Professional Documents
Culture Documents
R
Resumen
Se hace un estudio del multifacético y resbaladizo concepto de la ironía
verbal con especial incidencia en sus aspectos semánticos y pragmáticos.
Desde el punto de vista semántico, la ironía se reconoce como un discurso
negativo indirecto que funciona gracias a la relación cognitiva de antonimia.
En tal sentido, postulamos que los mensajes irónicos tienen en su forma
lógica una negación invisible, pero siempre presente. Pragmáticamente, la
ironía se entiende a la luz de la idea de los grados de saliencia aplicada al
papel del contexto y se apoya considerablemente en la dinámica de la
intención comunicativa.
La multiplicidad de factores que se ponen en juego en la interpretación
irónica nos lleva a postular la necesidad del concepto de competencia
irónica (como parte de la competencia retórica). Este concepto intenta dar
cuenta de las abigarradas estrategias aplicadas tanto en la producción del
texto irónico (el rol del enunciador) como en la interpretación de las ironías
por las que vivimos (el rol del enunciatario).
Palabras claves: Ironía verbal, negación indirecta, grados de saliencia,
intención comunicativa.
Introducción
Antecedentes teóricos
Marco teórico
El problema de investigación
SÉPTIMO GRUPO: Aquí la ironía debe ser estable para cumplir con su
objetivo, a saber, el efecto de humor. Aunque se puede decir que todas
las ironías tienen un talante humorístico, los casos de este grupo son
representativos de una especial intención en producir un efecto de risa
LETRAS, AÑO LXXV, 107-108, 2004 137
RAYMUNDO CASAS NAVARRO
Conclusiones
Referencias bibliográficas