You are on page 1of 7

Mandarin I Berkeley Extension

425 Market Street San Francisco, CA Professor: Virginia Mau

Class 6

Oct. 11, 2011

Ge ge (guh-guh) means elder brother

cess ge2ge2. Think of this double G sound as signifying for a person of distinction rather than be confused how it could stand for both female and male. The other similarity is that the wealth of these individuals stays within the family. Gege (Chinese: ; Pinyin: Gg) was the Manchu style of an imperial-born princess of an emperor. Daughters of the first ranked princes also used the same title. -- Wikipedia

ge1ge, but less commonly, it also means prin-

ge2

= frame, rule

The Sumerians called the home of their priestesses gagu, which is very close to gege. For more info, see: http://www. scribd.com/ doc/57233962/ Gugu
http://oi.uchicago.edu/pdf/cad_g.pdf

Everyday Life in Ancient Mesopotamia By Jean Bottro, Andr Finet, Bertrand Lafont, Georges Roux, Antonia Nevill, 2001
Mandarin I Berkeley Extension: Class 6, Oct. 11, 2011, Virginia Mau, instructor. Notes and irritating commentary by Jennifer Ball. Mandarin Uncensored 9/9/2011: avail. at www.originofalphabet.com rev. 17 November 2011 8:19 AM

Page 1


zuo4

= to do; to make; to produce

Interesting to note that

The times of day for each animal, followed by the Chinese character that is its Earthly branch.Ms. Mau says the animal character is on ones birth certificate in China. Birth times should match that of ones spouse, according to cultural beliefs. The I Ching uses these horoscope signs.

zuo1 In Mandarin Tools.com, there is only one zuo1, but 21 total zuos with different tones

= to suck

?
Ta1men2 zai4 zuo4 shen2 me?

= What are they doing?

/
ke3 le4 ke3 le4

= Cola

Wo3 zai4 he1

= I am drinking.

Chinese zodiac: Shngxio According to Wikipedia, the Chinese zodiac is not associated with the constellations. It does share similarities to the Western zodiac, however, including 12 divisions (the Chinese is years rather than months) with a majority of the names being derived from animals.

Horse/ Snake/ Dragon Rabbit

Sheep

Monkey Rooster/ Dog/ Pig/ Ox Rat

* 23:00 01:00: Rat shu3 * 01:00 03:00: Ox ni2 * 03:00 05:00: Tiger hu3 * 05:00 07:00: Rabbit tu4 * 07:00 09:00: Dragon long2 * 09:00 11:00: Snake she2 * 11:00 13:00: Horse ma3 * 13:00 15:00: Sheep yang2 * 15:00 17:00: Monkey hou2 * 17:00 19:00: Rooster ji1 * 19:00 21:00: Dog gou3 * 21:00 23:00: Pig zhu1
According to Wikipedia: The I Ching (Wade-Giles) or Y Jng (pinyin), also known as the Classic of Changes, Book of Changes and Zhouyi, is one of the oldest of the Chinese classic texts. The book contains a divination system comparable to Western geomancy or the West African If system; in Western cultures and modern East Asia, it is still widely used for this purpose. Traditionally, the I Ching and its hexagrams were thought to pre-date the recorded history, and based on traditional Chinese accounts, its origins trace back to the 3rd to the 2nd millennium BC. Modern scholarship suggests that the earliest layer of the text may date from the end of the 2nd millennium BC, but place doubts on much of the mythological aspects in the traditional accounts. Some consider the I Chings extant compilation dates back to 1,000 BC. The oldest manuscript thats been found, albeit incomplete, are texts written on bamboo slips, and dates to the Warring States Period....[475 BC to the reunification of China under the Qin Dynasty in 221 BC].
Mandarin I Berkeley Extension: Class 6, Oct. 11, 2011, Virginia Mau, instructor. Notes and irritating commentary by Jennifer Ball. Mandarin Uncensored 9/9/2011: avail. at www.originofalphabet.com rev. 17 November 2011 8:19 AM

Tiger
Page 2

Mandarin I Berkeley Extension: Class 6, Oct. 11, 2011, Virginia Mau, instructor. Notes and irritating commentary by Jennifer Ball. Mandarin Uncensored 9/9/2011: avail. at www.originofalphabet.com rev. 17 November 2011 8:19 AM

Page 3

/ = nail ding1

The character on the left is the radical for metal or gold, the character on the right has the sound of ding1 and looks like a nail. The sound ding1 is represented by different characters which have meanings related to nail: for example, to sting, to boil, to cobble, to patch, stare, gaze (ones eyes are nailed to the view), jingling, tinkling, and alone. A solitary nail.

It is generally accepted (in the Chinese community) that Guanyin originated as the Sanskrit Avalokitevara, which is her male form. Commonly known in English as the Mercy Goddess or Goddess of Mercy, Guanyin is also revered by Chinese Taoists (sometimes called Daoists) as an Immortal. However, in Taoist mythology, Guanyin has other origination stories which are not directly related to Avalokitevara.

= knife, old coin, measure; also has this form: dao1 = to create, to make to invent; to begin
chuang1

= slave girl
ya1

/
huan2

= bracelet; ring (not for finger); to surround; to loop; loop

= power, capability, influence li4 = to do; to manage; to handle; to go about; to run; to set up; to deal with
ban4 nan2

= male (see knife/power below, field/target above)


gau1 = penis (Cantonese)

= slave girl ya1 huan2 My grandmother was not the first wife. Paraphrased: When my grandfather stood at the corner of the street(?), he got married to my grandmother, they had one daughter. They lived together; he had two wives in the same big house. When they both had girls everyone was happy. But then the second wife [my grandmother] had a boy. Then three boys. My dad was the youngest. Grandfather gave second wife the house. First wife is now gone. Now they did not admit there was a first wife. Grandfather supported first wife (allegedly). My mom was the CEO of a dept. store. They did a background check of my mom. Many things my dad didnt know about his family came up. They changed his name. He would not have been allowed to go to school (because of name?). My grandmother became a widow at 31. My dad was 18 months old. She had a second grade education and a city to run.

From Wikipedia: Guanyin is the bodhisattva [an enlightened (bodhi) existence (sattva) or an enlightenment-being or, given the variant Sanskrit spelling satva rather than sattva, heroic-minded one (satva) for enlightenment (bodhi)] associated with compassion as venerated by East Asian Buddhists, usually as a female. The name Guanyin is short for Guanshiyin which means Observing the Sounds (or Cries) of the World. She is also sometimes referred to as Guanyin Pusa (simplified Chinese:

gua3 fu4

= widow

gua3

= widowed; alone, friendless

/
= widow

= woman

Chinese: ; pinyin: Gunyn Ps; Wade Giles: Kuan-yin Pu-sah; literally Bodhisattva Guanyin)

; traditional

Compare these characters below, note that the only part that changes is the bottom: = black ox, yak li2 li2 li2 li2 or mao2 Ones widow, ones essence, ones mark and ones ox: all the things that one who is male leaves behind.

= saliva; spittle; flowing downstream

= mark

Page 4

Mandarin I Berkeley Extension: Class 6, Oct. 11, 2011, Virginia Mau, instructor. Notes and irritating commentary by Jennifer Ball. Mandarin Uncensored 9/9/2011: avail. at www.originofalphabet.com rev. 17 November 2011 8:19 AM

Mandarin I Berkeley Extension: Class 6, Oct. 11, 2011, Virginia Mau, instructor. Notes and irritating commentary by Jennifer Ball. Mandarin Uncensored 9/9/2011: avail. at www.originofalphabet.com rev. 17 November 2011 8:19 AM

Page 5

= widow = frost; crystallized; candied shuang1 shuang1 A widow is a woman who is frozen.


guo2

yi2 shuang1 yi2

= Japanese ri2 ben3 Only the Japanese call their country ri2 ben3 guo3. The Chinese say ri2ben3 without guo2 because not a country (read: insult). = country

= widow

= to lose; to leave behind

= which, where, how n ni na n

ri2 wen3

= Japanese written language

= that, that one, those n ni n n n ni nu nu (all pronunciations)

ri2 yu3 yu3

= Japanese spoken language


ying1

= son of heaven: the emperor; since Mao couldnt call himself a child of heaven, he

called the Chinese people = English, brave

/
hua2 ren2 hua2

= spoken language/speech

zhong1 the center.

= ethnic Chinese person or people

de2

= Germany; virtue; goodness; morality; ethics; kindness; favor; character; kind

/
han4 ren2 han4

= (abbreviation for) China; (surname) Hua; magnificent; splendid; flowery

fa3

= Han Chinese person or people

= France, law; method; way

wen3

= language; culture; writing; formal; literary; gentle

= Chinese; name of a dynasty

/
word) Page 6

Ms. Mau says these are older terms for Chinese, and the modern term (since 1949) is zhong1 Never say zhong yu or hua wen, only: zhong1 wen3 or han4 yu3.

= dialect; language; speech yu3 Wen3 is more inclusive; yu3 is only speech = day; sun; date; day of the month; Japan (abbrev.) = roots or stems of plants; origin; source; this; the current; root; foundation; basis; (a measure
Mandarin I Berkeley Extension: Class 6, Oct. 11, 2011, Virginia Mau, instructor. Notes and irritating commentary by Jennifer Ball. Mandarin Uncensored 9/9/2011: avail. at www.originofalphabet.com rev. 17 November 2011 8:19 AM

Han4 wen3 is ancient China literature: Seal Script.

Han fu is big man in Cantonese. Not sure I found the right Han fu:

= South Korea; Korean; Japan-annexed Korea; (surname) Page 7

Mandarin I Berkeley Extension: Class 6, Oct. 11, 2011, Virginia Mau, instructor. Notes and irritating commentary by Jennifer Ball. Mandarin Uncensored 9/9/2011: avail. at www.originofalphabet.com rev. 17 November 2011 8:19 AM

hn2

f4 said hua4

= fragrance, scent, aroma

/
xi1 la4

= Greek

/ /
shuo1

= dialect; language; spoken words; speech; talk; words; conversation; what someone

xi1

= rare; infrequent

la4

= December; preserved (meat)

= to speak; to say

/
yu3

/
o4 d4 l4

= Austria

= spoken language/speech (repeated here to show the similarities of these three)

/ =

/
bng1 do3

= Iceland

= to talk; speech; to speak; to tell; to explain

y1 lng3

= Iran

= I speak English wo3 shuo1 ying1 wen2 you can also say = I speak English wo3 jiang3 ying1 wen2 (so you can use jiang3 or shuo1)

yi1

= he; she; (surname); Iraq (abbrev.); Iran (abbrev.)

lang3

= clear, bright

In Chinese, American English and British English is the same word. If you tell people that you are from the U.S. or England, they assume you speak English . However, we dont say . and both means English.

wo3 cong2 yi1 lang3 lai2. I from Iran come.

= I come from Iran.

M4 x1 g1 x4 l4 y4

= Mexico

/ /
e2 guo2 = Russia

= Syria

/
Page 8
Mandarin I Berkeley Extension: Class 6, Oct. 11, 2011, Virginia Mau, instructor. Notes and irritating commentary by Jennifer Ball. Mandarin Uncensored 9/9/2011: avail. at www.originofalphabet.com rev. 17 November 2011 8:19 AM

= Soviet Union Page 9

Mandarin I Berkeley Extension: Class 6, Oct. 11, 2011, Virginia Mau, instructor. Notes and irritating commentary by Jennifer Ball. Mandarin Uncensored 9/9/2011: avail. at www.originofalphabet.com rev. 17 November 2011 8:19 AM

s1 lin2

/
cho2 xin3 This character became:

San Fan Shi instead of Jiu Jin Shan and Aobama vs. Oubama in Mandarin: Los Angeles, California.: Aobama is the official Chinese translation for the last name of the current US President Obama. However, the White House suggested that the name should be translated as Oubama, because it sounds closer to Obama in Mandarin. Traditionally, when translating foreign proper names phonetically, official Chinese translators follow a table in which certain Chinese characters are used instead of others. The purpose is to allow Chinese people to immediately recognize that it is a non-Chinese speaking foreigner. Says Samuel Chong, a Chinese translator at Abacus Chinese Translation Services. Therefore, sometimes, the chosen character does not necessarily reflect the closest sound. In the Chinese version, the character ao -- which means mysterious or secret -- is also used in the expression for the Olympic Games, Aolinpike. While the US version, the character ou, means Europe, and is used in the word Europe. I guess it would take some time for Chinese people to accept the US version, if the Chinese government decides to adopt it. It took about a year or so for the Chinese government to adopt the name Shouer for the name of the capital of South Korea, Seoul, instead of the traditionally used Hancheng Chong adds. Traditionally, when translating foreign names, there has been regional differences within China. For example, the people in Canton (Guangdong) province used to call San Francisco San Fan Shi, instead of Jiu Jin Shan, or Old Gold Mountain, in which most of the rest of the China uses. That is because most people in Canton (Guangdong) province speak Cantonese, instead of Mandarin. It sounds much nicer to say San Fan Shi in Cantonese compared to Jiu Jin Shan. Chong says. http://www.abc-lang.com/node/441

= Korea; North Korea; geographic term for Korea

/
wo3 cong2 yi1 lang2 lai2. I from America come

= South Korea; Korean; Japan-annexed Korea; (surname) = I come from America

/
cong2

= from; obey; observe; follow

/
lai2

= to come

wo2 shi4 mei3 guo2 ren2

= I am an American

Do not use the hand gesture that means come here (hand palm up, first finger pulling in toward palm repeatedly.) This is only for dogs.

.
wo3 zhu4 zai4 ji4 jn1 shn1 I live in San Francisco. or

.
wo3 chu3 zai4 ji4 jn1 shn1 I live in San Francisco.

/
Page 10

= San Francisco ji4 jn1 shn1 old gold mountain/ former metal mountain
Mandarin I Berkeley Extension: Class 6, Oct. 11, 2011, Virginia Mau, instructor. Notes and irritating commentary by Jennifer Ball. Mandarin Uncensored 9/9/2011: avail. at www.originofalphabet.com rev. 17 November 2011 8:19 AM

/
chu3

= to reside; to live; to dwell; to be in; to stay; get along with; to be in a position of; deal with

Mandarin I Berkeley Extension: Class 6, Oct. 11, 2011, Virginia Mau, instructor. Notes and irritating commentary by Jennifer Ball. Mandarin Uncensored 9/9/2011: avail. at www.originofalphabet.com rev. 17 November 2011 8:19 AM

Page 11

/
Ji1 l4 f2 n2 y4

= California


hei1 ka1 fei1

= black coffee

= (United States) state; province; sub-prefecture zhou1


gou3 = dog

jin1 tian1 bu4 leng3 = Today is not cold.

? /
li3

Ni3 cong2 na er lai2? Where are you from? (literally You from where come?) = inside; internal; interior

wo3 hen3 ke3 = Im very thirsty.

Ni3 cong2 na er lai2? Where are you from? (literally You from where inside?)

re4 gou3 = hot dog

zuo3 tian1 shi4 qing1 qi tian1 ma?

= Tomorrow is Sunday?

leng3 gou3 = cold dog = popsicle Chinese characters and definitions from: http://ctext.org/dictionary http://www.mandarintools.com/ http://www.google.translate http://www.cantonese.sheik.co.uk/dictionary/words/8586/

/
hui4

= be able to; be likely to; to assemble; to meet; to gather; group; association

/
r4

= heat; to heat up; fervent; hot (of weather); warm up

leng3

= cold


hei1

bing1 shui3 = ice water = black/dark

ka1 fei1 Page 12

= coffee

Mandarin I Berkeley Extension: Class 6, Oct. 11, 2011, Virginia Mau, instructor. Notes and irritating commentary by Jennifer Ball. Mandarin Uncensored 9/9/2011: avail. at www.originofalphabet.com rev. 17 November 2011 8:19 AM

Mandarin I Berkeley Extension: Class 6, Oct. 11, 2011, Virginia Mau, instructor. Notes and irritating commentary by Jennifer Ball. Mandarin Uncensored 9/9/2011: avail. at www.originofalphabet.com rev. 17 November 2011 8:19 AM

Page 13

You might also like