You are on page 1of 2

Resumo do Artigo: Processos Tradutrios, Lngua de Sinais e Educao Grupo de Estudos e Subjetividade de Vanessa Regina de Oliveira.

A histria da educao de surdos nos aponta trs abordagens filosficas que so elas: oralismo, comunicao total e bilinguismo. Neste processo de educao: no qual o surdo parte ativa e participante do contexto educacional e do projeto pedaggico; torna-se relevante pensar em medidas que incluam o surdo. Baseado na proposta bilnge vincula tambm a concepo do sujeito surdo sinalizado como produtor de uma realidade outra. Ressaltamos que pela diferena estrutural da lngua de sinais e da lngua portuguesa, no cabe o pensamento futurista e um tanto quanto utpico de que dentro da universidade, os diversos professores iro aprender a Libras e transmitir os conhecimentos pela mesma, sinalizando e verbalizando. Essa razo evidencia e justifica a necessidade da atuao do intrprete como mediador educacional. Com a lei 10.436/2002, que reconhece oficialmente a Lngua de Sinais como lngua utilizada pela comunidade surda vem aumentar o nmero de alunos surdos matriculados no ensino superior e algumas mudanas dentro das universidades como o crescente aumento na contratao do intrprete de lngua de sinais. Isto ocorreu tambm pela determinao e cobrana dos surdos por seus direitos enquanto falantes de uma lngua diferente da usada majoritariamente no pas. Com esta medida o sistema de ensino deve responsabilizar-se pela interao professor e aluno surdo; ao receber o surdo deve respeitar a condio da diferena lingstica deste aluno e oferecer subsdios

metodolgicos especficos para seu real desenvolvimento dentro da instituio. Esta lei ainda contempla e assegura a utilizao do apoio do intrprete de Libras em casos de surdos sinalizados que solicitem o trabalho do mesmo. O intrprete de lngua de sinais, por ser um profissional da traduo, fica constantemente mediando s inter-relaes que envolvam a comunicao, a presena deste profissional traz uma proposta que ameniza o problema na interao comunicativa entre professor e aluno surdo, pois ele uma ponte entre: professor, conhecimento e aluno surdo; e sem dvida, este novo

profissional tem atrado o surdo universidade, j que propicia o ensino do contedo pela lngua de sinais facilitando a aprendizagem. Como sabemos os intrpretes formam-se atravs da prtica com a comunidade surda, (Rosa, 2005, p.114), poucos que iniciam trabalhos em escolas, tm de fato experincias na educao, principalmente com as questes da aprendizagem, to importantes dentro da sala de aula. Ainda encontramos muitos intrpretes atuando dentro de instituies de ensino superior sem nenhuma experincia educacional e nenhuma habilitao em um curso de graduao, e o que pior sem fluncia na Libras. Necessidades estas bsicas para a atuao em sala de aula. A falta de preparo e formao especfica a que nos deparamos atualmente, alm de prejudicar na formao do aluno surdo, dificulta na escolha (contratao) dos intrpretes educacionais e acarreta no descrdito da profisso: prejudicando os profissionais que tem investido na qualificao dentro desta rea. o intrprete que percebe a dificuldade e tenta encontrar caminhos e mtodos que facilitem a aquisio do conhecimento. Assim, faz-se necessrio o envolvimento deste profissional com as questes didtico-pedaggicas dentro deste contexto.

Fonte: Artigo: Processos Tradutrios, Lngua de Sinais e Educao Grupo de Estudos e Subjetividade de Vanessa Regina de Oliveira.

Aluna: Maria Danielle Lobato Paes

You might also like