You are on page 1of 19

1

LICURGO 1 Nada pode afirmar-se com segurana acerca do legislador Licurgo. A sua origem, as suas viagens, a sua morte, finalmente as suas prprias leis e a forma de governo que estabeleceu so relatados diferentemente pelos historiadores; mas, no que eles menos concordam na poca em que viveu. Uns, consideram-no contemporneo de fito e dizem que ajustou com ele o armistcio que se observa durante os jogos Olmpicos. Pertence a este nmero o filsofo Aristteles, que invoca como prova da sua assero um disco olmpico em que aparece, gravado o nome de Licurgo. Eratstenes, Apolodoro e outros, que contam o tempo pela sucesso dos reis de Esparta, julgam-no anterior de muitos sculos primeira olimpada. Como houve em Esparta dois Licurgos, em pocas diferentes, Timeu supe que se atribuem as aces de um e outro quele que teve maior reputao; e cr que o mais antigo no viveu longe do tempo de Homero e at mesmo, segundo alguns autores, tinha sido contemporneo do poeta. Xenofonte1 d a entender que ele seria antiqussimo quando diz que viveu no tempo dos Herclidas. De facto, os ltimos reis de Esparta tambm eram da raa de Hracles; mas provvel que este historiador se refira apenas aos primeiros descendentes, que viveram pouco depois deste heri. Todavia, no meio das incertezas em que a histria flutua a respeito de Licurgo, procuraremos, recolhendo o que sobre ele se tem escrito, cingir-nos ao que tiver menos contraditores e mais testemunhos dignos de crdito. 2 O poeta Simnides diz que Licurgo era filho de Pritanis e no de Eunmio; mas a maior parte dos escritores atribue outra genealogia a Licurgo e Eunmio. Segundo eles, Sous teve por pai Patroclo, filho de Aristdemo; de Sous nasceu Euritone, de Euritione nasceu Pritanis, de Pritanis Eunmio que, de sua primeira mulher, teve Polideto e da segunda, chamada Dianasse, nasceu Licurgo. O historiador Eutquidas diz que Licurgo era o sexto descendente de Patroclo e o undcimo a partir de Hracles. Sous foi o mais clebre dos seus antepassados. No seu reinado, os espartanos reduziram os hilotas servido e aumentaram o seu territrio custa duma parte da Arcdia. Conta-se que este prncipe, vendo-se cercado pelos clitorianos, numa posio difcil, onde no havia gua, lhes props abandonar as terras conquistadas pelos espartanos se o deixassem beber e ao seu exrcito, numa fonte prxima do acampamento deles. Os clitorianos aceitaram a proposta; e, depois dos juramentos feitos dum lado e outro, Sous retiniu as suas tropas e disse-lhes que cederia a realeza a quem, dentre todos, se abstivesse de beber; mas nenhum teve essa coragem. Depois de todos terem bebido, desceu ele, em ltimo lugar, at fonte; e, limitando-se a refrescar o rosto na presena dos inimigos, retirou-se e conservou as terras, sob pretexto de que no tinha bebido todo o exrcito. Contudo, apesar do apreo que as suas belas aces lhe tinham grangeado, no foi o seu nome que se transmitiu aos descendentes, mas o do filho, Euritone; e chamaramlhe a famlia dos Euritinidas. Deve-se isso, sem dvida, ao facto de ter sido Euritone o primeiro que moderou, a favor do povo cujas boas graas queria conquistar, a autoridade excessivamente absoluta das reis de Esparta. Esta moderao, tornando o povo audacioso, fez que os reis que lhe sucederam cassem no desagrado do povo quando pretendiam reprimi-lo pela fora, ou suscitassem o seu desprezo se transigiam por condescendncia e por fraqueza. Assim, durante muito tempo, Esparta foi pasto da licena e da anarquia. O pai de Licurgo chegou a ser vtima disso: querendo separar uns homens que brigavam, foi ferido com uma faca de cozinha e morreu, deixando o trono a seu filho Poldeto. 3 Poldeto morreu pouco depois, sem f i lhos, e toda a gente sups que Licurgo ia ser rei; foi-o de facto, enquanto se ignorou o estado de gravidez da rainha, sua cunhada. Desde, porm, que se soube disso, ele declarou que se ela tivesse um filho pertencer-lheia a coroa; e, a partir desse momento, governou o reino na qualidade de tutor. Os lacedemnios do o nome de prdicosaos tutores dos reis rfos. Todavia a viva comunicou-lhe secretamente que, se ele quisesse despos-la quando fosse rei, ela provocaria um aborto. Licurgo ficou horrorizado com a sua infmia, mas no lhe rejeitou a proposta; mostrou at que a aprovava e consentia nisso: disse-lhe apenas que no tomasse nenhuma beberagem que pudesse prejudic-la e comprometer a sua sade, ou mesmo p-la em perigo de vida; que, logo que a criana nascesse, ele procuraria os meios de se desfazer dela. Entreteve-a assim at o fim da gravidez e, mal soube que
1

Repblica de Esparta

estava com as dores, enviou-Ihe pessoas de confiana para assistir ao parto e cuidar dela. Essas pessoas tinham ordem para, se nascesse uma menina, a confiarem s criadas; e, se fosse um rapaz, levarem-lho imediatamente onde quer que estivesse. Ela teve um filho, enquanto Licurgo ceava com os magistrados. Os criados entraram na sala e, tendo-lhe apresentado a criana, ele tomou-a nos braos e disse aos assistentes: Espartanos, eis o nosso rei que nasceu. Em seguida p-lo na cadeira real e ps-lhe o nome de Carilau 2 , porque todos os presentes manifestaram a maior alegria e louvaram a magnanimidade e justia de Licurgo. Ao todo, no tinha reinado mais que oito meses; mas conservou sempre a estima dos seus concidados e a maior parte obedecia-lhe muito mais por respeito sua virtude que por receio da grande autoridade de que estava revestido como tutor do rei. Houve, no entanto, invejosos que quiseram aproveitar-se da juventude do rei para lhe criar atritos. frente deles estavam os parentes e amigos da me do rei que se considerava ludibriada. Lenidas, irmo da rainha, tendo-o insultado um dia, audaciosamente, disse-lhe saber muito bem que ele reinava. Queria torn-lo suspeito com esta calnia e prevenir todos contra ele, para que, se o jovem prncipe morresse, acusassem Licurgo de se ter desfeito dele. A me de Carilau, por sua vez, propalava os mesmos boatos. O desgosto que teve e o receio dos acontecimentos, sempre incertos, levaram-no a afastar-se, para se por ao abrigo de qualquer suspeita; decidiu-se a viajar, at que seu sobrinho tivesse um filho para lhe suceder. 4 Partiu, pois, e dirigiu-se primeiro a Creta3, onde observou cuidadosamente o governo e teve frequentes conferncias com os homens de maior reputao. Concordou plenamente com algumas das suas leis e coligiu-as para as aplicar quando regressasse a Esparta; outras houve que rejeitou. Havia ento em Creta um homem afamado pela sabedoria e pelo conhecimento da cincia poltica, a quem Licurgo persuadiu, com os seus rogos e provas de amizade, a ir estabelecer-se na Lacedemnia. Chamava-se Taletas e era poeta lrico; mas parecendo que compunha apenas peas de canto, conduzia-se, realmente, como hbil legislador. As suas odes eram outras tantas exortaes obedincia e concrdia; apoiadas na medida e na harmonia, ao mesmo tempo cheias de doura e de veemncia, moderavam insensivelmente o esprito dos auditores, inspirando-lhes o amor da virtude e fazendo cessar os dios que os dividiam. Preparou assim, de certo modo, o caminho de Licurgo para a instruo dos lacedemnios. De Creta, Licurgo fez vela para a sia. Como um mdico compara corpos sos e robustos com corpos fracos e doentes, ele quis, ao que parece, comparar os costumes simples e austeros dos cretenses com a vida voluptuosa e requintada do jnios e conhecer, atravs deste confronto, as diferenas que os costumes introduzem nos governos. Foi l provavelmente que ouviu pela primeira vez as poesias de Homero que estavam nas mos dos descendentes de Clefilo; e, julgando que a moral e a poltica que elas encerram no tem menos de til que as suas fices e lendas de agradvel, apressou-se a copi-las e reuniu-as num s corpo para as levar para a Grcia. Estas poesias eram j vagamente conhecidas a e algumas pessoas tinham fragmentos delas que se espalhavam dum lado para outro. Mas Licurgo foi o primeiro que as tornou geralmente conhecidas. Os egpcios pretendem que Licurgo viajou tambm entre eles; e entre as suas instituies, tendo admirado sobretudo a que separa os homens de guerra de todas as outras classes do povo 4 , a transportou para a Lacedemnia, onde fez uma classe parte dos operrios e artfices e estabeleceu assim a forma de governo mais nobre e mais pura. Alguns historiadores esto de acordo, neste ponto, com os do Egito; mas que tenha ido Lbia e Ibria, que se tenha transportado at ndia para conversar com os gimnosofistas, no sei de nenhum outro escritor que o tenha dito alm de Aristcrates de Esparta, filho de Hiparco. 5 Entretanto os lacedemnios, desgostosos com a sua ausncia, enviaram-lhe vrias deputaes a pedir-lhe que voltasse, porque tinham reis que apenas se distinguiam do simples povo pelo ttulo e pelas honras, ao passo que em Licurgo reconheciam a aptido

Carilau significa alegria do povo. Segundo Aristteles, Plato e Xenofonte, o governo de Esparta foi organizado nos moldes do de Creta. Todavia, Polbio apresenta entre eles algumas diferenas importantes. A constituio de Cartago era tambm semelhante. (Aristteles, Poltica, liv. II, caps. VI, VIl, VII), 4 Os guerreiros constituam, no Egito, uma classe aristocrtica qual era vedado exercer qualquer outra profisso.
3

natural para governar e o poder de captar os espritos. Os prprios reis desejavam o seu regresso, contando que a sua presena servisse de freio licena e indocilidade do povo. Tendo encontrado, no seu regresso, os espritos to bem preparados, empreendeu imediatamente a reforma completa do governo, persuadido de que leis parciais no teriam nenhuma utilidade, e era necessrio, como num corpo mal constitudo e cheio de doenas, destruir, com remdios adequados, os seus humores viciosos, afim de lhe modificar a natureza, e prescrever-lhe, em seguida, um regime inteiramente novo. 6 Animado com este propsito, foi primeiro a Delfos consultar Apolo5, ofereceu um sacrifcio ao deus e obteve a clebre resposta pela qual a Ptia 6 o declarava amigo dos deuses e at mais um deus do que um homem. Ela acrescentou que Apolo lhe satisfazia o pedido que ele lhe havia feito de dar boas leis ao seu pas e estabeleceria a o melhor de todos os governos. Encorajado por estes orculos, logo que chegou a Esparta exps os seus projectos s principais pessoas da cidade e instou-as a que o secundassem. A princpio tinha-se dirigido secretamente aos seus amigos, captou outros pouco a pouco e por fim chegou a interessar muita gente no bom xito da sua empresa. Quando julgou o momento oportuno, ordenou a trinta dos mais notveis que comparecessem armados na praa pblica no dia seguinte, ao despontar do dia, a fim de se impor pela fora queles que quisessem resistir-lhe. Destes trinta, o historiador Hermipo 7 designa os vinte principais; aquele que teve um papel mais preponderante em tudo quanto ele fez e mais o ajudou a estabelecer as suas leis chamava-se Artmadas. Quando se manifestou o tumulto causado por esta diligncia, Carilau, que receava que lhe quisessem fazer mal, refugiou-se no templo chamado Calcieco; mas depois, informado dos verdadeiros desgnios de Licurgo, e tranquilizado com os juramentos que lhe fizeram, saiu do templo, e, como era naturalmente bondoso, concordou com a orientao do tio. A sua bondade levou Arquelau, seu colega na realeza8, a dizer um dia diante de algumas pessoas que louvavam a doura do jovem prncipe: Como no havia Carilau de ser bom, se ele nem sequer mau para os prprios maus? 7 De todas as novas instituies introduzir das por Licurgo, a primeira e a mais importante foi a Gersia9. Este organismo que ele associou aos reis, cuja autoridade era excessiva, sem ele, e que investiu dum poder igual ao da realeza, foi, no dizer de Plato, a principal causa da prudncia do governo e da salvao do Estado. Este havia oscilado, at ento, numa agitao contnua, impelido ora para a tirania, pelos reis, ora para a democracia, pelo povo; a Gersia, colocada entre estas duas foras opostas, foi como um lastro e um contrapeso que as manteve em equilbrio e deu ao governo uma posio mais firme e mais estvel. Os vinte e oito gerontes que a formavam punham-se ao lado dos reis quando era preciso suster os progressos da democracia e fortaleciam o partido do povo para impedir que o poder dos reis degenerasse em tirania. Segundo Aristteles, fixou em vinte e oito o nmero de gerontes, porque dos trinta cidados que a principio se lhe tinham associado houve dois a quem o medo fez abandonar a empresa. Mas Esferus afirma que desde o comeo apenas vinte e oito pessoas faziam parte do seu projecto. Talvez nisso tivesse atendido s propriedades deste nmero que, formado por sete multiplicado por quatro, um numero pleno e , depois de seis, o primeiro nmero perfeito porque igual s suas partes. Na minha opinio, porm, ele t-la-ia fixado em vinte e oito para que, com os dois reis, o conselho ficasse constitudo por trinta membros. Atribuiu tal importncia constituio da Gersia que trouxe de Delfos, apenas para este organismo, um orculo chamado retro, concebido nestes termos: Quando tiveres construdo um templo a Zeus Silaniano e a Atenea Silaniana 10 , quando tiveres dividido o povo em tribos e estabelecido um Senado de trinta membros, incluindo os dois reis, reunirs o Conse5

O santurio de Delfos, consagrado a Apolo, foi o mais famoso da antiguidade. Nos santurios, os sacerdotes e sacerdotisas, utilizando processos hipnticos, caam num estado de delrio durante o qual respondiam s preguntas que os consulentes lhes faziam, ainda que elas fossem feitas mentalmente, como refere Tcito. As respostas eram atribudas aos deuses e dava-se-lhes o nome de or c u l o s . 6 Ptia era o nome que se dava sacerdotisa de Apolo em Delfos. 7 Autor das Vidas dos filsofos e dos legisladores.
8 9

A forma de governo em Espria era uma monarquia governada por dois reis.

Nome dado em Esparta ao conselho dos ancios, uma espcie de Senado aristocrtico. Estas designaes de Zeus e de Atenea no aparecem em mais nenhum autor. Dacier prope que se substituam por Selasiano e Selasiana, derivados do nome duma cidade chamada Selsia. Zeus e Atenea correspondem, respectivamente, a Jpiter e Minerva, entre os romanos.
10

lho, conforme a poca, entre o Babica e o Cnaquone, conservars o poder de prolongar ou suspender a assemblia e conferirs ao povo o direito de confirmar ou anular o que lhe for proposto. O Babica e o Cnaquone chamam-se agora o Enonte; mas segundo Aristteles, o Cnaquone um rio e Babica uma ponte. Os lacedemnios reuniam as suas assemblias neste espao onde no havia edifcios nem prticos ornados de pinturas. Licurgo estava persuadido de que estes ornamentos no se prestavam a tomar boas resolues; que eles prejudicavam, at, sugerindo pensamentos inteis, sentimentos de orgulho e de vaidade, queles que, reunidos para deliberar sobre os negcios pblicos, se distraem a contemplar esttuas, quadros e decoraes como as que se exibem nos nossos teatros para embelezar a cena. 8 Na Apela11, nenhum particular tinha o direito de apresentar propostas para deliberao; os dois reis e os gerontes que as apresentavam, competindo ao povo rejeit-las ou aprov-las. Mais tarde, como o povo, acrescentando ou suprimindo alguma coisa aos decretos da Gersia, chegava muitas vezes a alter-los e at mesmo a desnatur-los por completo, os reis Polidoro e Teopompe acrescentaram, ao orculo a que nos referimos, o seguinte artigo: Se o povo modifica ou adultera os decretos, que os reis e os gerontes se retirem; quer dizer, interrompem a assemblia e em vez de confirmar as decises dele, anulam o que tivesse sido alterado e deformado nas propostas da Gersia. Estes reis persuadiram o povo de que este artigo tinha sido acrescentado por ordem do prprio deus, como se deduz do seguinte passo de Tirteu: Eles trouxeram-nos a resposta sagrada Do deus, que pronunciou a Ptia inspirada: Que em Esparta se conceda sempre aos dois reis Presidir Gersia que prope as leis; E que os cidados, tendo por elas respeito. Aos sagrados orculos rendam seu preito. 9 Foi assim que Licurgo moderou a forma de governo. Mais tarde, porm, reconheceu-se que os trinta gerontes formavam um oligarquia absoluta, cujo poder excessivo ameaava a liberdade pblica. Deu-se-lhe ento por freio, como diz Plato, a autoridade dos foros 12 , que foram estabelecidos cerca de cento e trinta anos depois de Licurgo. O primeiro que foi nomeado pelo rei Teopompe chamava-se Elatus. A mulher deste prncipe censurou-o nessa ocasio dizendo-lhe que ele deixaria aos filhos a realeza mais diminuda do que a tinha recebido: Pelo contrrio, respondeu ele, deixar-lha-ei tanto mais acrescida quanto mais duradoura for. Com efeito, tirando-lhe o que ela tinha de excessivo, p-la ao abrigo da inveja e dos perigos que acarreta. Deste modo os reis de Esparta no se sujeitavam ao que sucedeu, por parte dos seus sbditos, aos reis de Messenas e de Argos, por no terem querido moderar o seu poder tornando-o mais popular. Nada influenciou tanto a sabedoria e previdncia de Licurgo como o conhecimento das perturbaes e males polticos que afectaram os povos da Messnia e da Arglida, vizinhos e parentes dos espartanos. Eles tinham tido as mesmas vantagens que estes ltimos e ainda uma sorte melhor na partilha das terras13; no entanto, no foram felizes por muito tempo: o abuso da autoridade dos reis e a insubordinao do povo lanaram essas duas cidades na desordem e mostraram que particular favor os deuses dispensaram aos espartanos dando-lhes um legislador que tinha sabido regular e moderar o seu governo com tanta sabedoria; mas isso s mais tarde se reconheceu14 . 10 A segunda e mais ousada iniciativa de Licurgo foi a partilha das terras. Neste ponto, havia entre os cidados uma to extraordinria desigualdade que a maior parte, privada de quaisquer haveres e reduzida misria, vivia a expensas da cidade, enquanto todas as riquezas estavam na mo dum pequeno nmero. Licurgo, que queria banir de Esparta a insolncia,a inveja, a avareza, o luxo e as duas maiores e mais antigas
11

Nome dado em Esparta Assemblia do povo, constituda por todos os cidados que tivessem completado 30 anos. 12 Os foros eram 5 cidados nomeados anualmente dentro da classe do povo para fiscalizarem os actos dos reis e dos magistrados, aos quais podiam suspender ou condenar. Pausanias tentou abolir esta magistratura, mas, acusado de traio e condenado morte, refugiou-se num templo de Atenea onde morreu de fome (477 anos antes J. C.). Mais tarde, Clemeno III (236-222) tentou restaurar o poder real restringindo a influncia dos iforos, mas nflo e conseguiu. 13 O territrio de Esparta, bastante montanhoso, era em geral pouco frtil; ao passo que a Messnia e a Arglida eram as regies mais ricas da Grcia. (Estrabo, liv. VIII). 14 Depois da runa das duas cidades.

molstias de todos os governos, a riqueza e a pobreza, persuadiu os espartanos a pr em comum todas as terras, consentir numa nova partilha, viver da em diante em perfeita igualdade, enfim, a conferir todas as distines apenas ao mrito e no reconhecer outra diferena alm da que resulta naturalmente do repdio do vcio e do amor da virtude. Procedeu, em seguida, a esta partilha: dividiu as terras da Lacnia em trinta mil partes que distribuiu pelos habitantes dos campos e fez nove mil quinhes, com as do territrio de Esparta, para outros tantos cidados. Diz-se tambm que Licurgo fez apenas seis mil quinhes destas ltimas e os outros trs mil foram acrescentados pelo rei Polidoro. Segundo outros, destas nove mil partes Licurgo s tinha feito metade e Polidoro o resto. Cada lote podia produzir, por ano, setenta mdimnos15 de cevada para um homem e doze para uma mulher, com vinho e outros produtos em proporo. Esta quantidade foi considerada suficiente para os sustentar e manter sadios, provendo a todas as suas necessidades. Alguns anos majs tarde, quando Licurgo regressava duma viagem, atravessou a Lacnia por altura das ceifas e, vendo as pilhas de feixes perfeitamente iguais, disse sorrindo, aos que o acompanhavam, que a Lacnia parecia uma herana que vrios irmos acabassem de partilhar. 1 1 Para fazer desaparecer toda a espcie de desigualdade, empreendeu tambm partilhar os bens mobilirios. Mas prevendo que dificilmente consentiriam nisso se pretendesse arrebat-los duma forma directa, seguiu outro caminho e atacou a avareza indirectamente. Comeou por suprimir as moedas de ouro e de prata, permitindo apenas moedas de ferro; e atribuiu a moedas de grande peso um valor to insignificante que, para guardar uma importncia de dez minas16, era preciso ocupar um quarto e, para a transportar, um carro puxado por dois bois. Esta nova moeda, uma vez posta em circulao, baniu de Esparta todas as injustias: com efeito,quem quereria furtar, extorquir ou receber como prmio dum crime o que lhe era impossvel esconder, aquilo cuja posse no podia excitar inveja e, convertido em moedas, no servia para nada? Porque, quando este ferro era levado ao rubro, os moedeiros temperavam-no, por ordem de Licurgo, com vinagre, a fim de lhe fazer perder a resistncia e a dureza e torn-lo intil para qualquer outra coisa: este ferro, assim temperado, j no podia ser batido nem forjado. 12 Em seguida baniu de Esparta todas as artes frvolas e suprfluas; e, ainda que as no tivesse suprimido, a maior parte delas teria desaparecido com a antiga moeda, visto que os artistas no encontravam j quem lhes comprasse as suas obras; a nova moeda no tinha curso entre os outros povos da Grcia, que a no aceitavam e escarneciam dela. Deste modo os espartanos no podiam comprar nenhuma espcie de mercadoria estrangeira; nem mesmo qualquer navio mercante acostava aos seus portos. Na Lacnia no apareciam sofistas, nem contadores de histrias, nem charlates, nem mercadores de escravos, nem ourives, nem joalheiros, porque no havia dinheiro que pudesse atra-los. Por isso o luxo, privado de tudo o que o excita e alimenta, declinou e desapareceu por si; aqueles que possuam maior fortuna, no tinham nenhuma vantagem sobre os pobres; as riquezas, no tendo escoamento no pblico, conservaram-se necessariamente inteis no interior das casas. Eis porque todos os mveis de uso dirio e indispensvel, tais como leitos, cadeiras e mesas, eram, entre eles, to bem trabalhadas. Gaba-se tambm a forma do copo lacedemnio chamado ctone, muito cmodo sobretudo para o exrcito, como afirma Crtias. A cor impedia que se notasse a imundcie da gua que os soldados so obrigados, muitas vezes, a beber e cujo aspecto lhes desagradaria. As imundcies ficavam retidas pelo rebordo do copo e o que se bebia era gua lmpida. Deveram esta vantagem ao seu legislador; porque os artistas, forados a abandonar as suas obras inteis, aplicaram todo o seu talento a aperfeioar as coisas necessrias. 13 Licurgo, com o propsito de combater mais ainda o luxo e desenraizar inteiramente o amor das riquezas, estabeleceu uma terceira instituio, que pode considerar-se uma das mais admirveis: a dos repastos pblicos 17. Obrigou os cidados a
15

Um mdimno equivalia a trs triteus, seis hecteus, doze hemiecton, quarenta e oito chenix, ou seja, cinquenta e um litros. 16 Moeda ateniense que valia 100 dracmas ou 600 bolos.
17

Em Creta, onde os repastos pblicos tinham sido institudos por Minos, todas as despezas com a alimentao ficavam a cargo do tesouro pblico.

comer todos juntos e a alimentar-se das mesmas carnes prescritas pela lei. Proibiu-lhes que tomassem em casa as suas refeies sobre leitos sumptuosos e sobre mesas magnficas, que tivessem cozinheiros e criados de mesa, para cevar s escondidas como animais vorazes, e corromper, ao mesmo tempo, o esprito e o corpo, abandonando-se a toda a espcie de sensualidades e intemperanas que, como verdadeiras doenas, obrigam em seguida a prolongados sonos, a banhos quentes, a um repouso frequente e a remdios constantes. Foi um grande triunfo para Licurgo o t-lo conseguido; mas a principal consequncia desta comunidade de refeies foi ter colocado as riquezas ao abrigo de ser roubadas, ou antes, de ser invejadas, como diz Teofrasto, enfim, de as ter, por assim dizer, diminudo com a frugalidade da mesa, porque no era possvel usar da sua magnificncia, goz-las e ostent-las, quando o pobre e o rico comiam mesma mesa. Esparta era, pois, a nica cidade do mundo onde se verificava, como vulgarmente se diz, que Plutos cego; mais ainda, ele estava l tolhido, como uma esttua sem alma e sem movimento. A ningum era permitido comer em casa e comparecer saciado nestes repastos comuns. Neles se observava, com ateno, quem no bebia nem comia; e reprovava-se publicamente a sua intemperana ou a sua delicadeza, que lhe faziam desprezar a comida comum. 14 Tambm, de todas as instituies de Licurgo, foi esta a que mais indignou os ricos. Estes reuniram-se em grande nmero, clamaram contra ele e enfureceram-se a tal ponto, que Licurgo, atacado pedrada, de todos os lados, fugiu precipitadamente da praa pblica. Tinha conseguido escapar multido que o perseguia, e ia refugiar-se num templo quando um jovem chamado Alcandro, que, sem ser mau por natureza, era impulsivo e assomado, obstinando-se em persegu-lo, o alcanou; e, como Licurgo se voltasse para ele, apanhou uma paulada que lhe vazou um olho. Licurgo, sem se deixar abater pela dor, voltou-se energicamente para os cidados e mostrou-lhes o rosto ensanguentado e o olho vasado. Eles, ao verem-no assim, confusos e envergonhados, entregaram Alcandro a Licurgo, a quem acompanharam a casa, exprimindo-lhe o seu desgosto pelo ultraje que acabava de ser-lhe feito. Licurgo, depois de lhes ter agradecido, despediu-os e mandou entrar Alcandro; sem o maltratar, sem lhe dizer uma palavra de censura, mandou retirar os criados e ordenou-lhe que o servisse. O rapaz, de boas famlias, fez tudo quanto ele lhe mandou, sem protestar. Como ficou sempre junto de Licurgo e observava, dia a dia, a ponderao, a bondade, a austeridade da sua vida, a sua infatigvel constncia no trabalho, dedicou-lhe a mais viva afeio e dizia aos amigos que Licurgo, longe de ser duro e arrogante, era o homem mais acessvel e mais afvel. Tal foi o castigo de Alcandro; Licurgo vingou-se dele fazendo dum rapaz colrico e desvairado um homem cheio de prudncia e moderao. Licurgo, em memria deste acidente, construiu um templo a Atenea, com o qualificativo de Optiltida, porque os drios daquela regio chamavam ptilos aos olhos. No entanto, alguns autores, como Dioscrido, que escreveu um tratado sobre a repblica de Esparta, dizem que Licurgo foi realmente ferido mas no cegou e foi em aco de graas pela sua cura que elevou este templo a Atenea. A partir deste incidente, os lacedemnios no voltaram a levar bastes para as assemblias. 15 Estes repastos pblicos, a que os cretenses chamam andrias, so chamados fidtias pelos lacedemnios, quer por cimentarem entre eles a benevolncia e a amizade, empregando-se fidtia em vez de filtia, quer porque os habituam frugalidade e economia, que em grego se diz feido. Mas nada impede que se pense, como outros autores, que eles tenham anteposto a primeira letra desta palavra e digam fidtia por edtia, palavra grega que significa comer. Cada uma das mesas tinha lugar para quinze pessoas, pouco mais ou menos. Os convivas contribuam mensalmente, cada um, com um medimno de farinha, oito medidas de vinho, cinco pesos de queijo, dois pesos e meio de figos e algum dinheiro para comprar carne. Alm disso, quando algum cidado fazia um sacrifcio ou ia caa, mandava para a sua mesa as primcias da vtima ou algumas peas de caa. As duas nicas circunstncias em que se podia comer em casa eram quando o sacrifcio ou a caada terminavam excessivamente tarde; nos outros dias, era necessrio comparecer aos repastos pblicos. Durante muito tempo os espartanos foram pontuais a comparecer neles; o rei Agis, no regresso duma expedio em que venceu os atenienses, mandou pedir o seu quinho ao refeitrio comum para cear com sua mulher: os polemarcos recusaram-lho; e, no dia seguinte, como Agis, por despeito, no tivesse feito o sacrifcio pela vitria, condenaram-no a uma multa.

16 As prprias crianas tomavam parte nestas refeies; levavam-nas l como a uma escola de temperana onde ouviam discursos sobre o governo e encontravam mestres que os escarneciam livremente, que os ensinavam a gracejar com finura e a suportar a troa, qualidade que era considerada particularmente conveniente a um lacedemnio. Se algum no sabia suport-la podia pedir que se abstivessem de a fazer e ela cessava imediatamente. medida que entravam na sala, os mais velhos dos circunstantes diziam-lhes, apontando a porta: No sai nada por ali do que se diz aqui. Para que um cidado pudesse ser admitido a estes repastos era necessria a aprovao dos outros e a prova consistia no seguinte: cada conviva fazia uma bola de miolo de po que deitava, sem dizer nada, num vaso conduzido cabea pelo escravo que os servia e andava volta. Os que aprovavam o pretendente limitavam-se a deitar a sua bola no vaso; os que o rejeitavam, achatavam-na fortemente entre os dedos. Esta bola achatada tinha o mesmo efeito que a fava furada de que se serviam para condenar nos tribunais. Bastava uma desta espcie para fazer rejeitar o candidato. No se queria admitir ningum que no fosse agradvel a todos os convivas. Dava-se o nome de dcados aos que eram assim rejeitados, porque o vaso onde se lanavam as bolas chamava-se cados. 17 O seu caldo negro18 era o manjar que preferiam a qualquer outro. Os velhos, quando lho serviam, punham-se todos do mesmo lado e deixavam a carne para os rapazes, comendo eles o caldo. Um rei de Ponto comprou expressamente um cozinheiro lacedemnio para que lho preparasse; mas quando o provou achou-o desagradvel. Prncipe, disse-lhe o cozinheiro, antes de comer esta sopa preciso tomar banho no Eurotas. Depois de terem comido e bebido sobriamente, saam sem luz. No lhes era permitido utilizarem luzes nem nesta ocasio nem em qualquer outra; pretendia-se habitu-los, assim, a andar afoitamente na escurido. Tal era o regulamento das suas refeies. 18 Licurgo no quis que se escrevesse nenhuma das suas leis; proibiu-o, at, numa das suas ordenaes chamadas retros. Entendia que nada tinha mais poder e fora para tornar um povo feliz e cordato do que os princpios radicadas nos costumes e nos espritos dos cidados. Eles so mais firmes porque tem por esteio a vontade, sempre mais forte que a necessidade quando a consequncia da educao, que desempenha, para os jovens, o papel de legislador. Quanto aos contratos menos importantes e que, respeitando apenas a objectos de interesse, se modificam muitas vezes conforme a necessidade, achou mais til no os sujeitar a formalidades escritas e costumes invariveis, deixando aos homens instrudos o cuidado de Ihes acrescentar ou tirar o que as circunstncias lhes fizessem reputar necessrio; pois ele referia toda a sua legislao educao dos homens. Foi por isso que, como dissemos, proibiu, numa das suas ordenaes, que houvesse leis escritas. 19 Uma segunda ordenao aboliu toda a magnificncia: estabelecia que devia empregar-se o machado para fazer os sobrados das casas e a serra para as portas, com proibio de empregar qualquer outro instrumento. Epaminondas, falando da sua mesa, dizia, muito tempo depois, que a traio no se deixava seduzir por tal jantar. Licurgo tinha pensado tambm, muito antes dele, que o luxo e a superfluidade no podem meter p numa casa assim construda. Com efeito, que homem seria bastante insensato e desprovido de gosto para levar para uma casa to simples e at mesmo to grosseira leitos com ps de prata, tapetes de prpura, baixela de ouro e toda a sumptuosidade correspondente? No se , pelo contrrio, forado a adequar os leitos casa, as cobertas aos leitos, e todos os outros mveis s cobertas ? Foi este hbito de construir assim as casas que fez que o antigo Leotquidas, rei de Esparta, notando, quando ceava uma vez em Corinto, que o tecto da sala era magnificamente apainelado, preguntasse ao seu hospedeiro se naquele pas as rvores tinham naturalmente aquela forma. 20 Alude-se a uma terceira ordenao de Licurgo, segundo a qual proibia aos cidados que fizessem muitas vezes guerra aos mesmos inimigos, aos quais o hbito de se defenderem tornaria mais aguerridos. Por isso mais tarde se censurou o rei Agesilau por ter, com as suas frequentes expedies Becia, tornado os tebanos bastante bravos para fazerem frente aos lacedemnios; e, num dos combates, Antalcidas, vendo-o ferido, disse-lhe: Recebeis dos tebanos o merecido prmio da aprendizagem que lhes proporcionastes;

18

Alm do caldo negro, que era uma espcie de sopa de carne, os lacedemnios faziam uma sopa de enguias a que chamavam caldo branco.

sem isso, eles no quereriam nem saberiam combater.Licurgo chamou retros a estas trs ordenaes, como orculos que lhe tivessem sido ditados pelo prprio Apolo. 21Persuadido de que a educao da juventude era a mais bela e importante obra dum legislador, entendeu que devia prepar-la de longe, regulando primeiro o que dizia respeito ao casamento e ao nascimento. No exacto, como afirma Aristteles, que Licurgo tivesse elaborado primeiro as leis sobre as mulheres, mas que renunciou a isso por no ter podido refrear a sua licena nem diminuir a excessiva autoridade que tinham tomado sobre os maridos, os quais, obrigados a ir frequentemente para a guerra, se viam forados a abandonar-lhes o governo da casa, a lisonje-las mais do que convinha e a dar-lhes o ttulo do donas. Pelo contrrio, o legislador dispensou-lhes toda a ateno de que eram susceptveis: quis que as raparigas se fortalecessem exercitando-se em corridas, na luta, no lanamento de disco e de dardo, para que os filhos que concebessem fossem melhor constitudos e elas prprias, endurecidas por estes exerccios, suportassem com mais coragem e facilidade as dores do parto. Para evitar a moleza duma educao sedentria, acostumou-as a aparecer nuas em pblico, como os rapazes; a danar e a cantar em certas solenidades na presena destes, aos quais, nas suas canes, dirigiam a propsito gracejos mordentes de troa quando tinham cometido alguma falta, assim como lhes davam louvores quando os mereciam. Era um duplo incentivo que excitava no corao dos rapazes a emulao do bem e o amor da virtude. Aquele que era louvado por qualquer acto de coragem e cujo nome era clebre entre as raparigas, saia orgulhoso com os elogios que tinha recebido. Pelo contrrio, as troas mordentes que os outros sofriam no lhes eram menos sensveis do que as mais severas censuras, porque isso se passava diante de todos os cidados, dos gerontes e dos prprios reis. A nudez das raparigas nada tinha de vergonhoso, porque a virtude lhes servia de vu e afastava toda a idia de intemperana. Este uso fazia-lhes adquirir hbitos simples, suscitava entre elas uma viva emulao de vigor e de fora, despertava-lhes elevados sentimentos, mostrando-lhes que podiam compartilhar com os homens no prmio da glria e da virtude. Por isso as mulheres espartanas podiam pensar e dizer confiadamente o que Gorgo, mulher de Lenidas, respondeu a uma mulher estrangeira, que lhe dizia: Vs outras, Lacedemnias, sois as nicas mulheres que mandais nos homens. que somos as nicas, respondeu ela, que lanamos homens ao mundo. 22 Estas danas e exerccios que as raparigas executavam neste estado diante dos rapazes, eram tambm um incentivo para o casamento, pois eles se sentiam atrados, no pela necessidade geomtrica de que fala Plato, mas por uma necessidade mais forte ainda, a do amor. No contente com isso, Licurgo ligou ao celibato uma nota de infmia: os celibatrios eram excludos dos combates gmnicos das raparigas e os magistrados obrigavam-nos, durante o inverno, a dar uma volta praa, completamente nus, entoando uma cano feita contra eles e que dizia terem sido punidos com justia por desobedecerem s leis19. Na velhice eram privados das honras e do respeito que os jovens dispensavam aos velhos. Assim se compreende que ningum condenasse o que um jovem lacedemnio disse a Derclidas que era, alis, um general de grande prestgio. Um dia em que ele entrava na Apela, esse jovem no se levantou para lhe ceder o lugar e disse-lhe: No tens filhos que possam ceder-me, um dia, o seu lugar. 23 Os que desejavam casar eram obrigados a raptar as mulheres, que no deviam escolher nem muito pequenas nem muito novas, mas na fora da idade e em condies de terem filhos. Quando um mancebo raptava uma rapariga, aquela que tinha preparado o casamento levava-a para casa, cortava-lhe o cabelo, dava-Ihe um fato e calado de homem, fazia-a deitar sobre uma enxerga e deixava-a s, sem luz. O recm-casado, que de ordinrio no era bbado nem afeito aos prazeres, mas sbrio, tendo comido sempre no refeitrio comum, introduzia-se junto da rapariga, desligava-lhe a cintura e levava-a para um leito. Depois de ter passado pouco tempo junto dela, retirava-se pacatamente para a camarata, onde costumava dormir como os outros mancebos. A sua vida era sempre a mesma: passava os dias e as noites com os camaradas, e s ia visitar a mulher com precauo e como que secretamente, para no passar pela vergonha de ser pressentido pelas pessoas da casa. A mulher, pelo seu lado, usava de
19

Clearco, discpulo de Aristteles, acrescenta que havia em Esparta uma festa na qual os homens eram obrigados a dar uma volta ao altar e as mulheres lhes batiam com varas.

toda a habilidade para lhe facilitar as ocasies de ir ter com ela sem ser visto. Isto prolongava-se por muito temp; e algumas vezes havia homens que tinham filhos sem nunca se terem mostrado em pblico com as mulheres. A dificuldade que havia em encontrarem-se, alm de os habituar temperana e prudncia, mantinha-lhes tambm o vigor e a fecundidade, conservava o entusiasmo do seu primeiro impulso, renovava o seu amor e evitava a saciedade dum convvio habitual que consome o sentimento e as foras: quando se separavam, conservavam um e outro um resto da chama que mantinha neles o desejo de encontrar-se com a mesma ternura. 24 Depois de ter posto tanta ordem e recato nos casamentos, no se ocupou menos de banir o vo cime, mais prprio de mulheres. Fez-lhes encarar, como coisa honesta, no s o excluir do casamento a violncia e a desordem mas tambm permitir-se o terem filhos em comum aos que fossem considerados dignos disso. Escarnecia daqueles que, considerando o casamento uma sociedade isolada que no admite partilha, vingam com homicdios e guerras as intimidades que houve com suas mulheres. Era permitido a um velho, casado com uma jovem, introduzir junto dela um mancebo virtuoso por quem tivesse estima e amizade, e reconhecer como seu o filho que nascesse dum sangue generoso. Do mesmo modo, um homem bem nascido que visse a outro uma mulher bela, hbil e me de filhos perfeitos, podia pedi-la ao marido para ter dela filhos bem conformados, nascidos em terreno excelente e que tivessem os melhores e mais virtuosos progenitores. Em primeiro lugar, Licurgo pretendia que os filhos no pertencessem em particular aos pais, mas sim ao Estado. Queria, pois, que os cidados tivessem por pais, no os homens vulgares, mas as pessoas mais virtuosas. Em segundo lugar, classificava de estultcia e vaidade as prescries dos outros legisladores sobre o casamento. Eles procuram, dizia ele, para as suas cadelas e para as suas guas os melhores ces e os melhores cavalos: obtem-nos daqueles que os possuem custa de rogos e de dinheiro; e s mulheres encerram-nas em casa, vigiam-nas com cuidado para que s tenham filhos dos maridos, emboram estes sejam, muitas vezes, imbecis, enfermos ou decrpitos. Mas no ser para sua prpria infelicidade que pais disformes geram filhos defeituosos? Pelo contrrio, no fazem a felicidade dos pais, os que, nascidos de pessoas robustas so eles prprios bem constitudos e vigorosos?Era guiado nisto por razes tiradas da natureza e da poltica; e, longe destes usos tornarem as mulheres to fceis como o foram mais tarde, o adultrio no era conhecido sequer na Lacedemnia. Cita-se, a este respeito, a frase dum antigo espartano, chamado Gradas, a quem um estrangeiro preguntou qual o castigo que se infligia no seu pas s adulteras. Meu amigo, disse-lhe Gradas, no h adultrio, entre ns. Mas se houvesse?insistiu o estrangeiro. Seria condenado, replicou Gradas, a pagar um touro to grande que do monte Taigeto pudesse beber gua no Eurotas. Mas, perguntou o estrangeiro, como encontrar um touro to grande? E respondeu Gradas sorrindo, como encontrar em Esparta um adultrio?Eis o que se conta das prescries de Licurgo sobre os casamentos. 25 Nenhum pai era senhor de educar o filho. Logo que este nascia levava-o a um stio chamado Lech, onde se reuniam os ancios de cada tribo. Eles observavamno: se era bem conformado, se mostrava vigor, davam ordem para que o sustentassem e assinalavam-lhe para herana um dos nove mil quinhes de terra. Se era disforme ou duma compleio fraca, mandavam-no lanar num precipcio, vizinho do monte Taigeto, que se chamava Aptetas 20 . Entendiam que, sendo destinado, desde o nascimento, a no ter fora nem sade, no era conveniente, para ele nem para o Estado, deixa-lo viver. As parteiras, para experimentarem a sua constituio, no os lavavam com gua, mas com vinho, porque se supunha que os epilticos e doentios, no podendo suportar a fora deste lquido, caiam em coma e morriam. Mas, se tinham uma compleio sadia, o vinho dava-lhes, por assim dizer, uma tmpera mais forte e os seus corpos tornavam-se mais resistentes. As amas, por seu lado, punham muito cuidado e habilidade na maneira de os criar. Em vez de os enfaixar, deixavam-lhes os membros inteiramente livres, davam-lhes uma forma desembaraada, acostumavam-nos a no ser esquisitos com a alimentao, a contentar-se com as comidas mais simples, a no se assustar com a escurido ou a solido, a evitarem-se os gritos, o mau humor e at as lgrimastodos os sinais de fraqueza e de pusilanimidade 21 : por isso os estrangeiros preferiam as amas lacedemnias.
20

Aptetas significa lugar onde se expem as crianas. Aristteles (Poltica, liv. IV, cap. 15) insurge-se contra o costume de impedir as crianas de gritar e chorar, dizendo que isso contribue para dificultar o seu desenvolvimento.
21

10

Amicla, que amamentou Alcibiades, era espartana; mas Pricles, no dizer de Plato 22 , deulhe por pedagogo um escravo chamado Zpiro que em nada era superior aos indivduos da sua condio. 26 Licurgo no consentia que se confiassem a mercenrios, a escravos comprados, as crianas de Esparta. Os pais no tinham liberdade de os educar sua vontade: logo que atingiam sete anos de idade, eram distribudos em diferentes classes, para serem educados em comum sob a mesma disciplina e habituar-se a brincar e trabalhar juntos. Cada classe tinha por chefe o jovem que se tivesse manifestado mais inteligente e mostrado mais valente nos combates. As crianas tinham sempre os olhos postos nele; executavam todas as suas ordens e suportavam, sem murmurar, as punies que lhes impunha. Deste modo, toda a sua educao era propriamente uma aprendizagem da obedincia. Os ancios assistiam aos seus jogos e provocavam muitas vezes motivos de disputa e de briga entre eles, a fim de conhecer melhor o seu carcter, verificar se eram ousados e se seriam incapazes do fugir diante do inimigo. Aprendiam as letras apenas no indispensvel; todo o resto da sua instruo consistia em saber obedecer, suportar os trabalhos e vencer. medida que avanavam em idade, aplicavam-nos em exerccios mais violentos; cortavam-Ihes o cabelo rente, obrigavamnos a andar descalos, e quase sempre os faziam brincar juntos, completamente nus. 27 Chegados idade de doze anos, deixavam de usar tnica23 e no lhes davam, em cada ano, mais que um simples manto. Anda vam sempre sujos e nunca se penteavam nem perfumavam, excepto em alguns dias do ano em que lhes era permitido esse regalo. Cada bando dormia na mesma camarata, so bre enxergas que eles prprios faziam com as extremidades dos juncos que crescem nas mar gens do Eurotas e colhiam partindo-os com as mos, sem empregar nenhum instrumento. De inverno, estendiam sobre estes juncos uma es pcie de mantas a que chamavam licofone, s quais se atribua a virtude de aquecerem. Era nesta idade que os que comeavam a adquirir boa reputao tinham rapazes que se ligavam a eles e os seguiam por todo o lado. Os ancios, por seu turno, vigiavam-nos mais e eram mais assduos aos seus exerccios, aos seus combates e aos seus jogos. No o fa ziam negligentemente, mas com tanto interesse como se fossem os pais, os professores e edu cadores de todas essas crianas. No havia um s momento e um s lugar onde a criana que cometesse uma falta no encontrasse algum que se encarregasse de a repreender e de a castigar. Alm disso, eles tinham por governador um dos principais e mais virtuosos cidados, que escolhia para chefe de cada companhia o mais hbil e corajoso dos jovens, a que chamavam i r e n o s. D - s e e s t e n o m e q u e l e s q u e , h a v i a d o i s a n o s , t i n h a m s a d o d a i n f n c i a ; e o d ee l i r e n o s s c r i a n a s m a i s v e l h a s . m 2 8 O i r e n o , c o m v i n t e a n o s d e i d a d e , c oa n d a v a a s u a c o m p a n h i a n o s m c o m b a t e s ; e e mt e m p o d e p a z s e r v i a - s e d e l a , c o m o d e e s c r a v o s ,ra f a z e r a c e i a . pa A o s m a i s r o b u s t o s , m adava-os buscar lenha; os mais fracos traziam n os legumes que iam roubar s hortas ou aos re feitrios pblicos, introduzindo-se l com tanta precauo como destreza. Se fossem surpreen didos eram espancados rudemente por terem sido negligentes ou inhbeis. Roubavam igual mente a carne que podiam apanhar, sendo muito hbeis em aproveitar as ocasies quando viam algum dormir ou descuidado. Se eram apanha dos em flagrante, castigavam-nos com um azor rague e obrigavam-nos a jejuar: em geral, fa ziam apenas uma refeio ligeira a fim de que, obrigados a prover eles prprios s suas neces sidades, se tornassem necessariamente mais as tutos e mais intrpidos. Era sobretudo por este motivo que os deixavam comer pouco: uma razo acessria era faze-los crescer, porque o corpo desenvolve-se em comprimento quando os espritos animais no tem que elaborar muitas carnes, cujo peso os retm e deprime, ou no os deixa expandir seno em largura. Eles elevam-se ento facilmente por causa da sua leveza, e o corpo torna-se esbelto porque nada se ope ao seu crescimento, Isso influe at na beleza: corpos delgados e leves obedecem melhor natureza, que tende a dar-lhes uma bela
22 23

Primeiro Alcibades. A tnica era o vesturio que usavam sobre a pele.

11

conformao. Pelo contrrio, aqueles a quem uma alimentao excessiva engorda demasiado resistem-lhe pela sua inrcia. Ve-se que as crianas cujas mes foram purgadas durante a gravidez so mais belas e tem uma estatura mais elegante, porque a matria de que o seu corpo formado mais subtil e cede mais facilmente natureza que lhe imprime forma. Deixemos a outro o cuidado de lhe investigar a causa. De resto, essas crianas receavam tanto ser descobertas quando roubavam, que uma delas, segundo consta, tendo apanhado um rapozinho, que ocultava sob o manto, se deixou rasgar o ventre, pelos dentes e unhas do animal, sem soltar um nico grito, e preferiu morrer a ser descoberto. Este facto facilmente se acredita, quando, ainda hoje, se vem, crianas de Esparta expirar sobre o altar de Artemisa24 rtia, verdascada. 29 Terminada a ceia, o ireno, ainda no refeitrio, ordenava a uma das crianas que cantasse; a outra, propunha qualquer questo cuja resposta exigisse reflexo e juzo moral, como por exemplo, qual era o homem mais virtuoso da cidade, ou o que pensava ele dum determinado acto. Assim os habituavam, desde a infncia a julgar as aces virtuosas e a informar-se, com cuidado, dos costumes dos cidados. Se a criana a quem se preguntasse qual era o melhor ou o pior cidado hesitava a responder, o seu embarao era considerado sintoma dum temperamento pusilnime ao qual nenhum sentimento de honra excitava virtude. A resposta devia de ser pronta, apoiada em argumentos ou numa prova, e enunciada em poucas palavras. Aquele que fosse negligente na resposta era castigado pelo ireno, que lhe mordia no polegar. Algumas vezes, era na presena dos ancios e dos magistrados que lhes infligia os castigos, a fim de que eles pudessem julgar se as punia a propsito e com justia. Quando as castigava no era nunca interrompido; mas, depois das crianas se terem retirado, era ele prprio punido se tinha posto no castigo excessiva severidade ou demasiada indulgncia. Os jovens que se ligavam a estas crianas partilhavam da sua boa ou m reputao; e conta-se que tendo uma criana, quando se batia com outra, soltado um grito que denunciava falta de coragem, o seu amigo foi castigado pelos magistrados. O amor era to casto na Lacedemnia que as mulheres mais honestas se ligavam tambm a raparigas; mas estas ligaes no suscitavam nenhum cime: eram, pelo contrrio, um motivo de amizade entre os que estimavam as mesmas pessoas; trabalhavam compita com o mximo zelo, para ver quem tornaria o seu amigo mais virtuoso. 30Acostumavam as crianas a uma maneira de falar animada e atraente, temperada de graa, e que encerrasse conceitos profundos em poucas palavras. Licurgo, como j dissemos, tinha dado moeda de ferro grande peso e pouco valor; com a moeda do discurso procedeu em sentido inverso: quis que, no menor nmero de palavras simples, se contivessem pensamentos de grande valor. Habituou as crianas, por uma prolongada prtica do silncio, a serem conceituosas e concisas nas suas rplicas. Do mesmo modo que frequentes orgias debilitam e tornam estreis os que a elas se entregam, a intemperana da linguagem torna o discurso frouxo e vazio de sentido. Um ateniense zombava um dia, diante de Agis, rei de Esparta, das espadas curtas dos lacedemnios, e dizia que os saltimbancos as enguliam facilmente em pleno teatro. No entanto, com estas espadas to curtas, replicou Agis, que ns abatemos os nossos inimigos. Quanto a mim, acho que o estilo lacnico, apesar da sua brevidade, vai direito ao fim e impressiona aqueles que o ouvem. O prprio Licurgo era muito conciso e conceituoso na sua linguagem, a avaliar pelas respostas dele que so conhecidas. Tal a que se refere ao governo, que deu a um homem que o aconselhava a estabelecer a democracia na Lacedemnia: Comea, disse-lhe ele, por estabelece-la na tua casa. Esta outra, sobre os sacrifcios, quando lhe preguntaram porque tinha ele prescrito vtimas to pequenas e de to pouco valor: A fim de que, disse ele, tenhamos sempre com que honrar os deuses. Esta ainda acerca dos combates: Proibi apenas aos cidados os combates em que se estendem as mos. Citam-se ainda outras respostas anlogas tiradas das suas cartas aos espartanos: Perguntais-me como repeliremos as incurses dos nossos inimigos: ser conservando-nos sempre pobres e no querendo ningum possuir mais bens que os outros. Tinham-lhe perguntado se construiria muralhas volta da Lacedemnia: Nunca uma cidade est desguarnecida de muralhas, disse ele, quando tem, dentro de si, cidados intrpidos. Alis, no possvel garantir que estas cartas e outras semelhantes sejam dele. Os lacedemnios no gostavam de longos discursos como se demonstra pelas frases que vou referir. Um homem dizia, numa ocasio, coisas acertadas mas fora de
24

Nome grego de Diana, deusa da caa.

12

propsito: Meu amigo, disse-lhe o rei Lenidas, vs tendes, fora de propsito, muito bons propsitos. Carilau, sobrinho de Licurgo, quando lhe perguntaram a razo porque este legislador tinha feito to poucas leis, respondeu: porque so necessrias poucas leis queles que falam pouco. Censuravam o sofista Hecates porque, admitido a uma das suas ceias, estivera calado enquanto durou a refeio: Aquele que sabe falar, declarou Arquidmidas, sabe tambm quando deve faze-lo. Eis alguns exemplos de rplicas curiosas e temperadas de graa, a que me referi. Demarato, importunado com perguntas despropositadas dum maador que lhe preguntava constantemente qual era o homem mais virtuoso da Lacedemnia, respondeulhe: aquele que menos se parece contigo. Um dia, na presena de Agis, louvavam os eleatas, pela equidade dos seus juzos, nos jogos Olmpicos: Que grande maravilha, disse ele, que os eleatas sejam, em cinco anos, justos um dia!Um estranjeiro que pretendia provar a sua dedicao aos espartanos dizia que, no seu pas, lhe chamavam o amigo dos lacedemnios. Valia mais, disse-lhe Teopompe, que vos chamassem o amigo dos vossos concidados. Um retrico ateniense tratava os espartanos de ignorantes: Tendes razo, disse-lhe Plistonax, somos os nicos que de vs nada aprendemos de mau. Preguntavam a Arquidmidas quantos espartanos havia: O nmero suficiente, respondeu ele, para expulsar os maus. Os seus prprios gracejos permitem-nos apreciar o hbito que tinham de no dizer coisas inteis e no proferir nenhuma palavra que no encerrasse um sentido profundo. Convidavam uma vez um espartano a ir ouvir um homem que imitava perfeitamente um rouxinol: Tenho ouvido, disse ele, o prprio rouxinol. Outro, depois de ter lido o seguinte epitfio: Enquanto extinguiam a ardente tirania, Junto de Selinonte perderam a vida. Mereceram a morte, disse ele, por terem extinguido a tirania em vez de a deixarem arder por completo. Um rapaz oferecia a um amigo uns galos que se deixavam matar combatendo: No quero desses, respondeu o outro, mas sim dos que matam os adversrios. Outro, vendo uns homens que iam de liteira para o campo, exclamou: Praza aos deuses que eu nunca me sente num lugar donde me no possa levantar diante dum ancio! Esta linguagem sentenciosa e animada levou a dizer-se, com razo, que laconizar era menos aplicar-se aos exerccios fsicos do que ao estudo da sabedoria. 31No os instruram com menos cuidado a compor versos e canes do que a falar com elegncia e clareza. Nas suas poesias havia uma espcie de aguilho que excitava a coragem, lhes inspirava um verdadeiro entusiasmo e os exaltava para as belas aces. O estilo era simples e vigoroso, os assuntos srios, prprios para educar os costumes. Consistiam, as mais das vezes, no elogio dos que morriam, em defesa da ptria e cuja felicidade se exaltava, ou na censura dos que tinham mostrado medo, descrevendo a sua vida triste e desgraada. Conforme convinha s idades, assim continham a promessa de vir a ser virtuoso, um dia, ou o glorioso testemunho de j o ser. No descabido fazelo compreender melhor com um exemplo. Nas festas pblicas, os cidados eram divididos em trs coros, segundo as idades. O primeiro, formado pelos velhos, comeava assim: Na juventude, tivemos A coragem, como herana. O segundo, o dos mancebos, respondia: Somos bem dignos de vs: No duvideis, experimentai-nos! O terceiro, o das crianas, terminava assim: Ns teremos, podeis crer. Mais coragem e mais glria. Em geral, se se consideram as poesias lacedemnias que chegaram at ns e as canes militares que cantavam com acompanhamento de flauta, quando marchavam para o inimigo, reconhece-se que Terpandro e Pndaro tinham razo em associar a bravura com a msica. O primeiro, falando da Lacedemnia, disse: Ouve-se a lmpida harmonia de mil vozes: V-se ali florescer a forte juventude. E a equidade rigorosa, com as suas leis mais teis, Faz reinar a abundncia e amadurece a prudncia. Pndaro disse tambm: Esparta simboliza, a um tempo, o conselho dos ancios, O ardor da juventude dignos filhos de Marte A espada reluzente, a dana, a msica

13

As festas, os prazeres e a alegria pblica! Estes dois poetas apresentam-nos os espartanos to apaixonados pela msica como pela guerra. Com efeito, A msica harmonisa-se com o som estridente das armas. disse um dos seus poetas. Antes do combate, o rei sacrificava sempre s Musas, certamente para lembrar aos soldados a educao que tinham recebido e o juzo que deles se fazia, para os incitar, com esta lembrana, a afrontar os perigos e a praticar aces dignas de ser celebradas. 32 Nestas ocasies, afrouxava o rigor da disciplina a que os mancebos eram obrigados: no os impediam de cuidar do cabelo, enfeitar os fatos e as armas; via-se com prazer que eles fossem alegres e fogosos de vivacidade, como os poldros que, em dia de batalha, relincham satisfeitos. Embora depois da infncia cuidassem do cabelo, cuidavam-no mais ainda nestes dias de perigo: perfumavam-nos e penteavam-nos. Recordavam-se da frase de Licurgo, que uma longa cabeleira aumenta a beleza e torna a fealdade mais terrvel. Os seus exerccios eram mais suaves nos acampamentos que nos ginsios, o seu gnero de vida menos duro, a sua conduta menos sujeita a ser devassada. Os espartanos eram o nico povo do mundo para o qual a guerra era uma compensao dos trabalhos com que se preparavam para ela. 33 Quando as suas tropas estavam em armas na presena do inimigo, o rei, depois de ter sacrificado uma cabra, ordenava aos soldados que pusessem coroas 25 na cabea e aos msicos que tocassem na flauta a ria de Castor. Ele prprio entoava o canto, que era o sinal da carga. Era um espectculo que tinha tanto de majestoso como de terrvel, v-los marchar em cadncia, ao som da flauta, sem nunca romperem as suas fileiras, sem um sinal de temor, caminhando com passo grave e ar alegre ao encontro dos maiores perigos. Facilmente se compreende que homens assim dispostos no sejam perturbados pelo temor ou pela clera, que mantenham uma firmeza, um arrojo, uma segurana inabalveis, que nascem da confiana que depositam na proteco dos deuses. O rei marchava para o inimigo acompanhado por um dos vencedores nos grandes jogos da Grcia. Conta-se a este respeito que um atleta lacedemnio recusou uma soma considervel que lhe ofereciam, para no combater nos jogos olmpicos 2 6 . Depois de vencer o adversrio, houve algum que lhe disse: Que vantagem aprecivel te confere agora a tua vitria?; e ele respondeu, sorrindo: Marcharei frente do rei quando entrar em combate.Quando venciam e punham o inimigo em debandada, no o perseguiam seno na medida em que isso interessava para lhes assegurar a vitria. Paravam ento, persuadidos de que no era generoso nem digno dum povo da Grcia matar e esquartejar pessoas que se confessavam vencidas recorrendo fuga. Esta conduta no lhes era menos til que honrosa: os que se batiam contra eles, vendo que faziam mo baixa nos que lhes resistiam e poupavam os fugitivos, achavam mais vantajoso fugir que fazer-lhes frente. 34 O solista Hpias diz que Licurgo foi um grande cabo de guerra e tomou parte em vrias expedies. Filostfano atribue-lhe a diviso da cavalaria em companhias, que se chamavam lamos, composta cada uma delas por cinquenta cavaleiros que formavam em quadrado. Mas Demtrio de Falero pretende que ele nunca fez a guerra e estabeleceu o seu governo em tempo de paz. certo que a instituio da trgua que se observa durante os jogos olmpicos e se lhe atribue, demonstra um carcter moderado e pacfico. Alguns escritores, e entre eles Hermipo, dizem que Licurgo no tinha pensado, de princpio, em regulamentar com fito o que respeitava a estes jogos; mas, tendo-se encontrado ali, por acaso, numa das suas viagens, ouviu atrs de si, enquanto assi stia aos jogos, como a voz dum homem que lhe manifestava a sua surpreza e o censurava por no obrigar os seus concidados a tomar parte numa festa to solene. Voltou-se para ver quem lhe falava, mas no tendo visto ningum, considerou essa voz como uma advertncia dos deuses. Foi imediatamente procurar fito, fi xou com ele as cerimnias dos jogos e deu-lhes mais brilhantismo e estabilidade do que elas tinham tido at ento. 35 A educao dos espartanos estendia-se at aos adultos: a ningum se permitia a liberdade de viver a seu bel-prazer. A prpria cidade era como um acampamento, onde se levava o gnero de vida prescrito pela lei, onde cada qual sabia o que devia fazer para o pblico, onde todos estavam compenetrados de que no pertenciam a si mesmos, mas ptria. Quando no tinham recebido ordens particulares e nada tinham que
25

O u s o d e c o r o a s e r a m u i t o f r e q u e n t e e n t ge e o s s , v a r i a n d o o s e u s i g n i f i c a d o c o n f o r m e a r r go n a t u re z a d a s p la n ta s c o m q u e e ra m e n tre te c id a s , 26 Eram celebrados, em honra de Zeus, de quatro a quatro anos.

14

fazer, vigiavam as crianas, ensinavam-lhes alguma coisa de til ou instruam-se eles prprios com os velhos. Porque uma das mais belas e mais felizes instituies de Licurgo foi o ter proporcionado aos cidados a maior ociosidade, proibindo-lhes que se ocupassem de qualquer espcie de trabalho mercenrio. No tinham necessidade de trabalhar, de se incomodarem para amealhar riquezas, que seriam inteis e, por conseguinte, desprezveis. Os hilotas 27 arroteavam as terras e pagavam-lhes uma certa renda. Conta-se que um espartano, encontrando-se em Atenas num dia em que os tribunais funcionavam, soube que acabara de ser condenado por vadiagem um cidado que no momento voltava para casa muito triste, cercado de amigos desolados que lhe partilhavam o desgosto; ento o espartano pediu que o apresentassem quele indivduo condenado por viver como homem livre, a tal ponto os lacedemnios estavam convictos de que no toca seno a escravos o exerccio de uma profisso e o esforo para ganhar dinheiro! 36 Os processos desapareceram naturalmente de Esparta com o dinheiro, pois que no existia na cidade nem riqueza nem indigncia, os recursos eram iguais para todos e a simplicidade dos costumes facilitava a vida. Em todo o pas no se viam seno danas, festas, banquetes, caadas, exerccios fsicos e conversas nos locais de reunio, durante todo o tempo que no consagravam s expedies militares. 37 Os que tinham menos de trinta anos nunca iam ao mercado, mas mandavam os parentes ou amantes comprar o necessrio para o lar. Quanto aos mais velhos, envergonharse-aim de parecer constantemente ocupados com semelhantes ninharias e ausentes a maior parte do tempo do ginsio e das lesches. Nesses locais se reuniam para empregar honestamente seus lazeres em grupo, sem nunca falar de fortunas ou negcios comerciais. A maior parte desses encontros era consagrada ao elogio das boas aes e crtica das ms, tudo apimentado com chalaas e risos, que amenizavam as advertncias e admoestaes. Vales acrescentar que o carter bastante srio do prprio Licurgo no era infenso descontrao. Sosbio conta que ele mandou erigir uma pequena esttua ao Riso na inteno de introduzir a alegria e os passatempos nos banquetes, temperando assim a penosa austeridade da vida espartana. Mas, em geral, acostumava os cidados a no saber nem querer viver isolados, a integrar sempre, como as abelhas, o corpo comunitrio, quais soldados apinhados em redor do capito; queria que, espontaneamente, se entregassem com entusiasmo aos negcios da ptria. Alguns de seus ditos permitem vislumbrar essa disposio de esprito. Pedrito, recusado no nmero dos trezentos, voltou-se com a face radiante, muito feliz porque a cidade possua trezentos cidados melhores que ele 28. Polistrtidas, juntamente com outros, fora enviado como embaixador perante generais do rei da Prsia que lhe perguntaram se vinham da parte do seu chefe, ou da sua repblica: Se formos bem sucedidos, respondeu [ele], da parte da nossa repblica; se no formos, da parte do nosso chefe. Uns anfipolitanos tinham ido Lacedemnia visitar Argilonis, me de Brsidas, que lhes preguntou se o filho tinha morrido como homem de honra e digno espartano; estes estrangeiros renderam-lhe os melhores elogios e disseram que Esparta no tinha outro cidado to valente como ele. Que dizeis vs? respondeu-lhes ArgilonisBrsidas era um homem de valor, mas a Lacedemnia tem muitos outros cidados mais bravos que ele. 38 Licurgo que, como dissemos, formara, de princpio, a Gersia com os que o tinham auxiliado na sua empresa, ordenou que da em diante, por morte dum geronte, se escolhesse para o substituir o mais virtuoso dos cidados que tivesse ultrapassado os sessenta anos. Era, sem dvida, o combate mais glorioso e mais digno de competio que os homens podiam ter entre si. No se tratava de escolher o que era superior aos outros pela fora ou pela agilidade; mas o mais sbio e o mais virtuoso entre os virtuosos e os sbios alcanava o prmio da virtude para todo o re sto da sua vi da; e este prmio conferia uma grande autoridade na repblica, porque dele dependiam a vida, a morte e a reputao dos cidados, numa palavra, os seus maiores interesses. sua eleio fazia-se da seguinte forma: O povo reunia-se na praa pblica: uns homens escolhidos encerravam-se numa casa vizinha, donde no podiam ver ningum nem ser vistos; ouviam apenas o barulho do povo que, nestas eleies, como em todos os outros assuntos, emitia os seus votos aos gritos. Os competidores no eram introduzidos todos ao mesmo tempo na assemblia; entravam um aps outro, depois de se ter feito silncio, segundo a ordem que a sorte tivesse assinalado. Os eleitores, encerrados na casa vizinha, registravam, de cada vez, sobre tbuas enceradas, a intensidade do
27

Eram uma espcie de servos de gleba, privados de direitos polticos, tendo apenas como regalia o no poderem ser vendidos. 28 Trata-se da escolta habitual de trezentos cavaleiros que acompanhavam os reis de Esparta nas campanhas militares.

15

barulho que tinham ouvido; e como no podiam saber qual dos candidatos o tinha provocado, escreviam: para o primeiro, para o segundo, para o terceiro, e assim sucessivamente, conforme a ordem por que tinham entrado na assemblia. Aquele que tinha obtido aclamaes mais vibrantes e mais prolongadas era declarado geronte. Em seguida coroavam-no de flores e ele ia aos templos render graas aos deuses, seguido por uma multido de rapazes que porfiavam em lhe tecer elogios e um grupo de mulheres que entoavam hinos em sua honra e o felicitavam pela vida virtuosa que sempre tinha levado. Cada um dos seus parentes oferecia-lhe uma refeio dizendo-lhe: A cidade glorifica a tua virtude com este banquete. Depois de os ter visitado a todos, dirigia-se sala dos repastos pblicos, onde tudo se passava como de costume, a no ser o servirem-lhe duas doses, uma das quais ele punha de parte. Terminada a ceia, as suas parentas compareciam porta da sala; ele chamava aquela que mais estimava e oferecialhe a comida que tinha guardado, dizendo-lhe que tinha recebido essa rao como prmio de honra e que como tal lha dava. As outras mulheres acompanhavam-nas a casa, prodigalizando-lhe as mesmas provas de estima que o seu parente havia recebido. 39 No so menos sensatas as leis de Licurgo sobre os funerais. Em primeiro lugar, para banir dos espritos toda a superstio, permitiu enterrar os mortos na cidade; nem mesmo proibiu que se colocassem tmulos junto dos templos, a fim de habituar com isso os rapazes ao espectculo e ao pensamento da morte, de lhes ensinar a encar-la sem receio nem pavor e no se considerarem profanados por tocarem num cadver ou por passarem junto de uma sepultura. Em segundo lugar proibiu que se enterrasse qualquer coisa com os mortos29 e ordenou que os envolvessem apenas num tecido vermelho e em folhas de oliveira. Somente era permitido inscrever nos tmulos os nomes dos homens mortos na guerra ou das mulheres consagradas religio. Limitou a onze dias a durao do luto; abandonavam-no ao dcimo segundo dia, depois de fazerem um sacrifcio a Demter30, porque no queria deix-los um s instante na ociosidade e na inaco. Ligava sempre ao dever o encorajamento virtude ou a repulso do vcio e enchia a cidade de exemplos vivos, por meio dos quais os cidados se aperfeioavam; tinham-nos, diante dos olhos, a todo o momento, e eram necessariamente conduzidos e educados no bem, vista destes grandes modelos. 40Foi pelo mesmo motivo que no permitia indiferentemente a toda a gente viajar ou percorrer os pases estrangeiros, onde os cidados podiam contrair hbitos e costumes licenciosos e adoptar idias, sobre o governo, contrrias quelas que lhes tinha dado. Expulsou tambm de Esparta os estrangeiros que l iam sem nenhum objectivo til e por simples curiosidade; no porque receasse, como sups Tucdides, que adoptassem a forma do seu governo e aprendessem a praticar a virtude, mas sim com receio de que fossem, para os cidados, mestres do vcio. De facto, com os estrangeiros, entram necessariamente numa cidade novos conceitos: estes conceitos produzem novos sentimentos e estes sentimentos sempre fazem germinar grande nmero de paixes e de apetites que perturbam a ordem poltica, assim como na msica as dissonncias destroem a harmonia. Entendia, pois, que se devia preservar uma cidade da corrupo dos costumes com mais cuidado do que se fecham as portas s pessoas afectadas de doenas contagiosas. 41 Em tudo quanto temos visto, at aqui, das leis de Licurgo no encontramos nenhum sinal da injustia e da violncia que se lhes condena. Pretende-se que elas eram muito adequadas a inspirar coragem, bem pouco susceptveis de conduzir a justia. Esta crtica refere-se, sem dvida, ao que em Esparta se chamava a crptia 31 se ela foi, de facto, instituda por Licurgo, como afirma Aristteles. Foi isso que teria le vado o prprio Plato a condenar o governo de Esparta e o seu legislador. Eis em que consistia a crptia. Os instruto res dos adolescentes mandavam percorrer os campos, de tempos a tempos, queles a quem reconheciam mais destreza e prudncia e da vam-lhes apenas punhais e os viveres indis pensveis. Os que eram escolhidos dispersa vam-se cada um por seu lado, conservavam-se escondidos tranquilamente durante o dia em lugares escusos, donde s saam noite para se espalharem pelos caminhos principais e ma tar todos os hilotas que

29
30

Era costume enterrar com os mortos os seus objectos de uso comum. A Ceres dos romanos. 31 O nmero de hilotas, consideravelmenle maior que o de espartanos, constitua uma ameaa permanente para estes. Por isso, efectuavam anualmente um massacre (a criptia) procurando exterminar os mais robustos e ou mais rebeldes.

16

encontravam. Muitas ve zes matavam at em pleno dia, nos campos, os mais fortes e robustos desses servos. Tucdides, na sua Guerra do Peloponeso, conta que os hilotas libertos pelos espartanos, em recompensa da sua coragem, e que estes conduziram aos templos para agradecerem aos deuses a libertao, desapareceram pouco de pois, em nmero superior a dois mil, sem que ningum soubesse como tinham sido mortos. Aristteles diz at que os foros, quando entra vam no exerccio das suas funes, declaravam guerra aos hilotas para que fosse permitido ma t-los. Os espartanos tratavam-nos sempre com a maior dureza; embriagavam-nos e conduziam- nos, nesse estado, aos refeitrios pblicos, para mostrarem aos rapazes como a embriaguez era vergonhosa. Ali, obrigavam-nos a cantar can es obscenas, a danar duma forma indecorosa e ridcula, proibindo-lhes tudo aquilo que estes divertimentos tinham de correcto e honesto. Deste modo, quando, muito mais tarde, os te banos fizeram uma incurso na Lacnia e or denaram aos hilotas que tinham aprisionado que cantassem as poesias de Terpandro, Alcman e Espendon, o lacedemnio, eles recusaram-se a faz-lo dizendo que os seus senhores lho proi biam. Portanto, quando se diz que na Lacede mnia os homens livres o so tanto quanto podem s-lo e os escravos se encontram em ex cessiva escravido, assinala-se justamente a diferena entre este governo e os outros. Quanto a mim, julgo que os espartanos s cometeram estas atrocidades muito tempo de pois de Licurgo e sobretudo depois do grande tremor de terra que Esparta sofreu e de que os hilotas se aproveitaram para se sublevarem, de combinao com os messnios: revolta que acarretou os maiores prejuzos a todo o pas e colocou a cidade em presena do maior perigo que a ameaou. No se poderia atribuir a Licurgo uma instituio to horrorosa como a crptia, apreciando o seu carcter pela doura e justia que revelou em toda a sua conduta, de que os prprios deuses deram testemunho. 42 Quando as suas principais instituies se fortaleceram com o tempo e a forma de governo se consolidou de modo a poder manter-se e conservar-se, por si mesma, assim como Deus depois de ter formado o mundo, experimentou, no dizer de Plato 3 2 , uma viva alegria ao v-lo efectuar os primeiros movimentos, assim tambm Licurgo, encantado com a beleza e eficcia das suas leis, entusiasmado por as ver marchar, por assim dizer, ss e preencher a sua funo, quis torn-las imutveis e eternas, quanto o permitisse a prudncia humana. Reuniu todos os cidados e disse-lhes que o seu governo era, sob todos os aspectos, destinado a tornar o povo virtuoso e assegurar assim a sua felicidade; que faltava apenas uma coisa, alis a mais importante de todas, mas s poderia comunicar-lha depois de ter consultado o orculo de Apolo. Exortou-os a observar fielmente as leis que lhes tinha dado sem as modificar nem alterar, enquanto no regressasse de Delfos, pois nessa altura ele cumpriria exactamente o que o deus lhe tivesse ordenado. Todos lhe prometeram inteira obedincia, e apressaram-no a partir. Antes de os deixar, fez prestar juramento, primeiro aos dois reis e aos gerontes, depois a todos os cidados, de que manteriam sempre, durante a ausncia dele, a forma de governo que tinha estabelecido, e partiu. Quando chegou junto do orculo fez um sacrifcio ao deus o preguntou-lhe se as suas leis eram suficientemente boas para fazer a felicidade dos espartanos e torn-los virtuosos. Apolo respondeu-lhe que as suas leis eram perfeitas e enquanto Esparta conservasse a sua forma de governo empanaria a glria de todas as outras cidades. 43 Licurgo reduziu este orculo a escrito e enviou-o para a Lacedemnia. Em seguida fez um novo sacrifcio, beijou os amigos e o filho; e, para no desligar os seus concidados do juramento que tinham feito, resolveu deixar-se morrer. Tinha atingido a idade em que o homem, conservando ainda bastante vigor para amar a vida, est preparado tambm para a deixar; alm de que se encontrava na situao mais feliz a que poderia aspirar. Morreu, pois, deixando de comer, convencido de que a morte dum homem de Estado no deve ser intil repblica nem o fim da sua vida ociosa, mas que nela devem reconhecer-se as suas precedentes aces e as suas virtudes. Entendia tambm que, depois de tudo quanto havia feito, a sua morte dar-lhe-ia o cmulo da felicidade e garantiria aos concidados, que tinham jurado observar as suas leis at o seu regresso, a duradoura posse de todos os bens que, durante a vida, lhes tinha procurado. No se enganou nas suas conjecturas: Esparta, durante o espao de
32

Timeu, t. III.

17

quinhentos anos em que observou as leis de Licurgo, deveu previdncia do seu governo e glria que dele resultou a vantagem de ser a primeira cidade da Grcia. Os catorze reis que sucederam poca deste legislador at Agis, filho de Arquidamo, no introduziram qualquer modificao nestas leis; porque a instituio dos foros, longe de afrouxar o poder do governo, deu-lhe mais fora; parecia favorvel ao povo e servia para favorecer a aristocracia. 44 Porm, no reinado de Agis, o dinheiro comeou a entrar em Esparta e com ele a avareza e a cupidez. Esta mudana comeou com Lisandro, que, incapaz de se deixar fascinar ele prprio pela atraco do ouro, suscitou na sua ptria o amor das riquezas e do luxo, e, levando quantidades enormes de ouro e de prata, que tinha alcanado com a guerra, destruiu todas as leis de Licurgo. Enquanto elas tinham estado em vigor, Esparta parecia menos uma cidade prudentemente governada que a casa bem administrada dum homem sbio e religioso; ou antes, assim como os poetas representam Hracles com uma pele de leo e a sua maa percorrendo o universo para castigar os ladres e os tiranos, tambm Esparta com um simples escutalo 33 e um pobre manto comandava toda a Grcia que voluntariamente se submetia ao seu jugo; destrua as tiranias e os poderes injustos que oprimiam as cidades. Bastava a sua arbitragem para por termo s guerras, pacificar as sedies e, quase sempre, sem mesmo pegar num escudo; bastava enviar um embaixador e logo todos os povos se submetiam s suas ordens, tal como as abelhas, vista da sua rainha, se renem com solicitude a volta dela: assim Esparta se fazia respeitar pela justia e prudncia do seu governo! Depois disto surpreende-me que se tenha dito que os lacedemnios sabiam obedecer mas no sabiam comandar; e que se tenha louvado a resposta do rei Teopompe a quem lhe dizia que Esparta se mantinha pelo tacto dos seus reis para governar: antes, respondeu ele, pela obedincia dos seus cidados. Mas os po vos no se submetem por muito tempo que les que no sabem comandar; e a submisso dos cidados resulta da habilidade dos chefes. Aquele que conduz bem, facilmente se faz se guir; e assim como a arte do picador consiste em tornar um cavalo manso e dcil ao freio, a do rei est em educar os seus povos na obe dincia. 45 Os lacedemnios, no satisfeitos com a obedincia dos outros povos, inspiravam-lhes ainda o desejo de os ter por chefes e seguir as suas ordens. Os estrangeiros no lhes pediam barcos, nem dinheiro, nem tropas, mas apenas um general espartano; e, quando o conseguiam, obedeciam-lhe com tanto respeito como temor. Foi assim que os s i c i l i a n o s o b e d e c e r a m a G l i p o , o s calcidianos a Brsidas e todos o s gregos da sia a Lisandro, a Calicratidas e Agesilau. Eles consideravam estes generais como reformadores dos povos e dos reis aos quais eram enviados; mas viam sempre em Esparta a mestra das outras cidades na arte de bem viver e de bem governar. nisso, creio eu, que se funda a ironia de Estratnico, que ordenava aos atenienses que celebrassem mistrios e festas religiosas, aos eleatas que efectuassem jogos pblicos, em que eles sobressaam, e condenava os lacedemnios a ser castigados pelas faltas que esses dois povos tivessem cometido. Era um simples gracejo; mas Antstenes, o discpulo de Scrates, vendo os tebanos orgulhar-se da vitria de Leutra, diz seriamente que eles faziam lembrar aprendizes todos vaidosos por ter vencido os seus mestres34. Todavia, o principal objectivo de Licurgo no tinha sido o do por a sua cidade em condies de dominar as outras: persuadido de que a felicidade duma cidade, como a dum particular, o fruto da sua virtude e da harmonia de todos os seus membros, regulou-a e orientou-a de forma que os cidados, sempre livres e bastando-se a si mesmos, se mantivessem tanto tempo quanto possvel na prtica da virtude. Foi tambm sobre este fundamento que Plato, Digenes, Zeno e todos aqueles cujas obras desta natureza tem merecido elogios, traaram os seus planos de repblica. Mas eles apenas deixaram escritos e discursos, ao passo que Licurgo, de quem no possumos escritos nem discursos, estabeleceu realmente uma repblica inimitvel. Patenteando o erro dos que pretendem que o sbio, tal como definido pelos filsofos, no pode existir, fez-lhes

33

Basto cilndrico ao qual os espartanos enrola vam, em espiral, as tiras de pergaminho onde se escreviam os decretos do Estado. 34 Esta batalha (371), em que Pelpidas infligiu uma pesada derrota a Epaminondas, marca o principio da decadncia de Esparta.

18

ver uma cidade inteira submetida s regras da filosofia; e assim excedeu, com razo, a glria de todos aqueles que estabeleceram repblicas entre os gregos. 46 Eis porque Aristteles disse que, embora Licurgo receba em Esparta as maiores honras, no tem todas as que merecia. No entanto, erigiram-lhe um templo, onde todos os anos lhe oferecem sacrifcios, como a um deus. Diz-se tambm que caiu um raio no local da sua sepultura35, quando as ossadas foram removidas para a Lacedemnia. Isso no aconteceu a mais nenhum dos principais personagens, excepo feita para Eurpides que morreu muito tempo depois, na Macednia, onde foi enterrado prximo da cidade de Aretusa: testemunho bas tante glorioso e que justifica os partidrios deste poeta, visto ser o nico que, depois da morte, obteve a mesma distino que o homem mais santo e mais querido dos deuses. Licurgo morreu em Cirra, segundo consta; Apolotemis pretende que ele se fez conduzir a lida; Timeu e Aristoxemo afirmam que terminou os seus dias em Creta; este ltimo acrescenta ainda que os cretenses mostram o seu tmulo no ter ritrio prximo da estrada de Pergamia. Deixou, dizem, um nico filho chamado An tioro, que morreu sem descendentes e com o qual acabou a gerao de Licurgo; mas os pa rentes e amigos deste legislador formaram uma sociedade que subsistiu por muito tempo e se reunia em dias determinados a que davam o nome de licrgidos. Aristcrates, filho de Hi parco, diz que Licurgo morreu em Creta, e os seus hospedeiros lhe queimaram o corpo e lan aram as cinzas ao mar. Ele prprio lho havia pedido, com receio de que os espartanos, se elas fossem removidas para a Lacedemnia, preten dessem que ele tinha voltado e, considerando-se desligados, por isso, do seu juramento, modificassem a forma de governo que tinha estabelecido. Eis o que eu tinha a dizer de Licurgo. [FIM]

[Contedo dos captulos:] [1] Diversidade de opinies sobre a poca em que Licurgo viveu [2] Sua origem [3] Tornou-se rei de Esparta e depois tutor do rei seu sobrinho [4] As suas viagens [5] Regresso a Esparta [6] Consulta o orculo de Delfos [7] As suas leis. Instituio da Gersia [8] Direitos do povo e dos reis na Apela [9] Autoridade conferida aos foros [10] A partilha das terras [11] Substituio das moedas de ouro e prata pelas de ferro [12] Supresso das artes inteis [13] Os repastos pblicos [14] Sublevao dos ricos [15] Leis dos repastos pblicos [16] Vantagens desta instituio [17] O caldo negro [18] A ausncia de leis escritas [19] Leis sobre as construes [20] Regulamentos militares [21] Casamentos. Educao das raparigas [22] Estmulo do casamento [23] Leis relativas ao casamento
35

[24] Comunidade das mulheres [25] Primeira educao das crianas [26] Educao aos sete anos [27] Educao aos doze anos [28] Permisso do roubo [29] Como se formava o juzo das crianas [30] Rplicas breves e incisivas dos espartanos [31] A sua msica e canes [32] Os seus adornos militares [33] A marcha para o inimigo [34] Se Licurgo foi um guerreiro [35] As artes mecnicas abandonadas aos hilotas [36] Ausncia de processos em Esparta. Festas constantes [37] Eles honravam o deus Riso [38] Leis para a eleio dos gerontes [39] Os funerais e o luto [40] Leis sobre viagens e estrangeiros [41] Reflexes sobre as leis de Licurgo [42] Fez jurar aos cidados que as respeitariam e partiu para Delfos [43] As suas leis mantm durante cinco sculos [44] poca e causa da decadncia

Os gregos e os romanos consideravam sagrados os locais onde caam raios. Entendiam que os deuses os tinham querido reservar para eles.

19

[45] Vantagens das leis [46] Prestam-se a Licurgo, depois da morte, FONTE: PLUTARCO Licurgo, Lisboa, Inqurito, 1938.

honras divinas

You might also like