You are on page 1of 14

Muslims

Bleeds
Too...
A search for Mass Destructive Weapons !!!
War on Terror !!!
NEWS YOU WON'T FIND ON CNN !!!
NEWS YOU WON'T FIND ON BBC !!!
This is LIBERATION !!!
A Search for TERRORISTS !!!
Ooops !!! This is not TERRORISM !!!
َ
ِ َ ‫ل الل‬
‫ه‬ ِ ‫َسبِي‬ ‫قاتِلُو َن ِفي‬ َ ُ‫م ل ت‬ ْ ُ ‫و َما لَك‬ َ
‫ن‬ ِ ‫ولْدَا‬ ِ ْ ‫وال‬َ ‫ء‬ ِ ‫سا‬َ َِ ‫والن‬َ ‫ل‬ ِ ‫جا‬ َ ‫ر‬ِ َ َ ‫ن ال‬
َ ‫م‬ ِ ‫ن‬َ ‫في‬ِ ‫ع‬ َ ‫ض‬ْ َ ‫ست‬ ْ ‫م‬ُ ْ ‫وال‬
َ َ
‫ة‬ِ َ ‫قْري‬ َ ْ ‫ذ ِه ال‬ ِ ‫ه‬َ ‫ن‬ ْ ‫م‬ ِ ‫جن َ ا‬ْ ‫ر‬ِ ‫خ‬ْ ‫ن َربََن َ ا أ‬ َ ‫قولُو‬ ُ َ‫ن ي‬ َ ‫ذي‬ ِ َ ‫ال‬
َ
‫عل‬ َ ‫ج‬ْ ‫وا‬ َ ‫ولِيًَا‬ َ ‫ك‬ َ ْ ‫ن لَدُن‬ْ ‫م‬ ِ ‫عل لَنَا‬ َ ‫ج‬
ْ ‫وا‬
َ ‫ها‬ َ ُ ‫هل‬ْ َ ‫الظَالِم ِ أ‬
‫صيًرا‬ ِ َ‫ك ن‬ َ ْ ‫ن لَدُن‬ ْ ‫م‬ ِ ‫لَنَا‬
And why should ye not fight in the cause
of Allah and of those who, being weak, are ill-
treated (and oppressed)?- Men, women, and
children, whose cry is: "Our Lord! Rescue us
from this town, whose people are oppressors;
and raise for us from thee one who will protect;
and raise for us from thee one who will help!"
Al-Qur'an, 004.075
َ‫وَل تَقُولُوا لِمَنْ يُقْتَلُ فِي سَبِيلِ الِّ أَ ْموَاتٌ بَلْ أَحْيَاءٌ وَلَكِنْ ل تَشْعُرُون‬
And say not of those who are slain in the way of Allah: "They are dead."
Nay, they are living, though ye perceive (it) not.

َ ‫خوْفِ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِنَ ال ْموَالِ وَالنْ ُفسِ وَالثّمَرَاتِ وَبَشّرِ الصّابِرِي‬
‫ن‬ َ ْ‫وَلَنَبُْلوَنّكُمْ بِشَيْءٍ مِنَ ال‬
Be sure we shall test you with something of fear and hunger, some loss
in goods or lives or the fruits (of your toil), but give glad tidings to those
who patiently persevere,

َ ‫اّلذِينَ ِإذَا َأصَابَتْهُمْ ُمصِيبَةٌ قَالُوا إِنّا لِّ وَإِنّا ِإلَيْهِ رَاجِعُو‬
‫ن‬
Who say, when afflicted with calamity: "To Allah We belong, and to Him
is our return"

َ ‫أُولَئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ مِنْ رَبّهِمْ وَرَحْمَةٌ وَأُولَ ِئكَ هُمُ الْمُهْتَدُو‬
‫ن‬
They are those on whom (Descend) blessings from Allah, and Mercy,
and they are the ones that receive guidance.

Al-Qur'an, 002.154-157
َ ِ ‫صُروا أُولَئ‬ ََ َ ََ
‫م‬
ُ ُ‫ك ه‬ َ َ ‫ن آوَ ْوا َون‬
َ ‫ي‬ِ ‫ذ‬ ‫َوال‬ ِ‫ل الل َه‬
ِ ‫ي‬ِ ‫سب‬
َ ‫ي‬ ‫ف‬
ِ ‫وا‬ ُ ‫د‬َ ‫ه‬ ‫جا‬
َ َ ‫و‬ ‫روا‬ُ ‫ج‬
َ ‫ا‬َ ‫ه‬َ ‫و‬ ‫وا‬ ُ ‫من‬
َ ‫آ‬ ‫ن‬
َ ‫َوال‬
‫ي‬ ِ ‫ذ‬
‫م‬ ِ َ‫ق ك‬
ٌ ‫ري‬ ٌ ‫مغِْفَرةٌ وَرِْز‬ َ ‫م‬ ْ ُ‫حًَقا لَه‬َ ‫ن‬ ِ ْ ‫مؤ‬
َ ‫منُو‬ ُ ْ ‫ال‬

Those who believe, and adopt exile, and fight for the Faith, in the
cause of Allah as well as those who give (them) asylum and aid,-
these are (all) in very truth the Believers: for them is the forgiveness
of sins and a provision most generous.

Al-Qur'an, 008.074
Fight in the Cause of Allah
An Islam Youth Presentation

You might also like