all, because I hold you
in my heart, for you are all partakers
with me of grace, both in my
imprisonment and in the defense and
confirmation of the gospel.
o:nxr:r rv rvi rvr o:i. io v,n
ovo0io v:r :n rio:ri :o
rovvrii o
Phil. 2:22 :nv or ooxinv o:o
vivcoxr:r. o:i c ro:oi :rxvov ov
roi rooirorv ri :o r ovvriiov.
Phil. 4:3 voi roc:c xoi or. vvnoir
ovr. oiio0ovo o:oi. oi:ivr
rv :c rovvriic ovn0inoov oi
r:o xoi Kin rv:o xoi :cv ioirc v
ovrovcv o. cv :o o voo:o rv
0i0ic cn.
Phil. 4:15 oioo:r or xoi ri.
4iiirrnoioi. o:i r v oo,n :o
rovvriio. o:r rcni0ov oro
Moxroovi o. oori o oi rxxinoi o
rxoivcvnorv ri iovov ooorc xoi
invrc ri n ri o voi.
Col. 1:5 oio :nv r irioo :nv
oroxrir vnv iv rv :oi ooovoi.
nv roonxooo:r rv :c io vc :n
oin0ri o :o r ovvriio
Col. 1:23 ri vr rrirvr:r :n rio:ri
:r0rriicrvoi xoi r oooioi xoi n
r:oxivo rvoi oro :n ririoo :o
rovvriio o nxooo:r. :o
xno,0rv:o rv roon x:iori :n ro
:ov o oovov. o r vrvo nv r vc
Hoio oioxovo.
1Th. 1:5 o:i :o r ovvriiov ncv ox
rvrvn0n ri o rv io vc ovov oiio
xoi rv ovori xoi rv rvr o:i ovic
xoi |rv] rinooooi o roiin. xo0c
oioo:r oi oi r vrvn0nrv |rv] iv oi
o.
1Th. 2:2 oiio rooro0ov:r xoi
0oio0rv:r. xo0c oioo:r. r v
4iiirroi r rooonoiooor0o rv :c
0rc ncv ioinooi roo o :o
rovvriiov :o 0ro r v roiic o vcvi.
1Th. 2:4 oiio xo0c orooxioor0o
ro :o 0ro rio:r0nvoi :o
rovvriiov. o:c ioio rv. o , c
ov0ocroi ooroxov:r oiio 0rc :c
ooxioov:i :o xoooi o ncv.
Phil. 1:12 I want you to know,
brothers, that what has happened to
me has really served to advance the
gospel,
Phil. 1:16 The latter do it out of love,
knowing that I am put here for the
defense of the gospel.
Phil. 1:27 Only let your manner of life
be worthy of the gospel of Christ, so
that whether I come and see you or am
absent, I may hear of you that you are
standing firm in one spirit, with one
mind striving side by side for the faith
of the gospel,
Phil. 2:22 But you know Timothys
proven worth, how as a son with a
father he has served with me in the
gospel.
Phil. 4:3 Yes, I ask you also, true
companion, help these women, who
have labored side by side with me in
the gospel together with Clement and
the rest of my fellow workers, whose
names are in the book of life.
Phil. 4:15 And you Philippians
yourselves know that in the beginning
of the gospel, when I left Macedonia,
no church entered into partnership
with me in giving and receiving, except
you only.
Col. 1:5 because of the hope laid up
for you in heaven. Of this you have
heard before in the word of the truth,
the gospel,
Col. 1:23 if indeed you continue in the
faith, stable and steadfast, not shifting
from the hope of the gospel that you
heard, which has been proclaimed in
all creation under heaven, and of
which I, Paul, became a minister.
1Th. 1:5 because our gospel came to
you not only in word, but also in power
and in the Holy Spirit and with full
conviction. You know what kind of
men we proved to be among you for
1Th. 2:8 o:c orioorvoi cv
rooxo rv r:ooovoi iv o
ovov :o rovvriiov :o 0ro oiio
xoi :o ro:cv v,o. oio:i
ovorn:oi ni v rvrvn0n:r. 9
Mvnovrr:r voo. oorioi. :ov xo rov
ncv xoi :ov o ,0ov vx:o xoi
nroo r ovoo rvoi roo :o n
rri0oonooi :ivo cv r xnocorv ri
o :o r ovvriiov :o 0ro.
1Th. 3:2 xoi r rrvorv Tio 0rov. :ov
ooriov n cv xoi ovrovov :o 0ro
rv :c rovvriic :o Xoio:o. ri :o
o:noicoi o xoi roooxoirooi
rro :n rio:rc cv
2Th. 1:8 rv roi iovo. oioov:o
rxoixnoiv :oi n rioooiv 0rov xoi
:oi n roxo ooiv :c rovvriic
:o xoio ncv Inoo.
2Th. 2:14 ri o |xoi] rxo irorv o
oio :o r ovvriio nc v ri
rroiroinoiv oo cn :o xoi o nc v
Inoo Xoio:o.
1Tim. 1:11 xo:o :o rovvriiov :n
oocn :o oxooi o 0ro. o
rrio:r0nv r vc.
2Tim. 1:8 n ov r roio,v0n :o
oo:oiov :o xoio ncv nor rr
:ov oroiov o:o. oiio
ovxoxoro 0noov :c r ovvriic xo:o
ovoiv 0ro.
2Tim. 1:10 ovroc0rioov or vv
oio :n rriovri o :o
oc:noo ncv Xoio:o Inoo.
xo:oovnoov:o rv :o v
0ovo:ov
c:ioov:o or cnv xoi
o0oooiov oio :o r ovvriio
2Tim. 2:8 Mvnovrr Inoo v
Xoio:ov r vnvrorvov rx vrxocv. rx
orroo:o Aoio. xo:o :o
rovvriiov o.
Philem. 13 ov r vc r0oionv roo
ro:ov xo:r ,riv. i vo rr o oo oi
oioxovn r v :oi orooi :o
your sake.
1Th. 2:2 But though we had already
suffered and been shamefully treated
at Philippi, as you know, we had
boldness in our God to declare to you
the gospel of God in the midst of much
conflict.
1Th. 2:4 but just as we have been
approved by God to be entrusted with
the gospel, so we speak, not to please
man, but to please God who tests our
hearts.
1Th. 2:8 So, being affectionately
desirous of you, we were ready to
share with you not only the gospel of
God but also our own selves, because
you had become very dear to us.
1Th. 2:9 For you remember, brothers,
our labor and toil: we worked night
and day, that we might not be a
burden to any of you, while we
proclaimed to you the gospel of God.
1Th. 3:2 and we sent Timothy, our
brother and Gods coworker in the
gospel of Christ, to establish and
exhort you in your faith,
2Th. 1:8 in flaming fire, inflicting
vengeance on those who do not know
God and on those who do not obey
the gospel of our Lord Jesus.
2Th. 2:14 To this he called you
through our gospel, so that you may
obtain the glory of our Lord Jesus
Christ.
1Tim. 1:11 in accordance with the
glorious gospel of the blessed God
with which I have been entrusted.
2Tim. 1:8 Therefore do not be
ashamed of the testimony about our
Lord, nor of me his prisoner, but
share in suffering for the gospel by the
power of God,
2Tim. 1:10 and which now has been
manifested through the appearing of
our Savior Christ Jesus, who abolished
rovvriio.
1Pet. 4:17 o:i |o] xoioo :o o ocoo0oi
:o xoio oro :o oixo :o 0ro ri
or roc:ov o ncv. :i :o :rio :cv
orri0o v:cv :c :o 0ro r ovvriic .
Rev. 14:6 Koi rioov oiiov o vvriov
rr:orvov r v roooovn o:i. r ,ov:o
rovvriiov oicviov rovvriiooi rri
:o xo0nrvo r ri :n vn xoi rri
ro v r0vo xoi inv xoi vicooov
xoi ioo v.
death and brought life and
immortality to light through the
gospel,
2Tim. 2:8 Remember Jesus Christ,
risen from the dead, the offspring of
David, as preached in my gospel,
Philem. 13 I would have been glad to
keep him with me, in order that he
might serve me on your behalf during
my imprisonment for the gospel,
1Pet. 4:17 For it is time for judgment
to begin at the household of God; and
if it begins with us, what will be the
outcome for those who do not obey
the gospel of God?
Rev. 14:6 Then I saw another angel
flying directly overhead, with an eternal
gospel to proclaim to those who dwell
on earth, to every nation and tribe and
language and people.

rovvriic/ preach the gospel in NT
Matt. 11:5 :ioi ovo0irrooiv xoi
,cioi rroiro:ooiv. irrooi
xo0ooiov:oi xoi xcoi oxoooiv.
xoi vrxooi r vrioov:oi xoi r:c,oi
rovvriiov:oi
Luke 1:19 xoi o roxoi0ri o ovvrio
rirrv o:c r vc rii Io0oini o
rooro:nxc rvcriov :o 0ro xoi
orro:oinv ioinooi roo or xoi
rovvriiooo0oi ooi :o:o
Luke 2:10 xoi ri rrv o:oi o o vvrio
n o0rio0r. ioo voo rovvriiooi
iv ,ooov rvoinv n:i ro:oi rov:i
:c ioc.
Luke 3:18 Hoiio rv ov xoi r:roo
roooxoicv rnvvriir:o :ov ioo v.
Luke 4:18 rvr o xoio rr rr
o rivrxrv r ,oiorv r
rovvriiooo0oi r:c,oi.
orro:oixrv r.
xnocoi oi,oic:oi oroiv
xoi :ioi o vo0irviv.
oroo:riioi :r0ooor vo rv
Matt. 11:5 the blind receive their sight
and the lame walk, lepers are cleansed
and the deaf hear, and the dead are
raised up, and the poor have good
news preached to them.
Luke 1:19 And the angel answered
him, I am Gabriel, who stands in the
presence of God, and I was sent to
speak to you and to bring you this
good news.
Luke 2:10 And the angel said to them,
Fear not, for behold, I bring you good
news of a great joy that will be for all
the people.
Luke 3:18 So with many other
exhortations he preached good news
to the people.
Luke 4:18 The Spirit of the Lord is
upon me,
because he has anointed
me
to proclaim good news to
the poor.
orori.
Luke 4:43 o or rirrv roo o:o o:i
xoi :oi r:rooi roiroiv
rovvriiooo0oi r ori :nv 0ooiiriov
:o 0ro. o:i r ri :o:o orro:oinv.
Luke 7:22 xoi o roxoi0ri rirrv o:oi
roor0rv:r orovvriio:r Icovvn o
rior:r xoi nxooo:r
,cioi rroiro:ooiv.
irrooi xo0ooiov:oi xoi
r:c,oi rovvriiov:oi
Luke 8:1 Koi r vrvr:o rv :c xo0rcn
xoi o:o oicorrv xo:o roiiv xoi
xcnv xnooocv xoi
rovvriio rvo :nv 0ooiiri ov :o
0ro xoi oi ocorxo o v o:c.
Luke 9:6 rcro,orvoi or oino,ov:o
xo:o :o xco rovvriio rvoi xoi
0roorr ov:r rov:o,o.
Luke 16:16 O vo o xoi oi roon:oi
r,oi Icovvo oro :o:r n 0ooiirio
:o 0ro r ovvrii r:oi xoi ro ri
o:nv 0ior:oi.
Luke 20:1 Koi r vrvr:o rv io :cv
nrocv oioooxov:o o:o :ov ioov
rv :c iroc xoi r ovvriior vo
rrro:noov oi o o,irori xoi oi
vooo:ri ov :oi roro0:rooi
Acts 5:42 rooo v :r nroov rv :c iroc
xoi xo: oixov ox r roov:o
oioooxov:r xoi r ovvriio rvoi :ov
,oio:ov Inoov.
Acts 8:4 Oi r v o v oiooroorv:r
oini0ov r ovvriio rvoi :ov io vov.
Acts 8:12 o:r or rrio:roov :c
4iiirrc r ovvriiorvc rroi :n
0ooiirio :o 0ro xoi :o o voo:o
Inoo Xoio:o. r0or:iov:o ovoor
:r xoi vvoixr.
Acts 8:25 Oi rv ov oiooo:oorvoi
xoi ioinoov:r :ov iovov :o
xoio rro:orov ri Irooooio.
roiio :r xco :cv Zoooi:cv
rnvvriiov:o.
Acts 8:35 o voico or o 4iiirro :o
He has sent me to proclaim
liberty to the captives
and recovering of sight to
the blind,
to set at liberty those who are
oppressed,
Luke 4:43 but he said to them, I must
preach the good news of the kingdom
of God to the other towns as well; for I
was sent for this purpose.
Luke 7:22 And he answered them, Go
and tell John what you have seen and
heard: the blind receive their sight, the
lame walk, lepers are cleansed, and
the deaf hear, the dead are raised up,
the poor have good news preached to
them.
Luke 8:1 Soon afterward he went on
through cities and villages, proclaiming
and bringing the good news of the
kingdom of God. And the twelve were
with him,
Luke 9:6 And they departed and went
through the villages, preaching the
gospel and healing everywhere.
Luke 16:16 The Law and the
Prophets were until John; since then
the good news of the kingdom of God
is preached, and everyone forces his
way into it.
Luke 20:1 One day, as Jesus was
teaching the people in the temple and
preaching the gospel, the chief priests
and the scribes with the elders came
up
Acts 5:42 And every day, in the temple
and from house to house, they did not
cease teaching and preaching Jesus as
the Christ.
Acts 8:4 Now those who were
scattered went about preaching the
word.
Acts 8:12 But when they believed
Philip as he preached good news
about the kingdom of God and the
o:oo o:o xoi ooco rvo o ro :n
voon :o:n rnvvriioo:o o:c
:ov Inoov.
Acts 8:40 4iiirro or ror0n ri
Ac:ov xoi oiro,o rvo
rnvvriir:o :o roiri rooo rc
:o ri0ri v o:ov ri Koioooriov.
Acts 10:36 :ov iovov |ov] orro:riirv
:oi ioi Ioooni r ovvriiorvo
rionvnv oio Inoo Xoio:o. o:o
ro:iv rov:cv xoio.
Acts 11:20 Hoov or :ivr rc o:cv
ovoor K roioi xoi Konvoioi.
oi:ivr ri0o v:r ri Av:io ,riov
rioiov xoi roo :o Eiinvio:o
rovvriio rvoi :ov xoiov Inoov.
Acts 13:32 Koi n ri o
rovvriio r0o :nv roo :o
ro:roo r rovvriiov vrvorvnv.
Acts 14:7 xo xri r ovvriiorvoi noov.
Acts 14:15 xoi irvov:r o voor. :i
:o:o roiri:r. xoi nri o oioro0ri
rorv iv ov0ocroi r ovvriiorvoi
o o ro :o:cv :cv o:oicv
rrio:orriv r ri 0ro v cv:o.
Acts 14:21 r ovvriioorvoi :r :nv
roiiv rxrivnv xoi o0n:roov:r
ixovo rro:orvov ri :nv Ao:oov
xoi ri Ixoviov xoi ri Av:io ,riov
Acts 15:35 Hoio or xoi Boovo0o
oir:oi0ov rv Av:io,ri o oioooxov:r
xoi rovvriio rvoi r:o xoi r:rocv
roiicv :o v io vov :o xoi o.
Acts 16:10 c or :o oooo riorv.
r0rc rn:noorv rcri0ri v ri
Moxroovi ov o0i0oov:r o:i
roooxrxin:oi no o 0ro
rovvriiooo0oi o:o.
Acts 17:18 :ivr or xoi :cv
Erixooricv xoi Z:oixc v iiooocv
ovr0oiiov o:c. xoi :ivr rirvov
:i ov 0r ioi o orrooiovo o:o
irvriv. oi or crvcv ooiovicv ooxri
xo:ovvrir ri voi. o:i :ov Inoov
xoi :nv ovoo:ooiv rnvvriir:o.
name of Jesus Christ, they were
baptized, both men and women.
Acts 8:25 Now when they had
testified and spoken the word of the
Lord, they returned to Jerusalem,
preaching the gospel to many villages
of the Samaritans.
Acts 8:35 Then Philip opened his
mouth, and beginning with this
Scripture he told him the good news
about Jesus.
Acts 8:40 But Philip found himself at
Azotus, and as he passed through he
preached the gospel to all the towns
until he came to Caesarea.
Acts 10:36 As for the word that he
sent to Israel, preaching good news of
peace through Jesus Christ ( he is Lord
of all),
Acts 11:20 But there were some of
them, men of Cyprus and Cyrene, who
on coming to Antioch spoke to the
Hellenists also, preaching the Lord
Jesus.
Acts 13:32 And we bring you the good
news that what God promised to the
fathers,
Acts 14:7 and there they continued to
preach the gospel.
Acts 14:15 Men, why are you doing
these things? We also are men, of like
nature with you, and we bring you
good news, that you should turn from
these vain things to a living God,
who made the heaven and the earth
and the sea and all that is in them.
Acts 14:21 When they had preached
the gospel to that city and had made
many disciples, they returned to Lystra
and to Iconium and to Antioch,
Acts 15:35 But Paul and Barnabas
remained in Antioch, teaching and
preaching the word of the Lord, with
many others also.
Acts 16:10 And when Paul had seen
Rom. 1:15 o:c :o xo: rr roo 0ov
xoi i v :oi rv Pcn
rovvriiooo0oi.
Rom. 10:15 rc or xnoccoiv ro v n
oroo:oicoiv. xo0c vr voor:oi
Rom. 15:20 o:c or iio:io rvov
rovvriiro0oi o, oro cvooo0n
Xoio:o. ivo n r r oiio:oiov
0rriiov oixoooc.
1Cor. 1:17 o voo o rro:riirv r
Xoio:o 0or:iriv oiio
rovvriiro0oi. ox rv ooi o iovo.
ivo n xrvc0n o o:ooo :o
Xoio:o.
1Cor. 9:16 r ov vo o r ovvrii coi. o x
ro:iv oi xo,no o vo vxn vo o oi
rrixri:oi ooi voo oi ro:iv ro v n
rovvriiocoi.
1Cor. 9:18 :i ov o ro:iv o io0o.
ivo rovvriio rvo ooorovov 0noc
:o rovvriiov ri :o n
xo:o,onooo0oi :n rcooio o rv
:c rovvriic.
1Cor. 15:1 Ivcoic or iv. oorioi.
:o rovvriiov o rnvvriioo nv i v.
o xoi roorio0r:r. rv c xoi ro:nxo:r.
2 oi o xoi ocro0r. :ivi iovc
rnvvriioo nv i v ri xo:r,r:r.
rx:o ri n rixn r rio:roo:r.
2Cor. 10:16 ri :o rrorxrivo cv
rovvriiooo0oi. ox r v oiio:oic
xovo vi ri :o r:oio xo,nooo0oi.
2Cor. 11:7 H o oo:i ov r roinoo
ro:ov :orrivcv i vo ri vc0n:r.
o:i ocorov :o :o 0ro r ovvriiov
rnvvriioo nv i v.
Gal. 1:8 oiio xoi r ov nri n o vvrio
rc ooovo r ovvriin:oi | iv] roo
o rnvvriioor0o i v. ovo0ro
ro:c. 9 c roorionxorv xoi oo:i
roiiv ir vc ri :i o r ovvriir:oi
roo o roorio0r:r. o vo 0ro ro:c.
Gal. 1:11 Ivcoic vo o iv. oorioi.
:o rovvriiov :o r ovvriio0rv r
ro o:i ox ro:iv xo:o o v0ocrov
the vision, immediately we sought to
go on into Macedonia, concluding that
God had called us to preach the gospel
to them.
Acts 17:18 Some of the Epicurean and
Stoic philosophers also conversed with
him. And some said, What does this
babbler wish to say? Others said, He
seems to be a preacher of foreign
divinitiesbecause he was preaching
Jesus and the resurrection.
Rom. 1:15 So I am eager to preach the
gospel to you also who are in Rome.
Rom. 10:15 And how are they to
preach unless they are sent? As it is
written, How beautiful are the feet of
those who preach the good news!
Rom. 15:20 and thus I make it my
ambition to preach the gospel, not
where Christ has already been named,
lest I build on someone elses
foundation,
1Cor. 1:17 For Christ did not send me
to baptize but to preach the gospel,
and not with words of eloquent
wisdom, lest the cross of Christ be
emptied of its power.
1Cor. 9:16 For if I preach the gospel,
that gives me no ground for boasting.
For necessity is laid upon me. Woe to
me if I do not preach the gospel!
1Cor. 9:18 What then is my reward?
That in my preaching I may present
the gospel free of charge, so as not to
make full use of my right in the gospel.
1Cor. 15:1 Now I would remind you,
brothers, of the gospel I preached to
you, which you received, in which you
stand, 2 and by which you are being
saved, if you hold fast to the word I
preached to you unless you believed
in vain.
2Cor. 10:16 so that we may preach the
gospel in lands beyond you, without
boasting of work already done in
Gal. 1:16 oroxoi voi :ov iov o:o
rv roi. ivo r ovvrii coi o:o v rv
:oi r0vroiv. r0rc o
roooovr0r nv oooxi xoi oi o:i
Gal. 1:23 ovov or oxoov:r noov o:i
o oicxcv no ro:r vv
rovvriir:oi :nv rio:iv nv ro:r
rroo0ri.
Gal. 4:13 oioo:r or o:i oi oo0rvriov
:n oooxo rnvvriioo nv iv :o
roo:roov.
Eph. 2:17 xoi ri0cv rnvvriioo:o
rionvnv iv :oi oxoov xoi rionvnv
:oi rvv
Eph. 3:8 Eoi :c rio,io:o:roc
ro v:cv o vicv roo0n n ,ooi o:n.
:oi r0vroiv rovvriiooo0oi :o
ovrci,vioo:ov rio:o :o Xoio:o
1Th. 3:6 Ao:i or ri0o v:o
Tio0r o roo no o cv xoi
rovvriioorvo ni v :nv rio:iv xoi
:nv ovo rnv cv xoi o:i r,r:r
vri ov n cv o vo0nv rov:o:r.
rriro0ov:r no ioriv xo0o rro xoi
nri o.
Heb. 4:2 xoi voo rorv rnvvriior voi
xo0orro xoxrivoi oii ox cr inorv
o iovo :n oxon rxrivo n
ovxrxrooorvo :n rio:ri :oi
oxooooiv.
Heb. 4:6 rrri ov o roiri rr:oi :ivo
riori0riv ri o:nv. xoi oi roo:roov
rovvriio0rv:r ox rioni0ov oi
orri 0riov.
1Pet. 1:12 oi orrxoi0n o:i o,
ro:oi iv or oinxovov o:o. o
vv ovnvvrin i v oio :cv
rovvriioorvcv o |rv] rvro:i
ovic o roo:oir v:i or ooovo. ri o
rri0ooiv ovvrioi roooxvoi.
1Pet. 1:25 :o or ono xoio rvri
ri :ov oicvo.
:o:o or ro:iv :o ono :o
rovvriio0rv ri o.
1Pet. 4:6 ri :o:o voo xoi vrxooi
anothers area of influence.
2Cor. 11:7 Or did I commit a sin in
humbling myself so that you might be
exalted, because I preached Gods
gospel to you free of charge?
Gal. 1:8 But even if we or an angel
from heaven should preach to you a
gospel contrary to the one we
preached to you, let him be accursed.
9 As we have said before, so now I say
again: If anyone is preaching to you a
gospel contrary to the one you
received, let him be accursed.
Gal. 1:11 For I would have you know,
brothers, that the gospel that was
preached by me is not mans gospel.
Gal. 1:16 was pleased to reveal his Son
to me, in order that I might preach
him among the Gentiles, I did not
immediately consult with anyone;
Gal. 1:23 They only were hearing it
said, He who used to persecute us is
now preaching the faith he once tried
to destroy.
Gal. 4:13 You know it was because of
a bodily ailment that I preached the
gospel to you at first,
Eph. 2:17 And he came and preached
peace to you who were far off and
peace to those who were near.
Eph. 3:8 To me, though I am the very
least of all the saints, this grace was
given, to preach to the Gentiles the
unsearchable riches of Christ,
1Th. 3:6 But now that Timothy has
come to us from you, and has brought
us the good news of your faith and
love and reported that you always
remember us kindly and long to see
us, as we long to see you
Heb. 4:2 For good news came to us
just as to them, but the message they
heard did not benefit them, because
they were not united by faith with
those who listened.
rnvvriio0n. ivo xoi0coi r v xo:o
ov0ocro oooxi coi or xo:o 0rov
rvr o:i.
Rev. 10:7 oii rv :oi nrooi :n
cvn :o r0ooo o vvrio. o:ov
riin ooiririv. xoi r:riro0n :o
o:noiov :o 0ro. c rnvvriiorv
:o ro:o ooio :o roon:o.
Rev. 14:6 Koi rioov oiiov o vvriov
rr:orvov r v roooovn o:i. r ,ov:o
rovvriiov oicviov rovvriiooi rri
:o xo0nrvo r ri :n vn xoi rri
ro v r0vo xoi inv xoi vicooov
xoi ioo v.
Heb. 4:6 Since therefore it remains
for some to enter it, and those who
formerly received the good news failed
to enter because of disobedience,
1Pet. 1:12 It was revealed to them that
they were serving not themselves but
you, in the things that have now been
announced to you through those who
preached the good news to you by the
Holy Spirit sent from heaven, things
into which angels long to look.
1Pet. 1:25 but the word of the Lord
remains forever.
And this word is the good news
that was preached to you.
1Pet. 4:6 For this is why the gospel
was preached even to those who are
dead, that though judged in the flesh
the way people are, they might live in
the spirit the way God does.
Rev. 10:7 but that in the days of the
trumpet call to be sounded by the
seventh angel, the mystery of God
would be fulfilled, just as he
announced to his servants the
prophets.
Rev. 14:6 Then I saw another angel
flying directly overhead, with an eternal
gospel to proclaim to those who dwell
on earth, to every nation and tribe and
language and people.

You might also like