You are on page 1of 14

1 January 2008 Volume 2 Issue 2

SVBC Newsletter
Presidents Remarks
It is such a pleasure to write to you in this 4th edition of the SVBC electronic newsletter. First, an enormous Bienvenidos to new members Greg Budney, Tania East, Anita and John Howell, Betty and Charlie Peterson, and to Lydia and Ernie Vogt who have moved to San Vito from Carlsbad, CA. Id like to draw your attention to the Featured Bird article. We are lucky to have a host of endemic species of birds restricted to southern Costa Rica and western Panama and have decided to spotlight one of these specialties in each edition of the newsletter. If you have a favorite, please let us know. Its 2008 membership renewal time and we thank you for your overwhelming response and for taking advantage of the new t-shirts and coffee mugs featured in your renewal notices. By the way, there are still quantities available. Your support is greatly appreciated. Finally, come visit! The sun is shining, the birds and butterflies are out and about, the heliconias are blooming and Alison Olivieri, President SVBC we are going afield in search of natural wonders.
INSIDE THIS ISSUE:

Comentarios del Presidente


Es un gran placer dirigirme a ustedes en esta 4 edicin del boletn electrnico del SVBC. En primer lugar, un gran "Bienvenidos!" a los nuevos miembros Greg Budney, Tania East, Anita y John Howell, Betty y Charlie Peterson, y Lydia y Ernie Vogt que se han trasladado a San Vito procedentes de Carlsbad, CA. Quiero llamar su atencin al artculo sobre el Ave Destacada. Tenemos la suerte de tener una gran cantidad de especies endmicas de aves restringidas al sur de Costa Rica y el oeste de Panam - y se ha decidido enfocar una estas especialidades en cada edicin del boletn. Si ustedes tienen una especie favorita, por favor, hganoslo saber. Es tiempo de reanudar las membresas de 2008 y les motivamos a responder si no lo han hecho an, y a la vez invitarlos a que aprovechen las nuevas camisetas y tazas de caf mostradas en su nota de renovacin de membresa. Su apoyo es muy importante y apreciado. Por ltimo, venga y vistenos! El sol brilla, los pjaros y las mariposas estn afuera y por todas partes, las heliconias estn floreciendo y nosotros vamos para el campo en busca de maravillas naturales.

Editors Note Mist netting project Feature Bird Club News We recommend Photo Gallery

2 3,5,6 7 9 11 13,14

INSIDE THIS ISSUE:

Del Editor Monitero de aves Cusingas Noticias del Club Recomendamos Galeria de fotos

2 4,5,6 8 10 12 13,14

2 January 2008 Volume 2 Issue 2

Editors Corner

SVBC Newsletter
From the Editor
Dave Woolley

A new year begins and early signs from our membership renewal campaign indicate that our membership is alive and well. Thank you for your support.

and photos. We like hearing from you Dr. Steve Latta of National Aviary, and receiving your suggestions. Pittsburgh and principal investigator for our mist-netting project here in San Vito, Lydia Vogt, new fulltime resident of San Vito and your new Secretary of the Club, Alison Olivieri and Your fourth issue of the SVBC news- Julie Girard are the primary contributors this time around. And they kept letter is back along with yours truly Rodolfo Quiros at OTS/Wilson Botanidespite my best efforts at convincing your Club executive that there are oth- cal Garden and Robert Chavez, teacher at the local colegio busy with the ers out there more suited to fulfilling this role may have to resort to brib- Spanish translations. (I offered to do the translations but was diplomatically ery. Notwithstanding that, I am detold my Spanish needs fine-tuning I lighted to see this issue go to print. Once more we are hugely indebted to think they mean something approximating ten years minimum.) have contributors, translators and a creative editor who willingly step forThank you for your comments from ward to ensure that this newsletter is previous issues telling us we are on the Dave Woolley SVBC Treasurer the best it can be. Photo: Monique Girard right track with news, guest articles

Notas Del Editor


David Woolley

espaol. (Yo ofrec hacer las traducciones, pero diplomticamente se me dijo que mi espaol necesita un poco de afinamiento pienso que ellos Los principales colaboradores para esta quieren decir algo as como diez aos mnimo). edicin son el Dr. Steve Latta, del Aviario Nacional, EE.UU., y principal Su cuarto nmero del boletn del investigador de nuestro proyecto de SVBC est de vuelta junto con mis Gracias por sus comentarios a los captura de aves aqu en San Vito; saludos, a pesar de mis mejores nmeros anteriores dicindonos que Lydia Vogt, nueva residente a tiempo estamos en la lnea correcta con las esfuerzos para convencer a los completo en San Vito y nueva ejecutivos del Club de que hay otros noticias, artculos invitados y Secretaria del Club; Alison Olivieri y fotografas. Nos gusta escucharles y ms apropiados para cubrir este Julie Girard. Y ellos mantuvieron a papel voy a tener que sobornar. recibir sus comentarios. Aparte de esto, estoy encantado de ver Rodolfo Quirs, del Jardn Botnico Wilson/OET, y a Robert Chvez, este nmero irse a la impresora. De profesor en el colegio de San Vito, nuevo estamos muy agradecidos de tener escritores, traductores y un editor ocupados con las traducciones al creativo que entusiastamente se manifiestan para asegurar que este boletn es el mejor que puede haber.

Inicia un ao nuevo y las primeras seales de nuestra campaa de renovacin de membresas indican que nuestra asociacin est viva y sana. Gracias por su apoyo.

3 January 2008 Volume 2 Issue 2

Science Corner

SVBC Newsletter
Las Cruces Area Avian Monitoring Program
Steven C. Latta, PhD Assistant Director Dept. of Conservation and Field Research National Aviary, Pittsburgh, PA.

Four times a year, San Vito Bird Club members come from near and far, and can be found crawling from bed before dawn, schlepping poles, sweating, and slip-sliding through mud, but always smiling as they extract birds from mist nets, discuss the finer points of aging and sexing birds, and marveling at their beauty. This is the Las Cruces Area Avian Monitoring Program made possible through the financial support of the Grace Richardson Foundation. Initiated in 2004, the program is a collaborative effort of SVBC with Connecticut Audubon, Las Cruces Biological Station, Asociacin Ornitolgica de Costa Rica, National Aviary, and PRBO Conservation Science.

songbirds are declining. Politically and financially it is advantageous to address population declines before a species becomes endangered. Our studies build on other work on population dynamics of birds in the region,

fixed number of nets put in the same places each session. We mark all birds with a numbered aluminum band, and for some species especially the wintering migrants, we use colored plastic bands so each can be identified individually without having to be recaptured. Re-sighting of these color-marked birds makes it easier to determine site persistence or survival through the winter. Participation in our monitoring program is open to all. We are now realizing our goal of depending less on international volunteers who travel to San Vito, and more on locally-based talent that we have trained in bird monitoring. We are also working to expand standardized monitoring to other sites in Costa Rica by coordinating with banders at Tortuguero, and helping to train and initiate monitoring at the Kekoldi Reserve near Talamanca. A brief summary of results is presented in each issue of the SVBC newsletter. More detailed results on bird species are recorded by the Club and forwarded to the Ministerio del Ambiente y Energia (MINAE) and to Las Cruces Biological Station. As more data are collected these will be analyzed and published in ornithological journals.

Our monitoring seeks to determine the relative abundance, survival rates, and population trends of birds Dr. Steven C. Latta in secondary broadleaf forests, with a Photo: Julie Girard focus on wintering Neotropical migrants. We also address the natural especially that of ornithologists from history of birds in altered habitats, pro- Stanford and Cornell universities. But vide opportunities for field training of there has been little work on wintering Costa Ricans and field experience in migrants, and long-term monitoring the Neotropics for North American data from the tropics are rare. bird banders. Our monitoring sites are private fincas, Monitoring is important because birds with owners dedicated to the preservaindicate how well an ecosystem func- tion of their forest patches. We use tions, and because populations of many point counts and mist netting, with a

4 January 2008 Volume 2 Issue 2

Esquina de Ciencia

SVBC Newsletter
Proyecto de Monitoreo de Aves en el Area de Las Cruces
Steven C. Latta, PhD Director Asistente Depto. de Conservacin e Investigacin de Campo Aviario Nacional, Pittsburgh, PA. Cuatro veces al ao, los miembros del Club de Pajareros de San Vito vienen de cerca y de lejos, y se les encuentra bajndose de la cama antes del amanecer, cargando varillas, sudando, y resbalando en los barriales, pero siempre sonriendo mientras extraen aves de las redes de niebla, discuten los detalles de determinar la edad o el sexo de las aves y se maravillan de su belleza. Este es el Programa de Monitoreo de Aves en el Area de Las Cruces, el cual es posible gracias al apoyo financiero de la Fundacin Grace Richarson. Iniciado en 2004, el programa es un esfuerzo colaborativo del SVBC con Connecticut Audubon, la Estacin Biolgica Las Cruces, la Asociacin Ornitolgica de Costa Rica, el Aviario Nacional, y Ciencias de la Conservacin del Point Reyes Bird Observatory. Nuestro monitoreo busca determinar la abundancia relativa, Ovenbird - Seirus aurocapillus el grado de sobrevivencia y las Photo Julie Girard tendencias de las poblaciones de aves en bosques secundarios, con nfasis en aves migratorias neotropicales. sobre aves migratorias, y datos de Tambin observamos la historia natural de monitoreo a largo plazo en los trpicos son aves en hbitats alterados, proveemos escasos. oportunidades de entrenamiento para costarricenses y experiencia de campo en Nuestros sitios de monitoreo son fincas el Neotrpico para anilladores de aves privadas, con sus dueos dedicados a la norteamericanos. conservacin de sus fragmentos de bosque. Utilizamos puntos de conteo y redes de El monitoreo es importante porque las aves niebla, poniendo un nmero fijo de redes indican qu tan bien funciona un en los mismos lugares en cada sesin. ecosistema, y porque las poblaciones de Marcamos todas las aves con anillos de muchas aves cantoras estn disminuyendo. aluminio numerados, y para algunas Desde el punto de vista poltico y financiero, es una ventaja estudiar la declinacin de las poblaciones antes de que una especie llegue a estar amenazada. Nuestros estudios crecen a partir de otros trabajos sobre la dinmica de poblaciones de aves en la regin, especialmente de ornitlogos de las universidades Stanford y Cornell. Pero ha habido poco trabajo especies, en especial las migratorias, usamos anillos plsticos de colores, as cada una puede ser identificada individualmente sin tener que recapturarla. Repetidas observaciones de estas aves marcadas con colores facilita determinar la persistencia en un sitio o la sobrevivencia a travs de la poca lluviosa. La participacin en nuestro programa de monitoreo est abierta a todos. Ahora estamos realizando nuestro objetivo de depender menos de voluntarios internacionales que viajan a San Vito, y ms en talentos locales que han sido entrenados en monitoreo de aves. Tambin estamos trabajando en expandir el monitoreo estandarizado a otros sitios de Costa Rica por medio de la coordinacin con anilladores en Tortuguero, y ayudando a entrenar e iniciando el monitoreo en la Reserva Kekoldi cerca de Talamanca. Un resumen corto de los resultados es presentado en cada nmero del Boletn del SVBC. Resultados ms detallados sobre las especies de aves son registrados por los miembros del Club y enviados al Ministerio de Ambiente y Energa (MINAE) y a la Estacin Biolgica Las Cruces. Cuando haya ms datos recolectados, stos se analizarn y se publicarn en revistas cientficas de ornitologa.

5 January 2008 Volume 2 Issue 2

Science Corner

SVBC Newsletter
Summary of Bird Captures: San Vito, Costa Rica Long Term Avian Monitoring Project
March 2007 All Sites Netting Dates Net hours Resident Species Migrant Species Total Species Resident Individuals Migrant Individuals Total Individuals Mar 28Apr 2 450 63 18 81 314 106 420 July 2007 All Sites July 16 - 19 300 46 0 46 151 0 151 Nov 2007 All Sites Nov 30Dec 5 450 46 14 60 187 42 229

News from the November 2007 session


In rainy, muddy and slippery November 2007, the local mist netting crew gained a new permanent member, Lydia Vogt, who gamely took on the thankless job of data recording. Anyone who has done this or even watched it will sympathize, what with experienced banders talking in tongues, as in, I have an AHY MOWA by plumage and banders-in-training begging for help, as in, What is the fat here? We netted two new species for the project, now entering its fourth year: Striped-tailed Hummingbird and Black-faced Solitaire! The new Costa Rican field guide by Robert Dean and Richard Garrigues has an excellent depiction of the young Solitaire exactly what we caught at Finca Sofia (formerly known as Finca Moss). From November 30 - December 5, a total of 229 individual birds were processed - 60 species. For the first time more migrant species and individual migrants were banded at Finca Cantaros than at either of the two other sites and more resident individuals and individuals in general were netted at Finca Corteza than elsewhere. The core group, including Cecilia Sansonetti, Chespi Elizondo, Julie Girard and Alison Olivieri was aided by Danny Ruiz and new trainees Alvaro Sauma and Doug Wilson. Many thanks to all. We look forward to the January session.

Black-faced Solitaire - Myadestes melanops Photo Julie Girard

6 January 2008 Volume 2 Issue 2

SVBC Newsletter
My First Real Mist-Netting
by Lydia Vogt

In my few months living in Costa Rica, I had become pretty good at identifying a few birds who came to my feeders daily. Who could miss the brilliant scarlet plumage of the Cherries Tanager, the turquoise shoulders of the Golden Hooded Tanager, and the lovely blue and gray of the aptly-names Blue Gray Tanager. And the amazing sounds of the Chirincoco, the Gray-necked Wood-Rail, were so distinctive I recognized them immediately each dawn and dusk.

first real mist-netting session this past December, I have at least taken some small steps. Thank you, Alison, Cecelia, Chespi and Julie for making it such an incredible experience.

Editors Note: Most welcome additions to the Club, Lydia and husband Ernie are newly arrived fulltime residents of San Vito, originally from California. After some gentle But what about the hundreds of tiny voices that serenaded persuasion (it cost me two martinis) me each time I walked the senderos on Finca Sofia, our Lydia has agreed to new home? Would I ever learn to tell one damn motmot from another? Would the LBBs that stymied me for years take on the newly in Southern California straighten themselves into neat little separated role of Secretary of the categories in Skutch and Stiles? And how could anyone Club. Now if sometell the tiny, flitting, yellow warblers one from another? one is interested in I am still a long way from reaching these goals but by par- the Treasurer ticipating for six days with the SVBC as the recorder in my role.!

Mi primera vez con redes de niebla


por Lydia Vogt

Lydia Vogt SVBC Secretary Photo: Pablo Elizondo

En mis pocos meses viviendo en Costa Rica, yo he empezado a identificar bastante bien unas pocas aves que vienen diariamente a mis comederos. Quin podra perderse el brillante plumaje escarlata del sargento, los hombros turquesa del siete colores, y el bello azul y gris de la viudita? Y el increble sonido de la chirincoca es tan distintivo que los reconozco inmediatamente cada amanecer y al anochecer.

Estoy an muy lejos de alcanzar estos objetivos, pero al participar con el SVBC como secretaria durante seis das en mi primer sesin de redes en diciembre pasado, al menso estoy dando mis primeros pasos. Gracias, Alison, Cecilia, Chespi y Julie por hacer de esta una experiencia increble.

Nota del Editor: Muy bienvenidas adiciones al Club, Lydia y su esposo Ernie -originarios de California- son los recin llegados residentes permanentes de San Vito. Despus de alguna gentil persuasin (la cual slo me cost dos Pero qu hay de los cientos de pequeas voces que me serenateaban cada vez que caminaba por los senderos en la martinis), Lydia accedi a asumir el recin separado puesto de Secretaria del Club. Ahora, si alguien est Finca Sofa, nuestra nueva casa? Aprender a distinguir interesado en tomar el puesto de tesorero....! un pjaro bobo de otro? Podrn los LBBs que me han bloqueado durante aos en el sur de California resolverse en pequeas y claras categoras en el libro de Skutch y Stiles? Y cmo podra alguien diferenciar entre las varias pequeas reinitas amarillas?

7 January 2008 Volume 2 Issue 2

Feature Bird

SVBC Newsletter
The Fiery-billed Aracari, Toucan of the South Pacific region
By: Julie Girard
The Fiery-billed Aracari, Pteroglossus frantzii, toucan ranges ONLY on the southern Pacific coast of Costa Rica and western Panama. Hence, no cheating, if you want to see this fabulous bird you have to come for a visit with your fellow SVBC members. They nest in tree holes carved by woodpeckers that they normally enlarge. Up to five will share one hole with the rest of the flock nearby. Their breeding season, when Both parents feed the chicks assisted by other adults, probably from a previous brood. They fledge after six weeks but continue being fed by the adults for another several weeks. Aracaris are the only toucans known to lodge socially in tree holes throughout the year. Small flocks consisting of up to 10 birds move through the forest with a rapid direct flight. They eat primarily fruit but will also indulge in insects, bird eggs and small prey. Despite this, we still love them.

Toucans are easily recognized by their disproportionately huge bills. Fierybilled Aracaris are no exception with their flamedcolored upper mandibles and black lower mandibles. One of six different kinds of toucans in Costa Rica, they are medium- sized averagFiery-billed Aracari will feed ing 250 grams and 17 inches from a banana-laden feeder in length. Males and felocated close to a forest patch males are quite similar in and being able to observe appearance with the males them up-close is a spectacular bill being slightly larger. treat. Make sure to have your Fiery-billed Aracari, Pteroglossus frantzii Their colorful plumage camera ready. Their picture is Photo - Alison Olivieri makes them a standout in the worth a thousand words. bird community. Their black heads and they lay two to four white eggs, is from References backs contrast sharply with dark olive January to April. Both male and female green upperparts and red rumps and upper incubate (yeah!) the eggs for about 16 days Wikepedia: BirdLife International tails. Underparts are bright yellow with a and the chicks remain in the nest for six (2004) round black spot in the centre of the breast weeks after hatching. They are blind and and a red band across the belly resembling featherless at birth, have short bills and A guide to the birds of Costa Rica a stylish 3 piece suit vest. specialized pads on their heels to protect by Stiles and Skutch them from the rough floor of the nest.

Did you know?


Toucans are one of the noisiest jungle birds with a frog-like croak that can be heard for half a mile! Their colorful beaks are extremely light weight made mostly of keratin (like your fingernails), supported with thin rods of bone. In real life Toucans hate sugary cereal (like Fruit Loops...) and avoid it like a plague. You probably should too!

8 January 2008 Volume 2 Issue 2

SVBC Newsletter
Las Cusingas, Toucanes del sur Pacifico
Por Julie Girard agrandan. Hasta cinco individuos Los cusingos, Pteroglossus frantzii, o comparten un solo hueco con el resto de la tucancillo piquianaranjado, slo se encuentran en la regin sur del Pacfico de bandada cerca. Su poca de reproduccin, Costa Rica y el oeste de Panam. As que cuando ponen de dos a cuatro huevos no hay excusas, si quiere ver esta fabulosa blancos, se extiende de enero a abril. ave tiene que venir a visitar la zona con Tanto el macho como la hembra incuban (Urrah!) los huevos por unos 16 das y los el resto de miembros del SVBC. polluelos se mantienen en el nido por unas seis semanas despus de nacidos. Al nacer Los tucanes se reconocen fcilmente por sus picos desproporcionadamente grandes. Los cusingos no son la excepcin, con su mandbula superior de brillantes colores y la inferior negra. Una de las seis especies de tucanes en Costa Rica, ellos son de tamao mediano, con un peso promedio de 250 gramos y cerca de 45 cm de largo. Los machos y las hembras son bastante similares en apariencia, siendo el pico del macho ligeramente ms grande. Su colorido plumaje los hace sobresalir entre la comunidad de aves. Su cabeza y espalda negras contrastan fuertemente con su parte superior verde olivceo y con sus cuartos traseros y parte superior de la cola rojos. Sus partes inferiores son amarillas con un punto redondo negro Fiery-billed Aracari, Pteroglossus frantzii Photo - Julie Girard en el centro del pecho y una banda roja a travs del estmago semejando un son ciegos y sin plumas, tienen picos estilizado chaleco de tres piezas. cortos y unas almohadillas especializadas en los talones para protegerse del spero Anidan en huecos en troncos que han sido piso del nido. Ambos padres alimentan los hechos por pjaros carpinteros y que ellos polluelos ayudados por otros adultos, probablemente de una camada anterior. Ellos dejan el nido despus de seis semanas pero continan siendo alimentados por los adultos varias semanas ms. Los cusingos son los nicos tucanes que se conoce que se alojan socialmente en huecos en los troncos a lo largo del ao. Bandadas pequeas de hasta 10 miembros se mueven a travs del bosque con un vuelo rpido y directo. Se alimentan principalmente de frutos pero tambin se deleitarn con insectos, huevos de otras aves, y presas pequeas. A pesar de sto, todava los amamos. Los cusingos se alimentarn en un comedero con bananos cerca del bosque. Tener la dicha de observarlos de cerca es un placer espectacular. Asegrese de que tiene su cmara lista. Una foto de estas aves vale ms que mil palabras. Literatura consultada Wikepedia: BirdLife International (2004) A guide to the birds of Costa Rica by Stiles and Skutch

Sabia usted?
Los tucanes son una de las aves ms ruidosas en la selva con un canto como el de los sapos que puede

escucharse a casi un kilmetro de distancia! Sus picos coloreados son muy livianos y constituidos por keratina (como sus uas), apoyados por barras delgadas de hueso! En la vida real, los tucanes odian cereal azucarado (como Fruit Loops) y lo evitan como si fuera plaga. Usted probablemente deba tambin!

9 January 2008 Volume 2 Issue 2

SVBC Newsletter
News from the 2007 Annual General Meeting
(About to go glassy-eyed? No need, these are not official minutes) The mid-December meeting was held at OTS/ Las Cruces/Wilson Botanical Garden. (No liquid refreshments available which kept presentations brief)

Presidents Remarks Thanked the members, thanked her executive, singled out milestones accomplished and laid out future plans. All good stuff. (Alison, very presidential in tone. Hilary should be worried) Election of Officers Your officers for 2008/9 are: Alison Olivieri President; Julie Girard Vice President; Lydia Vogt Secretary; Dave Woolley Treasurer. (No chads, spoiled votes or recounts) Treasurers Report $80) in the bank and 2008, there is 475,000 somewhat easier are sold) Good news, Club is in the black. Asset rich - cash poor. At year-end your Club had 41,000 colones (U.S 100 each t-shirts and coffee mugs valued at 1,000,000 colones (U.S. $2,000). At the end of Q1 colones (U.S. $950) thanks to membership renewals and t-shirt/mug sales. (Treasurer breathing but will only really start to enjoy his daily martini when balance of t-shirts (49) and mugs(64)

Records Committee The numbers keep growing from last year. Twenty-two birding walks, two field trips and one pelagic. Four mist netting sessions. Point counts initiated at three sites. Data entries for mist-netting are now over 2200 representing 120 species. Input of records into eBird for sightings is work in progress. (Julie Girard, chairperson and recorder, is now calling out species names in Latin very distressing for those of us who have enough trouble with the English and Spanish) Field Trips Committee Highlight was the trip to the summit of Chirripo, at 12,000 feet the highest point in Costa Rica. Only the physically-fit members made this trip. (Esteemed President will do it once there is a helicopter site established at the top) Another noteworthy overnighter was the 3 day trip to Cano Negro with expert guide Kevin Easley with 201 species recorded. (This trip, for those members who enjoy something more than a straw mattress and sleeping bag) Publicity Committee - Much thanks to new Honorary Member Robert Dean for contributing the beautiful artwork of the Turquoise Cotinga, the clubs avian icon, for use on this years t-shirt. Bi-weekly Wilson Botanical Garden birding walks will be advertised, free to local San Vito residents, with members supplying the guiding. Environment Committee - a list of plants to attract and feed birds and other wildlife appropriate to the San Vito elevation has been given to several members wishing to enhance gardens around their homes. (Alison, help! The bamboo we planted for privacy is threatening to overrun our driveway) Two other key environmental issues that your club supports, the land acquisition campaign by OTS/Las Cruces/ Wilson Botanical and a recycling initiative in San Vito, both worthwhile causes, need more than a few lines in this brief summary and will be detailed in a later issue. (It was either this or eliminate the Presidents and Editors pages)

Membership Committee What more can be said, the numbers speak for themselves. From 13 members in 2006 to 46 in 2007. (As an invitation-only club I never realized that Alison had so many friends or is it that they just want to keep her in their sights as she may owe them money) It is great support for the Club and its objectives and we look forward to everyone renewing for 2008. Already there is a 75% renewal rate.

10 January 2008 Volume 2 Issue 2

SVBC Newsletter
Noticias de la Reunin General Anual 2007 (Ya casi con ojos llorosos? No es necesario, estas no son las minutas oficiales) La reunin de mediados de diciembre se realiz en el Jardn Botnico Wilson, Las Cruces, OET (No hubo refrescos lquidos disponibles las presentaciones se mantuvieron cortas).

Notas de la Presidenta Agradeci a los miembros, agradeci a sus ejecutivos, indic lo principales logros alcanzados y mostr los planes futuros. Todo cosas muy buenas. (Alison con tono muy presidencial. Hilary debera asustarse) Eleccin de Oficiales Sus oficiales para 2008/9 son: Alison Olivieri Presidente; Julie Girard Vice Presidente; Lydia Vogt Secretaria; Dave Woolley Tesorero. (No hubo votos nulos o recuentos) Informe del Tesorero Buenas noticias, el Club est en nmeros negros. Ricos en activos pobres en dinero. Al final del ao, su Club tena 41,000 colones (U.S $80) en el banco y 100 t-shirts y jarras de caf por valor de 1,000,000 colones (U.S. $2,000). Al final del Primer Trimestre de 2008, hay 475,000 colones (U.S. $950) gracias a la renovacin de membresas y a la venta de camisetas y jarras. (El Tesorero respira un poco mejor, pero slo podr empezar a disfrutar de su martini diario cuando el balance de camisetas (49) y de jarras (64) sea vendido) Comit de Registros Los nmeros siguen creciendo a partir de las 22 caminatas de observacin de aves, dos giras de campo y una pelgica del ao pasado. Cuatro sesiones con redes de niebla. Los puntos de conteo se iniciaron en tres sitios. Los registros de datos de las sesiones de redes de niebla sobrepasan los 2200 representando 120 especies. El ingreso de registros de avistamientos en eBird es un trabajo en progreso. (Julie Girard, la encargada del comit y registradora, ahora llama a las especies por su nombre latn muy estresante para aquellos de nosotros que tenemos suficientes problemas con el ingls y el espaol) Comit de Giras de Campo Lo ms brillante fue el viaje a la cima del Chirrip, el punto ms alto en Costa Rica a 3820 metros. Este viaje solo lo realizaron los miembros fsicamente capaces. Only the physically-fit members made this trip. (La Estimada Presidenta dice que ella lo har una vez que se establezca un sitio para helicpteros en la cima) Otra salida significativa fue el viaje de tres das a Cao Negro con el gua experto Kevin Easley con un total de 201 especies registradas. (Este viaje fue para aquellos miembros que disfrutan de algo ms que una noche con una estera y una bolsa de dormir) Comit de Publicidad Muchas gracias a nuestro nuevo Miembro Honorario Robert Dean por contribuir con el bello diseo de la Cotinga Turquesa, el cono aviar del Club, a ser utilizado en las camisetas de este ao. Las caminatas quincenales de observacin de aves en el Jardn Botnico Wilson sern anunciadas como gratuitas para los residentes de San Vito y sern guiadas por los miembros del Club. plantas para atraer y alimentar aves y otra fauna silvestre apropiada a la elevacin de Comit Ambiental - Una lista de San Vito ha sido entregada a varios miembros con el deseo de mejorar los jardines alrededor de sus hogares. (Ayuda! Alison el bamb que plantamos para mantener la privacidad est amenazando con destruir nuestra entrada) Otros dos temas ambientales importantes que su Club apoya, la campaa de adquisicin de tierras de la Estacin Biolgica Las Cruces de la OET, y una iniciativa de reciclaje en San Vito, ambas causas muy valiosas, que necesitan ms que unas pocas lneas en este corto resumen y que sern detallas en un nmero prximo. (Era sto o eliminar las pginas del Presidente y del Editor) Comit de Membresas Qu ms se puede decir, los nmeros hablan por s mismos. De 13 miembros en 2006 a 46 en 2007. (Como un club solo-por-invitacin nunca me percat de que Alison tena tantas amistades, o es que la quieren mantener a la vista pues talvez les deba dinero) Es un gran apoyo para el Club y sus objetivos y esperamos que todos renueven para el 2008. Ya hay un nivel de renovacin del 75%.

11 January 2008 Volume 2 Issue 2

We recommend...

SVBC Newsletter
Some suggestions for rainy or snowy days...
At the movies: Sharkwater: A feature documentary about the relationship between sharks and humans.
In an epic visual display, Sharkwater follows Canadian photographer and biologist Rob Stewart on a journey across the world's oceans, including Costa Rica, exposing the billion-dollar shark fishing industry currently threatening shark populations. In an effort to protect sharks, Stewart teamed up with renegade conservationist Paul Watson. Together, along with their team, they faced a series of life and death situations including pirate boat rammings, attempted murder charges, arrests, espionage, corruption and hospitalization. Through it all, Stewart discovers that the one creature feared most is one of the most important animals for life on earth.

On the web: Wondering who is singing? Heres how to find out, www.xeno-canto.org, a comprehensive
collection of bird songs from South and Central America. Includes a database of recordings, a forum, links, and frequently-asked questions section.

At the book store: The Birds of Costa


Dean. A boon to birding, this wonderful alive, (2) distribution maps adjacent to into your pack!

Rica A Field Guide by Richard Garrigues and Robert new book has (1) paintings that make the birds come each species, and (3) the size and weight to fit handily

Furthermore, the owls and hummingbirds will make you faint. Likewise, prepare to swoon over all the antbirds. And, if youd like some help identifying flycatchers, heres your answer. With that said, you will still need detailed info found in the Stiles and Skutch classic, A Field Guide to the Birds of Costa Rica, but you can savor it later, at home.
Recommendation: email Richard at gonebirdingcr@gmail.com for the quick index youll want to paste inside the back cover taxonomic order has changed along with common and scientific names.

The California Condor


Judge: Young man, it says here you shot and killed a California Condor. How do you plead? Defendant: Guilty your honor. Judge: GUILTY!? Don't you know how endangered these condors are? There are hardly any left at all. Defendant: Yes sir, I know, but I had to feed my family, we're so poor. Judge: That's no excuse. I fine you 30 days in jail. By the way, what does California Condor taste like? Defendant: It's real good, kinda like a cross between Bald Eagle and Whooping Crane!

12 January 2008 Volume 2 Issue 2

Recomendamos...

SVBC Newsletter
Al cinema: Sharkwater es un documental sobre la relacion entreTiburones y humanos. En una epica manifestacion visual, el Sharkwater es seguido por el fotografo y biologo canadiense Rob Stewart en sus viajes a traves de los oceanos del mundo, incluyendo Costa Rica. El descubre la gran amenaza en la industria de la pesca del tiburon que produce billones de dolares y a la vez provoca problemas en las poblaciones del tiburon. En un esfuerzo para proteger el tiburon Stewart se une al conservacionista Paul Watson. Ellos dos y con la ayuda de su tripulacion enfrentan una serie de situaciones peligrosas incluyendo asaltos de botes piratas, acusaciones de tentativas de homicidios, detenciones, espionaje, corrupcion y hospitalizacion. A pesar de todo, Stewart descubre que la creatura que inspira mas temor, es una de las mas importantes animales para la vida en la tierra. En el web: Sabes quien canta? Como encontrarlo! www.xeno-canto.org, es una comprensible coleccion de cantos de pajaros de America Central y el Sur. Esta incluye una base de datos, de grabaciones, un coloquio, enlaces, y frecuentemente una seccion de preguntas.

En la libreria: Aqui encontraras una buena ayuda para conocer de pajaros, este nuevo y maravilloso libro tiene (1) dibujos que hacen parecer los pajaros vivos (2) distribucion de mapas adjuntos para cada especie, (3) el tamano y el peso del libro es ideal para llevar en su bolso o mochila. Ademas, las lechuzas y los colobris te haran todos los pajaros hormigueros. Y, si necesitas tienes la respuesta. desmayar. Tambien, preparate para desvanecerte con alguna ayuda para identificar los mosqueros, aqui

Con esto dicho, tu vas a necesitar informacion detallada en tu "Stiles and Skutch" clasico, un guia de los pajaros de Costa Rica, pero usted puede leerlo mas tarde en su casa.
Una recomendacion: Envia un e-mail a Richard a gonebirdingcr@gmail.com para un indice que tu querras pegar en la parte de atrs del libro. Este te ayudara a encontrar informacion mas facil. El orden taxonomico ha cambiado con los nombres comunes y cientificos.

El Cndor Californiano
Juez: Joven, aqu dice que usted dispar y mat a un cndor californiano. Cmo se declara? Defensor: Culpable, su seora. Juez: CULPABLE! No sabe usted cuan amenazados estn estos cndores? Ya casi no queda uno. Defensor: S seor, lo s, pero tena que alimentar a mi familia, somos tan pobres. Juez: Esa no es excusa. La multa es de 30 das en prisin. Por cierto, a qu sabe el Cndor Californiano? Defensor: Es realmente bueno, algo as como una mezcla entre Aguila Calva y Grulla Blanca!

13 January 2008 Volume 2 Issue 2

Photo Gallery

SVBC Newsletter
Do you have pictures to share with us for the next issue? Please send them to:
girardwoolley01@sympatico.ca

Como huevo, Pablo Chespi Elizondo Photo: Julie Girard

Green Honeycreeper, Chlorophanes spiza Photo: Julie Girard

Cecilia Sansonetti, Jerald y Jeiner and Alison Olivieri Photo: Pablo Chespi Elizondo

Golden-hooded Tanager, Tangara lavarta Photo: Monique Girard

Pearl Kite, Gampsonyx swainsonii Photo: Monique Girard

14 January 2008 Volume 2 Issue 2

Photo Gallery

SVBC Newsletter

Blue-crowned Motmot, Momotus momota Photo: Alison Olivieri Sunset in San Vito Photo: Julie Girard

Bare-throated Tiger-Heron, Tigrisoma mexicanum Photo: Pablo Chespi Elizondo

Waiting for bridge repair on the way to Carara National Park: Chespi, Alison Olivieri, Lydia Vogt, Julie Girard, Ernie Vogt and Michael Olivieri. Photo: David Woolley

The San Vito Bird Club is proud to be associated with

You might also like