You are on page 1of 44

ISSN 1468-7801

The Magazine of Kerala Arts and Literary Association (UK) Volume 8y Issue 17y October 2004
Contents

‰ª°˜
¶®¯¨°¶• - μ‰.œ“¥¯Ï 6
‚÷ £°½˜Äà - μüÙœ¹ ü¯¶¾¯ 13
ª´Îœ¯¤ μμšª¹ - œ² ‰Ì³È¸ 17

ý±ÅÜ
−¹‹±˜¹ †Ò „¯−œ¤²£¯¤°......ˆ¥² ‰§¯½˜°¢
½«± °.¶ª—²¶‹¯¯§ - «¯Ð ‰´¬¸—£³ÜÌ° 5
‹±˜¯£´˜¹ £®˜¸ - ‚œÑ¹ ¥¯¶«Š¥Ï 12
ª°. μ‰. †Ï.....ˆ¥œ²−¸£¥—¹ - ‹·¥° ¶£¶œ¯Ï 29

‰™
ª°‰Ü˯¤œ¹ - …¬°¶‰«¸ 33
ˆ¥² ˆ¯—Ì°μú ˆ¯ÜÙ‰à... - ¶‹¯ª°Ñœ²Ë° 40

üÜÅ
−¹‹±˜’¸¥²¹ −¹‹±¶˜¯¯−œ¤²¹ 20

KALA
Review of the Year - Murali Nair 17
News and Views - Geetha Menon 28

Short Story
The Chuckling God - Usha Kishore 32

Poetry
An old (wo)man's ode - Anon 39

Features
Speak proper English! - Sangeetha Venugopal 14

History column
A history of Mongols - Dr Nanu-Kandiyil 37

Profile
A personality in our midst - Geetha Menon 44

Discussion
Views from our youth - Home Truths 7

Young KALA
One Hundred Conkers - Sarayu Pillai 31
My Grandpa - Abhaya Sethu 42
My vision of the future world - Amritha Jayakrishnan 43

Cover page: Musical extravaganza - Manoj R. Menon

Photocopied & Finished by Oxuniprint, Oxford University Press, Oxford

The Palmleaf - Page 2 - October 2004


Music is a unique and powerful
form of understanding and
communication - it is more than
just words or melody. The
combinations of rhythm, pitch,
cadence, tones and words make it
unique and incomparable with any
other form of communication. It is
an integral part in every human
striving and event; to imagine a
life without music is far beyond
comprehension.

Music crosses all boundaries of race and culture and is a great equalizer; never mind
that it takes different forms and shapes. Young and old alike relate to the powerful
sensations inspired by music. It provides a common language of and for
communication. Every individual has his or her way of appreciating and capturing
music. Music has always had the power to soothe and ease the mind and provide
therapeutic value.

Every region has its own flavour of music and the music from the Indian sub-continent
has its own richness and distinctiveness. Indian music has flowed through the centuries
in palace courtyards, at festivals, in the fields, at religious and prayer meetings and
ancestral homes, moulding, filtering and adapting through the times. Music is very
much an integral part of the Indian way of life.

We, at KALA, celebrate the 'experience' of music, its essence and aroma, the
enrichment it provides and the power it carries when it is pregnant with meaning.
Poetic language set to music,entwined with feeling and meaning, possibly, provides the
zenith of this 'experience'. The creators of this 'experience', be it those who thrill the
senses with their voices, lyrics or rhythm, are the focus of KALA's cynosure this
season. We applaud them and wish them all the best in their endeavour to create the
musical 'experience'.

Editor

The Palmleaf - Page 3 - October 2004


Editor
Geetha Menon President
Dr P.K.S. Nair

Secretary
Associate Editors Mr Murali Nair
Shantha Krishnamoorthy
Lekshmi Krishnan Treasurer
Mr MohanKumar

Convener
Mr JaiPrasad Krishnan

Page Design and Layout Webmaster


Geetha Menon Mr Chintu George

KALA News
Shantha Krishnamoorthy

Youth Forum Co-ordinators


Illustrations Mr Prashanth Nair
Sangeetha Venugopal Miss Sangeetha Venugopal
Geetha Menon

Letters to the Editor

"................½¡°Èœ°μ§ ¶‰¥¨±¤Ü¾°“¤°Þ
¶‰¥¨±¤ ‰§‰¨¹ −¹−¸‰¯¥ª²¹
¥°¶¯¬°Ô°¾²Ò˜°œ²¹ £¯˜´¢¯¬μ¤
Publisher
ƒ¨¹£œæ²‰¨°Þ ª¨ÜÌ°μ¤“²¾²Ò˜°œ²¹
Kerala Arts and Literary Association
“Linden Lea”
"‰§"¤²μ“ ¶œ˜´˜¼Ì°Þ œ“Ò² ª¥²Ò
Camberley, Surrey −ÜÁ¯÷‰ ½ªÜÌœÄμ¨ ’¯Ï
England, GU15 1EA ¢°œÑ°¾²Ò².
Telephone: 01276 683480 £¯˜´¥¯»Ì¯¤°¥°¾²¶Ø¯à
μμšœ¹š°œ ˜°¥¾°œ°“¤°Þ ‰§¯-
−¯¹−¸‰¯¥°‰−¯®°˜» ½ªÜ̜Ĩ°Þ
œ°Ò²¹ ˆ©°Ç²œ°Þ¾²Ò ˆ¥² ½ª—˜¤¯—²
œÙ°Þ ‡μ¦¶Ôܾ²¹ „ᘸ. †Ò¯Þ
ª°¶š«Ì¯¤°¥°¾²¶Ø¯à ‰²“²˜Þ
Editorial Office
124, Rutten Lane
¶¯§°Ì°¥²¾²¹ «¸œ−ñÜ˪²£¯—²
Yarnton, Kidlington ±ª°˜μ£Ã°§²¹ ‹´®¯˜²¥˜¼¹ £²§¹ œÙ²μ“
Oxon OX5 1LS ‰§¯-−¯¹−¸‰¯¥°‰−¯®°˜» μμ˜´‰μÌ
Telephone: 01865 374431 ¥°¥À°¾²Ò˜°œ²¹ ¥°¶¯¬°Ô°¾²Ò˜°œ²¹
Email: geetha_m@hotmail.com ‚÷¯ÜÔ—¹ μü¤¸˜¸ ¶®¯¥¯½˜¹
½ªÜÌ°¾²Ò ›¯¥¯¨¹ ¶μ¥ œ£²¾¸
@ The Palm Leaf 2003 ‰¯—¯ª²Ò˜¯— ¸. .........
ISSN 1468-7801 "‰§"¤²μ“ †ß¯ ½ªÜܾ̉²¹
†μú ‚«¹−‰à.
−¸¶œ®³Üâ¹
†¹.†¹. ®æÏ
£²Ï ƒÏýܶ£¬Ï £½Ð°

The Palmleaf - Page 4 - October 2004


−¹‹±˜¹ †Ò „¯−œ¤²£¯¤°........ˆ¥² ‰§¯½˜°¢
½«± °.¶ª—²¶‹¯¯§°μœ¾²¦°Å¸ «¯Ð ‰´¬¸—£³ÜÌ° †©²˜²Ò².
½«²˜°§¤ −£œ¼°˜£¯¤ −¹‹±˜¹ μ‰¯Ê¸ ‰Ë°œ²¹
‰¯˜°œ²¹ ±¤³¬¶£‰²Ò ¶ª—²¶‹¯¯Þ £§¤¯¨
ü§Å°½˜¶§¯‰Ì°μ§ ¦°¤μÔ“²Ò ¤²ª‹¯¤‰œ¯—¸.
¶¤«²š¯−¸, ¤ü½ÑÏ †Ò± ½«−¸˜¥¯¤
‹¯¤‰¶¥¯μ“¯Ô¹ ˜μÒ £²Ïœ°¥¤°Þ œ°Þ¾¯Ï
Ü®˜¤²á ¶ª—² œ°Å˜¸ −¹‹±˜¹ ¥Ø¥¯‹˜£¯¤°
§¢°Å ˆ¥² ‰“²¹¡Ì°§¯—¸.

½−°Î −¹‹±˜ ª°š²¬°‰¨¯¤ “]d-hqÀ kntÌgvkv“


†Ò¦°¤μÔ“²Ò «¯¥š¯£—°, ¥¯›¯£—° †Ò°ª¥²μ“
ƒ¨¤ −¶®¯š¥°¤²¹ ˜°¥²ªœÐ²¥¹ ª°£Ï−¸
¶‰¯¶¨°μ§ −¹‹±˜ª‰²Ô°μú ¶£›¯ª°¤²£¯¤°¥²Ò
½«±£˜° −¶¥¯œ°¤¯—¸ Ù. ‚ ‰²“²¹¡Ì°Þ
¶ªμ¦¯¥² −¹‹±˜ ª°š²¬°¤²¹ „ʯ¤°¥²Ò² - ¦ª³Ü
μ¯ÒÙ. ˆ¥² ‰³È²‰²“²¹¡£¯¤°¥²Ò² ƒª¥²¶“˜¸.

‰²È°¾¯§¹ £²˜¶§ −¹‹±˜¹ ¶‰È²¹ ˜¹¡²¥² £²˜§¯¤ −¹‹±¶˜¯‰¥—Äà μ‰¯Ê¸ ‰¨°Å²¹ ª¨ÜÒ
¶ª—²ª°œ¸ ½¶˜»‰°Å¸ ˆ¥² ½¶ü¯šœÌ°μú ‚ª«»¹ ƒß¯¤°¥²Ò². †Ã°§²¹ ªß»Ù¤¯¤ ¥¯›¯£—°
‰²¶¦¶¤μ¦ −¼¯›±œ°Å°È²Ê¸. ªÜ ˜μÒ¤¯¤°¥²Ò² ‚š»μÌ ‹²¥²ª²¹. Ò¸ ˜°¥²ªœÐ²¥¹
‡.μ†.‚¦°Þ ‚ÜȰ貉¨¯¤°¥²Ò ª§»Ù£¯μ¥, −¹‹±˜ ¥°¯“°‰¨°§²¹ £Ý²¹ μÓ²¾²Ò˜°œ¯¤°
‰²È°¤¯¤ ¶ª—² ‰³μ“¾³μ“ ¶¦•°¶¤¯¶è¬œ°¶§¾¸ œ²‹£°¾¯¦²Ê¯¤°¥²Ò². ƒ¾¯§Ì¸ −¹‹±˜,
−¯®°˜» ¶§¯‰Ì°μ§ ½«−¸˜¥¯¤ § ª»ø°‰¨²£¯¤° ¥°ü¤μÔ“¯Ï ª−¥¹ §¢°Å².
‡.μ†.‚¦°μ§ £»³−°‰¸ 콝¯•»³−Ü ‚¤°¥²Ò ¶üÜ̧ ¶‹¯¯§Ï œ¯¤¥²μ“ ‰±©°Þ
μü¦²½¯¤Ì°ÞÌμÒ −¹‹±˜¹ £²¦½‰¯¥¹ ¢»−°¾¯Ï ˜²“Ä°. Æ¯¦² ªÜ¬¹ −¹‹±˜”œ¹
˜²“ÜÒ². Ì¯£μÌ ª¤æ°Þ †¹.°.¥¯›¯‰´¬¸—μú ½›²ªü¥°˜¹ †Ò ¥°¯“°¤°§³μ“¤¯—¸
−¹‹±˜Ì°μú ¶§¯‰Ì°¶§¾¸ ¥¹‹½¶ª«¹ μü¤¸˜˜¸.

½±-•°½‹° ¯æ¯¤ ¶«¬¹ 죕°−°œ¸ ¶¯‰—¹ †Ò¯¤°¥²Ò² ¶ª—²ª°μú ˜¯§¸¥»¹. μÀ ˜²
œ“Ò°ß. ƒμ˜¯¥² ª©°Ì°¥°ª¯¤°¥²Ò². ‰¥¹ −²¶ª¯¨°¤°Þ ¡°¥²š¹ ¶œ“°. ¶Ô¯¶©¾²¹
¶Í®Ì°μú ½«Î −¹‹±˜Ì°μú ¶§¯‰Ì°¶§¾¸ ˜°¥°Ç¸ ‰©°Ç°¥²Ò². ˜²‰©°Ç¸ ƒ¹‹¸¨±¬¸
−¯®°˜»Ì°§²¹ ¶Ü—§°−Ì°§²¹ ¡°¥²š¯œÐ¥ ¡°¥²š¹ ¶œ“°. ¶‰¯¶¨¸ ª°š»¯Ü˜¸™°¤¯¤°¥²Ò ƒ·
‰¯§ŒÈÌ°ÞÌμÒ § −¹‹±˜£˜¸−¥Ä¨°§²¹ μӲ̸ −Ù¯œÄà ¶œ“¯Ï ˜²“Ä°¤°¥²Ò².
−Ü≧¯«¯§ ¤³Ì² ¸ μýè°ª§°Þ ¥Ê² ½¯ª«»¹ ˜²“ÜŤ¯¤° −Ü≧¯½˜°¢¤¯¤°
˜°¥μÇ“²¾μÔȲ. 1979Þ ‚à ƒÐ» ¶¦•°¶¤¯ §¨°˜‹¯œ £˜¸−¥Ì°Þ ˆÒ¯¹ −Ù¯œ¹ ¶œ“°¤˜¸
±ª°˜Ì°μ§ ˆ¥² ½›¯œ −¹¢ª£¯¤°¥²Ò². °Ò±“¸ ‡.μ†.‚¦°Þ ‚ÜȰ诤°. ƒ˜¸ ü§Å°½˜
¶§¯‰Ì°¶§¾²á ‰ª¯“¹ ˜²¦Ò² μ‰¯“²Ì².

1987 Þ ¦°§±−¸ μü¤¸˜ “H¶p-ap-X ³»¹ hsc“ ‚¤°¥²Ò² ‚š» ü°½˜¹. ¢¯ª−£´Îª²¹ „ª²¹
½«²˜°£›²¥ª²£¯¤ «¡¸š¹ μ‰¯Ê¸ œ²½‹®±˜œ¯¤ ¶ª—²ª°œ¸ ˆ¥² ˆÒ¯¹‰°“ ‹¯¤‰œ¯¤° „¤¥¯Ï
›°‰ ‰¯§¹ ¶ªÊ° ªÒ°ß. ˜¯£−°¤¯μ˜ “Xqhm-\-¯p-¼n-IÄ“ †Ò ü°½˜Ì°μ§ “H¶mw ¥¯‹¹ ]mSn“
†Ò ‹¯œ¹ ý°§°¹ ½‰°È°‰¸−¸ ª¯Ü•¸ ¶œ“°μ¾¯“²Ì². ®´š¤−¸Ü«°¤¯¤ ƒ· ‹¯œ¹ ‰¯§Äμ¨
˜°±ª°Å œ«¼¥‹¯œ£¯—¸. °Ò±“¸ ª¯Ü•²‰¨²μ“¤²¹ ²¥−¸¾¯¥Ä¨²μ“¤²¹ ˆ¥² ¶Œ¯¬¤¯½˜
˜μÒ¤¯¤°¥²Ò². ¶‰¥¨ −¹ð¯œ ‹ªμïú¸ ª¯Ü•¸, ¶‰¥¨‰·£²š° ‹¯§¸ ¶¯à ª¯Ü•¸ , Best
SInger in Professional Drama 2000 †Ò°ª¤¯—¸ ½›¯œμÔȪ. ¶Í®¹ § ¢¯¬‰¨°§¯¤° 280Þ ¥¹
ü°½˜Ä¨°Þ ¯“°¤°È²Ê¸. μ쉥¨° “°.ª° ¤²¶“¤²¹ š³¥šÜ«Ï “°.ª°. ¤²¶“¤²¹ −¹‹±˜ ¥°¯“°‰à
ª˜¥°Ô°¾²Ò˜²¹ ¶ª—² ‚—¸.

¶ª—²¶‹¯¯§°μú −¹‹±˜−¯½Ñ£¯¤ ±ª°˜Ì°œ¸ ½«²˜° ¶üܾ²Ò˜¸ ¢¯¥» ¥«¸£°¤¯—¸. ˜¯¨§¤Äà


¥ª°Ñ²¹ œ²ßª°¤²¹. Äμœ Ì¯£μÌ ª¤æ°Þ ˜²“Ä°¤ −¹‹±˜−¥» ¶Í®μÌ
−¹‹±˜ ¶§¯‰Ì°μ§ „ҘĨ°Þ †Ì¯Ï −®¯¤°Å˜²¶¯μ§ ƒœ°¤²¹ ±ª°˜Ì°Þ § ¶œÈĨ²¹
¶œ“¯Ï −Üâ«øÏ œ²½‹®°¾μÈ.
The Palmleaf - Page 5 - October 2004
¶®¯¨°¶•
μ‰.œ“¥¯Ï
μμÈμÒ¯¥² š°œ¹ ¶˜¯Ò° £œæ°ÃÞ
œ¯È°¶§¾Òĸ ¶¯¤¯μ§Ð¯
Ùμ¤ ‰Ê°Ï Ù¯¤°μ¤ ‰¯—¯¹
Ù¯¤° Ù ˜Ï ª±È°Þ ¶¯ª¯¹

˜¾Ì°¶§¯ý±−°Þ §±ª²¹ ˜¥£¯¾°


“°¾Ý ¸ ‰°È²ª¯Ï ¡²Î°£²È°
‰¯§μÌ ¶œ¥μÌ ‰¯¥»Äà μüÛ¯μ˜
œ¯§Æ² œ¯¨²‰à «¼¯−¹ £²È°

¶¬¯Ô°Ä² ¸ ‰¯¥»Äà ¢¯¥» ¶œ¯¾¯μ£Ò¸


“°¾Ý¸ ¯−¸¶¯Üȸ ª°−‰à ’¯œ²¹
−Ù¯œ¹ ª¯Ä°¤²¹ ¶ü¯‰¸¶¨Ý¸ ¶£“°Å²¹
ü²Ù¯ ‰¦¯ ¦¯ −¯›œ¹ ¶ªμ¦¤²¹

μÈ° “¾²ª¯Ï μÈ² ‰²¶¦ ¯“¸


μÈ° “Å¶Ô¯à ˜¯¶¾¯§²á°Þ
ªÈ¹ ‰¦Ä° ˆ¥² ª°›¹ ˜±ÜÒ¶Ô¯à
μªÈª²¹ ªÒ¶ß¯ †ß¯¹ ‰©°Ç¶Ô¯à

“¯‰¸−°¾¯¥Ï ªÒ² ª¯˜°§°Þ ˜È¶ª


£¯‰¸−° ¶œ¯¾°¶¤¯“± ‚¥»²½˜°.
“¯‰¸−°¤°Þ ¶‰¦²ª¯Ï ‰¯§Ä²¤Ü̶ª
ª¯‰¸−°¶œ¬Ï ‰¯¥»¶£¯Ü̲ ’¯œ²¹

®±¶½˜¯ª°Þ μüҝ°Ï μü¾°Ä² ¸ μü¤¸‰¶ª


−³½˜Ì°Þ ˜³¾μÌ μμ‰−Æ°¤°§¯¾°
ª°Ï¶•¯ −±Ý²¹ ¶ª—¹ ¶œ¯ −¸¶£¯¾°Ä²¹ ¶ª—¹
˜¶ú“¶Ì¯μ“߯¹ ’¯Ï ˆÔ°μÅ“²Ì²

−±Ý°§°¥²Ò°Ï ‰¯Ý²¹ «¥°¤¯¾°


¶®¯èæ°μœμ¤¯Ò¸ ‰È² ¶œ¯¾°
£²È¯¤° œ±È°¤ μμ‰Û°Þ μ£μßμ¤¯Ò¸
μ˜¯È² ¶œ¯¾°¶¤μœ ¢¯¥» “²Ì°¶ßÞ

¥Ê² ‰¯Ï ¡±Ü ˜È° üÐÌ°Þ ‰¯§¯È°


„ʶԯà 즕¸ μμªœ²¹ −¼±‰¥°Å²
£š»Ì°Ï ª±¥»¶£¯ ¶š®Ì°Ï À±—¶£¯
œ°½š¯ ¶šª° μ£μß ²Æ°¥°Å²

œ¯È°μ§ ‰¯¥»Äà ª±È°μ§ ˜Ü¾Äà


‰³È²‰¯Ü ¶Œ¯¬Äà ˆ¯¶¥¯Ò¸ ü°Ð°Å².
†μÐ߯¹ ª¯¶Ä—¹ ¶˜¯Ü̲¹ ¡œ°¤œ²¹
Ô“¹ μ‰¯Ê¯È¹ °¾°à „¶Ô¥°¤²¹

‰Ë²‰à ˜¯¶œ¤“Dz ˜²“Ķª


‰Ê² −¼¸œÄ¨²¹ ¶®¯èæ°¶œ¤²¹.

The Palmleaf - Page 6 - October 2004


Views from our youth
‘Home Truths’

When you live abroad, returning to Kerala for a holiday is the next best thing to heaven. Or
so it seemed till some of KALA youngsters lent voice to their thoughts and came out with a
series of home truths .....................

1. When you accompany your parents on their visit to


Kerala, what are the things that you especially
remember about your trip and love about Kerala? What
Atchyut Sekhar upsets you most when you are there?
Atchyut Sekhar, aged
13, is a student of Atchyut Sekhar: After having been on a holiday to Kerala, I have memories of
Langley Grammar spending time with my grandparents, cousins and other relatives. I remember
School. He enjoys some places very well - especially going to Veega Land as I enjoyed going on
reading and plays the rides with my cousins and grandparents and the time when my grandparents
cricket. threw a birthday party during the summer holidays. We normally go to Kerala at
least once every two years or sometimes even every year, and this is normally
during the summer holidays - once or twice this has been during my Christmas
Holidays. There is nothing that actually upsets me when I am in Kerala. I just
Rishi Krishnan enjoy spending time with my relatives and friends.
Rishi Krishnan, aged
11, loves reading and Rishi Krishnan: I go to India once every year with my parents and my brother.
playing cricket and The things I love and remember about India are the occasions when I play
computer games. He is cricket with my relatives and when we celebrate ‘Kumbabharani’, the festival
a student of Tiffin which we celebrate in our Durga temple. The thing that upsets me most in Kerala
School. is when I see poor homeless people begging for money.

Maria Jose: I usually go to Kerala once every year. The best bit is when I go
back there and see my grandparents and all my cousins and aunties and uncles!
Maria Jose Moreover, eating the best mangoes and other foods! I remember going to
Maria Jose is a 12 year Bangalore where one of my uncles live and seeing everything there and
old, who has a passion attending my uncle's wedding!
for reading and
drawing. She attends Shiva Krishnan: I visit Kerala normally once every two years, and I really enjoy
Tomlinscote School going to the theme parks. My mum’s mum lives on her own there, so my mum
and Sixth Form wants to keep her company all the time. One annoying thing about Kerala is
College. when you’re in the car, stray cows and dogs get in the way.

Varada Sethu: We visit Kerala once a year and the kind of things that stand out
are weddings, relatives, and definitely kittens! I love getting into pattu pavadas to
Varada Sethu attend weddings and the feast is very delicious! I also love playing with the
Varada Sethu aged 12 kittens in the backyard; they are so adorable! I also very much enjoyed the family
attends Dame Allan’s get-together we had last year, where only my cousins, uncles and aunties were
Girls’ School. She there with us in a hotel to enjoy a birthday meal for my uncle.
enjoys drawing and
reading. Aparna Sekhar: We go to Kerala at least once every two years and we go
around either in the summer holidays or the Christmas holidays. I can always
remember the time I spent with all my family. I also really love the food, the taste
is so different to here, and I especially like eating mangoes. Sometimes when we
go to Kerala, there are festivals like Onam and I have joined my cousins and
picked flowers early in the morning to do ‘Athapoo’, which I really enjoyed. I also
like going to dinner parties and eating out in restaurants in Kerala. Other

The Palmleaf - Page 7 - October 2004


celebrations like weddings also stand out in my mind, but I do not enjoy
attending them very much. The awful things about Kerala are the mosquitoes
and the other creepy crawlies.

Vivek Raghavan: When I go with my parents to Kerala, I always remember


Shiva Krishnan the people I met and the games I played with my cousins. The thing that
Shiva Krishnan is a 10 upsets me most is having to leave after the holiday. The thing I love about
year old whiz-kid at Kerala is the beautiful weather and the natural beauty.
chess. He also enjoys
reading and playing Abhaya Sethu: We visit Kerala once a year to visit the many places and
cricket and is a student relatives we have. I like our grandparent’s house, which I will always
of Stanley Junior remember. But I don’t want to believe that they might sell it one day as I have
School. memories of having a nice time there.

2. Can you describe how easy or difficult it is for you to


communicate with all the people that you meet during
your visits to Kerala?
Aparna Sekhar Atchyut Sekhar: It is easy for me to understand what is being said to me, as I
Aparna Sekhar, aged understand Malayalam but I cannot speak Malayalam. Most of the time
11, is a talented young relatives and friends speak to me in English although my parents ask them to
dancer who also enjoys speak Malayalam so that we can also learn to speak Malayalam. Sometimes
sports, singing and people misunderstand me because of my accent, but if I just speak a bit slower
acting. She is a student they can easily understand me. Normally I talk to my grandparents about what
of Castleview Primary is going on in school and in England and then they tell me what has been
School. going on in Kerala. To my cousins I just talk about the more major or funny
things that have been going on in England and they tell me the same.

Rishi Krishnan: I picked up how to speak Malayalam off my parents when I


was very little, as that was the language they used in the house. So I can
speak Malayalam fluently. This is why I find it easy to speak to and listen to
Vivek Raghavan other people.
Vivek Raghavan is a
student of Prince Maria Jose: To communicate with close family is very easy but to
Henry's Grammar communicate with my mum's and dad's friends and other family members that I
School. He is aged 12 don't know very well is a bit hard. This is because I am not perfect at speaking
and enjoys playing Malayalam and I can't understand it perfectly either. I would like to talk to
cricket and reading. everybody about what my mum and dad were like when they were younger!

Shiva Krishnan: Although I can understand Malayalam well, I can't speak too
much of it, so I try to keep the conversation level down. My cousins in Kerala
can speak English, so when we play games, we just speak in English.

Abhaya Sethu Varada Sethu: I actually find communicating quite easy! At first there are
12 year old Abhaya some difficulties in searching for the right words for a few days, then it
Sethu is a talented becomes quite easy! I catch onto accents really fast (it’s strange because I talk
young artist. She to my friends and family in India with an Indian-English, whereas when I’m
attends Dame Allan's here, I talk in my normal accent). I talk to my grandparents quite differently
Girl's School and though; I talk to them in a language which shows more respect, and I don’t
counts reading and have much trouble at all in understanding them!
playing among her
favourite hobbies. Aparna Sekhar: When I go to Kerala I sometimes try to speak a bit of
Malayalam but in the end most people speak to me in English and I end up
speaking to them in English. I always understand what my grandparents say
when they speak in Malayalam. I like to ask them questions about how my
parents were as children and how they behaved, and what jobs my
grandparents did.

The Palmleaf - Page 8 - October 2004


Vivek Raghavan: It is easy to communicate with the people in Kerala because
I am fluent in Malayalam. I speak to everyone in Malayalam.

Abhaya Sethu: I don’t find it at all hard to communicate to people; I think it’s
'The thing that upsets me
them that have the problem. I can understand perfectly what they’re saying but
most in Kerala is when I see
when I speak I have to remember the correct words in Malayalam so that they
poor homeless people
can understand me! I find it easy to speak to my cousins who can speak
begging for money'
Malayalam and English but with the elders who know little English, I have to
Rishi Krishnan
really try hard.

3. Do you think that by living in the UK, you live


differently from the way other children your age live in
Kerala? Would you love to go back and live in Kerala
with your parents?

'The awful things about Atchyut Sekhar: By living in the UK I find that I do not have enough time to
Kerala are the mosquitoes spend with my family in India. Although we go there regularly and see them, I
and the other creepy feel I do not know them that well. It is like having a pen friend in India. I like
crawlies.' living in the UK because I find it is a bit more modern than India. If I were to go
Aparna Sekhar and live in India I would find it very difficult to settle into the culture and life, as I
am very used to UK things. Even when I go on holiday, it is hard to do this.
When you move house in the UK from one place to another it is not as difficult
as everything is still same there and you just have to get used to the school.

Rishi Krishnan: I think there are a several differences between children raised
in the UK and children raised in Kerala. In Kerala they have large open spaces
for the children to run around and play cricket and it hardly ever rains, whereas
'I like our grandparent’s in the UK you dont have weather which is so nice to play in and you only have
house, which I will always restricted space for play. Schools in Kerala teach English, but I think it is not
remember. ' right that schools in the UK don’t teach our language.
Abhaya Sethu
Maria Jose: Living here has really changed me and everyone else. I do want
to go back to my grandparents but I know that I have a better education here. I
also don't like the education in India because I didn't have such a great time
there!

Shiva Krishnan: In Kerala I feel freer to do what I want such as play cricket
because it rains less often (if you go at the right time). In the UK I have my
'Sometimes people friends at school, and I’d really miss them if I had to leave. I think the children
misunderstand me because in Kerala would love to try out all the types of games consoles.
of my accent, but if I just
speak a bit slower they can Varada Sethu: I know there are people in India who are less fortunate than
easily understand me.' ourselves, so it would definitely mean there are children my age who don’t
Atchyut Sekhar have the same conveniences that I do. I’m not quite sure if I want to move
back to Kerala and live there forever, because we have friends here and family
there and I ‘m torn between the two.

Aparna Sekhar: I think there are differences living in the UK to living in Kerala
since most of my family are there and you have more to do with your culture.
Living in the UK, I miss my cousins and grandparents and the rest of my family
'I would like to talk to who are back in Kerala. I also miss the food, the shops, the temples, and
everybody about what my celebrations. The children who live in Kerala would love to live here probably
mum and dad were like when because it is a modern country with a lot of sports, leisure and entertainment
they were younger!' activities for children. I wouldn’t mind going back to live in Kerala, but I think it
Maria Jose would take me some time to get used to the lifestyle there.

Vivek Raghavan: I think that life is very different in the UK than in Kerala. I
would love to go and live with my parents there.

The Palmleaf - Page 9 - October 2004


Abhaya Sethu: As I live in the U.K, I do think I live differently from children in
Kerala as UK is different from Kerala! I don’t want to go back to Kerala because I
'One annoying thing about am too attached to things here now. If I go back now I’ll miss all my friends and
Kerala is when you’re in the my home here in U.K. But at the same time I do miss the warm sunshine in
car, stray cows and dogs get Kerala. I like staying in the U.K because I love the snow and the beautiful
in the way.' countryside that you can’t get in India.
Shiva Krishnan
4. What do you enjoy most when you attend the main KALA
meetings organised every year? What do you like about
these occasions? Are there things that you do not like
about these meetings?

Atchyut Sekhar: When I attend the KALA meetings I enjoy meeting the other
children and talking and playing with them. Normally I don’t sit through the whole
'I love getting into pattu meeting as I find it gets very boring. I would prefer meetings where children could
pavadas to attend weddings have about an hour to do something. Normally there is a play or something along
and the feast is very those lines. I am not too keen on acting but I think quizzes would be good and it
delicious!' would let lots of children take part. For example you could do a Weakest Link
Varada Sethu quiz with a knockout or age group quiz. I like the Summer Walks when we (the
children) have something to do.

Rishi Krishnan: I like attending KALA meetings as it is fun to see all my friends
in KALA and play with them. I also like participating in plays and other things we
do in KALA. The thing I enjoy most about KALA is that you get a chance to meet
some of the friends who live far away and that you get a chance to make new
friends.
'The thing that upsets me
most is having to leave after Maria Jose: I enjoy going to KALA meetings a lot because there are many
the holiday.' people my age there and I hear, and sometimes, speak Malayalam to other
Vivek Raghavan people. There is nothing I would change at the KALA meetings but I would like
more activities for kids such as games and places to play them in and stuff like
that. I would also like something that makes us remember where we came from,
like a quiz about India for children, and other stuff like that!

Shiva Krishnan: I like the annual meetings because I get to play with my friends.
I don’t like the annuals when my friends are not there because it is boring just
sitting around. My favourite event is definitely the KALA cricket match that we
have every year.
'Schools in Kerala teach
English, but I think it is not Varada Sethu: I love participating in some activities as it means getting to see all
right that schools in the UK my friends there and performing some item, which I love. I am not sure whether
don’t teach our language.' there is anything I don’t like about the meetings apart from the fact that there
Rishi Krishnan needs to be an activity for children at the same time.

Aparna Sekhar: I enjoy all the entertainment that is put together for the annual
day and also enjoy taking part in them. But I think all the talks and interviews
entertain adults more than children, as during this time most of the children either
play outside or chat. So even if the meeting is boring, I like going to some of them
- as long as I know beforehand that some friends of my age group will be there
so that we can meet up and talk.
'I don’t find it at all hard to
communicate to people; I Vivek Raghavan: I enjoy meeting my friends and enjoy participating in
think it’s them that have the performances. I would like the meetings organised so there are more for children
problem.' to do. I also like coming to the summer walks because it is a lot of fun.
Abhaya Sethu
Abhaya Sethu: The thing I enjoy most about KALA is meeting my friends and
watching the dances and things. I sometimes get bored when all the activities are
for parents. I also hate travelling for hours all the way down to London and

The Palmleaf - Page 10 - October 2004


think it would be better if KALA gave children around my age bigger roles in plays
and things. It gets boring being in the ‘background’ year after year.
'I would prefer meetings
where children could have
5. If you had a million pounds to spend and could do
about an hour to do something for the children your age in Kerala, what
something.' would that be?
Atchyut Sekhar
Atchyut Sekhar: If I had a million pounds I would give most of the money to fund
new clubs and extra activities for children to be involved in. The rest of the money
would go to a charity to help children who come from a poorer background.

Rishi Krishnan: If I had a million pounds: I would make a large homeless shelter
where poor homeless people could live and get food and clothing. Here, there will
be blankets, an oven, food and a few other essential things. I would also build a
'I also don't like the school, which concentrates on giving an education to children who have been
education in India because I homeless and hadn’t had the chance to get an education, as I think it is unfair on
didn't have such a great time children if they do not have as much chance as me and others to get good jobs
there!' and earn sufficient money for themselves. In this school I would try and make
Maria Jose sure it had even better facilities than we have in our schools in England. I would
have all the normal things like whiteboards, tables, chairs, computers, etc.
However, I would try and make it better by having a large separate building for
the library and there would also be many computers in the library. In the
playground, instead of football pitches, I would have four large proper size cricket
pitches, and there would of course be another playground where the children
could play other games. I would also give a large proportion of the money to
charity. Also, if I had enough money left, I would build a large charity of my own.
'My favourite event is To raise money I would have an activity like sports relief and the people who did
definitely the KALA cricket the activity would be sponsored, but instead of running a mile I would make them
match that we have every play cricket and be sponsored for the runs they make and the wickets they take.
year.'
Shiva Krishnan Maria Jose: I would help them by starting a huge home where homeless children
and children, who need help because they are poor or have disabilities, could
come to and learn how to fend for themselves. I would educate them and help
them through difficulties and problems in their life and after they have been
helped, I would have a great, big park where they could play and forget about
everything else! Each child in this world has many rights and only two countries
have not signed this agreement. India has signed this agreement and so the
children in India should get their rights! That is what I would do for the kids in
'I would give half of it to India!
orphanages and spend the
rest on millions of gifts for as Shiva Krishnan: If I had a million pounds to spend in Kerala I would buy a whole
many poor children as set of cricket equipment for the children and one for myself, or course.
possible.'
Varada Sethu Varada Sethu: I would give half of it to orphanages and spend the rest on
millions of gifts for as many poor children as possible.

Aparna Sekhar: I would spend some money to make more cricket grounds for
children to play. I would give some money to charity to help the poor children. I
would also spend money to build new parks since there aren’t many around now.
I would also spend some money to make the roads safer for pedestrians, and
make it more clean and presentable.
'I would also spend some
money to make the roads Vivek Raghavan: If I had a million pounds to spend I would build a wonderland
safer for pedestrians, and for the kids in Kerala so that they have great opportunities like us in the UK.
make it more clean and
presentable.' Abhaya Sethu: If I had a million pounds, I would make the greatest biggest mall
Aparna Sekhar ever. It would have nearly everything one wanted - complete with hotels, shops,
café, cinema, restaurants, activities centre etc. I am sure it would be a great hit!
There would be top shops from all nationalities too.

The Palmleaf - Page 11 - October 2004


‹±˜¯£´˜¹ £®˜¸
‚œÑ¹ ¥¯¶«Š¥Ï
μ˜¶Ä¯§‰à μ¯È° ª°¥°¤²Ò ¶‰¥ª´ÀÌ°μú œ¯“¯¤ ¶‰¥¨Ì°μú ˜§ð¯œÌ²œ°Ò²£¯—² ¸
’¯œ± ¶§Šœ¹ †©²˜²Ò˜² ¸ - ˜¯¤˜² ¸ œÐ²¥°¤°Þ œ°Ò² ¸. £³Ò² ¸ ªÜ¬¹ £²Ï¸ '‰§'¤²μ“
‚¢°£²Š»Ì°Þ œ“Ò ‰²“²¹¡ −¹‹£Ì°Þ Ã²¶ü¥²ª¯Ï †œ°¾² ¸ ¢¯‹»£²Ê¯¤°. £§¤¯¨¾¥¤°Þ
œ°Ò²¹ †½˜¶¤¯ ‰μ§ ¶œ‰¹ ‰²“²¹¡Äà, ˆ¥² ‰²“²¹¡Ì°μ§ ¹‹Äμ¨¶Ô¯μ§ −¶Ð¯¬¹
Ã²ª¤¸¾²Ò˜² ‡μ˜¯¥² £§¤¯¨°¾²¹ ¢°£¯œ°¾¯ª²Ò ‰¯¥»£¯—² ¸. ’¯Ï œ¯È°Þ ªÒ² ¸
§¶¥¯“²¹ ¶˜ÔÝ° ¦¤²‰¤²Ê¯¤°. ªÆ°Ô¯È²¹, ˆ¯—ԯȲ¹, ‰Ü˯“‰ −¹‹±˜ª²¹ ˜²
‰©°Ç²á ¶‰¥¨±¤ ª°¢ªÄà μ‰¯Ê² £¯½˜¹ ª°¨Ø°¤ Ì¯©ª²¹ †ß¯£¯¤¶Ô¯à ƒ¹ÂÊ°§¯μ—
Ò² ¶˜¯Ò°¤¶˜ ƒß. ƒ· −·®´š¹ ‰¯Ì² −³À°¾²ª¯œ²¹ ƒ“ª¥μÈ †Ò² ½¯Ü˜¸™°¾²Ò².

ƒ· ¶§Šœ¹ †©²˜²ª¯Ï †μÒ ¶½¥°Ô°Å˜² ¸ μμšªÌ°μú −¼Ð¹ œ¯“¯¤ ¶‰¥¨Ì°Þ œ“Ò


−˜¸œÄ¨²μ“ ˆ¥² ‚÷±¤ −¹‹£μ̾²¦°Å¸ œ°Äμ¨ ¦°¤°¾²ª¯œ¯—² ¸. ¶œ‰¯¤°¥Ä¨²μ“
ˆÌ² ¶ü¥§¯¤°¥²Ò² ‹±˜¯ò¯œ¤ò¹ †Ò −¹‹£¹. ¶¯§±−°μúμ¤¯ È¯¨Ì°μúμ¤¯
œ°¤½Ð—Äμ¨¯Ò²£°ß¯μ˜¤¯—² ˜² œ“Ò˜² ¸. ˆ¶Ò¯ ¥μʯ š°ª−¶£¯ ‚©¸üμ¤¯ œ±Ê² œ°Ò
ˆÒ߯¤°¥²Ò² ˜² ¸. œ³Ý°μ¤È² −¯¤¹−œ¸›»‰¨°Þ ˜²“ÜŤ¯¤° œ±Ê² œ°Ò Šö
¢‹ª˜¸‹±˜¯¤ò¹. £μݯ¥² ½¶˜»‰˜, ˜² ¶‰à¾²ª¯μœÌ°¤ªÜ ‡˜¯Ê² ¸ ¥Ê¯¤°¥¶Ì¯¨¹
¶Ü £²“Ä¯μ˜ ªÒ°¥²Ò² †Ò˜¯—² ¸. £μݯҲ ¸, ¢‹ª˜ ¸‹±˜ ®°Ñ²¾¨²μ“˜¯μ—Ò¯—¶ß¯
−縝¹. †Ò¯Þ ¶‰àª°¾¯¥°Þ œμ߯¥² ¢¯‹¹ ƒ˜¥£˜ð¥¯¤°¥²Ò². ƒÄμœ¤²¹ ˆ¥² ¤ò¶£¯
†Ò² œ°Ä¨°Þ ü°§Üμ¾Ã°§²¹ −¹«¤¹ ¶˜¯Ò°¶¤¾¯¹. −¹«¤°μ¾Ê. ˜°μú ª°¤ ¥®−»¹
¤ò¯ü¯¥»œ¯¤ ½¡®¸£ü¯¥° −ѱ¸ μμü˜œ»¤²μ“ ¶ªš¯ÐÌ°§²¹ „œ°¬Ì°§²£²á ¯¥£¯¤
¯ö°˜»¹ μ‰¯Ê² £¯½˜£¯—² ¸. ª¨μ¥ §¨°˜£¯¤° ƒ“¾°μ“ œÜÙ¥−¹ ‰§ÜÌ° ˜°‹®œ£¯¤
ª°¬¤Äμ¨ ¶Í®¹ œ®´š¤Ä¨°μ§¾² ‰ÜÒ²μ‰¯“²Ì². μμšœ¹š°œ ±ª°˜Ì°Þ œ¯¹
†Ä°μœμ¤¯μ¾¤¯—² 읥²£¯¶¦Ê˜² †Ò² ü°§ „š¯®¥—Äà μ‰¯Ê²¹ ü°§ μü¦²‰™‰à
−¼Ð£¯¤° μ£œμÇ“²Ì²¹, ¶‰à¾²Òª¥°Þ œ°Ò²¹ ˆ¥°¾§²¹ £¯Ç² ¶¯‰¯μ˜ ‹±˜¯£¯®¯÷»¹
¦Ç² ý§°Ô°Å². ¶Í®μÌÔÝ° ˆ¥²¯μ“¯¥²¯“² ¸ ¦¤¯œ²Ê² ¸. μ˜ß¯¹ ¦¤¯Ï ½«£°Å¯Þ ƒ·
¶§Šœ¹ œ±Ê² œ±Ê² ¶¯¤°μ¾¯¶Ê¤°¥°¾²¹. ˆ¥² ‰¯¥»¹ †“²Ì²¦¶¤Ê˜² ¸ ¶Í®Ì°μú
‚‰Ü¬‰£¯¤ ª°œ¤ ¢¯ª£¯—¸. ½¯¤Ì°Þ œ¶Ò μü¦²Ô£¯μ—𧲹 ˆ·Ò˜»Ì°Þ ˜μú ‹²¥²
ü°Ó¤¯œÑ−¼¯£°‰¶¨¯¨¹ †Ì°¤°¥°¾²Ò² †Ò² ¶˜¯Ò°¶Ô¯‰²¹. ƒ½˜¤²¹ œ±Ê² œ°Ò ˆ¥²
£®¯¤ò¹ ˜»Ð¹ ª°¤‰¥£¯¤° ˜±Ü̘² ¸ ƒ˜² −¹Œ“°Ô°Å ˜°¥²ªœÐ²¥¹ ü°Ó¤¯ £°¬μú
¤²ª¶‰½Ñ£¯—² ¸. ˜±ª £¶œ¯®¥£¯¤ μ쪶§¯Ô°á° −¹−¸‰´˜° ¢ªÏ ¤¯‹Ì°œ¯¤°
˜°¥μÇ“²Ì˜°Þ ªÜ¾² −¶Ð¯¬°¾²ª¯œ²¹ ¢°£¯œ°¾²ª¯œ²¹ ª‰ œ§¸‰²Ò².

¤ò¶Ì¯“œ²¡œ¸›°Å² '−¸£´˜°' †μÒ¯¥² −¸£¥—°‰ ½−°Î±‰¥°Å°È²Ê¸. ˜²ª¯¤°Å¯§¦°¤¯¹


−ѱ ¸°¤²μ“ £¯®¯÷»¹. ƒ˜²¶¯μ§¯¥² ²¶¥¯‹˜ ü°Ð¯‹˜°¾¯¥œ¯¤ ‚÷±¤¯ü¯¥»μœ
¶‰¥¨Ì°œ² §¢°Å˜°Þ ¶‰¥¨±¤¥¯¤ '‰§'¤²μ“ ¹‹Äྲ ¸ ªÜ ‡˜² £˜ð¥¯¤¯§²¹
¢°£¯œ°¾¯¹. −¼¯£°¤²μ“ ˆÒ² ¥Ê² ª¯¾²‰à ƒª°μ“ †“²Ì² ¦¤μÈ. £œ²¬»£œæ°μœ
μ‰¯È°¤“Å ª±“°¶œ¯“²£°Å² ¦Ç˜² ½«Î°¾³. ˜°œ²á°Þ ‰¯Ý²¹ 쪨°Åª²¹ œ°¦ª²¹ −²‹œ¸›ª²¹
ˆÒ²¹ ‰¤¦°μÅß²Ò°ß. ‚ £œæ°μú ª¯˜°Þ ˆÒ² £§Üμ¾ ˜²¦¾³. ®¯! †½˜ −²Ñ¥¹. −³¥»μú
½‰¯« š±ª²¹ ‰°¨°‰¨²μ“ ‰¨‰¨¯¥ªª²¹ ³¾¨²μ“ ªÜËÔ‰°È²¹ −²‹œ¸›ª²¹ ¶Ô¯à
œ²¢ª°Å¦°¤¯Ï −¯›°¾²Ò². ˜²¦Ò°È ª¯˜°§°Þ ‰³“° ²¦¶Ì¾°¦Ä°¤¯¶§¯? œ¯¹ −³¥»¥«¸£°¤²μ“
˜°¨¾¶Ì¯“²¹ £Ñ£¯¥²˜¶œ¯“²¹ ³¾¨²μ“ œ°¦¶Ì¯“²¹ −²‹œ¸›¶Ì¯“²¹ ˜¯š¯÷»¹ ½¯°¾²Ò². œ¯¹
˜°œ² ¶ªÊ° ½«£°¾²‰. −ѱ ¸° £œ²¬» £œæ°Þ μ‰¯¨²Ì°¤ ò¯œ£¯‰²Ò ‚ š±¹ ˆ¥°¾§²¹
쉓¯˜°¥°¾²ª¯Ï ƒ“ª¥μÈ.

¤ò¹ ‰©°Ç² −¼¯£°° ˜Ò ½−¯šÌ°Þ œ°Ò² ˆ¥² ¶ã¯‰¹ ƒª°μ“ ‰Ü̲Ҳ.


®°¹−¯ ½™£¹ ²¬¸¹
²¬¸£°½Ñ°¤ œ°½‹®
−Üâ ¢³˜ š¤¯ ²¬¸¹ À£¯²¬¸¹ ª°¶«¬˜¯
«¯Ð°²¬¸¹ ˜²¬¸¹ ›»¯œ²¬¸¹ ˜μμšªü
−˜»¹ ¬¸“ª°›¹ ²¬¸¹ ª°¬¸¶—¯ ½±˜°‰¥¹ ¢¶ª˜¸

ƒ· †È² ²¬¸Äà ª°¬¸—² ¢‹ª¯œ² £¯½˜£ß, ¶¤«² ¶šªœ²¹ ß¯®²ª°œ²¹, 'ƒ·«¼¥μœ'Ò²


‚쥤¯μ—¯ −縝°¾²Ò˜² ¸ ªÜμ¾ß¯¹ ÜÅœ œ“̯œ²á˜¯—² †Ò¯μ—μú ª°«¼¯−¹.
ƒ· ³¾à ª°§¾² ‰°È²Ò˜ß. £œæ°Þ ˜μÒ œÈ² ª¨ÜÌ° †“²¶¾Ê˜¯—² ¸. −¼¯£°°¤²μ“ ƒ·
½−¯š¹ ƒ˜² ª¯¤°¾²Ò œ°Äà ˆ¯¶¥¯¥²Ìܾ²£¯¤° ’¯Ï Ã°“²Ò². −ѱ ¸±¤²μ“ ª¯¾²‰à
‰“죓²Ì² ’¯Ï œ°ÜÌμÈ. œ°Äà ˆ¯¶¥¯¥²Ì¥²μ“¤²¹ „á°Þ ª−°¾²Ò ¶¡¯›−¼¥³œ²
œ¶£¯ª¯‰¹.

The Palmleaf - Page 12 - October 2004


‚÷ £°½˜Äà
μüÙœ¹ ü¯¶¾¯
†§°μ¤Ô°“°¾¯μ˜ 줐£¯μú ‰²Ü−°¤°Þ
˜μú −²Š¹ ˜œ°μ¾Ò ‰—¾²£¯¤¸
£°Ê¯˜°¥°¾²Ò² ³Å?
‰³Ü̲ £³ÜÌ²á œŠÄ¨²μÊ𧲹
˜±Ü̲¹ ²¦μÌ“²¾¯μ˜
‰μÊ¯μ¥§°‰μ¨¾¯—¯Ì ¢¯ªÌ°Þ
£°Ê¯˜°¥°¾²Ò² ³Å!
−¼Ð£¯¹ ¶£Ó¤²¹ œÓ¤²¹ ü°Ð°Å²
‰²Ð°Å°¥°¾²Ò² ³Å!
¯§² ‰²“°¾²£°“¤¸¾², ‰²“°Å°È²
¶£Þ œ¾°œ¾°Ì²“¤¸¾²¹;
‚Ê°μ§¯¥°¾Þ£²¥¨²¹, £²¥Ê°È²
ª±Ê²£²¦¾¹ œ“°¾²¹!
†§°μ¤Ô°“°¾¯μ˜ 줐£¯μú ‰²Ü−°¤°Þ
‰¤¦°¤°¥°¾²Ò² ³Å!

μ˜¯È“²Ì²á ²¦Ì“²Ô°Þ μ‰¯á° -


μ‰È ü¯¥Ì°Þ ‰°“¾²¹
È° ‰²¥, ‰²¥μ¤¯“²‰²¥,‰²Ü−° -
Ý°¤ ³Åμ¤¾¯Éμ‰!
ª¯˜°Þ μ¯¨°¾¯Ï, œÞÔ¯¨° ª±©¸Ì²ª¯Ï
ª¯Þμ¯¾° ªÈ¶£¯“²Ò²;
¾Ì°§²á š¯Ü˜¸™Äμ¨¯μ¾¤²¹
μ¯¾°¾“°Å² ‰±¦²Ò²;
‰È°¾² ¶£¯Ä°¾¦Ä°¾§Ä¨²¹
üÈ°¤²¹ ˜È° ª±©¸Ì²Ò²;
£¯Ð°μÔ¯¨°¾²Ò² œ°Þ¾²¹ ˜¦, ˜œ° -
½¢¯Ð°μú §À—¹ ¶¯μ§!
ÊμÌ £È°Þ ý§°¾¯Ì ß²£¯¤¸
¯ÊÏ ‰²¥ ‰²¥¤¸¾²¶Ø¯à
μ‰¯Ø°Å £¾¨²¹, ‰³ÈÜ«²œ‰¥²¹
£²Ø°Þ ª¶Ò¯¥°¤°“²Ò²!

ª°˜Ü¾£¯ ª±È°§²áªÜ¾¯Ü¾²¶£
μüª°¶‰È°¥°¾²ª¯Ï ªÛ!
¤Þ ª±È°§²¶á¯¥“²¾¨μÔ˲¶£
ª°¥Þ £³¾°Þ ªÅ²œ°Þ¾²Ò²!
³Å¤²¹ È°¤²¹ ª±È°Þ ‰“°°“° -
ª¯©¸ü œ“Ì²Ò ³¥¹!
ü³¥Þ ª“°¤²μ£“²Ì² ª±È°Ï ¢¯ª° -
·¥Ï ˜²Ä°μ¤Ì²¶Ø¯à
†μÐμЯ¥ó²˜¹!; ³Å¤²¹ È°¤²¹
¥Ê² ‰¯§²á £´‹Äà!
«½˜²¾¨ßß°¥²ª¥²£¯Ó -
£°½˜Ä¨¯μ—Ò £È²¹!
‰ßÒμ˜½˜¤²¹ ‰²Ý, £°ªÝμ¤
˜ß°¶¤¯“°¾¤¯¹ ¶¢š¹!
ü³¥Þ ª“°¤²μ£“²Ì² ª±“°Ï ¢¯ª° -
·¥Ï ˜²Ä° œ°Þ¾²Ò².

The Palmleaf - Page 13 - October 2004


Speak proper English!
Sangeetha Venugopal

So that's what
When kids today talk of 'skiving', 'hip-hop' and
'chilling', the adults around them can often be heard
you mean by .....
complaining that thier children don't know how to
speak proper English. They then usually go on to
complain about how these said children leave dirty
clothes around the house, survive solely on junk food
Guru - A teacher and a guide in
and tend to reside in a place called 'out'. Even though
the last few things tend to be fairly accurate, the spiritual and philosophical
language thing is most definitely not. Language is in matters. A mentor. A
fact a living, breathing thing. It evolves with time, just recognized leader in a field.
like Darwin's chimps, and we (the teenagers) are just "Fitness Guru" - from Sanskrit
trying to give the chimp a poseable thumb. What our
parents may have forgotten is that language is not
just for communication, but it's also a form of Juggernaut - Something, such
expression. What was 'groovy' in your day, is not so as a belief or an institution,
'cool' now. that elicits blind and
destructive devotion or to
This ever-changing property of language can clearly
been seen when we look at the development of which people are ruthlessly
dictionaries over the years. sacrificed. Derived from the
Sanskrit word Jagannatha.
Samuel Johnson compiled the first ever English
dictionary in 1755. It was a small-scale publication
Karma - The sum of a person's
that contained a modest 40,000 words, but it
provided a blueprint for future dictionaries such as actions in previous states of
the Oxford English Dictionary which is a whopping 20 existence, viewed as deciding
volumes! The OED was originally planned to be a his/her fate in future
four-volume, 6,400-page work that would include all existences. Origin from
English language vocabulary from the Early Middle
Sanskrit.
English period. It was estimated the project would
take 10 years to complete, but after five years the
contributors had only got to the word 'ant'. The Nirvana - In Buddhism, the
dictionary actually took over 25 years to complete. ineffable ultimate in which one
For the full OED to grace your living room you'll have has attained disinterested
to pay out an incredible £2000 and have a very
sturdy bookcase. wisdom and compassion. A
transcendent state in which
For the modest intellectual there's always the there is neither suffering,
cunningly titled, two-volumed "Shorter Oxford English desire, no sense of self, and the
Dictionary". The fifth edition of this was launched in
subject is released from the
2002, and contained 3,500 new entries. Asylum
seeker, economic migrant and stake-holder effects of karma. Also a
pension reflect the serious side of life whereas famously destructive rock band!
bunny-hugger (an animal lover), chick-flick (a film Origin from Sanskrit.
that appeals to women) and Grinch (a spoilsport) are
the more light-hearted entries.
Bungalow - A small house or
The way that new words are so quickly sucked into cottage usually having a single
general speech is also quite astonishing. Before 1993 story and sometimes as
we lived in a world free of control freaks, road rage, additional attic story. From the
speed cameras and both line and lap dancing! Ahhh Hindi word, bangla meaning
the good old days - but we would have also had to
forgo BLTs, bruschetta, balsamic vinegar and the belonging to Bengal.

The Palmleaf - Page 14 - October 2004


Heimlich manoeuvre. And of course there would be no Pariah - A social outcast. An
Internet, and the millionaires that made tons of money Untouchable. Tamil pariah -
from it would still be spotty-faced teenagers that lived
at home. caste name which means
'hereditary drummer'. The
Now that's all fine and dandy, but since Indian blood caste system in India placed
runs through my veins, what I want to know is how our pariahs or untouchables very
ancestors influenced the language of the modern
low in society. First recorded in
world. The rise of the British Empire between the 16th
and 20th centuries meant that a lot of the world was English in 1613.
forced to communicate in English, especially in the
Indian subcontinent. However, the different dialects Swastika - The emblem of the
and languages that were spoken within India directly Nazi Germany, officially
inspired many of the English words that we use today.
adopted in 1935. In Buddhism
Some are obviously of Indian descent - taken directly and Hinduism, a religious
from religious books or from Sanskrit. Words like symbol representing noble
Nirvana, Swastika, yoga and sari are used to describe qualities and good luck.
essentially Indian things. But there are also words that
have been used so frequently in English, that we forget
that they came directly from Indian languages. For Yoga - A Hindu spiritual and
instance did you know that your Pyjamas are very ascetic discipline, a part of
much 'Indian'? As are Shampoo, Jodhpurs, Chintz, which includes breath control,
Catamaran, Teak and even Cummberbund! So as well simple meditation and the
as curry houses, bhangra and a recurring Indian- adoption of specific body
inspired fashion cycle, the Western world has us to
thank for these words we just couldn't live without. I postures widely practiced for
mean how many times a day do you have to say relaxation.
talipot?!!!!!!

And a few more Indian take-aways....


Bindi - A dot marked on the forehead, by Hindu wives, and sometimes men, to adorn or as a
sign of the third eye - wisdom or God Shiva.

Bangle - A rigid bracelet or anklet, especially one with no clasp. An ornament that hangs
from a bracelet or necklace. Derived from Hindi bungri meaning glass.

Khaki - A light olive brown to moderate or light yellowish brown. A sturdy cloth of this
color. Khakis - trousers made from this cloth. Urdu khaki - dusty or dust colored

Jute - Either of 2 plants yielding a fibre used for sacking and cordage. Fronm the Bengali
word jhuto.

Shampoo - A liquid preparation containing soap for washing hair. From the Hindi word campo
meaning to massage

Cashmere - Fine downy wool growing in the outer hair of the Kashmir goat. A soft fabric
made out of this wool or similar fibres.

Chintz - A printed and glazed cotton fabric, usually of bright colors. From Hindi chimt
meaning splattering or stain.

The Palmleaf - Page 15 - October 2004


Cummerbund - A broad sash, especially one that is pleated lengthwise & worn as an
article of formal dress, as with a dinner jacket. From Urdu kamar-band

Dungaree - A sturdy, often blue, denim fabric. Trousers or overalls made of sturdy
denim fabric. Derived from Hindi dumgri meaning hard/coarse.

Jodhpurs - Long riding breeches, tight from the knee to ankle, named after the ancient
city, Jodhpur, in the state of Rajasthan in North India. Men in this state wear trousers
akin to riding breeches, hence the name 'jodhpurs'.

Musk- A strong smelling reddish brown substance which is secreted by the male musk-
deer for scent making, which is also an important ingredient in perfumery. Origin from
the Sanskrit word muska

Pajamas/pyjama - A loose fitting garment consisting of trousers and a jacket, worn for
sleeping or lounging. From the Urdu words pay meaning leg and gama meaning clothing.

Curry - A heavily spiced sauce or relish made with curry powder and eaten with rice,
meat, fish or other food. From the Tamil word kari

Catamaran - A boat with two parallel hulls or floats, especially a light sailboat with a
mast mounted on a transverse frame joining the hulls. Derived from Tamil kattumaram
meaning 'tied wood'

Mongoose - Any of various Old World carnivorous mammals having agile body and a long
tail and noted for the ability to seize and kill venomous snakes. From Marathi mangus.

Coir - Fibre from the outer husk of the coconut, used in potting compost and for making
ropes and matting. From Malayalam kayaru

Teak - hard durable timber used in shipbuilding and for making furniture. From Tamil and
Malayalam tekku

Dinghy - A small open boat carried as a tender, lifeboat, or pleasure craft on a larger
boat. A small rowboat. An inflatable rubber life raft. From Hindi dingi

Gymkhana - Any of various meets at which contests are held to test the skill of the
competitors, as in equestrian ship, gymnastics or sports car racing. From Urdu gendkanah
meaning racket court.

Calico - a cotton cloth, especially plain white or unbleached. Attributed to Calicut in


India

Mulligatawny - that highly seasoned soup! Derived from Tamil milaku-tanni and literally
meaning pepper-water!

Talipot - A Malayalam word, talipat, referring to a South Indian palm with large fan-
shaped leaves that are used as sunshades.

The Palmleaf - Page 16 - October 2004


ª´Îœ¯¤ μμšª¹
œ² ‰Ì³È¸

©‰°μÔ¯¨°Ç —°Ô²¥¾²á°Þ œ°-


μÒ¯¥² 읥²¹ ˜Åœ¯¹ μμšª¹
ÅÔ°μœ £¥²ÔŤ¯¾±“²Ò
¡²Î°¶‰½Ñ¶Ì¯“² μü¯ß±

ƒª°μ“¾²£°¤²Ò ¤½ÐÄà ˜Ï
«ªÔ²©¤°¶§μ¾¯Ò² œ± ¶œ¯¾³
†ª°¶“¾² ’¯Ï, ª´Îœ¯¤²μᯥ± μμšª-
죪°¶“¾°ªÝμ¤ ¶£¤¸¾²¹.

œ¥, œ°Ï £œæ°μ§ ½—¤¢¯ªÌ°μú


ü²“²œ±Ü œ°¦Å² μʶį
¤²‹¤²‹¯¡¸šÄྲ ¶ªÊ°Ì²“°¾²ª¯Ï
ª°¥²˜¯μ§ ’¯Ï ˜±ÜÌ ®´š¤¹

˜² œ°§ÅμÔ¯¶© œ± £¯Ý°ªμů¥¯- —²ª°μœ¾±¦²ª¯Ï, ‰μ§Ô¦¾²ª¯Ï


Ô²˜°¤¤½ÐμÌ œ±¶¤¯Ü¾³
ƒ¥²¨°μœ μªÈ£¯¤¸Ì±Ü¾¯Ï,
†ª°¶“¤¸¾² ¶£¤¸¾—£°Ò˜°Ò¯÷¯ª°-
μœª°μ“ ’¯Ï «°À ª°›°¾²¹ œ¥, œ±μ¤¯¥²¾°¤ ¤½ÐĨ°μÒμú
œ“¤°Þ ¶£¯ÀÌ°œ¯¤¸ £¯©¸ª³.
œ°¦μ¤Å²£Ô°μú œ°œ±¥²£¯¤¸ Ê²
—°«¯§ £²Ø°Þμ̨°Ç- †ª°¶“¾² ’¯Ï ª´Îœ¯¤²μᯥ± μμšª-
죪°¶“¾°ªÝμ¤ ¶£¤¸¾²¹.
œ¦² μüإ̰ ˜Ï œ°¦£³Ý°, œ°¦£³Ý°-
ˆ“²ª°ÞÔ©‰°μÔ¯¨°Ç² ¯Ø°©¤²Ò
—°μ˜¯¥¯ ½˜°£¤°Þ ¶üÜμ¾, —°«¯§ ¶œ¯¾°¤± μμšª¹
ˆ¥² ˜²á° ¶ªÜÔ² ª±—˜² ±ª¥ø£¯¤¸ ©¤˜¯¤¸ £¯¦²Ò ü°¥°¤²£¯¤¸ œ³˜œ
−°¥‰à¾² œª±ª¶œ‰°. £œ²μœ ¶œ¯¾±È² μü¯ß°.
˜°μœ ü²ªÔ¯¤° œ°ÜÌ¯Ï ‰¦²Ô°μú —°¤² œ± ¤½Ð¹ £œ²¬»ª°¶š¼¬Äà
‰“°ª¯¤°Þ œ°Ò²£‰Ý¯Ï, ½—¤£¯¤¸ £¯Ý²Ò˜°œ¯¤¸

—°˜±Ü̲ ª¶Å¯¥²¥²Ô°“°, §ÀÄà £¥—μÌ œ°˜»£¯¹ ±ªœ¯¾±“²Ò


ª°§¶«° ª°Ý² œ± ˜±Üμ¾. ²˜°¤˜¯¹ ¤½ÐÄà —°¤³
œ°¦¤²¹ ˜—²Ô°μœ μ¯á°¾²ª¯Ï ˆ“²ª°§²Ê¯¾² œ± ©¤μμšªÌ°μœ
°μÒ¤˜°μœÌ—²Ô¯¾° £¯Ý¯Ï, ²˜°¤˜¯¤¸ £¯Ý²Ò ¤½Ð¹.

REVIEW OF THE YEAR 2003-04


What's KALA been upto this last year? Murali Nair provides a detailed account of an eventful year.....

Yet another year full of interesting activities for KALA!

ANNUAL DAY IN OCTOBER 2003


We had our last Annual Event on 23rd October 2003, organised at the impressive and spacious halls of the Royal Masonic
School, Rickmansworth. Our Chief Guest was Shri Kavalam Narayana Panikker, who is regarded as the Guru to several
prominent thespians on stage and in cinema in Kerala. The evening’s cultural items were started off with Mohaniyattam by
Mrs. Padmini Parameshwar, a 'Diya' Dance by the Kala Troupe, choreographed by Mrs. Prabha Sekhar, Kuchipudy by Mrs.
Kavitha Shaji and Bharatha Natyam by Mrs. Jaya Arul. We also had a novel presentation of Ottamthullal by a KALA Member

The Palmleaf - Page 17 - October 2004


Raghu Raghavan and his party. Raghu had taken much effort in writing and presenting this unique art form with the support
of his family and friends.

The highlight of the evening was the musical adaptation of Vylopilli’s ‘Pennum Puliyum’, presented by KALA members. Prof.
Madhusoodanan Nair specially recited and recorded the poetry for the occasion. This item was selected and directed by
KALA's President, Dr P. Sukumaran Nair, choreographed by Dr. Anita Sethumadhavan, Dr. Geetha Menon and Mrs. Prabha
Sekhar. Some of these talented and gifted Kala Members also played leading roles in the musical. Other KALA members
Natarajan, Santosh Pillai, Vijay Jayakrishnan, Pat Nair, Deepa Pillai, Omana Nair, Varada, Abhaya, Dharsana, Maria,
Aparna, Rishi, Vijay and Shiva supported them and brought the poetry to life. The audience was captivated by their
performance. These cultural items were followed by a sumptuous feast, and the 'Mukhamukham' session with the Chief
Guest, Shri Kavalam, when we had a rare occasion to hear him talk of his experiences and insights.

Our programme was telecast on the channels of Asianet and Kairali. We also received coverage in the Kerala Kaumudi.

ANNUAL GENERAL MEETING – MARCH 2004


Some key issues relating to the Association were discussed and decisions taken during this AGM. The following new roles
were created to bring in new ideas and to support the Executive Committee: Arts Secretary, Literary Coordinator and Audio
and Visual Coordinator. A new webmaster was appointed to take the place of the previous Webmaster, who has moved on
to assume full time responsibility as Audio Visual Coordinator.
After the formal AGM proceedings, KALA's youth and matured members presented a number of highly acclaimed
entertainment programmes. The evening’s programme was coordinated by Dr. Pat Nair and compered by Dr. Raghu
Raghavan. The programme included Bharata Natyam and children’s group songs. But the highlight of the evening was
'Cinderani', a drama presented by KALA's youth. This was the combined creative work of our Youth Coordinator Miss
Sangeetha Venugopal and Mr Prashanth Nair. The senior members put up a grand performance with a humorous skit
‘'Kizhekke Kota Bus Stop', which was presented by Mrs.Santha Krishna Murthy, Mrs.Deepa Pillai, Mrs.Indira Menon and
Mrs.Prabha Sekhar, and Nadan Pattukal by Santosh Pillai, Pradeep Kumar and party. The evening’s programme concluded
with Pop idol song contest performed by a dozen or so talented members and adjudged by an in-house panel of judges.

NARMA VEDI
A new addition, similar to last year’s Poetry Evening, was the 'Narma Vedi'. This was conducted on 22nd May under the
organization skills of Mr. K. Natarajan. About 70 people attended the programme. The late VKN was the main subject of
discussion for the evening and provided a befitting tribute to the great Malayalam satirist. We had an opportunity to hear
about VKN from none other than a KALA Member, Mr. Balasankar, who is a member of VKN's family. Dr. Ali also spoke of
the unforgettable fictional characters presented to Malayalam readers by VKN.

We were also delighted to hear writer Dr C. R. Rajagopalan, Professor of Malayalam, Kerala Varma College, Thrissur
speak about "Naattarivukal" (village wisdom) and "Krishi vaidyam" (indigenous medicines) on that occasion. We owe him
great thanks for coming and sharing his knowledge and wisdom with us.

Mr. Unnikrishnan's mimicry and a ‘News telecast’ presentation by Mrs. Santha Krishnamurthy and Dr. Pat Nair added more
colour and humour to the evening.

The Narmam was followed by a dinner with tasty home-cooked food varieties.

SUMMER WALK
This year we chose Blenheim Palace and its extensive parkland situated in Woodstock, Oxfordshire. It was a time to learn
more about Churchill. Mr. Venugopal and Mrs. Geetha Venugopal volunteered to organise the event this year. They were
also supported in this venture by their uncle and aunt, who were visiting from India.

The last day of July and the weather was warm and brilliant. We established our camp under huge trees, on a slope,
overlooking the lake – it was a wonderful setting for those who chose relax and enjoy the view! Those, who wanted to
proceed on their ‘walk’ had to drag themselves out of this beautiful campsite. The walking trails were set within beautiful
landscaped gardens, which included fountains and formal gardens in different designs as well as unspoilt wilderness and
trees with huge trunks. The walk along the shaded banks of the lake was particularly enjoyable and soothing on a hot
summers day, and one easily forgot all about the quiz painstakingly set by the organisers and the clues that we were
supposed to look for to win the prize at the end of the walk! After lunch - delicious dishes of different varieties - some of us
settled down for story-telling sessions and siesta beneath the shade of the trees, while the more adventurous ventured out

The Palmleaf - Page 18 - October 2004


again, determined to complete the walk and find the answers to the difficult questions and claim the prize! In the end, the
group lead by the youth won the prize, having found the most number of clues to answer the questions.

After the walk, our hosts, Venu and Geetha, invited us all to their house for a sumptuous supper. It must have been an
eventful evening for their quiet neighbourhood too; to witness so many Malayalees descending down on good old Kidlington!
While the older members were busy reminiscing about the day over their meals, the KALA youth were busy planning for
their next big event – read about it later....

KALA CRICKET MATCH


The annual cricket match took place as usual, at the Epping Forest Cricket Grounds on the last Sunday of August. Even
though it was the day after Thiruvonam, and many a feast was still being served elsewhere, we had a sizable crowd
attending, braving the uncertain weather. In the end, it turned out to be a great day, thanks to all the players and enthusiastic
spectators. In addition to the home-cooked food, we had a barbecue, specially arranged by Dr. Preethi Gopinath. On the
crease, the junior team captained by Praveen Gopinath, triumphed in style. As was the case last year, there was enough
time to allow a ladies’ match. As a bonus, for those who still brimmed with energy and enthusiasm, there were openings to
join in a football match being played out in a separate corner. All in all, it was a very enjoyable and tiring day out for all
members; inspite of the fact that the day had started off cold and chilly!

GARDEN PARTY
The Annual Garden Party hosted by Drs. PKS and Sethulekshmi Nair was another memorable experience. The weather
was bright, unusually warm for August in Camberley, Surrey. Apart from the usual goodies and entertainment, we had an
opportunity to listen to a highly gifted singer Mr. Jitesh (of the Anup Jalota group) – thanks to the efforts of Dr. Nanu. We
were treated to a taste of good Hindi ghazals. Jitesh’s on-the-spot improvisation of duets was amazing. This year we were
joined by the English neighbours; we hope they found the company of so many warm-hearted Malayalees a refreshing
experience!

PALM LEAF
All the issues of the Palm Leaf were published on schedule, and the members of the Editorial Board lead by Mrs. Geetha
Menon have kept themselves busy to maintain the quality of the content and the standard of the magazine. Geetha Menon,
Lekshmi Krishnan and Shantha Krishnamurthy deserve our sincere appreciation for their hard work.

KALA NEWS
Dr. Pat Nair, the Founder-Editor of Kala News, after seven years in this position, has decided to step down from this post
due to professional commitments. Mrs. Santha Krishnamurthy has volunteered to take over this responsibility in addition to
her responsibilities as member of the Palm Leaf Editorial Board. Kala News continues its role by keeping members informed
of the news and developments during the course of the year.

WEBSITE
Due to technical and resource constraints, our website has run into some difficulties. This is partly to do with our wish to add
Malayalam content to our existing website. We had perhaps under-estimated the time and attention needed to host a website
with both English and Malayalam content simultaneously.

KALA LIBRARY
Our library has been functional for over a year now under the charge of our Librarian Dr. Manoj Kumar, with a coordinator in
London to help him out.

YOUTH COORDINATORS AND ACTIVITIES


As indicated earlier in this review, we have had a very pleasing demonstration of the talent and imagination inherent in our
youth this year. Motivated by our new Arts Secretary, Mrs. Sudha Raghavan, KALA Youth members presented a Play at the
AGM. The Youth Coordinators Sangeetha Venugopal and Prashanth Nair joined forces to write the script of "Cinderani”. It
was a commendable performance by the youth members especially considering the fact that they only had very limited time
for practise as all of them were in full time studies and some of them were in the midst of preparing for their exams! They
also had to come from different corners of England for the rehearsals. The members and audience were so impressed with
the performance that KALA Youth were requested to present it again at the Annual Day in October. The Youth Coordinators
have a new script.... as this goes to print, they are busy rehearsing! And we look forward to their performance and wish them
good luck in their endeavour. Yet another milestone in KALA’s onward journey.

The Palmleaf - Page 19 - October 2004


−¹‹±˜’¸¥²¹ −¹‹±¶˜¯¯−œ¤²¹
'‰§'¤²μ“ £¯‹−°œ¯¤ 'Palmleaf'Þ ½−°Î±‰¥°¾²‰ †Ò „¶Í«¶Ì¯“²‰³“° −¹‹±˜’¸¥²¹
−¹‹±¶˜¯¯−œ¤²¹ †Ò ª°¬¤μÌ ‚−¸š£¯¾° −¹‹±˜ ¶£Š§¤°Þ ½«−¸˜¥²¹
‚š¥—±¤¥²£¯¤ ª»ø°‰¨²μ“ ¢°½¯¤¹ ‚¥¯Ç²μ‰¯Ê² ¸ ˆ¥² ¶ü¯š»¯ª§°
˜¤¯¦¯¾°¤°¥°¾²‰¤¯—¸. ª¥²μ“ −¹‹±˜ −¯½Ñ£¯¤ ±ª°˜Ì°μ§¾²á ˆ¥² †Ì°¶œ¯È¹
‰³“°¤¯—² ¸ ’Ĩ²μ“ §À»¹. ƒ˜°Þ μÓ²Ì †ß¯ ½˜°¢¯«¯§°‰¨à¾²¹ ‰§¤²¶“¤²¹
˜°§²¥° PalmLeafμú¤²¹ ¶¥°Þ œÑ° ¦Ç²μ‰¯á²Ò².

½«±. μμ‰˜½¹:
£§¡¯¦°μú ª“¶¾¤ÝÌ²á ˆ¥² ½‹¯££¯μ—μú Ó¶š«¹.ª°μ“
œ°Ò¸ ‰¯Þœ“¤¯¤²¹ ‰¯¨ªÊ°¤°§²¹ 콓¤°œ°§²£¯¤²¹ μüμμØ
½‹¯£Ì°μ§Ì° 14 ªÜ¬¹ −¹‹±˜ª²¹ ª¤§°œ²£¢»−°Å¸ ˆÒ²£¯ª¯μ˜
Ð¥°Å²¶¯¤ ‰Ë¯“° ¢¯‹ª˜Ü †Ò ¶‰«ªÏ œØ³˜°¥°μ¤Ò ˆ¥²
μμªš°‰ ½¡¯®¸£—μú £‰œ¯—¸ ’¯Ï. ˜¯μ—μú ±ª°˜-−¹‹±˜
õ¯Ì§¹. íÏ ªÜ¬Äà ª¯˜¶¥¯‹°¤¯¤° ‰°“Ò°¥²Ò¶Ô¯à,
’Ĩœ²¢ª°¾¯Ì ‰¬¸“˜‰¨°ß. Æ² £¾¨²¹ Ù¤²£“Ä°¤
’Ĩ²μ“ ‰²“²¹¡¹. −¹‹±˜ −¯Ð¼œ¹ (£»³−°‰¸ μ˜¦¯Ô°) †Ò
−縝¹ Ò²£²˜μ§μú £œæ°Þ ¶ª¥³Ò°. ƒÒ¸ †μú œ³¦²
˜°¥¾²‰à¾°“¤°§²¹ ˜°œ¸ −£¤¹ ‰μÊ̲Ҳ. 1000 ‰²È°‰μ¨
ƒ˜°¶§¾² ˜Û¯¦¯¾²Ò ˆ¥² ¡´®Ì¯¤ 𯝜¹ œ°−¼¯Ü™£¯¤°
œ“̲‰¤¯—¸ ’¯Ï. −¹‹±¶˜¯¯−œ¤¯¥¹¢°Å°È¸ £³Ò²
š«¯¡¸šÌ°§›°‰£¯¤°. †©²Ì² ˜²“Ä°¤°È²¹ š«¯¡¸šÄ¨¯¤°.

½«±. 읥²Ø¯ª³Ü ¥ª°½ÑÏ:


1944 œ²ª¥° 5-¯ ¹ ˜±¤˜° ’¯Ï 읥²Ø¯ª³Ü †Ò ½‹¯£Ì°Þ
œ°Å².íÏ ¶¥˜œ¯¤ •¼. ½«±. ª°. ‚Ü. ¶‹¯¯§°á. Ù
¶¥˜¤¯¤ †¹.μ‰.¢¯ÜÁª° Ù. Ì¸ −¶®¯š¥Ó¯¥²¹ ˆ¥²
−¶®¯š¥°¤²¹ “Ä°¤ †μú ‰²“²¹¡Ì°μ§ †ß¯ªÜ¾²¹ −¹‹±˜¹
ª¨μ¥ ƒ¬¸“£¯¤°¥²Ò². †μú Ù œß¶¯μ§ −¹‹±˜¹
”°Å°È²Ê¯¤°¥²Ò². †μú ˆ¥² ¶üÈÏ −¹‹±˜¹ ”°Å°¥²Ò². ª¨μ¥
‰²È°¾¯§Ì¸ ¶üÈμœ ”°Ô°Å°¥²Ò˜¸ ’¯Ï ª¨μ¥ ½«Î¶¤¯μ“
¶‰à¾²£¯¤°¥²Ò². ¶‰àª°ò¯œ¹ μ‰¯Ê¸ †μú ª±È°μ§ †ß¯ª¥²¹
¯“²£¯¤°¥²Ò². £³Ò¯¹ ‰¸¨¯æ°Þ ”°¾²¶Ø¯à ’¯Ï ‹¯œ¢³¬—¹
ª°.μ‰.«Ã¥Ô°á¤²μ“ “²¾Þ −¹‹±˜Ì°μú ‚š» ¯”Äà
”°Å²˜²“Ä°. †−¸.†−¸.†Þ.−° ‰©°Ç¸ ’¯Ï 읥²Ø¯ª³Ü
¡¯§‰´¬¸— ÛÜ †Ò ¯¥ ö°˜μú ‰±©°Þ ”œ¹ ˜²“ÜÒ².
¡°.†−¸.−° 쉣°−¸½“° †“²Ì¸ ¶‰¯¶¨¸ ª°š»¯¢»¯−¹ ˜²“ÜÒ².
ƒ·«¼¥¯›±œÌ¯§²¹ ‹²¥²¾Ó¯¥²μ“ œ²½‹®Ì¯§²¹ ¶‰¯¶¨°Þ ”°Å°¥²Ò ‰¯§Ì¸ ˜μÒ
œß ¥±˜°¤°Þ ‰¶Å¥°‰à ¯“¯œ²á ¦°ª¸ †œ°¾¸ §¢°Å². −¸¾³¨°¶§¤²¹ ¶‰¯¶¨°¶§¤²¹
¤²ª¶œ¯Þ−ªÄ¨°Þ §¨°˜‹¯œ¹, š»¯¥¯¤—¹, ‰Ü˯“‰−¹‹±˜¹ †Ò°ªμ¾ß¯¹
−¹ð¯œ ˜§Ì°§²¹ ¶š«±¤ ˜§Ì°§²¹ ˆÒ¯¹ 𯜹 ‰°È°¤°È²Ê¸. 1977Þ ˜°¥²ªœÐ²¥¹
‚«¯‰ª¯—°¤°Þ £»³−°‰¸ ‰¹¶¯−¦¯¤° ¶¯§°¤°Þ ½¶ª«°Å². 35 ªÜ¬¶Ì¯¨¹ −¹‹±˜
−¹ª°›¯œª²¹ −¹‹±˜¾¶Å¥°‰¨²£¯¤° †μú −¹‹±˜ ˜æ» ˜²“ÜÒ² ª¥²Ò². ÷¥¯Ï
†Ò ˜²§» −°œ°£¯−¹ª°›¯¤‰μú ˜³ª¯œÌ²Ø°‰à, ƒÒμ§ ˜²“Ä°¤ −°œ°£‰¨°Þ¾³“°
−°œ°£¯ −¹‹±˜ −¹ª°›¯¤‰œ¯¤°. ‰Ü˯“‰ −¹‹±˜Ì°Þ † ¶½‹•¸ ‚ÜȰ诤 ’¯Ï
ƒÏ•»¤°§²¹ ª°¶š«Ì²¹ ›¯¥¯¨¹ ‰¶Å¥°‰à ƒ¶Ô¯©²¹ œ“Ì°ª¥²Ò². ƒ¥²œ³Ý° Ø¶˜¯¨¹
¢ø°‹¯œ‰¯−ݲ‰à¾²¹, μýè°ªÞ ‰¯−ݲ‰à¾²¹ −¹‹±˜¹ œÞ‰°. ˜°œ¯¤°¥¶Ì¯¨¹
§¨°˜‹¯œÄྲ¹ −¹‹±˜¹ œÞ‰°. 2004 œ²ª¥°¤°Þ ‚‰¯«ª¯—°¤°Þ œ°Ò²¹ ª°¥£°Å².
ƒ¶Ô¯à ‚‰¯«ª¯—°¤²μ“ Top Rank ‰¹¶¯−¦¯—¸.

The Palmleaf - Page 20 - October 2004


¶•¯. ˆ¯£œ¾²È°:
ˆ¥² −¹‹±˜ ‰²“²¹¡Ì°§¯—¸ ’¯Ï œ°Å˜¸. íÏ ½«± £§¡¯Ü
¶‹¯¯§Ï œ¯¤Ü ˆ¥²‰¯§Ì¸ £§¤¯¨ œ¯“‰¶ªš°¤°Þ £°Ò°Ì°¨Ä°
œ°Ò°¥²Ò œ«¼¥ ‹¯¤‰œ²¹, ®¯Ü¶£¯—°è²£¯¤°¥²Ò² ¶Í®¹.
Ù¤²¹ −¹‹±˜ ª°š²¬°¤¯—¸. ˜°¥²ªœÐ²¥¹ −¼¯˜°˜°¥²œ¯à
¾¯š£°¤°μ§ ˆÒ¯¹ ¡¯Å°μ§ ª°š»¯Ü˜¸™°œ°¤¯¤°¥²Ò² Ù.
−¶®¯š¥Ó¯Ü ½«± †¹.°.¥¯›¯‰´¬¸—œ²¹ ,†¹.°.½«±‰²£¯¦²¹
˜°¥μÇ“²Ì˜²¹ −¹‹±˜ ¶£Š§ ˜μÒ. −¹‹±˜¹ ›¯¥¯¨¹
¶‰à¾²ª¯œ²á ª−¥¹ ¡¯§»‰¯§Ì² §¢°Å°¥²Ò². „Ò˜Ó¯¥¯¤
−¹‹±˜ò¥²£¯¤²á −®ª¯−ª²¹, ¥°ü¤ª²¹ −¹‹±˜¹
”°¾²ª¯œ²¨á „¶Ìœ¹ œ§¸‰°. ª±È°Þ ‹²¥²‰²§ −½Øš¯¤Ì°§²á
−¹‹±˜ ”œ£¯¤°¥²Ò² œ°§ª°§²Ê¯¤°¥²Ò˜¸. œ°Å¶Ô¯à £²˜Þ
−¹‹±˜¹ ¶‰È²¹ ¯“°¤²£²á ±ª°˜£¯¤°¥²Ò˜°œ¯Þ ½¶˜»‰£¯¤°
‚¥²¹ ¶½¥°Ô°¾¯μ˜¤¯—¸ ƒ· ¶£Š§¤°¶§¾¸ ªÒ˜¸. ‚š» ‹²¥²œ¯™Ï
‰³“°¤¯¤ †μú °˜¯ª¸ œ°Ü¶ß¯¢£¯¤ ¶½¯˜¸−¯®œ£¯—¸ †œ°¾¸
œ§¸‰°¤°¥²Ò˜¸. ˜°¥²ªœÐ²¥Ì¸, íμú ¶¥°Þ −¹‹±˜¢¯¥˜° †Ò
−¹‹±˜Ì°¶ú˜¯¤ ˆ¥² ü¯¥°Ý¡°à 𯝜¹ 1997Þ ð¯°Å¸ ª°μ“
−¹‹±˜ −¹¡œ¸›£¯¤ ¶œ‰¹ ½ªÜÌœÄà œ“Ì°ª¥²Ò²,
¶‰¥¨±¤¥¯¤ ª¯¶Á¤‰¯¥Ó¯¥²μ“ ‹¯œÄà, ‰²È°‰μ¨ ”°Ô°Å¸
§¤°“Ĩ°§²¹ ª˜¥°Ô°¾¯¦²Ê¸. †μú Ì²ª¤æ°Þ ˜²“Ä°¤
−¹‹±˜ −¥» ƒÒ²¹ œ°Üª°Œ¸œ¹ œ“Ì°¶Ô¯¥²Ò².

½«±. °. ¶ª—²¶‹¯¯Þ:


−¹‹±˜ ¹ ¥Ø¥¯‹˜£¯¤° §¢°Å ˆ¥² ‰²“²¹¡Ì°Þ œ°Å². Ù,
ª§»Ù£¯Ü ƒªμ¥ß¯¹ −¹‹±˜ª°š²¬°‰¨¯—² ¸. ‰²È°¾¯§¹ £²˜Þ −¹‹±˜¹
¶‰È² ª¨ÜÒ˜°œ¯Þ ½¶˜»‰°Å² ¸ ˆ¥² ½¶ü¯šœÌ°μú ‚ª«»¹
ƒß¯¤°¥²Ò². Ì¯£μÌ ª¤æ² £²˜Þ ‚‰¯«ª¯—°¤°μ§ £»³−°‰¸
콝¯•»³−¦²¹ ˆ¥² ½«−¸˜ −¹‹±˜òœ²¹ ‚¤°¥²Ò ¶üÜ̧
¶‹¯¯§Ï œ¯¤¥²μ“ ‰±©°Þ −¹‹±˜¹ £²¦ ½‰¯¥¹ ¢»−°¾¯Ï ˜²“Ä°.
«± †¹.°.¥¯›¯‰´¬¸—μú ½›²ªü¥°˜¹ †Ò ¥°¯“°¤°§³μ“¤¯—² ¸
−¹‹±˜Ì°μú ¶§¯‰Ì°¶§¾² ¸ ‰“Ò² ªÒ˜² ¸. 1979Þ ‚‰¯«ª¯—°
œ“Ì°¤ ‚à ƒÏ•» §¨°˜‹¯œ£˜¸−¥Ì°Þ ˆÒ¯¹ −Ù¯œ¹ ¶œ“°.
Zoology, ƒ¹‹¸¨°¬¸ §°Ý¶¦ÅÜ, ¶Ü—§°−¹ †Ò± ª°¬¤Ä¨°Þ
¡°¥²šÄà ¶œ“°¤°È²Ê² ¸. ‰²μ¦œ¯à †. μ†. ‚¦°Þ ‚ÜȰ诤° ¶¯§°
¶œ¯¾°¤°¥²Ò². ¾¯§Ì¯—² ¸ ü§ü°½˜ ¶§¯‰Ì°¶§‰² ¸ ½¶ª«°Å˜² ¸.
‚š»μÌ ‹¯œ¹ ¯“°¤˜² ¸ 'ˆÒ² £²˜Þ ³»¹ ªμ¥' †Ò
ü°½˜Ì°§¯¤°¥²Ò². ˜³ª¯œÌ²Ø°‰¨°μ§ 'ˆÒ¯¹ ¥¯‹¹ ¯“°' †Ò ‹¯œ¹
ª¯Ü•¸ ¶œ“° μ¾¯“²Ì². ›¯¥¯¨¹ ²¥−¸¾¯¥Ä¨²¹ ª¯Ü•²‰¨²¹
¶œ“°¤°È²Ê² ¸. š³ÜšÜ«Ï “° ª°, μ쉥¨° “° ª° †Ò°ª¤²μ“ −¹‹±˜
¥°¯“°‰à ª˜¥°Ô°¾²Ò².

Aswathi Thirunal Rama Varma:


I was born in a musical family in more ways than one. The eternal question is
the proportion between Nature and Nurture. As for Nature, my father is an
exceedingly musical individual whose parents in turn were both excellent
veena players by all accounts. In my mother's family my Great Grand Mother
(Mother's mother's mother) was an ardent lover and patron of music, who,
apart from popularising the compositions of Maharaja Swathi Thirunal (who
was directly related - more closely to my father than my mother - by blood.)
employing the services of musicians like Dr.Harikesanallur Muththaiah
Bhagavathar and Dr.Semmangudi Srinivasa Iyer, sought out the company of
musicians of various styles of music like Begum Parveen Sultana,
M.S.Subbulakshmi, Lata Mangeshkar, Pandit Ravi Shankar, Yehudi Menuhin,

The Palmleaf - Page 21 - October 2004


Rukmini Devi Arundale and others of their ilk to enrich her own knowledge of and quench her thirst for,
music in it's various splendid forms. She would regularly invite musicians home and spend hours and
hours discussing various aspects of music with them and planned the entire second half of her
octogenarian life almost obssessively around music and musicians. It is a normal feature in nature that
very few bushes, leave alone trees, can grow to any height worth mentioning, under the shade of a
huge big tree. Similarly my grandmother's generation as well as my mother's generation seems to have
been passed by almost completely as far as any outward signs of musicality go. In my generation
though, all four of us (My mother's two children and my aunt's two) seem to be blessed with various
levels of musicality. I myself spent my childhood and youth listening obssessively to the concerts at the
Navarathri Festival and the ever growing collection of my father's and sister's LP records. My sister used
to listen to the latest Hindi film songs plus a few Western Pop groups like Boney M, ABBA and so on and
my father used to listen to old Hindi Film songs (from films of Raj Kapoor, Guru Dutt and so on) and
music from the various countries he used to visit. I fell in love with the music of M.D.Ramanathan in the
Carnatic Style and Kishore Kumar in the Universal Style at a very young age. I was almost completely
unexposed to Malayalam film music at the time. As a child I used to read a lot, encouraged by my
aunt, Aswathi Thirunal Gouri Lakshmi Bayi, who has gone on to become a writer and a poet herself two
and a half decades later. Though I read mostly books by Enid Blyton, Beatrix Potter and so on, I was
completely fascinated by the books by Gerald Durrell and James Herriott...and wanted to be a
Veterinarian or Naturalist for many many years (becoming a musician was never on the cards). When I
joined Christ Nagar, one of the best schools in Trivandrum at the time in more ways than one, as an
eighth standard student in the year 1981 I never imagined it would change my life. We had a teacher
called Shri Purushoththaman (who, I think in hindsight, must have presumed that I must have Swarams
coming out of my ears, being from the Travancore Royal Family) who asked me to join the music group
for reasons I couldn't imagine then. I did and learnt to sing various prayer songs, a few light songs and
so on, not to mention The National Anthem in this group. Our group won a prize at the District Level
Youth Festival.....and news reached the ever alert ears of my by then ailing, 86 year old great
grandmother. She interviewed all the music teachers of Trivandrum over a period of six months and
selected Vechoor Shri Hariharasubramaniam to teach me music at the rather ripe old age of 14. He
continued to teach me till the day before he passed away more than 13 years later. Meanwhile I
started to study veena first from R.Venkataraman and later from Prof.K.S.Narayanaswamy who also
continued to teach me till he passed away a decade later. For the last six years I have been studying
music from Dr.Balamuralikrishna.

1. −¹‹±˜¹ ˜¯Ã¨²μ“ ±ª°˜μÌ †½˜‰Ê² ¸ −¼¯›±œ°Å°È²Ê¸? −¹‹±¶˜¯¯−œ¤°Þ


£²©²‰°¤°¥°¾²¶Ø¯à ˜¯Ãྸ ¶˜¯Ò²Ò œ²¢³˜°‰à 'Palmleaf'μú ª¯¤œ¾¯¥²£¯¤°
Ã°“²ª¯Ï ‰©°¤²¶£¯?

½«±. μμ‰˜½¹:
−¹‹±˜¶£ ±ª°˜¹. ˆ¯¶¥¯ ‚§¯œª²¹ ˆ¯¶¥¯ œ²¢ª£¯μ—œ°¾¸. ˆ¥² ‰ª°˜ μßÃ°Þ ‹¯œ¹
¥ü°¾²¶Ø¯©²Ê¯‰²Ò −Ü‹¯÷‰£¯¤ ‚œÑ¹ ˆ¥² ‰±ÜÌœ¹ ½«²˜°¶üÜÒ¯§°¾²¶Ø¯à
’¯œœ²¢ª°¾²Ò²; ¶‰à¾²¶Ø¯©²¹.

½«±. 읥²Ø¯ª³Ü ¥ª°½ÑÏ:


†μÒ ‡Ýª²¹ ‰³“²˜Þ −¼¯›±œ°Å°È²á˜¸ ‰Ü˯“‰ −¹‹±˜£¯—¸. ‰°È²Ò −£¤¹ £²©²ªÏ
‰³“²˜Þ ”°¾²ª¯œ¯¤° ’¯Ï ½«£°¾²Ò². †ß¯ª¥²¶“¤²¹ ‰¶Å¥°‰à ¶‰à¾²ª¯œ²¹ ’¯Ï
−£¤¹ ‰μÊ̲Ҳ. ®°Ñ²ð¯œ° −¹‹±˜ª²¹ ¯õ¯˜»−¹‹±˜ª²¹ †œ°¾¸ ª¨μ¥ ƒ¬¸“£¯—¸.
−¹‹±˜¹ ¯“°μ¾¯Ê°¥°¾²¶Ø¯©²¹, ”°Å²μ‰¯Ê°¥°¾²¶Ø¯©²¹, ”°Ô°Å² μ‰¯Ê°¥°¾²¶Ø¯©²¹,
¶‰È²μ‰¯Ê°¥°¾²¶Ø¯©²¹ †ß¯ ü°Ð‰¶¨¤²¹ ’¯Ï £¦¾²Ò². −²Šª²¹, š²:Šª²¹ £¦Ò²á
ˆ¥œ²¢³˜°¤¯—¸ †œ°¾¸ ‰°È¯¦²á˜¸.

¶•¯. ˆ¯£œ¾²È°:
†μú ±ª°˜Ì°Þ †μÐ𧲹 −¼¯›±œ°Å°È²μÊÃ°Þ ˜¸ −¹‹±˜¹ £¯½˜£¯—¸. £°¾ª¯¦²¹
−£¤¹ −¹‹±˜ −¹¡œ¸›£¯¤ ‰¯¥»Ä¨¯—¸ μüÛ²Ò˜¸. −¹‹±˜¢¯¥˜°¤°μ§ ý·¶Ê¬Ï
The Palmleaf - Page 22 - October 2004
¶‰¯©¸−¸, •¼¯Ï−¸•¸ ¶‰¯©¸−¸ ‰¸¨¯−²‰à †“²¾¯¦²Ê¸. μ†.−°.−°.‚Ü ¤¤¸¾²Ò
¤³¶¦¯»Ï ª°š»¯Ü˜¸™°‰à ƒª°μ“ ªÒ¸ ”°¾¯¦²Ê¸. ¶‰¥¨ ¤³—°¶ª©¸−°Ý°¤²μ“ •°èÏ−¸
†•»³¶¾¬Ï ¶‰¯©¸−°Þ ”°¾²Ò ‰²È°‰à¾¸ ƒª°μ“ ¶‰¯Å°¸ μ‰¯“²¾²Ò². °μÒ
†¶ú˜¯¤ £»³−°¾¸ ¶½¯½‹¯£²‰à ‰³“¯μ˜ ‰²È°‰μ¨ μ‰¯Ê²¹ ¶½¯½‹¯£²‰à
ª˜¥°Ô°¾¯¦²Ê¸. £μݯҲ¹ ü°Ð°¾²ª¯Ï ¶¯§²¹ −£¤¹ ‰°È²Ò°ß †Ò²á˜¯—¸ −˜»¹.
ƒ˜°Þ œ°μÒ¯μ¾ ‰°È²Ò œ²¢³˜°‰à †μú ±ª°˜Ì°μ§ ‡Ýª²¹ ª§°¤ ¢¯‹»£¯¤° ’¯Ï
‰¥²˜²Ò².

½«±. °. ¶ª—²¶‹¯¯Þ:


‰²È°¾¯§¹ £²˜Þ −¹‹±˜¹ - ª±È°Þ œ°Ò²¤ÜÒ −¹‹±˜ª²¹ - ‚‰¯«ª¯—°¤°§³μ“ ¶‰È
−¹‹±˜ª²¹ †μÒ ˆ¥² §¨°˜−¹‹±˜’¸œ¯¾²Ò˜°œ² ¸ ½¶ü¯šœ¹ œÞ‰°. "−¯›œ" - ˜°μú
¥°³ÜË Ü˜¸™Ì°Þ ˆ¥œ²¢³˜°¤ß. ˆ¯¶¥¯ −¹‹±˜ ¥°¯“°¤²¹ ˜²¶¯μ§ ˜²“ÜŤ¯¤°
œ²¢³˜°š¯¤‰£ß. ƒ“¾² ¸ †¶Ô¯¶©¯ ªÒ² ¸......˜²¶¯μ§ £¦¤²Ò "³Ü˘¼¹" ..... ˆ¥² £¥±ü°‰
¶¯μ§ ....... ˜¯—² ¸ œ²¢³˜°š¯¤‰¹ (The fleeting moments of perfection - that come and go in
intervals - is the ultimate lure of an artist).

Aswathi Thirunal Rama Varma:


Music in it's purest form embodies all that is good, true and spiritual. In many religions we observe that
pleasures of senses are condemned while spirituality is extolled. Music seems to be the single thing with
which one can experience heights of sensuous pleasure coupled with spiritual ecstacy. Of course music,
like falling in love, cannot be described in spoken or written words. One has to experience it to know it.
The pleasure I experience (physical, mental, intellectual, emotional and spiritual) when I hear
M.D.Ramanathan sing Yadukula Kambodhi, when I hear Jacques Brel sing J' arrive , when I lose myself in
a Mozart concerto or a Beethoven Symphony, or when I elaborate a Raga myself, is so intense that it
makes almost everything else seem negligible - and hence bearable.

When I was younger I used to become one with the music and forget everything else only when I used to
sing at home. When I was on stage facing and being faced by an audience I could never "let go" and
always sang self consciously, which would render me self conscious and inhibited. But these days I find
that I can forget my surroundings....and even myself....and Live just the music that come from within. And
no, I don't need the aid of either alchohol or drugs to arrive at this state in case you were wondering. The
music itself is intoxicating enough, thank you very much.

2. ˜¯Ã¨²μ“ −¹¢¯ªœ‰à ¢¯ª°˜§£²¦μ¤ −¼¯›±œ°¤¸¾²¹ †Ò² ‰¥²˜²Ò²¶Ê¯? ˜² ¸


†Äμœ¤¯ª¯¹?

½«±. μμ‰˜½¹:
¥ü¤°˜¯ª¸ †Ò œ°§¤°§¯—¸ ’¯Ï ¦°¤μÔ“²Ò˜¸. †μú œ³¦²‰—¾°œ²á ‹¯œÄ¨°Þ
μÆ˹ ‰¯§μÌ ˜°±ª°μÅÃ°Þ ’¯Ï ˜´¸˜œ¯‰²¹. ƒμß𧲹, ’¯Ï ±ª°¾²¶Ø¯à
‚−¼š°¾μÔ“²Ò²μªÒ˜¯—¸ ƒß¯Ì ‰¯§Ì°¶œ¾¯à †œ°¾¢°‰¯£»¹. ¶À −¹‹±˜
ü°‰°˜¸−¯¥¹‹¹ ü°§¶Ô¯à ‰³“²˜§¯¤° †μÒ ˆ¯ÜÙ°¶Å¾¯¹.

½«±. 읥²Ø¯ª³Ü ¥ª°½ÑÏ:


¶§¯‰Ì°μ§ £É£¦Ç²¶¯¤ ‰¹¶¯¶−©¸−°μú ‰´˜°‰¨¯—¸ −¹‹±˜¾¯μ¥ß¯¹ μ쉉¯¥»¹
μüÛ²Ò˜¸. ‚ −´¬¸“°‰à¾¸ £±μ˜ ¶ªμ¦¯¥² −´¬¸“°μ¤ÔÝ° †œ°¾¸ −縝°¾¯Ï ‰³“°
Ý²‰¤°ß. ‚ ¦°ª°Þ¾³“° ‰°È°¤ †μú −¹‹±˜¹ ¢¯ª° ˜§£²¦¾¸ †μÐ𧲹 ½¶¤¯œ¹
μü¤¸˜¯Þ £É£¦Ç²¶¯¤ ‹²¥²¾Ó¯¥²μ“ œ²½‹®£¯¤°¶È †œ°¾¸ −ç¸Ô°¾¯Ï ‰©°¤³.

¶•¯. ˆ¯£œ¾²È°:
˜±ÜŤ¯¤²¹. −¹‹±˜¢¯¥˜°¤°Þ ý±−² ª¯Ä¯μ˜ ˆ¥² ½±−°¶¤¬Ï ‰¸¨¯−¸ œ“̯¦²Ê¸.
œ³Ý²‰—¾°œ¸ ‰²È°‰à ƒ· ¶½¯½‹¯£°Þ μÓ²¾¯¦²Ê¸. †ß¯ªÜ¾²¹ −¹‹±˜μ̾²¦°Å²á
¦°ª²§¢°¾—μ£Ò¸ ‰¥²˜°¤¯—¸ ƒ½‰¯¥¹ ˆ¥² ‰¸¨¯−²‰³“° ‡ÜÔ¯“¯¾°¤°È²á˜¸. ƒ·
−¹¢¯ªœ ¢¯ª°˜§£²¦μ¤ −¼¯›±œ°¾²¹ †μÒœ°¾²¦Ô²Ê¸. ‰³“¯μ˜ †ß¯ £¯−ª²¹

The Palmleaf - Page 23 - October 2004


−¹‹±˜ª°š»¯Ü˜¸™°‰à¾¸ ¶ªÊ° ˆ¥² ªÜ‰¸ ¶¬¯Ô²¹ ˆ¥² −¹‹±˜¾¶Å¥°¤²¹ ’Äà
œ“̯¦²Ê¸. ƒ˜² œ“̲ª¯œ²á ü°§ª²‰à £°¾ª¯¦²¹ −¼Ð¹ ‰Û°Þ œ°Ò²¹ †“²¶¾Ê°
ª¥²Ò²μÊ𧲹, ƒ· ˜¥Ì°§²á ¥°¯“°‰à £²“¾¯¦°ß.

½«±. °. ¶ª—²¶‹¯¯Þ:


−¼¯›±œ°¾²¹. °Ò—°‹¯œ¥¹‹μÌ Ü˜¸™ª²¹ melody ¤²¹ ƒ©²‰°¶ÅÜÒ ‰²¦Å² ¸ ‹¯œÄà ....
‰¯§μÌ ˜°±ª°Å² ‰©°Ç². †Ë£ß, ‹²—£¯—² ¸ £²Š»¹! ƒ˜¯—² ¸ †μú À¹.
£§¤¯¨Ì°μ§ −¹‹±˜μªß²ª°¨° .... §¨°˜−¹‹±˜Ì°μú ˜œ²Ü˜¸™¹ ‰²¦¤²Ò˜¯—² ¸. "Music with
meaning", ¥Ê² ªÜ¬¹ £²Ï¸ ’¯Ï ˜²“Ä°¤ ˆ¥² −¹¥¹¢£¯—² ¸. ‰ª°˜‰¨²¹ Ü˜¸™³Ü˪²£¯¤
¥üœ‰à¾² ¸ −¹‹±˜¹ œÞ‰° ª˜¥°Ô°¾²‰.. ƒ˜¯—² ¸ „¶Í«¹.

Aswathi Thirunal Rama Varma:


Whether I HAVE any sambhavanakal to make or not is something that can only be decided by
time.......and in case a time does come when it is understood that I did have some sambhaavanas to
make after all, I am afraid both you and I would be dead and gone for several years my
friend......though we certainly can hope that the Palm Leaf would still be continuing to move from
strength to strength and doing good work as it does now.

3. “°Ç¯¦Ï ¥¯»Äà "¶¯Ô² ¸ £»³−°¾¸" −¹−¸¾¯¥¹ „¶À°Å² ¸ ¿¯−°¾Þ


−¹‹±˜Ì°¶§¾² ¸ £“Ä²Ò ½ª—˜ ‰Ê² ª¥²Ò². ¢¯¥˜Ì°Þ ½¶˜»‰°Å²¹
¶‰¥¨Ì°Þ ƒ· ¥Ê² ¸ −¹‹±˜¥±˜°‰à¾²£²á œ½±˜° ˜¯¥˜£»μ“²Ì¯¶£¯?

½«±. μμ‰˜½¹:
ƒª° μ“μ¤¶Ô¯©²¹ ¯õ¯˜»¥²¶À°Å „í°¬¸“Ĩ°§¯—¸ ¥£¶½£¹. ƒª°“²μÌ ‚¤²Ü¶ªš¹
¶¯§²¹ −¯¤¸¸ ¦Ç¯—¸ œÙà ª°«¼−°¾²Ò˜¸. œÙ²μ“ ¢¯¬¤²μ“ “°¶ª¥²‰à ¶¯§²¹
ÜÙœ°¤°μ§ ‹²ÊÜÈ°μú ª±È°§¯—¸ −³À°¾μÔÈ°¥°¾²Ò˜¸.

½«±. 읥²Ø¯ª³Ü ¥ª°½ÑÏ:


‰Ü˯“‰ −¹‹±˜ª²¹, ®°Ñ²ð¯œ° −¹‹±˜ª²¹ ¶‰¥¨Ì°Þ œß¶¯μ§ ¢°ª´Î°μÔȲª¥²Ò².
¤²ª˜§£²¦¤²μ“ ˆ¥² œß «˜£¯œ¹ ‚¨²‰à ƒμ˜ß¯¹ ¢»−°Å² ª¥²Ò². ˜² ¶¯μ§
½ªÜÌ°¤°§²¹ μ‰¯Ê²ª¥²Ò². ‰¯§Ì°μú £¯ÝÄà −°œ°£¯−¹‹±˜Ì°Þ ªÒ°È²μÊ𧲹
‰¸¨¯æ°¾Þ ª°¢¯‹Ì°Þ ‚−¼¯š‰¥²¹ −¹‹±˜¾¯¥²¹ ‰³“°¤°¶È¤²á².

¶•¯. ˆ¯£œ¾²È°:
“°Ç¯¦Ï ¥¯»Ì°§²áªÜ ‰°©¶¾¯È² ª¥²¶Ø¯à, ‰°©¾²áªÜ “°Ç¯¦Ï £»³−°¾°¶§¾¸
†“²Ì²ü¯“¯Ï ½ª—˜ ‰¯È°μ¾¯Ê°¥°¾²Ò². § ‚¨²‰¨²¹ ‰Ü˯“‰−¹‹±˜μÌ
£²¦²¾°Ô°“°Å°È²¹ „ʸ. §¨°˜‹¯œ ¶£Š§¤°§²¹ Orchestration §²¹ £Ý²¹ “°Ç¯¦Ï
−¹‹±˜Ì°μú ª§°¤ −¼¯›±œ¹ ‰Ê²ª¥²Ò². ª¨μ¥ talented ‚¤°È²á ‰²È°‰à fusion ½ª—
˜ ‰¯—°¾²¶Ø¯à ªÜ¾¸ ‰Ü˯“‰ −¹‹±˜¶Ì¯“²á ÜÔ—£¶œ¯¢¯ª¹ ‰²¦Ç² ª¥²¶Ò¯
†Ò¸ −¹«¤°¶¾Ê°¤°¥°¾²Ò².

½«±. °. ¶ª—²¶‹¯¯Þ:


Pop-music means popular music. ˜°œ² œ°Ð²—¶¤¦²¹. Classical music is meant for trained ears.
œ°Ð²— ‰²¦¤²¹! ˆ¥°¾§²¹ Classical −¹‹±˜¹ Pop −¹‹±˜¹ ¶¯μ§ œ½°¤£¯‰²‰¤°ß.
‰¯§¯‰¯§Ä¨°μ§ −¹−¸¾¯¥ª²¹, ±ªœ¥±˜°‰¨²¹, ¢¯¬¯½¶¤¯‹Ä¨²¹ ˆμ¾
§¨°˜−¹‹±˜Ì°§³μ“ œ£¾² ¸ ˜°¥°Å¦°¤¯¹. Classical −¹‹±˜¹ (¢¯¥˜±¤¹) static
‚—² ¸. Western musicÞ contemporary and twentieth century trends „ʲ ¸. ¢¯¥˜°¤ −¹‹±˜¹
˜²¶¯§ß. ¶À ˜°μú ¶‰àª°¾¯Ü ª¨μ¥ "committed" ‚—² ¸.

Aswathi Thirunal Rama Varma:


The saddest thing that all the years of colonial rule seems to have done to the Indian psyche is that
much of our population seems to have 1) Lost faith and confidence in their own culture and 2)
Developed an unhealthy obssession for anything and everything that represents the West - starting with
The Palmleaf - Page 24 - October 2004
fairness of skin. (Lord Krishna Himself is described poetically as "Blue" while the word Krishna itself simply
means "Black" or "Dark". But many Indians find it difficult to accept a dark God when their godly Lords
and Masters were distinctly White). The fact that thousands of sad, lost souls from the West have started
to flock to Indian godmen, god women, Acharyas, Yogis, Masters and suchlike of all sizes and shapes
during recent years is another story altogether, which is sadly beyond the scope of your question. And
what one observes in the music scene is simply a universal phenomenon that reflects the general mind
set of our populace rather than something unique to music. And I honestly don't see this changing (for
the better that is) for a long, long, long, long time.

4. −¹‹±¶˜¯¯−œ‰à¾°“¤°Þ ±ª°˜Ì°Ï μªß²ª°¨°‰à ¶œ¥°¶“Ê° ªÒ°È²¶Ê¯?


−¹‹±˜¹ ªμ¤ ¶œ¥°“¯œ²á «ø° ˜Ò²¶ª¯? ƒ˜°Þ œ°μÒ߯¹ ±ª°˜Ì°Þ †Ð²
¯”¹ „àμ¾¯Ê²?

½«±. μμ‰˜½¹:
’¯Ï −¹‹±˜¹ −سÜË£¯¤²¹ „¯−œ¤¯¤°ÌμÒ¤¯—¯¥¹¢°Å˜¸. ƒ“¾¸ ˆ¥²œ¯à
ª“¾¶Æ¥° ¥¯£¢¯‹ª˜¥²μ“ “²Ì² ¸ ”°¾¯Ï ˜²“Ä°. 85 ‰¯¥œ¯¤°¥²Ò ¶Í®¹ †¶Ò¯“²
¦Ç²: “Rm³ −¹‹±˜¹ ”°Ô°¾¯¹ ¶À −¹‹±˜¹ μ‰¯Ê¸ Pohn-¡m-sa-t¶Â¡-Ww”. ƒ˜¸
ˆ¥“°ð¯œ ª°¬¤£¯—¸.

½«±. 읥²Ø¯ª³Ü ¥ª°½ÑÏ:


¢¯‹»¹ †Ò˜¸ ±ª°˜Ì°μú ˆ¥² ½›¯œ Œ“‰£¯—¸. −˜»−œ¸›˜¶¤¯“²¹, ÜÔ—
¡²Î°¶¤¯“²¹ ‰³“° −¹‹±˜μÌ −¸¶œ®°¾²‰¤¯μ—Ã°Þ ±ª°¾²ª¯œ²á ˆ¥² £¯ÜÁ¹
−¹‹±˜òœ¸ ˜±ÜŤ¯¤²¹ §¢°¾²¹. ‰³“²˜Þ ½«−¸˜°¤²¹ ›œª²¹ ˆ¯¶¥¯¥²Ì¥²¶“¤²¹
¢¯‹»Ì°œœ²−¥°Å¯¤°¥°¾²¹. †μú œ²¢ªÄ¨°Þ¾³“°¤²á †μú −¼Ð¹
¢°½¯¤£¯—°˜¸.

¶•¯. ˆ¯£œ¾²È°:
±ª°˜Ì°§²á μªß²ª°¨°‰¶¨¾¯à −¹‹±˜¶£Š§¤°§²á μªß²ª°¨°‰à ›¯¥¯¨¹ ¶œ¥°¶“Ê°
ªÒ°È²Ê¸. ˆ¥²‰¯¥»¹ †“²Ì² ¦¶¤Ê˜²Ê¸. œ£²¾¸ −¹‹±˜Ì°Þ ¢°¥²ü°¤²¹, ¶˜¯μ“¯Ô¹
ÜÔ— £¶œ¯¢¯ªª²¹ „μÊÃ°Þ ‚ܾ²¹ œμÙ ¶˜¯Þ°¾²ª¯Ï −¯›°¾²‰¤°ß. ˜¸
−¹‹±˜¹ œ£²¾¸ ˜¥²Ò «ø° ˜μÒ¤¯—¸. −¹‹±˜¹ œ¯š ½¡®¸££¯—¸. ƒ·«¼¥œ¯—¸. ƒ·«¼¥μœ
‚¥¯›°¾²¶Ø¯à μμšª¯œ²½‹®¹ §¢°¾²Ò˜¸ −¼¯¢¯ª°‰¹ £¯½˜¹.

½«±. °. ¶ª—²¶‹¯¯Þ:


μªß²ª°¨°‰à ›¯¥¯¨¹ ¶œ¥°È². ƒ¶Ô¯©²¹! ‚š»¯œ²¢ªÄμ¨ß¯¹ œ°¥¯«¯œ‰Ä¨¯¤°¥²Ò². But I
have persistently tried. The results were slow, but steady! The lessons I learnt are three-fold. One can
categorise them as taken from the Bhagavad Gita, Bible and one's own experiences:
• †ß¯¹ œß˜°œ² ¸!
• £²È²ª°Ï, ª¯˜°Þ ˜²¦¾μÔ“²¹! (‚÷ª°«¼¯−¹)
• Man is a combination of free will and fate (Justice may be delayed, but never
• denied)

Aswathi Thirunal Rama Varma:


Yes. My family has always had two completely different views when it comes to patronising exponents of
any art form in the form of random strangers and when the exponent happens to be one of their own
blood. Though as far as genius goes I certainly don't qualify to be equated with Raja Ravi Varma,
Maharaja Swathi Thirunal or Aswathi Thirunal Marthanda Varma, I did have ample opportunity to
experience for myself (and cope and triumph over by the Grace of God) what it implies to fall several
steps down the social ladder (At least in the eyes of certain members of my family) by becoming a
"mere singer". And as far as the public went......and still does to a large extent......being labelled a "Prince"
has given me a 'Freak' value more than musical merit. And I get to know of dozens and dozens of
acquaintances of friends who have written me off as a failure without even having heard me once,
simply by telling themselves that I must be getting concerts only because I am a "Prince". All this has only
The Palmleaf - Page 25 - October 2004
given me strength and motivation in the long run though initiallly the experience can be rather
depressing, painful and unnerving, to say the least. And yes, Music itself certainly has and does give one
a lot of strength to cope with such things and more. But I guess it would be the same even if it were some
other profession.......Way of life, rather.....that one loves and cherishes as much as I do music.

5. −¹‹±˜Ì°œ² ¸ ¶‰¯Ô°μμ¦È²¹ ¶¦¯¤ÞÈ°¤²¹ ˆμ¾ ¶ª—μ£Ò ª°ª¯š¶Ì¯“² ¸ ˜¯Ã¨²μ“


½˜°‰¥—¹ †Äμœμ¤Ò²¹ ª°ª¥°¾¯¶£¯?

½«±. μμ‰˜½¹:
ü³¬—Ĩ²μ“ μ‰¯“²£²“°¤¯—¸ ¶‰¥¨Ì°μ§ −¹‹±˜ −°œ°£¯¥¹‹¹. ˜¥¹ ‰°È°¤¯Þ Ý°¾Þ
£¯½˜£¯—¸ ª°μ“. «²Î −¹‹±¶˜¯¯−œ ƒª°μ“ œ»£¯—¸. †μÒ −¹¡œ¸›°Å¸ †©²˜²¶Ø¯à
’¯œ±¾¯¥»Äà ‚¶§¯ü°¾¯¶¦¤°ß. °Ò±“¸ §¢°¾²Ò ½˜°¢§£¯‰μÈ μü¦²˜²¹. ˜°œ¯Þ
ƒÌ¥¹ œ°¤£¹ ‰Ü«œ£¯¤° ¶ª—μ£Ò¸ ’¯Ï ‰¥²˜²Ò².

½«±. 읥²Ø¯ª³Ü ¥ª°½ÑÏ:


ˆ¥² ¶¦¯¤ÞÝ°¤²¹, ¶‰¯Ô°μμ¦Ý²¹ ˆÒ²¹ μ‰¯“²¾¯μ˜ £É £¦Ç²¶¯¤ª¥²μ“ ‰´˜°‰à ”°Å¸
−¹‹±˜¾¯¥œ¯¤°, μ˜¯©°Þ μüÛ²Ò ‚ܾ²¹ ¶¦¯¤ÞÝ°μ¤¾²¦°Å¸ ¦¤¯Ï ª‰¯«£°ß.
°μÒ ¶¦¯¤ÞÝ° ‰°È²ª¯œ²á ª−¥¹ ƒÒ¸ ¶§¯‰Ì°Þ œ°§ª°§²Ê¸. ˜¸ −¹‹±˜¹ œÞ‰°¤
ˆ¥² ¢¯‹»£¯¤°¶È ’¯Ï ‰¥²˜²Ò²á².

¶•¯. ˆ¯£œ¾²È°:
¯“²Ò ‚¨°œ¸ ¶‰¯Ô°μμ¦Ý²¹, ¶¦¯¤ÞÝ°¤²¹ œÞ¶‰Ê˜¯—¸. ‰¯¥—¹, ˆ¥°¾Þ 貕°¶¤¯
즶¾¯Ü•°¸ ‰©°Ç¯Þ ˆ¥² remuneration sponsor œÞ‰¯¦²Ê¸. Master copy ¤°Þœ°Ò²¹
†½˜¶¤¯˜ª— ¶ª—μ£Ã°§²¹ records „ʯ¾¯¹. ¯“°¤ ‚¨°μú ¶μ¥Ò²¹ œ°§œ°Þ¾²¹. ˆ¥²
μü¦°¤ «˜£¯œμ£Ã°§²¹ ˆ¶¥¯ edition †“²¾²¶Ø¯©²¹ ¯“°¤ª»ø°¾¸ μ‰¯“²¶¾Ê˜¯—¸.
Records †“²¾²¶Ø¯©²á royaltyμ¤ ‰²¦°Å² £¯½˜£¯—¸ ’¯œ°ª°μ“ ¢°½¯¤μÔ“²Ò˜¸.

½«±. °. ¶ª—²¶‹¯¯Þ:


†œ°¾² ¸ ƒ¶Ô¯©μÌ œ°¤£Ä¨°Þ †˜°ÜÔ¯—²á˜² ¸. Any good piece of art should be left for future
generations - to judge, enjoy and learn from!

Aswathi Thirunal Rama Varma:


Hailing from a "Royal" family in a country, where that status ceased to exist on the fifteenth of August,
1947, my only hope of filling my pockets would be from the piddling little Royalty I receive when each of
my CDs are sold. And an issue like Royalty, like say Astrology, becomes a bad thing when used by
ruthless criminals for their own selfish and dubious ends......if you get my drift.

6. Ó−°Î£¯¤ ‰©°ª²¹ œ°˜¯Ð£¯¤ ¥°«±§œ¹ ƒª μ‰¯Ê² £¯½˜¹ ƒ· ¥¹‹Ì¸ ª°¤¹


¶œ“¯œ¯ª²¹ †Ò² ‰¥²˜²Ò²¶ª¯?

½«±. μμ‰˜½¹:
¥£®¹−μú ˆ¥² £®¯ª¯‰»£¯—¸ †μÒ £²¶Ò¯È¸ œ¤°¾²Ò˜¸ - “\o «Ü¾¥¤¯ª²‰ - −¼¤¹.
„¦²Ø¸ Xmt\-sb-¯n-s¡mÅpw” †Ò¯—˜¸.

½«±. 읥²Ø¯ª³Ü ¥ª°½ÑÏ:


Ó−°Î£¯¤ ‰©°ª°μß𧲹 ¢°¥²ü°¤²μÊÃ°Þ ‚ܾ²¹ −¹‹±˜¹ ¢»−°¾¯¹. −£¤¹
‰³“²˜Þ †“²¾²μ£Ò¸ £¯½˜¶£¤²á². −¹‹±˜¶Ì¯“¸ −˜»−œ¸›˜¤²¹ ‰”°œ£¯¤ ¥°½«£ª²¹
„μÊÃ°Þ £¯½˜¶£ ‚ ‰§¤°Þ „¤¥²ª¯Ï Ý²‰¤²á². ªœªμú £œæ¹˜´¸˜°¾¸
¶ªÊ°¤¯‰—¹ −¹‹±˜μÌ ‰¯¶—ʘ¸. ›œª²¹ ½«−¸˜°¤²μ£ß¯¹ ƒ·«¼¥œ°õ¤¹ ¶¯μ§μ¤
ª¥²‰¤²á².

The Palmleaf - Page 26 - October 2004


¶•¯. ˆ¯£œ¾²È°:
ƒ· ¥¹‹Ì¸ œ°§œ°Þ¾—μ£Ã°Þ ¯¥‰©°ª¸ - eminence - ¶ª—¹. œ°˜¯Ð ¥°«±§œ¹
‚ª«»£¯—¸ ¶˜¯μ“¯Ô¹ ƒ·«¼¥¯›±œ¹, ¥°˜ð°˜° ƒμ˜¯μ¾ œ²‰³§£¯¤°¥°¾—¹.

½«±. °. ¶ª—²¶‹¯¯Þ:


¢¯‹»¹ ‰³“° ¶ª—¹ (ƒ·«¼¥¯œ²½‹®¹). Keep trying and luck will follow. (When the going gets tough,
the tough gets going!)

Aswathi Thirunal Rama Varma:


It maybe a nice thing to be born talented. But in my 20 years as an organiser of Music Festivals, 22 years
as a student of music, 14 years as a performer, 10 years as a teacher, 21 years as a listener and 36 years
as a lover of music, I have gradually learnt that one gets only that which one sets out to get in the first
place. For instance if one works hard at improving the quality of one's voice, one gets a better voice. If
one works hard towards singing faster, one learns to sing faster. If one works toward increasing one's
repertoire, one ends up knowing more songs. But none of this ensures that one will become well-
established, rich or famous. One becomes rich, popular and famous only if one works specifically
towards becoming rich, popular and famous......even if one is blessed with neither much talent nor the
tendency to work hard artistically. And in a shockingly large number of instances, the popularity of the
artist and the quality of the artist's work seem to be inversely proportionate to each other.

7. −¹‹±˜¹ ±ª°˜ª´Ì°¤¯¤° −¼±‰¥°¤¸¾²ª¯Ï ‚½‹®°¾²Ò ²˜°¤ ˜§£²¦¶¤¯“² ¸


˜¯Ãྲ ¸ †μÐ𧲹 †“²Ì² ¦¤¯Ï „¶Ê¯?

½«±. 읥²Ø¯ª³Ü ¥ª°½ÑÏ:


−˜»−œ¸›˜¶¤¯“²¹, ÜÔ— ¡²Î°¶¤¯“²¹ ‰³“° −¹‹±˜μÌ −¸¶œ®°Å¯μ§ −¹‹±˜¹
ª¨¥²‰¤²á². ½«−¸˜°¤²¹, ›œª²¹ ½˜±À°¾¯μ˜ −¹‹±˜μÌÔÝ° ‰³“²˜Þ ¦°ª¸
¶œ“²ª¯œ¯¤° ‰”°œ¯Î¼¯œ¹ μüÛ²‰. ˜°μú ý§¹ ƒ·«¼¥œ°Þ ÜÔ°¾²‰.

½«±. °. ¶ª—²¶‹¯¯Þ:


†μú ¯È²‰à ˜μÒ −¶Ñ«¹.

¶•¯. ˆ¯£œ¾²È°:
½‰¯¥¹ ‚«°¾²ÒªÜ ‚ ¶£Š§¶¤¯“¸ ÜÔ— £¶œ¯¢¯ª£²áª¥¯¤°¥°¾—¹.
‰¬¸“μÔ“²ª¯Ï £œæ¸ ¥°‰¼£¯¾—¹. ‹²¥²¾Ó¯¶¥¯“¸ ¡®²£¯œ¹ ¶ª—¹. ƒ·«¼¥¢ø°
„ʯ¤°¥°¶¾—¹. ˆ¥°¾§²¹ ®Ð „ʯ‰¥²˜¸. ‰¯¥—¹ ˆ¯¶¥¯ ‰§¤²¹ −¯‹¥£¯—¸. ‚ܾ²¹
ˆ¥² Ó¹ μ‰¯Ê¸ ˜°Þ ³ÜÌ° ¶œ“²ª¯Ï ‰©°¤²‰¤°ß.

Aswathi Thirunal Rama Varma:


Just as in any other vital decision in life, one has to pay a price if one takes up music as a profession....or
way of life. Following one's heart and trusting one's instinct maybe one way of living; studying options,
choices and their implications analytically and making considered decisions maybe another way of
living. But one finds that the vast majority of people seem to live utterly mechanical and passive lives,
following paths charted out for them by various others like family, religion, friends, the media and
society.... whether it be in decisions personal or professional. One can only hope rather hopelessly, that
each generation would learn from the mistakes committed by it's predecessors. God help us all.

ƒ˜°Þ μӲ̪Ü:
¶•¯. ˆ¯£œ¾²È° - ¥°È¶¤Ü•¸ 콝ý−Ü ˜°¥²ªœÐ²¥¹ ª°£Ï−¸ ¶‰¯¶¨² ¸
½«±. μμ‰˜½¹ - ‹¯œ¥ü¤°˜¯ª² ¸
½«±. 읥²Ø¯ª³Ü ¥ª°½ÑÏ - −¹‹±˜ −¹ª°›¯¤‰Ï, ‚‰¯«ª¯—°¤²μ“ £»³−°‰² ¸ ‰¹¶¯−Ü
½«±. °. ¶ª—²¶‹¯¯Þ - ü§Å°½˜ °Ò—° ‹¯¤‰Ï
½«±. «¼˜° ˜°¥²œ¯Þ ¥¯£ ªÜÙ - ˜°¥²ª°˜¯¹‰³Ü ¥¯‰²“²¹¡¯¹‹£¯¤ ¤²ª −¹‹±˜òÏ

The Palmleaf - Page 27 - October 2004


********* News and Views ********* News and Views *********
Guests of Honour at the KALA Annual Ramachandran to Joanna Elizabeth Broomfield on 16th
Shri O.N.V. Kurup, the well-known Malayalam poet, will be October 2004 at Knebworth Barns, Knebworth Park. We
one of the guests of honour at KALA's annual meeting to wish the couple a happy day and all the very best for the
be held at Parmiter's Hall in Watford on the 16th of future.
October 2004. Shri ONV published his first poem,
'Munnottu', in 1946, which marked the beginning of a long Band of Young Achievers
and successful poetic career. His poems, profound and Manoj Ramachandran also distinguished himself last year
pregnant with meaning, capture and engage with when he co-authored the Medical text-book, "Clinical
contemporary, social reality and have been conveyed in Cases and OSCEs in Surgery" after successfully
ways that appeal and reach a wide audience. His role, as qualifying in medicine in 1996 - he did this with multiple
spokesman to the millions languishing in darkness, has honours, a first class honours degree in Anatomy and
earned him a long list of awards including the Padmashri Basic Medical Sciences, proxime accessit to the
in 1998. He has represented Kerala in various delegations University of London Gold Medal - and subsequently went
abroad, held positions on various arts and literary boards on to pass the MRCS examinations. He was also one of
including the National Federation of Progressive Writers, the youngest ever Specialist Registrars in Trauma &
Kerala Kalamandalam and Kerala Sahitya Academy and Orthopaedics appointed in the UK, based at the Royal
continues to champion the cause of literary writing. National Orthopaedic Hospital rotation in Stanmore,
Middlesex. Belated, but well-deserved kudos from the
KALA's annual event will also be graced by the presence Palmleaf!
of one other guest of honour, Shri Chowallur
Krishnankutty, a prominent literary figure. Shri Chowallur Preethi Gopinath, who kept the ball rolling with regards to
Krishnankutty served as the Vice Chairman of Kerala youth participation in KALA activities, has continued to do
Kalamandalam and Kerala State Academy of Fine Arts. so even in the midst of her medical studies. She has done
a brilliant job of mentoring her successors to the position
It will be with great pleasure and anticipation that KALA of youth co-ordinators and providing them with all the
welcomes both literary figures to the annual event. support they needed. Her perseverance in her studies has
also paid off; she has successfully completed the BSc part
of her combined course this October from the Imperial
Wedding Bells a-ringing School of Medicine, London. She is now officially a doctor!
This summer, wedding bells have been ringing from Preethi is currently practising as a junior house doctor at
several corners of the UK. What better cause for the West Middlesex and Charing Cross hospitals. Well
celebration than when young couples of the KALA done, Preethi! Our very best wishes for the future!
household decide to tie the nupial knot?! Many of the other youngsters have also taken a leaf out of
Preethi's book and persevered through the months of May
Ajay, son of KALA Members Dr. P.K. Jayaram and Mrs. and June at their GCSE and A-level exams. Their hard
Sunanda Jayaram married Shalini, daughter of Mrs. Vijaya work has paid off and its congratulations all round for
Jayashankar and Mr. P.V. Jayashankar on 26th August Aswathy Mohan, Gayathri Nair, Prashanth Menon and
2004 at the Taj Residency, Bangalore. Congratulations to Praveen Gopinath among others as they look ahead to
the newly-weds! their sixth form years. Not to be outdone, Anjalina
Jayakumar, Anoop Prasad, Meenakshi Nair, Rahul
KALA members Mr. Muralee Dharan Pillai and Mrs. Baby Krishnan and all those others, who were too modest to let
Sarojam Pillai celebrated the marriage of their son, Joy, to us know, have come out with flying colours in their A-level
Asha on 29th August 2004 in Varkala, Kerala. We wish exams. We wish them all the very best.
Joy and Asha a long and happy married life.

Anita, daughter of KALA members Sethu & Indira Menon,


Charity begins at home....
wedded Jason Lee McMahon on 4th September 2004 at Everyone does their bit for charity, but some KALA
the beautiful and architecturally famous Saxon minster members have gone the whole hog this summer to host
dating from the late tenth century of St. Nicholas Church in fund-raising events in their homes.
Worth, West Sussex. The wedding was followed by a
grand reception at the Capthorne Hotel, Effingham Park, Dr. Geetha Menon sponsored the 'Saving Eyesight
Gatwick. Our heartiest congratulations to Anita and Jason. Appeal' at her home in Frimley on 27th June 2004 with the
support of her husband Dr. Ravi Menon and KALA friends.
KALA members Ramachandran and Thankam will be The event titled 'Taste of India', raised nearly £2500 by
celebrating the wedding of their son, Manoj providing varieties of authentic Indian food along with a

The Palmleaf - Page 28 - October 2004


slide show of 'God's Own Country - Kerala', presented by It was an all-hands-to-the-deck event with her husband, Dr
Dr. P.K.Sukumaran Nair with the aid of KALA Sounds. P.K.Sukumaran Nair, and family, the extended KALA
The event highlighted the beauty and culture of the South family and staff of the Frimley Park Hospital N.H.S. Trust
Indian state and left many a viewer with a desire to all pitching in to make it a resounding success. Indian food
experience this beautiful land. including hot dosas and biriyani, light musical
entertainment provided by some of the guests and a
Dr Sethulekshmi Nair has always nursed the idea of doing bouncy castle for the kids added to the warmth and
something special in memory of her late mother. On success of the afternoon. The event raised £2396 for the
Sunday the 12th of September 2004 this became a reality Trust and Sethu believes that her mother has shown her
when she sponsored a fund-raising event for the Frimley the best way of doing her Karmam.
Park Hospital Gynae Cancer Trust at her home in Frimley.

@@@@@@@@@@@@

ª°. μ‰. †Ï. ..........ˆ¥œ²−¸£¥—¹


‹·¥° ¶£¶œ¯Ï
‰©°Ç œ²ª¥° 25œ¸ ‚ „ š±¹ μ¯§°Ç². ¶‰¥¨¹ ‰Ê ‚ ˜²§» ½˜°¢ £¦Ç². −¼¤¹
ü°¥°Å²¹ −®´š¤μ¥ ü°¥°Ô°Å²¹ μ‰¯Ê°¥²Ò ª°‰“−¯¥−¼˜Ì°μú ª°¨œ°§£¯¤°¥²Ò ª°.μ‰.†Ï
†Ò ª“¶¾ ‰³È¯μ§ œ¯¥¯¤—ω²È° œ¯¤Ü š°ª¹‹˜œ¯¤°. £§¤¯¨¢¯¬¤²μ“ £´š²−¸¶£¥ª²¹ œ°§Å².
−®´š¤Ü −Н¸˜¥¯¤°. š«¯¡¸šÄྲ £²Ø²¹ ƒ¶˜ −¹¢ª¹ œ“Ò°¶ß? ®¯−» −¯®°˜»Ì°μ§
˜°‰¯¤œ¯¤°¥²Ò −’¸¤Ï Ð¥°Å¶Ô¯©²¹ £§¤¯ï ‰Ë±Ü ª¯Ü̲. ˜¸ £μݯ¥² ‰™.

®¯−» −¯®°˜»μ̾²¦°Å¸ ü°Ð°¾²¶Ø¯à ‚š»¹ ˆ¯ÜÙ¤°μ§Ì²‰ £§¤¯¨Ì°μ§ ˆÒ¯£μÌ


œÜÙ½˜°¢¤¯¤° ª°¨Ä²Ò ‰§¾Ì¸ ‰²ÆÏ œØ»¯Ü †Ò ˜²áÞ ‰™¯ ½ð¯œÌ°μú
‰Ü̯ª°μœ¤¯—¸. ˜²Æ̯ü¯¥»Ï −²Ñ¥£¯¤ £—°½ª¯¨ ¢¯¬ ¥ü°Å²μªÃ°Þ œØ»¯Ü ‚
¢¯¬¯μ쫧°¤²¹ ‰™¯ª−¸˜²ª²¹ ˜μÒ −¼±‰¥°Å¸ −¼Ð£¯μ¤¯¥² ¥±˜° ‚ª°¬¸‰¥°Å¸ œÄμ¨
¥−°Ô°Å². ¶Í®¹ ²¥¯— ‰™¯¯½˜Ä¶¨¤²¹ −ÑܢĶ¨¤²¹ ˜œ° ¶‰¥¨±¤ª²¹ −£‰¯§°‰ª²¹
‚¾°μ¤Ã°Þ ª°.μ‰.†Ï ¶‰¥¨±¤μœ¤²¹ ¶‰¥¨ ¢¯¬¶¤¤²¹ μ‰¯Ê¸ ¶š«±¤ £ö§μÌ £¯½˜£ß
¢³£ö§μÌÌμÒ −¹¶¡¯›œ μü۰Ų. ‡˜¸ ¶£Š§¤°μ§ ¥°ò¯œª²¹ ˜œ°¾¸
‰¥˜§¯£§‰£¯μ—Ò¸ μ˜¨°¤°¾²Òª¤¯—¸ ¶Í®Ì°μú ¥üœ‰à. ª°¬¤¹ †Ð²£¯ªμÈ
ª°.μ‰.†Ò°μú ˆ¯¶¥¯ ¥œ¤°§²¹ μ˜¨°Ç ‰´˜®−¸˜˜¤¯—¸ œ¯¹ šÜ«°¾²Ò˜¸.

¢¯¬¯ ½¶¤¯‹Ì°Þ ƒ½˜ μ쪪°›»ª²¹ μμªš‹¸›»ª²¹ £Ü£ò˜¤²¹ £μݯ¥² −¯®°˜»‰¯¥œ²¹


−¼¯›±œ£¯¤°È²μÊÒ² ¶˜¯Ò²Ò°ß. ƒ¹‹¸¨±¬°§²¹ −¹−¸‰´˜Ì°§²¹ £§¤¯¨Ì°Þ ˜μÒ¤²¹ „á
†½˜μ¤½˜ ²−¸˜‰Ä¨¯— ¸ ƒ¶Í®¹ ¥¯£Ü«°Å°È²á˜¸. ½«−¸˜ −¯®°˜»‰¯¥Ï ‰ª³Ü
œ¯¥¯¤—μú ª¯¾²‰¨¯—°ª.

£¯˜´¢¯¬¤²μ“ †ß¯ −¯›»˜‰¨²¹ ®´š°ð£¯¾°¤¶«¬¹ ˜¶ú˜² £¯½˜£¯¤ ˆ¥² ¢¯¬¯ μ쫧°¤²¹


¥üœ¯˜½Ðª²¹ ¶Í®¹ ¥³μÔ“²Ì°. ‚š»‰´˜°‰μ¨ß¯¹ Ó죓²Ì˜¸ š°ß°¤°§¯—¶ß¯. «¶Ã©¸−¸
ª±¾°§°¤°§²¹ ü·›¥° ½¡®¸£½‰¯«°μú £¯−°‰¤°§²¹ ¶¯§°μü¤¸˜°¥²Ò ‰¯§Ä¨°Þ.
œ‹¥±ª°˜Ì°μú ‰ḁ́Ĩ²¹ μ¯ḁ́Ĩ²¹ ˜²¦Ò² ‰¯È²Ò ÛÏ ‰™‰¨²¹ ‚¶¥¯®—¹,
−²¥ª¯—°, −°Ï•°¶¾Ý¸, œ¦Þ ü¯ÌÏ−¸ ˜²“Ä°¤ ‰´˜°‰¨²¹ š°ß° ±ª°˜Ì°μú
ª»¯Š»¯œ£¯μ—𧲹 œ¯“Ï ½¶¤¯‹Ä¨²μ“ ¶§¯¢£°ß¯¤¸£¤²¹ μ˜¨°Ç²‰¯—²¶Ø¯à −®´š¤Ü
¶‰¥¨±¤ £œæ²¹ šÜ«°¾Ò²Ê¸. ½˜¶§¯‰Ì²œ°Ò¸ ª°¥£°Å¸ ƒ“¶ª¨ ª°½«£Ì°œ² ¶«¬¹ †©²˜μÔÈ
¢¯¥˜¥»“œ ‰™ ¶Í®Ì°μú £¯èܝ±−¶ß †Ò² ¶˜¯Ò²‰¤¯—¸. £§¤¯¨¢¯¬¤²μ“ ©‰²¹
«ø°¤²¹ ˜μú œÜÙ ½˜°¢¤°§³μ“ ½šÜ«°Ô°Å¸ −¯®°˜»¶§¯‰μÌ ¥−°Ô°Å ˜°‰¯¤œ¯¤
˜°£¯œ²¬œ¯—¸ ª°.μ‰.†Ï.

ª°.μ‰.†Ò°μú ¥üœ¤°μ§ ˆ¯¶¥¯ª¥°¤²¹ ü°¥°¤°Þ μ¯˜°Ç˜¯μ—Ò¸ †ß¯ ª¯¤œ¾¯Ü¾²¹


¦°¤¯¹. †Ò¯Þ ¶Í®¹ œ²££¯¤ −¹¢¯¬— ü¯˜²¥°¤°§²¹ ˜²§»œ¯¤°¥²Ò². ˜²§»£¯¤
−¹¢¯¬— ü¯˜²¥°μ¤¾²¦°Å¸ ¦¤²Ò˜¸ ¶Í®μÌ “²Ì¦°¤¯Ï ¢¯‹»£²Ê¯¤ £μݯ¥²
−¯®°˜»‰¯¥œ¯¤ ½«±.°.¶‹¯ª°Ñ԰᤯—¸.

The Palmleaf - Page 29 - October 2004


ª°.μ‰.†Ò°¶ú˜² £¯½˜£¯¤ ®¯−»−¯®°˜»Ì°μÒ¯¥² š´¬¸“¯Ð£¯—¸ ò¯œ° †Ò ‰´˜°¤°μ§ ˆ¥²
•¤¶§¯‹¸........ μ쪶½−¯¤°¤²¹ ¢¥—°¥¯¯ª²¹ ˜Ù°§²á ‰³“°¾¯©¸ü¤¯—¸ −ÑÜ¢¹. š¼°¢¯¬°
š°ª¯Ï°¤²¹. -
¥¯¯ª¸ : −¶Ð¯¬£¯¤°. £²¦²¶¾¼¯? ¶ü¯š°¾²‰, œß ƒ“°Å μ¯‰¶§Ê¸.
¥°¢¯¬ : −¶Ð¯¬¹. ü½‰ªÜÌ°¶¤¯“¸ †μú ¢°œÑœÄà ¦¤²£¶ß¯. §±‹¸ ˆ¯ý¸ ¶œ¬Ï−¸
¥¯¤μÔȘ¸ ª§°¤ š²¥Ð¹ ˜μÒ.
μ쪶½−¯¤° : ˜±ÜŤ¯¤²¹. μÀ ÜÙœ° £¦¾¯Ì ˆ¥² ¯”¹ ”°Å² ‰©°Ç².
¥°¢¯¬ : £²¦²¾¸ ˜°ª°ß, ²‰ª§°¤¯—¸ ˜°ª¸. ˜Þ¾¯§¹ ˆÒ²¹ ¶ªÊ.
¥¯¯ª¸ : ¢¯¥»¾¸ μü¦²Ô£¯—¸ μß? ¥Ê¯¹ ¶ª¨° ‚¤°¥°¶¾¼¯?
¥°¢¯¬ : ƒÐ»Ï ¶−œ ¤³¶¦¯Ô°Þ œ²¬¸“°Å ¶−ªœ¹ ƒ¹‹¸¨Ê°Þ ¢°œÑ°¾μÔ“²Ò˜¸
ü¯¥°˜¯Ü˜¸™» œ‰£¯—¸.
μ쪶½−¯¤° : ˜±ÜŤ¯¤²¹ ˜±ÜŤ¯¤²¹.. ..
−¹¢¯¬—¹ ¢¹‹°¤¯¤° £²¶Ò¦²‰¤¯—¸. °Ò±“¸ μ쪶½−¯¤° ƒÄμœ ¶¥ŠμÔ“²Ì°¤μ½˜.
ª´Îœ¯μ—𧲹 Ð¯¥¯¬¸½“ −¹¢ªÄμ¨¾²¦°Å¸ ƒ½˜¤›°‰¹ ¥°ò¯œ£²á ˆ¥²
œ¯È²¥¯¯ª°¶œ¤²¹ ƒ˜²ªμ¥ ‰Ê°È°ß.

†Ð°¶œμ¦ ²¥¯— ²¥²¬œ¯¤ ‰´¬¸—œ²¹ «¥Œ»œ¯ª²Ò². ¢‹ªš¸‹±˜¤°μ§ ¥Ê¯¹ Î»¯¤£¯¤


−¯¹Š» ¶¤¯‹Ì°Þ -
‰ÜÙ¶—»ª¯›°‰¯¥−¸¶˜
£¯ ý¶§¬² ‰š¯üœ
†Ò ª¥°‰à - Ü¯ œ°œ¾¸ ½ª´ÜÌ° ™ª¯ ‰ÜÙÌ°Þ £¯½˜¶£ ›°‰¯¥£²á² ý§Ì°Þ
ˆ¥°¾§²¹ ƒß †Ò −¯£¯œ»£¯¤ Ü˜¸™£ß ª°.μ‰.†Ï œÞ‰²Ò ª»¯Š»¯œ¹. ¶Í®Ì°μú
¥°¢¯¬ - §¯œ¹ ƒß¯μ˜ ¶®¯¥¯½˜¹ ¶¯§° μü¤¸¶˜¯¨³, ‰³§° ¶ü¯š°Å¯Þ ˜È°¾¨¤²¹.

ƒ¹‹¸¨Ê°μ§ ®¯−» ½›¯œ£¯¤ ª¯¥°‰¤¯—¶ß¯ Æ¸, ‚ ª¯¥°‰ −’¸¤μœ −¼¯›±œ°Å˜²¶¯μ§


ª°.μ‰.†Ò°¶œ¤²¹ −¼¯›±œ°Å°È²Ê¸.

†œ°¾¸ ‡Ýª²¹ ª§°¤ ª©°Ì°¥°ª²Ê¯¾°¤˜¸ £½š¯−°Þ ¶¯¤° £³Ü£¯Ü¾Ý°Þ œ°Ò¸ Æ¸


ª¯¥°‰¤²μ“ Ì² ¦¯ÌÞ ©¤ §¾Äà ª¯Ä° ª¯¤°Å¶Ô¯©¯—¸ Ò² ªμ¥ ª¯¤°Åμ˜¯Ò²¹
ƒ¹‹¸¨±¬μßÒ¸ £œæ°§¯¤°. −¾¦°¤¤²£¯¤²á £²Š¯£²ŠÌ°Þ ª°.μ‰.†Ï ¦Ç −¹‹˜°.
¶Ä¤Ý¹ ¡²Î°ü¯˜²¥»£²áªÜ¶¾ Æ°μ§ ®¯−»¹ ‚−¼š°¾¯Ï Ý³ †Ò ª−¸˜²˜
½−°Î£¯—¶ß¯.

‰²ÆÏ œØ»¯¥²μ“ ®¯−»¹ ª¨μ¥ œ°«±˜£¯μ—Ò¸ ½−°Î£¯—¶ß¯. †Ã°Þ ª°.μ‰.†Ò°¶ú˜°œ¸


£³ÜÅ ‰³“°¤°¶ß †Ò¯—¸ −¹«¤¹. Ø² μ‰¯á¯Ìª¥°ß ‰²¥²¾¨°Þ †Ò¶Í®¹ ˜μÒ ˜μú
½‰³¥Ø²‰μ¨¾²¦°Å¸ ¦¤²£μ½˜. ¶ü¯§¶¾¯È¸ «Ã¥¶£¶œ¯œ²¹ −Ü ü¯Ì² œ¯¤μ¥¶Ô¯μ§ ˆ¥² œ¯È²
½£¯—°¤¯—¸; «Ã¥¶£¶œ¯œ¸ ˜¦ª¯È² ¢¯‹¶Ì¾¸ ˆ¥² Æ¯¤Ì¸ œ°¥Ì¸ ¶ª—¹.

The Palmleaf - Page 30 - October 2004


−Ü ü¯Ì² œ¯¤Ü : ‰²˜° −¹Š» −¹¢¯ªœ ˜¥¯μ£Ò¸ ˜¯Ï Ê¸ ¦Ç˜¶ß? ¯¹¡ª¯Ï
−¯À°¤¶ß?

˜¸ ³Üâ°‰Ü −دš°Å˜¯—¸ - «Ã¥¶£¶œ¯Ï.


−Ü ü¯Ì² : ¡Î£¯—¸ ü¥°½˜¹. ¶ü¯§¶¾¯“Ó¯Ü ‰ª¨Ô¯¦ œ¯¤Ó¯¥²μ“ ‰¯¥»ðÓ¯¥¯¤°¥²Ò°¶ß?
ª¥²μ“ −¼Ü˪²¹ μªá°¤²¹ “°Ô²ª°μú “¶¤¯È¾¯§Ì¸ ¶£¯¬¸“°Å² ¢¯¥˜Ô²© ‰“Ò² ªÒª¥¶ß?
Ò² £²˜Þ¾²á ›œª²¹ ‚–»˜¼ª²¹ ¶ß ˆá² ˜μú ³Üª°‰Ü¾¸? (°˜¯£®Ï)

˜°¥²ª°˜¯¹‰³¦°Þ ¶ü¯˜° ¥¯¯ª°μú ‰¯§Ì¸ ¶£¯®°œ° ‚ÈÌ°μú œÈ²ªÏ ª“°¶ª§²


†μÒ¯¥²ªœ¯¤°¥²Ò² μ½˜. ƒ¶Ô¯à ¢¯¥˜Ô²©¶¤¯¥μÌ ‰™‰¨°¾¨¥°¤°μ§ œÈ²ªœ²¹ ˆ¥² £²¥²‰Ï
˜μÒ, μÀ ƒÔ¨μÌ œÈ²ªœ¸ ª°¬¹ ‰³“²¹. (μ¯“° ³¥¹ ˜°¥²œ¯à).

˜¯œÜ®°¾²Ò ¹‹±‰¯¥¶£¯ ª›¯¥—¶£¯ §¢°Å°È°ß¯Ì £¯œ²¬ ½˜°¢‰¨²Ê¶ß¯. ª¥°Þ


ˆÒ¯£œ¯—¸ ª°.μ‰.†Ï. ˆ¥² ½«−¸˜ −¯®°˜»‰¯¥Ï ¦¤²Ò². ‰¯¥—ª²¹ ª°«š±‰¥°¾²Ò² - ª°.
μ‰ . †Ò°μú −¯®°˜»¹ ª°§¤°¥²Ì° ‚−¼š°¾—μ£Ã°Þ −¹−¸¾¯¥ −ØÒ£¯¤
À¯˜¥®°˜£¯¤ −®´š¤˜¼¹ £¯½˜¹ ¶¯¥¯ ¢¯¬‰¨°Þ −¯£¯œ»£ß¯Ì ¥°ò¯œª²¹
‚ª«»£¯—¸. −¯ØÌ°‰ «¯−¸½˜¹ ¥¯¬¸½“˜½Ð¹ ƒªμ¤ÔÝ°¤²¹  °¦ª²Ê¯¤°¥°¾—¹. μ쫧±
ª°¶«¬—Ĩ²¹ ½¶¤¯‹ ü£Þ¾¯¥ª²¹ £Ü£ò˜¤²¹ ‚÷¯ª°Þ §¤°Ô°¾¯Ï −¯›°¾—¹.
†Ò¯¶§ ¶Í®Ì°μú ª¯ô¤Ä¶¨¾²¦°Å¸ £ÜÙ¹ ¦°Ç°È²á ‚−¼¯šœ¹ −¯›°¾²‰¤²á².

¢¯¬¤²μ“¤²¹ μ쫧°¤²¶“¤²¹ ‰¯¥»Ì°Þ ƒ½˜ ªß¢˜¼¹ „áªμ¥ ‰Ê°È°ß. †Ò¸ ˜±Ü̸


½Š»¯°¾²Ò² š°ß° −Üâ ‰§¯«¯§¤°μ§ ¢¯¬¯ «¯−¸½˜ ª°¢¯‹Ì°μú Î»Àœ²¹ ¢¯¬¯«¯−¸½˜
ª°«¯¥šœ²£¯¤ ¶•¯.†.−°.¶«ŠÜ.

ƒÌ¥¹ œ²½‹®±˜¥¯¤ œÜÙ ½˜°¢‰à ª¨μ¥ ³Üâ £¯¤° £¯½˜¹ ‚ª°Ü¢ª°¾²Ò². ¢·˜°‰
«¥±¥¹ „¶À°Å¯§²¹ −¯®°˜» œ¶¢¯ £ö§Ì°Þ ¼§°¾²Ò ˜¯¥Ä¨¯¤° ª°¨Ä²‰¤¯—¸ ªÜ.

‚¹‹§ −¯®°˜»‰¯¥Ï H.G.Wells μú ª¯¾²‰à ˆ¯ÜÙ ª¥²Ò²:


"Among the myriads of names of kings and emperors that fill the pages of history the name of emperor
Asoka shines and shines almost alone."

1932 ‡½°Þ 6œ¸ ˜´ä³Ü °ß¤°μ§ ˜°¥²ª°§¼¯£§¤°Þ œ°Å². μ£½“°¾²¶§¬Ï ¤°Å¶«¬¹ ˆØ˜¸ ªÜ¬¹
£§¡¯Ü ¶šª−¼¹ ¶¡¯Ü•°Þ .
1955Þ −¯®°˜» ¥¹‹Ì² ªÒ². ˆÈ¯μ‰ 25 ‰´˜°‰à. ü°§˜¸ ª°ªÜÌœ¹ μüÛμÔÈ°¥°¾²Ò².
1959 - 1969 ªμ¥ š°ß°¤°Þ ½˜½ªÜ̉Ï.
1969Þ ¶‰¥¨ −¯®°˜» ¾¯•£° ª¯Ü•¸ - ‚¶¥¯®—¹
1982Þ ¶‰½Ñ −¯®°˜» ¾¯•£° ª¯Ü•¸ - ÛÏ ‰™‰à
1987 - −¯®°˜» ½ªÜ̉ −®‰¥— −¹Œ¹ ª‰ 콝¯ý.†¹.°.¶¯à ª¯Ü•¸.
1987 - £¶˜˜¥˜¼¹ £²Ï œ°ÜÌ°¤²á ¥üœ¾¸ †¹.°.‰¸¡¶¦¯μ“¯Ô¹ ®¯Ü£—° ª¯Ü•¸.
¶‰¥¨ −¯®°˜» ¾¯•£°¤²μ“ μμª−¸ ½−°•ú¸ ‚¤°¥²Ò².
‰°á°¾²¦°ä° £¹‹§Ì¸ ‰²ÆÏ œØ»¯Ü −¸£¯¥‰Ì°μú μü¤Ü£¯Ï.

One Hundred Conkers


Sarayu Pillai
Sarayu, aged 7, is a Year 3 pupil at Mayhill Junior School, Odiham

Conkers
I'm collecting conkers
I'm going to find a big shiny brown one
with a big round spiky shell, I will crack it in half
and add it to my other ninety nine

Conkers
I've got a hundred conkers that are all mine
The Palmleaf - Page 31 - October 2004
The Chuckling God
Usha Kishore

Asyutharasyam, dishidevadhabhyam, Himalaye nama nagadhi rajah…*

(In the North, resides the king of mountains, the Himalayas, the abode of the Gods…)

Parbati walked briskly to school, thinking


of the little mem-sahib called Liz. She
stopped at the little shrine of the
Chuckling God, outside the big Shiva
temple, and laid her daily flower. "The
little Ganesh chuckles, when he blesses!"
Parbati's grandmother often said. In the
distance, the mighty Himalayas stood
vigil. The snows on the peaks were
melting and soon, it would be spring and
Parbati's little village, one of many on the
foothills, would bloom in colour,
fragrance and music.

Parbati's father, Ganga Ram, was the


proud owner of a shop, next to the big
tourist inn. To the villagers, he sold
stationery, cosmetics and silk that the
Chinese merchant smuggled in from
across the frontier. To the ever-flowing
tourists, he sold trinkets which would
remind them of India. It was at the shop
that Parbati had met Liz and her mother,
who were British tourists. Parbati spoke a
little English and had struck a friendship
with Liz. Both of them certainly spoke the
language of thirteen year-olds.

After school, that evening, Parbati raced to her shop, to find Liz waiting patiently. The girls had
planned a village tour. At the little stream, past the big deodar tree, the girls splashed each other with
ice-cold water. They then walked past the little sweet shop, to the village hall which housed the Masks
of the Gods. During the Spring Festival, the dancers would put on the masks and narrate stories from
Hindu myths. The girls' last stop was the shrine of the Chuckling Ganesh. Liz was not keen on Ganesh
or Lord Shiva, the village deity, who wore serpents on his neck, nor his wife Goddess Gauri, whose
anklets echoed in the winds. She was more interested in the carvings on the wooden roof and walls of
the temple.

The next day as Parbati returned home from school, a mist rolled down from the mountains. As she
passed her shop, a grim looking Ganga Ram told her, "Liz and her mother are lost while trekking in
the forest. The villagers are organising a search party, led by the Havildar." There were wolf packs in
the forest and recently, a leopard had been spotted. Parbati cried all night!

The following day was Saturday. Parbati and her brothers left the village to attend the annual mela in
the neighbouring town. During the mela, Parbati and her brothers usually stopped at their uncle's for a
couple of days. Before boarding the bus for the town, Parbati went to the shrine of Ganesh and made a

The Palmleaf - Page 32 - October 2004


desperate plea: "O Chuckling God! Please bring my friend back!" She closed her eyes and waited for
a chuckle, but in vain!

In the town, Parbati was drawn to the sights and sounds of the mela, but she did not forget Liz. Parbati
was sure Liz would come back. She even bought a tiny Ganesh mask for Liz, which was lost
somewhere. When Parbati got back home on Tuesday, her father was waiting for the children at the
bus stop. Before Parbati could ask the all-important question, Ganga Ram said, "Your friend Liz has
been found. She had to leave yesterday. She has left a note for you."
Back home, Parbati's mother, a teacher at the village school, read the note that was written in English:

"Dear Pabatty,
Mum and I are safe. We are now going to Nepal. Sorry I couldn't say good bye…

Love
Liz

P.S. Some tribals, who were gathering wood in the forest, showed us the way to the village.
The man, who helped us, was very strange. He wore a live snake around his neck and his
wife's anklets echoed for miles around. There was a little boy, with them. He was holding an
elephant mask to his face and was chuckling through out…"

• * Sanskrit quote from the poet Kalidasa's epic Kumarasambhava.


• Ganesh - Hindu God, who is said to have an elephant face.
• Deodar - Himalayan cedar tree. The word deodar is translated as the divine tree.
• Shiva - One of the Gods of the Hindu trinity
• Goddess Gauri - also known as Parbati - Shiva's consort
• Havildar - Police Officer
• Mela - Fair

ª°‰Ü˯¤œ¹
…¬°¶‰«¸
(‚£²Š¹: £®¯¢¯¥˜Ì°Þ š²¶¥»¯›œ−¶®¯š¥œ¯¤ ª°‰ÜËÏ ½›¯œ£μß𧲹 ½«¶Î¤œ¯¤ ˆ¥²
‰™¯¯½˜£¯—² ¸. ›ÜÙ°‰¨¯¤ ›´˜¥¯¬¸½“²½˜Ó¯¥°Þ ˆ¥² ›ÜÙ°¬¸”Ï †Ò˜¯—² ¸ ƒ¶Í®Ì°μú
−ª°¶«¬˜. ›ÜÙ°¬¸”œ¯¤°¥²Ò²μªÃ°§²¹ ª°›° ¶Í®¶Ì¯“² ¸ œ±˜° ‰¯È°¤°¥²Ò²¶ª¯?
‹±˜¯‰Ü̯ª¤ ½«±‰´¬¸—μœ ¶¯§²¹ ª°¬£ª´ÌÌ°§¯¾°¤ ª°‰ÜËμœ ‚−¸š£¯¾°¤¯—² ¸ ƒ·
‰™.

‰²¥²¶À½˜Ì°Þ £®¯¢¯¥˜¤²Î¹ μ‰¯“²Ø°¥°μ‰¯Ê² œ°§¸¾²Ò ‰¯§¹. ›ÜÙ¤²Îμ£Ò² ¸ ª¯©¸ÌμÈ


£®¯¤²Î¹ ¢±¬¸£°˜¯£®μú ˜œ¶Ì¯“² ‰³“° ˆ¥² ª©°Ì°¥°ª°μ§Ì°. «°Šö°¤²μ“ £¦¤°Þ œ°Ò² ¸
«¥£¯¥°¤¯Þ °˜¯£®μœ ›œ’¸¤Ï ª±©¸Ì°¤¶Ô¯à ¤²Î¹ ›ÜÙª±™°¤°Þ œ°Ò² ¸ ª»˜°ü§°Å°¥²Ò².
¢±¬¸£°˜¯£®μú ¤²Î˜½ÐĨ°Þ ‰²“°§˜½ÐÄ඾¯ ‰²¦²¾² ª©°‰à¶¾¯ 𯜣²Ê¯¤°¥²Ò°ß.
†Ò¯Þ ¶½š¯—Ü ¶−œ¯˜°¤¯¤¶Ô¯à ˆ¥² ¶¤¯Î¯ª°μœ ‰μÔ“²Ì¯œ²á ÷ª»³®ª²¹
«½˜²¶−œ¤²μ“ ¥¯¯ª°μœ ˜½ÐÌ°§³μ“ ¡œ¸›œðœ¯¾° ¤²Î¹ ¤°¾¯œ²á Î˜°¤²¹
‚ª°¬¸‰¥°¾μÈ².)

˜°Ò¯§¯¹ š°ª−¹ “¶¾¯Ô—°¤²¶Ø¯à ª°‰ÜËμú £œæ°μ§¯¥² ª»Ü˜¸™ ¶¡¯›£²—ÜÒ².


−˜»Ì°œ²¹ œ±˜°¾²¹ ¶ªÊ° œ°§μ‰¯á²μ£Ò² ¸ ½˜°¸’줓²Ì ˜¯Ï ˆ¶¥‰¯Ð ™°‰œ¯¤°
£¯¦°¶¤¯? ‰²¥²−¢¤°Þ ½š·š± ª−¸½˜¯¶ÀÌ°œ² ¸ í¶œ¤²¹ ¶»¬¸”Ó¯¶¥¤²¹ œ°«°˜£¯¤°
ª°£Ü«°Å ˜¯Ï ¾¯§¹ £²˜§¸¾² ˜μÒ ª¥²μ“ ‰Ë°μ§ ‰¥“¯¤° £¯¦°¤°¥²Ò². ‰É£²Ø°Þ ªÅ² ¸ ‚
®±œ‰´˜»¹ œ“¾¯œœ²ªš°Å˜°œ² ¸ ¢±¬¸£°˜¯£®μœ ¶¯§²¹ ˜¯Ï 쪦²μ˜ ª°È°ß. Ð±¥¯Ê² ‰¯§¹
ªœª¯−ª²¹ ˆ¥¯Ê²‰¯§¹ ¸’¯˜ª¯−ª²¹ œ²¬¸”°Å ¯öªÜ¾¸ ÜÎ¥¯»¹ œ°¶¬›°Å˜² ¸
The Palmleaf - Page 33 - October 2004
œ±˜°¾² ¸ œ°¥¾²Ò˜¯¤°¥²Ò°ß. −³ü° ‰²Ì²ª¯œ²á ƒ“¹ ¶¯§²¹ μ‰¯“²¾°ß †Ò ¶»¬¸”μú
š²Üª¯«°¾² ¸ ‰³È²œ°Ò² ¸ °˜¯£®œ²¹ ¶½š¯—¯ü¯¥»¥²£“¾£²á ‰²¥²½¢´˜°‰à ¤²ÎÌ°œ°¦Ä°
²¦μÔȘ² ¸ −Ü✯«Ì°¶§¤¸¾¯—² ¸ œ¤°¾²Òμ˜Ò² ¸ ¶˜¯Ò²Ò². ‰´¬¸—μú −œ¸›°−¹¢¯¬—¹
œ°¥¯‰¥°¤¸¾²‰ £¯½˜£ß ¶Í®μÌ ˜μÒ ¡œ¸›œðœ¯¾¯Ï ½«£°Å ¶»¬¸”μú ®Ã¯¥¹
−±£¯˜±˜£¯¤°¥²Ò². œ»¯¤¹ ¯öªÀ̯μ—𧲹 ˜μÒ −¹¡œ¸›°Å°“¶Ì¯¨¹ ª¥²μ“ ¢¯‹¹
¶üÜÒ² ¸ ¤²Î¹ μüÛ²Ò˜² ¸ ½¢¯˜´›ÜÙÌ°œ² ¸ œ°¥¾²Ò˜ß.

¤²ÎÌ°œ² ¸ μ˜¯È²£²Ø² ¸ ¯öªÀ¹ ¶üÜÒ œ²Ï ¤²¤²˜¸−²ª°μú ½ª´Ì° ‹²¸−¯-


ª®£¯—² ¸. œ°¬ ¸À˜ ¯§°Å² ¸ ƒ· ¥—¯Ã—Ì°Þ œ°Ò² ¸ £¯¦°œ°Ò¯Þ ˜μÒ ˆ¥² ¢±¥²ª¯¶¤ ü¥°½˜¹
ü°½˜±‰¥°¾³. ƒ· −¯®ü¥»Ì°Þ ˜œ°¾² ¸ ‰²¥²À̲œ°Ò² ¸ œ»¯¤Ì°μœ˜°¶¥ ¤²Î¹
μüÛ¯˜°¥°¾¯Ï œ°Ü⯮£°ß. ¢±¬¸£°˜¯£®œ¯‰μÈ ‰²¥²−°¹®¯−œÌ°§°¥°¾²Òªμœ
œ²−¥°¾¯Ï œ°Ü¡œ¸›°˜œ¯—² ¸. ª±¥¥¯½‰£°¤²¹ ›ÜÙ°¬¸”œ²£¯¤ ‰ÜËœ¯‰μÈ ¶»¬¸”μú
−²®´š¸¡œ¸›Ì°μú ‰³¦°œ² ¸ ¡¯›»ðœ¯—² ¸. íœ¯‰μÈ ²½˜ª¯˜¸−§»Ì°œ“°£¤²£¯—² ¸.

ƒ½‰¯¥¹ ª°‰ÜËÏ ü°Ð¤°§¯Ê² œ°§¸¾¶ª ¤²Î¯¥¹¢Ì°μú «¹μŠ¯§°¤²¤ÜÒ².


"−¯¥™±, ¶˜Ü ‹²¥²ªÑœÌ°œ¯¤° ¶½š¯—¯ü¯¥»¥²μ“¤“²¶Ì¾² ¸ μ˜¨°¾³." ª°‰ÜËÏ −¯¥™°¶¤¯“² ¸
‰§¸°Å². ¶½š¯—Ü ‚«±Üªš°μÅ𧲹 ¶Í®Ì°μú £²Š¹ Ú¯œ£¯¤°¥²Ò². ¶Í®¹ ¦Ç², "ƒÒ² ¸
œÙà ˆ¥² ²˜°¤ ¤²Î˜½Ð¹ ½¶¤¯‹°¾²‰¤¯—² ¸. ƒ· ˜½Ð¹ ª°¤°Å¯Þ ¤²Î£°Òª−¯œ°¾²¹.
¤²›°¬¸”°¥μœ ƒÒ² ¸ œ£²¾² ¸ ¡œ¸›œðœ¯¾—¹. ¯öª¥¯¯ª² ¸ ˜“ª°§¯¤¯Þ ¯öª¥²μ“
¤²Î§À»¹ ˜μÒ ¥¯¤μÔ“²¹. ¤²›°¬¸”°¥μœ ¶£¯ü°Ô°¾²Ò˜°œ²¯›°¤¯¤° ªμ¥ ª±Ê²¹
Ð±¥¯Ê² ‰¯§¹ ªœª¯−Ì°œ¤¤¸¾¯¹.

¶À ‰´¬¸—¶œ¯“² ‰³“°¤ Üî²œÏ −£±Ì²á°“¶Ì¯¨¹ ‰¯§¹ ¤²›°¬¸”°¥μœ


¡œ¸›œðœ¯¾²‰ −¹¢ª»£ß. −¹«¸˜‰Ó¯Ü Ü¶œ¯“²á ½˜°‰¯¶¥í¤°Þ œÙ²μ“ À¹
¶üÜÒ² ¸ ¤²Î¹ μü۲Ҳʲ ¸. Ê² ¸ ª¥²μ“ ¥¯¯ª°μœ ¤²›°¬¸”°¥μú
¥¯−³¤¤¯‹¶Ì¯“œ²¡œ¸›°Å ¤²ÎÌ°Þ Üî²œÏ ª›°Å°¥°Ò². Üî²œμœ ª›°¾²μ£Ò² ¸
«™¹ μü¤¸˜² ¸ ¤²ÎÌ°œ°¦Ä°¤ª¥¯—² ¸ −¹«¸˜‰Ó¯Ü. ªÜ Üî²œμœ š¼Ñ¼¤²ÎÌ°œ¯¤°
¤²›°¬¸”°¥μú −£±Ì² ¸ œ°Ò² ¸ ‰Ý°μ‰¯Ê² ¶¯‰²¹. ‚μ¥Ã°§²¹ ¤²›°¬¸”°¥μú −£±Ì² ¸
œ°Ò² œÙ²μ“ ¤²Î˜½Ð¹ ¦°¤°¾¯œ¯¤° Üμú š¼Ñ¼¤²Î ð§¶Ì¾² ¸ ¶¯‰¯Ï ½«£°Å¯Þ
ªμ¥ ˜“²Ì² œ°Ü̲‰¤¯—² ¸ ª°‰Ü˯ œ°μú ü²£˜§.

ƒ· ª−¥Ì°Þ ’¯Ï ¤²›°¬¸”°¥μœ ¡œ¸›œðœ¯¾²¹. ¶˜¯μ“ ¤²Îª²£ª−¯œ°¾²¹.


¯öª¶¥¯“²á œ±˜°¤¯μ—𧲹 ˆ¥² −ܪœ¯«¹ ˆ©°ª¯¾²£¶ß¯. š²¶¥»¯›œμú „Ô°œ²¹ ¶ü¯¦°œ²¹
Ä°μœ ‰“¹ ª±È° †œ°¾² −œ»¯−Ì°œ² ¸ ¶¯‰²‰¤²¹ μüÛ¯¹."

ƒ· ‰²“°§˜½Ð¹ ¶‰È² ¸ ª°‰ÜËÏ ˆÒ² μ’È°μ¤Ã°§²¹ ¦Ç², "Ä°μœ¤¯‰μÈ ‹²¥²¶šª¯."

ª°‰ÜËÏ ü°Ð°Å², Ü¶œ¯¶“§¸¾²Ò −¹«¸˜‰Ó¯Ü ù°¶¤¯¶“§¸¾²Ò ƒ·Û¯¹¯Ý‰μ¨


¶¯μ§μ¤¥°¤²¹. ¢±£Ï, ›´¬¸“š»²£¸œÏ , −¯˜»‰° £²˜§¯¤ªÜ ª§¤¹ μü¤¸˜² œ°§¸¾²Ò ¤²›°¬¸”°¥μœ
¡œ¸›œðœ¯¾¯Ï ª¶¤¯›°‰œ¯¤ ¶½š¯—¯ü¯¥»μ¥ μ‰¯Ê¯‰²¶£¯? †Ð¯¤¯§²¹ ˜¯Ï ˜μú
¤²Î›ÜÙ¹ œ²¬¸”°¾²‰ ˜μÒ.

−¹«¸˜‰Ó¯Ü ªÒ² ¸ š¼Ñ¼¤²ÎÌ°œ² ¸ μªß²ª°¨°Å¶Ô¯à Üî²œÏ ª¥²μ“ ¶œÜ¾² ¸ ¶˜Ü


μ˜¨°¾¯Ï ‰´¬¸—¶œ¯“¯ª«»μÔȲ.

‰´¬¸—Ï ¦Ç², "Ü, œ± ƒª°μ“ ª°È²¶¯¤¯Þ ¯öªμ¥ ‚¥² ¸ ‰¯Ì²¥À°¾²¹?


¤²›°¬¸”°¥μœμÐ𧲹 −¹¢ª°Å¯Þ œ± š¼Ñ¼¤²Î¹ ª°¤°Å¯§²¹ £®¯¤²ÎÌ°Þ ¯öªÜ
¥¯¤μ“²μ£¶Ò¯Ü¾²‰. ˜²μ‰¯Ê² ¸ œßªË¹ ‚¶§¯ü°Å°È² ¶ª—¹ −¹«¸˜‰Ó¯¥²μ“ ¶¯Ü
ª°¨° œ± −¼±‰¥°¾¯Ï."

Üî²œÏ ¦Ç², "ß¶¤¯ ‰´¬¸—, £®¯¥™°‰¨¯¤ ¢±£Ï, −¯˜»‰°, ›´¬¸“š»²£¸œÏ £²˜§¯¤ª¥²μ“


−¹¥À—Ì°Þ œ°§¸¾²Ò ¶»¬¸”œ² ¸ ˆÒ²¹ −¹¢ª°¾²‰¤°ß ¶À ƒÒ² ¸ −¹«¸˜‰Ó¯¥²μ“
μªß²ª°¨° −¼±‰¥°Å°μßÃ°Þ ˜² ¸ ¶§¯‰Ü Üμú ¢±¥²˜¼£¯μ¤ ‰¯—²‰¤²á². ˜²μ‰¯Ê²
Ä² ¸ −¹«¸˜‰Ó¯¥²μ“¤“²¶Ì¾² ¸ œ¤°Å¯§²¹." ª»ø°¥¯£¯¤ §À»Äྲ¥°¤¯¤° ü°Ð°¾¯Ï

The Palmleaf - Page 34 - October 2004


£œ²¬»μœ ¶½¥°Ô°¾¯Ï ‹±˜¯−³øĶ¨‰¯à œ²¢ªÄྯ—² ¸ −¯›°¾²‰μ¤Ò² ¸ ü°Ð°Å² ¸
‰´¬¸—Ï ¦Ç² "Ä°μœ¤¯‰μÈ Ü." ‰´¬¸—Ï −¹«¸˜‰Ó¯¥²μ“¤“²¶Ì¾² ¸ ¶˜Ü œ¤°Å².

Üî²œÏ ‰Ò²¶¯¤¶˜¯μ“ ‰ÜËÏ, š²ä¯−œÏ, «¼˜¸™£¯ª² ¸ †Ò°ª¥²μ“ °Ï¡§¶Ì¯μ“


¶½š¯—Ü ¯öª ¶−œμ¤ ‚½‰£°Å². ¢±£Ï, −¯˜»‰°, ›´¬¸“¢»²£¸œÏ †Ò°ª¥²μ“ ¶œ˜´˜¼Ì°Þ
¯öª ¶−œ «ø£¯¤° μü¦²Ì² œ°Ò². ¤²Î¹ μ‰¯“²Ø°¥° μ‰¯Ê². ¶½š¯—μ¥ ˜“²Ì² œ°Ü̯Ï
¢±£Ï ¶½š¯—¥²μ“ −¯¥™°.μ¤ ˆ¥² ‹š¯Œ¯˜Ì¯Þ ¥²¶¾ß°Å². −¯¥™° ¶£¯®¯§−»μÔȘ°œ¯Þ ¶½š¯—
܉² ¸ ˜§¸¾¯§¹ °Ïª¯¶ÄÊ° ªÒ².

Üî²œÏ ª¨μ¥ ¶œ¥£¯¤°È²¹ £“Ä¯Ì¶Ô¯à ¤²›°¬¸”°¥Ï ü°Ð¯ª°¬¸“œ¯¤° ¦Ç² "ÜÏ


ƒ½˜ −£¤£¯¤°È²¹ †Ì°¤°ß. ¶® −¯˜»‰±, œ± ˆÒ² ¶¯¤° Üμú ð°˜° ¦°Ç°È² ¸ ª¥²."

"£®¯¥¯¯¶ª, ¢‹ª¯Ï ½«±‰´¬¸—¶œ¯“² ‰³“°¤²á Üî²œÏ œ¶Ù¾¯à −²¥À°˜œ¯—² ¸. Ä² ¸


ª»¯‰²§μÔ¶“Ê ‚ª«»£°ß." †Ò² ¸ −¯˜»‰° ¤²›°¬¸”°¥μœ −£¯›¯œ°Ô°Å². −¯˜»‰°¤²μ“ −¯Ð¼œ
ªüœÄà μüª°μ‰¯á¯μ˜ ¤²›°¬¸”°¥Ï ª±Ê²¹ Üμú ð°˜° ¦°Ç² ª¥¯Ï ¶Í®μÌ
¶½¥°Ô°Å² μ‰¯Ê°¥²Ò². ˆ“²ª°Þ −¯˜»‰° Üî²œμœ ¶œ¼¬°Å² ¸ ²¦μÔȲ.

‰ÜËÏ, š²ä¯−œÏ, «¼˜¸™£¯ª² ¸ †Ò°ªμ¥ ¥¯¤ 읓²Ì° μ‰¯Ê¯—² ¸ −¯˜»‰° £²¶Ò¦°¤˜² ¸


°Ò±“² ¸ Ü-−¹«¸˜‰Ó¯¥²μ“ š¼Ñ¼¤²Î ¶À½˜Ì°¶§¾²á £¯ÜÁ¹ ˜“Dz œ°§¸¾²Ò
ª°‰ÜËœ²£¯¤° −¯˜»‰°¶¤Ý² £²È°. § š¼Ñ¼¤²ÎÄྲ ¶«¬¹ ˜¨ÜÒ −¯˜»‰°μ¤ ‰Ê² ¸ ª°‰ÜËÏ
œ²£¯œ°Å² ƒ· £®¯¥™°μ¤ ª›°¤¸¾¯Ï ˆ¥ª−¥£¯—°˜² ¸. ¶˜¯μ“ £®¯ª±¥μœÒ ‰±ÜÌ° ˜œ°¾² ¸
ªÒ² ¶ü¥²¹. †ß¯ª¥¯§²¹ ª°£Ü«°¤¸¾μ“²Ò ˜¯Ï ˆ¥² ˜ª— ‰·¥ª¥²μ“ ¢°£¯œ¢¯œ£¯‰²¹.

²˜°μ¤¯¥²—ܶ⯶“¤²¹ ªÜΰŠ«ø°¶¤¯¶“¤²£¯—² ¸ ª°‰ÜËÏ −¯˜»‰°μ¤ ¶œ¥°È˜² ¸.


−¯˜»‰°¤²μ“ −¸½˜Äμ¨ Šö°Å ª°‰ÜËÏ, ˆ¥ÜÎü½Ñ¯−¸½˜Ì¯Þ ¶Í®Ì°μú ›œ²æ°¶œ¤²¹
¶š°Å².ª°‰ÜËÏ ˜μú ¢¯¥°Å ‹š −¯˜»‰°¤²μ“ ¶œÜ¾² ¸ ü¯È°. ‹š −¯˜»‰°¶¾Ý°μß𧲹
¶Í®Ì°μú ¥™μ̤˜² ¸ ˜‰Ü̲. ¶˜¥² ¸ ˜‰ÜÒ −¯˜»‰° Š•¸‹ª²£¯¤° ü¯“°¤°¦Ä°. ¶Ô¯à
ª°‰ÜËÏ ¦Ç², "¶® −¯˜»‰±, ¥™°¤¯¤ ’¯Ï ª°¥™°¤¯¤ œ°¶Ò¯“² ¸ ¤²Î¹ μüÛ²Ò˜² ¸
«¥°¤ß¶ß¯. œ°μú £´˜»² †μú μ쉉¨¯Þ š¼Ñ¼¤²Î£²¦¤œ²−¥°Å¯ªμÈ." ª°‰ÜËœ²¹ Š•¸‹ª²£¯¤°
¥™Ì°Þ œ°Ò²¹ ü¯“°¤°¦Ä°. −¯˜»‰°¤²¶“¤²¹ ª°‰ÜËμú¤²¹ ª¯à¤Ý² ¸ £²¦²‰°. ˜¨ÜÒ
−¯˜»‰°¤²¶“ ‰Û°Þ œ°Ò²¹ Š•¸‹¹ μ˜¦°¾²‰¤²¹ ¶Í®¹ ¶£¯®¯§−»μÈ² ¸ ª±©²‰¤²¹ μü¤¸˜².

ª±—²‰°“¾²Ò −¯˜»‰°μ¤ ‰Ê² ¸ ª°‰ÜËÏ ü°Ð°Å². ¶£¯®¯§−»μÈ² ¸ ‰°“¾²Òªμœ


œ°½‹®°¾²Ò˜² ¸ ¤²Î£²¦¤ ¸μ¾˜°¥¯μ—𧲹, š¼¯¥‰¶−œ¯˜°¤¯¤ ƒ¤¯μ¨ ª›°¾¯Ï ƒ˜°¶§μ¦
The Palmleaf - Page 35 - October 2004
ˆ¥ª−¥¹ ‰°È°ß. £μݯ¥ª−¥Ì°§¯μ—Ã°Þ ˜μÒ¾¯¶¨μ¦ «øœ¯¤ −¯˜»‰°μ¤ ‰±©¸μ“²Ì²Ò˜² ¸
−¹¢ª»£¯—² ¸. ƒ½‰¯¥¹ ü°Ð°Å² ¸ ª°‰ÜËÏ ˆ¥² −°¹®œ¯š¶Ì¯¶“ −¯˜»‰°¤²μ“ ‹¨¶šÌ°œ² ¸
˜²œ°Ç².

ƒÌ¥²—Ì°Þ −¹«¸˜‰Ó¯μ¥ ‰±©¸μ“²Ì°¤ Üî²œÏ ª°μ“μ¤Ì°. ‰´¬¸—Ï


Ü¶œ¯“² ¸ ¦Ç², "¶® Ü, ¶£¯®¯§−»μÔȲ ‰°“¾²Ò œ°¥¯¤²›œ¯¤ −¯˜»‰°μ¤
ª›°¤¸¾¯Ï £²˜°¥²Ò ª°‰ÜËμœ ˜“²¾²."

¶Ô¯à Üî²œÏ ¦Ç², "‰´¬¸—¯, š¼Ñ¼¤²ÎÌ°Þ £μݯ¥¯à ƒ“읓²Ò˜² ¸


¤²Î›ÜÙÌ°μœ˜°¥¶ß? Ä°μœμ¤¯¥² ½ª´Ì° †œ°¾² ¶¤¯°¾²Ò˜¯¶—¯?"

‰´¬¸—Ï œ°Ü¡œ¸›−¼¥Ì°Þ ¦Ç², " ª±—² ‰°“¾²Ò˜² ¸ œ°μú −²®´Ì¯¤ −¯˜»‰°¤¯μ—Ò² ¸


£œæ°§¯¾—¹. ˜μú ‰É£²Ø°Þ ªÅ² ¸ −²®´Ì² ¸ ›¯ÜÙ°‰£¯¤° μ‰¯ßμÔȰȲ¹ Üî²œÏ ‰Û²¹
μ‰È° œ°Ò² †Ò š²¬¸‰±ÜÌ°¶¤¾¯à ¶¢š£¶ß ª°‰ÜËμœ ˜“²¾²Ò˜² ¸?" ƒ˜² ¶‰È ÜÏ
ª°‰ÜËμú Š•¸‹¶£Ð°¤ ¡¯®² ˆ¥² ¡¯—Ì¯Þ ¶š°Å². ƒ˜² ‰Ê¤²“μœ ‰´¬¸—Ï ¦Ç², "¶®
Ü, œ°œ¾² ¸ ª°‰ÜËμœ ˜“¶¤Ê ‚ª«»¶£¤²Ê¯¤°¥²Ò²á².
¹‹¢¹‹¶£§¸°¶¾Ê°¤°¥²Ò°ß."

‰ÛÝ ª°‰ÜËÏ ¶ªšœ¶¤¯μ“ ˜°¥°Ç¶Ô¯à Ü¶œ¤¯—² ¸ ‰Ê˜² ¸. ¶À¯¢ª²¹ œ°¥¯«¤²¹,


¶ªšœ¤²£¯¤° ª°‰ÜËÏ Ü¶œ¯“² ¸ ‰¤Ü̲, "¶® Ü, š¼Ñ¼¤²ÎÌ°¶§ÜÔÈ°¥°¾²Ò
¶¤¯Î¯ª°μœ ˆ¨°¤μؤ¸˜² ¸ ¥²¶¾§¸°¾²Ò˜² ¸ œ°œ¾² ¸ ¶¤¯°Å ½ª´Ì°¤¯¤°¥²Ò²¶ª¯?
£®¯ª±¥μœÒ² ¸ ¶μ¥“²Ì œ± ˆ¥² ˆ¨°¤μؤ¸Ì²‰¯¥¯œ¯¤° £¯¦°¤¶ß¯. ¢±¬¸£°˜¯£®¶œ¤²¹ œ±,
«°Šö°μ¤ £²Ò°Þ œ°¦²Ì° ƒÄ°μœ ˜¶Ò¤¯—¶ß¯ ª±© ¸Ì°¤˜² ¸. ¶½š¯—«°¬»œ¯¤ œ± ƒ½˜
›º˜°Å² ¶¯¤¶ß¯." ƒ˜² ¶‰È Üμú «°¥æ² ¸ ‰²œ°Ç².

¶Ô¯à ‰´¬¸—Ï ¦Ç² "¶® ª°‰Ü˯, œ± ˆ¥² ›ÜÙ°¬¸”œ¯¤¯—¶ß¯ ¦°¤μÔ“²Ò˜² ¸.


¶£¯®¯§−»μÈ² ¸ ‰°“¾²Ò œ°¥¯¤²›œ¯¤ †˜°¥¯¨°μ¤ ª›°¾¯Ï ‡˜² ¸ š¼Ñ¼¤²Î
£²¦¤¯—² œ²«¯−°¤¸¾²Ò˜² ¸? ‰É£²Ø°Þ œ“¾²Ò ›ÜÙμÌ ˜“¤²‰ ‡¶˜¯¥²
¶¤¯Î¯ª°¶ú¤²¹ ‰Ü̪»£¯—² ¸. ½˜¤²¶£ Üî²œÏ μü¤¸˜°È²á². ‰·¥ª¥°Þ §¸μ£Ã°§²¹
›ÜÙ¶¡¯›¹ œ°§œ°§¸¾²Ò œ°Ò°Þ œ°Ò²¹ ƒ· ½ª´Ì° ½˜±À°Å°ß."

‰´¬¸—μú ª¯¾²‰à ¶‰È¶Ô¯à ª°‰ÜËμú ¶¬¯¢¹ ˆ¥² œ°£°¬¹ μ‰¯Ê°ß¯μ˜¤¯¤°. œ°¥¯«œ¯¤


ª°‰ÜËÏ ‰²Ý¶¡¯›¶Ì¯μ“ ¦Ç², "†ß¯£¦°¤²Ò ‰´¬¸—¯, Ä² ¸ ¦Ç˜² −˜»¹ ˜μÒ. ˆ¥²
œ°£°¬¹ −¼¯Ü˜¸™˜ †μú ›ÜÙ¶¡¯›μÌ ‰±©¸μ“²Ì°. ˜°μú «°À¤¯—² ¸ †œ°¾² ¸ ‰°È°¤˜² ¸.
Ä² ¸ †μú ¥¯›¹ À£°¾—¹.

ª°‰§¯¹‹œ¯¾μÔÈ ’¯Ï ƒ· ‰²¥²¶À½˜ ¤²ÎÌ°Þ †μú ½¢¯˜¯ª°œ² ¸ ˆ¥² ¢¯¥£¯—² ¸.


š²¬¸‰±ÜÌ°¤²¹ ªÒ²μÈ ƒ· ’¯Ï †μú ¡œ¸›²¾μ¨ £²Š¹ ‰¯—°¾¯Ï ¶¯§²¹ ¶¤¯‹»œß. ƒ· ¥—
¢²£° ª°È² ¸ ’¯Ï §¯¤œ¹ μüÛ²‰¤¯—² ¸. ¶«¬ ±ª°˜¹ ¶£¯À½¯¸˜°¤¸¾¯¤° ˜æœ²¬¸”°¾μÈ."
ƒ½˜¤²¹ ¦Ç² ¸ ª°‰ÜËÏ ¤¯½˜¤¯¤°.

˜˜¸−£¤¹ ¶£¯®¯§−»μÈ² ¸ ‰°“¾²Ò −¯˜»‰° „—ÜμÒ©²¶Òݲ ¸ ˜°¥°Ç² œ“¾²Ò ª°‰ÜËμú


¶œÜ¾² Š•¸‹ª²£¯¤° ‰²˜°Å². "¥²˜² ¸, ¥²˜² ¸," †Ò² ¸ ª°¨°Å ‰´¬¸—¯Üî²œÓ¯μ¥ ½«Î°¤¸¾¯μ˜
−¯˜»‰° ˆμ¥¯Ý μªÈ°œ¯Þ ª°‰ÜËμú «°¥æ² ¸ ¶ªÜ읓²Ì°.

‰´¬¸—¯Üӯ¥²¹ œÄ¨²¹ −¯˜»‰°μ¤ œ°Ñ°Å². ‰´¬¸—Ï ¦Ç², "›´˜¥¯¬¸½“²½˜¥°Þ


›ÜÙ°¬ ¸”œ¯¤ ˆ¶¥ ˆ¥²ªœ¯—² ¸ ƒÒ°ª°μ“ š¯¥²—£¯¤° ª›°¤¸¾μÈ˜² ¸. ¤²Î¯ª−¯œ¹ œ°Äà ƒªœ² ¸
¶«¬½‰°¤ μüÛ—¹. −¯˜»‰°¾² ¸ £®¯¥™°μ¤Ò šª° œ¬¸“읓²¹ ‰ÜÙý§¹ −¯˜»‰°μ¤ °Ð²“¥²¹."

ª°‰ÜËμú ‰¡œ¸›¹ ˜¯Ï ¤¯¶¨¯“² ¸ ¦Ç ª¯¾²‰à ‚ªÜÌ°¾²Ò˜¯¤° ‰´¬¸—œ² ¸ ¶˜¯Ò°.


£®¯¢¯¥˜¤²ÎÌ°Þ ¶¥¯À£¯¤° μÓ²Ì ˜œ°¾²¹ „Ì¥ª¯š°˜¼Ì°Ï œ°Ò²¹
ˆ©°Ç²£¯¦¯œ¯ª°ß¶ß¯. ˆ¥² μÀ −¯˜»‰°¤²¹ ˜¯œ²£“¾£²á ¤¯šªÓ¯Ü œ«°¤¸¾²Ò˜² ¸
ƒÄ°μœ¤²á ‰ÜÙý§¹ μ‰¯Ê²˜μÒ¤¯ª°¶ß †Ò² ü°Ð°Å² ¸ ‰´¬¸—Ï «¼Ä¨²μ“ ‰“°Ç¯É
ª§°Å².
******************

The Palmleaf - Page 36 - October 2004


A History of Mongols
Dr Nanu-Kandiyil continues with the saga of the Mongol conqueror, Genghis Khan, and the superior fighting abilities of
the Mongols, who thrived under the able leadership of the bloodthirsty conqueror. Their ruthless campaigns extended into West
Asia and encroached areas of Europe and their army came to be one to be reckoned with.

When Genghis Khan returned from west Asia, there astrologer Yeh-Lu-Chu. To meet the demands posed
were important matters waiting for his attention at by the new empire, they decided to construct a
home. He was approximately 59 years old at that permanent capital at Karakorum, in the old Naiman
time. Since the General in charge of the Mongol territory. This was constructed as a walled city with
provinces in China had died, the Chin dynasty had a compound for Ogodei and his court, administrative
managed to regain part of the Mongol territory. quarters, merchants' quarters and markets. A French
Therefore the Mongols needed to retake China. missionary who visited Karakorum in the thirteenth
Genghis also needed to take revenge on the Tangut century was not impressed with the construction and
king who had snubbed him by refusing to supply described the city:
troops for the Persian campaign. “ The City of Caracorum, I can tell you that not
counting the Khan’s palace, is not as large as the
Mongols were well known for their inventiveness village of Saint Denis, and the monastery of Saint
when it came to battlefield tactics. To carry out their Denis is worth ten times more than the palace. There
revenge against Tangut, they dammed up rivers and are several Mongol temples, two mosques in the
flooded the Tangut cities. Early in this campaign Muslim quarter and Christian church in the far end
Genghis was thrown from his horse and suffered of the town. The town is surrounded by a mud wall
severe internal injuries. Still, he stayed with his and has four gates.”
army - despite his doctor's advice - until they were
victorious over the Tanguts. During this time, while
Genghis was recovering from his injuries, his son
Jochi died. Rumours circulated that he had secretly
been poisoned. Jochi had quarrelled with his father
and brothers over the conduct of the war in western
Asia, especially with the carnage and destruction
they brought on these lands. Jochi was considered
disloyal and Genghis may have feared that
disagreement between his sons would undermine the
unity of the empire.

In August 1227 following the illness related to the


previous injury, Genghis Khan died at the age of 60.
He was buried under Mount Burkhan Kaldun near
the Onan river where he had grown up. To this day
Genghis Khan’s burial site has never been found. At
the time of his death the Mongol empire was four
times the size of Alexander the Great’s and twice the
size of Roman empire.

According to Genghis' wishes his son Ogodei


succeeded him as emperor in a quriltai (national
assembly) held in 1229. Genghis' four heirs, the so-
called golden clan represented by his sons Jochi
(now dead), Chagadei, Ogodei and Tolui, were
given designated territories (ulus) to rule. Under the
Mongol tradition, the eldest son was given the lands
farthest from home. So, Jochi’s sons Orda and Batu
received the lands to the west. In 1235 Ogodei called the golden clan and their
advisors to a quriltai to assess the state of the empire
Ogodei completed the recapture of the Chin and plan the future. Yeh-lu-Chu, the astrologer,
territories and introduced a more effective managed to convince Ogodei that although the
administration to govern the Mongol lands. Ogodei empire had been conquered on horseback, it would
also recruited intellectual Chin prisoners to help in not be ruled on horseback. He persuaded Ogodei not
administration. Prominent among them was the to slaughter all the Chin people after the Mongol

The Palmleaf - Page 37 - October 2004


victory, although others wanted to clear lands for family. A few survivors were allowed to flee so that
Mongol herdsmen. Yeh-Lu-Chu argued that tax the news of the disaster would spread.
revenues and harvest contributions would benefit the
empire more than pastureland. Guided by Yeh-Lu- The Mongols were merciless. Kiev and Suzdal fell
Chu the Mongols began to make the transition from to the Mongol might without much resistance. The
a nomadic existence to a more sedentary one. He inhabitants were slaughtered without regard to age
also advised quriltai of tax reforms, the or sex. Priests were roasted alive and nuns and
establishment of libraries and the creation of schools maidens were ravished in the churches before their
where Mongol children could be trained as future relatives.
civil administrators. Ogodei heeded and
implemented the novel changes. Quriltai also After leaving 30,000 troops behind to maintain
authorised Batu to lead the expedition to Europe as control in Russia, the Mongols with a remaining
he was the ruler of the Western front. 130,000 troops prepared to push into Hungary.
Subedei had determined that it was the strongest
The first thing the Mongols did before an attack was country in eastern Europe. Before attacking
to send out a network of spies to gather information Hungary, the Mongols divided their army into
about the political situations in the countries they smaller units so that some troops would attack along
planned to invade. Europeans knew virtually nothing the six hundred mile front, while others could be
of Mongols and one historian has compared the used to obliterate any other threat from friends and
arrival of Mongols in Europe to an invasion by neighbours such as Poland and Lithuania who may
extraterrestrials. have assisted Hungary. Once the Mongol contingent
in Poland and Lithuania had removed all threats,
The Mongols decided to secure all the lands leading they were to converge in Hungary and assist with its
up to river Volga, which was the easternmost defeat.
boundary of Russia and the gateway to Europe. As
the Mongols passed through the lands leading up to The key to the Mongol horseman’s success was his
the Volga, they subjugated the tribes they mobility. His light weight armour allowed his mount
encountered and gathered many new conscripts for to run quickly and act quickly. In contrast, the
their army. They also had several Chinese and Eastern and Western European knights in the first
Persian engineers who were needed to construct half of the 13th century wore heavy steel armour with
siege equipment. The army was led by Batu and heavy helmets. This restricted their mobility.
among the ranks were ten princes from the golden European armies relied heavily on foot soldiers and
clan, including Batu’s brothers and the sons of they were often poorly trained. The chain of
Chagadei, Ogodei and Tolu. By the winter of 1237 command was not clear. This was in sharp contrast
the army of 120,000 had cleared the eastern to the Mongol war machine in which each soldier
territories and was prepared to cross the frozen acted as part of a formation. The Mongols used
Volga into Russia. Through their spies the Mongols intelligence to uncover enemy plans and positions,
knew that the most powerful of the Russian princes and they employed a system of flags and messengers
were Prince Michael of Keiv and Grand Duke Yuri to convey information. They also resorted to smoke
of Suzdal. Their plan was to wedge the Mongol screens and other unusual tactics to confuse the
forces in between the two. enemy. During the battle of Dobropole in Poland, a
Mongol soldier caused widespread confusion and
After crossing the Volga, they neared the province panic among the Poles by charging their front and
of Riazen in eastern Russia. They sent a female screaming “run” in Polish to the enemy soldiers.
ambassador, who spoke the language of the Russian This bizarre behaviour caused some of the Polish
people, ahead with two escorts to demand surrender, army to panic and flee and this confusion was the
submit to a tax and provide reinforcements for the turning point in Mongol victory.
Mongol army. The prince refused and the Mongols
surrounded the city. Mongols had become The most decisive battle for Hungary took place
accomplished siege warriors during their long near the river Sajo on 10th April 1241. Batu’s army
campaign in China and Persia. They used catapults was waiting on the banks of the river for the news of
to fire rocks, burning tar and explosives at gates and a final battle raging in Poland. When the news came
walls. From the Shah’s army they had captured that the Polish army was no longer a threat, Batu’s
enormous crossbows and long-range, lightweight army prepared to cross the river and attack
catapults. During their war with Chin they had Hungary’s King Bela head on, while Subedei took
encountered rockets and grenades, clay pods packed his division further north in search of another
with explosives that were thrown by catapults and crossing point, so that they could encircle the
by hand. The city was taken in five days and most Hungarian army. Batu’s men crossed the river on a
inhabitants were murdered including the entire royal narrow stone bridge that allowed only a few men to
cross at a time. The Hungarians were easily able to

The Palmleaf - Page 38 - October 2004


kill the advancing Mongols. Quickly Batu’s army army. By the end of the war, 60,000 Hungarians had
fired explosives using catapults. The Hungarians been killed.
retreated and the Mongols crossed the bridge. King The Mongol army was the most superior fighting
Bela’s army of 100,000 seriously outnumbered force in the world, more advanced than any army of
Batu’s army. Unfortunately for Batu, Subedei’s the time. It is only recently that European historians
force had been delayed, unable to find a northern have begun to understand that the success of the
crossing and their engineers had to build a makeshift Mongol army, which overran Poland and occupied
bridge. Batu’s force barely held their own against Hungary, was due to the consummate strategy
the Hungarians. Batu grew desperate waiting for employed and not due to superiority in numbers. H.
Subedei’s army. When Batu was about to lose the G. Wells points out that the brilliance of the Mongol
battle he got the signal that help was near. Subedei’s army was not fully understood in the West until the
army came from behind and encircled King Bela’s modern era.

An old (wo)man's ode


..... this beautiful poem was found amidst numerous old case notes and sundries and was
rescued by Dr. Govindan Unni when a geriatric ward was about to be shut down......

Blessed are they


who bring back memories of yesterday,
Blessed are they
who understand my faltering steps and shaky hands,
Blessed are they
who know that my ears must strain to catch the things they say,
Blessed are they
who seem to know that my eyes are dim and wits are slow,
Blessed are they
who look away when a cup spilled at my table today,
Blessed are they
with a cheery smile who stop to chat for a while,
Blessed are they
who never say, 'You have told that story twice today',
Blessed are they
who make it known that I am loved, respected and not alone,
Blessed are they
who know that I am at a loss to find the strength to carry my cross,
Blessed are they
who, with loving ways, ease the days of my last journey home.

Anon

The Palmleaf - Page 39 - October 2004


ˆ¥² ˆ¯—Ì°μú ˆ¯ÜÙ‰à...
¶‹¯ª°Ñœ²Ë°

“°Ô²¥¤°Þ ƒ¥²Ò¸ £²Ò°Þ ‰¯—²Ò Å°“°Å² ‰°“¾²Ò ¯“Ĩ°¶§¾¸ ‰¶Ë¯“°Å². Å


¥ª˜¯œ° ª°¥°Å ¶¯μ§..... ˆ¥² μ˜¾Ï ‰¯Ý ¸ “°¾²Ò²Ê¸, ˜°μœ¯Ô¹ ˜¯¨¹ °“°Å¸
μœÞ¾˜°¥²‰à ‚“°¤²§¤²Ò². ¯“Ì°Ò¸ ¾μ¥ ˜§ „¤ÜÌ° œ°§¸¾²Ò ‚Þ£¥¹, œ°¦μ¤
ü°§¾²Ò À°‰¨²£¯¤°. ˆ¥² ©¤ Ì¯—° „ʸ ª°μ“. “²Ì²á £œ ª‰. Ê¸ ‰¯§Ì¸
›¯¥¯¨¹ −¼Ì²Ê¯¤°¥²Ò £œ¤°μ§ ‰¯¥—ªÜ œØ³˜°¥°¾¸ ˜μú ˆ¯ÜÙ¾¯¤¸ ˆ¥² μªË¾Þ
Ì¯—° „ʯ¾¯Ï ‚¤°¥²Ò² ²¦Ô¯“¸ - ˜μú ½˜¯ª²¹ ½·–°¤²¹ ‰¯—°¾¯Ï. ¶Ô¯©¯—¸
¶Í®¶Ì¯“¸ ‚¶¥¯ ¦Ç˜¸ .. μªË¾ß¸ Ì¯—°¤°Þ ¢¯¥¹ ƒ¦¾°μªÅ¯Þ μ¯È°ª±©²μ£Ò¸.
Ä°μœ¤¯—¸ μªË¾ß¸ £¯Ý° ‰¥°ÃÞ Ì¯—° „ʯ¤˜¸. ‚Þ£¥Ì°μú ¥°μ‰ ‰³“° ¢¯¥˜Ô²©
ˆ©²‰²Ò². μªá¹ œ¶Ò ‰²¦ª¯—¸ ƒμ¾¯ß¹. ¶œ¥°¤ ˆ¥² ü¯§¸ μªá¶£¤²á²; ¡¯¾° £²©²ªœ²¹
£—§¯—¸. ²©¤²μ“ ¾μ¥ ˜±ªÊ°Ô¯˜ ˆ¯“²Ò². μ˜¾¸ œ°Ò²¹ ¯§¾¯¶È¾²á ˜±ªÊ°Ô¯˜.
£°¾¶Ô¯©²¹ ªÊ°‰à ‰³¾°ª°¨°Å¸ ‚ÜÌ°¥Ø° ¶¯‰²Ò². ƒ˜¯—¸ †μú œ¯“¸. £¶œ¯®¥£¯¤ †μú
½‹¯£¹. ª°¶š «Ì¸ ¦¡°¾¸ ¶ªÊ° ª°¤ÜÔ¸ ˆ§°Ô°Å¸ —° μüÛ²¶Ø¯à ’¯Ï ƒ· œ¯“°μœ ‰²¦°Å¸
ˆ¯Ü¾¯¦²Ê¸. †¹.“°. ¤²μ“ ‰™‰¨°μ§ ½‰´˜° ¥£—±¤£¯¤ †μú μ‰¯Å² ½‹¯£μ̾²¦°Å¸.

“°Ô²¥¤°Þ ƒ¥²Ò¸ ª±È°μú ¦Ø°¶§¾¸ ¶œ¯¾°. £¯ª°Ï ü²ªÈ°Þ


‰²È°‰à ‰¨°¾²Ò². ˆ¥² „·Ç¯Þ μ‰È°¤°È²Ê¸. †μú œ²ª²¹
ª°œ²ª²¹ „ʸ. ²ÌÏ ‰²Ô¯¤Äà —°Ç¸ ˆ¯—−š» „ʸ
¤¯μ˜¯¥² ß§²£°ß¯μ˜ ‡Ýª²¹ œß ½¯¤£¯—°˜¸. Ì² ½Ðʲ
ª¤æ² ‰¯§¹. μ˜¾°œ°¤°Þ Ù¤²μ“ ü²Ý²¹ μÄà; ª°¶œ¯š°œ°¤²¹
¨°¤Ï ü½Ñœ²¹ „ʸ. ªÜ Æ¯¡°§¯—¸. •°μýÏ−°Þ. °μÒ
£³Ì ¶»¬¸“Ì° ˜Ãª²¹ „ʸ. 𧹠−¸¾³¨°μ§ μ®•¸ “±ÅÜ. ¯ª¹
œ±Ê £¹‹§»¢¯‹»£²Ê¯¤°¥²Ò°ß. −¸¾³¨°μ§ £¯¬¯¤°¥²Ò ¢Ü̯ª¸
«Ø¨¡°ß¸ £¯Ý° ¯§¾¯È¸ œ°Ò¸ ˜°¥°¾²¶Ø¯à ¡æ¸ ‰“Ì°Þ
£¥°Å². ª°ª¯®¹ ‰©°Ç¸ 2 μ‰¯ß¹ ‰©°¤²¶Ø¯¶©¾²¹. ‰²È°‰à ƒß.
˜¶Ã“Ì° °μÒ ª°ª¯®¹ ‰©°Å°ß. £²©²ªÏ −£¤ª²¹ −¸¾³¨°Þ
˜μú ‰²È°‰¨²μ“ ‰³ÈÌ°Þ ü°§ª°È². ¶èݸ ª¯Ü•²¹ £Ý²¹ ªμ¥
¶˜“° ªÒ². ¥¯ª°μ§ ‰²¨° ‰©°Ç¸ £²“° ©°Å°È¸ üÑœ μ¯È²¹ μ˜¯È¸
˜³μªá −¯¥°¤²¹ ¡¸¨·−²¹ —°Ç¸ ‰²“°“°Å¸ −¸¾³¨°¶§¾¸
¶¯‰²Ò ˜Ã¹ “±Å¦°μœ ‰¯—¯Ï μÊ¯μ¾ ‚¨²‰à ‰ª§¤°Þ ‰³“²£¯¤°¥²Ò²ªμ½˜.... °μÒ
†μú §˜¤²¹ „ʸ. Ù¤²μ“ ¥°μ‰ μªá° μüßμÔÈ°¤²Ê¸. †ß¯ª¥²¹ †¶Ð¯ ¦Ç¸
μ¯È°Å°¥°¾²Ò².... £³Ì ¶»¬¸”Ï −š» „·É ‰©°Ç¸ −¼§¸¹ ª°½«£Ì°œ¸ £²‰¨°Þ ‚—¸. ¶œÜÌ
‰³Ü¾¹ ª§° ¶‰à¾²Ò²¶Ê¯?.... †¶Ð¯... ¶Ä¯¥² ª°ª¯®¹ ‰©°Å°È°ß. Ù¾¸ ˜²—¤¯¤° ª±È°Þ
˜μÒ¤¯—¸. “ho«nse ‰¯¥»Äà ¶œ¯¾¯Ï ‚μ¥Ã°§²¹ tht−?“ ....ƒ˜¯¤°¥²Ò² £³Ô¥²μ“ œ»¯¤¹....

.....š³μ¥ ¯“̸ ‰³μ“ ‚¶¥¯ œ“Ò² ª¥²Ò²Ê¸. −³À°Å² ¶œ¯¾°¤¶Ô¯©¯—¸ ‚μ¨ £œæ°§¯¤˜¸.
‰¯¨°Ìá. ª¯¤¤°Þ ˆÝ ß²£°ß, ‰´˜»¹ ª¤æ¸ ‚ܾ²¹  °¦¤°ß. ˆ¥²‰¯¥»¹ ˜±ÜÅ. ˜¯Ï
¡¸¨·−°È¸ ‰¯¨°Ìáμ¤ ‰Ê°È°ß. ‰²È°¾¯§Ì¸ ˜μÒ †“²Ì¸ œ“ҰȲʶ½˜! “²Ì¸
†Ì°¤¶Ô¯à ˆ¯¯œ°Å¸ œ°Ò¸ ¶ü¯š°Å² “X{¼m³ ‰²È° †Ô¶© ªÒ²? ˜½Ø¯È°¤²¹ ‰²È°‰¨²¹ ƒ¶ß?
ªμ¥ ‰Ê°È¸ ƒÙ°—° ‰¯§¯¤°....“ ‰¯¨°Ìá ‰²«§¹ ˜²“Ä°. ˆ¯ÜÙ μªÅ ‰¯§¹ £²˜Þ ‰¯¨°¤²¹
ü¯Ìœ²¹ ª°μ“ „ʸ. ü¯ÌÏ œ¯§Æ² μ‰¯ß¹ £²Ø¸ £¥°Å². ˆμ¥¯Ý £‰Ï È¯¨Ì°§¯—¸.
μÉ£¾à ª¥ª¥²μ“ ¢Ü̯¾Ó¯¥²μ“ ¥°‰°§²¹. ‰¯¨°Ìá¤²μ“ ‰¦‰¨Ç −¸¶œ®ª²¹
ª¯˜¸−§»ª²¹ ƒ¶Ô¯©²¹ †Ò¶Ì¤²¹ ¶¯μ§ ˜°¨Ä²Ò². ¶¯¾Ý°Þ „ʯ¤°¥²Ò 50¥³ ¶œ¯μÈ“²Ì¸
ªÜ¾¸ œ±È°. ¶œ¯È¸ ‰Ê¶Ô¯à ‚ ‰Ë²‰à ˜°¨Ä°. “Ipd¨p œ¯¨¶Ì¾¸ ¡±•° ª¯Ä°¾¯œ²¹
‰á² ¸ ‰²“°¾¯œ²¹ —¹ ¶œ¼¬°¾Ê, ¶ß, ‰¯¨°Ì¶á?“ ’¯Ï ¶ü¯š°Å² ...... ¶œ¥°¤ ˆ¥² œ¯—
¶Ì¯μ“ ªÜ ˜¯¶©¯È¸ ¶œ¯¾°œ°Ò²......

.......ª¨μ¥ ‰¯§Äྸ ¶«¬£¯—¸ ˆ¯—Ì°œ¸ †ß¯ª¥²¹ ˆÒ°Å² ‰³“²Ò˜¸. Ê¸ íÏ


„ʯ¤°¥²Ò¶Ô¯à ‰Ü«œ œ°¤££¯¤°¥²Ò² - ˆ¯—Ì°œ¸ †ß¯ª¥²¹ ˆÒ°Å¸ „ʯ‰—¹. ¦°È¤Ü•¸
£²Ï−°ý¯¤°¥²Ò íÏ ˜μú œ°¤£¹ ‰Ü«œ£¯¤° ª±È°§²¹ ¯§°Å°¥²Ò². μÒ߯¹ †Ð²
¥−£¯¤°¥²Ò². ’Äà 4 ‰²È°‰à, °μÒ Ù¯£Ï£¯¥²¹ Ù¯¤°£¯¥²¹ £¾¨²¹. „Å −š» ‰©°Ç¸

The Palmleaf - Page 40 - October 2004


‚—²Äà “°Ô²¥¤°Þ «±È²‰¨° ˜²“IJ¹. μË²Äà £²¦²¾¯Ï μÈ°¤²£¯¤° μ˜¾°œ°¤°Þ
‰²“²¹¡¶¤¯‹¹ ‰³“²¹. μ쪉²¶Ò¥¹ “·—°¶§μ¾¯¥² ¤¯½˜. ²ÌÏ ‰²Ô¯¤ª²¹ —°Ç¸,
†μЯ¥² ˜°¥¾¯—¸ ª°μ“. ¶‰¯Èμμ£˜¯œÌ¸ ˆ¥² £œ²¬»£®¯−£²½š¹ ˜μÒ¤²Ê¸. ‡¶˜¯ ¯Ê°
ª‰ ˆ¥² μü¦²‰°“ −Ü¾æ¸ œ“¾²Ò². íμú‰³μ“ ‹£¤°Þ Ò² œ“¾²¶Ø¯à ¶§¯‰¹ μªÈ°Ô°“°Å
ˆ¥² ¢¯ª£¯¤°¥²Ò². œ¯§¯¹ ˆ¯—Ì°œ¸ Å²£¯£μú ‰³μ“ ˜´ä³Ü¾¸ ¶¯‰²¹. ª°μ“ Ì¯—°-
¾“²Ì¯—¸ Ù¯¤°¤²μ“ ª±“¸. ª°Š»¯˜£¯¤ ˜´ä³Ü ²§°‰¨° ‰¯—²ª¯Ï †μЯ¥² ¥−£¯¤°¥²Ò² -
¶š®μÌ ¶¥¯£¹ £²©²ªÏ ª“°Å² ‰¨Ç¸ ¶š®£¯−‰§¹ 읤¸ú¸ μü¤¸˜¸ œ‹¥Ì°Þ ü²Ý²Ò ²§°‰¨°.
ˆ¯¶¥¯ ¶š«¾¯¥²μ“ ª‰¤²¹ „ʸ - ª¯«°¾¸. “Ah-½mÀ¡p ‰á² ‰²“°Å¸ t_m[-ap-−m-In-Ó. Å²
Ù¯ªÏ ¦Ç² ¶‰È°È²Ê¸. μüʤ²μ“ ˜¯¨Ì°Ò¸ ü¯“°¾¨°Å² œ±Ä²Ò £œ²¬» ²§°‰μ¨
‰·˜²‰¶Ì¯μ“, ¢¤¶Ì¯μ“ μÒ¯μ¾ ¶œ¯¾° œ°Ò°È²Ê¸..... íÏ ƒÒ°ß. ˆ¥²œ¯à „Ť³—²
‰©°Ç¸ ‰¶Ì ˜¨Ì°Þ ª°½«£°¾¯Ï ‰°“Ò˜¯—¸. Ù¤²¹ ‡“Ì°¤²¹ £Ý²¹ „·—²
‰©°Ç°¥²Ò°ß. †¶Ð¯ «¡¸š¹ ¶‰È¸ ˆ¯“°ªÒ² ¶œ¯¾°¤¶Ô¯à íÏ œ°§Ì¸ ‰°“Ò°¥²Ò². †“²Ì¸
‰È°§°¶§¾¸ £¯Ý° ‰°“Ì°¤¶Ô¯¶©¾²¹ ±ªÏ ¶¯¤°¥²Ò²μªÒ¯—¸ ‡“Ì° °Ò±“¸ ¦Ç˜¸. Ò¸
˜œ°¾¸ ª¥¯Ï Ý°¤°ß. §±ª¸ ‰©°Ç¸ ˜°¥°Å¸ μüҰȸ 4-5 £¯−¶£ ‚¤°È²á², íÏ £¥°μÅÒ²¹
œ¯È°Þ μüß¯Ï œ²ªš°¾—μ£Ò²£²á ¶À ‰¥°ÃÞ £œæ²á ¦¡° 읪°μ¾¯Ê°ß.
Äμœ íμœ ª−¯œ£¯¤° ‰¯—¯Ï ˆÌ°ß. ƒ¶Ô¯à 10 μ‰¯ß¹ ‰©°Ç°¥°¾²Ò². †μÐ߯¹
−¹¢ª°Å² ƒ˜°Ò°“¤°Þ..... “F´m ˜½Ø¯Ï ‰²È° ‚¶§¯«°¾²Ò˜¸? ª§°¤ ˜½Ø¯Ï
„ʯ¤°¥²Ò¶Ô¯©μÌ ¶ü§¸ ƒ¶Ô¯μ©¯Ò²£°ß, ¶ß?"....... ‰¯¨°Ìá ¶¯¤°È°ß. ˜³—²¹ ü¯¥°
œ°§¸¾²‰¤¯—¸.... «¥°¤¯—¸ ‰¯¨°Ì¶á..... Ò ¸ „ʯ¤°¥²Ò ¶ü§²¹ ‹¯¹¢±¥»ª²¹ ˆÒ²¹ ƒ¶Ô¯à
ƒß... “-‰¯¨°Ìá Äȸ Ô²¦¶Ì¾¸ ¶¯.... Ù Im¯n-cn-¡p-¶p-−mhpw“. μ˜¯Ë¸ ‰¯È° ü°¥°Å²¹
μ‰¯Ê¸ ªÜ “° ‰“Ò¸ ª±È°μú ª“¾² ¢¯‹¶Ì¾¸ ¶¯¤°..... Ù ªÜ¾²¹ ˆ¯—¶¾¯¨¸
μ‰¯“²¾¯˜°¥°¾°ß.. ..

.....Ä¸ š³μ¥ £¯—°‰»Ï ª¥²Ò²Ê¸. ˆ¥² ‰¯§¸ ƒß¯Ì £¯—°‰»Ï. ½‰Åæ¸ „ʸ. ˆÝ¾¯§°Þ ½‰Åæ¸
„¶¤¯‹°Å¸ ü¯“° ü¯“° œ“¾²Ò ®ª°Þš¯Ü £¯—°‰»Ï - 즐²È¯— 즐°μ£ú¸, ‰¯«¸£±¥°Þ
‚¤°¥²Ò². †ß¯ μ‰¯ßª²¹ œ¯È°Þ ª¥²¶Ø¯à œ±§°¾²¹ £¾à¾²¹ ˆ¯—£¯—¸. ½˜
−¸¶œ®£²áªÏ. ’Äà −¸¾³¨°Þ ˆÒ°Å¯—¸ ”°Å˜¸. ¶À ’¯Ï ¶£¶§¾°“ ˜½Ø¯Ï‰²È°¤²¹
ªÏ ˜¯¶©¾°“¾¯¥œ²¹. Ì¯¹ ‰¸¨¯æ¸ ‰©°Ç¸ ’¯Ï ¯§¾¯È¸ „á ¶‰¯¨°Þ ¶ü¥¯Ï
¶¯¤¶Ô¯à £¯—°‰»Ï È¯¨Ì°Þ ¶üÜÒ². ‚ ‰¯§Ì¯—¸ †μú ‚š» ½—¤¹! ª“¾² œ°Ò²¹
˜¯£−¹ £¯¦° ªÒ œØ»¯Ü £¯¬²¹ ‰²“²¹¡ª²¹.... −²Ñ¥°¤¯¤ −²›¤²¹. −¸¾³¨°μ§ ¡»³È° ‰»³Ï
‚¤°¥²Ò² −²›. ‰μË©²˜° μ¯È² μ˜¯È¸ ƒ¦²‰°¤ ¡¸¨·æ²¹ œ°§Ì¸ ƒ©¤²Ò ¯ª¯“¤²¹ ›¥°Å¸,
²−¸˜‰Äà £¯¶¦¯“¸ “¾°Ô°“°Å¸ £Ñ¹ £Ñ¹ ˆ©²‰° ª¥²Ò
−²›μ¤ ‰¯—¯Ï ’Äà ‚É‰²È°‰à ‰¯Ì¸
œ°§¸¾¯¦²Ê¯¤°¥²Ò². ’Ĩ²μ“ †ß¯ª¥²μ“¤²¹
−¼¸œ¦¯—°! ˜°œÆ²¹ ˜°œ¯¦²¹ ª¤æ²‰¯¥²μ“ ‚š»
½—¤ªÜËÄà! íμú ¶¯§°¤²μ“ ½˜¯ª²¹
’Ĩ²μ“ ˜¦ª¯“¸ £®°£¤²¹ †μÒ £Ý¸ ‚ɉ²È°‰¨°Þ
œ°Ò²¹ ˆÝ˜°¥°Å² œ°ÜÌ°¤°¥²Ò². œØ»¯Ü £¯¬¸ ü°§¶Ô¯à
íμœ¤²¹ ‡“Ì°¶¤¤²¹ ‰¯—¯Ï ª±È°Þ ª¥¯¦²Ê¸.
“kpμcn £‰à ... †¶Ð ª¥¯Ç²... “†Ò² ¶ü¯š°¾¯Ï
¶“°Å¸ œ¯ª¸ μ¯Ð°¤°ß. Ò¸. ª¨μ¥ ªÜ¬Äྸ ¶«¬¹
¶‰È˜¸ −²› ‰ß»¯—¹ ‰©°Ç¸ £¾¨²¹ ¢Ü̯ª²£¯¤°
Ä¸ ª“¾¸ †ª°μ“¶¤¯ ‚μ—Ò¯—¸. ¢¯‹»ª¯Ï,
ª¨²μ“ ¢Ü̯ª¸.....£¯—°‰»Ï “²μÌÌ°.....

“F´m £¯—°‰»¯..... †Ð²Ê¸ ª°¶«¬Äà? “’¯Ï ¶ü¯š°Å². −®¯”° ‚¤°¥²Ò˜°œ¯Þ †μÒ ¶Ü
ª°¨°Å² −¹−¯¥°Å°¥²Ò ü²¥²¾¹ ü°§¥°Þ ˆ¥¯¨¯¤°¥²Ò² £¯—°‰»Ï.... “F´v ª°¶«¬¹ „Ë°?“....
“F¶v ªÒ¸... ‰²È°‰à¾¸ ˆμ¾ −²Š£¶ß?....“ £¯—°‰»Ï ˜°Ë¤°Þ ƒ¥²Ò². Ä¸ š³μ¥ ‰Ë¸ œÈ²¹
μ‰¯Ê¸. £¯—°‰»μú ‰¯§¸ ¶¯¤ ‰™ Ù¤²μ“ ‰Ì²‰¨°Þ œ°Ò²¹ ’¯Ï ¦°Ç°¥²Ò². μÀ
‰³“²˜Þ  °¦¤²ª¯œ²á ‚‰¯¹À¶¤¯μ“ ’¯Ï μüª° °“°Å¸ ‰¯Ì¸ œ°Ò². “...km[m-c-Wt- ]mse ˆ¥²
£Ç¸ œ°¦Ç ²§Ü‰¯§¹. ’Äà †©²¶Òݸ ½¢¯˜‰ÜÙÄà ‰©°¾²Ò-˜°œ°“¤°Þ ‚—¸ ‚
¢¤Ã¥ μ¯È°μ̦°¤²¹ ‰³Èœ°§ª°¨°¤²¹ ¶‰È˜¸. ü¯¶ªÜ “¤¯¨°‰à ‰»¯Ø°Þ œ²©Ç¸
‰¤¦°¤°¥²Ò². ˜²“μ¥ ˜²“μ¥ μª“°¤²¹ ½‹¶œ•¸ ‡¦²¹ œ“Ò°¥²Ò². ˆ¥² 45 £°œ²È¸ œ±Ê²œ°Ò² ‚

The Palmleaf - Page 41 - October 2004


¶¯¥¯È¹. †ß¯¹ ˜±ÜÒ¶Ô¯à ’Ä¨°Þ œ¯§²¶Ü μ‰¯ßμÔÈ°¥²Ò². 5 ¶Ü¾¸ £²¦°¶ªÝ°¥²Ò². ’¯Ï
„àμÔ“. ü¯¶ªÜÔ“¤°μ§ 4 ¶¶¥¤²¹ μ‰¯Ò°¥²Ò². ½‹¶œ•¸ μ¯È° †μú ª§¶Ì¾¯§¸ £²È°œ²˜¯μ©
ü°Ò°ü°˜¦°¤°¥²Ò². ’Äμ¨ 2 ¶μ¥ •Þ®°¤°¶§¾¸ †¤Ü§°ý¸Ý¸ μü¤¸˜². †μú ‰¯§¸ £²¦°Å²
œ±¾¯Ï ªÜ¾¸ ‰³“²˜Þ ‚¶§¯ü°¶¾Ê° ªÒ°ß. °μÒ ªÜ †μÒ ‚Ü£° ¦±®¯¡¸
μ−ú¦°¶§¾¸ £¯Ý°. ‚Ü£°¤°Þ œ°Ò¸ ¶¯Ò°È¸ 2 μ‰¯ß£¯¤°. μÀ „Ë°... †μú š²:Š¹ †œ°¾¸ ƒœ°
ƒ· œ¯È°μú ˜°ÜÌ° ‰¯ªÞ œ°§¸¾¯Ï Ý°ß¶ß¯ †Ò¯—¸....“. ‚ ‰Ë²‰à œ°¦Ç°¥²Ò². ’¯Ï
‚ ›±¥¢“μœ ƒ£μªÈ¯μ˜, ¡®²£¯œ¶Ì¯μ“ ¢°£¯œ¶Ì¯μ“ ¶œ¯¾°¤°¥²Ò².... œ¯È°Þ ªÒ ¶«¬¹
£¯—°‰»Ï ‰¯œ¦¯ ¡¯Ã°μú −®¯¤¶Ì¯μ“ ¡¯Ã¸ ª¯¤¸¤°Þ ˆ¥² μÈ°¾“ œ“̲Ҳ..... “ImivaoÀ
tÌmÀkv“.... ˜°Þ œ°Ò¸ ‰°È²Ò ª¥²£¯œ¹ μ‰¯Ê¸ ‰²“²¹¡¹ ²§Ü̲Ҳ.

......“-F´m −¼¸œ¹ ‰Ê¸ ƒ¥°¾²‰¤¯¶—¯? −£¤¹ Æ² £—°¤¯‰¯¦¯¤°..... ü¯¤μ¤¯Ò²¹


¶ª¶Ê?“.... ‰Ì² œ°Ò²¹ §˜¤¯—¸. Æ² £—°¾²á £š°¥¯«° ªÊ° ¶¯¤°È°ß¶ß¯.....
£¯—°‰»¶œ¤²¹ ‰³È° ’¯Ï ‰¶Ì¾² œ“Ò²....
....Ä¸ £¯ª°Ï ü²ªÈ°Þ ‰²È°‰à ‚Ü̸ ü°¥°Å¸ ‰¨°¾²Ò². ¶»¬¸“Ï „Ť²¦¾¹ ‰©°Ç¸
˜¯©¶Ì¾¸ ªÒ°¥°¾²Ò². Ù¤²¹ £Ý²¹ “²¾¨¤°§¯—¸. “²¾¨¾¯¥° ˆ¯—Ì°œ¸
¶¯¤°¥°¾²Ò². §˜ †ª°μ“¤¯¶ª¯.... Ä°μœ ˆ¥² ˆ¯—¹ ‰³μ“ ªÒ¸ ¶¯¤°¥°¾²Ò².....

My Grandpa
Abhaya Sethu

I’m flipping through an album, bored. The sky is constantly grey and drizzling - I cannot go out and play and
there is nothing to do! The pictures in this album are new; they are of the trip to America last year. I pop it back
in its place noticing an old album right at the bottom. I pull it out ever so gently not to damage the arrangement
of the other albums. I bring it to light and see it is only four years old - not looked into for many many months. I
flip through- seeing my parents' wedding photoes, our baby pictures and pictures of family back in India in
various places. Most of the pictures have my grandfather in it smiling back at me. I remember the journey I took
to see him for the last time, two years ago.

“Passengers to Mumbai- please board Flight number 0160”, cried the robotic voice at Heathrow airport. We had
arrived here at eight this morning and it was midday already. We had come to take a flight to India – to Mumbai
and then to Kerala because my granddad was very very ill. My uncle had called yesterday to convey the bad
news and my parents had made arrangements last night, dragging Varada, my twin sister, and me to the airport
early this morning. I had heard that he had had a severe heart attack and had not recovered properly unlike the
last two times.

We stepped into the plane and I stepped into a dream.

When my grandfather was a few years younger and we were


toddlers, he used to play little games with us physically but
as he grew weaker he would sit in his armchair and continue
to play with us. I remember the time when Varada hid in the
bathroom and I was to find her - because we were playing
hide and seek. I crept over to my grandpa and secretly
begged him to tell me where she was.
His first answer was “ She’s gone to Africa”.
When I would keep begging he would continue telling me
absurd things like that till he eventually gave in and told me.
It was good for me but not for Varada.

My grandfather had been a colonel in the Indian Army and so he could be gruff, independent and very very
stubborn but to us he was always playful and gentle. Even in his eighties, he had ordered everyone not to buy
him any type of support articles like a walking stick and would manage to climb a table to fix a bulb without
help while we watched from the floor, fascinated. I remember how he always volunteered to go shopping at the
corner shop, but I realised that this was his way of having a quick smoke before coming back home.

The Palmleaf - Page 42 - October 2004


My grandmother and doctors had forbidden him to smoke and if my grandmother found out she would go
berserk and not talk to him for a few days, as she never shouted at him. I guess my grandfather took this as an
advantage!

My fondest memory of him was when it was the monsoon season. The rain would be pouring down torrentially
with thunder and lightning striking from a pitch-black sky. The leaves of coconut palms would sway violently in
the strong wind. When I was scared, he would put me on his lap and tell me his wartime stories - of how his
platoon stormed the enemy camp in pouring rain. Grandma would be sitting frowning nearby and saying “Oh no,
not again! This is definitely not for little children”
He would happily continue, watching our amazed expressions. When he would be telling these tales, Varada
would be merrily climbing up and down his armchair.

My mother gently patted me and said “We are here!”

It was several hours and two meals later- still dazed! We were in Mumbai and it was past midnight - early hours
of morning! We got off our plane and walked towards our connecting flight. It might not have been bright inside
the airport but it certainly was hot! We boarded our next flight down south towards beautiful, green Kerala.
Kerala is one of those last places on our planet where rainforests still live. Kerala means the ‘land of coconuts’
and from the height, this was evident in the morning light.

Out of the plane, we rushed out into light where my eyes hurt, dazzled by the bright colourful land. A taxi
awaited us to take us to the hospital.

But when we got there it was too late - he was gone!

We stayed in India for completing a few religious rites and left for wet, grey England. It is still raining and the
sky is grey as I close the album!

My Vision of the Future world


Amrita Jayakrishnan
Amrita , aged 14 years, is a Year 9 student at the Trivandrum International School.

A place of joy and eternal peace,


A place where light and hope will never cease,
A place where man and nature create a symphony,
Where love, friendship and happiness blend in perfect harmony.

A place alien to hunger, misery and pain,


A place where no human soul seeks shelter in vain,
A place where poverty and injustice have long been forgotten,
Where equality reigns over all things yet to be gotten.

A place where an olive, a peepul and a dalepalm stand side by side,


Exchanging pleasantries in the blowing breeze,
A place where all humanity is treated as one,
Where there is unity, excluding none.

A place unknown to war and hatred,


A place where swim all traditions sacred,
A place with sorrow and weeping nigh,
This place, my world, will always hold it's head up high

***************************

The Palmleaf - Page 43 - October 2004


A personality in our midst.......

It is not everyday that one comes across a poet, a short story writer, a satirist all rolled into
one. Nor is it commonplace to chance upon such an individual, especially one who wields the
pen in the language spoken in God's own country, in the depths of a foreign land far from his
origins. And yet that is precisely the situation that a lot of Malayalees will face when they
attend the KALA annual meeting in October 2004.......

Shri Chowallur Krishnankutty is one such


individual. Born in 1936 in Chowallur
Wariyam, near Guruvayur, Trichur, Shri
Chowallur Krishnankutty did his college
studies at Sree Kerala Varma College in
Trichur. He subsequently gained a
scholarship from the Cultural Department of
the Government of India to conduct in-depth
studies and research into the Folk Arts of
Kerala. He did this work under the able
guidance of the late Dr. K.N. Pisharody, the
chairman of Kerala Kala Mandalam at the
time, and the well-known Nataka Acharya,
Shri. Kavalam Narayana Panicker, who was
then the Secretary of the Kerala Sangeetha
Nataka Academy. His literary skills bagged
him the gold medal for poetry from the august
body of the Samastha Kerala Sahithya
Parishath and also helped to progress his
career within All India Radio, Kozhikode and
the Editorial Division of Malayala Manorama.

Hailed as a prominent figure and distinguished personality in literary circles, Shri Chowallur Krishnankutty has
published a number of books in Malayalam, which include satire short stories, humorous novels, poems, serious
literary studies and translations. His publications include well-known works like Aari Thannukkatha Dukham (Short
Stories), Sangathi Othu (Satire Stories) and Veruthe Nadakkan Irangiyavar (Serious Short Stories) among
numerous others.

In addition to his published writings, Shri Chowallur Krishnankutty has been involved with writing scripts for
Malayalam cinema, TV and radio. His adaptibility and versatility in penning both serious and humorous scripts
have led to the success of many films including Prabhatha Sandya and Sargam. He has also worked on scripts
for long and exhaustive documentaries for TV and radio and also tried his hand at writing lyrics for feature films.
The song Swapnadanam Njan Thudarunnu… in the film Thulavarsham with music by the veteran Salil Chaudhary,
Shri Chowallur Krishnankutty's lyrics and sung by S.Janaki was a super hit.

Shri Chowallur Krishnankutty has served as Vice Chairman to the Kerala Kalamandalam and Kerala State
Academy of Fine Arts and been a member of the Kerala Sahithya Academy and Kerala Sangeetha Nataka
Academy. He is also a regular contributor of articles, short stories and poems for various Malayalam periodicals.

KALA graciously welcomes Shri Chowallur Krishnankutty to its midst.

The Palmleaf - Page 44 - October 2004

You might also like