Professional Documents
Culture Documents
the sling of the Holy Spirit the offensive and corruptive wolves, and from the complement of the Church of Christ they expelled them all, as having fallen mortally and as being ill and incurable. Thus they demonstrated themselves to be True Servants of the Lord, and Sacred Mystics of the Divine Preaching Inspired by God.
Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa Archdiocese of Good Hope
Doxa
Tone 1
Resurrection Gospel 7: John 20:1 10
St Peter & St John Witness The Empty Tomb Of Our Risen Lord Jesus Christ
Our Eternal Gratitude to God for the Original Greek/English Text by Reverend Seraphim Dedes of St Gregory Palamas Monastery www.sgpm.goarch.org/ematins
Ke
nin ke Ai ke is tous eonas ton ow and ever, and to the Ages N eonon. of Ages Amin Amen The Congregation Must Stand
Theotokion Doxology & Apolytikion, followed immediately by the divine liturgy of st john chrysostom
Enite
Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. sigkrotisantes, tin tis psihis epistimin, ke to Thio Pnevmati, sindiaskepsameni, to makarion, ke septon Simvolon, i septi Pateres, Theografos dieharaxan, en o safestata, to Gennikoti sinanarhon, ton Logon ekdidaskousi, ke panalithos Omoousion, tes ton Apostolon, epomeni prodilos didahes, i evkleis ke panolvii, ontos ke Theoforones.
Olin
When
the Holy Fathers had assembled all the science of the soul, with the Divine Spirit they examined all things Synodically, and inscribed the Divine and All Blessed Symbol (Creed), as if God Himself has written It. Therein they lucidly and most truly teach that the Logos is without beginning and of One Essence with the One Who Engendered Him. Teaching thus, these famous and truly happy Godly minded Fathers clearly and faithfully followed that which the Apostles taught.
Evlogitos Olin
i Kyrie O Theos O ton Pateron imon. isdexameni, tin noitin lampidona, tou Agiou Pnevmatos, to iperfiestaton Hrismologima, to vrahi rimati, ke poli sinesi, Theopnevstos apefthexanto, os Hristokirikes, Evangelikon proistameni, Dogmaton i Makarii, ke ton efsevon paradoseon, anothen lavontes, tin touton apokalipsin safos, ke Fotisthentes exethento, oron Theodidakton.
Blessed When
art Thou, O Lord, the God of our Fathers. the foremost Preachers of the Gospel Dogmas and Pious Orthodox Traditions of Christ received within themselves the Enlightenment and Divine Radiance of the Holy Spirit, they declared the Supernatural Oracle openly to be their opinion Inspired by God, the Creed, in phraseology concise, while sublime in significance. Clearly these Enlightened and Blessed men, receiving from on High this Revelation, promulgated the decision taught by God.
Sinagagete
Aftou.
Afto
tous
Osious
Olin
sillexameni, pimantikin epistimin, ke thimon kinisantes, nin ton dikeotaton endikotata, tous varis ilasan, ke limodis likous, ti sfendoni ti tou Pnevmatos, eksfendonisantes,
STIHOS
Theoprepi Sou sigkatavasin doxazontes, imnoumen Se Hriste: etehthis ek Parthenou, ke ahoristos ipirhes to Patri; epathes os anthropos, ke ekousios ipeminas Stavron; Anestis ek tou tafou, os ek pastados proelthon, ina sosi ton kosmon: Kyrie Doxa Si!
Tin
VERSE
As we Glorify Thy Divine Condescension, we praise Thee, O Christ: Thou were Born of a Virgin, yet Thou were not separated from the Father. As Man Thou suffered and willingly endured the Cross. Thou rose from the grave, as though coming out of Thy Bridal Chamber, so that Thou might Save the world. Lord: Glory to Thee!
praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord.
P s al m 1 17 / 11 8
PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY
Theos
The
Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
STIHOS 1:
VERSE 1:
Give thanks to the Lord, for He is Good; His Mercy endures forever!
Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
Theos
The
Enite
Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. Kyrie O Theos mou, ipsothito i Hir Sou, mi epilathi ton peniton Sou is telos.
STIHOS 2:
VERSE 2:
All the nations surrounded me, but in the Name of the Lord I drove them back.
Theos
Anastithi,
Arise,
O Lord, my God, lift up Thy Hand: do not forget Thy poor forever.
The
Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
STIHOS 3:
Exomologisome Doxa
will give Thee thanks, O Lord, with my whole heart: I will tell of all Thy Wonders
VERSE 3:
Theos
The
Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
A p ol y t i ki o n o f t he Re s u r re c t i o n To ne 1
Tou
Enite Olin
Praise When
Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute.
sigkrotisantes, tin tis psihis epistimin, ke to Thio Pnevmati, sindiaskepsameni, to makarion, ke septon Simvolon, i septi Pateres, Theografos dieharaxan, en O safestata, to Gennikoti sinanarhon, ton Logon ekdidaskousi, ke panalithos Omoousion, tes ton Apostolon, epomeni prodilos didahes, i evkleis ke panolvii, ontos ke Theoforones.
the Holy Fathers had assembled all the science of the soul, with the Divine Spirit they examined all things Synodically, and inscribed the Divine and All Blessed Symbol (Creed), as if God Himself has written It. Therein they lucidly and most truly teach that the Logos is without beginning and of One Essence with the One Who Engendered Him. Teaching thus, these famous and truly happy Godly minded Fathers clearly
lithou sfragisthentos ipo ton Ioudeon ke stratioton filassonton to ahranton Sou Soma, Anestis trimeros, Sotir, Doroumenos to kosmo tin Zoin. Dia touto e Dinamis ton Ouranon evoon si Zoodota. Doxa ti Anastasi Sou, Hriste! Doxa ti Vasilia Sou! Doxa ti Ikonomia Sou, mone Filanthrope!
Doxa
Blessed art Thou, O Christ our God. Thou established the Holy Fathers upon the earth as Beacons, and through them Thou hast guided us all to the True Faith, O Greatly Merciful One: Glory to Thee! ever, and to the ages of ages.
Pistin kratinon. Ke Ouranon Vasilias, dizon pantas kinonous, otan elthis epi gis, tou krine pasan tin ktisin.
establish Thy Church, O Lord, and confirm the Holy Faith, and show all to be Partakers of Thy Heavenly Rule when Thou return to earth to Judge the entire Creation.
- Psalm 148
All Creation
Pasa
pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.
Let
everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God. Him, all His Angels; praise Him, all His Powers. To Thee praise is due, O God.
Amin.
Theotokion
Enite
Praise
di imas gennithis ek Parthenou ke stavrosin ipominas Agathe, O Thanato to Thanaton skilefsas ke egersin dixas os Theos, mi paridis ous eplasas ti Hiri Sou. Dixon tin Filanthropian Sou slimon, dexe tin tekousan Se Theotokon, Presvevousan iper imon ke Soson Sotir imon, Laon apegnosmenon.
)
(SMALL LITANY
Born of a Virgin, and suffered crucifixion, O Good One, and despoiled Death through Death, and as God, revealed Resurrection: despise not Thy Love for mankind, O Merciful One; accept the Birth giver of God Who bore Thee, and Who entreats Thee for us: and Save Thy despairing people, O our Saviour!
Tou
piise en aftis krima Engrapton. Doxa afti este pasi tis Osiis Aftou.
To
execute upon them the Judgement that is Decreed; such Glory will be for all His Holy Ones.
STIHOS
VERSE
We praise the praise of Thy Saving Passion O Christ, and we glorify Thy Resurrection.
praise Him in the firmament of His Power
Enite
F i r s t R e s u r r e c t i o n K a t h i s m a Tone 1
Ton
tafon Sou, Sotir, Stratiote tirountes, nekri ti astrapi, tou ofthentos Angelou, egenonto kirittontos, ginexi tin Anastasin. Se doxazomen, ton tis fthoras katheretin. Si Prosspiptomen, to Anastanti ek Tafou, ke mono Theo imon.
The
Soldiers watching Thy Tomb became as dead men at the lightning flash of the Angel who appeared and proclaimed to the Women the Resurrection. We Glorify Thee, the Destroyer of corruption; we fall down before Thee, Risen from the grave and alone our God.
STIHOS
O Stavron ipominas, ke ton Thanaton katarigisas, ke anastas ek ton nekron, irinefson imon tin Zoin Kyrie, os Monos Pantodinamos.
VERSE
Having endured the Cross, destroyed Death and Risen from the dead, give Peace to our Life, O Lord, as Thou alone art All Powerful.
praise Him according to the greatness of His Majesty.
Enite
STIHOS
Doxa Stavro
Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati prosilothis, ekofsios Iktirmon, en mnimati tethis, os thnitos Zoodota, to kratos sinetripsas, Dinate to thanato Sou; Se gar efrixan, i pilori i tou Adou; Si sinigiras, tous ap eonos thanontas, os monos Filanthropos.
Afton epi tes dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou.
Thou
were willingly nailed to the Cross, O Merciful One, and laid in a tomb as a mortal, O Giver of Life. By Thy Death, O Powerful One, Thou smashed its might; for Hades gatekeepers trembled before Thee; Thou raised with Thee
O ton Adin skilefsas, ke ton Anthropon anastisas, ti Anastasi Sou Hriste, axioson imas en kathara kardia, imnin ke Doxazin Se.
Enite
Having despoiled Hades and raised humanity by Thy Resurrection, O Christ, grant that with pure hearts we may praise and glorify Thee.
Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp.
Praise
apasan agiri psallousan. Ton Kyrion imnite ta erga ke iperipsoute is pantas tous eonas.
prefigured has since been born on earth, and He gathers together all Creation to sing: O ye Works of the Lord: Bless ye the Lord and exalt Him above all forever!
the dead from every age, for Thou alone Love mankind.
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the ages of
eonon. ages.
Amin Tou
Gavriil fthegxamenou Si Parthene to Here, Sin ti foni esarkouto O ton olon Despotis, en Si ti Agia Kivoto, os efi O Dikeos David. Edihthis Platitera ton Ouranon, Vastasasa ton ktiston Sou. Doxa to enikisanti en Si! Doxa to proelthonti ek Sou! Doxa to elevtherosanti imas dia tou Tokou Sou!
Amen
Theotokion
TONE 1
Apas
gigenis skiratato to pnevmati lampadouhoumenos. Panigirizeto de ailon noon fisis, gererousa TA IERA THAVMASIA tis Theomitoros ke voato. Heris, Pammakariste Theotoke Agni, Aiparthene.
Let
every mortal born on earth, carrying his torch, in spirit leap for Joy; and let the Order of the Angelic Powers celebrate and honour THE HOLY FEAST of the Theotokos, and let them cry: Hail, All Blessed Theotokos, Pure and Ever Virgin!
Seventh Exaposteilarion
Oti
iran ton Kyrion tis Marias ipousis, epi ton Tafon edramon, Imon Petros ke allos, mistis Hristou, on Igapa. Etrehon de i dio, ke evron ta othonia, evdon kimena mona, ke kefalis, in de to Soudarion horis touton. Dio palin isihasan, ton Hriston eos idon.
When
Mary said, They have carried away my Lord, Simon Peter and the other Disciple, the initiate of Christ whom Jesus Loved, hastened to the Tomb. And they both went and found the Wrappings inside the Tomb, and the Face Cloth that was around His Head lying to one side. Wherefore they remained until they truly beheld Christ.
S e c o nd K a th i s ma o f t he Re s u rre ct i o n T o ne 1
Ginekes
Pateres
ouranofrones, i Sinodo evdomi, sinathristhentes deisin, ekteni ti Triadi, prosaxate tou risthine, ek pasis ereseos, ke kriseos eoniou, Vasilias te thin, Ouranon tous tin imon, sinaxin Thian imountas.
Fathers of a Godly Mind who convened in Nicea the Seventh Synod, offer up to the Trinity fervent Entreaties that we be guarded against every heresy and Saved from Eternal Judgement, and made worthy of the Reign of the Heavens, as we sing, praising Your Holy Assembly. Master Most Benevolent: at the Prayers of Thy Mother, and those of all the Fathers who met in the Seven Synods, firmly
pros to mnima, paregenonto orthrie, ke Angelikin optasian, theasamene eteremon; O tafos existrapte Zoin; to Thavma kateplitten aftas; Dia touto apelthouse, tis Mathites ekiritton tin Egersin: Ton Adin eskilefse Hristos, os Monos Krateos ke Dinatos, ke ftharentas sinigire pantas, ton tis katakriseos fovon, lisas dinami Stavrou.
Doxa En
Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati to Stavro prosilothis, i Zoi ton apanton, ke en nekris logisthis, O athanatos Kyrios, anestis triimeros Sotir, ke igiras Adam ek tis fthoras; dia touto e Dinamis ton Ouranon, evoon Si Zoodota: Doxa tis sis pathimasi, Hriste! Doxa ti Anastasi Sou! Doxa ti Sigkatavasi Sou, Mone Filanthrope!
Theotokion
Presvies
iperagathe, Kyrie tis Mitros Sou, ke ton en epta Sinodis, athristhenton Pateron, tin Ekklisian Stirixon, ke tin
ODI 3
ODE 3
Tous
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon. ages.
Amin Maria
to Septon, tou Despotou Doxion, anastison imas, peptokotas is haos, dinis apognoseos, ke ptesmaton ke thlipseon; Si gar pefikas, amartolon Sotiria, ke Voithia, ke Kratea Prostasia, ke Sozis tous Doulous Sou.
Amen
Theotokion of the Resurrection
TONE 1
ODI 4
sous imnologous, Theotoke, izosa ke afthonos pigi, thiason sigkrotisantas pnevmatikon, stereoson. Ke en ti Thia Doxi Sou Stefanon Doxis axioson.
Mary,
Holy Vessel of our Master, raise us up who have fallen into the pit of dread despair, of offences and afflictions; for thou art the Salvation, the Help and the Mighty Protection of sinners, and thou savest thy servants.
Tin
anexihniaston Thian Voulin tis ek tis Parthenou sarkoseos Sou to ipsistou O Profitis Abbakoum katanoon ekravgaxe. Doxa ti Dinami Sou, Kyrie
Perceiving
ODI 5
the Unsearchable Purpose of God concerning Thine Incarnation from a Virgin, O Most High, the Prophet Habakkuk cried: Glory to Thy Power, O Lord!
I p e r k o i Tone 1
ODE 5
tou Listou Metanoia ton Paradison esilisen, O de Thrinos ton Miroforon tin Haran eminisen: Oti Anestis Hriste O Theos, parehon to kosmo, to Mega Eleos
whole world was amazed at Thy Divine Glory: for Thou, O Virgin, Who has not known wedlock, has been Translated from earth to the Eternal Mansions to the Life without end, bestowing Salvation upon all who sing Thy praises. we celebrate this Sacred and Solemn Feast of the Theotokos, let us come, clapping our hands, O people of the Lord, and Glorifying God Who was Born of her.
Anabathmi
to thlivesthe me, isakouson mou ton odinon, Kyrie, si krazo!. Tis erimikis, apavstos O Thios pothos enginete, kosmou ousi tou mateou ektos.
ANTIFONON A
En
ANTIPHON 1
ODI 6
ODE 6
Tin
Unending
is the sacred desire for God among those in the desert, for they are far removed from this vain world. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever and to the Ages of Ages.
ODI 7
Thian Taftin ke Pantimon Telountes Eortin i Theofrones tis Theomitoros, defte tas hiras krotisomen, ton ex aftis tehthenta Theon Doxazontes.
As
Glory
ODE 7
Pnevmati, Timi ke Doxa, osper Patri, prepi ama ke Io. Dia touto asomen ti Triadi Monokratoria.
ANTIFONON B
has elevated me to the Heights of Thy Commandments, O God. Let Virtue shine upon me so that I may praise Thee.
Thou
Enoumen,
ODE 8
Holy Children bravely trampled upon the threatening fire, preferring not to worship created things rather than the Creator, and they sang in Joy: Blessed art Thou and praised above all: O Lord God of our Fathers! Praise, we Bless and we Worship the Lord!
ke
We
Offspring of the Theotokos saved the Holy Children in the furnace. He Who was then
Agion Andron, ke Hriston ton Stefodotin Stefanous parehomenon tis Agiis Athlites t eke Martisi, di on arti tranoteron tin alithinin Pistin kratousa i Ekklisia, aspazet6e TIN IKONA TIS HRISTOU ENANTHOPISEOS.
Holy Men and Christ, the Giver of Laurels, Who bestows Crowns upon His Holy Athletes and Martyrs, through Whom the church, now more manifestly holding the True Faith, salutes THE IMAGE OF CHRISTS INCARNATION.
Dexia
Sou Hiri lavon si Loge, filaxon me, frourison, mi pir me flexi tis amartias. Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
With
S y n a xa r io n o f 1 6 O c tob e r
Thy right Hand, O Logos, keep me and protect me, so that the Fire of Sin does not consume me. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages.
Ti
I tou aftou minos, Mnimi tou Agiou Martiros Longinou tou Ekatontarhou. Martiron, ton sinanerethenton to Agio Longino.
On the
Ti
afti imera, Mnimi ton Agion Martiron Leontiou, Dometiou, Terentiou ke Domninou. afti imera, Mnimi tou Osiou Patros imon Malou. ton Agion ke Makarion Pateron, ton en Nikea Sinelthonton to Defteron, epi ton evsevon ke filohriston Basileon, Lonstantinou ke Irinis, kata ton dissevos ke amathos ke aperiskeptos tin Ekklisian tou Theou idololatrin iponton, k etas septas ke Agias ikonas Katavalonton.
Ti
Amin.
ODI 1
16th day of this month we Commemorate the Holy Martyr, St Longinos the Centurion. On this day we Commemorate the Holy Martyrs, St Isauros and St Aphrodisios, who were put to death with St Longinos. On this day we Commemorate the Holy Martyrs, St Leontios, St Dometios, St Terence, and St Domninos. On this day we Commemorate our Righteous Father, St Malos. On this day we Commemorate the Holy and Blessed Fathers who gathered together for the second time in Nicaea, during the reign of the Pious and Christ Loving Sovereigns, St Constantine and St Irene, against those who impiously and ignorantly and foolishly asserted that the Church of God worships idols, and rejected the august and Holy Icons. By the Intercessions of our Holy Fathers, O God, have Mercy on us. Amen
TONE 4
ODE 1
Pnevmati, pasa i ktisis kenourgite, palndromouisa is to proton, isosthenes gar esti Patri ke Logo.
ANTIFONON
Epi tis irikosi mi, odevsomen is tas avlas tou Kyriou, ivfranthi mou to pnevma, sigheri i kardia
Epi
ikon David, fovos mega. Eki gar thronon ektethenton, krithisonte apase, e file tis gis ke glosse.
Glory Amen It is
to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto the Ages of Ages. proper to offer honour, worship, might and glory to the Holy Spirit, as also to the Father and to the Son for the Trinity is One only in Nature and not in Persons.
Pnevmati, timin, proskinisin, doxan ke pratos, os Patri te Axion, ke to Io di prosferin. Monas gar estin i Trias ti Fisi, all ou Prosopis.
P r o ke i me n on
Nin
STIHOS
Katavasia of the Ever Blessed Theotokos Pnevmatos ke logon erevxome ti Vasilidi Mitri. Ke ofthisome fedros Panigirizon ke aso gnothomenos TAFTIS TA
THAVMATA.
shall open my mouth and the Spirit will inspire it, and I shall utter the words of my song to the Queen and Mother: I shall be seen radiantly keeping Feast and JOYFULLY PRAISING
HER MIRACLES
Nin
Ti
de mia ton Savvaton Maria i Magdalini erhete proi skotias eti ousis is to Mnimion, ke vlepi ton lithon irmenon ek tou Mnimiou.
from her chains, rejoices as she cries: It is Thee, O Christ, Who GRANTS RESURRECTION TO ALL! I k o s o f t h e R e s u r r e c t i o n Tone 1
Ton
Trehi
oun ke erhete pros Simona Petron ke pros ton allon Mathitin on efili O Iisous, ke legi aftis: Iran ton Kyrion ek tou mnimiou, ke ouk idamen pou ethikan afton!
Exilthen
oun O Petros ke allos Mathitis ke irhonto is to Mnimion. i dio omou. Ke O allos Mathitis proedrame tahion tou Petrou ke ilthe protos is to Mnimion, ke parakipsas vlepi kimena ta othonia, ou menti isilthen. oun Simon Petros akolouthon afto, ke isilthen is to Mnimion ke theori ta othonia kimena, ke to Soudarion, O in epi tis Kefalis Aftou, ou meta ton othonion kimenon, alla horis entetiligmenon is ena topon.
Etrehon de
anastanta trimeron animnisomen, os Theon pantodinamon, ke pilas tou Adou sintripsanta, ke tous ap eonos ek tafou egiranta, Miroforis ofthenta kathos ivdokise, protes taftes to, Herete, fisas, ke Apostolis haran minion, os monos oodotis. Othen Pisti e Ginekes Mathites simvola nikis evangelizonte; ke Adis stenazi, ke thanatos odirete, ke kosmos agallete, ke pantes sigkerousi; Si gar pareshes PASI, HRISTE TIN ANASTASIN.
Let
us praise as God of all Power the One Who rose on the Third Day, smashed the Gates of Hades and roused the age long dead from the grave, Who appeared to the Myrrhbearers, as it was His Good Pleasure to say to them first of all: Rejoice! And so revealing Joy to the Apostles, as alone Giver of Life. Therefore with Faith the Women proclaim the tokens of Victory to the Disciples. Hades groans, Death laments, the world exults and all rejoice together: for Thou, O Christ, HAST GRANTED
RESURRECTION TO ALL.
Erhete
Then
Simon Peter arrived, following him, and he went into the Tomb; and he saw the linen Cloths lying there, and the Handkerchief that had been around His Head, not lying with the linen Cloths, but folded together in a place by itself.
Kontakion
the other Disciple, who got to the Tomb first, also went in; and he saw and believed. For as yet they did not know the Scripture that He must Rise again from the dead. Apilthon oun palin pros eaftous i Then the Disciples went away Mathite. again to their own homes. K o n t a k i o n o f t h e R e s u r r e c t i o n Tone 1 Doxi, ke kosmon sinanestisas, ke i fisis ton vroton os Theon Se animnise, ke thanatos ifaniste; ke O Adam horevi Despota, ke i Eva nin ek ton desmon litroumeni, heri krazousa:. Si i as God and raised the world up with Thee. Mortal nature sang Thy praise as God, and Death disappeared. Adam danced, O Master, and now Eve, freed
ek Patros eklampsas Iios arritos, ek Ginekos etehthi diplous ti fisi, on idotes, ouk arnoumetha tis morfis to ektipoma, afto de evsevos anistorountes, sevomen Pistos. Ke dia touto, tin alithinin Pistin kratousa i Ekklisia,
ASPAZETE TIN IKONA TIS HRISTOU ENANTHROPISEOS.
The
Son Who Ineffably Shone from the Father, was of Woman Born, dual in Nature. Knowing this, we do not deny the depiction of His Form, but piously making enquiry, we faithfully Venerate It. And, thus, the Church, holding the True Faith, salutes THE IMAGE
OF CHRISTS INCARNATION.
Thelon O
Exanestis os Theos, ek tou tafou en Thou rose from the grave in Glory
Pniktirmon Theos imas diegirin ai pros mnimin telian tis aftou enanthropiseos, tin ipothesin taftin paredoke tis anthropis, dia tis hromatourgias ton ikonon, tin sevasmion anatipousthe morfin, opaos taftin ep opsesin Orontes, pistevomen, aper logo akikoamen, gnorizontes safos tin praxin ke to Onoma, to shima ke tous athlous ton
The
All Compassionate God, ever desiring to arouse us to a perfect Remembrance of His Incarnation, delivered this principle to humanity to depict the Venerable Figure by the writing of Icons, that beholding this Figure with our sight, we may believe that we have heard in word, clearly recognising the Acts and the Names, the Appearance and the Struggles of