You are on page 1of 3

JOURNEE DE LA FRANCOPHONIE 2007 - corrigé

A. Retrouvez l’article (le, la, l’) et dites si en français le mot est masculin (M) ou au féminin (F).

Exemple : lapoaly la poêle F


dite le thé M
divay le vin M
lasaka le sac M
latabatra la table F
diloilo l’huile F
lafaoro le four M
lasopy la soupe F
lakozia la cuisine F
lalimoara l’armoire F
dibera le beurre M
lakile la clé/la clef F

B. Partant des outils ou des matières premières utilisés, déterminez le lieu de travail. Donnez
ensuite la traduction, en français, du mot souligné

Mampiasa lafarinina ny mpiasa amin’ity orinasa ity une boulangerie farine


Biriky no vokarin’ilay orinasa une briquetterie brique
Manamboatra latabatra sy seza ity orinasa ity une menuiserie table, chaise

C. Les mots soulignés viennent du français :


1. Donnez leur sens initial
2. Expliquez les expressions suivantes

• Ianao dia tsy mihaino afa-tsy feon-dakolosy tokana


cloche
N’écouter qu’un seul son de cloche, qu’une seule opinion

• Malama toy ny savony ianao ity rangahy


savon
Se dit d’une personne rusée, peu honnête, “glissante comme du savon”

• Toy ny soavaly tsy misy lamboridy no itondranao ny fiainanao


cheval, bride
Mener une vie sans contrainte, débridée

D. Comment appelez-vous les gens qui exercent les métiers suivants (les mots soulignés,
d’origine française, sont traduits en français pour vous aider) ?

Exemple : mpivaro-dasantsy (essence) un pompiste


Mpitsoka mozika (musique) un musicien
Mpanao afera (affaires) un homme d’affaires
Mpamorona lamaody (mode) un styliste
Mpanamboatra aotomobilina (automobile) un mécanicien, un garagiste
Mpitarika lamesa (messe) un prêtre
Mpanjaitra palitao sy patalohan-dehilahy (paletot, pantalon) un tailleur
Vehivavy mpanjaitra zipo (jupe) une couturière

Jeux pour la francophonie proposés par Appui au Bilinguisme à Madagascar, 2007 - corrigé p. 1/3
E. Soulignez les mots malgaches d’origine française, puis donnez leur traduction en français :

Fafao ny tabilao, soraty amin’ny kahie ny daty androany. Manaraha linina rehefa manoratra.
Ampirimo ao anaty torosy ny fitaovana rehefa avy eo.

tabilao : tableau
kahie : cahier
daty : date
linina : ligne
torosy : trousse

F. Retrouvez et rayez les mots malgaches d’origine française de cette grille.


lagara, kafe, zipo, voaly, lagaly, lasoa, somizo, saka, savaty, manga

L Z V L L E R A K H A
A K O A A G F I A J S
G Q A S I M S S F E M
A V L O S O A O E L A
L U Y A O N V M S A N
Y S E Z A B A I W G G
W A O I R X T Z S A A
B K O P I A Y O A R A
E A W O I K Z G J A U
B O R O S Y Q K A L Y

H. Tout commence par LA et se termine par Y.


Retrouvez les mots malgaches d’origine française correspondant à ces définitions.
Une case représente une lettre.

Vous vous en servez comme condiment


L A Y

Petits légumes macérés dans du vinaigre


L A S A R Y

Toile imperméabilisée pour se préserver des


intempéries utilisée notamment par les L A B A S Y
camionnettes
Il sert en boulangerie pour lever la pâte
L A I V A Y

C’est une vente aux enchères


L A V A N T Y

Matériel roulant avec une roue et deux pieds dont


le maçon a besoin L A B O R E T Y

Jeux pour la francophonie proposés par Appui au Bilinguisme à Madagascar, 2007 - corrigé p. 2/3
F. Nommez les objets, en malgache et en français

ny lakolosy ny maritao ny labozia


la cloche le marteau la bougie

ny saosisy ny forisety
des saucisses la fourchette

ny seza ny laisoa ny vazy


la chaise le chou le vase

Jeux pour la francophonie proposés par Appui au Bilinguisme à Madagascar, 2007 - corrigé p. 3/3

You might also like