Professional Documents
Culture Documents
Rev 1 17.04.02
Accessori.................................................................................................................................................. 42
ACCESSORI DEL RICEVITORE...................................................................................................................................... 42 Cuffie estive e cuffie invernali............................................................................................................................ 42 Pinze ................................................................................................................................................................. 42 Quando usare le pinze induttive ........................................................................................................................ 42 Collegare la pinza.............................................................................................................................................. 42 MODELLI E PORTATE DELLE PINZE RICEVENTI ............................................................................................................... 43 Pinza Standard.................................................................................................................................................. 43 Pinza Piccola..................................................................................................................................................... 43 Pinza per Direzione di Corrente (CD) e Misurazione di Corrente (CM) ............................................................. 43
CONNESSIONE AL WEB......................................................................................................................... 55
COSA FA .................................................................................................................................................................. 55 CARATTERISTICHE DEL PC ........................................................................................................................................ 55 Come utilizzare la funzione di connessione al WEB.......................................................................................... 56
Precauzioni e note. ATTENZIONE. La dicitura Attenzione viene usata quando le procedure non seguite correttamente possono causare danni alle persone.
PRECAUZIONE. Questa dicitura viene usata quando una procedura non seguita correttamente pu causare danni alle apparecchiature. Note. Le note vengono usate per dare informazioni supplementari e notizie utili.
Leggete con attenzione le informazioni di ATTENZIONE e PRECAUZIONE e seguite tutte le istruzioni che vengono date. Informazioni relative al brevetto. Le caratteristiche di questo prodotto possono essere protette dai seguenti brevetti: US 5,260,659 US 5,576,973 US 5,920,194 US 6,127,827 US 6,628,731 EP 0,457,809 EP 0,758,457 EP 0,769,153 Il sistema operativo Microsoft Windows un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Per assistenza tecnica contattate: Radiodetection Limited Western Drive Bristol BS14 OAZ UK Tel: +44 (0) 117 976 7776 Fax: +44 (0) 117 976 7775 http://www.radiodetection.com Nota. I ricevitori della Radiodetection localizzano praticamente tutti i cavi e la maggior parte dei conduttori. In ogni caso alcuni cavi e conduttori non irradiano segnali, e non possono quindi essere localizzati dai ricevitori Radiodetection. I localizzatori Radiodetection non danno indicazione del fatto che un segnale provenga da un singolo conduttore o da diversi conduttori affiancati o sovrapposti. Il funzionamento di qualsiasi localizzatore di cavi e tubi interrati, pu essere alterato, se usato in prossimit di materiali ferrosi come ad esempio chiusini e auto parcheggiate. Mantenete una distanza di due metri da questi oggetti quando dovete effettuare misure come quelle di profondit e corrente. Le misure possono inoltre essere alterate quando si indossano calzature con punte metalliche. ATTENZIONE. Questa apparecchiatura NON omologata per luso in zone dove potrebbero essere presenti gas pericolosi. Utilizzando il ricevitore RD4000 abbassate il livello dellaudio prima di utilizzare le cuffie.
ATTENZIONE.
Smaltire le batterie secondo le norme della Vostra azienda e in accordo con le leggi locali.
A B C
(6) (7)
Note: 1. La presa degli accessori dei ricevitori ha unorientazione diversa da quella delle trasmittenti. Questo rende impossibile scambiare gli accessori del ricevitore e del trasmettitore. 2. Per una identificazione semplice, tutti gli accessori della trasmittente, sono dotati di connettori a 4 pin e tutti gli accessori dei ricevitori sono dotati di connettori a 8 pin.
RD40
00T1
1 2 3
5 6
Altoparlante Connettore seriale RS232 Presa accessori Display (lillustrazione mostra il display LCD. I LED dei trasmettitori T3/T3F sono nella stessa posizione) Connessione per il caricabatteria e per lalimentazione esterna Leva di sbloccaggio per la rimozione delle batterie La presa degli accessori ha una chiave per lorientazione diversa da quella delle trasmittenti. Questo rende impossibile scambiare gli accessori del ricevitore e del trasmettitore.
RD4000T3F Caratteristiche: Display a LED. Potenza di uscita tre watt. Tre frequenze di localizzazione. Una frequenza in induzione. Ricerca falle RD4000T3F Caratteristiche: Display a cristalli liquidi (LCD). Potenza di uscita dieci watt. Abilitata alla connessione al web, per aggiornare il software e attivare opzioni collegandosi ad un sito dedicato Fino a 16 frequenze di localizzazione. Due frequenze in induzione. Ricerca falle di serie Compatibilit con il sistema Radiodetection PCM Compatibilit con il sistema Radiodetection ACID-M Retroilluminazione automatica Accessori disponibile unampia gamma di accessori per il sistema RD4000 che ne aumentano lutilit del sistema. Accessori e sonde verranno descritti in seguito nel manuale.
Caratteristiche della funzione di connessione Web I ricevitori RD4000 e il trasmettitore RD4000 T10 sono abilitati per la connessione al web, il che d allutente la possibilit di registrare lapparecchiatura on-line, configurare lattrezzatura e scaricare frequenze ed aggiornamenti futuri, velocemente e facilmente tramite una connessione Internet. Nota: I trasmettitori RD4000T3 e RD4000T3F non sono abilitati al Web. Collegando un trasmettitore o un ricevitore ad un computer collegato al sito Internet della Radiodetection, sarete in grado di effettuare le seguenti operazioni: Registrare una nuova apparecchiatura. Annullare la registrazione di un ricevitore o trasmettitore (ad es. se viene venduto). Configurare lapparecchiatura. Acquistare e scaricare nuove caratteristiche e funzioni. Effettuare procedure di autodiagnosi. Verificare quando ununit deve effettuare il tagliando di manutenzione Collegarvi alla pagina delle domande chieste di frequente (FAQ) Modificare la lingua del trasmettitore o del ricevitore Scaricare aggiornamenti software/firmware Caratteristiche del PC necessario un Personal Computer (PC) o un portatile funzionante con Microsoft Windows 98, Windows 2000, Windows NT o Windows XP, una porta di comunicazione seriale RS232. Il PC deve poter accedere a Internet tramite Microsoft Internet Explorer (es.) versione 5.0 o successiva. Nota: Netscape non viene supportato in questa versione. Come utilizzare la funzione di connessione al WEB Sollevate il tappo di chiusura della presa RS232. Collegate la spina del cavo RS232 di comunicazione (fornito) alla presa seriale RS232. Collegate la presa del cavo seriale alla porta seriale del computer (normalmente COM1). Accendete computer e trasmettitore, collegatevi a Internet e nella finestra dellindirizzo digitate: http://engineering.radiodetection.com ; troverete un link a questo indirizzo anche alla homepage www.radiodetection.com .
Una volta collegati, seguite le istruzioni in linea per luso del sito. Memorizzazione dei dati Durante la localizzazione, profondit e corrente possono essere memorizzate dallRD4000 su un datalogger esterno per la successiva analisi.
(2)
(3)
mA
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(2)
(3)
(4)
(5)
LED di indicazione del segnale di uscita Quando si premono i tasti su e gi, i LED si illuminano o si spengono per indicare il livello di potenza del segnale. Se il livello di potenza impostato pu essere raggiunto, i LED si illuminano e rimangono accesi; se il livello impostato non pu essere raggiunto, rimangono accesi solo i LED relativi alla potenza raggiunta. I LED tra il livello impostato e quello raggiunto, lampeggiano.
(6)
LED di indicazione dellInduzione Indica che si selezionato il modo Induzione. La frequenza di induzione viene indicata da uno dei tre LED. La modalit di induzione viene automaticamente selezionata se non c un accessorio collegato al trasmettitore.
(7)
Indicazione di Ricerca Falle (FF) (solo RD4000T3F) Indica che si selezionata la modalit FF Indicatori della frequenza Indica quale frequenza si selezionata
(8)
Nota: Le frequenze mostrate sono solo indicative e potrebbero non essere le stesse presenti sul vostro trasmettitore. .
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10) Unit di misura (Ampere, volt, ohm) Mostra lunit di misura in uso. In modo di localizzazione, mantenendo premuto il tasto dellunit di misura, viene mostrata la tensione presente sulla linea. Per leggere il valore in ohm, prima selezionare MISURA. Viene mostrata la misura in volt; per leggere il valore in ohm, premere il tasto dellunit di misura. La lettura degli ohm viene mostrata finch si preme il tasto. (11) Icona della modalit di induzione Indica che attiva linduzione. (12) Icona del trasmettitore sempre attiva quando acceso il trasmettitore.
10
(13) Icona della Pinza Induttiva Viene mostrata quando una pinza induttiva collegata al trasmettitore. (14) Icona di connessione diretta Indica che il trasmettitore collegato ad una linea, mediante connessione diretta. (15) Display di Testo Mostra la modalit di funzionamento, frequenza e menu/allarmi. Visualizza anche la scritta ALTA POTENZA scorrevole da destra a sinistra quando genera pi di 5 Watt. (16) Indicatore numerico Indica la frequenza di uscita. (17) Icona di avviso ALTA TEN attiva se la funzione di limitazione ALTA TEN disattivata, e indica che il trasmettitore pu emettere pi di 30V. Allaccensione, la limitazione ALTA TEN viene automaticamente attivata (licona non attiva) e il trasmettitore non pu trasmettere pi di 30V. (18) Livello del volume Indica a che livello di volume impostato laltoparlante (muto, basso, medio e alto). (19) Icona di alimentazione esterna Indica che si collegata una fonte di alimentazione esterna.
11
Nota: sostituite sempre tutte le batterie contemporaneamente Pacco batterie ricaricabile Il pacco batterie ricaricabile intercambiabile con il pacco batterie standard e viene fornito completo di quattro batterie ricaricabili al Nichel-Metal-Idrato (NiMH). Collegare il pacco batterie ricaricabili Estraete il pacco batterie standard ed inserite il pacco batterie ricaricabili. Il pacco batterie ricaricabili pu essere ricaricato sia quando inserito nel ricevitore che quando estratto. Ad ogni modo, la Radiodetection raccomanda che il pacco batterie sia sempre estratto dal ricevitore durante la ricarica, in particolari in ambienti caldi. Questo aumenter la durata di funzionamento e la vita delle batterie. Idealmente, il pacco batterie dovrebbe essere ricaricato ad una temperatura ambiente compresa tra 0C e 30C. Il connettore di ricarica posto davanti al pacco batterie ed protetto da un tappo di gomma. Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate mediante un adattatore di rete o tramite la presa accendisigari dellauto. Caricare le batterie ricaricabili Attenzione. Se le batterie vengono ricaricate tramite la presa accendisigari dellauto, e il veicolo in movimento, il pacco batterie ricaricabile non deve essere inserito al ricevitore o al trasmettitore. Non tentate di utilizzare il ricevitore mentre si ricarica con il pacco batterie inserite.
12
13
14
Caricare le batterie ricaricabili Il pacco batterie ricaricabili pu essere ricaricato sia allinterno che allesterno del trasmettitore. Opzioni di ricarica Attenzione. Se le batterie vengono ricaricate tramite la presa accendisigari dellauto, e il veicolo in movimento, il pacco batterie ricaricabile non deve essere inserito al ricevitore o al trasmettitore.
Per ricaricare le batterie, rimuovete il tappo di gomma dal pacco batterie e collegate il cavo del caricabatteria al trasmettitore; collegate laltra estremit alla presa accendisigari dellauto o collegate ladattatore alla presa di rete. Per la ricarica completa sono necessarie circa 8 ore. Nota: normale che le batterie si riscaldino durante la ricarica. Durante la ricarica il LED di ricarica acceso e di colore rosso. Al termine della carica, il LED diventer verde ad indicare che la carica completa. normale che durante la carica il LED lampeggi da rosso a verde.
15
Controllare il livello delle batterie Lindicatore del livello delle batterie posto nellangolo in basso a destra del display ed composto da cinque segmenti neri che si spengono in sequenza quando le batterie si scaricano. Assicuratevi di avere sempre batterie a sufficienza per completare il lavoro.
Menu Per selezionare il menu, premete e rilasciate il tasto on/off. Per scorrere le varie voci del menu, spostate la leva del guadagno in un senso o nellaltro. Quando avete scelto la voce che desiderate, premete il tasto on/off per attivarla.
Le opzioni del menu sono: Linea/Sonda (L/S) Selezionare il menu. Usate la leva del guadagno per selezionare L/S. Quando L/S visualizzato, premete e rilasciate il tasto on/off. Usate la leva del guadagno per selezionare linea o sonda. Premete il tasto on/off per confermare la selezione. Verr mostrato il simbolo Linea o Sonda secondo la scelta.
Volume (VOL) Ci sono quattro livelli di volume: 1. Spento 2. Basso 3. Medio 4. Alto Per selezionare il volume desiderato: Selezionate il menu. Usate la leva del guadagno per selezionare VOL. Quando VOL visualizzato, premete e rilasciate il tasto on/off. Usate la leva del guadagno per selezionare il volume desiderato. Premete il tasto on/off per confermare la selezione. Verr mostrato il livello di volume impostato.
16
17
Usate la singola antenna se il tubo troppo profondo per essere localizzato usando le doppie antenne. La singola antenna rileva la linea interrata ma in questa modalit non possibile tracciarla con precisione. In modalit di singola antenna non possibile effettuare misure di profondit.
Selezionare la modalit di nullo Per selezionare il nullo: Premete il tasto on/off per accendere il ricevitore. Premere il tasto di selezione dellantenna fino a selezionare licona di nullo. La modalit di nullo d unindicazione nulla al di sopra della linea. La risposta di nullo pi netta, e di conseguenza pi facile da usare rispetto al picco, per pi soggetta alle interferenze e non andrebbe usata per localizzare con precisione, tranne in zone prive di interferenze. In nullo il localizzatore indica la posizione della linea ma non la sua direzione. Localizzare il tubo/linea Ci sono tre tecniche per localizzare tubi e cavi: Tracciare Localizzare con precisione Ricerca a tappeto Tracciare Il tracciare la linea pu essere reso pi veloce usando il modo di nullo. Spostate il ricevitore a destra e sinistra camminando lungo il percorso della linea per osservare il nullo direttamente al di sopra della linea e un picco ad ogni lato della linea. Periodicamente selezionate il picco, localizzate la linea e verificatene la posizione.
Localizzare con precisione (PinPoint) Localizzare con precisione una linea in modo di picco stretto, ne indica la posizione esatta dopo che il suo percorso stato tracciato e la sua posizione approssimativamente conosciuta. Iniziate con un livello di uscita medio dal trasmettitore e trasmettete una frequenza media; selezionate poi picco sul ricevitore. Nota: potrebbe essere necessario regolare la sensibilit durante la localizzazione di precisione per mantenere il segnale in scala.
18
Selezionate la risposta di nullo e spostate il ricevitore per localizzare la posizione del nullo. Se la posizione della localizzazione di picco e quella di nullo coincidono, si pu assumere che la localizzazione sia precisa. La localizzazione non precisa se le posizioni di picco e nullo non coincidono, ma le due posizioni sono sullo stesso lato. La posizione reale della linea si trover vicino alla posizione di picco.
Peak mode
Null mode
Null position
Peak position
True position
La linea si trova al di l della posizione di picco ad una distanza dallo stesso, pari a met della distanza tra le posizioni di picco e nullo
19
In alcune aree possibile ricevere una quantit di segnale a 50Hz che pu confondere. Sollevate il ricevitore di circa 5cm dal terreno e continuate la ricerca. Selezionate Radio se il ricevitore provvisto di questo canale. Aumentate la sensibilit al massimo e ripetete la ricerca a griglia spiegata precedentemente. In molte, ma non in tutte le zone, la modalit radio permette di localizzare linee che non irradiano un segnale di power a 50Hz; per questo sarebbe sempre meglio effettuare una ricerca a griglia in entrambe le modalit. Ricerca induttiva Una procedura di ricerca induttiva la tecnica pi sicura per localizzare linee sconosciute. Questo tipo di ricerca necessita di un trasmettitore, un ricevitore e due persone. Prima di iniziare la ricerca, definite larea da verificare e la probabile direzione delle linee che attraversano la zona. Il trasmettitore deve essere acceso e in induzione La prima persona usa il trasmettitore e la seconda manovra il ricevitore. Il trasmettitore induce un segnale sulle linee sottostanti quando vi passa sopra e le linee vengono poi localizzate con il ricevitore a circa 20m dal trasmettitore. Spostate il trasmettitore con limpugnatura allineata alla presunta direzione delle linee interrate. La seconda persona impugna il ricevitore allinizio dellarea di ricerca, con le antenne ad angolo retto, rispetto alla presunta direzione delle linee interrate. Impostate il livello di sensibilit del ricevitore il pi alto possibile, ma in modo che non riceva il segnale direttamente dal trasmettitore. Quando trasmettitore e ricevitore sono allineati, entrambi gli operatori iniziano a muoversi in parallelo. Loperatore che utilizza il ricevitore, deve muoverlo avanti e indietro mentre procede a pari passo con il trasmettitore. Il trasmettitore applica il segnale alle linee direttamente al di sotto, e il ricevitore le localizza. Segnate sul terreno le posizioni di ogni picco rilevato e ripetete la ricerca lungo ogni possibile percorso delle linee.
20
I segnali passivi presenti sulle linee, non sono utilizzabili per effettuare misure di profondit a causa della scarsa precisione. La misura viene effettuata al centro del tubo o del cavo. La profondit di copertura necessariamente minore della lettura. Precauzioni: Non effettuate misure di profondit in prossimit di cambi di direzione, parallelismi stretti o giunzioni. La misurazione della profondit non sar precisa l dove presente uninterferenza udibile, o se parte del segnale del trasmettitore si accoppiato ad una linea adiacente.
d
min 30 pac es recomm ended
Evitate di applicare il segnale per induzione. Se non avete scelta, posizionate il trasmettitore ad almeno 30 passi da dove volete effettuare la misura di profondit.
21
mA
Se dal terreno vengono irradiati parecchi segnali (ad es. nelle vicinanze di una stazione radio), misurate la profondit mantenendo il ricevitore sollevato di circa 5cm dal suolo, e poi sottraete questo valore dalla misura letta. Verificare una misurazione di profondit Verificate una misura critica o sospetta, alzando il ricevitore di 50cm dal terreno e ripetendo nuovamente la misura. Se la profondit aumenta dello stesso valore dellaltezza del ricevitore, questa una buona indicazione che la misurazione precisa. La misura di profondit dovrebbe avere una precisione del +/-5% in buone condizioni. Ad ogni modo non sempre possibile sapere se le condizioni sono buone, di conseguenza il seguente metodo deve essere usato per verificare letture critiche. Verificate che il percorso del tubo/cavo sia lineare per almeno 5 passi prima e dopo il punto di misura. Verificate che la risposta di segnale sia ragionevolmente costante lungo i dieci passi citati in precedenza. Verificate che non ci siano linee adiacenti che trasportano una quantit rilevante di segnale, ad almeno 2-3m dalla linea in esame. Effettuate diverse misure di profondit in punti leggermente spostati (ai lati) rispetto alla posizione apparente della linea. La misurazione di profondit minore la pi accurata e inoltre indica la posizione della linea in maniera pi precisa.
Verifica rudimentale di calibrazione della misurazione di profondit Questo test un modo semplice e veloce di verificare che le letture di profondit siano attendibili.Potete effettuare questa prova nel caso in cui le misure di profondit di un cavo o tubo del quale conoscete la quota, non siano precise. Misure errate potrebbero derivare dal fatto che, il ricevitore sta ricevendo un segnale considerevole ad esempio da un altro cavo nelle vicinanze. Ci sono due modi di verificare la calibrazione del ricevitore in campo. Entrambe i metodi richiedono luso di un trasmettitore:
Metodo 1 Cfr. figura 1 Ponete il trasmettitore su un oggetto non metallico, come ad esempio una scatola di cartone, lontano da qualsiasi servizio interrato. Accendete il trasmettitore, e selezionate la modalit induzione. Il trasmettitore posto al di sopra di uno scatolone, deve essere ad almeno 50cm dal terreno.
5M
22
Impugnate il ricevitore con la lama orizzontale e puntatelo in direzione della parte frontale del trasmettitore, a circa 5m di distanza. Selezionate la stessa frequenza impostata sul trasmettitore. Accendete il ricevitore. Selezionate la modalit sonda sul ricevitore. Fate riferimento alla figura 2. Spostate il ricevitore da destra a sinistra e, quando ottenete una risposta di massimo, sistemate il ricevitore su un oggetto non metallico, come ad esempio una scatola di cartone. Verificate che la lama sia orizzontale e in direzione del trasmettitore. Una volta collocato sulla scatola, il ricevitore deve trovarsi a pi di 50cm di altezza dal terreno. Premete il tasto Profondit/Corrente sul ricevitore. Usando un metro, misurate la distanza dal centro del trasmettitore alla base del ricevitore. Comparate questa misura con la lettura sul ricevitore. Selezionate la modalit linea sul ricevitore. Lo strumento pu essere considerato preciso, se la differenza tra la lettura dello strumento e la misura effettuata con il metro, si differenziano di meno del 10%. Metodo 2 1. Applicate un segnale ad un cavo o ad un tubo di cui conoscete la profondit. 2. Localizzate con precisione la linea e premete il tasto di profondit. 3. Comparate la misura letta con la profondit effettiva. Effettuare misure di corrente Utilizzare la misura di corrente per aiutare lidentificazione Misurare il valore di corrente del segnale che percorre una RD4000 series mA mA mA receiver linea, ne conferma lidentit e fornisce informazioni relative alla condizione dellisolamento della linea o del rivestimento del 100% Conventional tubo. locator
response 60% 40%
In zone congestionate, il ricevitore potrebbe, in alcuni casi, ricevere un segnale pi forte da una linea adiacente alla quale il segnale si accoppiato, perch pi superficiale.
Target line
La linea con la lettura di corrente pi alta, rispetto alla linea che fornisce la risposta maggiore, la linea alla quale abbiamo applicato il segnale
%
mA
mA
mA
mA
mA
23
mA
mA
Il principio della misura di corrente Il trasmettitore applica un segnale, o corrente, su una linea scelta. La corrente diminuisce di quantit allontanandosi dal trasmettitore. Questo rateo di diminuzione, dipende dal tipo di linea e dalle condizioni del terreno circostante. Senza tenere conto del tipo di linea, il rateo di riduzione dovrebbe essere regolare senza crolli o cambiamenti repentini. Ogni cambiamento repentino o inaspettato, indica che le condizioni della linea sono cambiate. Applicare il segnale del trasmettitore Il segnale del trasmettitore pu essere applicato per connessione, tramite una pinza, o indotto sulla linea in esame allo stesso modo in cui viene applicato per la localizzazione.
mA
mA
mA
Misurare la corrente Localizzate con precisione la linea e verificate laccuratezza della posizione del picco, confrontandola con una localizzazione in nullo. Verificate che il ricevitore sia direttamente al di sopra della linea, con le antenne ad angolo retto rispetto ad essa e verticale. Premere il tasto profondit/corrente. Verr mostrata la scritta PROF per circa cinque secondi, e poi i valori della profondit e della corrente il mA, verranno mostrati per cinque secondi.
Un segnale accoppiato ad una linea adiacente potrebbe distorcere laccuratezza della misura. Se la precisione della misura vi insospettisce, verificate che in zona non ci siano altri conduttori che irradiano segnali. Se ci fossero altri conduttori che alterano le letture, sar necessario effettuare la misura in un altro punto. Per effettuare misure di profondit e di corrente, il ricevitore usa entrambe le antenne orizzontali; per questo no possibile effettuare misure con accessori quali pinze o antenne stetoscopiche. Direzione di Corrente (CD) Il riconoscimento della direzione di corrente, una funzione che vi aiuta a identificare correttamente una linea in punti lontani da dove il segnale stato applicato. fondamentale per lidentificazione corretta di linee, anche su lunghe distanze. Queste linee possono essere tracciate e identificate con certezza in aree congestionate o quando viaggiano parallele ad altre linee.
24
Per selezionare la frequenza CD, procedete come segue: Ricevitore RD4000 Accendete il ricevitore Premete il tasto della frequenza finch viene mostrato il simbolo CD. Selezionando la frequenza CD, vengono visualizzate due frecce in direzioni opposte (vedi figura). Il ricevitore ritorner in modo localizzazione.
Radiodetection
RD4000
mA
Trasmettitore RD4000T10 Collegate il trasmettitore al conduttore da localizzare, sia in connessione che usando la pinza CD. Accendete il trasmettitore. Premete il tasto della frequenza finch viene mostrato il simbolo CD (CD pi la frequenza). CD una combinazione di due frequenze, una frequenza CD e una frequenza di localizzazione. Il trasmettitore indicher la scritta CD e alternativamente le due frequenze.
25
Utilizzare una pinza CD o uno stetoscopio Utilizzando uno di questi accessori, importante resettare la CD in un punto noto, vicino al trasmettitore, prima di iniziare a tracciare o identificare. Sulla pinza CD/CM e sullo stetoscopio, riportata unetichetta che indica dove si deve trovare il trasmettitore rispetto alla pinza durante il RESET CD. Memorizzazione dei dati Utilizzando la funzione di memorizzazione dati, la profondit e la corrente possono essere trasmessi ad una datalogger esterno o ad un GPS per la successiva analisi. Quando si vogliono memorizzare dei dati, bisogna collegare un datalogger esterno all RD4000 in quanto il ricevitore non dotato di un datalogger interno. Collegare un datalogger alla presa accessori RS232. I dati vengono memorizzati usando il tasto della profondit come segue: Premete e rilasciate il tasto della profondit per visualizzare la profondit. Non toccate altri tasti per cinque secondi e la profondit e corrente verranno automaticamente memorizzati. Dopo questo periodo il ricevitore ritorner in modalit di localizzazione. Se non volete salvare i dati, premete il tasto della profondit entro 5 secondi per annullare la memorizzazione. Il ricevitore ritorner in modalit di localizzazione.
26
Un ricevitore RD4000Rx o RD4000MRx con lopzione Ricerca Falle (FF). Un trasmettitore RD4000T10 con lopzione FF o RD4000T3F con lopzione FF. Un A-frame. Cavi di connessione.
Black
Red
Preparazione Localizzate il cavo e tracciatene il percorso per una breve distanza. Collegare il trasmettitore Assicuratevi che il trasmettitore sia spento Collegate il connettore dei cavi di connessione nella presa del trasmettitore Collegate la pinzetta rossa al cavo o alla guaina del cavo assicurandovi che larea vicina alla connessione sia pulita Allungate il cavo nero e allontanatelo il pi possibile ponendolo a 90 rispetto alla linea in esame e collegate la pinzetta al picchetto di messa a terra.
Nota: collegate sempre la pinzetta nera ad un picchetto e non a un tubo o ad un cavo interrato in quanto potrebbero trasportare del segnale Usare la funzione V per verificare un guasto (solo trasmettitore RD4000T10) Se state usando un trasmettitore T10, usate la funzione V per verificare la presenza di un guasto. Prima di iniziare questa procedura, RIMUOVETE TUTTE LE CONNESSIONI DI MESSA A TERRA del cavo. Collegate il trasmettitore. Accendete il trasmettitore e premete il tasto menu finch viene visualizzata la scritta MISURA Premete il tasto V per selezionare ohm e leggete il valore misurato. Una bassa resistenza (tipicamente inferiore a 2 MOhm) indica la presenza di un guasto.
27
28
Display FF del ricevitore (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9)
Barra grafica del livello di segnale (disattivata in FF) Freccia di indicazione della direzione del guasto Unit di misura Indicatore del livello della batteria Quantit di segnale CercaFalle Frequenza del canale FF Indicatore di A-frame collegato Livello del volume Livello del guadagno
Nota: sia la barra grafica che laudio sono disattivati durante lutilizzo della FF
29
(1) (2)
2m 4
Picchetto di messa a terra (connettore nero) Puntale verde dellA-frame. Ricevitore (diretto verso il puntale verde) Guasto. Trasmettitore collegato allo schermo del cavo (connettore rosso)
Verificate che il trasmettitore sia acceso e collegato al picchetto di terra. Applicate il segnale FF alla linea. Collegate lA-frame al ricevitore acceso. Posizionate il ricevitore a circa 2m dal picchetto di terra e spingete i puntali dellA-frame nel terreno, con il puntale verde rivolto verso il picchetto. Fissate il ricevitore allA-frame tramite lo speciale gancio. (se impugnate il ricevitore separatamente, assicuratevi di mantenerlo in linea con lA-frame e diretto verso il puntale verde). Le frecce di direzione del guasto, dovrebbero indicare in direzione opposta rispetto al picchetto di terra. Se cos non fosse, verificate che il trasmettitore sia collegato correttamente (connettore rosso al cavo e connettore nero al picchetto). Leggete il valore in dB e tenetelo come riferimento. Se la lettura in dB approssimativamente la stessa della lettura di riferimento, allora presente un singolo guasto sul cavo. Se ci sono guasti multipli, ogni singola lettura sar minore della lettura di riferimento. Una volta che il cavo stato interamente ispezionato, la somma di tutte le letture sar approssimativamente uguale alla lettura di riferimento.
Suggerimento. Per stabilire quanto frequente effettuare letture sul cavo, allontanatevi dal picchetto ed effettuate misure finch le frecce hanno difficolt a stabilizzarsi e la lettura dB bassa. Misurate la distanza dal picchetto. Questa la distanza alla quale potete effettuare misure con la certezza di non mancare nessun guasto Trovare un guasto Partendo dal trasmettitore, camminate lungo il percorso del cavo spingendo i puntali nel terreno, sempre con il puntale verde lontano dal trasmettitore. Quando non ci sono guasti, la lettura in dB sar bassa e le frecce di direzione lampeggeranno alternativamente avanti e indietro. Effettuate misure a intervalli determinati come descritto in precedenza. Usate la barra grafica per determinare la posizione del cavo. La lettura sulla barra del display sar massima al di spora del cavo. Usate la leva del guadagno per mantenere il segnale in scala.
1 2
30
Nota: I valori forniti, sono solo indicativi e potrebbero essere diversi da quelli ottenuti in altre situazioni.
Per localizzare con precisione il guasto, ruotate Aframe e ricevitore di 90 rispetto al cavo e localizzate il guasto finch ne individuate la posizione esatta. il centro dellA-frame ora al di sopra del guasto.
Segnate la posizione sul terreno. Trovate la massima lettura dB posizionando lA-frame nel terreno a piccoli intervalli. Annotate la lettura. Se la lettura circa la stessa della lettura di riferimento, potete considerare che non ci siano altri guasti. Se la lettura minore della lettura di riferimento, continuate ad ispezionare l cavo per trovare altri guasti.
Riposizionate le connessioni tra schermo del cavo e terra alle estremit della linea una volta ultimata la ricerca. Suggerimento. Se il cavo scorre sotto una strada, usate lattrezzatura normalmente, visto che in genere lA-frame in grado di ricevere i segnali anche sopra ad asfalto, cemento o altra pavimentazione. Se necessario, inumidite la superficie stradale nel punto in cui appoggerete i puntali dellA-frame, questo assicurer una buona connessione.
Path Road
Soil
Fault line
Suggerimento. Se il cavo scorre sotto una strada con ai lati del terreno o erba, il guasto pu generalmente essere individuato posizionando i puntali nel terreno a lato della strada. Riducete gli intervalli ai quali posizionate i puntali nel terreno
31
Lopzione RD4000M compatibile con marker di tipo EMS 3M e ScotchMark e Omni marker, e ogni altro tipo di marker elettronico sintonizzato su una frequenza adatta. Selezionare la modalit EMS Premete il tasto on/off per accendere il ricevitore. Abbassate lantenna EMS posta alla base del ricevitore. Sul display del ricevitore verr mostrato lultimo tipo di marker selezionato.
Cambiare il tipo di marker EMS Premete il tasto on/off per selezionare il menu Premete il tasto della frequenza per selezionare il marker che volete localizzare. Le abbreviazioni per ogni tipo di marker sono: PWR ACQ SAN TEL GAS CTV (Elettricit) (Acqua) (Fognatura, sanitari) (Telefonia) (Gas) (TV via cavo)
Localizzare marker EMS Localizzazione duale Usate questo metodo quando dovete localizzare un marker contemporaneamente a un conduttore. Per localizzare un conduttore, bisogna applicarvi un segnale mediante un trasmettitore. In modalit marker EMS, il ricevitore ha due livelli di guadagno, (alto e basso) indicato nellangolo in alto a sinistra (HI, LO). I livelli vengono selezionati usando la leva del guadagno. La sensibilit di default, alta. In questa modalit, il guadagno del segnale del conduttore interrato, viene controllato in modo automatico.
32
(8)
(9)
(10) Usate la freccia destra/sinistra per localizzare il conduttore. Nota: Se non riuscite a localizzare il marker, verificate di avere selezionato il tipo corretto di marker da localizzare Localizzazione in modalit singola Usate questa modalit se dovete localizzare solo i marker. Ad esempio, usate la modalit singola quando dovete localizzare marker su tubazioni plastiche o del gas. Procedete come segue: (1) Abbassate lantenna EMS del ricevitore. (2) (3) (4) Accendete il ricevitore. Selezionate il tipo di marker che desiderate localizzare. Esaminate lintera area dove si trovano i marker per assicurarvi di averli localizzati tutti.
Usare la funzione di connessione al web (RD4000Rx e RD4000MRx) Sollevate il tappo di plastica marchiato RS232 sul ricevitore, e collegate il lato maschio del cavo RS232 fornito. Collegate laltra estremit del cavo all presa del computer (normalmente COM1). Accendete computer e ricevitore, collegatevi al sito Internet: http://engineering.radiodetection.com troverete un link a questa pagina, anche nella homepage della Radiodetection, http://www.radiodetection.com . Una volta collegati al sito web, per utilizzare il sito, seguite le istruzioni in linea.
33
Radiodetection
RD4000
mA
Codice 02
Significato allaccensione, il ricevitore non pu memorizzare le impostazioni precedenti. Questo significa che quando lo strumento si accende, lo fa utilizzando le impostazioni di default e non quelle lasciate lultima volta che lo strumento era stato usato. Durante una lettura di profondit, il segnale sullantenna superiore maggiore di quello sullantenna inferiore. Il ricevitore potrebbe essere sotto cavi elettrici aerei. Effettuare la misura di profondit in un altro posto. Durante lelaborazione della profondit, un segnale ha saturato una o entrambe le antenne invalidando la lettura. Ripetete la misurazione. stato collegato un accessorio che non supportato dal software attuale del ricevitore. necessario aggiornare il software prima di collegare laccessorio. Alcuni accessori intelligenti sono dotati di un codice di identificazione che viene comunicato al ricevitore per il riconoscimento. 011 indica che il codice di identificazione non stato comunicato. Riprovate a collegare laccessorio. Se il risultato ancora negativo, allora laccessorio deve essere riprogrammato. stato tentato un reset CD per non stato rilevato un segnale CD valido. Provate a resettare nuovamente lo strumento. Se il risultato ancora negativo, verificate che le connessioni del trasmettitore siano corrette e non invertite.
05
07
010
011
013
34
Applicare il segnale del trasmettitore Il trasmettitore viene usato per applicare un segnale di identificazione alla linea da esaminare, in modo che possa esser tracciata, identificata, e accuratamente localizzata usando il ricevitore. Ci sono diversi metodi e tecniche per portare a termine una localizzazione. Lesperienza vi aiuter a scegliere il metodo appropriato per trasferire la maggior parte del segnale alla linea in modo che poca parte venga dispersa e si accoppi ad altri servizi. Metodi di connessione del trasmettitore Connessione diretta La connessione diretta viene effettuate collegando direttamente il trasmettitore alla linea da esaminare, tramite cavi di collegamento e connettori a coccodrillo. Utilizzando la connessione diretta, la linea pu essere identificata dal punto di applicazione del segnale fino al punto di interesse. La connessione diretta applicabile su sistemi di distribuzione di acqua e gas, doppini telefonici, schermi di cavi elettrici (solo personale qualificato), o a tubazioni negli armadietti della Protezione Catodica.
35
ATTENZIONE
Collegate il connettore dei cavi di connessione alla presa accessori del trasmettitore e collegate il cavo rosso alla linea in esame. Piantate un picchetto di messa a terra nel terreno e collegatevi il cavo nero di messa a terra. Se possibile, posizionate il picchetto a circa quattro o cinque passi dal trasmettitore, e preferibilmente ad angolo retto rispetto al percorso presunto della linea in esame.
Non collegate il cavo di terra ad un tubo dellacqua o ad unaltra linea interrata, che si porterebbe il segnale del trasmettitore lungo tutto il suo percorso. Utilizzate la modalit passiva del ricevitore per verificare che non ci siano linee interrate tra il picchetto di messa a terra e il trasmettitore in quanto potrebbero raccogliere il segnale e confondere la localizzazione. Accendete il trasmettitore solo dopo avere effettuato la connessione alla linea e la messa a terra. Regolare il livello di corrente del segnale Selezionate la frequenza desiderata Premete freccia su e freccia gi per selezionare il livello di uscita desiderato
Il livello di uscita ottimale per determinate circostanze, viene determinato praticamente e dopo alcune prove. Verificare la Buona connessione Un cambiamento del tono dellaltoparlante del trasmettitore indica una buona connessione e che si applicato un segnale forte alla linea in esame. Pi basso il tono e migliore la connessione effettuata. Verificate che ci sia una variazione di tono accendendo il trasmettitore con i cavi di connessione collegati e scollegati. Se il tono non cambia, provate a bagnare larea circostante il picchetto. Pinze induttive Le pinze induttive vengono usate per applicare il segnale del trasmettitore a un cavo o ad un tubo senza interrompere lalimentazione e con ridotto accoppiamento. La pinza molto semplice da applicare ma il segnale generalmente non si propaga come quando applicato per connessione. Quando si usa una pinza induttiva meglio collegare la linea in esame alla messa a terra alle estremit. Non necessario effettuare la messa a terra del trasmettitore usando la pinza induttiva ma meglio collegare le estremit della linea a terra per permettere al segnale di propagarsi. Collegare una pinza induttiva Collegate il connettore della pinza alla presa del trasmettitore. Chiudete la pinza attorno al cavo o tubo verificando di avere chiuso completamente le ganasce. Accendete il trasmettitore. Selezionate la frequenza desiderata e il livello di uscita scelto.
36
ce min 30 pa
s recomme
nded
In entrambe i casi, riducete la potenza del trasmettitore e riducete la sensibilit del ricevitore. Potrebbe inoltre essere necessario allontanare il ricevitore di 20 o 30 passi dal generatore. Non posizionate il trasmettitore sul coperchio di un pozzetto in quanto il metallo impedirebbe al segnale di raggiungere la linea interrata.
37
Selezionare il modo induzione Accendete il trasmettitore. La modalit di induzione viene automaticamente selezionata e il relativo LED si accende. Nota: Potete commutare tra induzione e connessione a trasmettitore acceso, rimuovendo o collegando un accessorio Selezionare il livello della potenza di uscita/livello di induzione Selezionate la frequenza desiderata Premete il tasto freccia su per selezionare un livello di uscita pi alto o premete il tasto freccia gi per selezionare un livello di uscita pi basso. I LED si illumineranno ad indicare che il trasmettitore sta fornendo la corrente di uscita desiderata. Un LED lampeggiante indica che il trasmettitore non pu fornire il livello di corrente richiesto su quella data linea, ma sta trasmettendo la quantit di segnale pi alta possibile. Livelli di corrente limitati potrebbero essere dovuti al fatto che la linea a cui si connessi ha unalta resistenza. Per aumentare la corrente di uscita, provare a migliorare la connessione di messa a terra. I livelli di uscita sono: Connessione diretta Un LED acceso Due LED accesi Tre LED accesi Quattro LED accesi Induzione 25% 50% 75% 100%
La tonalit dellaltoparlante indica la qualit della connessione. Un tono basso indica una buona connessione (pi segnale sulla linea) Modalit FF - Ricerca Falle (solo RD4000T3F) Premere il tasto della frequenza per scegliere FF (Ricerca Falle). Il LED rosso FF si accender. Nota: in modalit FF, non possibile modificare il livello di uscita del segnale
38
Selezionare una frequenza Le frequenze presenti nel trasmettitore sono quelle scelte dal cliente al momento dellacquisto. Se si desidera modificare il valore delle frequenze impostate quando lo strumento presso il cliente, lunit pu essere ri-configurata usando la funzione di connessione al web (non vale per le frequenze in induzione). Accendete lunit Premete il tasto di selezione della frequenza per scorrere lelenco delle frequenze disponibili. La frequenza scelta viene visualizzata.
Selezionare il livello di uscita del segnale Selezionate la frequenza desiderata Premete il tasto freccia su per selezionare un livello di uscita pi alto o premete il tasto freccia gi per selezionare un livello di uscita pi basso. Il livello di potenza delluscita viene indicato visivamente sul display. Se il livello di potenza impostato non pu essere raggiunto, il relativo segmento della barra e quelli successivi lampeggeranno.
Numero di segmenti Contorno 1 bar 2 bar 3 bar 4 bar 5 bar 6 bar 7 bar Connessione Localizzazione 10mA 30mA 60mA 100mA 200mA 400mA 700mA 1A Connessione ACID 30mA 100mA 400mA 1A Super (1A) Normale Connessione Ricerca Falle (FF)
Induzione
I livelli di uscita per ciascun segmento dellindicatore sono indicati nella seguente tabella:
Selezionare linduzione Assicuratevi che non sia connesso nessun accessorio. Accendete il trasmettitore. La modalit di induzione viene attivata automaticamente e viene visualizzato il simbolo dellinduzione. Ci sono due frequenze induttive disponibili nellRD4000T10. Usate il tasto di selezione della frequenza per selezionare quella desiderata. Usare la funzione V In modalit di localizzazione la tensione AC presente sulla linea pu essere misurata premendo e mantenendo il tasto V. In modalit di misura, la resistenza DC pu essere misurata premendo e mantenendo il tasto V .
39
40
2. 3. 4.
Interruttore di sicurezza del trasmettitoreT10 Se il trasmettitore viene usato per applicare un segnale su un cavo della rete elettrica, e la tensione di rete viene accidentalmente accesa, il trasmettitore rileva la tensione applicata ai suoi terminali e attiva il circuito di sicurezza per proteggere i suoi circuiti. Se questo succede, dul display viene mostrata la scritta DISATTIVATO Per resettare il trasmettitore, agite come segue: 1. Spegnete il trasmettitore. 2. 3. 5. 6. 7. 8. 9. Rimuovete la fonte di elettricit dal cavo Scollegate il trasmettitore dal cavo Rimuovete il portabatterie. Premete il tasto di reset che posto nel vassoio delle batterie (vedi figura) Riposizionate il vassoio portabatterie. Accendete il trasmettitore Verificate che il trasmettitore non visualizzi DISATTIVATO.
Se non viene rimossa la fonte della tensione di rete, non possibile resettare il trasmettitore.
41
Pinze Una pinza ricevente viene usata localizzare ed identificare un cavo quando segue il percorso insieme o vicino ad altri cavi. Un cavo in particolare pu essere identificato in una centrale, in una cameretta ecc. usando una pinza induttiva per esaminare ciascun cavo presente. La quantit di segnale ricevuta da ogni cavo viene mostrata sul display e pu quindi essere interpretata per identificare il cavo di interesse. Quando usare le pinze induttive Le pinze possono essere usate dove: molti cavi percorrono lo stesso tratto insieme o molto vicini uno allaltro un cavo o un tubo accessibile in un punto ispezionabile
Nota: La pinza standard non pu essere usata in CM o CD. disponibile una pinza speciale CM/CD Collegare la pinza Collegate il connettore della pinza alla presa accessori del ricevitore RD4000 Posizionate la pinza attorno al tubo o cavo in esame e accendete il ricevitore. Impostate la stessa frequenza che avevate scelto sul trasmettitore. Posizionate la pinza attorno ad ogni cavo presente per verificare la risposta sul display. Comparate la risposta del segnale che ricevete da ogni singolo cavo o tubo. La linea con un segnale sostanzialmente pi forte rispetto alle altre quello al quale avete applicato il segnale con il trasmettitore.
100 40
30
Per verificare che la linea esatta stata identificata, invertite la posizione di ricevitore e trasmettitore e verificate che la risposta pi alta deriva sempre dalla stessa linea.
42
Pinza Piccola La pinza piccola svolge le stesse funzioni di quella standard ma utile in zone ristrette dove la pinza standard non pu essere collocata. La pinza piccola adattabile a cavi fino a 50mm di diametro. . Pinza per Direzione di Corrente (CD) e Misurazione di Corrente (CM) La pinza CD/CM viene collegata alla presa accessori del ricevitore e d la possibilit di effettuare misure CD e CM su cavi individuali.
Sonde Quando usare una sonda Una sonda trasmittente, un piccolo trasmettitore tutto-in-uno studiata per essere inserita in condotti non metallici, tombini o fognature cos da poter essere localizzata e tracciata con un ricevitore. disponibile unampia gamma di sonde cos da coprire diverse applicazioni. Inoltre le sonde possono essere usate per localizzare i giunti allinterno di tubi metallici del gas, localizzare perdite in tubi plastici dellacqua e monitorare lavanzamento delle apparecchiature di perforazione orizzontale. Scegliere la sonda adatta Verificate che la sonda abbia una potenza adeguata per lapplicazione e che sia abbastanza piccola e sufficientemente robusta. Verificate che la frequenza della sonda coincida con la frequenza del ricevitore. Sulle sonde riportata le frequenza di trasmissione. Verificate che lapparecchiatura che usate per spingere la sonda sia dotata dei raccordi necessari per fissarla. Preparazione Inserite una batteria nuova nella sonda. consigliabile inserire una nuova batteria o una batteria appena ricaricata allinizio di ogni giornata di lavoro o allinizio di ogni nuovo lavoro. Prima di inserire la sonda, verificate che sonda e ricevitore lavorino sulla stessa frequenza e funzionino correttamente. Per fare questo, posizionate la sonda sul terreno ad una distanza dal ricevitore pari alla massima profondit dichiarata per quella sonda. Puntate il ricevitore in direzione della sonda con lantenna in linea con la sonda (in maniera opposta rispetto alla localizzazione di una linea) e verificate che la lettura sulla barra analogica del display sia maggiore del 50% alla massima sensibilit.
43
Localizzare e tracciare una sonda Inserite la sonda nella condotta e localizzatela mentre ancora visibile allingresso della condotta. Mantenete il ricevitore verticale direttamente al di sopra della sonda con la lama contenente le antenne in linea con la sonda. Regolate la sensibilit del ricevitore in modo che la lettura del segnale sia compresa tra il 60% e l80%. La sonda irradia un campo di picco al centro del proprio asse con un segnale fantasma ad ogni lato del picco reale. Spostate il ricevitore in linea con la sonda a destra e sinistra in modo da rilevare i picchi fantasma. Trovare i due picchi conferma La localizzazione della sonda. Riducete la sensibilit in modo tale da perdere i picchi fantasma ma ricevere una chiara indicazione del picco reale direttamente al di sopra della sonda. La sensibilit del ricevitore ora regolata per tracciare il percorso della sonda e quindi della condotta finch la distanza tra ricevitore e sonda non cambia.
Spingete la sonda di tre passi lungo la condotta e poi fermatevi. Posizionate il ricevitore al di sopra della posizione presunta della sonda. Non modificate il livello della sensibilit. 1. Spostate il ricevitore a destra e sinistra con la lama in linea con la sonda e fermatevi quando il display indica un picco.
Ghost Ghost
2. Ruotate il ricevitore su se stesso. Fermatevi quando il display indica un picco. 3. Muovete il ricevitore avanti e indietro finch il display indica un picco. 4. Ripetere i punti 1, 2, e 3 con il ricevitore verticale appena sollevato dal terreno. Il ricevitore dovrebbe ora essere esattamente al di sopra della sonda con la lama in linea con essa. Segnate la posizione con una X. 5. Spingete la sonda di altri pochi metri, localizzate, segnate la posizione. Ripetete questa procedura a intervalli regolari lungo il percorso della condotta.
44
d=0.7AB
Metodo di calcolo. Localizzate la sonda. Spostate il ricevitore in avanti rispetto alla sonda e localizzatene il picco fantasma. Spostate il ricevitore verso la parte posteriore della sonda e localizzate i due nulli (A e B) ai lati del picco reale. Misurate la distanza tra A e B e moltiplicate la misura per 0,7 per ottenere una misura approssimativa della profondit.
Tipi e portate delle sonde Sonda Standard La sonda standard combina la compattezza delle dimensioni con la potenza di trasmissione, ed la sonda pi comune per la maggior parte delle applicazioni.
39mm
105mm
Sonda Super Small Questa sonda adatta per applicazioni no-dig. Questo tipo di sonda possiede diversi tipi di alloggiamenti per le batterie cos che la lunghezza della sonda pu essere modificata. Naturalmente riducendo la lunghezza della sonda, pu essere alloggiato un minore numero di batterie il che riduce la durata delle stesse.
45
Sonda Sewer Questa sonda dotata di un contenitore molto robusto che la rende il prodotto ideale per lapplicazione nelle condotte fognarie. La durata delle batterie di questa sonda maggiore per lutilizzo giornaliero in tutte le situazioni.
Sonda Super Una sonda le cui caratteristiche sono migliorate per luso in condotte fognarie molto profonde.
FlexiTrace La FlexiTrace unasta in fibra di vetro rivestita e tracciabile che incorpora dei conduttori metallici. usata per localizzare e tracciare tubi non metallici di piccolo diametro fino a 3m di profondit. La FlexiTrace pu essere inserita in un tubo o in una condotta, con diametro interno minimo di 12mm e con un raggio di curvatura almeno di 250mm. Per il funzionamento della FlexiTrace non sono necessarie batterie in quanto il segnale viene applicato dal trasmettitore.
Stetoscopi Quando usare uno stetoscopio A volte non possibile porre una pinza attorno ad un cavo a causa delle ridotte dimensioni e degli spazi minimi. Unantenna stetoscopica pu essere usata al posto di una pinza. Come usare uno stetoscopio Collegate lo stetoscopio alla presa accessori del ricevitore. Posizionate la faccia concava su ogni cavo e rilevate il segnale pi alto.
46
90mm 3.5in
0 30mm 1.3in
47
48
ATTENZIONE: QUANDO COLLOCATE UNA PINZA ATTORNO AD UN CAVO ELETTRICO, VERIFICATE CHE LA PINZA SIA SEMPRE COLLEGATA AL TRASMETTITORE. Quando collegata ad un cavo elettrico, la pinza potrebbe vibrare o emettere un ronzio; questo significa che nel cavo scorre un flusso di corrente considerevole. Questa una situazione normale e non nuoce allapparecchiatura. La linea in esame trasporta il segnale pi forte mentre le linee adiacenti trasportano una quantit di segnale di ritorno inferiore. Se il sistema composto solo da due conduttori, questi potrebbero trasportare una quantit simile di segnale. Collegare la pinza Collegate il connettore della pinza alla presa di uscita del segnale del trasmettitore Ponete la pinza attorno al cavo o al tubo ed assicuratevi che le ganasce siano ben chiuse. Accendete il trasmettitore. La linea dovrebbe essere collegata alla messa a terra su ogni lato della pinza, affinch il segnale si accoppi nella maniera migliore possibile. Collegate a terra la linea se necessario. Un cavo isolato, se interrato per una lunghezza considerevole, dovrebbe poter essere localizzato anche senza messa a terra grazie alleffetto capacitivo verso terra. Nota: Non necessario effettuare la messa a terra del generatore quando si usa una pinza induttiva
49
Pinza piccola La pinza piccola utile per applicare un segnale di 8kHz o 33kHz ai cavi dove lo spazio di accesso limitato. Questa pinza pu essere usata per cavi del diametro fino a 50mm. Pinza Direzione di Corrente (CD) e Misurazione di Corrente (CM) La pinza CD/CM, collegata alla presa accessori del trasmettitore, permette di applicare segnali CD e CM a cavi individuali. ATTENZIONE. Il trasmettitore pu e deve essere collegato a linee in esercizio SOLO mediante lapposito accessorio di connettore per barre in tensione o connettore per prese domestiche. Connettore per prese domestiche Un connettore per prese domestiche, applica il segnale del trasmettitore alle prese di rete domestiche in esercizio fino ad arrivare poi ai cavi di distribuzione in strada. Il segnale 8kHz/33kHz viene applicato tra il filo di messa a terra e quello della fase su una spina a tre poli. Il connettore pu anche essere collegato con una spina a due poli, applicando il segnale tra fase e neutro. Il tipo di spina deve essere specificato al momento dellacquisto.
50
Il segnale viene applicato tra il filo di messa a terra e quello della fase su una spina a tre poli. Il connettore pu anche essere collegato con una spina a due poli, applicando il segnale tra fase e neutro. Lutilizzatore e il trasmettitore sono completamente protetti da tensioni fino a 300V, dalla corrente continua fino 65Hz. Connettore per barre in tensione Precauzioni di sicurezza ATTENZIONE. IL CONNETTORE PER BARRE IN TENSIONE DEVE ESSERE USATO SOLO DA OPERATORI ABILITATI A LAVORARE SUI CAVI IN ESERCIZIO Autorizzazione Il connettore per barre in tensione applica il segnale del trasmettitore su cani in esercizio e deve essere utilizzato solo da personale qualificato a lavorare su cavi in esercizio. Quando usare un connettore per barre in tensione Il connettore per barre in tensione applica in sicurezza un segnale di 8kHz/33kHz su cavi elettrici in esercizio. Questo accessorio viene usato per tracciare e identificare cavi e localizzare semplici guasti collegandolo direttamente a conduttori in esercizio, illuminazione pubblica, armadietti di derivazione o cabine elettriche.. Come utilizzare un connettore per barre in tensione Collegatelo al trasmettitore. Dal connettore per barre in tensione escono due cavi: uno con una pinza a coccodrillo rossa e uno con una pinza a coccodrillo nera. Collegate la pinza rossa alla fase e collegate la pinza nera al neutro o alla messa a terra. Il trasmettitore indica mediante un cambiamento della tonalit dellaltoparlante o sul display, quando si effettuata una connessione efficiente. Lutilizzatore e il trasmettitore sono completamente protetti da tensioni fino a 500V, dalla corrente continua fino 65Hz. Localizzazione ed identificazione in una abitazione privata: Collegate la pinza rossa ad una scatola di derivazione. Rimuovete il fusibile de necessario. Collegate la pinza nera ad un punto di messa a terra indipendente, allesterno.
51
Il connettore per barre in tensione pu essere usato in un modo simile per applicare il segnale direttamente ai cavi attraverso isolatori di BT, come scatole per i fusibili in applicazioni industriali.
Induzione mirata Linduzione mirata viene utilizzata quando volete verificare la presenza di servizi interrati senza la necessit di localizzarli con precisione e tracciarli. Se per esempio dovete scavare e volete evitare di farlo in unarea dove sono presenti servizi interrati, appoggiate il trasmettitore su un fianco e accendetelo. Senza collegare cavi, il trasmettitore funzioner in modalit induttiva. Il segnale trasmesso si accoppier su tutte le linee eccetto su quelle poste direttamente al di sotto del trasmettitore. Utilizzate il ricevitore per esaminare larea. Spostate il trasmettitore ed esaminate nuovamente larea per verificare di avere localizzato tutte le linee interrate.
52
Per tracciare i percorsi: Selezionate la modalit induzione sul trasmettitore Selezionate la stessa frequenza sul ricevitore Posizionate il trasmettitore su un fianco, allineato ad un conduttore Assicuratevi che il conduttore sia direttamente al disotto del trasmettitore Questi accorgimenti annulleranno il segnale indotto sui conduttori che di trovano direttamente sotto il trasmettitore e inoltre faranno s che sui conduttori adiacenti venga trasmesso il segnale di localizzazione. Localizzate ogni conduttore e segnatene la posizione Muovetevi con il ricevitore lungo il percorso e continuate a segnare la posizione Tracciate ogni conduttore finch potrete facilmente tracciare la linea in esame.
Accoppiamento di segnale non desiderato Laccoppiamento di segnale non desiderato dalla linea in esame ad una adiacente, uno dei problemi pi comuni durante la localizzazione. Porta sia a compiere errori nel posizionare correttamente la linea e nel misurarne la profondit a causa delle interferenze, sia a seguire la linea sbagliata. inevitabile che una certa quantit di segnale si accoppi ad altre linee ma, ci sono metodi per cui, un utente esperto pu ridurre questo effetto indesiderato e rendere quindi la localizzazione pi facile.
G
Evitate di applicare il segnale per induzione. Il segnale potrebbe essere indotto su pi di una linea contemporaneamente; usate la pinza induttiva dove possibile Individuate le zone dove le linee potrebbero essere raccolte insieme o molto vicine una allaltra. Se ad esempio tubi del gas e dellacqua sono collegati in un edificio, applicate il segnale alle valvole o collegatevi in punti in strada piuttosto che allinterno delledificio. Riducete laccoppiamento alle linee parallele usando le basse frequenze.. Segnale di ritorno che percorre una linea estranea. Usate connessioni doppie, alle estremit della linea in esame per evitare il ritorno di terra se possibile.
53
Scegliete un punto di applicazione del segnale dove la linea lontana da altre linee e non in unarea congestionata. Posizionate il picchetto di messa a terra il pi lontano possibile dalla linea in esame e da altre linee interrate.
Evitate di utilizzare strutture esistenti per effettuare la messa a terra. Altre linee potrebbero esservi collegate. Una messa a terra di cattiva qualit o semplicemente appoggiare a terra il cavo di terra ad angolo retto rispetto alla linea, riduce laccoppiamento alle linee estranee. Naturalmente in questo caso si riduce anche la distanza di percorrenza del segnale.
Il coperchio di un pozzetto come messa a terra In alcuni casi non possibile posizionare il picchetto nel terreno a causa della dura consistenza del terreno stesso, ad esempio sulle strade. In questi casi la messa a terra pu essere fatta collegando il cavo di terra alla struttura di un pozzetto interrato. Utilizzare i pali dellilluminazione La connessione ad un palo dellilluminazione, molto spesso efficiente come collegarsi ad un sistema di messa a terra vero e proprio. Molto spesso i pali sono collegati insieme e messi a terra. In questo modo lutilizzatore pu localizzare la linea dellilluminazione in maniera semplice ed efficace.
54
Caratteristiche del PC necessario un Personal Computer (PC) o un portatile funzionante con Microsoft Windows 98, Windows 2000, Windows NT o Windows XP, una porta di comunicazione seriale RS232. Il PC deve poter accedere a Internet tramite Microsoft Internet Explorer (es.) versione 5.0 o successiva.
55
56
Radiodetection Ltd Western Drive Bristol BS14 OAZ, UK Tel: +44 (0) 117 976 7776 Fax: +44 (0) 117 976 7775 email:sales.uk@radiodetection.spx.com http://www.radiodetection.com
Radiodetection SRL Via Valdarengo 21 27020 Gravellona Lomellina (PV) Italy Tel: 0381 95881 Fax: 0381 95884
Stiamo continuamente lavorando per migliorare I nostri prodotti, il Cui disegno pu essere soggetto a variazioni senza preavviso. 90/UG09IT02 Tutti i diritti riservati
57