Professional Documents
Culture Documents
TRABAJO DE GRADUACIN ESTUDIO FONTICO-FONOLGICO DE LA NARRATIVA SALVADOREA: CUENTOS DE BARRO (1933) DE SALARRU; EL JETN (1936) DE ARTURO AMBROGI; JARAGU (1950) DE NAPOLEN RODRGUEZ RUIZ; Y BARBASCO (1960) DE RAMN GONZLEZ MONTALVO
PRESENTADA POR: RECINOS LEMUS, CAROLINA DEL CARMEN CAISHPAL JACOBO, KRISSIA ELIZABETH DOCENTE DIRECTOR: LIC. RAL ERNESTO AZCNAGA LPEZ
JEFE DEL DEPARTAMENTO DE CIENCIAS SOCIALES, FILOSOFA Y LETRAS Licenciado y Mster Francisco Javier Espaa Villalobos
AGRADECIMIENTOS
PRIMERAMENTE A DIOS, AL DADOR DE LA VIDA Por haberme dado la vida, y proporcionarme nimos para hacer realidad este sueo, por siempre estar con migo en las alegras y triunfos, tenderme su mano en las dificultades y desalientos, por ser verdaderamente mi amigo incondicional, mi padre, mi consuelo y mi amor. Le agradezco por levantarme en los momentos que por mis fuerzas no era capaz de continuar, y por ayudarme a creer y confiar en m, pero sobre todo, por darme la sabidura y guiar mis pasos para llegar a este logro, como por poner en mi camino a personas que han sido mi apoyo durante mis estudios, por esas u otras razones con toda la humildad de mi corazn te agradezco y dedic este triunfo a ti seor.
A MIS PADRES Y HERMANA Por ser las bases que me ayudaron a realizar la ms grande de mis metas, y ser la herencia ms valiosa que pudiera recibir de ustedes. A Lucila del Carmen Lemus de Recinos: por ser la mujer que me ha brindado su ayuda, apoyo incondicional y me ha ofrecido palabras de aliento y esperanza, gracias por ser una mujer llena de amor, un ejemplo a seguir. A Genaro Recinos Alvarado: le agradezco infinitamente por depositar su confianza en m, y por su esfuerzo para brindarme su apoyo financiero, como por sus buenos y atinados consejos. A mis dos padres gracias por inculcar en m, el deseo de superacin y luchar junto con migo para hacerlo realidad. Tambin por forjar en m valores morales, los cuales me han ayudado mucho en mi vida. Les dedic este trabajo y logro. Gracias. A Maritza Recinos: gracias por tantos momentos felices y difciles que has compartido con migo a lo largo de mi carrera, por apoyarme, motivarme, confiar en m y darme palabras de fortaleza, te quiero hermana.
A DAVID JONATHAN MORAN SANTOS Y FAMILIA Por ser una persona muy importante en mi vida, e inigualable, gracias por tu amor, comprensin, y por ser mi apoyo incondicional en este agradable pero difcil perodo acadmico, gracias a tu apoyo tcnico me permitiste vencer muchos obstculos, de ti recib un enorme respaldo en los momentos de mayor afliccin en el desarrollo de mis estudios, gracias por darme tu ayuda, haber confiado en m y tenerme paciencia, te agradezco infinitamente. Como a su familia: dos personas especiales y excepcionales: Obed Moran Santos y Rufina de Moran Santos, gracias por darme palabras de nimo en todo momento, por su cario tan sincero, y buenos deseos, por brindarme su apoyo moral, y con su amistad tan fraternal inyectar energas en mi espritu para continuar, y sobre todo por llevarme en sus oraciones. Gracias por que de una u otra forma, me han ayudado en el recorrido que significa la realizacin de este trabajo. Gracias por todo familia Moran Santos.
A LOS DOCENTES DEL DEPARTAMENTO DE LETRAS Y AMIGOS En especial al CDR. Ral Ernesto Azcnaga Lpez: por ser m asesor de trabajo de grado, gracias por facilitarme los conocimientos, e inspirar en m mucha admiracin y confianza, y contribuir a formar una profesional de m persona, gracias por su tiempo invertido y comprensin, que Dios derrame bendiciones sobre usted y su familia, le deseo xitos profundos en su vida profesional como personal. A los amigos: Gracias por su apoyo, su cario y siempre motivarme durante toda mi carrera, por compartir con migo buenos y malos momentos, y ser un apoyo en el que pude acudir en todo momento. A todos les quiero manifestar mis ms profundos agradecimientos.
AGRADECIMIENTOS. A DIOS, por darme sabidura, y paciencia para guiar mi vida, ayudarme a solucionar mis problemas y permitirme alcanzar mis metas.
A mis queridos tos JOSE MANUEL IBARRA Y MARIA CRISTINA DE IBARRA, por su ayuda y apoyo, incondicional.
A mis padres por darme la vida y guiarme por el camino de bien. A mi novio y futuro esposo, EDGARDO ALBERTO RUIZ, por tenerme paciencia y por estar a mi lado cuando ms lo he necesitado. Dedico mi trabajo que representa para m muchos sacrificios y tristezas a mis hermanas esperando que ellas puedan esforzarse y culminar tambin sus estudios universitarios. Krissia Elizabeth Caishpal Jacobo.
ndice
Introduccin... Captulo I. Planteamiento del problema.. 1.1. Descripcin del objeto de estudio... 1.2. Preguntas de investigacin. 1.3. Objetivos... 1.4. Justificacin.. 1.5. Estado de la cuestin
i 1 2 5 6 8 9
Captulo II. Marco terico....... 2.1. El espaol de Amrica.... 2.2. Estudios dialectales..... 2.3. Lingstica y dialectologa. 2.4. Dialectologa como disciplina lingstica.. 2.5. Objeto y mtodo de la dialectologa.. 3. Variacionismo dialectal.... 3.1. Variedades geogrficas............................. 3.2. Variedades sociales.... 3.3. Variedades situacionales 4. La Dialectologa en El Salvador. 5. Fontica y variacin dialectal.. 5.1. Objeto de estudio de la fontica....... 5.2. Categoras de anlisis........ 5.2.1. Fonotaxis..
12 13 18 20 22 23 25 25 26 26 28 30 32 32 32
5.2.2. Juntura.......................... 5.2. 3. Sirrema.. 5.2.4. Alfono... 5.2.5. Fonemas. 6. Lengua.. 7. Literatura costumbrista.. 7.1. Caractersticas generales del costumbrismo... 7.2. Caractersticas generales del costumbrismo literario 7.3. La Novela costumbrista
32 34 35 36 38 41 46 46 47
Captulo III. Marco metodolgico.. 3.1. Naturaleza de la investigacin..... 3.2. Corpus de literatura costumbrista en El Salvador 3.3. Definicin de la muestra de estudio........ 3.4. Resea de obras seleccionadas para el estudio.. 3.5. Tcnicas para la recoleccin de datos............ 3.6. Cuestionario fontico retomado por D. Lincoln Canfield 1960..
48 49 50 53 54 60 61
Captulo IV. Anlisis de datos... 4.1. Corpus voclicos y consonnticos de las obras literarias. 4.2. Caractersticas voclicas de la fontica del espaol salvadoreo... 4.3. Caractersticas consonnticas de la fontica del espaol salvadoreo... 4.4. Anlisis voclico general de las cuatro obras estudiadas. 4.5. Anlisis consonntico general de las cuatro obras estudiadas.. 4.6. Conclusiones generales.....................
Captulo V. Bibliografa consultada... 5.1. Textos formales.. 5.2. Tesis y revistas 5.3. Textos virtuales.. Anexos Biografas de autores Biografa de Luis Salvador Efran Salazar Arru (Salarru) Biografa de Arturo Ambrogi............................................................................ Biografa de Napolen Rodrguez Ruiz Biografa de Ramn Gonzlez Montalvo.
298 299 301 302 304 305 305 318 322 325
Introduccin
El presente estudio se basa en el anlisis lingstico de las obras narrativas Cuentos de barro (1933) de Salarru; el Jetn (1936) de Arturo Ambrogi; Jaragu (1950) de Napolen Rodrguez Ruz; y Barbasco (1960) de Ramn Gonzlez Montalvo, obras seleccionadas por que son de amplia divulgacin, como tambin son clasificadas dentro de los parmetros del movimiento costumbrista y por ende pertenecen al canon de la literatura costumbrista salvadorea, por lo consiguiente se tendr un habla representativa del campesino salvadoreo, que permitir obtener un amplio anlisis fonolgico, debido a que el propsito de la investigacin es conocer como se manifiesta el espaol salvadoreo, en las obras literarias antes referidas por medio de un estudio fontico- fonolgico. En esta nota introductoria es necesario hacer una breve resea de cmo estan constituidas las partes del trabajo. En el primer captulo, se encuentra el planteamiento del problema, en el que se describe el objeto de estudio detalladamente para ubicar el punto de investigacin; luego las preguntas de investigacin que son un antesala y complemento de los objetivos, los cuales llevaron a establecer y desarrollar las metas alcanzadas; ms adelante se ubica la justificacin en la que se argumenta y justifica el porqu del inters e importancia del estudio; en el estado de la cuestin se presentan varios de los trabajos lingsticos realizados sobre el espaol salvadoreo y se seala en qu consiste cada uno de ellos, y a la vez se puntualiza cuales son las partes ms relevantes de los trabajos realizados, y de esa manera se logra obtener un panorama de los estudios concernientes a esta investigacin. El segundo captulo, corresponde al marco terico que contiene conceptualizaciones de los trminos bsicos utilizados en la investigacin, en el primer apartado, se encuentra el espaol de Amrica, desde el que se parte para llegar al espaol salvadoreo; el apartado siguiente es referente a la dialectologa en la que se abarcan los estudios dialectales, luego se contina con el apartado de lingstica y dialectologa; se presenta adems, la dialectologa como una disciplina lingstica, su objeto y mtodo de estudio. En el apartado de la variacin lingstica, se aborda el variacionismo dialectal, y se incluyen variedades geogrficas, sociales y situacionales, seguidamente se presenta el apartado de la dialectologa en El Salvador. En el siguiente apartado
i
se desarrolla lo concerniente a la fontica y fonologa, como la fontica y variacin dialectal, su objeto de estudio y sus categoras de anlisis, (fonotaxis, juntura, sirrema, alfono y fonemas) cada una de ellas detallada ampliamente. En el apartado de lengua se abordan los aspectos bsicos de conceptuales; en el apartado de literatura costumbrista, se define que es la literatura costumbrista, como tambin se presentan las caractersticas bsicas y tradicionales del costumbrismo, y las relevancias de la novela costumbrista, lo cual ayuda a ubicar las obras que han sido el universo de estudio. En el tercer captulo, se presenta el marco metodolgico, en el cual se describe toda la metodologa utilizada, como la naturaleza de la investigacin, tipo de investigacin, que en el caso de este estudio es descriptiva explicativa; en este captulo tambin se aade un corpus de autores costumbristas salvadoreos; la definicin de la muestra de estudio; al mismo tiempo se presenta una resea de las obras seleccionadas para el estudio; las tcnicas utilizadas para la recoleccin de datos. Seguidamente se presenta un cuestionario fontico elaborado por el profesor Tomas Navarro y utilizado por Canfield, para dar sus conclusiones sobre el espaol salvadoreo (1960) que es la gua aplicada a las novelas como parte del anlisis fonolgico. Y finalmente se concluye con el cuarto captulo que responde a la bibliografa consultada, la cual fue de mucha utilidad, como anexos se presentan un repertorio de ocabulario representativo de las cuatro obras analizadas y las biografas de los autores de las obras. Es as como se introduce este estudio de gran relevancia e importancia en la lingstica, esperando que tenga fines de utilidad y de gua para trabajos posteriores relacionados al tema.
ii
Captulo I
-1
1.1.
del espaol en
identifican como tal, que segn Canfield algunas de estas caractersticas son las siguientes: Aspiracin de /s/, tendencia ciceante aspiracin de /h/ y ultracorreccin (Canfield 1960:30-34). Estos rasgos sobresalientes de la fontica del espaol salvadoreo han llamado mucho la atencin, y algunos autores se han tomado la preocupacin por estudiarlos, el rastreo de estos estudios segn Azcnaga (2010) se puede hacer desde finales del siglo XIX y principios del XX, mostrando principalmente los registros sobre la formacin y significacin de topnimos precolombinos (nombres y lugares) y palabras de uso general en nuestro espaol, principalmente nombres de plantas y animales de lenguas indgenas (nahuat, lenca y cacaopera bsicamente) y posteriormente en aspectos especficos de la fontica y otros niveles de la lengua (Azcnaga 2010:2). Los autores que han dado un aporte al estudio de la fontica del espaol salvadoreo son: Bonilla (1903) en su artculo necesidad de sh; Salazar (1906/1910), Diccionario de Provisionalismos y barbarismos Centro americanos y ejercicios de Ortologa clsica; Canfield (1953) Andalucismos en la pronunciacin salvadorea y Observaciones sobre el espaol salvadoreo (1960); Gonzales Rodas (1963) Jaragu una novela salvadorea estudio fonolgico; Geofroy (1969) El Espaol que hablamos en El Salvador; Geofroy (2004) la lengua salvadorea; Lipski (1996) El Espaol de El Salvador. El espaol que se habla en El salvador a principios del siglo XX, se vuelve una motivacin para los autores nacionales que retoman este tipo de habla en la literatura; que puede considerarse como el habla del pueblo, debido a que se desvincula del espaol estndar, este tipo de habla viene a conformar uno de los parmetros que marcaran posteriormente la literatura costumbrista, la cual se muestra ms preocupada
-2
hasta entonces por retratar un sector que haba sido apartado y menospreciado. Este nuevo enfoque a la literatura caus en s un respiro a la temtica literaria que se mantena, porque se enfoc en retomar temas que reflejan la vida campesina. En el costumbrismo literario sobresalen autores de gran relevancia como: Jos Mara Peralta Lagos (1873-1944), el cual publicaba bajo el seudnimo de T.P. Mechn; Arturo Ambrogi (1875-1936); Francisco Herrera Velado (1876-1966); Adalberto Rivas Bonilla (1891-1944); Luis Salvador Efran Salazar Arre (18991975); Ramn Gonzlez Montalvo (1908); Napolen Rodrguez Ruiz (1910-1987) entre otros. Entre algunos de los parmetros que se retoman para definir la literatura costumbrista se encuentran: obras literarias que reflejan escenas populares y pintorescas, que adems incluyen en cierta medida las creencias y las mitologas, en las cuales se reflejan costumbres de una regin determinada, y que se muestre el lenguaje del campo como representacin fidedigna en el habla del pueblo (Cfr. Montufar 1974). Algunos de los autores con ms relevancia que han contribuido al estudio del espaol salvadoreo reflejado en la literatura costumbrista son: Rodas (1963); Montufar (1974) y Lipsky (2006); dichos autores han retomado la obra costumbrista para estudiar las variantes del espaol salvadoreo. Es de nuestro inters contribuir al estudio de la fontica del espaol salvadoreo, y por ello se han retomado cuatro obras literarias para realizar una investigacin que abarque un anlisis fontico-fonolgico, las obras a estudiar son paradigmticas del costumbrismo, y son consideradas dentro de los criterios referidos anteriormente que califican a la literatura costumbrista: Cuentos de barro (1933) de Salarru; el Jetn (1936) de Arturo Ambrogi; Jaragu (1950) de Napolen
-3
De forma especfica el anlisis fontico- fonolgico trata sobre el vocalismo las vocales acentuadas, inacentuadas y diptongos; el consonantismo con fenmenos referidos a la realizacin de las consonantes oclusivas, fricativas, laterales, vibrantes, palatales, y nasales. Se toma como gua de apoyo el cuestionario elaborado por el profesor Tomas Navarro, el cual fue utilizado por Canfield (1960) para dar sus conclusiones de la fontica del espaol salvadoreo, la aplicacin de este cuestionario a las obras literarias referidas, nos llevar a conocer la variacin del lenguaje utilizado por los autores de las obras a estudiar.
-4
-5
1.3 . Objetivos
Generales: 1) Identificar los principales rasgos de la variacin dialectal del espaol salvadoreo en el nivel fontico-fonolgico.
3) Explicar los principales rasgos fonticos del espaol salvadoreo en el contexto del espaol de Amrica.
Especficos:
y Barbasco
palatales, y nasales.
-6
4)
Rastrear las diferencias voclicas acentuadas, inacentuadas y diptongos, entre las obras.
-7
1.4.
manifestacin, una expresin, de la cual estamos rodeados en el diario vivir. Como ser de nuestro conocimiento la realizacin del espaol salvadoreo, se manifiesta no slo en el habla cotidiana, sino tambin por medio de escritos, y dentro de estos escritos la literatura costumbrista salvadorea viene a ser reflejo del habla campesina, de lo vernculo de nuestro pas, este tipo de literatura es el reflejo mismo de todo lo que caracteriza la vida en el campo. Cabe mencionar que la primera mitad de siglo XX nos da una referencia de este tipo de literatura costumbrista que es a la que pertenecen las obras narrativas en estudio. Por lo que en este caso se ha centrado la atencin en el estudio del espaol salvadoreo, rastreado en las obras literarias Cuentos de Barro (1933); El Jetn (1936); Jaragu (1950); y Barbasco (1960). Esta literatura que ha sido de inters es de carcter puramente costumbrista, por lo tanto aporta un vocabulario puro, genuino y espontaneo, es decir, que por medio de l conocemos lo propio de nuestro pas, entre otros aspectos que competen a la cultura salvadorea. Es relevante conocer la formacin del nivel fontico-fonolgico, como sus
cambios y variaciones, como parte de la importancia del espaol salvadoreo, el cual es uno de los objetivos en esta investigacin, y a la vez para destacar probablemente factores del espaol salvadoreo que no han sido sealados ni estudiados. La importancia de este tipo de investigacin radica, en la ampliacin del estudio de la fontica del espaol salvadoreo y en la utilidad del mtodo de Tomas Navarro, retomado por Canfield (1960), debido a que la aplicacin de este cuestionario ser empleado en una investigacin documental, por lo tanto, lo que se tendr como resultado ser la constatacin de los fenmenos mencionados por Canfield en la literatura costumbrista.
-8
-9
Asimismo el trabajo Formas idiomticas del castellano en Cuentos de barro y estudio del castellano empleado por Salarre en Cuentos de cipotes de Montufar (1974), la autora trabaja el nivel fontico y lxico. El estudio de Montufar tiene como objetivo hacer una valoracin del trabajo de Salarru en sus obras "Cuentos de barro y Cuentos de Cipotes" a la autora llama la atencin la riqueza de palabras y frases que dichas obras poseen, debido a que son consideradas muy propias de nuestro pas. Los aspectos estudiados por Montufar son: El yesmo: fenmeno de difusin amplia pero se nota ms en la poblacin campesina (pg. 21-24). El Voseo: denota en cierta forma el grado de afectividad que existe entre las personas (pg.14-20). Destruccin del hiato: se puede originar por la rpida articulacin de palabras y no se da solamente en el rea rural (pg. 25-27). Cambios fonticos fonolgicos (asimilacin, analoga) etc .(pg. 29-34). Arcasmos (pg.49-52).
Otro trabajo de ndole fontico es el realizado por Lipski. El espaol que se habla en El Salvador y su importancia para la dialectologa hispanoamericana (2000), el cual abarca dos niveles el fontico y el morfosintctico, el propsito de este estudio es de dar a conocer algunas de las caractersticas del espaol hablado en nuestro pas, para situarlos dentro de lo que es la dialectologa contempornea (Lispki 2000:1). Cabe mencionar que el autor tambin se enfoca en estudiar ciertos textos literarios centroamericanos como en el trabajo: La creacin del lenguaje centroamericano en la obra de Felipe Toruo (2006), el enfoque de los trabajos se basa en los tres niveles lingsticos (fontico, morfosintctico y lxico) el propsito de Lipski es el de analizar y estudiar algunas fases en la obra narrativa de Toruo enfocando la
-10
matizacin del sistema pronominal (vos- usted); las modificaciones fonticas y la representacin grfica del habla espontnea. Lipski considera que uno de los logros de Toruo es el de representar el habla de dos pases centroamericanos (El Salvador y Nicaragua) y crear un lenguaje nuevo que llama pan-centroamericano (Lispki 2006:349). Uno de los trabajos ms recientes es el de Fontica del espaol salvadoreo en el Atlas lingstico Pluridimencional de El Salvador ALPES (2010). Trabajo que est centrado en el nivel fontico, y que refleja los hallazgos fonticos determinados por regiones ya que este abarca 20 localidades del pas y se trabaja con 80 informantes. Los puntos tratados en dicho estudio son: fenmenos voclicos (elisin de vocales finales, ensordecimiento de vocales) y fenmenos consonnticos (oclusivas, fricativas, laterales, ceceo entre otros) (Azcna 2010:83-108).
-11
Captulo II
Marco terico
-12
Una de las teoras ms exitosa acerca del origen del espaol es la teora andalucista, se basa en que el espaol de Amrica manifiesta cierto influjo o parecido al andaluz, Menndez Pidal argumenta que esto se debe a que la mayora de pobladores eran andaluces: El andalucismo americano se produce especialmente en las zonas costeras como ya haba sealado Wagner, pero no cree que se deba a razones climatolgicas, sino, a causas histricas: a los puertos de la Andaluca, costas americanas, llegaban peridicamente las flotas que haban partido y de esta manera se produca en esas regiones costeras un andalucismo
lingstico constante. Por lo que propone que no se siga hablando de tierras bajas y de tierras altas, sino de tierras martimas o de la flota y de tierras interiores. Cronolgicamente, el espaol de Amrica pudo ser un comienzo, una lengua de corte castellano (con -- y d conservadas) y de cierto colorido andaluz (eeo) poco profundo. Pronto se ira marcando una diferenciacin entre el habla costea (fuertemente andaluzada y, en
especial, con muchos rasgos sevillanos) y el habla del interior , ms prxima a la de Madrid, a la de la corte castellana. De los tres tipos de habla, quedan zonas representativas en Amrica: regiones de habla conservadora, arcaizante ( con -- y d ), de habla popular andalucista (las zonas martimas) y de habla culta, menos andaluzada (zona virreinales, con tuteo y yesmo cortesano) (Menndez Pidal citado por Lope Blanch, 1968: 36-37).
-13
Una de las primeras referencias escritas sobre el tema del andalucismo es la de Antonio de Alcedo (1786-1789) haciendo una superficial alusin a la influencia andaluza en el lxico americano manifiesta que: "algunas palabras aunque originarias de Espaa y especialmente de Andaluca, han degenerado en Amrica... (Alcedo 1786- 1789 citado por Moreno 1991:24).
Don Toms Navarro, en su Manual de pronunciacin espaola de (1918), sostiene la teora del andaluz manifestando que: "en lneas generales, la pronunciacin hispanoamericana se parece ms a la andaluza que a la de las dems regiones espaolas" (Toms Navarro 1918 citado por Moreno 1991:25).
En este contexto surgen una serie de autores que abordan esta temtica y sus puntos de vista son considerados de gran peso en la historia del espaol americano. Dentro de ellos se encuentran: Canfield (1962) el cual distingue dos momentos en la historia de la fonologa hispanoamericana: el inicial siglo XVl de predominio de la modalidad andaluza sobre el castellano, y el subsiguiente siglo XVll de predominio de la modalidad criolla sobre la peninsular (Cfr. Canfield, citado por Lope Blanch 1968:15).
Segn Lope Blanch (1968), la modalidad andaluza manifiesta ciertas innovaciones como el yesmo que no llegaron a las zonas montaosas y adems, agrega que: Ese andalucismo bsico de Hispanoamrica se advierte tanto en los fenmenos de evolucin tempranos como tardos, para el caso de los de evolucin tempranos se mencionan: ceceo, seseo, aspiracin, articulacin palatal de la x, etc, y en cuando en los fenmenos ms tardos se refiere a la aspiracin de s- confusin de l- y de r- implosiva, velarizacin de n en transicin abierta, nivelacin de y-. Adems cree que la distribucin territorial de estos fenmenos le permite distinguir dos grandes zonas americanas, que no guardan relacin ni con la distribucin histrica de las lenguas indgenas, ni la divisin poltica actual, sino que depende de sus
-14
accesibilidades para las oleadas fonolgicas andaluces, esto es, zonas costeras fuertemente andaluces, frente a zonas altas alejadas de esa influencia (Lope Blanch 1968: 39-40). Al mismo tiempo refiere que: no cabe ya duda posible, respecto al origen andaluz de algunos de los rasgos ms peculiares de la pronunciacin americana: el ms general, el seseo, muy probablemente, el yesmo; seguro, aunque no generales en Amrica , confusin de r y l finales, la aspiracin de la -s- final y la sustitucin de -j- por -h- aspirada. Todos, salvo el seseo, propio es de Espaa no slo de Andaluca, sino de otras regiones meridionales, sobre todo Extremadura. Claro est que el espaol de Amrica no es slo una variedad del andaluz. Lo Andaluz o meridional hispnico es uno de los diversos elementos que entraron en su formacin (Lope Blanch 1968: 38). Quezada Pacheco (1996), en su amplio estudio el cual denomin El espaol de Amrica argumenta que algunas de las teoras que tratan de explicar el origen del espaol americano se enfocan ms en un nivel fontico, debido a que este es uno de los que ms aportes muestra y hacen notar que dentro de las caractersticas ms sobresalientes del espaol americano estn: el seseo, yesmo, aspiracin de /s/ implosiva y final, prdida de /d/ final, alternancia de /r/ /l/ y realizacin de /x/ (Quezada Pacheco 1996:53).
Luego de hablar de las caractersticas que marcan distincin entre el espaol peninsular con el espaol americano es necesario conocer como han evolucionado los estudios del espaol americano, tomando como punto de referencia los primeros indicios que muestran algunas alteraciones en los textos literarios de la poca hasta los trabajos propiamente fonticos.
-15
estudiado en tres etapas, que con el tiempo van construyendo adems de una historia, el mismo concepto del espaol americano, es decir, que el concepto del espaol de Amrica se extiende desde un estudio de rastreo de sus orgenes, hasta los diferentes estudios que muestran lo que diferencia el espaol del nuevo mundo del espaol de Espaa. Y estas se dividen en: Una primera etapa que se puede ubicar desde el siglo XVl- XVlll, donde se muestra en primera instancia la preocupacin por rastrear las primeras noticias que indiquen que el espaol de Amrica es un espaol diferente al peninsular, para lo que considera necesario sondear en fuentes documentales y en la literatura de la poca (Quezada Pacheco 1996: 15).
Una segunda etapa la encontramos en el siglo XlX, en la cual se tiene una mayor conciencia de la realidad lingstica, por ende florecen entre los intelectuales de esta poca dos tendencias totalmente diferentes una unionista y otra separatista. La tendencia unionista mostraba su preocupacin, porque no se diera una ruptura lingstica, y esto segn ellos poda lograrse por medio de la educacin lingstica, prescriptiva bajo la direccin de la Real Academia. La tendencia separatista crea que s exista una independencia de Espaa (econmica, poltica, social) esta tendra que extenderse tambin a una independencia lingstica, esto lleva consigo a la realizacin de reformas ortogrficas como las que hizo Sarmiento: escribir con /j/ en vez de /g/ y /i/ por /y/ y as distanciar el espaol americano del peninsular (Quezada Pacheco 1996: 26-28).
Y una tercera etapa est marcada en el siglo XX, para este perodo el tema del espaol americano es una prioridad: los lingistas asumen el espaol como una lengua materna y no como un idioma tomado en prstamo, y cuya nica variante de prestigio era el espaol peninsular, se rechaza la idea de la gramtica como arte de hablar correctamente y la consideran una ciencia, adems, creen que la historia de la lengua es un aspecto importante para comprender la variacin dialectal, el papel del fillogo pasa de prescribir a describir y explicar (Quezada Pacheco 1996: 28-30).
-16
Moreno de Alba (1991) da su aporte manifestando que: es inconveniente referirse al espaol americano como a un todo, como a un bloque idiomtico sin fisuras, que como tal se opusiera al espaol peninsular, como si ste fuera asimismo una indivisa totalidad (Moreno 1991: 11). Moreno de Alba citando a Aldrete (1984) manifiesta que: es el primero en registrar la vida de una lengua europea fuera de su rea de origen. No descubre lo que hoy llamamos el espaol de Amrica, lo que observa es la difusin del espaol que acompaa las banderas victoriosas de Espaa. El espaol de Amrica no har su aparicin en lingstica espaola sino en el siglo XIX, cuando se independizaron las posesiones espaolas del Nuevo Mundo: el espaol es ya la lengua de los americanos y no de los espaoles trasplantados a Amrica (Aldrete 1984 citado por Moreno 1991:11).
No cabe duda de que la lengua que hoy se habla en Amrica es el producto de una evolucin incesante.
-17
dolomticos; friulano. La relativa uniformidad de estos dialectos consiste en la conservacin de formas ms antiguas. Las tres zonas llanura (Ascoli citado por Fernndez estn separadas por
dialectos de valles que muestran las mismas caractersticas que los dialectos de 2004: 82).
Ascoli establece que la hiptesis de un motivo etnolgico de la mutacin lingstica puede estar establecida en un triple orden de pruebas que son: 1) La coincidencia entre el rea geogrfica de la mutacin y la ocupada por el pueblo a la influencia de lo cual se le atribuye; 2) la produccin de la evolucin paralelamente en las hablas clticas que escaparon a la latinizacin as como en el latn y en el romnico; 3) la repeticin de las transformaciones en reas donde a los celtas les sucedieron no los latinos sino, los germnicos (Ascoli citado por Fernndez 2004:74). Otro de los estudios de gran relevancia que se puede mencionar en este apartado es el que presenta Chambers y Trudgill La dialectologa (1994), nos proporciona un estudio muy detallado sobre la dialectologa y manifiestan que: El mpetu inicial del trabajo dialectolgico, se apoyaba en la lingstica comparada y fue por este nfasis histrico por lo que los dialectlogos se haban centrado fundamentalmente en las formas de habla rural. Se consideraba que los dialectos
-18
urbanos
eran
evidentemente
menos
conservadores. Tendan a ser relativamente nuevos, a menudo surgan de la emigracin de las reas rurales adyacentes y eran, por lo tanto, menos interesantes para los fillogos. De igual modo en cualquier localidad dada, los dialectlogos no estn interesados en ninguna variacin social presente, sino simplemente en obtener informacin de la variante ms conservadora. La
inclinacin al estudio de los dialectos urbanos y sociales refleja as el crecimiento en el anlisis sincrnico de la lengua, enfoque que ha adquirido un desarrollo particularmente rpido desde los aos treinta en adelante. Se una limitacin de la dialectologa tradicional, a los dialectos rurales y dio esto
haba llevado, en muchos pases a un olvido casi total de las formas de habla, usada por la mayora de la poblacin y por lo tanto no se conocieron una
gran cantidad de datos lingsticos. Despus de ese descontento se tuvo as la sensacin de que el estudio de los dialectos urbanos era no solo interesante, sino necesaria (Chambers y Trudgill 1994:83). una tarea
-19
estudia la parte social de la lingstica, donde las caractersticas dependen de las clases sociales y el sociolecto que es la variedad que estudia la sociolingstica); la lingstica aplicada, (es otra de las disciplinas de la lingstica, y esta establece los parmetros que estudian todas las lenguas); y la dialectologa (a esta disciplina le interesa el lugar de procedencia de la lengua, la distribucin de ese fenmeno y estudia en s los dialectos) (De Saussure 1916/1969: 246). Uno de los trminos que la sociologa utilizar en su estudio, es el de sociolecto que segn Saussure, es una variante social de un grupo determinado (De Saussure 1916/1969: 249). En cuanto al sociolecto, se usa el trmino para designar el habla relativamente homognea de una clase o grupo social. Un sociolecto o dialecto social es una variedad lingstica usada por una clase social. De acuerdo con la tradicin greimasiana, el sociolecto en oposicin al idiolecto y al ideo lxico, este designa las actividades semiticas en su relacin con la estratificacin social, en los niveles de superficie lxica, como en las organizaciones discursivas y al nivel de las estructuras semnticas profundas. De esta forma, el estudio del sociolecto puede dar respuestas, a partir del lenguaje de uso social, lo que se entiende por cultura, en las interacciones de los universos colectivos e industriales (Chambers y Trudgill 1994: 97). Chambers y Trudgill manifiestan que la sociologa a diferencia de la dialectologa concentrara relacin entre lengua y caractersticas sociales (Cfr. Chambers y Trudgill 1994).
-21
2.4.
necesita refuerzo para cumplir su propsito que es, el de estudiar la lengua por lo que, la dialectologa pasa a ser una ayuda de la lingstica. Segn Montes Giraldo (1995) la dialectologa como estudio de la forma en que los mltiples subsistemas de una lenggua histrica se articulan en un todo unitario adquiere de nuevo su importancia, como disciplina fundamental, en el mejor sentido de la palabra, pues sin ella las disciplinas de mayor nivel de abstraccin pierden contacto con la realidad y acaban desligadas de su objeto de estudio: la lengua real (Montes Giraldo 1995: 27). Por otro lado Zamora y Guitart (1982) definen la dialectologa de la siguiente manera: La dialectologa es aquella parte de lingstica que estudia la heterogeneidad de las lenguas, es decir que observa y explica el hecho de que las lenguas no sean homogneas, sino que estn compuesta de un mayor o menor nmero de dialectos ms o menos diferentes entre s. La dialectologa, sin otra especificacin, estudia fenmenos universales del lenguaje, comunes a todas las lenguas (Zamora y Guitart 1982:9). Moreno de Alba (2003), en el artculo diez preguntas entorno a la dialectologa mexicana, manifiesta que la dialectologa es la disciplina lingstica que tiene por objeto la descripcin del estado de una lengua en un momento determinado, ya sea en un solo punto del espacio fsico o en varios. Paran resumir, la dialectologa retomaremos el concepto de Zamora y Guitart al considerar la dialectoloda como una parte de la lingstica y que su funcin ser el de describir y explicar el por qu las lenguas no son homogneas.
-22
2.5.
que se da una serie de subdivisiones de una lengua en particular y estos son conocidos como dialectos, estos pertenecen a una sola unidad y esta es la lengua. Alvar (2000) define dialecto como: un sistema de signos despojado de una lengua comn, viva o desaparecida, normalmente, con una concreta limitacin geogrfica, pero sin una fuerte diferenciacin frente a otros de origen comn (Alvar 2000: 13). Uno de los mtodos de la dialectologa es la geografa lingstica, una disciplina que, segn Chambers y Trudgill (1994), busca crear una base emprica sobre la que extrae conclusiones acerca de la variedad lingstica que se da en cierto lugar. Su objeto de estudio entonces vendra siendo la constatacin y su mtodo de estudio es inductivo, la diferenciacin dialectal se ha dado desde que existe la lengua, se ha mantenido la idea y se considera que al surgir la geografa lingstica se da sistemticamente la dialectologa. (Chambers y Trudgill 1994:61). Debido a la ambigedad e inconsistencia de los trminos lengua y dialecto, en dialectologa es muy frecuente el uso del trmino variedad lingstica, que se usa para designar a la forma de comunicacin verbal humana de rasgos razonablemente homogneos, usada por una comunidad lingstica. En el habla coloquial dialecto es un concepto peyorativo que, para no ofender a nadie, es mejor sustituir por formas neutrales Chambers y Trudgill (1994) lo describen as: En el lenguaje cotidiano un dialecto es una forma de lengua subestndar, de nivel bajo y a menudo rstico, que generalmente se asocia con el campesinado, la clase trabajadora y otros grupos considerados carentes de prestigio. Dialecto es
-23
tambin un trmino aplicado a menudo a las lenguas que no tienen tradicin escrita, en especial a aquellas habladas en los lugares ms aislados del mundo. Y por ltimo tambin se entienden como dialectos algunas clases (a menudo errneas) de desviaciones de la norma, aberraciones de la forma estndar o correcta de una lengua (Chambers y Trudgill 1994: 81). Para resumir los puntos abordados diremos que la variacin lingstica consiste en la utilizacin de formas alternativas para expresar un mismo significado, o la utilizacin de diferente pronunciacin para una sola palabra. A diferencia del dialecto que viene siendo una de las posibles variedades de una lengua en una zona determinada.
-24
3. Variacionismo dialectal
Para abordar la variedad dialectal es necesario que tengamos en cuenta que lengua es un sistema lingstico, que contiene un vocabulario, una gramtica y ciertos rasgos caractersticos, cuyos hablantes reconocen como propios en un rea determinada. El termino lengua es, por tanto, desde un punto de vista lingstico, un trmino relativamente poco tcnico. Si queremos ser ms riguroso en nuestro uso de etiquetas descriptivas debemos emplear otra terminologa, a lo que se usar trmino VARIEDAD. Emplearemos variedad como trmino neutro que se aplicar a cualquier clase particular de la lengua que deseamos considerar, por algn motivo, como una entidad individual (Chambers y Trudgill 1994: 22). La lengua en su funcionamiento est en un continuo movimiento, por lo tanto hace entrar nuevos elementos a la lengua, Montes Giraldo considera que: la lengua nunca puede permanecer inmutable mientras funcione en la sociedad histrica cada persona () como porque cada nuevo individuo pertenece a un tiempo diferente al de sus predecesores y vive, por consiguiente, en un medio distinto que de alguna manera se refleja en su habla de la que algo, mucho o poco, se har lengua( Montes Giraldo 1995: 24). Una variedad o variante lingstica es entonces una forma neutral de referirse a las diferencias lingsticas entre los hablantes de un mismo idioma (Chambers y Trudgill 1994:107).
-25
-26
vista gramatical (y quiz lxico) adems de fonolgico o de otras variedades (Chambers y Trudgill 1994: 19-22).
-27
4. La Dialectologa en El Salvador
No son muchos los autores que se han interesado por estudiar el habla de la regin salvadorea, debido a que estos temas no muestran el inters necesario, para abordarlos; y los pocos trabajos que se rastrean son estudiados en su mayora por autores extranjeros, uno de ellos en dar sus observaciones ante este hecho es Lipski (2000), en su estudio El espaol que se habla en El Salvador y su importancia para la dialectologa hispanoamericana argumenta que: El habla de El Salvador sufre de una crtica escasez de trabajos descriptivos y tericos, ya que en las ltimas dcadas la dialectologa en El Salvador no ha podido avanzar al comps de los trabajos comparativos en otras naciones hispanoamericanas (Lipski 2000:1). Lo ms tratado en los trabajos de dialectologa en El salvador son los trabajos fonticos- fonolgicos, y los menos estudiados son los de tipo morfosintctico. La dialectologa en el Salvador se inicia con los trabajos de Canfield, luego con los trabajos de Geoffroy y posteriormente los de Lipski, los cuales nacen con el inters del estudio del espaol salvadoreo. Uno de los trabajos importantes en El Salvador es el realizado por Azcnaga (2004), quien en su Artculo Estudios Cannicos del Espaol Salvadoreo, propone que al hablar del espaol salvadoreo se tomen en cuenta ciertas consideraciones a lo que dir que: se debe considerar al hablar del espaol salvadoreo las variaciones originadas por el uso de la lengua en el pas y su relacin con otras zonas
hispanohablantes; debe considerar, tambin, que rasgos compartimos con las variantes andaluzas del espaol con Centroamrica y el resto de Amrica Hispana (Azcnaga 2004:13). Para hacer una alusin a los estudios del espaol salvadoreo, Azcnaga (2004) seala que este ha sido estudiado en dos fases: una de tipo normativo- academicista esta se seala desde la ltima parte del siglo XlX y principios del XX; y la
-28
consiguiente con mayor rigurosidad cientfica y se seala en la segunda mitad del siglo XX en adelante. En la primera fase indica el trabajo normativistas de Salazar Garca. (1910). Diccionario de providencialismos y Barbarismos Centroamericano y ejercicios de ortologa clsica. Y la segunda destaca los trabajos descriptivitas de Geoffroy Rivas (Cfr. Azcnaga 2004).
-29
-30
Concibiremos entonces, la fonologa como una rama de la lingstica que estudia los sistemas fnicos de las lenguas, frente a la articulacin fsica del lenguaje, es decir la fontica. Aunque hay que reiterar que cada uno de estos niveles posee un objeto de estudio diferente, entre la gran variedad y cantidad de sonidos que puede emitir un hablante. Sobre esto Quilis (1993) sostiene que es posible reconocer lo que representa el mismo sonido aunque las formas de pronunciarlo resulten distintas, y a la vez se pueden distinguir aquellos sonidos que sealan una diferencia de significados. Cada vez que se emite una palabra, no se realiza de la misma manera, porque existe una variacin, debido a que cada emisin depende de los otros sonidos que la rodean. Los sonidos adquieren valores distintos segn la funcin que ocupen en un contexto determinado, pero tambin existen unos rasgos que no varan y que permiten reconocerlos sin ninguna confusin en cualquier posicin que se encuentren, es decir se conocen en cualquier contexto en el que estn (Quilis 1993:348).
-31
5.1.
los cuales son la realizacin fsica de un fonema (Pei 1970:50). El objeto de estudio de la fonologa es el fonema, el cual segn Quilis (1993) es una entidad abstracta del sistema, que necesariamente ha de realizarse en el habla. Cuando eso ocurra, el fonema (la invariante) tiene distintas manifestaciones o variantes. Al mismo tiempo lo definido como la unidad lingstica ms pequea, desprovista del significado, formada por un haz simultaneo de rasgos distintivos. Debido a que los sonidos que compone una palabra son las unidades mnimas que la hacen diferente de la otra (Quilis 1993: 3).El objeto de estudio de la fontica es especficamente la realizacin de fonemas en el habla.
5.2.1. Fonotaxis
La relacin que se da entre dos elementos la lleva acabo la fonotaxis, sta se puede definir como el orden de los sonidos, pero este a su vez tiene dos fenmenos que se le presentan los cuales son: la juntura y el sirrema (Quilis 1993:149).
5.2.2. Juntura
Quilis (1993) manifiesta que La juntura, estudia la combinacin de las palabras cuando se unen. La explicacin consiste en la unin de dos palabras seguidas que se fusionan formando una sola conexin, una sola palabra (Quilis 1993: 153). El fenmeno de juntura es entendido entonces como el enlace de palabras que generalmente son seguidas de pausa, pero que el hablante en el momento de
-32
expresarse con rapidz no respeta. En vista de que este fenmeno es muy frecuente en la lengua se han realizado distintos estudios para dar distintos tipos de clasificaciones de juntura como los siguientes: La apariencia del concepto de juntura y su planteamiento como una realidad que pasaba a formar parte la estructura de una lengua, partieron de Trager y Bloch al considerar que, una juntura abierta sera la transicin desde la pausa que precede a una expresin aislada hasta el primer segmento fontico, y desde el ltimo segmento fontico hasta la pausa siguiente (Quilis 1993: 155). Por contraste, la juntura cerrada sera la transicin desde un segmento fonmico al siguiente, dentro de una expresin, ahora hablando de la juntura abierta la define como la totalidad de rasgos que caracterizan a los segmentos y suprasegmentos fonticos al principio y al fin de una expresin aislada (Quilis 1993: 157). A partir de estos estudios que se realizaron han sido varias las teoras que se han intentado establecer para explicar como o cuando se da la juntura para ello existen algunos fenmenos que se resumen como: rasgos de junta abierta como despus de pausas: las vocales iniciales pueden presentar un ataque voclico suave o fuerte, todas las consonantes son normalmente cortas etc. Y delante de pausa se pueden mencionar: las vocales finales y los diptongos, as como las consonantes nasales, en posicin final, son excepcionalmente larga, las oclusivas pierden su aspiracin etc. (Quilis 1993: 161). Existen diversas formas de definir la juntura, es decir, hay muchos desacuerdos en torno a esto, ahora se mencionaran cada uno de ellos. Segn unos lingistas desde el punto de vista fontico, la juntura interna abierta sera un segmento fontico, un suprasegmento, y para otros, finales, un fonema juntural. Pero el desacuerdo no solo se manifiesta en lo que se refiere al valor fonolgico, sino que tambin se discute su constitucin fontica (Quilis 1993: 160). Para unos estructuralistas la juntura interna abierta constituye la totalidad de rasgos fonticos que caracterizan a los segmentos y suprasegmentos fonticos desde el
-33
principio hasta el fin de una expresin aislada. Por otro lado algunos piensan que es una pausa de duracin indeterminada, una pausa breve o una variacin libre; para otros no tiene rasgos fonticos por s misma; otros opinan que pueden estar determinadas morfolgicamente por un desplazamiento de la cantidad silbica (Quilis 1993: 169). Quilis (1993) dice que creemos en el lenguaje, como una estructura que responde a un hecho fisiolgico-acustico, cuya fuente y principio es la naturaleza humana. Nosotros omos y entendemos, nos comunicamos por medio de unas ondas que tienen toda una serie de componentes acsticos; una variacin en uno de estos componentes, dentro de ciertos lmites, es percibirla por el odo (Quilis 1993: 174). La juntura, si existe, debe responder a un hecho concreto, a una modificacin, desde el punto de vista fontico, de a algunos de los constituyentes acsticos de la cadena hablada; y desde el punto de vista fonolgico ser, como consecuencia de la anterior, un contras te entre la presencia y la ausencia de ese rasgo juntural en una expresin dada (Quilis 1993: 175). Con lo anterior se puede observar que se rechaza sobre todo, la existencia de la juntura interna abierta, de la cual se dieron algunos datos.
5.2.3. Sirrema
El fenmeno de sirrema, consiste en la unin o combinacin de dos palabras en un solo sonido en la oracin. Las palabras que forman el sirrema estn siempre unidas y entre ellas no puede haber pausa, ante este fenmeno Quilis opina que: la razn de ser de dicha unidad es acentual: el sirrema aglutina a una serie de elementos silbicos tonos que no pueden producirse aislados, sino en torno a alguna otra slaba acentuada, para formar con ella una unidad indisoluble (Quilis 1993: 372). En general, cada lengua tiene su propio inventario de las partes de la oracin, que forman sirrema. Fuera de esas combinaciones, las dems agrupaciones estn
-34
sujetas a una gran variabilidad en lo que se refiere a pausas y entonacin (Quilis 1993: 372-373). En espaol, forman sirrema las siguientes partes de la oracin: El artculo y el sustantivo, El adjetivo y el sustantivo, o viceversa, el sustantivo y el complemento determinativo, los tiempos compuestos de los verbos, los elementos de una perfrasis o una frase verbal, el adverbio y un verbo, adjetivo o adverbio, la conjuncin y la parte del discurso que la introduce, la preposicin con su trmino (Quilis 1993: 377).
5.2.4. Alfono
Segn el Diccionario de la Real Academia Espaola (DRAE, 2001) alfono es cada una de las variantes o realizaciones fonticas de un fonema, dentro de la cadena hablada, segn los sonidos contiguos y su posicin en la palabra. O como cada una de las variantes que se dan, en la pronunciacin de un mismo fonema, segn la posicin de ste, en la palabra o silaba, segn el carcter de los fonemas vecinos. Pei (1970) da a conocer que: en lingstica el alfono, es cada una de las variantes en la pronunciacin de los fonemas, por la influencia de los sonidos que los rodean. Los alfonos del mismo fonema deben ser participes de alguna semejanza fnica en cuanto al modo de produccin y el punto de articulacin. El principio de semejanza fnica general de los alfonos del mismo fonema tiene en cierto modo su reconocimiento en el sistema ortogrfico de una lengua. Manifiesta adems que el que, dos fonos determinados sean fonemas separados o alfonos de un solo fonema depende del sistema de la lengua en cuestin (Pei. 1970: 51-52). Los alfonos, abarcan todas las posibilidades de posicin, todas las actualizaciones del fonema. (Pei 1970: 54 citando a Fowkes 1966) dice que "el fonema es el ideal hacia al que tiende el que habla y el alfono es lo que logra, en circunstancias y ambientes dados. Consideraremos alfono resumiendo ambos conceptos diciendo, que es la realizacin fontica, que presenta una variedad fonemtica, en la cadena hablada.
-35
5.2.5. Fonemas
Beristain define el fonema como el elemento ms simple de la lengua, el cual representa en abstracto, todas las cualidades fnicas que hacen diferenciable de las dems en el habla, un sonido, tambin es considerado como la unidad fonolgica, unidad que se caracteriza por ser diferenciadora de significado, pero carece de significado en s mismo (Beristain 1984: 33). Los fonemas son la unidad mnima distintiva de una lengua (Gleason 1975: 19). Pei (1970) sostiene que si dos enunciados son diferentes y dan contenido diferente, es porque estos fonemas son diferentes en la expresin, es decir se trata de dos fonemas diferentes. (Cfr. Pei 1970). Tambin dice que Los fonemas tratan de los sonidos, que son relevantes en el sistema de una sola lengua desde el punto de vista de la conciencia del que habla. En general, aqu se tiene que ver con clases de sonidos emparentados (fonemas). Mientras que un fonema puede a veces constar de un solo fono (o sonido objetivo), con mayor frecuencia se compone de un grupo de fonemas semejantes, o variantes fonticas, cuyo empleo depende principalmente de la posicin en la palabra (inicial, media, final etc.), y la naturaleza del ambiente fontico (es decir, antes de vocal, antes de consonante, entre vocales, adyacentes a un sonido sonoro o sordo, etc) (Pei 1970: 38). Los fonemas se mantienen normalmente cada uno en su propio territorio y no se meten en el de otro, de lo contrario la confusin semntica sera interminable y el lenguaje no servira para su fin principal, el de comunicarse (Pei 1970: 50). En conclusin tomaremos el concepto de fonema como un elemento abstracto de la lenguan que adquiere representacin grafica mediante la escritura de un sonido en el sistema de una lengua X.
-36
Tomado de Roca and Johnson (1999): A Corse in Phonology, Oxford: Blackwell Publishers Ltd.
-37
6. Lengua
De Saussure (1983), manifiesta que la lengua es un sistema de signos en el que slo es esencial la unin del sentido y de la imagen acstica, y donde las dos partes del signo son igualmente psquicas. Adems dice que la lengua es un objeto muy bien definido en el conjunto de los hechos del lenguaje. Y es una totalidad en s misma, la lengua es adquirida, es convencional y particular de todas y cada una de las sociedades, y se convierte en un producto social del lenguaje, finalmente es un sistema de puras diferencias, concretas por que responde a algo que es real y concreto en s, la lengua es inmaterial y social, es inmaterial porque se aloja en la memoria y es social porque est a disposicin de toda comunidad de hablantes; y se aprende dentro de un grupo social (Cfr. De Saussure 1983). As se le pueden atribuir muchas cualidades a la lengua, o ms bien se le pueden agregar otros elementos a su definicin. La lengua es un sistema de valores puros y de puras diferencias, porque en ella entran en juego ideas (conceptos) y sonidos (imgenes acsticas) (De Saussure 1983: 195). Pero cuando estamos hablando de lengua no podemos dejar tampoco de hablar de lenguaje, sin embargo son dos trminos que se diferencian uno del otro a continuacin se tratara de argumentar la diferencia lengua-lenguaje. De Saussure (1983), sostiene como primer punto que el lenguaje es multiforme y pertenece adems al dominio individual y al dominio social y no se puede concebir uno sin el otro. Al mismo tiempo no se deja clasificar en ninguna de las categoras de los hechos humanos, por el contrario de la lengua, que es una totalidad en s misma y un principio de clasificacin. El lenguaje se apoya en una facultad que nos da la naturaleza, mientras que la lengua es cosa adquirida y convencional (De Saussure 1983: 195). El lenguaje se presenta concretamente como una actividad reconocible solo en la humanidad, ste es entendido como habla o discurso, para Cosseriu el lenguaje es la
-38
expresin de un significado objetivo y la esencia de ste radica, en que est ntimamente ligado a lo que los interlocutores tienen en comn (Cosseriu, 1977:15) en este sentido el lenguaje encuentra una funcin prctica. Sobre el habla Saussure manifiesta que es un acto individual porque consiste en el empleo que cada hablante hace de la lengua en un momento dado, de voluntad y de inteligencia; es decir, se da por medio de la inteligencia humana y es material, porque es algo que se oye. (Cfr. De Saussure 1983). Tanto en la lengua como en el habla cada cdigo es un signo lingstico que debe definirse de la siguiente manera: El signo lingstico es una unidad compuesta por dos elementos el significante y el significado (De Saussure 1983: 198). La funcin del signo lingstico es comunicar contenidos o ideas por medio de distintos mensajes, los cuales tendran que ser muy comprensibles para el receptor y para tener una mejor comunicacin. De Saussure define el significante y el significado como dos aspectos inseparables del signo lingstico y distingue el Significante, como la expresin o imagen acstica, mientras que el significado es el contenido, el concepto mental o idea, manifiesta adems que no existen ideas preestablecidas antes de la aparicin de la lengua. Por lo que la lengua sirve de intermediaria entre el pensamiento y el sonido, su unin lleva a la elaboracin de unidades (signos) que se imprimen sobre un universo, el que est compuesto por dos masas que son: ideas, Pensamientos, conceptos y Sonidos, imagen acstica (De Saussure 1983: 198,205). La lengua segn Saussure toma una parte del pensamiento y otra de sonidos y las une formando el valor lingstico, y es as, como podemos explicar que los conceptos aparecen por la lengua y que por esto, no hay pensamientos antes de la lengua como se mencion anteriormente (Cfr. De Saussure 1983). De Saussure es uno de los autores tradicionales y de gran peso al tratar esta temtica sin embargo, Montes Guiraldo considera que una sntesis ms clara de los conceptos de lengua y habla es la realizada por A. T. Krivonosov (1992) al decir que:
-39
El habla es material, mientras que la lengua aparece como un sistema de elementos abstractos. A la lengua no pertenecen los sonidos sino los fonemas, entendidos como conjuntos de rasgos distintivos. Los sonidos no pertenecen a la lengua sino al habla, que contiene no slo elementos generales socialmente significativos sino tambin particularidades individuales (...) Todo
pensamiento completo (juicio, razonamiento) tiene su expresin en el habla. El pensamiento objetivado en el habla (en el texto) se manifiesta como su sentido, al paso que a la lengua corresponde el significado abstrado del habla. Es importante comprender esta relacin dialctica de lengua y habla, su no identidad, pero al mismo tiempo la presencia de la una en la otra, por la cual cada miembro de la oposicin, integrndose en el otro, se expande en l, pierde rasgos de su ser especfico, hacindose otro en s mismo (Krivonosov 1992: 134 citado por Montes Guiraldo 1995: 15). Adems Montes Guiraldo (1995) argumenta que para tocar el tema del habla es necesario tomar como base los hechos de habla afectivos y reales: La nica realidad concreta en la que puede captarse la lengua en su funcionamiento es el acto de habla individual, concreto y situado en un momento y en un punto determinado del espacio y del tiempo. Por eso he sostenido que, en realidad, no hay hechos de lengua, sino siempre hechos de habla que se integran o no en el sistema de una lengua (Montes Guiraldo 1995: 17). Retomaremos el concepto de lenguaje como un elemento nato del ser humano y lengua como representacin material del pensamiento humano.
-40
7. Literatura costumbrista
Antes de repuntar con los inicios de la literatura costumbrista, es necesario saber, que esta no es nada ms, que la aplicacin de la tendencia artstica conocido como costumbrismo a las obras literarias. Acerca del origen de la literatura costumbrista como movimiento literario se tienen opiniones discordantes. La argumentacin ms difundida es que el costumbrismo se conecta al siglo XIX y ms especficamente su nacimiento se sita alrededor de los aos 1820-1830 y su desarrollo se coloca en la poca romntica, para despus continuar con el llamado realismo de la segunda mitad del siglo XIX. Tambin se pueden anticipar los orgenes de la experiencia literaria del costumbrismo a la segunda parte del siglo XVIII. Porque la observacin de las costumbres de esta poca se ven reflejadas en algunos textos narrativos como Los enredos de un lugar (1778-1781) de Fernando Gutirrez Vegas; El ropavejero literario, en las ferias de Madrid (1796) de Desiderio Cerdonio, donde afloran retratos de ambiente, de tipos humanos, de costumbres vivazmente representadas y juzgadas en esa poca segn la mentalidad ilustrada. No hay duda que en los textos citados de los ltimos aos del siglo XVIII se dan anticipaciones del costumbrismo (Carrilla 1967:316). Sin embargo el costumbrismo tuvo un alto desarrollo en el siglo XlX, Emilio carrilla (1967): refiere como uno de los primeros textos con caractersticas
costumbrista en este siglo a "Real Life London" escrita en 1806. Luego surgen "Los espaoles pintados por ellos mismos" y "Los mexicanos pintados por ellos mismos" (Carrilla 1967:320). Es decir, describen sus formas de vida por medio de la literatura costumbrista. El principal autor costumbrista es Mesonero Romanos y da pie a la literatura costumbrista en su mxima expresin, dejando claro el elemento costumbrista. En
-41
1822 publica Mis ratos perdidos, o ligero bosquejo de Madrid en 1820-21, donde indica en el prlogo de una de sus obras: mi idea al escribir... no ha sido otro que manifestar el efecto que en mi producen algunas de nuestras costumbres. (Carrilla 1967:323). A partir de este momento se puede hablar de literatura costumbrista con propiedad y definicin. Cuando se habla de literatura costumbrista, se refiere a una realidad de un sector determinado: el campesino, tocando distinos aspectos como su forma de vida, sus creencias su trabajo, su religin, etc, estos rasgos distintivos marcan la identidad de una regin o de un pas, por ello se dice que este tipo de descripcin representada en la literatura, la pintura promueve la identidad de una nacin. Para Carilla (1967) el costumbrismo es una tendencia o movimiento artstico que pretende que la obra de arte exponga usos y costumbres sociales. El costumbrismo se extiende a todas las artes, como en cuadros costumbristas, en el caso de la pintura, o novelas costumbristas, en el caso de la literatura, o formas de costumbrismo en el caso del folklore Adems lo describe al costumbrismo como tendencia o gnero literario que se caracteriza por el retrato e interpretacin de las costumbres y tipos del Pas. La descripcin que resulta es conocida como "cuadro de costumbres" si retrata una escena tpica, o "artculo de costumbres" si describe con tono humorstico y satrico algn aspecto de la vida (Carrilla 1967:320, 324). Gallego define el costumbrismo como el retorno a la tierra, a lo propio () es la exaltacin del campesino, a su habla y sus costumbres, se lleva a la novela, al drama, al cuento (Gallegos 1981:120). En cuanto a la definicin anterior los cuadros de costumbres, llamados tambin artculos de costumbres segn Carrilla (1967) son: bocetos cortos en los que se pintan costumbres, usos, hbitos, tipos caractersticos o representativos de la sociedad, paisaje, diversiones y hasta animales, unas veces con el nimo de divertir (cuadros amenos) y otras con
-42
marcada intencin de crtica social y de indicar reformas con dimensin moralizadora. El artculo de costumbre es uno de los gneros ms ampliamente ledos en el Mundo Hispnico, al parecer porque interpretan races hondas de la raza y corresponden al gusto por estos estudios de la realidad circundante. Son caractersticas de los cuadros de costumbres: acendrado localismo en sus tipos y lengua; color local, nfasis en el enfoque de lo pintoresco y representativo; popularismo; stira y crtica social, con intencin de reforma; infiltracin del tema poltico-social; reproduccin casi fotogrfica de la realidad con escenas a veces muy crudas y vocabulario rudo y hasta grosero; colorido, plasticidad. Constituye el costumbrismo el punto de partida para el realismo y el naturalismo que vendran despus (Carrilla 1967: 324). El costumbrismo fija su atencin en los hbitos contemporneos, principalmente desde el punto de vista de las clases populares, y se expresa en un lenguaje purista y castizo (Carrilla 1967: 325). El costumbrismo, generado en el seno del Romanticismo como un signo de melancola por los valores y costumbres del pasado, contribuy a la decadencia del movimiento romntico y al inicio del Realismo cuando se aburgues y se convirti en un mtodo descriptivo. El costumbrismo, a diferencia del realismo (con el que se haya estrechamente relacionado), no realiza un anlisis de esos usos y costumbres que relata. Por tanto es un mero retrato sin opinin de esas costumbres, motivo por el que a menudo, se habla de cuadros costumbristas para referirse a cualquiera de estas manifestaciones, no slo a las pictricas (Carrilla 1967: 323). Por el lado espaol, los representantes clebres que destacan en el costumbrismo son: Ramn Mesonero Romanos, Serafn Estbanez Caldern, Benito Prez Galds, Pedro Antonio de Alarcn, y Juan Valera (Alfonso M. Escudero 1954: 1-10). En Latinoamrica, se cree que este movimiento se dio apresuradamente por la necesidad que tenan las naciones jvenes por tener algo que los caracterizara o ms bien que los identificara, esto se poda manifestar por medio de la pintura, y la
-43
literatura,
debido
que
en
estas
creaciones
se
encontraban
inmersas
las
representaciones de la vida del campo (Cfr. Carilla, 1967). Crias en su trabajo de grado manifiesta que este movimiento se da en: intento por convertir un espacio territorial fraccionado por una nacin con identidad propia cada escritor escribe, muestra y representa con su propio estilo las costumbres, los hbitos, tradiciones y creencias del medio que lo rodea (Crias Guerra et al. 1994:17). Gallegos (1981) refiere los repuntes de la literatura costumbrista, manifestando que emerge anloga a la literatura del modernismo y que rompe absolutamente con este tipo de literatura, ya que la literatura naciente baja de una realidad evadida por el escritor modernista y lo coloca en el mundo del diario vivir, retomando los tpicos de la vida cotidiana: Este hecho se puede ver como un brote en centroamerica, y para el caso espefico de El salvador nace como un apresuramiento a crear algo propio, es ms la narrativa costumbrista es uno de los generos ms cosechados. Paralelamente la literatura cosmopolita y refinada en moda a fines del siglo XIX, con Rubn Daro y sus seguidores, surge la literatura regionalista y verncula en Mxico, Centro Amrica, Venezuela, Argentina y Uruguay. Y define el costumbrismo como el retorno a la tierra, a lo propio () es la exaltacin al campesino, su habla y sus costumbres se llevan a la novela, al drama, al cuento. El costumbrismo de vieja tradicin Hispana se traslada de la ciudad al campo y que el naturalismo Zolesco esta de moda en Amrica, Moda no tan pasajera como se ha dicho y que en la novela y el cuento dej huellas profundas. Hasta entonces la literatura pareca un coto cerrado para poetas y prosistas ciudadanos, el campo no inspiraba a la gente de letras. La suciedad, el sudor del hombre que trabaja de sol a sol era incomprensible para aquella gente empeada en solarse con motivos a menudo sentimentales (Gallegos 1981:120). Adems refiere al autor mexicano Manuel Jos Othn como uno de los pioneros en resaltar con este tipo de literatura. En Mxico es precisamente
-44
un poeta el que rompe con este enclaustramiento citadino, con esta agrofobia. Manuel Jos Othn (1858- 1906) incorpora el campo Mexicano a la poesa lirica (Gallegos 1981:121). Los representantes latinoamericanos ms destacados que escriben con esta tendencia costumbrista son: por el lado de Colombia Eugenio Daz, ; por el lado de Mxico Jos Lpez Portillo, y Rojas, ngel del Campo, Rafael Delgado, Guillermo Prieto, Antonio Garca, Cubas Hilarin, Heriberto Fras, Pedro Escalante; por el lado de Venezuela Daniel Mendoza; y en Argentina Jos Hernndez quien populariza al Gaucho Martin Fierro, a esto Gallego (1981) expresa que: el poema de Hernndez se torna verdaderamente popular y en el culmina la poesa Gauchesca iniciada por Hilario Azcasubi y Estanislao del Campo (Gallegos 1981: 122). En Centroamrica Destacan el guatemalteco Jos Milla; el salvadoreo Jos Mara Peralta Lagos; los hondureos Ramn Rosa y Carlos Alberto Ucls; y los costarricenses Manuel de Jess Jimnez y Manuel Gonzlez Zeledn, Aquileo Echeverra, y Joaqun Garca Monge (Alfonso M. Escudero 1954:13). En cuanto a los representantes del costumbrismo en El Salvador, David Escobar Galindo (1989) en el prlogo de la revista cultura, argumenta que en el caso de El Salvador el costumbrismo persiste en la narrativa, y que al hablar del cuento hay que hacer mencin de las publicaciones de algunas narraciones cortas de Francisco Gavidia, adems recalca que el listado de autores costumbristas en el salvador es extenso, pero que en una bsqueda de tendencias costumbristas se hacen mencin de los siguientes escritores: Francisco Escobar Galindo, Salvador J. Carrazo, Alberto Masferrer, Jos Mara Peralta Lagos, Arturo Ambrogi, Francisco Herrera Velado, Abrahan Ramrez Pea, Adalberto Rivas Bonilla, Manuel Andino, Claudia Lars, Salarru, Manuel Barbas Salinas, Ramn Gonzales Montalvo, Manuel Delgado, Manuel Aguilar Chvez, Jos Mara Mndez, Hugo Lindo, Ricardo Martell Caminos, entre otros (cfr. Galindo 1989).
-45
El costumbrismo literario es un movimiento artstico literario que consiste en reflejar los usos y costumbres de la sociedad, sin necesidad de analizarlos ni interpretarlos, es solamente presentarlos en el mundo real. As, se limita a la descripcin, casi pictrica, de lo ms externo de la vida cotidiana y campesina. Por lo general este movimiento en nuestro pas se da en las novela y en el cuento.
-47
Captulo III
Marco metodolgico
-48
3.1.
Naturaleza de la investigacin
En cuanto a la naturaleza de la investigacin cabe mencionar que en lingstica todas las investigaciones son analticas, descriptivas o explicativas. Por lo que en este caso, la naturaleza de la investigacin es descriptivo explicativa, al mismo tiempo es un estudio de carcter monogrfico, dado que se estudiar la literatura costumbrista, porque como es su finalidad, esta recoge las formas particulares del habla salvadorea en las siguientes obras literarias que se estudiaran: Cuentos de barro (1933) de Luis Salvador Efran Salazar Arru (Salarru); El Jetn (1936), de Arturo Ambrogi; Jaragu (1950), de Napolen Rodrguez Ruz; y Barbasco (1960), de Ramn Gonzlez Montalvo.
En esta investigacin se relacionarn las caractersticas particulares del habla salvadorea con las caractersticas generales del espaol de Amrica, por lo tanto se har uso de la metodologa descriptiva-explicativa, descriptiva por que seala las particularidades especficas del habla salvadorea, y explicativa, por que se exponen una serie de fenmenos detalladamente explicados, dichos fenmenos se han expuesto en el nivel fontico rastreados dentro de las novelas. Por otra parte, es importante mencionar que la investigacin es sincrnica, por la razn de que el universo de estudio es de tipo documental, de una poca o perodo determinado, en especifico de los aos de 1933-1960, perodo en el que entran las obras en estudio, por lo que se realiza un estudio lingstico basado en su contenido, por con siguiente en el lenguaje costumbrista de esa poca manifestado en las obras referidas.
-49
3.2.
Obra 1) El jetn, (1936) 2) Al agua fuerte (1901) 3) El libro del trpico I(1916) 4) El libro del trpico II(1917) 5) El libro del trpico III (1918)
Luis Salvador Efran Salazar Arru (Salarru) Jos Mara Peralta Lagos (T.P. Menchn)
8) El entrems de las coyotas (1949-1950). 9) La muerte de la trtola o malandanzas de un corresponsal (1932) 10) Burla burlando (1923) 11) Brochazos (1925) 12) Doctor Gonorreitigorrea (1926)
-50
17) Andanzas y Malandanzas (1936) 18) Nmesis (1946) 19) Las Tinajas" y "Barbasco" (1960) 20) En la cancha de Gallos (1896) 21) Cartas a mi pueblo (1986) 22) Al revs y al derecho (1986) 23) Del purgatorio al infierno (1986) 24) Las ruinas (1880) (novela histrica de 1879 en San salvador) 25) Roca - Celis (?)
Manuel Delgado
26) Paliques (Artculos y versos 1909) 27) Mitologa de Cuscatln (1918-1919) 28) Como cantan all (1926) 29) Hombres contra la muerte (1942) 30) La ciudad visionaria (prosa, 1936) 31) Mensaje de la tierra dominada (poema,1937) 32) Trenes (novela poemtica, 1940)
33) Jcaras Tristes (compilacin potica, 1936) 34) Dos Alas (?) 35) Caal en flor (?)
Alfredo Espino
-51
Salvador J. Carazo
Alberto Masferrer
39) Grandes Almas (1912) 40) Cloto (1916) 41) El poeta annimo (1960)
Manuel Andino
44) Puros cuentos (1959) 45) Tres mujeres al cuadrado (1963) 46) Aqu se Cuentan Cuentos (1959) 47) Un Nmero Cualquiera (1966) 48) La rebelin de las imgenes (1976) 49) Los sobrevivientes (1980) 50) La tregua de los dioses (1982)
Manuel Aguilar Chvez Jos Mara Mndez Hugo lindo Ricardo Martell Caminos David Escobar Galindo
Corpus de autores costumbristas tomado de Luis Gallegos Valds (1981), y David Escobar Galindo (1989), este ltimo en el prlogo a la revista CULTURA n74.
-52
3.3.
Para definir la muestra de estudio, y para su seleccin se han tomado en cuenta algunos criterios de ms relevancia:
a) Las obras en estudio tendrn que poseer dilogos en la narracin, tomando en cuenta la narrativa novela y cuento.
b) Los autores debe ser nombrados dentro del canon de la literatura del costumbrismo en El Salvador como: Luis Salvador Efran Salazar Arru, (1899); Napolen Rodrguez Ruiz, (1910); Arturo Ambrogi (1874) y Ramn Gonzlez Montalvo (1908).
c) Las obras literarias tienen que representar el habla salvadorea costumbrista de la forma ms fidedigna posible.
d) Las obras tienen que representar la vida y las costumbres del campesino de una forma espontanea a travs de los personajes.
-53
3.4.
Es una de las narrativas que representa de la forma ms fidedigna posible, la literatura costumbrista en El Salvador, en su variedad de cuentos comoLa botija, La honra, Semos malos", La petaca, La ziguanaba, El maishtro, La tinaja, entre otros, recoge las costumbres, y vocabulario del campesino salvadoreo. La obra literaria esta dividida por treinta y cuatro cuentos, con temas propiamente salvadoreos y consta de 208 pginas.
Luis Salvador Efran Salazar Arru (Salarru) (1899-1975) es un escritor originario de Sonsonate, el autor de Cuentos de barro ha sido uno de los escritores salvadoreos muy reconocido por la crtica literaria hispanoamericana. Cuentos de barro ha tenido una frondosa cantidad de ejemplares que se han distribuido en todo el continente americano. Ante este hecho, Caas Dinarte opina al respecto que: ningn salvadoreo ha logrado antes un lanzamiento editorial de tal magnitud y trascendencia internacional (Caas Dinarte, 2002:403).
Otro de los comentarios a la obra de Salarru lo hace Gallegos, al referirse a la obra dir que: Salarru saca a flote lo que yaca escondido como una veta agrufera en lo hondo de nuestro suelo (Gallegos Valds, 1981:40). Y al referir al autor de Cuentos de barro Ordonez Arguello (1956) manifiesta que Salarrue moja sus pinceles en los colores de su propia tierra.
Salarru deja su incuestionable originalidad cargado de imaginacin y magia en sus Cuentos de barro y Cuentos de cipotes (Cfr. Galindo 1989).
-54
El Jetn (1936)
La obra literaria El jetn de Arturo Ambrogi (1875-1936), es una novela extensa que consta de catorce apartados o historias, y de 236 pginas, en su contenido se encuentran temas especificamente campesinos, llenos de mitologas, sus temas mas representativos son La molienda, La bruja, La siguanaba, El rezo del santo, entre otros.
El jetn es considerado por la crtica literaria como un cuento largo, y uno de los elementos culturales que en esta obra se presenta, es el folclor, ya que refiere en su interior relatos mitolgicos como la Cihuanaba, este aspecto es de valiosa importancia, debido a que, se presenta una visin de las creencias rurales de El Salvador, adems introduce los temas que tienen que ver con las actividades
propiamente campesinas como por ejemplo: el arreo, la sacadera, la molienda (Caas Dinarte 2002:31). El Jetn es vista como una obra completa y madura de Ambrogi y ha sido, clasificada de costumbrista, por su lenguaje apretado criollista, lleno de luces y sombras. Caas Dinarte al dar su comentario a dicha obra refiere que: La esencia y el estilo del cuento de Ambrogi se mantiene bien, enriquecido por los encuadres-dibujos de Lpez y Hernndez. As, el mito ms recurrente en el agro salvadoreo, de estirpe nahua-pipil, se plasma en esta publicacin como un refrescamiento de nuestra tradicin oral y de un maestro de la prosa narrativa de las primeras dcadas del siglo XX, Ambrogi. (Caas Dinarte 2002: 32-33). Caas Dinarte (2002) manifiesta, El Jetn (1936) es la obra ambrogiana ms completa y madura. Arturo Ambrogi nos presenta en esta obra una visin personal del ambiente rural de El Salvador. Con prosa lcida detallista, fulgurante, tremenda, penetra en las costumbres y en la realidad del trabajador agrario, envuelto en una atmsfera de supersticin, indigencia, mito y fantasa (Caas Dinarte 2002: 33).
-55
En formato de paqun o historieta, el Grupo Litera-rio Amate ha puesto a circular una versin del cuento clsico de Arturo Ambrogi, La Ciguanaba, del libro El jetn (San Salvador, 1936) El texto fue adaptado por Miguel ngel Chinchilla, con la colaboracin de Miguel ngel Azucena y Luis Melgar Brizuela. En veintiocho pginas (que incluyen una presentacin titulada La Ciguanaba: un mito de gnero) (Caas Dinarte 2002: 33).
-56
Jaragu (1950) Jaragu es una novela rica en contenido, como en vocabulario del campesino salvadoreo, haciendo alusin desde el titulo al campo, por ser jaragu un tipo de arbusto que no tiene gran altura, y es muy agradecido en la tierra para reproducirse, por lo tanto crece en cualquier adversidad en que la tierra se encuentre. La novela consta de 400 pginas y contiene una abundante cantidad de personajes, como de situaciones comunes de la vida diaria, como amoros que se inician en los cafetales y termina trgicamente con la muerte de algn personaje, la pobreza, las intrigas, venganzas y la ambicin, sobre todo de la joven humilde y pobre que se acaba de convertir en mujer y es seducida por el patrn, hasta convertirse en su victima, con la esperanza o ambicin de salir de la pobreza en la que ha vivido. Napolen Rodrguez Ruz (1910-1987) public su magna novela Jaragu, y es considera dentro del concepto de novela de realismo costumbrista, con contenido social y ambientacin campesina Gallegos (1997) manifiesta que Jaragu es la nica novela de Napolen Rodrguez Ruiz, que se ve como un verdadero clsico nacional (Cfr. Gallegos Valds 1977). Jaragu, (1950) fue ampliamente difundida por el sistema oficial de
educacin y adaptada a formato radiofnico por Eugenio Martnez Orantes y trasmitida por la radiodifusora YSEB La voz de Latinoamrica, a partir del viernes 18 de marzo de 1960. Trabajo actoral que fue dirigido por Emanuel Jan y cont con el patrocinio comercial de Distribuidora de Fbricas S.A (Caas Dinarte, 2002:388).
-57
Barbasco (1960)
Barbasco novela desarrollada bajo la admosfera campesina, llena de peculiaridades en sus personajes como en los relatos, con un amplio vocabulario campesino, y representante de las costumbres tpicas de El Salvador, se encuentra dividida por trece captulos y consta de 234 pginas.
Ramn Gonzlez Montalvo (1908) al hablar de su novela Barbasco, Gallegos (1977) expresa que es uno de los mejores escritos y a la vez una de las mejores novelas latinoamericanas, que presenta fuertemente caracterstica rebosante de fuerza telrica y lujuria tropical. Gallegos Valds Manifiesta que esta obra presenta el ser humano tal cual es, es decir que refleja un ser en un mundo totalmente real: El hombre de la campia con sus virtudes y defectos a veces tmido, introvertido; a veces comunicativo, soberbio y dispuesto a defender lo que por derecho natural considera suyo. (Gallegos Valds 1977: 18 pgina virtual). Montalvo cultiva principalmente la novela y tambin el cuento. Sus temas son vernculos, y estn tratados con vigor y habilidad de verdadero novelista. Barbasco es considerada una obra de plena humanidad y eficacia expresiva (Gallegos Valds 1977:18- 19 pgina virtual).
En estas reseas historiogrficas uno de los puntos de relevancia es el saber que la influencia de ambrogi ha sido decisiva en la literatura Salvadorea. Luis Salvador Efran Salazar Arru (Salarru), Napolen Rodrguez Ruiz, y Ramn Gonzlez Montalvo, interpretes as mismo del alma campesina tienen su punto de partida en Ambrogi, quien supo elevar en un alto plano el regionalismo de su tiempo (Gallegos Valds, 1981: 123).
-58
En conclusin a los comentarios anteriores diremos que las obras que tomamos para nuestro estudio llevan inmerso en su contenido el elemento costumbrista tanto en la caracterizacin de sus personajes como en el vocabulario empleado, sin lugar a duda la visin de los autores en estudio, es la de representar al campesino de la forma ms sencilla como describiendo su diario vivir, su trabajo, su alimentacin, sus relaciones personales y costumbres familiares, entre otros aspectos, en los cuales sobrevive el costumbrismo en gran magnitud.
-59
3.5.
En la investigacin se rastrearon las caractersticas fonticas del espaol salvadoreo de principios del siglo XX, para dicho rastreo se considero como instrumento el cuestionario fontico retomado por Canfield (1960), por lo que la tcnica utilizada fue la encuesta dialectal, aplicada a textos, porque se aplico a las obras literarias.
Los puntos considerados dentro del cuestionario son los siguientes: Pronunciacin de las vocales; acentuadas, inacentuadas y diptongos; las consonantes: oclusivas, fricativas, laterales, vibrantes, palatales y nasales.
-60
3.6.
El cuestionario fontico
El cuestionario fontico desarrollado por el profesos Tomas Navarro, fue retomado por D. Lincoln Canfield (1960), se basa en el examen del castellano de la Repblica de El Salvador, y su estudio lo realiza por la falta de trabajos fonticos y morfolgicos en El Salvador, aunque ya se hayan realizado algunas observaciones sobre el espaol salvadoreo por lo tanto, este estudio fue una contribucin al examen del espaol americano. Las observaciones de este estudio se realizaron en el verano de 1952 y se utilizo ms de cien grabaciones magnetofnicas para hacer ms factible el examen y para apoyar y verificar los datos realizados anteriormente, en las observaciones hechas en 1951 del habla de varios informantes representativos regionalmente de la poblacin salvadorea, para captar diferencias que hubieran, Canfield no slo trato de visitar las distintas regiones del pas, sino tambin registro las diferencias que pudieran existir entre jvenes y viejos o entre varias clases o secciones de la sociedad, que generalmente se determinan por oficios o profesiones de las personas.
-61
Vocales acentuadas:
La a 1. a en slaba libre. 2. a ante consonante palatal. 3. a ante [x]. 4. a en slaba trabada por l. 5. a ante o, u.
La e 6. e en slaba libre. 7. e ante consonante palatal. 8. e ante rr. 9. e ante [x]. 10. e en slaba trabada. 11. e en slaba trabada final
La o 12. o en slaba libre. 13. o ante rr. 14. o ante [x]. 15. o en slaba trabada. 16. o en slaba trabada final.
La i
-62
17. i en slaba libre. 18. i en slaba trabada. 19. i en slaba trabada final. La u 20. u en slaba libre. 21. u en slaba trabada. 22. u en slaba trabada final. 23. Asimilacin metafnica.
Vocales inacentuadas
30. Vocal inicial ante s. 33. Vocal interior absorbida. 34. Vocal inacentuada trabada por consonante nasal. 37. Diptongo que inflexiona a la vocal de slaba anterior. 37. bis. Adicin o supresin de vocal inicial. 38. Vocal interior epenttica entre mudas y lquidas. 40. Ensordecimiento de vocal final tras sorda.
Diptongos
42. Pronunciacin de la a en el diptongo au. 43. u ante l, r. 44. Reduccin de au. 45. Reduccin del diptongo ue.
-63
46. ue y ua interiores tras r. 47. El diptongo ei. 48. El diptongo ai. 49. Otro fenmeno salvadoreo, es la pronunciacin del diptongo eu de la palabra deuda. 50. El diptongo eu inicial. 51. Reduccin del diptongo uo. 53. El diptongo ie inicial de palabra. 54. El diptongo ue inicial. 56. Pronunciacin de la palabra diferencia. 58. Los diptongos de ciudad y nadie. 59. Se aprecia la evolucin del Francs [oi] a [wa] en el cambio corriente salvadoreo de voy a hacer a [gwaser], de voy a ir a [bwir]. 62. La combinacin ai. 64. La combinacin ae con acentuacin en la slaba siguiente. 65. Cae y traen. 66. El infinitivo traer. 67. Leer y creer. 68. Tendencias al diptongo en teatro. 69. Tratamiento de eo. 71. La combinacin oa. 72. oe y su tratamiento.
-64
74. El grupo a. 75. El grupo o. 77. Elisin de vocales contiguas y prdidas afines.
97. ge por bue. 100. g por d. 106. Grupo ct. Confusin entre este grupo y el pt. 108. Grupo [ks]. 109. Grupo [ps]. 111. Pronunciacin de la x.
Consonantes fricativas
112. Pronunciacin de la f. 113. Aspiracin de h. 116. f ante otras vocales. 117. Tipos de s. 119. La s final de slaba, ante p, t, k. 120. La s inicial de slaba. 121. El grupo sb. 122. El grupo sg. 123. El grupo sd. 124. s ante m, n, l. 125. s ante hie, y, ll. 126. s final de palabra. 127. s intervoclica.
-66
Laterales y vibrantes
133. La r intervoclica. 134. Sustitucin de r intervoclica por l. 135. La r final de slaba. 140. Asibilacin de r tras consonante oclusiva. 142. r final de palabra ante pausa. 153. La rr vibrante mltiple.
Consonantes palatales
154. Pronunciacin de la ch. 155. Pronunciacin de la y. 156. La y, hie, ll iniciales absolutas. 157. y intervoclica ante i. 158. Pronunciacin de la ll.
Consonantes nasales
163. El grupo mb.
-67
164. El grupo mn. 165. Pronunciacin de la n. 166. La n intervoclica. 169. La n final de slaba en las combinaciones cultas. 170. La n final ante pausa. 171. Los grupos n m y n n. 172. Pronunciacin de la . 174. Adicin de nasal.
-68
Captulo IV
Anlisis de datos
-69
-70
concurrencia de dos vocales cerradas diferentes. - Supresin de la vocal /e/ seguida de vocal /i/. -Juntura de la unin de la preposicin /de/ y el verbo infinitivo /ir/. 5 An' dir (1936:9) e > -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /e/ seguida de vocal /i/ -Juntura de la unin de la preposicin /de/ y el verbo infinitivo /ir/. 6 Solu' eso (1936: 11) o> u -Cierre voclico. -Cambio voclico sustitucin de una vocal /o/ por una /u/.
a>
-Supresin de vocal /a/ seguida de otra vocal /a/. -La vocal alta /i/ pasa a una media /e/.
i>e
Vyanlo
a>
-71
formarse por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /a/. 10 Se lu' a (1936: 12) o>u -Cierre voclico - Cambio voclico sustitucin de vocal /o/ por /u/. -Ausencia de la vocal /i/ y vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 12 nu' ay (1936: 12, 22) o> u -Cierre voclico. - Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a la cerrada /u/.
11
i> e>
13
e>i
- Cambio voclico la vocal /e/ se sustituye por la /i/. -Diptongo /ui/ de concurrencia de dos vocales cerradas diferentes. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
14
e >
-72
-Elisin de
-Supresin de
vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
15
e>
-Supresin de vocal /e/ seguida de vocal /a/. -Diptongo /ai/ de concurrencia de vocal abierta y cerrada. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
16
- Cambio voclico la vocal /e/ pasa a /i/. -Se incorpora la vocal /a/ al inicio de palabra. -Diptongo /ue/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta.
17
e>i
- Cambio voclico la vocal /e/ pasa a /i/. -diptongo /ui/ de concurrencia de dos vocales cerradas
-73
diferentes.
18
e>
-Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
19
e>
-Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
20
i>e
21
o>
-Supresin de vocal /o/ seguida de vocal /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
22
> i
-Adicin de vocal /i/. - Diptongo /ie/ e /ia/ de concurrencia de vocales cerradas y abiertas.
-74
23
a>
24
e>i i>
- Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Prdida de vocal final /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
25
o> u
-Cierre voclico.
26
e> a>
-Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Destruccin de hiato acentual porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada, y se destruye por /y/ intercalada en /a/.
27
-75
28
o>:
-La vocal /o/ se alarga, por que se encuentra dos veces seguidas al final de la palabra, y dura el doble de tiempo en su pronunciacin. -Hiato simple /o/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso iguales y la primera de ellas va tildada.
29
e>i
- Cambio voclico la /e/ subi a /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
30
Mesma (1936:32,33,34)
i>e
31
l'hay (1936:32)
a>
-Supresin de vocal /a/ seguida de otra vocal /a/. -Juntura por la unin de dos
-76
palabras en una sola expresin. 32 incontr (1936:32) e>i - Cierre voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Cambio voclico la vocal /e/ paso hacer /i/.
33
e>i
-Cierre voclico
34
e>i
-Cierre voclico
35
He'stado (1936:33)
e>
-Supresin de vocal /e/pospuesta a una vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
36
o> u
-Cierre voclico.
-Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/.
37
e>i
-Cierre voclico
-Cambio voclico la vocal media /e/ pasa a ser una vocal alta /i/.
38
Ti alists (1936:33)
e>i
-77
-Cierre
-Cambio voclico
voclico.
la vocal media /e/ pasa a ser una vocal alta /i/. -Ausencia de la vocal /a/ de la slaba /ra/ y prdida de la vocal /e/. -Juntura por la unin de la preposicin /para/ y el articulo /el/.
39
ra> e>
40
ti'ayude (1936:33,68)
e>i
-Cambio voclico la vocal media /e/ pasa a ser una vocal alta /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
41
L'iste (1936:33)
o>
-Supresin de vocal /o/ seguida de otra vocal /o/. -Diptongo /i/ de concurrencia de vocal abierta y cerrada con vocal tnica tildada. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
42
no'stn (1936:34)
e>
-78
-Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 43 Hamos (1936:34,93) e>a -Abertura voclica. -Cambio voclico la vocal semicerrada /e/ paso a vocal abierta /a/ 44 d'star (1936:34) e> e> -Prdida de vocal. -Juntura. Eliminacin de la vocal /e/ final y /e/ inicial. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 45 si'habrn (1936:36) e>i -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal media /e/ pasa a ser una vocal alta /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 46 qui'hai (1936:38,) e>i -Cierre voclico. -Diptongacin. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Diptongo /ai/. de concurrencia de vocal abierta y cerrada. -Juntura por la unin de dos palabras en una
-79
sola expresin. 47 nu'agarre (1936:38) o> u -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 48 qu'hiju'e (1936:38) e> o> u -Elisin de vocal contigua. -Cierre voclico. -Diptongacin. -Juntura. -Supresin de vocal /e/ seguida de vocal /i/. -Cambio voclico La vocal /o/ pasa a /u/. -Diptongo /ue/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 49 qu'iba (1936:38) e> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /e/ seguida de vocal /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 50 qui'agarren (1936:39) e>i -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal media /e/ pasa a ser una
-80
vocal alta /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 51 parec'esta (1936:48) e> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 52 Nenguna (1936:48) i>e -Abertura voclica media. -Cambio voclico La vocal /i/ pasa a /e/. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 54 L'agua (1936:48) a> -Elisin de vocal contigua. -Diptongacin. -Juntura. -Supresin de vocal /a/ seguida de otra vocal /a/. -Diptongo /ua/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Juntura por la unin de dos palabras en una
-81
53
Lu'emos (1936:48)
o> u
sola expresin. 55 qu'ir (1936:51) e> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /e/ seguida de vocal /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 56 q'est (1936:54) ue> -Prdida de vocales. -Juntura. -Eliminacin de vocal /u/ y /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 57 Ande (1936:54) o> a -Abertura voclica. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ paso a vocal abierta /a/. 58 s'echa (1936:54) e> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 59 qu'escapar (1936:54) e> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. - Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
-82
60
Prencipiar (1936:61)
i>e
-Cambio voclico la vocal cerrada /i/ pasa a la vocal semicerrada /e/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta.
61
ond'el (1936:61,79)
e>
- Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
62
a>
- Supresin de vocal /a/ seguida de otra vocal /a/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
63
qui'horas (1936:63)
e>i
-Cambio voclico la vocal media /e/ pasa a ser una vocal alta /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
64
65
esqu'el (1936:65)
e>
-83
-Juntura.
de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
66
nu'ha (1936:65)
o> u
-Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
67
li'habr (1936:65)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
68
Inbiaron (1936:66)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal /i/. - Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta.
69
li'ocurre (1936:66)
e>i
Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una
-84
sola expresin. 70 Inbiar (1936:66) e>i -Cierre voclico -Diptongacin. Cambio voclico inicial, la vocal /e/ pasa a una vocal /i/. - Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. 71 L'hacienda (1936:66) a> -Elisin de vocal contigua. -Diptongacin. -Juntura. - Supresin de vocal /a/ seguida de otra vocal /a/. - Diptongo /ie/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 72 qu'ir (1936:66) e> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. - Supresin de vocal /e/ seguida de vocal /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 73 Aqu'st (1936:66) e> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /e/pospuesta a una vocal /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
-85
74
li'hayba (1936:66)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
75
Deferencia (1936:66)
i>e
-Cambio voclico la vocal /i/ baja a /e/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta.
76
Nu (1936:66)
o> u
-Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
77
l'otra (1936:67,69)
a>
-Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /o/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
78
di'un (1936:69,93)
e>i
-86
-Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 79 l'atorment'ese mal (1936:69) a> e> -Elisin de vocales contiguas. -Juntura. -Supresin de vocal /a/ seguida de otra vocal /a/. - Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 80 qu'era (1936:69) e> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. - Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 81 li'hemos (1936:69) e>i -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 82 y'sta (1936:70,72, 77, 78) a> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. - Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una
-87
sola expresin. 83 d'iay (1936: 72,81) e> i - Cierre voclico. -Triptongo -Juntura. - Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal /i/. - Triptongo /iay/ siendo la vocal del centro abierta y las de los extremos cerradas. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 84 Trs (1936: 72) a> -Elisin de vocal contigua. - Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /e/. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 86 Tre'l (1936:73) a> e> -Prdida de vocal. -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Ausencia de la vocal /a/. -Supresin de vocal /e/pospuesta a una vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 87 Oyo (1936:74) o>:
-88
85
e>i
-Alargamiento
alarga, se encuentra dos veces seguidas al final de la palabra, y dura el doble de tiempo en su pronunciacin.
-Hiato simple /o/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso iguales y la primera de ellas va tildada. 88 Bolti (1936:74) e>i -Cierre voclico. -Diptongacin. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. - Diptongo /i/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta con vocal tnica tildada. 89 Di'una (1936:74) e>i -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 90 Arremojs (1936:74) > a -Adicin de vocal inicial. -Se incorpora la vocal /a/ al inicio de palabra.
-89
91
Apriesa (1936:74,75,159,163)
>e
-Se agrega la vocal /e/. -Formacin de diptongo /ie/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -La vocal /a/ se alarga, se encuentra dos veces seguidas al final de la palabra, y dura el doble de tiempo en su pronunciacin. -Hiato simple /a/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso iguales y la primera de ellas va tildada.
92
Mucha (1936:74,75)
a>:
93
chico(1936:75)
o>:
-La vocal /o/ se alarga, se encuentra dos veces seguidas al final de la palabra, y dura el doble de tiempo en su pronunciacin.
-Hiato simple /o/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso iguales y la primera de ellas
-90
va tildada. 94 l'habiyas (1936:75) e> a> -Elisin de vocal contigua. -Destruccin de hiato acentual. -Juntura. -Supresin de vocal /e/ seguida de vocal /a/. -Destruccin de hiato acentual porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada, y se destruye por /y/ intercalada en /a/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 95 Ba'ber (1936:77) ha> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /a/ pospuesta a una vocal /a/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 96 deb'estar (1936:77) e> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 97 Si'orye (1936:77) e>i e> -Cierre voclico. - Destruccin de hiato simple. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Destruccin de
-91
hiato simple por formarse por dos vocales abiertas iguales y se destruye por /y/ intercalada en /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 98 Sis (1936:77) e>i -Cierre voclico. -Diptongacin. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Diptongo /i/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta con vocal tnica tildada. 99 l'otro (1936:78) o> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /o/ seguida de otra vocal /o/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 100 d'este (1936:78) o> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 101 golpiarlo (1936:78) e>i -Cierre voclico. -Diptongacin. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a
-92
una vocal cerrada /i/. - Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta.
102
si'astilla (1936:78)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
103
y'est (1936:78)
a>
-Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
104
qu'hai (1936:79)
e>
-Supresin de vocal /e/ seguida de vocal /a/. -Diptongo /ai/ de concurrencia de vocal abierta y cerrada. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
105
Canelo (1936:81)
o>:
-93
-Alargamiento
alarga, se encuentra dos veces seguidas al final de la palabra, y dura el doble de tiempo en su pronunciacin. -Hiato simple /o/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso iguales y la primera de ellas va tildada.
106
li'aydo (1936:82)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
107
y'ust (1936:82)
a>
-Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
108
m'ija (1936:82,93)
i>
-Supresin de vocal /i/ seguida de otra vocal /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una
-94
sola expresin. 109 Mariya (1936:95,166,) a> -Destruccin de hiato acentual. -Destruccin de hiato acentual porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada, y se destruye por /y/ intercalada en /a/. -Supresin de vocal /a/ al inicio de palabra. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 112 si'atreba (1936:100) e>i -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 113 lu'haiga (1936:100) e> u > i -Cierre voclico. -Incorporacin voclica intermedia. -Diptongacin. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /u /. - Se adiciona la vocal /i/ en medio
110
dios (1936:96,135)
a>
111
nu'habr (1936:99)
o>u
-95
de la palabra. -Diptongo /ai/ de concurrencia de vocal abierta y cerrada. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 114 Machoo (1936:101) o>: -Alargamiento voclico. -La vocal /o/ se alarga, se encuentra tres veces seguidas al final de la palabra, y dura el triple de tiempo en su pronunciacin. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /ea/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 116 Aprob (1936:102) >a -Incorporacin voclica inicial. - Se agrega la vocal /a/ al inicio
115
Qui'humeya (1936:102)
e>i ea>
-96
de palabra. 117 qui'han (1936:102) e>i -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 118 lu'agarraron (1936:105) o>u -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 119 l'escolta (1936:105) a> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 120 rodi (1936:105) e>i -Cierre voclico. -Diptongacin. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Diptongo /i/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta con vocal tnica tildada.
-97
121
lu'entr (1936:105)
o>u
-Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
122
y'anda (1936:105)
a>
-Supresin de vocal /a/ seguida de otra vocal /a/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
123
y'estaban (1936:105)
a>
-Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
124
Nesiaban (1936:105)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta.
125
dir (1936:105)
e>
-98
-Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 126 Siacerc (1936:105) e>i -Cierre voclico. -Diptongacin. -Juntura -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Unin de la pausa de una palabra a la siguiente, uniendo toda la frase.
127
li'abl (1936:105)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
128
Prencipiaron (1936:105)
i>e
-Cambio voclico la vocal cerrada /i/ pasa a la vocal /e/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta.
129
l'ofrecieron (1936:105)
o>
-99
-Juntura
de otra vocal /o/. -Diptongo /ie/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
130
nesiaron (1936:105)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta.
131
qui'al (1936:105)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
132
qu'en (1936:105)
e>
-Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
133
peru'el (1936:105)
o>u
-100
semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 134 frenti'al (1936:106) e>i -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 135 li'hayba - haba (1936:106) e>i i> -Cierre voclico. -Prdida de vocal. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Ausencia de vocal /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 136 quisi'acercarme (1936:106) e>i -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 137 d'eso (1936:106) e> -Elisin de vocal contigua. -Supresin de vocal /e/ seguida
-101
-Juntura.
de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
138
di'onde (1936:109)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
139
hombr'ese (1936:109)
e>
-Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
140
Pior (1936:110)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. - Diptongo /io/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta.
141
di'uno (1936:110)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una
-102
sola expresin. 142 ondi'ust (1936:110) e>i -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 143 horadaba (1936:114) a> -Prdida de vocal inicial. -Juntura. -Supresin de vocal /a/ al inicio de la palabra. -Unin de la pausa de una palabra a la siguiente, uniendo toda la frase. 144 aquis'tamos(1936:119) e> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /e/, pospuesta a una vocal /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 145 Pedroo(1936:119) o>: -Alargamiento voclico. -La vocal /o/ se alarga, se encuentra tres veces seguidas al final de la palabra, y dura el triple de tiempo en su pronunciacin. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/
146
Te vu (1936:122)
o >u y>a
-103
-Diptongacin.
pasa a una vocal cerrada /u/. -Cambio voclico la /y/ que al final de esta palabra es vocal pasa a una vocal //. -Diptongo /u/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta con vocal tnica tildada.
147
Asperte(1936:122,160) e>a
-Abertura voclica.
148
ti'amarrs (1936:122)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
149
a>
-Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
150
Precurs (1936:122)
o>e
-104
articulacin, pasando de una vocal semicerrada posterior /o/ a la vocal semicerrada anterior /e/. 151 l'herida (1936:122) a> -Prdida de vocal. -Juntura. -Supresin de vocal /a/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 152 diyas (1936:135,160) a> -Destruccin de hiato acentual. -Destruccin de hiato acentual porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada, y se destruye por /y/ intercalada en /a/. -Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /e/. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 155 di'acabado (1936:140) e>i -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada
153
A trr (1936:138)
a>
154
comu'est (1936:140)
o>u
-105
/i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 156 l'historia (1936:141) a> -Prdida de vocal. -Juntura. -Supresin de vocal /a/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 157 Recuestndose (1936:149) o>u >e -Cierre voclico. -Incorporacin voclica. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Se incorpora la vocal /e/ en la palabra. 158 mi'ampare (1936:151) e>i -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 159 Tiyo (1936:156) o> -Destruccin de hiato acentual. -Destruccin de hiato acentual porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada, y se destruye por /y/ intercalada en /o/.
-106
160
Que's (1936:156)
e>
-Supresin de vocal /e/, pospuesta a otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
161
qu'est (1936:156)
e>
-Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
162
qui'arde (1936:156)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
163
Nachoo (1936:157)
o>:
-Alargamiento voclico.
-La vocal /o/ se alarga, se encuentra tres veces seguidas al final de la palabra, y dura el triple de tiempo en su pronunciacin. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/.
164
qui'ay (1936:157)
e>i
-107
-Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 165 qu'el (1936:157) e> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 166 Josi'Angel (1936:157,167) e>i -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 167 l'asienda (1936:158) a> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /a/ seguida de otra vocal /a/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 168 Consee (1936:159) e>: -Alargamiento voclico. -La vocal /e/ se alarga, se encuentra tres veces seguidas al final de la palabra, y dura el triple de tiempo en su pronunciacin. -Cambio voclico
169
qui'ay (1936:159)
e>i
-108
-Cierre
voclico. -Juntura.
la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
170
and'blale (1936:159)
ha>
-Supresin de vocal /a/ seguida de otra vocal /a/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
171
In cuantito (1936:160)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Diptongo /ua/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta.
172
y'el (1936:163)
a>
-Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
173
pasad'uel (1936:163)
o>u
-Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Juntura por la
-109
unin de dos palabras en una sola expresin. 174 riyo (1936:163) o> -Destruccin de hiato acentual. -Destruccin de hiato acentual porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada, y se destruye por /y/ intercalada en /o/. -Supresin de vocal /a/ y /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 176 Liandro (1936:163) e>i -Cierre voclico. -Diptongacin. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. 177 Lionardo (1936:163) e>i -Cierre voclico. -Diptongacin. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Diptongo /io/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. 178 ti'oiga (1936:163) e>i -Cierre voclico. -Diptongacin. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a
175
y'st (1936:163)
a> e>
-110
-Juntura.
una vocal cerrada /i/. -Diptongo /oi/ de concurrencia de vocal abierta y cerrada. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
179
cacheya (1936:172)
ea>
-Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /ea/. -Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Supresin de vocal /e/, pospuesta a otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
180
crrme (1936:172)
e>
181
Be'star (1936:173)
e>
182
sentti'aqu (1936:185)
e>i
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos
-111
palabras en una sola expresin. 183 si'aga (1936:186) e>i -Cierre voclico. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 184 sya (1936:187) ea > -Destruccin de hiato simple. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /ea/. -Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 186 nuay (1936:189) o>u -Cierre voclico. -Diptongacin. -Juntura. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Diptongo /ua/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Juntura por la
-112
185
l'Ursula (1936:189)
a>
unin de dos palabras en una sola expresin. 187 y'estoy (1936:189) a> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 188 vya (1936:189) ea> -Destruccin de hiato simple. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /ea/. -La vocal /e/ se alarga, se encuentra cuatro veces seguidas al final de la palabra, y dura mucho mas tiempo en su pronunciacin. -Hiato simple /ae/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /ae/. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a
189
queee (1936:189)
e>:
-Alargamiento voclico.
190
caye
(1936:189)
ae>
191
ti'acordas (1936:193)
e>i
-113
una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 192 diya (1936:193) a> -Destruccin de hiato acentual. -Destruccin de hiato acentual porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada, y se destruye por /y/ intercalada en /a/. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 194 rs (1936:200) e> -Prdida de vocal. -Abertura voclica. -Supresin de vocal /e/. -Cambio voclico la vocal semicerrada /e/ paso a vocal abierta /a/ -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Supresin de vocal /e/ seguida
193
mi'acordaba (1936:193)
e>i
195
antonces (1936:200)
e>a
196
qui'
(1936:200)
e>i
-Cierre voclico.
197
d'una (1936:200)
e>
-114
de vocal /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 198 a'nque (1936:200) u> -Prdida de vocal. -Juntura. -Supresin de vocal /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 199 chismeya (1936:202) ea> -Destruccin de hiato simple. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /ea/. -Supresin de vocal /e/ seguida de otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 201 mesmito (1936:202) i>e -Cierre voclico semicerrado. -Uso de diminutivo. -Cambio voclico la vocal cerrada /i/ pasa a la vocal semicerrada /e/. - uso del diminutivo /ito/. 202 quia (1936:202) e>i -Cierre voclico. -Diptongacin. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada
200
qu'es (1936:202)
e>
-115
/i/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. 203 incontrs (1936:202) e>i -Cierre voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 205 Ursulaa (1936:202) a>: -Alargamiento voclico. -La vocal /a/ se alarga, se encuentra tres veces seguidas al final de la palabra, y dura el triple de tiempo en su pronunciacin. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/
204
qu'hago (1936:202)
e>i
206
Eduvgis (1936:202)
e>i
-Cierre voclico.
207
veyan (1936:204)
ea>
-116
intercalada en /ea/. 208 t'an (1936:206) e> -Elisin de vocal contigua. -Juntura. -Supresin de vocal /e/ seguida de vocal /a/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 209 m'ijito (1936:206) i> -Elisin de vocal contigua. -Uso de diminutivo. -Juntura. -Supresin de vocal /i/ seguida de otra vocal /i/. - uso del diminutivo /ito/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 210 t'ian (1936:206) e>i -Cierre voclico. -Diptongacin. -Juntura. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 211 ris (1936:210) e>i -Cierre voclico. -Hiato simple. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Hiato simple /i/
-117
porque est formado por dos vocales cerradas en este caso iguales. 212 l'alcanca (1936:210) a> -Elisin de vocal contigua. -Hiato acentual. -Juntura. -Supresin de vocal /a/ seguida de otra vocal /a/. - Hiato acentual /a/ porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 213 queriya (1936:211) a> -Destruccin de hiato acentual. -Destruccin de hiato acentual porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada, y se destruye por /y/ intercalada en /a/. -Supresin de vocal /i/. -Hiato simple /eo/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /eo/. -Cambio voclico
214
bentids (1936:211)
i>
215
deseyo (1936:211)
eo>
216
esu'es (1936:211)
o>u
-118
-Cierre
voclico. -Juntura.
la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
217
habs
(1936:211)
e>i
-Cierre voclico.
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Hiato simple /eo/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /eo/. -Supresin de vocal /i/. -Supresin de vocal /a/. -Supresin de vocal /e/, pospuesta a otra vocal /e/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
218
creyo
(1936:211)
eo>
219
trenta
(1936:211)
i>
220
Tr'se (1936:212)
a> e>
221
S'est (1936:212)
e>
-119
-Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 222 Disiocho (1936:213) e> -Prdida de vocal. -Diptongacin. -Supresin de vocal /e/. -Diptongo /io/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. 223 Disinueve (1936:213) e> -Prdida de vocal. -Diptongacin. -Supresin de vocal /e/. -Diptongo /ue/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. 224 Bente (1936:213) i> -Prdida de vocal. -Prdida de vocal. -Diptongacin. -Supresin de vocal /i/. -Supresin de vocal /i/. -Diptongo /iu/ de concurrencia de vocales cerradas diferentes. 226 Bentids (1936:214) i> -Prdida de vocal. -Supresin de vocal /i/.
225
Bentiuno
(1936:213)
i>
227
>a a> ei ai ae ei
-Se agrega la vocal /a/ entre la palabra. -Supresin de vocal /a/. -por la incorporacin de
-120
-Diptongacin.
vocal se destruyo el diptongo /ei/ y por la prdida de vocal se destruyo diptongo /ai/. -Y se formo el hiato simple /ae/. diptongo /ei/.
228
>a a> ei ai ae ei ie
-Incorporacin voclica. -Prdida de vocal. -Destruccin de diptongos. -Formacin de hiato. -Diptongacin. -Diptongacin.
-Se agrega la vocal /a/ entre la palabra. -Supresin de vocal /a/. -Por la incorporacin de la vocal se destruyo el diptongo /ei/. Y por la prdida de vocal se destruyo el diptongo /ai/ - Y se formo el hiato simple /ae/. - y quedo adems otro diptongo /ei/. - y diptongo /i/ al final de la palabra.
229
>a a> ei ai ae ei ie
-121
-Diptongacin. -Diptongacin.
incorporacin de la vocal se destruyo el diptongo /ei/. Y por la prdida de vocal se destruyo el diptongo /ai/ - Y se formo el hiato simple /ae/. - y quedo adems otro diptongo /ei/. - y diptongo /ie/ al final de la palabra.
230
p'al
(1936:214)
-Supresin de vocal /a/. -Supresin de vocal /e/, pospuesta a vocal /a/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
231
d'ida
(1936:214)
e>
-Supresin de vocal /e/ seguida de vocal /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
232
s'ijo
(1936:214)
i>
-122
-Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. 233 aplanchada (1936:215) >a -Incorporacin voclica inicial. -Se agrega la vocal /a/ al inicio de palabra. -Supresin de vocal /i/ tres veces.
234
-Prdida de vocales.
235
s'ist
(1936:221)
i> e> i
-Supresin de vocal /i/ seguida de otra vocal /i/. -Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
236
cabalitu (1936:227)
o>u
-Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. - Uso del diminutivo /itu/.
237
Ducenas (1936:227)
o>u
-Cierre voclico.
-Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Cambio voclico
238
Jus
(1936:227)
o>u
-123
-Cierre
voclico.
la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Supresin de vocal /e/ seguida de vocal /i/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
239
d'Inglaterra (1936:228)
e>
240
maridu (1936:228)
o>u
-Cierre voclico.
-Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Destruccin de hiato acentual porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada, y se destruye por /y/ intercalada en /e/. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Cambio voclico la vocal abierta /a/ subi a la vocal cerrada /u/. - Uso del diminutivo /itu/.
241
Tareyita (1936:228)
e>
242
Hiju
(1936:229)
o>u
-Cierre voclico.
243
Camadritu (1936:229)
a>u
-124
244
Lu es (1936:229)
o>u
-Cierre voclico.
-Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /o/. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin.
245
l'ora
(1936:229)
a>
246
douctor (1936:230)
>u
-Se agrega la vocal /u/. -Diptongo /ou/ de concurrencia de vocal abierta y cerrada.
247
Iscolstico (1936:231)
e> i
-Cierre voclico.
-Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal cerrada /i/. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/.
248
Vamus (1936:234)
o>u
-Cierre voclico.
-125
N 1
VARIACI N c>u
Pu (1936:9)
s>
-Elisin consonntica.
f>j h>
-Cambio del fonema labiodental fricativo /f/, por el fonema velar fricativo /x/. -Prdida de la sorda /h/.
Yebado (1936:12)
ll>y v>b
-Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Cambio de /v/ por el fonema bilabial oclusivo /b/. -Prdida del fonema velar oclusivo /g/. -Cambio de fonema /ll/ por fonema /y/.
ll>y
d>
-126
inicial de palabra. 8 Amons (1936: 15) V> -Elisin consonntica. -Prdida de /v/ inicial.
Ust (1936:16,21,102,)
d>
-Elisin consonntica.
-Prdida de fonema dental oclusivo /d/, final de palabra. -Cambio de fonema /ll/ por fonema /y/.
10
ll>y
11
h>g
-Cambio de la sorda /h/ por el fonema velar oclusivo /g/. -Incorporacin de fonema /l/. -Cambio de fonema dental nasal /n/ por el fonema /l/. -Prdida de la sorda /h/. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/, final de palabra. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/, final de palabra. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Cambio de fonema
12
>al
13
n>l
14
h>
15
d>
16
miyo
(1936: 23)
>y
17
Verd
(1936: 23)
d>
18
>y
19
b>g
-127
consonntico.
bilabial oclusivo /b/ por el fonema velar oclusivo /g/. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/, inicial. -Cambio de /v/ por el fonema velar oclusivo /g/. -Cambio de /c/ por el fonema alveolar fricativo /s/.
20
d>
-Elisin consonntica.
21
v>g c>s
-Cambio consonntico.
22
d>
-Elisin consonntica.
-Prdida de fonema dental oclusivo /d/, final de palabra. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Incorporacin de fonema dental nasal /n/ y vocal. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Prdida de fonema alveolar fricativo /s/ y vocal. -Prdida de fonema dental vibrante
23
v>b ll>y
24
>na
-Adicin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal.
25
ra>
26
es>
27
ra>
-128
simple /r/ y vocal. 28 Byo (1936: 34) v>b >y -Cambio consonntico. -Adicin consonntica. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Incorporacin de /y/ epenttica. 29 B (1936: 38) v>b -Cambio consonntico. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/, final de palabra. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. 32 Lu 'emos (1936:48) h> -Elisin consonntica. -Adicin consonntica. -Elisin consonntica. -Cambio consonntico. -Prdida de la sorda /h/. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Prdida de la sorda /h/. -Cambio del fonema labiodental fricativo /f/ por el fonema velar fricativo /x/. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Cambio del fonema bilabial
30
v>b
-Cambio consonntico.
31
Nobed (1936:48)
d> v>b
33
Friyo
(1936:50)
>y
34
h>
35
Ajuera (1936:62)
f>j
36
Diya
(1936:64)
>y
37
oclusivo /b/ por el fonema velar oclusivo /g/. 38 Yegado (1936:65) ll>y -Cambio consonntico, yesmo. -Cambio consonntico. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Cambio del fonema labiodental fricativo /f/ por el fonema velar fricativo /x/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/, final de palabra. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Incorporacin de /y/ epenttica. 45 Nu (1936:66) h> -Elisin consonntica. -Cambio -Prdida de la sorda /h/. -Cambio del
39
Jueron (1936:65)
f>j
40
Inbiaron (1936:66)
v>b
-Cambio consonntico.
41
eyas
(1936:66)
ll>y
42
Inutilid (1936:66)
d>
43
>y r>
44
Beya
(1936:66)
v>b >y
46
Ju
(1936:69)
f>j
-130
consonntico.
fonema labiodental fricativo /f/ por el fonema velar fricativo /x/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Incorporacin de /y/ epenttica.
47
Bibiya
(1936:69)
v>b >y
48
bid' una
(1936:69)
v>b
-Cambio consonntico.
-Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/, final de palabra. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Prdida de la sorda /h/. -Prdida de fonema
49
bes (1936:69,72)
v>b
-Cambio consonntico.
50
Yenando (1936:69)
ll>y
51
Poquitiyo (1936:70)
ll>y
52
Mit
(1936:70)
d>
53
Chiquitiyo (1936:70)
ll>y
54
Yeno (1936:70)
ll>y
55
h>
56
es>
-131
(1936:73)
alveolar fricativo /s/ y vocal. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Cambio del fonema labiodental fricativo /f/ por el fonema velar fricativo /x/. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Prdida de la sorda /h/. -Incorporacin de /y/ epenttica.
57
Bolti (1936:74)
58
Oyas (1936:74)
ll>y
59
Juerte (1936:75)
f>j
60
>y
61
v>b
62
Ay (1936:77)
h> >y
63
T geno (1936:77)
es> b>g
-Prdida de fonema alveolar fricativo /s/ y vocal. -Cambio del fonema bilabial oclusivo /b/ por el fonema velar oclusivo /g/. -Incorporacin de
64
si' orye
>y
-132
-Adicin
consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica. -Cambio consonntico.
/y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de fonema dental nasal /n/ y vocal. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/.
66
>y
67
68
Pa
(1936:78)
ra>
69
-Prdida de fonema alveolar fricativo /s/, vocal y fonema dental vibrante simple /r/. -Prdida de fonema dental nasal /n/ y vocal. -Incorporacin de fonema dental oclusivo /d/.
70
a Jacinta (1936:82,91,93,100)
ni>
71
Dentrar (1936:82)
>d
72
Estebana (1936:82)
ni>
-133
73
Volunt (1936:82)
d>
-Elisin consonntica.
74
y' ust
(1936:82)
d>
-Elisin consonntica.
75
m' ija
(1936:82)
h>
-Elisin consonntica.
76
or Tin (1936:86,87)
se>
-Prdida de fonema alveolar fricativo /s/ y vocal. -Incorporacin de fonema dental oclusivo /d/ y vocal.
77
Vide
(1936:88)
>de
78
Inglesana (1936:89)
>na
79
>y
-Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio del fonema /ll/ por el
80
>y
81
v>b
82
Ay
(1936:100)
ll>y
-Cambio consonntico,
-134
fonema /y/. -Cambio del fonema /y/ por el fonema velar oclusivo /g/. -Prdida de fonema alveolar fricativo /s/ y vocal. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Cambio del fonema labiodental fricativo /f/ por el fonema velar fricativo /x/. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio de fonema dental oclusivo /d/ por fonema dental vibrante simple /r/ -Cambio de /v/ por fonema bilabial
84
(1936:101)
es>
85
(1936:101)
v>b
-Cambio consonntico.
86
Bos
(1936:101)
v>b
-Cambio consonntico.
87
>y
88
f>j
89
>y
90
v>b
91
d>r
-Cambio consonntico.
92
Bido (1936:105)
v>b >do
-135
vocal.
93
Cauturar (1936:105)
p>u
-Cambio -Cambio del consonntico por un fonema bilabial voclico. oclusivo /p/ por la vocal cerrada /u/. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Cambio consonntico, yesmo. -Cambio consonntico, yesmo. -Elisin consonntica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Prdida de la sorda /h/.
94
>y
95
>y
96
ll>y
97
Yeg (1936:105)
ll>y
98
Li'abl (1936:105)
h>
99
i>y
100
ll>y
-Cambio voclico por un consonntico. -Cambio consonntico, yesmo. -Adicin consonntica. -Cambio consonntico.
-La vocal cerrad /i/ pasa al fonema /y/. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Cambio del fonema labiodental fricativo /f/ por el fonema velar
101
>y
102
f>j
-136
fricativo /x/. 103 Inspeutor (1936:105) c>u -Cambio -Cambio del consonntico por un fonema bilabial voclico. oclusivo /p/ por la vocal cerrada /u/. -Cambio consonntico. -Cambio del fonema labiodental fricativo /f/ por el fonema velar fricativo /x/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Incorporacin de fonema dental oclusivo /d/ y vocal. -Incorporacin de fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio de /v/ por el fonema velar fricativo /x/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. 108 Boteyas (1936:106) ll>y -Cambio consonntico, yesmo. -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica inicial y final de slaba. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Prdida de fonema dental oclusivo/d/, al inicio y final de
104
Ju (1936:105,106)
f>j
105
Bide (1936:106,160)
v>b >de
106
li'hayba (1936:106)
>b
-Adicin consonntica
107
Jolberme (1936:106)
v>j v>b
-Cambio consonntico.
109
Pa'sembrarle (1936:109)
ra>
110
Ondi'ust
d> d>
-137
palabra. 111 Barridolo (1936:117) >lo -Adicin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Cambio consonntico. -Incorporacin de fonema /l/ y vocal. -Prdida de fonema dental oclusivo/d/. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Cambio del fonema dental vibrante simple /r/ por el fonema dental oclusivo /d/. -Cambio de /v/ por el fonema velar oclusivo /g/. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Prdida de la sorda /h/.
112
Tir'e trapo(1936:122)
d>
113
Tareyitas (1936:132)
>y
114
Diyas (1936:135)
>y
115
r> d
116
Gelvo (1936:140)
v> g
-Cambio consonntico.
117
Vya (1936:155)
>y
118
Qui'ay (1936:157)
h>
119
L'asienda (1936:158)
h> c> s
-Prdida de la sorda /h/. -Cambio del fonema /c/ por el fonema alveolar fricativo/s/. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Prdida de fonema
120
Guiyermo'emierda (1936:158)
ll>y d>
-138
dental oclusivo/d/. 121 Sya (1936:158,170) >y -Adicin consonntica. -Elisin consonntica y voclica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Prdida de la sorda /h/.
122
And'blale (1936:159)
ha>
123
Nativid (1936:159)
d>
-Prdida de fonema dental oclusivo/d/. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Prdida de fonema alveolar fricativo /s/, vocal y fonema dental vibrante simple /r/. -Prdida de la sorda /h/.
124
Pa'ber (1936:160)
ra> v>b
125
No'ba (1936:172)
v>b
-Cambio consonntico.
126
Be'star (1936:173)
v>b
-Cambio consonntico.
127
o chele (1936:186)
se> r>
128
si'aga
h>
-Elisin consonntica.
129
Bos (1936:189)
v>b
-139
-Cambio consonntico.
fonema bilabial oclusivo /b/. 130 Neced (1936:189) d> -Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Prdida de fonema dental oclusivo/d/. -Prdida de la sorda /h/.
131
Nuay (1936:189)
h>
132
Geno (1936:189)
b>g
-Cambio consonntico.
-Cambio del fonema bilabial oclusivo /b/ por el fonema velar oclusivo /g/. -Prdida de fonema dental oclusivo/d/. -Incorporacin de fonema dental oclusivo/d/.
133
Naide (1936:189)
d> >d
134
Vide (1936:192)
>de
135
Si'eyos (1936:193)
ll>y
-Cambio consonntico, yesmo. -Cambio consonntico, yesmo. -Adicin consonntica y de vocal. -Cambio consonntico.
-Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Incorporacin de la sorda /h/ y vocal. -Cambio de /v/ por fonema bilabial
136
Eyos (1936:193)
ll>y
137
Haber (1936:194)
>ha v>b
-140
oclusivo /b/. 138 or tin (1936:195) se> -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal. -Prdida de fonema alveolar fricativo /s/ y vocal. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal.
139
Pa'vestir (1936:200)
ra>
140
Quedrs (1936:201)
r> d
-Cambio consonntico.
-Cambio del fonema dental vibrante simple /r/ por el fonema dental oclusivo /d/. -Incorporacin de fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio del fonema labiodental fricativo /f/ por el fonema velar fricativo /x/. -Incorporacin de fonema dental nasal /n/ y de fonema dental oclusivo/d/ y vocal. -Cambio del fonema labiodental fricativo /f/ por el fonema velar oclusivo /g/. -Prdida de la sorda /h/. -Cambio del
141
Creiba (1936:202)
>b
-Adicin consonntica.
142
Juera (1936:202)
f>j
-Cambio consonntico.
143
144
Agilado (1936:202)
f>g
-Cambio consonntico.
145
Quia (1936:202)
h>
146
Ju (1936:202)
f>j
-141
consonntico.
fonema labiodental fricativo /f/ por el fonema velar fricativo /x/. -Prdida de la sorda /h/. -Prdida de la sorda /h/. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio del fonema /c/ por el fonema alveolar fricativo/s/. -Cambio del fonema /c/ por el fonema alveolar fricativo /s/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial
147
h>
-Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Cambio consonntico, yesmo. -Cambio consonntico, yesmo. -Cambio consonntico.
148
h>
149
ll>y
150
Yenaste (1936:211)
ll>y
151
Talbs (1936:211)
v>b
152
Baber (1936:211)
v>b v>b
-Cambio consonntico.
153
Disiocho (1936:213)
c>s
-Cambio consonntico.
154
Disinueve (1936:213)
c>s
-Cambio consonntico.
155
Bente (1936:213)
v>b
-Cambio consonntico.
156
Bentiuno (1936:213)
v>b
-Cambio consonntico.
-142
oclusivo /b/. 157 bentids (1936:214) v>b -Cambio consonntico. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio del fonema /c/ por el fonema alveolar fricativo /s/. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal.
158
Traeintisinco (1936:214)
c>s
-Cambio consonntico.
159
P'al (1936:214)
ar>
160
S'ijo (1936:214)
h>
-Prdida de la sorda /h/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Prdida de fonema dental oclusivo/d/. -Incorporacin de fonema dental oclusivo/d/, y fonema dental nasal /n/ y vocal.
161
Bida (1936:214)
v>b
162
Yebe (1936:214)
ll>y v>b
163
Bas (1936:215)
v>b
-Cambio consonntico.
164
Ciud (1936:215)
d>
165
Denantes (1936:219)
>den
-143
166
Aleja (1936:219)
-Prdida de fonema dental nasal /n/, fonema dental oclusivo /d/ y fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Cambio de fonema bilabial nasal /m/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio de fonema bilabial nasal /m/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio de fonema bilabial nasal /m/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio de /v/ por fonema bilabial oclusivo /b/. -Cambio de fonema bilabial oclusivo sordo /p/ por fonema bilabial oclusivo sonoro /b/. -Cambio de fonema dental oclusivo/d/ por fonema velar oclusivo /g/. -Prdida de la sorda /h/.
167
Bejor (1936:220)
m> b
-Cambio consonntico.
168
Bundo (1936:220)
m> b
-Cambio consonntico.
169
Bs (1936:221)
m> b
-Cambio consonntico.
170
Ba bos (1936:221)
v>b v>b
-Cambio consonntico.
171
Bor (1936:221)
p>b
-Cambio consonntico.
172
Pegrito (1936:229)
d>g
-Cambio consonntico.
173
l'ora (1936:229)
h>
-Elisin consonntica.
-144
PALABRA
VARIACIN FENMENO FONTICO e>i -Cierre voclico (ascenso). -Cierre voclico (ascenso). -Adicin de vocal. -Diptongacin.
EXPLICACIN
-Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Se incorpora la vocal /a/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta, y diptongo /io/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Se incorpora la vocal // al final de palabra. -Diptongo /u/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta con vocal tnica tildada. -Cambio voclico la vocal cerrada /i/ pasa a la vocal
e>i > a ia io
Ispiadita (1960:128)
e>i ia
Siguro (1960:139)
e>i
-Cierre voclico (ascenso). -Cierre voclico (ascenso). -Adicin de vocal final. -Diptongacin.
Hiju
(1960:13)
o>u > u
i>e
-145
Cambeya (1960:44)
i>e ea>
Mesma (1960:108)
i>e
-Abertura voclica (descenso). -Abertura voclica (descenso). -Abertura voclica (descenso). -Abertura voclica (descenso). -Cambio Consonntico por un voclico. -Diptongacin.
Asprense (1960:47)
e>a
10
Asprese (1960:166)
e>a
11
Dautor (1960:140)
o> a c> u au
12
Sopoltura (1960:211)
e>o
semicerrada /e/. -Cambio voclico la vocal cerrada /i/ pasa a la vocal semicerrada /e/. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /ea/. -Cambio voclico la vocal cerrada /i/ pasa a la vocal semicerrada /e/. -Cambio voclico la vocal semicerrada /e/ paso a vocal abierta /a/. -Cambio voclico la vocal semicerrada /e/ paso a vocal abierta /a/. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ paso a vocal abierta /a/. -La consonante /c/ se sustituye por una vocal /u/. -Diptongo /au/ de concurrencia de vocal abierta y cerrada. -Cambio voclico desde el punto o lugar de articulacin, pasando de una vocal semi cerrada anterior /e/ a la vocal semicerrada posterior /o/.
-146
13
Pa mirar (1960:18)
ra>
-Prdida de vocal.
-Eliminacin de vocal /a/ de la slaba /ra/. -Eliminacin de vocal /a/ de la slaba /ra/. -Eliminacin de vocal /a/ de la slaba /ra/. -Supresin de vocal /i/.
14
Pa qu
(1960:18)
ra>
15
Pa joder (1960:30)
ra>
16
Yerbajos (1960:30)
i>
17
Pa esto
(1960:44)
ra>
18
Pa estar
(1960:44)
ra>
19
> a
-Eliminacin de vocal /a/ de la slaba /ra/. -Prdida de -Eliminacin de vocal. vocal /a/ de la slaba /ra/. -Prdida de vocal -Se elimina la vocal inicial. /a/. -Prdida de vocal -Supresin de vocal /e/. -Prdida de vocal -Supresin de vocal /e/ de la slaba /de/. -Elisin de vocal contigua. -Diptongacin. -Supresin de vocal /a/pospuesta a una vocal /a/. - Diptongo /ue/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. -Supresin de vocal /e/ seguida de una vocal /i/. -Destruccin de diptongo /ei/ por elisin de vocal contigua. -Destruccin de diptongo /u/ por
20 21
e> de>
22
a> ue
23
A dir (1960:38)
24
Lengn (1960:165)
u> u>
-147
-Destruccin de diptongo.
elisin de vocal. -Supresin de vocal /u/ seguida de vocal //. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. -Hiato simple /ae/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por elisin de vocal. -Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /e/. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. -Hiato simple /ao/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por elisin de vocal. -Supresin de vocal /a/ seguida de vocal /o/. -Unin de palabras, formando una sola expresin. -Destruccin de diptongo /ei/ por elisin de vocal. -Supresin de vocal /e/ seguida de vocal /i/. -Diptongo /io/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Unin de dos palabras, formando
25
Yestaba (1960:175)
26
Otrora (1960:205)
27
Cabezadindio (1960:150)
28
Pagarrar (1960:12)
a-a ra>
-148
-Juntura -Prdida de
a> aa>
29
Parriba (1960:12)
30
Arremolinndose (1960:11)
> a
una sola expresin. -Eliminacin de vocal /a/ de la slaba /ra/. -Supresin de vocal /a/pospuesta a una vocal /a/. -Destruccin de hiato simple /aa/ por formarse por dos vocales abiertas iguales y se destruye por la elisin de vocal contigua. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. -Eliminacin de vocal /a/ de la slaba /ra/. -Supresin de vocal /a/pospuesta a una vocal /a/. -Destruccin de hiato simple /aa/ por formarse por dos vocales abiertas iguales y se destruye por la elisin de vocal contigua. -Se incorpora la vocal /a/ al inicio de palabra. -Se incorpora la vocal /a/ al inicio de palabra. -Se incorpora la vocal /a/ de la slaba /na/ al final de palabra. -Incorporacin de la vocal /a/ al inicio de palabra.
31
32
Asina (1960:27)
> na
33
Asentimiento (1960:71)
> a ie
-149
34
Arrecuerde (1960:117)
> a Ue
35
Asegn (1960:126)
> a
- Diptongo /ie/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Incorporacin de la vocal /a/ al inicio de palabra. - Diptongo /ue/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Incorporacin de la vocal /a/ al inicio de palabra. -Incorporacin de la vocal /a/ al inicio de palabra. - Diptongo /ie/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Se incorpora la vocal /a/ al inicio de palabra. -Se incorpora la vocal /a/ al inicio de palabra. -Diptongo /ue/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Incorporacin de la vocal /a/ al inicio de palabra. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Se incorpora la vocal /u/. - Diptongo /ua/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Se incorpora la vocal /i/.
36
Aquiet (1960:126)
> a ie
37
> a
38
> a Ue
39
Asign (1960:199)
> a e> i
40
> u ua > i ei
-150
41
Veya
(1960:12)
ea>
42
Chirri (1960:19)
eo> e>i i
43
44
Campaneya (1960:31)
ea>
45
Pior (1960:38,48)
eo>
-151
-Destruccin de
- Diptongo /ei/ de concurrencia de vocal abierta y cerrada. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /ea/. - Destruccin de hiato simple /eo/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Diptongo /i/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta con vocal tnica tildada. - Destruccin de hiato simple /ea/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /ea/. - Destruccin de
e>i io
46
Seya
(1960:38)
ea>
47
Veyan
(1960:39)
ea>
hiato simple /eo/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Diptongo /io/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /ea/. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /ea/. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /ea/. - Destruccin de hiato simple /oa/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/.
48
Seya (1960:47)
ea>
49
Tuava (1960:47)
oa> o>u ua a
-152
50
Sombriando (1960:47)
ea> e>i ia
51
Creyo
(1960:48)
ea>
52
Cheliado (1960:65)
ea> e>i ia
53
Sombriando (1960:106)
ea> e>i ia
- Diptongo /ua/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. - Hiato acentual /a/ porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada. - Destruccin de hiato simple /ea/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /ea/. - Destruccin de hiato simple /ea/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. - Destruccin de hiato simple /ea/ por formarse por dos vocales abiertas
-153
54
Maniarla (1960:113)
ea> e>i ia
55
Cascariado (1960:114)
ea> e>i ia
56
Apiar (1960:116,145)
ea> e>i ia
diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. - Destruccin de hiato simple /ea/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. - Destruccin de hiato simple /ea/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. - Destruccin de hiato simple /ea/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Diptongo /ia/ de concurrencia de
-154
57
Seya (1960:126)
ea>
58
Veyo (1960:131)
eo>
59
Pandiadas (1960:134)
ea> e>i ia
60
Diyitas (1960:138)
i>
61
Pior (1960:139)
eo> e>i io
vocal cerrada y abierta. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /ea/. -Hiato simple /eo/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por /y/ intercalada en /eo/. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Hiato simple /ii/ porque est formado por dos vocales cerradas iguales y se destruye por /y/ intercalada en /ii/. -Hiato simple /eo/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Diptongo /io/ de
-155
62
Arrindolo (1960:144)
e> e>i i
63
Estaconeyen (1960:146)
ea>
64
Liriando (1960:148)
ea> e>i ia
65
Lomiar (1960:152)
ea> e>i ia
concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Hiato simple /e/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Diptongo /i/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Hiato simple /ee/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso iguales y se destruye por /y/ intercalada en /ee/. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Diptongo /ia/ de
-156
66
Arquyese (1960:191)
e>
67
Si (1960:206)
e> e> i i
68
Voltiando (1960:220)
ea > e>i ia
69
Veniya
(1960:40)
a>
70
Teniya (1960:104)
a>
concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Hiato simple /e/ porque est formado por dos vocales abiertas iguales y se destruye por /y/ intercalada en /e/. -Hiato simple /e/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Diptongo /i/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Destruccin de hiato acentual porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada, y se destruye por /y/ intercalada en /a/. -Destruccin de hiato acentual
-157
71
Puteriya (1960:136)
a>
72
Adi (1960:131)
-Diptongacin.
73
Pepeistiados (1960:140)
ei ea e>i ia
74
Cuartiamos (1960:147)
ua ea> e>i ia
porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada, y se destruye por /y/ intercalada en /a/. -Destruccin de hiato acentual porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada, y se destruye por /y/ intercalada en /a/. - Diptongo /i/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta con vocal tnica tildada. -Diptongo /ei/ de concurrencia de vocal abierta y cerrada. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Diptongo /ua/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Hiato simple /ea/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por el
-158
75
Juido
(1960:27)
oi> o>u ui
76
io>
77
io>
cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Destruccin de doptongo /oi/ por cambio voclico. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Diptongo /ui/ de concurrencia de vocal cerrada, cerrada. -Destruccin de diptongo /io/ por /y/ intercalada en /io/. -Destruccin de diptongo /io/ por /y/ intercalada en /io/. -Destruccin de diptongo /io/ por /y/ intercalada en /io/. -Destruccin de diptongo /oi/ por cambio voclico. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Diptongo /ui/ de concurrencia de vocal cerrada, cerrada. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. - Destruccin de
78
Sabiniyo (1960:157)
io>
-Destruccin de diptongo.
79
oi> o>u ui
80
Quiotras (1960:12)
-Diptongacin.
81
Puaqu
(1960:18)
82
Polvuequeso (1960:32)
hiato simple /eo/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Diptongo /io/. de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. - Destruccin de hiato simple /oa/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. - Diptongo /ua/. de concurrencia de vocal cerrada y abierta. - Diptongo /u/. de concurrencia de vocal cerrada, cerrada tildada. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. - Destruccin de hiato simple /oe/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico
-160
83
Diguila
84
Denantes (1960:44)
n-a
-Juntura.
la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. - Diptongo /ue/. de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. - Destruccin de hiato simple /ea/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Diptongo /i/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta con vocal tnica tildada. - Diptongo /ui/ de concurrencia de vocal cerrada, cerrada. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. - Destruccin de hiato simple /oa/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa
85
Nuagan (1960:45)
-161
86
Ya gu (1960:48) Ya voy a
87
Siuno (1960:48)
i-u iu
-Juntura -Diptongacin.
88
Dinde (1960:104)
e- e> e>i i
a una vocal cerrada /u/. - Diptongo /ua/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. - Destruccin de hiato simple /o/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. - Diptongo /u/. de concurrencia de vocal cerrada y abierta con vocal tnica tildada. -Eliminacin de vocal /i/ debido a que la /y/ al final de palabra se vuelve el alfono /i/. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. - Diptongo /iu/ de concurrencia de vocal cerrada, cerrada. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. - Destruccin de hiato simple /e/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se
-162
destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Diptongo /i/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta con vocal tnica tildada. 89 Mialma (1960:104) i-a ia -Juntura -Diptongacin. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. - Diptongo /ia/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Juntura por la unin de dos palabras en una sola expresin. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin, donde se une la preposicin en a la palabra. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin, donde se une la preposicin en a la palabra. -Hiato simple /oa/ porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por el cambio voclico. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. - Diptongo /ua/ de
90
Sedanegra (1960:125)
a-n
-Juntura.
91
Enchuspa (1960:126)
n-ch
-Juntura.
92
Entuava (1960:135)
-163
93
94
a-v
-Juntura.
95
a-p i
-Juntura. -Diptongacin.
96
-Juntura.
97
a-t
-Juntura.
98
concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Hiato acentual /a/ porque en este caso la vocal cerrada es tnica y va acentuada. -Juntura por la unin de la preposicin /para/ y el articulo /el/. -Supresin de /a/ de la slaba /ra/ y supresin de vocal /e/. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. -Diptongo /i/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. -Destruccin de diptongo /e/ por cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. -Diptongo /i/ de concurrencia de vocal cerrada, cerrada. -Se agrega la slaba /le/ al final de
-164
99
Ayestn (1960:197)
y-e
100
Puel (1960:206)
101
Diay (1960:108)
102
Ydiay (1960:175) Y de ah
palabra. -Juntura. -Unin de dos palabras, formando una sola expresin. -Juntura. -Unin de dos -Destruccin de palabras, formando hiato simple. una sola expresin. -Cierre voclico. -Hiato simple /oe/ -Diptongacin. porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por cambio voclico. -Cambio voclico la vocal semicerrada /o/ pasa a una vocal cerrada /u/. -Diptongo /ue/ de concurrencia de vocal cerrada y abierta. -Juntura. -Juntura por la -Destruccin de unin de dos hiato simple. palabras en una sola - Cierre voclico. expresin. -Triptongo - Destruccin de hiato simple /ea/ por formarse por dos vocales abiertas diferentes y se destruye por el cambio voclico. - Cambio voclico la vocal /e/ pasa a una vocal /i/. - Triptongo /iay/ siendo la vocal del centro abierta y las de los extremos cerradas. -Juntura. -Unin de palabras, -Destruccin de formando una sola hiato simple. expresin. -Cierre voclico. -Hiato simple /ea/
-Triptongo
porque est formado por dos vocales abiertas en este caso diferentes y se destruye por cambio voclico. -Cambio voclico la vocal /e/ subi a /i/. - Triptongo /iay/ siendo la vocal del centro abierta y las de los extremos cerradas.
-166
N 1
VARIACI N f> j
EXPLICACIN -Cambio del fonema labiodental fricativo /f/ por el fonema velar fricativo /x/. -Cambio del fonema labiodental fricativo /f/ por el fonema velar fricativo /x/. -Cambio de fonema sordo /h/ por el fonema velar fricativo /x/. -Cambio del fonema /ll/ por el fonema /y/. -Cambio del fonema bilabial oclusivo /b/ por el fonema velar oclusivo /g/. -Cambio del fonema bilabial oclusivo /b/ por el fonema velar oclusivo /g/. -Cambio del fonema bilabial oclusivo /b/ por el fonema velar oclusivo /g/. -Cambio de /v/ por el fonema velar oclusivo /g/. -Cambio de fonema dental oclusivo/d/ por fonema velar oclusivo /g/. -Cambio del fonema sordo /h/ por el fonema velar oclusivo /g/. -Cambio del fonema sordo /h/ por el
Juerte (1960:89)
f>j
-Cambio consonntico.
Jendionda (1960:211)
h> j
-Cambio consonntico.
Gen (1960:33)
b>g
Genos (1960:102)
b>g
-Cambio consonntico.
Geyes (1960:89)
b>g
-Cambio consonntico.
Ya gu (1960:48)
v>g
Compagre (1960:41)
d>g
10
Gerteras (1960:106)
h>g
-Cambio consonntico.
11
Gertero (1960:136)
h>g
-Cambio consonntico.
-167
12
udo (1960:104)
n>
-Cambio consonntico.
13
Justeza (1960:178)
c> z
-Cambio consonntico.
14
Quedito (1960:150)
t>q
-Cambio consonntico. -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica.
15
Pagarrar (1960:12)
ra>
16
Parriba (1960:12)
ra>
17
Pa mirar (1960:18)
ra>
18
Pa qu (1960:18)
ra>
19
Pa joder (1960:30)
ra>
20
Pa esto (1960:44)
ra>
21
ra>
22
Pa que (1960:193)
ra>
23
Pa estar (1960:44)
ra>
24
Puaqu (1960:18)
r>
25
Puel (1960:206)
r>
fonema velar oclusivo /g/. -Cambio del fonema dental nasal /n/ por el fonema alveolar nasal //. -Cambio de /c/ por el fonema interdental fricativo /z/. -Cambio del fonema dental oclusivo /t/por el fonema /q/. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/.
-168
26 27
d> d>
-Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica.
28 29
d> d>
30
Polvuequeso (1960:32)
d>
31 32
d> d>
-Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica. -Elisin
33 34 35 36 37
Dinde (1960:104) Volunt (1960:127) Ust (1960:127) Casi tuita (1960:211) Autorid (1960:220)
38
Verd (1960:221)
d>
39
Volunt (1960:222)
d>
40
de>
41
de>
42
Pu (1960:17,32,60)
s>
43
Adi (1960:110,131)
s>
-169
-Prdida de fonema dental oclusivo /d/. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/final. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/final. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/ en la preposicin /d/. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/final. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/ final. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/ final. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/ final. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/ y vocal. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/ y vocal. -Prdida del fonema alveolar fricativo/s/ final. -Prdida de fonema
consonntica. 44 Ahita (1960:73) es> -Elisin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal.
alveolar fricativo/s/ final. -Prdida de fonema alveolar fricativo /s/ y vocal. -Prdida de fonema alveolar fricativo /s/ y vocal y fonema dental vibrante simple /r/. -Prdida de fonema bilabial oclusivo sordo /p/. -Prdida de fonema bilabial oclusivo sordo /p/. -Prdida de la sorda /h/. -Prdida de la sorda /h/. -Prdida de la sorda /h/. -Prdida de fonema /v/. -Prdida de fonema dental nasal /n/ y vocal. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica.
45
o Lupe (1960:174)
se> r>
46
Acet (1960:31)
p>
-Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica. -Elisin consonntica y de vocal. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica.
47
Aceten (1960:38)
p>
48
Nuagan (1960:45)
h>
49
Diay (1960:112)
h>
50
Otrora (1960:205)
h>
51 52
v> ni>
53
Veya (1960:12)
>y
54
Chiyos (1960:30)
>y
55
56
Seya (1960:38)
>y
57
Veyan (1960:39)
>y
-170
58
Veniya (1960:40)
>y
-Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica y de vocal. -Adicin consonntica y de vocal. -Adicin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica. -Adicin consonntica. -Adicin consonntica. -Elisin
-Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de /y/ epenttica. -Incorporacin de fonema dental nasal /n/. -Incorporacin de fonema dental nasal /n/ y vocal. -Incorporacin de fonema dental nasal /n/ y vocal. -Incorporacin de fonema dental nasal /n/ y vocal. -Prdida de fonema dental oclusivo /d/. -Incorporacin de fonema dental oclusivo/d/. -Incorporacin de fonema dental oclusivo /d/final.
59
Cambeya (1960:44)
>y
60
Seya (1960:47)
>y
61
Creyo (1960:48)
>y
62
Puteriya (1960:136)
>y
63
Pistiyo (1960:139)
>y
64
>y
65
>y
66
>n
67
Asina (1960:27)
>na
68
Enchuspa (1960:126)
>en
69
Entuava (1960:135)
>en d>
70
Denantes (1960:44)
>d
71
Ardid-ardor (1960:70)
>d or>
-171
consonntica y de vocal. 72 Dentro (1960:219) >d -Adicin consonntica. -Adicin consonntica y de vocal.
73
Piladera (1960:124)
>de >ra
74
Oiba (1960:199)
>b
-Adicin consonntica. -Adicin consonntica y de vocal. -Elisin consonntica y de vocal. -Adicin consonntica y de vocal.
75
Lamba (1960:32)
>ba er>
76
Tiempsimo (1960:181)
>simo
-Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Incorporacin de fonema dental oclusivo /d/ inicial. -Incorporacin de fonema dental oclusivo /d/ y de fonema dental vibrante simple /r/ y vocales. -Incorporacin de fonema bilabial oclusivo /b/. -Incorporacin de fonema bilabial oclusivo sonoro /b/ y vocal. -Prdida de fonema dental vibrante simple /r/ y vocal. -Incorporacin de fonema alveolar fricativo /s/ y de fonema bilabial nasal /m/ y vocales.
-172
N 1
EXPLICACION -Adicin de vocal /a/ inicial. -La vocal /e/ seguida de fricativa paso a /i/ -/a/ en slaba trabada por /r/ se cae -/a/ ante vocal se cae -/a/ ante consonante dental se cae
Trs (249)
a >
-Supresin de vocal -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de
3 4
a>
a >
Paresos(249)
a >
-/a/ en slaba trabada por /r/se cae -/a/ en slaba libre se cae
Babundar (249)
a >
Bir(249)
a>
Loscurid (3J:299)
a >
Lalma(3J:299)
a >
10 11
Endems Lnica
a>e a >
-173
12
Amist (380)
13 14
e>a e>a
-Cambio de vocal -Vocal paso a diptongo -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal
15
habis (9)
e>i
16
quiuna (9)
e>i
-/a/ en posicin final y con la elisin de /d/ cambia el acento de la palabra. -/e/en slaba libre pas a ser /a/ -/e/ en posicin libre pas a formar un diptongo /ia/ -/e/ en slaba trabada /b/ pas a ser /i/ -/e/ intervoclica libre pas a /i/
17 18
sis
(9)
e>i e>i
noliace (12)
19
liace (15)
e>i
20
liaseguro(15)
e>i
21
tia(15)
e>i
-/e / en slaba libre pas a ser /i/ -en este caso de juntura /e/ en posicin intervoclica pas a /i/ -/e/ en posicin intervoclica pas a /i/ -en este caso de juntura /e/ en posicin de slaba libre paso a /i/ -/e/en slaba libre pas a /i/
22
siarreglar(15)
e>i
23 24
e>i e>i
-en este caso de juntura /e/ en posicin intervoclica paso a /i/ -/e/ en slaba trabada /r/ pas a /i/ -/e/ en posicin de slaba libre pas a ser /i/
-174
25 26
rispeto(29) priesiento(29)
e>i e>i
27
asign (30)
e>i
28
riuma (39)
e>i
-Cambio de vocal
29
mian(40)
e>i
30 31
intrando(40) miaya(40)
e>i e>i
32
diojos(58)
e>i
33
miadolido(58)
e>i
34
sia(58)
e>i
35
diuna(58)
e>i
36
miarquile(71)
e>i
-Fenmeno de juntura cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal cambio de consonante
-/e/ en slaba trabada /r/pas a /i/ -/e/ en slaba trabada /r/ pas a una /i/ epenttica -Este caso tiene un especialidad ya que aparece una /a/ inicial epenttica y /e/ en posicin consnantica inicial paso a se /i// -/e/ ante /u/ pas a /i/ por lo que se conformar un diptongo /iu/ -En este caso de juntura /e/ en slaba libre pas a /i/ -/e/ ante consonante palatal pas a /i/ -En este caso de juntura /e/ enslaba libre pas a /i/ -En este caso de juntura /e/ en slaba libre pas a/i/ -En este caso de juntura /e/ en slaba libre pas a/i/ -/e / en slaba libre pas a /i/ -/e/ en slaba inicial pas a /i/ -/e/ en posicin de slaba inicial paso a /i/ adems para este caso se agrega el cambio del fonema palatal /l/ a una vibrante /r/ -/e/ en slaba libre pas a /i/
37
siofende( 72)
e>i
-175
38
miajot( 72)
e>i
39 40
e>i e>i
41 42
e>i e>i
43 44
riales(78) liariya(78)
e>i e>i
45
siajusta (97)
e>i
46
quiarrecho(97)
e>i
47
sioye(97)
e>i
48 49 50
-Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Cambio de vocal Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Cambio de vocal
-/e/ en slaba libre pas a /i/ -e/ en slaba trabada paso a /i/ -/e/ en slaba libre pas a /i/ -/e/ intervoclica pas a /i/ -/e/ en slaba libre pas a/i/ -/e/ en slaba inicial pas a /i/ -/e/ en slaba libre pas a /i/ -/e/ en slaba libre pas a /i/ -/e/ en slaba libre pas a /i/ -/e/ en slaba libre pas a /i/ -/e/ ante vocal /a/paso a /i/ /e/ ante vocal /a/ paso a /i/ -/e /en slaba inicial pas a /i/ -/e/ en posicin de slaba trabada presenta una /i/ por adicin -/e/ ante consonante nasal pas a /i/ -/e/ en slaba libre pas a /i/ -/e/ en slaba libre pas a /i/
51
priesente(101)
e>i
52 53
manijo(137) siamolo(138)
e>i e>i
54
tiaseguro (144)
e>i
-Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal
-176
55
diay(146)
e>i
56
siaga (165)
e>i
-Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal
-/e/ en slaba libre pas a /i/ -/e/ en posicin inicial de slaba y consonante oclusiva pas a /i/ -/e/ en posicin silbica inicial pasa a /i/, adems de que el acento de voz es pronunciado con mucha mas fuerza al final de la slaba, en este caso de juntura. -/e/ en slaba inicial junto a consonante lateral pas a /i/ -/e/ en slaba libre pas a /i/ -/e/ en slaba inicial junto a consonante fricativa pas a /i/ -/e/ en slaba inicial junto a consonante fricativa pas a /i/ -/e/ en posicin inicial junto a /d/ oclusiva pas a /i/ -/e/ en posicin inicial junto a consonante velar /K/ paso a /i/ -/e/ inicial de slaba juntoa /d/ dental paso a /i/ -/e/ en posicin silbica inicial pasa a /i/, adems de que el acento de voz es pronunciado con mucha mas fuerza al final de la slaba, en este caso de juntura. -/e/ en posicin
57
miagarrs(165)
e>i
58
liayado(182)
e>i
59
mian(221)
e>i
60
siarn(221)
e>i
61
siacuesta(228)
e>i
62
diuno(228)
e>i
63
quiotro(229)
e>i
-Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal
64
tiacordas(234)
e>i
65
miaguadaron(241)
e>i
66
diun (243)
e>i
-177
-Fenmeno de
67
siasuste(244)
68
liagarraba (245)
69
risiente(245)
e>i
juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -cambio de vocal
70
quiami(245)
e>i
71
siorina(246)
e>i
72
siaga Pag(247)
e>i
73
quiorino(247)
e>i
74
quiable (274)
e>i
75
sianima(278)
e>i
76
disgracia(282)
e>i
77
sia (290)
e>i
78
quioyimos(301)
e>i
79
asiado(307)
e>i
inicial junto a /d/ oclusiva pas a /i/ -/e/ en slaba inicial junto a consonante fricativa pas a /i/ -/e/ en slaba inicial junto a consonante lateral pas a /i/ -/e /junto a consonante vibrante /r/ paso a /i/ -/e/ en posicin inicial junto a consonante vela /K/ paso a /i/ -/e/ en slaba inicial junto a consonante fricativa pas a /i/ -/e/ en slaba inicial junto a consonante fricativa pas a /i/ -/e/ en posicin inicial junto a consonante vela /K/ paso a /i/ -/e/ en posicin inicial junto a consonante vela /K/ paso a /i/ -/e/ en slaba inicial junto a consonante fricativa pas a /i/ -/e/ en slaba inicial junto a consonante dental /d/ paso a /i/ -/e/ junto a consonante fricativa seguida de vocal paso a /i/ -/e/ en posicin inicial junto a consonante vela /K/ paso a /i/ -/e/ante consonante fricativa /s/ paso a /i/
-178
80
siapriende(308)
e>i
81
liacabo(310)
e>i
82
siacordado(310)
e>i
83
siase (316)
e>i
84
siusan (347)
e>i
85
rigularcitos (349)
e>i
-Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal -Adicin de vocal -Prdida de consonante
86
siacabo(375)
e>i
87
quiust(380)
e>i
88
quiun(398)
e>i
89
quiustedes(399)
e>i
90
dentonce (9,28,53)
>e
91
ques (11)
e>
92
cangrejar (12)
e>
-/e/ en slaba inicial junto a consonante fricativa pas a /i/ -/e/ en slaba inicial junto a consonante lateral pas a /i/ -/e/ en slaba inicial junto a consonante fricativa pas a /i/ -/e/ en slaba inicial junto a consonante fricativa pas a /i/ -/e/ en slaba inicial junto a consonante fricativa pas a /i/ -/e/ante consonante vibrante /r/ paso a /i/ -/e/ en slaba inicial junto a consonante fricativa pas a /i/ -/e/ en slaba libre posicin inicial / paso a /i/ -/e/ en slaba libre posicin inicial paso a /i/ -/e/ en slaba libre posicin inicial paso a /i/ -/e/ en posicin inicial se conserva pero en este caso aparece con la consonante por adicin/d/, adems la consonante fricativa /s/ se suprime -/e/ en slaba libre se cae
-179
93
dirnos
(14)
e>
94
testas(28)
e>
95
mests(40)
e>
96
queseso(46, 72)
e>
97
t(52)
e>
-Fenmeno de juntura -supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura - supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -cambio de vocal Cambio de vocal -Supresin de vocal -Fenmeno de Juntura -Supresin de vocal
-/e/ en posicin de slaba inicial junto a una dental /d/ se cae -/e / en posicin de slaba inicial junto a una dental /t/ se cae -/e/ en posicin de slaba inicial junto a una nasal se cae -/e/ en posicin inicial junto a /s/ fricativa se cae -/e/ en posicin de slaba libre junto a /s/ se cae -/e/ en posicin de slaba inicial junto a una nasal se cae -/e/ en posicin inicial de slaba se cae /e/ ante vocal /a/ pas a /i/ -/e/ en slaba trabada por una vibrante se cae -/e/ inicial junto a la fricativa /s/ se cae, adems la consonante fricativa es suprimida junto a esta vocal -/e/ en posicin inicial de slaba se cae -/e/ en posicin de slaba se cae
98
nost(53)
e>
99
quesido(58)
e>
100 101
e>i e>
102
ta(69)
e>
103
nostoy(78)
e>
114
puedir (101)
e>
115
membolo(101)
e>
-180
-/e/ en posicin de
116
paseso (137)
e>
117
miba(229)
e>
118
tenfermas (231)
e>
119
lestoy(240)
e>
120
taba(242)
e>
juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de Juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de Juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de Juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de Juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de Juntura -Supresin de vocal
slaba inicial junto a una nasal se cae -/e/ en posicin inicial junto a /s/ fricativa se cae -/e/ en posicin de slaba inicial junto a una nasal se cae -/e/ en posicin de slaba inicial junto a una nasal se cae -/e/ en posicin inicial junto a /s/ fricativa se cae -/e/ inicial junto a la fricativa /s/ se cae, adems la consonante fricativa es suprimida junto a esta vocal -/o/ en posicin de slaba inicial paso a /e/ -/o/ en posicin inicial se cae
121
o>e
-Cambio de vocal -Fenmeno de Juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de Juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de Juntura -Supresin de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de Juntura - cambio de vocal
122
sidotra( 46)
o>
123
melimagino(58)
o>
124
loye(146)
o>
125 126
aura(8) bua(8)
o>u o>u
-/o/ ante vocal /a/ pas a /u/ -/o/ en slaba trabada y juntoa vocal /i/ paso a /u/
-181
127
nuay(8)
o>u
128
buir (11)
o>u
-Fenmeno de Juntura -cambio de vocal -Fenmeno de Juntura -cambio de vocal -Fenmeno de Juntura -cambio de vocal -Fenmeno de Juntura - cambio de vocal -Fenmeno de Juntura -cambio de vocal
-/o /en slaba libre paso a /u/ -/o /en slaba libre paso a /u/, adems la vocal /i/ es suprimida -/o/ en slaba final paso a /u/ -/o /en slaba libre paso a /u/
129
toduesto(11)
o>u
130
nuay(11)
o>u
131
tuava(13)
o>u
132
nuabas(15)
o>u
133
entuavia (24)
o>u
-/o /en slaba trabada paso a /u/, adems este caso presenta tambin la supresin de la oclusiva /d/ -/o /en slaba libre paso a /u/ -Este caso presenta un fenmeno de adicin del morfema /en/ la conformacin de esta palabra presenta a /o/ en una slaba trabada, la cual pasa a /u/, adems de suprimir la oclusiva /d/ -/o /en slaba libre paso a /u/ -/o /en slaba final paso a /u/ -/o/ al inicio de palabra paso a /u/ -/o /en posicin de slaba trabada paso a /u/ -/o /en slaba libre
134
luatiende(45)
o>u
135
toditueso(58,97)
o>u
136 137
ucacion(101) tuaviya(146)
o>u o>u
138
lnico (221)
o>
-182
-Fenmeno de Juntura -cambio de vocal -Fenmeno de Juntura -cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de Juntura -cambio de vocal -Fenmeno de
139
nua(227)
o>u
140
luan(228)
o>u
141
lue(240)
o>u
142 143
cumpa(246) luaya(375)
o>u o>u
144 145
compriendo(53,58) prencipal(25,97,228)
>i i>e
Juntura -supresinde vocal -Fenmeno de Juntura -cambio de vocal -Fenmeno de Juntura -cambio de vocal -Fenmeno de Juntura -cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de Juntura -cambio de vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal -/y/ epenttica -Cambio de vocal -/y/ epenttica -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Adicin de vocal
paso a /u/
-/o /en slaba libre paso a /u/ -/o /en slaba libre paso a /u/ -/o /en slaba libre paso a /u/ -/o/ en slaba trabada paso a /u/ -/o /en slaba libre paso a /u/ -Adicin de vocal /i/ -/i/ en slaba trabada por /r/ paso a /e/ o y epenttica -/i/ en slaba trabada cambio a /y/ -/i/ en slaba inicial paso a /e/ -/i/ en slaba trabada cambio a /y/ -/i/ en slaba trabada por /r/ paso a /e/ o y epenttica -/i/ en slaba trabada por /r/ paso a /e/ o y epenttica -/i/ en slaba trabada por /r/ paso a /e/ o y epenttica -En este caso se presenta una vocal interior epenttiva /i/ -/i/ en slaba trabada por /r/ paso a /e/ -/i/ paso a /e/ al inicio de slaba -/i/ paso a /e/ en
150
crestiano(101,192)
i>e
151
despreseya(101)
i>e
152
priesento(101)
>i
vocal 156 mijo(25) i> -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal
157 158
pacencia(40) tiborones(14)
i> u>o
-Supresin de vocal interior /i/ -/o/ paso a /u/ en slaba trabada -/o/ en slaba inicial paso a /u/
159
luestimado(72)
o>u
160 161
actomviles(69) tuaviya(330)
u> o>u
162 163
>y >y
-Supresin de vocal interior /a/ -/o/ en posicin inicial de slaba pasa a /u/ adems se da la supresin de /d/ oclusiva. -Fenmeno de /y/ -Destruccin de intervoclica diptongo -Fenmeno de /y/ -Destruccin de intervoclica hiato
-184
N 1 2
VARIACION FENOMENO FONETICO b>g -Cambio de consonante h>j -Cambio de consonante ll >y -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Supresin de vocal -Supresin de consonante -Cambio de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Fenmeno de juntura -Supresin de consonante
EXPLICACION -/b/ en posicin inicial pasa a /g/ -/h/ sorda en posicin inicial paso a /j/ -La consonante a/ll/ intervoclica paso a /y/ -/b/ en posicin inicial pasa a /g/ -/b/ en posicin inicial pasa a /g/ -/b/ en posicin inicial pasa a /g/ -/b/ en posicin intermedia paso /g/ -/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin inicial se suprime -/d/ en posicin inicial se suprime -/d/ en posicin inicial se suprime -/d/ en posicin inicial se suprime -/d/ en posicin final se cae -/d/ en posicin inicial paso a /l/ -/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin inicial se suprime en el fenmeno de juntura -/d/ en posicin inicial se suprime
astiya(46)
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
genazos(48) geyitas(51) genos(61) agela(398) necesid(8) e(15) onde(11,30) entuavia(24) hijae(25) volunt(29) alministrar(52) preciosid53) oportunid53) tufoepolvora(58)
b>g b>g b>g b>g d> d> d> >d d> d> d>l d> d> d>
18
onde(58)
d>
-185
19
gratit(163,321)
d>
-Supresin de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante en diminutivo -Cambio de consonante en diminutivo -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante -fenmeno de juntura -Supresin de consonante -fenmeno de juntura -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Supresin de
-/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin de slaba final paso a /g/ -/d/ en posicin intermedia paso a /g/ -/d/ en posicin intermedia paso a /g/ -/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin inicial se suprime
20
ust(71)
d>
21
enfermed(78)
d>
22
compagre(101)
d>g
23
comagrita(101)
d>g
24
compagrito(101)
d>g
25
siud(122)
d>
26
casualida(122)
d>
27
necesid(146,165)
d>
29
verd(157)
d>
30
putemierda(173)
d>
31
labla e(182)
d>
32
brutalid(220)
d>
-/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin
33
siust(221)
d>
34
facilid(228)
d>
-186
consonante 35 mit(229) d> -Supresin de consonante -Cambio de consonante -Supresin de consonante -fenmeno de juntura -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante
final se suprime -/d/ en posicin final se suprime -/d/ intermedia paso a /g/ -/d/ en posicin final se suprime
36 37
vigrio(243) loscurid(301)
d>g d>
38
juvent(316)
d>
-/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin intermedia se suprime -/d/ en posicin final se suprime -/d/ en posicin final se suprime -/t/ en posicin intermedia pasa a /k/ -/t/ en posicin intermedia pasa a /p/ -/g/ en posicin intermedia paso a /n/ -/g/ en posicin intermedia se suprime -/g/ intermedia paso a /n/ -/g/ intermedia paso a /d/ -/g/ en posicin de slaba inicial pasa a /n/
39
facilid(321)
d>
40
tuaviya(330)
d>
41
realid(375)
d>
-Supresin de consonante -Supresin de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Supresin de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante
42
amist(380)
d>
43
suquer(40)
t>q
44
super(40)
t>p
45
sinnificar(15)
g>n
46
dec ines(45)
g>
47 48 49
-187
50 52 53 54
-Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante y vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de consonante -Supresin de consonante
55 56 57 58 59 60 61 62 64 65 66 67 68 69 70
ju(163) juido(97) juiste(155) jierro(250) juerzas(275) dijuntito(282) juera(338) jueramos(349) jieden(11) jala(25) jale(146) jalando(157) juida(242) pue(8) tageno(9)
f>j f>j f>j f>j f->j f>j f>j f>j h>j h>j h>j h>j h>j s> es>
-/f/ en posicin inicial paso a /j/ -/f/ en posicin inicial paso a /J/ -/f/ en posicin inicial paso a /j/ -/f/ en posicin intermedia pasa a /j/ -/f/ en posicin inicial paso a /j/ -/f/ en posicin inicial paso a /j/ -/f/ en posicin inicial paso a /j/ -/f/ en posicin inicial paso a /j/ /f/ en posicin inicial paso a /j/ -/f/ en posicin intermedia paso a /j/ -/f/ en posicin inicial paso a /j/ -/f/ en posicin inicial paso a /j/ -La h sorda en posicin paso a /j/ -/h/ sorda paso a /j/ -/h/ sorda inicial paso a /j/ -/h/ sorda inicial paso a /j/ -/h/ sorda inicial paso a /j/ -/s/ en posicin final se cae -La slaba final conformada por /e/ y /s/ se suprimen
71 72
pu(9) contante(28)
s> s>
-188
73
dende53)
s>
-Supresin de consonante -Supresin de consonante y de vocal -Supresin de consonante y de vocal -Cambio de consonante a vocal -Supresin de consonante -Supresin de consonante y vocal -Supresin de consonante y de supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Cambio de consonante -Fenmeno de juntura -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de
74
toy(227)
es>
75
taba(242)
es>
76
exautamente(35)
c>u
77
redautado(138)
c>
78
pa(8)
ra>
79
pamedir(52)
ra>
80 81
mojisco(59) neto(59)
r>j n>
82 83 84
suprime -/s/ en posicin intermedia se suprime -La slaba inicial conformada por /e/ y /s/ se suprimen -La slaba inicial conformada por /e/ y /s/ se suprimen -/c/ intermedia es cambiada por la vocal cerrada /u/ -/c/ en posicin intermedia se suprime -La slaba final conformada por /r/ y /a/ se suprimen - La slaba final conformada por la consonante /r/ y la vocal /a/ final se suprimen en el fenmeno de juntura -/r/ ante la vocal /i/ paso a /j/ -/n/ inicial ante la vocal /e/ cambia a// -/n/ intermedia se suprime -/n/ en posicin final se suprime -/l/ en posicin de slaba inicial paso a /r/ - Fenmeno de yesmo -Fenmeno de yesmo -Fenmeno de yesmo -Fenmeno de
85 86 87 88
/y/ intervocllico
yesmo
-190
N 1 2
3 4
utomovil(54) lotra(42)
VARIACION FENOMENO FONETICO a>i -Cambio de vocal a> -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal a> -Supresin de vocal a> -Supresin de vocal a> a> -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -supresin de vocal -Adicin de vocal -Supresin de vocal -Adicin de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura
EXPLICACION -/a/ ante consonante nasal paso a /i/ -/a/ en slaba inicial se cae
5 6
mucsoleyos(88) lija(98)
-/a/ inicial seguida de vocal se cae -/a/ inicial seguida de consonante oclusiva se cae -/a/ intervoclica se cae -/a/ en slaba inicial se cae
lazucar(128)
a>
-/a/ en slaba inicial seguida de fricativa se cae -/a/ final ante consonante vibrante se cae
paroy(148)
a>
9 10 11 12 13
-Adicin de vocal inicial -/a/ final seguida de oclusiva se cae -Adicin de vocal /a/ -/e/ ante consonante nasal paso a /i/ -/e/ ante consonante oclusiva seguida de vocal paso a /i/ -/e/ ante consonante oclusiva seguida de
14
dialtiro(13)
e>i
-191
15
incuentran(13)
e>i
-Supresin de vocal -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de
vocal paso a /i/ -/e/ en posicin inicial de palabra paso a /i/ -/e/ ante consonante oclusiva seguida de vocal paso a /i/ -/e/ ante consonante oclusiva seguida de vocal paso a /i/ -/e/ ante consonante oclusiva seguida de vocal paso a /i/ -/e/ ante consonante oclusiva seguida de vocal paso a /i/ -Adicin de vocal intermedia /i/ -/e/ en posicin final de slaba paso a /i/ terminacin plural -/e/ ante consonante oclusiva seguida de vocal paso a /i/ -/e/ en posicin final de slaba paso a /i/ terminacin plural -/e/ en posicin final de slaba junto a /s/ fricativa paso a /i/ -/e/ en posicin final de slaba junto a /s/ fricativa paso a /i/ -/e/ en slaba trabada ante /r/ paso a /i/ -/e/ en posicin final de slaba paso a /i/ terminacin singular
16
tiacs(13)
e>i
17
voltiando(15)
e>i
18
nortiando (15)
e>i
19
diagua(17)
e>i
20 21
aprietado(19) quibas(19)
e>i e>i
22
apiaban(24)
e>i
23
diun (24)
e>i
24
siacurruca(30)
e>i
25
sioyen(30)
e>i
26
rindijas(30)
e>i
27
quiba(53)
e>i
-192
28
liayudo(53)
e> i
29
diay(54)
e>i
30 31
renquiando(54) quiotro(60)
e>i e>i
32 33 34
35 36
hindidura(82) dialcancia(82)
e>i e>i
37 38 39
40
hijuepuerca(144)
e>i
41
diarrastradas(93)
e>i
42
maldiojo(94)
e>i
vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura Cambio de vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura
-/e/ en slaba libre paso a /i/ -/e/ en posicin final de slaba paso a /i/ terminacin singular -/e/ ante /r/ paso a /i/ -/e/ ante consonante lateral pasa a /i/ -/e/ ante vocal /i/ pasa a /i/
-/e/ al inicio de palabra paso a /i/ -/e/ en posicin final de slaba paso a /i/ terminacin singular -/e/ ante vibrante paso a /i/ -/e/ ante consonante oclusiva paso a /i/ -/e/ en posicin final de slaba paso a /i/ terminacin singular -/e/ en posicin final de slaba paso a /i/ terminacin singular -/e/ en posicin final de slaba paso a /i/ terminacin singular -/e/ ante consonante oclusiva paso a /i/
-193
43
sis(104)
e>i
44 45 46
Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal
47
fondiado(119
e>i
-Cambio de vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal
48
ricuerdo(120)
e>i
49 50
oriandose(120) quiay(122)
e>i e>i
-/e/ al inicio de palabra paso a /i/ -/e/ ante vibrante paso a /i/ -/e/ en slaba trabada por consonante /l/paso a /i/ -/e/ en slaba libre junto a consonante oclusiva paso a /i/ -/e/ en slaba trabada ante /r/ paso a /i/ -/e/ seguida de vocal paso a /i/ -/e/ al final de slaba pasa a /i/
51
aflejidas(125)
e>i
52
miatracaba(127)
e>i
53
riuma(128)
e>i
-Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal
-/e/ seguida de consonante lateral en slaba trabada pasa a /i/ -/e/ junto a una nasal paso a /i/
54
diadentro(128)
e>i
-/e/ en slaba libre junto a consonante vibrante paso a /i/ -/e/ al final de slaba pasa a /i/
55
diolor(130)
e>i
56
Iitupida(133)
e>i
-194
57
tiartan(133)
e>i
58 59
inanitos(133) diun(133)
e>i e>i
60
dionde(140)
e>i
61
disgraciado(140)
e>i
-Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal
-/e/ en slaba inicial de palabra paso a /i/ /e/al final de slaba pasa a /i/
62
quiotro (147)
e>i
-/e/ al final de slaba pasa a /i/, adems la consonante oclusiva /d/ es suprimida -/e/ en slaba trabada inicial pasa a /i/ -/e/ al final de slaba pasa a /i/
63
tiastimo(161)
e>i
64 65
caidiso(169) miables(177)
e>i e>i
66
diayer(180)
e>i
67
ts(13)
e>
-Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Supresin de vocal
-/e/ al final de slaba pas a /i/ y tambin al momento de juntura /e/ al inicio de palabra paso a /i/, formando as lo que es un diptongo -/e/ al interior de slaba pasa a /i/ -/e/ junto a consonante nasal pasa a /i/ -/e/ junto a oclusiva /d/ pasa a /i/
68
dirse(54)
e>
-/e/ en posicin inicial de palabra se suprime al igual que la consonante /s/ -/e/ junto a oclusiva /d/ se suprime
-195
69
e>
70
nastoy(105)
e>
71
mest(155)
e>
72
queseso(156)
e>
73
apriesa(91)
+>e
-Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Fenmeno de juntura -Supresin de vocal -Adicin de vocal -Adicin de vocal
-/e/ en posicin inicial junto a nasal /n/ se suprime -/e/ en posicin inicial junto a fricativa /s/ se suprime -/e/ en posicin inicial junto a fricativa /s/ se suprime -/e/ en posicin inicial junto a fricativa /s/ se suprime -Adicin de vocal /e/ interior entre /i/ y /s/ -Adicin de vocal final /e/, esta adicin de vocal hace que la pronunciacin del acento cambie de posicin -/o/ al final de palabra entre vocal paso a /a/ -/o/ al final de palabra entre vocal paso a /a/ -/o/ en posicin inicial de palabra paso a /e/ -/o/ seguida de /l/ lateral paso a /u/, adems se presenta una adicin de vocal /i/ al final de la palabra -/o/ en posicin intermedia de palabra paso a /u / adems presenta una vocal /e/ por adicin
74
cadabre(93)
+>e
75
silencia(120)
o>a
-Cambio de vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Adicin de vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal
76
nastoy(105)
o>a
77
escurana(29,50)
o>e
78
luei(30)
o>e
79
embruecado(15)
o>e
-196
80
gueltereta(54)
o>u
81
pulica(61)
o>u
-Cambio de vocal -Cambio de consonante -Adicin de vocal -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Supresin de consonante -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Fenmeno de juntura -Cambio de vocal -Cambio de consonante
-/o/ en slaba inicial de palabra paso a /u/ adems presenta una vocal /e/ por adicin -/o /en posicin inicial de palabra paso a /u/ -/o /en posicin inicial de palabra paso a /u/ -/o /en posicin inicial de palabra paso a /u/ -/o/ en posicin inicial de palabra paso a /u/, adems se suprime la /b/ oclusiva -/o/ en posicin final de palabra paso a /u a dems se suprime la /d/ oclusiva -/o /en posicin inicial de palabra paso a /u/ -/o /en posicin inicial de palabra paso a /u/ -/o /en posicin inicial de palabra paso a /u//o /en posicin inicial de palabra paso a /u/, adems presenta un cambio de consonante de b>g -/o/ en posicin inicial se suprime -/i/ en slaba trabada
82
nuay(62)
o>u
83
luiba(62)
o>u
84
uservo(101)
o>u
85
hijuepuerca(144)
o>u
86
lura(154)
o>u
87
luagarra(155)
o>u
88
gua(166)
O> u
89 90
peracin(100) espireto(29)
o>
-197
91
espiretos
i>e
vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Cambio de vocal -Supresin de vocal -Supresin de vocal -Adicin de vocal -Adicin de vocal
92
presepicio(65)
i>e
93
endeviduo(67)
i>e
94
concencia(125)
i>e
95
apersevido(154)
i>e
96 97
filadelfo(158) sangriaba(54,59)
i> >i
98
mieagarra(154)
>i
99
apersevido (154)
i>e
-Cambio de vocal
paso a /e/ -/i/ en slaba trabada en tres personas plural paso a /e/ -/i/ en slaba trabada junto a consonante oclusiva paso a /e/ -/i/ en posicin inicial de palabra paso a /e/ -/i/ en slaba trabada ante consonante nasal se cae -/i / intermedia ante oclusiva /b/ paso a /e/ -/i/ seguida de /f/ fricativa se cae -Adicin de vocal /i/ en posicin de slaba libre -Adicin de vocal /i/ en posicin de slaba libre ante consonante nasal -/i/ en slaba ante consonante oclusiva paso a /e/
-198
N 1
VARIACION FENOMENO FONETICO b>g -Cambio de consonante b>g -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Adicin de consonante
EXPLICACION -/b/ inicial seguida de vocal /u/ pasa a /g/ -/b/ inicial seguida de vocal /u/ pasa a /g/ -/b/ inicial seguida de vocal /u/ pasa a /g/ -/b/ inicial seguida de vocal /u/ pasa a /g/ -/b/ inicial seguida de vocal /u/ pasa a /g/ -/b/ inicial ante /s/ se suprime -/b/ inicial ante /s/ se suprime -Adicin de consonante en posicin de slaba final -Adicin de consonante intermedia -/b/ ante vocal u pasa a /g/ -/d/ al principio de palabra se cae -Adicin de consonante oclusiva /d/ -Adicin de consonante oclusiva /d/ -/d/ al principio de palabra se cae -/d/ seguida de vocal /e / se cae
guena(79)
gelta(95)
b>g
Guetegatos(138)
b>g
Otraguelta (138)
b>g
6 7 8
Ambuleto(128)
>b
-Adicin de consonante -Cambio de consonante -Supresin de consonante -Adicin de consonante -Adicin de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante
10 11 12
13
descurria(163)
>d
14 15
d> d>
-199
16 17 18 19 20 21 22 23 24
Mocoechumpe (139) arvertiste(82) carid(54) segurid(66) davi(86) inmensid(123) irnorante(53) projundos(15) juerzas(15,56)
-Supresin de consonante -Cambio de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Supresin de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de
25
jue(19,36)
f>j
26 27 28
29
jloridos(53)
f>j
30
jlor(54)
f>j
31 32
perjume(54) jiebre(54)
f>j f>j
30 33
conjundir(54) jrio(66)
f>j f>j
34
jue(70)
f>j
-200
-/d/ seguida de vocal /e / se cae -/d/ seguida de /b/ pasa a /r/ -/d /en posicin final se cae -/d /en posicin final se cae -/d /en posicin final se cae -/d /en posicin final se cae -/g/ paso a /r/ ante nasal -/f/ ante /u/ pasa a /x/ -/f/ en posicin inicial de palabra ante /u/ pasa /x/ -/f/ en posicin inicial de palabra ante /u/ pasa /x/ -/f/ ante /u/ pasa a /x/ -/f/ ante /u/ pasa a /x/ -/f/ en posicin inicial de palabra ante /u/ pasa /x/ -/f/ en posicin inicial ante lateral /l/ paso a/x/ -/f/ en posicin inicial ante lateral /l/ paso a/x/ -/f/ ante /u/ pasa a /x/ -/f/ al inicio de palabra ante vocal /i/ pasa a /x/ -/f/ ante /u/ pasa a /x/ -/f/ en posicin inicial de palabra ante /r/ pasa /x/ -/f/ en posicin
consonante 35 36 perjumndolo(82) jui(88) f>j f>j -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante
37
juimos(94)
f>j
38
jierro(133)
f>j
39 40 41 42 43
44 45
jacha(177) aljiler(169)
f>j f>g
-Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Supresin de consonante -Supresin de
46 47 48 49 50 51 52
53
taba(29)
es>
-201
inicial de palabra ante /u/ pasa /x/ -/f/ ante /u/ pasa a /x/ -/f/ en posicin inicial de palabra ante /u/ pasa /x/ -/f/ en posicin inicial de palabra ante /u/ pasa /x/ -/f/ en posicin inicial de palabra ante /u/ pasa /x/ -/f/ ante vocal /i/ pasa a /x/ -/f/ ante /u/ pasa a /x/ -/f/ ante /i/ paso a /x/ -/f/ante lateral paso a /x/ -/f/ inicial y /f/ intermedia seguida de vocal /o/ pasan a /x/ -/f/ en posicin inicial paso a /x/ -/f/ en posicin intermedia paso a /x/ -/h/ sorda al inicio de palabra paso a /g/ -/h/ sorda al inicio de palabra paso a /j/ -/h/ sorda al inicio de palabra paso a /j/ -/h/ sorda al inicio de palabra paso a /j/ -/h/ sorda al inicio de palabra paso a /j/ -/h/ sorda al inicio de palabra paso a /j/ -/s/ en posicin intermedia se suprime -/e/ y /s/ en posicin
54 55 56
consonante y de vocal -Supresin de consonante -Cambio de consonante -Supresin de consonante y de vocal -Cambio de consonante - adicin de consonante nasal -Supresin de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Cambio de consonante -Fenmenos de /y/ intrusa o yesmo -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmenos de /y/ intrusa o yesmo -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllica -Fenmeno de /y/ intervocllico
57 58 59
60 61
audada(24) udo(54)
n> >n
62
eblina(65)
n>
63
persoga(166)
n>g
64
pitiyo(13)
ll>y
de slaba inicial se suprimen -/s/ en posicin inicial se suprimen -/s/ intermedia pasa a /x/ -/r/ junto con la vocal /a/ en posicin de slaba final se suprimen -/r/ seguida de /o/ en posicin inicial -adicin /m/ seguida de /a/ -/n/ en posicin intermedia seguida de /a/ se suprime -/n/ seguida de /a/ ante /a/ paso a /n/ -/n/ e posicin inicial ante /u/ paso a // -/n/ en posicin inicial ante /e/ paso a // -/n/ en posicin de slaba final ante /a/ paso a /g/ -Destruccin de diptongo -Destruccin de hiato -Destruccin de diptongo -Destruccin de hiato -Destruccin de diptongo -Destruccin de hiato -Destruccin de hiato -Destruccin de hiato
65 66 67 68
69 70 71
-202
72 73
mareya(54) amariyo(66)
>y ll>y
74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
manoteyos(66) tanteyo(78) maliseya(79) chiqueya(80) ondeya(81) muesoleyos(88) vyamos(91) tadeyo(94) cambeye(120) goliya(135)
>y >y >y >y >y >y >y >y >y ll>y
84 85 86 87 88
-Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmenos de /y/ intrusa o yesmo -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmenos de /y/ intrusa o yesmo -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico -Fenmeno de /y/ intervocllico
-Destruccin de hiato -Destruccin de diptongo -Destruccin de hiato -Destruccin de hiato -Destruccin de hiato -Destruccin de hiato -Destruccin de hiato -Destruccin de hiato -Destruccin de hiato -Destruccin de hiato -Destruccin de hiato -Destruccin de diptongo -Destruccin de diptongo -Destruccin de diptongo -Destruccin de hiato -Destruccin de hiato -Destruccin de hiato
-203
-Caractersticas voclicas de la fontica del espaol salvadoreo, en la novela El Jetn (1936) de Arturo Ambrogi.
Vocales acentuadas La vocal /a/ se manifesto en una realizacin plena en todos los entornos.
/a/ /a/ en slaba libre. Ejemplo: deferencia (1J:66)- diferencia. /a/ ante consonante palatal. Ejemplo: b'amanecer (1J:63)- va amanece. /a/ ante /x/. Ejemplo: Ajuntando (1J:64,71)- juntando. /a/ en slaba trabada por /l/. Ejemplo: l'alcanca (1J:210)- la alcanca. /a/ ante o, u. Ejemplo: Cauturar (1J:105)- capturar.
/e/ La vocal /e/ tuvo una realizacin plena en todos los entornos. /e/ en slaba libre. Ejemplo: ti' ayude (1J:33,68) - te ayude. /e/ ante consonante palatal. Ejemplo: eyas (1J:66)- ellas.
-204
/e/ ante rr, r. Ejemplo: dInglaterra (1J:228)- de Inglaterra. /e/ ante /x/. Ejemplo: Dej'eso (1J:15)- deje eso. /e/ en slaba trabada. Ejemplo: Yenaste (1J:211)- llenaste. /e/ en slaba trabada final. Ejemplo: Trs (1J:72)- traes.
/o/ La vocal /o/ presento una realizacin plena en todos los entornos. /o/ en slaba libre. Ejemplo: Direuto (1J:7)- directo. /o/ ante rr, r. Ejemplo: Pior (1J:110)- peor. /o/ ante /j/. Ejemplo: Arremojs (1J:74)- remojas. /o/ en slaba trabada. Ejemplo: Com'ust (1J:21)- como usted. /o/ en slaba trabada final. Ejemplo: Inbiaron (1J:66)- enviaron.
/i/ La vocal /i/ presento una realizacin plena en todos los entornos. /i/ en slaba libre. Ejemplo: Ju (1J:105,106)- fui. /i/ en slaba trabada. Ejemplo: Mit (1J:70)-mitad. /i/ en slaba trabada final. Ejemplo: Ba 'parir (1J: 11)- va a parir.
-205
/u/ La vocal /u/ se manifesto en una realizacin plena en todos los entornos. /u/ en slaba libre. Ejemplo: cabalitu (1J:227)- cabalito. /u/ en slaba trabada. Ejemplo: li' ocurre (1J:66)- le ocurre. /u/ en slaba trabada final. Ejemplo: Vamus (1J:234)- vamos.
Vocales inacentuadas Las vocales inacentuadas presentaron una realizacin plena en todos los entornos. Vocal inicial ante /s/. Ejemplo: qu' escapar (1J:54)- que escapar. Vocal interior absorbida. Ejemplo: crrme (1J:172)- creerme. Vocal inacentuada trabada por consonante nasal. Ejemplo: li' hemos (1J:69)- le hemos. Diptongo que inflexiona a la vocal de slaba anterior. Ejemplo: Inbiaron (1J:66)enviaron.
Diptongacin Diptongos decrecientes. Ejemplo: Direuto (1J:7)-directo. Diptongos crecientes. Ejemplo: Prencipiar (1J:61)- principiar. Diptongos crecientes con vocal tnica tildada. Ejemplo: rodi (1J:105)-rode. Diptongos decrecientes con vocal tnica tildada. Ejemplo: Rafil (1J:7)-Rafael. Diptongos de concurrencia, de dos vocales cerradas diferentes. Ejemplo: Bentiuno (1J:213)-veintiuno.
-206
Diptongos de concurrencia, de dos vocales cerradas diferentes, tildada. Ejemplo: Juste'hacer (1J:11)-fuiste hacer.
Causas de diptongo Por juntura. Ejemplo: ondi'ust (1J:110)-donde usted. Por cambio voclico. Ejemplo: nu'agarre (1J:38)- no agarre. Por incorporacin voclica. Ejemplo: Presiensia (1J:21)-presencia.
Cambio de diptongo por cambios voclicos Ejemplo: Qui' an dir (1J:8)-que han de ir.
-207
Destruccin de diptongo para la construccin de otro fenmeno como el hiato. Ejemplo: Traeintisiete (1J:214)- treintaisiete.
Triptongo Triptongo producido por cierre voclico y juntura. Ejemplo: d'iay (1J:72,81)-de ah.
Hiato Hiato simple formados por dos vocales abiertas iguales. Ejemplo: Mucha (1J:74,75)much. Hiato simple formados por dos vocales cerradas iguales. Ejemplo: ris (1J:210)-res. Hiato acentual. Ejemplo: l'alcanca (1J:210)-la alcanca. Destruccin de hiato simple por /y/ intercalada. Ejemplo: cacheya (1J:172)- cachea. Destruccin de hiato acentual por /y/ intercalada. Ejemplo: s' enfriya (1J:26)- se enfra.
Cambios voclicos Cierre voclico. Ejemplo: li'hemos (1J:69)-le hemos; lu'haiga (1J:100)-le haya; maridu (1J:228)- marido. Abertura voclica. Ejemplo: e' antecristo (1J:11)-el anticristo; hamos (1J:34,93)hemos.
-208
Juntura Donde existe prdida de vocal. Ejemplo: L'iste (1J:33)- lo oste. Donde existen cambios voclicos. Ejemplo: si'astilla (1J:78)- se astilla. Donde existe prdida o elisin consonntica. Ejemplo: dionde (1J:32)- de donde.
Otros fenmenos Adicin o incorporacin de vocal inicial. Ejemplo: aplanchada (1J:215)-planchada. Supresin o prdida de vocal inicial. Ejemplo: horadaba (1J:114)- ahora daba. Elisin de vocales contiguas. Ejemplo: hombr'ese (1J:109)- hombre ese. Prdida total de vocales a final de palabra. Ejemplo: l'atorment'(1J:69)- la atormenta. Palabras acentuadas al final. Este caso no fue encontrado. Alargamiento voclico. Ejemplo: Ursulaa (1J:202)- rsula. Fusin de palabras, por la elisin de algn fonema. Ejemplo: d'ida (1J:214)-de ida.
-209
-Caractersticas voclicas de la fontica del espaol salvadoreo, en la novela Barbasco (1960) de Ramn Gonzlez Montalvo.
/a/ /a/ en slaba libre. Ejemplo: Parriba (2B:12)- para arriba. /a/ ante consonante palatal. Ejemplo: Liriando (2B:148)- lireando. /a/ ante /x/. Ejemplo: Yerbajos (2B:30)- hierbajos. /a/ en slaba trabada por /l/. Ejemplo: Alante (2B:104,119)- adelante. /a/ ante o, u. Ejemplo: Dautor (2B:140)- doctor.
/e/ La vocal /e/ se manifesto en una realizacin plena. /e/ en slaba libre. Ejemplo: Asprense (2B:47)- esprese. /e/ ante consonante palatal. Ejemplo: Campaneya (2B:31)- campanea. /e/ ante rr, r. Ejemplo: Pa joder (2B:30)- para joder. /e/ ante /x/. Este caso no fue encontrado.
-210
/e/ en slaba trabada. Ejemplo: Cheliado (2B:65)- cheleado. /e/ en slaba trabada final. Ejemplo: Aceten (2B:38)- acepten
/o/ La vocal /o/ se manifesto en una realizacin plena. /o/ en slaba libre. Ejemplo: Juido (2B:27)- jodido. /o/ ante rr, r. Ejemplo: Hora qu (2B:44)- ahora que. /o/ ante /j/. Ejemplo: Este caso no fue encontrado. /o/ en slaba trabada. Ejemplo: Polvu (2B:32)- polvo. /o/ en slaba trabada final. Ejemplo: Lengn (2B:165)- lengun.
/i/ La vocal /i/ tuvo una realizacin plena. /i/ en slaba libre. Ejemplo: Cuasi (2B:44)- casi. /i/ en slaba trabada. Ejemplo: Pa mirar (2B:18)- para mirar. /i/ en slaba trabada final. Ejemplo: A dir (2B:38)- ha de ir.
/u/ La vocal /u/ se presento en una realizacin plena. /u/ en slaba libre. Ejemplo: Este caso no fue encontrado. /u/ en slaba trabada. Ejemplo: Puteriya (2B:136)- putera. /u/ en slaba trabada final. Ejemplo: Asegn (2B:126)-segn.
-211
Vocales inacentuadas Las vocales inacentuadas se presentaron en una realizacin plena. Vocal inicial ante /s/. Ejemplo: Yestaba (2B:175)- ya estaba. Vocal interior absorbida. Ejemplo: Cr (2B:86)- cree. Vocal inacentuada trabada por consonante nasal. Ejemplo: Sombriando (2B:47)sombreando. Diptongo que inflexiona a la vocal de slaba anterior. Ejemplo: Diguila (2B:43)- de guila.
Diptongacin Diptongos decrecientes. Ejemplo: Dautor (2B:140)- doctor. Diptongos crecientes. Ejemplo: Sombriando (2B:47)- sombreando. Diptongos crecientes con vocal tnica tildada. Ejemplo: Puntapi (2B:159) puntapie. Diptongos decrecientes con vocal tnica tildada. Ejemplo: Este caso no fue encontrado. Diptongos de concurrencia, de dos vocales cerradas diferentes. Ejemplo: Casi tuita (2B:211)-casi todita. Diptongos de concurrencia, de dos vocales cerradas diferentes, tildada. Ejemplo: Puaqu (2B:18)- por aqu.
Causas de diptongo Por juntura. Ejemplo: Polvuequeso (2B 32)- polvo de queseo. Por cambio voclico. Ejemplo: Voltiando (2B:220)-volteando.
-212
Por incorporacin voclica. Ejemplo: Diaspacio (2B: 38)-despacio. Diptongos tradicionales. Ejemplo: Ya fuera (2B:12)- ya afuera. Doble diptongacin por cambio voclico y juntura. Ejemplo: Diguila (2B:43)- de guila. Doble diptongacin por cambio voclico, supresin consonntica, y juntura. Ejemplo: Puaqu (2B:18)- por aqu. Cambio de diptongo por cambios voclicos. Ejemplo: Juido (2B:27)- jodido Reduccin de diptongo. Ejemplo: Lengn (2B:165)- lengun. Destruccin de diptongo para la construccin de otro fenmeno como el hiato. Este caso no fue encontrado.
Triptongo Triptongo producido por cierre voclico y juntura. Ejemplo: Ydiay (2B:175)- y de ah.
Hiato Hiato simple formados por dos vocales abiertas iguales. Este caso no fue encontrado. Hiato simple formados por dos vocales cerradas iguales. Este caso no fue encontrado. Hiato acentual. Ejemplo: Tuava (2B:47)-todava. Destruccin de hiato simple por /y/ intercalada. Ejemplo: Seya (2B:38)-sea. Destruccin de hiato acentual por /y/ intercalada. Ejemplo: Veniya (2B:40)-Vena.
-213
Cambios voclicos Cierre voclico. Ejemplo: Diaspacio (2B:38)- despacio; Nuagan (2B:45)-no hagan. Abertura voclica. Ejemplo: Cambeya (2B:44)-cambia; Asprense (2B:47)-esprense.
Juntura Donde existe prdida de vocal. Ejemplo: Yestaba (2B:175)- ya estaba. Donde existen cambios voclicos. Ejemplo: Quiotras (2B:12)- que otras. Donde existe prdida o elisin consonntica. Ejemplo: Polvuequeso (2B:32)- polvo de queso.
Otros fenomenos Adicin o incorporacin de vocal inicial. Ejemplo: Afigrese (2B:144, 146)- figrese. Supresin o prdida de vocal inicial. Ejemplo: Hora qu (2B:44)- ahora qu. Elisin de vocales contiguas: Ejemplo: Otrora (2B:205)- otra hora. Prdida total de vocales a final de palabra. Ejemplo: Cr (2B:86)- cree. Palabras acentuadas al final. Ejemplo: Si (2B:206)- sea. Alargamiento voclico. Este caso no fue encontrado. Fusin de palabras, por la elisin de algn fonema. Ejemplo: Pagarrar (2B:12)-para agarrar.
-214
-Caractersticas voclicas del espaol salvadoreo, en la novela Jaragu (1950) de Napolen Rodrguez Ruz
/a/ /a/ en slaba libre. Ejemplo: toliada (3J:101)- toleada; diuna (3J:58) -de una /a/ ante consonante palatal. Ejemplo: sianima (3J:278)- se anima; mian (3J:40)-me han /a/ ante ante [x]. Ejemplo: miajot (3J:52)- me ajot /a/ en slaba trabada. Ejemplo: luatiende (3J:45)- Lo atiende /a/ ante o, u. Ejemplo actomovil (3J:69) automovil /a/ en slaba trabada por l. Ejemplo: siarreglar (3J:15)- se arreglar
/e/ La vocal /e/ se manifesto en una realizacin plena. /e/ en slaba libre. Ejemplo: lue (3J: 240)-lo he /e/ ante consonante palatal. Ejemplo: endependientemente (3J:82) -
-215
/e/ ante [x]. Ejemplo: frejolito (3J: 72)- frijolito /e/ ante slaba trabada. Ejemplo: escrebis (3J:138)- escribis /e/ en slaba final. Ejemplo: quiable (3J:274) - que hable
/o/ La vocal /o/ se manifesto en una realizacin plena. /o / en slaba libre. Ejemplo: nostoy (3J:78)- no estoy /o/ ante rr. Ejemplo: tiburones (3J:14)- tiburones /o/ ante [x]. Ejemplo: diojos (3J:58) /o/ ante slaba trabada. Ejemplo: Priesiente (3J:101)- presiente /o/ en slaba final. Ejemplo: lnico (3J:221)- lo nico
/i/ La vocal /i/ presento una realizacin plena. /i/ en slaba libre. Ejemplo: mijo (3J:25)- mi hijo /i/ en slaba trabada. Ejemplo: siorina (3J:246) se orina /i/ en slaba final. Ejemplo: rir (3J:59)- reir
/u/ La vocal /u/ presento una realizacin plena. /u/ en slaba libre. Ejemplo: lnico (3J:219)- lo nico /u/ en slaba trabada. Ejemplo: desgusto (3J:51)-disgusto
-216
/u/ en slaba trabada final. Ejemplo: quiun (3J:298)- que uno Asimilacin metafrica: este caso no se present
Vocales inacentuadas Las vocales inacentuadas se presentaron en una realizacin plena. Vocal inicial ante /s/. Ejemplo: mesmo (3J:291)- mismo
Vocal interior absorbida. Ejemplo: loye (3J:146)- lo oye Vocal inacentuada trabada por consonante nasal. Ejemplo: compriendo (3J:53,58)comprendo.
Otros fenmenos /a/ Cambio de vocal a>i. Ejemplo: asign (3J: 249) -segn Supresin de vocal a> . Ejemplo: Babundar (3J: 249)- va abundar
/e/ Cambio de vocal e>i. Ejemplo: noliace (3J: 12) -no le hace Supresin de vocal e> . Ejemplo: lestoy (3J:240)- le estoy Adicin de vocal: > e. Ejemplo: presenseyo (3J:52)-presencio
-217
/o/ Cambio de vocal o>a. Ejemplo: no se presentan casos en esta obra Cambio de vocal o>u. Ejemplo: aura (3J:8)- ahora Supresin de vocal o> . Ejemplo: toduesto (3J:11)- todo eso
/i/ Cambio de vocal i >e. Ejemplo: desgusto (3J:59)- disgusto Supresin de vocal i> . Ejemplo: mijo (3J:25)- mi hijo Adicin de vocal: > i. Ejemplo: compriendo (3J:53,58) -comprendo
/u/ Cambio de vocal u >o. Ejemplo: tiborones (3J:14)- tiburones Supresin de vocal u: > u. Ejemplo: actomovil (3J:69)- automovil Los casos abundantes son los de cambio voclico e>i. Ejemplo: siase (3J:316)- se hace; quiuste (3J:380)- que usted.
Los casos de fenmenos de juntura La unin de un pronombre con un verbo. Ejemplo: miagarrs (3J:165)-me agarrs; un articulo con un nombre. Ejemplo: loscurid (3J:299)- la oscuridad Destruccin de diptongo por el fenmeno de/y/ yesmo o intrusa. Ejemplo: tuaviya (3J:330) -todava
-218
Diptongos Las observaciones hechas a los casos de diptongacin en la obra Jaragu son los siguientes. Rompimiento de hiato Este fenmeno se presenta donde hay cambio de vocal. Ejemplo: desiado (3J:229)deseado, al momento de pasar e>i se rompe el hiato /ea/ y se construye el diptongo /ia/ Las palabras que presentan fenmenos de juntura muestran una tendencia a la
creacin de diptongos. Ejemplo: siamolo (3J:138); -se amol; diuna (3J:58)- de una. Se puede observar una escasez de diptongos tradicionales. Ejemplo: crestiano (3J:101)-cristiano /ia/.
-219
-Caractersticas voclicas de la fontica del espaol salvadoreo en la novela Cuentos de Barro (1933) de Salarru.
/a/ /a/ en slaba libre. Ejemplo: audaba (4C:24)-anudaba /a/ ante consonante palatal. Ejemplo: escurana (4C:65)-oscurana /a/ ante ante [x]. Ejemplo: albajaca (4C:170)-albahaca /a/ en slaba trabada. Ejemplo: albajaca (4C:170 -)albahaca /a/ ante o, u. Este caso no fue encontrado
/e/ La vocal /e/ presento una realizacin plena. /e/ en slaba libre. Ejemplo: jelada (4C:59)- helada /e/ ante consonante palatal. Ejemplo: jediendo (4C 33)- hediendo /e/ ante rr. Ejemplo: jierro (4C: 33)- fierro /e/ ante [x]. Ejemplo: aflejidas (C4:125)-aflijida /e/ en slaba trabada. Ejemplo: persona (4C:166)-persona /e/ en slaba final. Ejemplo: aljiler (4C:169)-alfiler
-220
/o/ La vocal /o/ se manifest en una realizacin plena. /o/ en slaba libre. Ejemplo: maldiojo (4C: 94)- mal de ojo. /o/ ante rr. Ejemplo: jlorido (4C: 53)-florido /o/ ante [x]. Este caso no se presento /o/ en slaba trabada. Ejemplo: persoga (4C: 166)- persona. /o/ en slaba final. Ejemplo: perjumndolo (4C:82)- perfumandolo
/i/ La vocal /i/ se manifest en una realizacin plena. /i/ en slaba libre. Ejemplo: jui (4C: 88)- fui /i/ en slaba trabada. Ejemplo: hindidura (4C: 82)- hendidura /i/ en slaba final. Ejemplo: Presepicio (4C:65)- precipicio
/u/ La vocal /u/ se manifest en una realizacin plena. /u/ en slaba libre. Ejemplo: udo (4C: 54) nudo /u/ en slaba trabada. Ejemplo: hijuepuerca (4C:144) hijo de puerca /u/ en slaba trabada final. Ejemplo: asigun (4C:82)-segn Asimilacin metafrica: este caso no se present
-221
Vocales inacentuadas Las vocales inacentuadas tuvieron una realizacin plena. Vocal inicial ante /s/. Ejemplo: istupida (4C:133)-estupida Vocal interior absorbida. Ejemplo: testimo (4C:161)-te estimo Vocal inacentuada trabada por consonante nasal. Ejemplo: quentra (4C:81)- que entra Diptongo que inflexiona a la vocal de slaba anterior. Ejemplo: diayer (4C:180)- de ayer; diarrastradas (4C:93)- de arrastradas.
Otros fenmenos /a/ Cambio de vocal a>i. Ejemplo: aididos (4C:138)- aadidos Supresin de vocal a> . Ejemplo: lotra (4C:42) la otra; mucsoleyos (4C:88)mausoleos Adicin de vocal: > a. Ejemplo: asigun (4C:82)-segn
/e/ Cambio de vocal e>i. Ejemplo: voltiando (4C:15) -volteando Supresin de vocal e> . Ejemplo: dirse (54)- de irse Adicin de vocal > e. Ejemplo: cadabre (93)
-222
/i/ Cambio de vocal i >e. Ejemplo: endeviduo (4C:67)-individuo Supresin de vocal i> . Ejemplo: espireto (4C:29)-espritu
Adicn de vocal > i. Ejemplo: sangriaba (54,59) sangraba Los casos de la vocal /u/ no se presentaron. Los casos abundantes son los de fenmeno de de juntura, es decir el enlace de una palabra con otra, por perdida de vocal o cambio de vocal. Ejemplo: sujeto ms adjetivo hijuepuerca (4C:144)-hijo de puerca; mieagarra (4C:154)-me agarra. Destruccin de hiato por el fenmeno de /y/ intervoclico. Ejemplo: tanteyo (4C:78)tanteo. Destruccin de diptongo por el fenmeno de/y/ yesmo o intrusa. Ejemplo: goliya (4C:135)- golilla. Pronombre ms verbo. Ejemplo:
-223
-Caractersticas consonnticas de la fontica del espaol salvadoreo, en la novela El Jetn (1936) de Arturo Ambrogi.
Oclusivas
/b/ /b/ en posicin inicial absoluta. Ejemplo: Bolti (1J:74)- voltea. /b/ tras consonante nasal. Ejemplo: Pa'sembrarle (1J:109) -para sembrarle. /b/ tras consonante /l. Ejemplo: Jolberme (1J:106)-v olverme /b/ tras /r/. Este caso no fue encontrado. Cambio de /b/ por /g/. Ejemplo: Geltesita (1J: 32) vueltecita.
/d/ /d/ tras r. Ejemplo: ti'acordas (1J:193)- te acordas. /d/ tras /u/. Ejemplo: Ciud (1J:215)- cuidad Terminacin /ado/. Ejemplo: Yegado (1J:65)- llegado.
-224
Prdida de la terminacin / ido/, (en este caso no se pierde) Ejemplo: Bido (1J:105)vi. /d/ final de slaba. Este caso no fue encontrado. /d/ en posicin inicial. Ejemplo: Disiocho (1J:213)-dieciocho. Elisin de /d/ inicial. Ejemplo: Onde (1J:14, 54, 102,105,)-donde. Prdida de /d/ final de palabra. Ejemplo: Ust (1J:16, 21,102,)-usted. Prdida final de /d/ ante vocal abierta /a/. Ejemplo: Mit (1J:70)-mitad Terminacin /ida/. Ejemplo: Inutilid (1J:66)-inutilidad. r, o l por /d/. Este caso no fue encontrado. Prdida de /d/ de preposicin /de/. Ejemplo: Tir'e trapo (1J:122) -tira de trapo. Prdida de /d/ intervoclica. Ejemplo: Naide (1J:189)-nadie. Adicin de /d/ inicial. Ejemplo: Dentrar (1J:82)-entrar.
/g/ Cambio de g por n. Este caso no fue encontrado. /g/ tras nasal. Ejemplo: qui'agarren (1J:39)- que agarren. /g/ ante /u/. Ejemplo: Este caso no fue encontrado. Cambio de g por d. Ejemplo: Pegrito (1J:229)-Pedrito. Elisin de /g/ intermedia. Ejemplo: Resinacin (1J:12)- resignacin.
-225
/p/ Cambio de /p/ por /u/. Ejemplo: Cauturar (1J:105)-capturar. Cambio de /p/ por /b/. Ejemplo: Bor (1J:221)-por. Elisin de /p/. Este caso no fue encontrado.
Fricativas /f/ ante /ai/. Ejemplo: Rafil (1J: 7,8, 14, 15, 19,21, 26)-Rafal. /f/ ante /r/. Ejemplo: s' enfriya (1J: 26) - se enfra. /f/ ante /e/. Ejemplo: Deferencia (1J:66) diferencia. /f/ inicial de palabra. Ejemplo: frenti'al (1J:106)- frente al. /f/ ante /u/. Este caso no fue encontrado. /f/ ante /i/. Este caso no fue encontrado. /h/ aspirada. Este caso no fue encontrado.
Cambio /f/ por /x/ aspirada. Ejemplo: Jueron (1J:65)-fueron. /f/ por /x/ ante /u/. Ejemplo: Juste (1J:11)-fuiste. /f/ por /x/ ante /u/. Este caso no fue encontrado.
Tipos de /s/ /s/ final de slaba ante /p/. Ejemplo: Inspeutor (1J:105)-inspector. /s/ final de slaba ante /t/. Ejemplo: Pa'vestir (1J:200) -para vestir. /s/ inicial de slaba. Ejemplo: Solu' eso (1J: 11)-solo eso.
-226
/s/ ante nasal. Ejemplo: chismeya (1J:202).chismea. /s/ final de palabra. Ejemplo: qui' echamos (1J:32)-que hechamos. /s/ intervoclica Ejemplo: Nesiaban (1J:105)-neceaban. Prdida de /s/ inicial de slaba. Ejemplo: T geno (1J:77)-esta bueno. Prdida de /s/ en posicin final. Ejemplo: Pu (1J:9)-pues.
/j/ /j/ en slaba inicial. Ejemplo: Jus (1J:227)-Jos. /j/ intervoclica. Ejemplo: Arremojs (1J:74)-remojado. /j/ ante e, i. Ejemplo: Bejor (1J:220)-mejor; s'ijo (1J:214) -si hijo.
Palatales /Ch/ inicial de palabra. Ejemplo: chismeya (1J:202) chismea. /Ch/ intervoclica. Ejemplo: echamos (1J:32)-hechamos. Pronunciacin de /y/. Ejemplo: ti'ayude (1J:33,68) -te ayude. /y/ intrusa. Ejemplo: enfriya (1J: 26)- se enfra.
Las laterales Pronunciacin de /ll/. Ejemplo: si'astilla (1J:78)- se astilla. Alternancia de /y/ por /ll/. Ejemplo: Eyos (1J:193)-ellos. /l/ inicial de palabra. Ejemplo: Pal Lempa (1J:33)- para el Lempa. /l/ Final de palabra. Ejemplo: mal (1J:69)- mal.
-227
/l/ Intervoclica. Ejemplo: Ti alists (1J:33)- te alistas. /l/ en slaba final. Ejemplo: golpiarlo (1J:78)- golpearlo.
Vibrantes /r/ intervoclica. Ejemplo: Inbiaron (1J:66)-enviaron. /r/ final de slaba. Ejemplo: ti'acordas (1J:193) -te acordas. /r/ final de palabra. Ejemplo: b' amanecer (1J:63)- va amanecer. Elisin de /r/ en slaba final. Ejemplo: Pa'vestir (1J:200) -para vestir. Cambio de /r/ por /d/. Ejemplo: Quedrs (1J:201)-querrs.
Vibrante mltiple Pronunciacin de /rr/. Ejemplo: Si' arrecuerda (1J:19) -se acuerda.
Nasales Grupo mb. Este caso no fue encontrado. Cambio de /m/ por /b/. Ejemplo: Bundo (1J:220)-mundo. /n/ en posicin inicial absoluta. Ejemplo: Nobiyos (1J:32)- novillos. /n/ ante vocal. Ejemplo: incontr (1J:32)-encontr. /n/ final de slaba. Ejemplo: Pal' estanco (1J:8)- para el estanco. /n/ final ante pausa. Ejemplo: si'habrn (1J:36)- se habrn. Prdida de /n/ en slaba inicial. Ejemplo: a Jacinta (1J:82, 91, 93,100)- nia Jacinta. Cambio de /n/ por //. Este caso no fue encontrado.
-228
Cambio de /n/ por /l/. Ejemplo: Losotros (1J:21) -nosotros. Pronunciacin de la //. Ejemplo: Estebana (1J:82)- nia Estebana. Adicin de nasal. Ejemplo: Inglesana (1J:89)-inglesa.
Algunos Cambios ortogrficos Cambio de /v/ por /b/. Ejemplo: biejo (1J:103)-viejo. Prdida o elisin de la /h/. Ejemplo: m' ija (1J:82)-mi hija. Cambio de /c/ por /s/. Ejemplo: L'asienda (1J:158) - la hacienda. Cambio de /c/ a /z/. Este caso no fue encontrado.
-229
-Caractersticas consonnticas de la fontica del espaol salvadoreo, en la novela Barbasco (1960) de Ramn Gonzlez Montalvo.
Oclusivas
/b/ /b/ en posicin inicial absoluta. Ejemplo: Volunt (2B:222)-voluntad. /b/ tras consonante nasal. Ejemplo Lamba (2B:32)-lama. /b/ tras consonante /l. Este caso no fue encontrado. /b/ tras /r/. Este caso no fue encontrado. Cambio de /b/ por /g/. Ejemplo: Gen (2B:33)-buen.
/d/ /d/ tras r. Este caso no fue encontrado. /d/ tras /u/. Este caso no fue encontrado. Terminacin /ado/. Ejemplo: Cascariado (2B:114) cascareado. Prdida de la terminacin / ido/, (en este caso no se pierde) Ejemplo: Juido (2B:27)jodido. /d/ final de slaba. Este caso no fue encontrado. /d/ en posicin inicial. Ejemplo: Dautor (2B:140)-doctor.
-230
Elisin de /d/ inicial. Ejemplo: Dinde (2B:104)-de donde. Prdida de /d/ final de palabra. Ejemplo: Ust (2B:127)-usted. Prdida final de /d/ ante vocal abierta /a/. Ejemplo: Verd (2B:30) verdad. Terminacin /ida/. Ejemplo: Este caso no fue encontrado. r, o l por /d/. Este caso no fue encontrado. Prdida de /d/ de preposicin /de/. Ejemplo: Polvuequeso (2B:32)- polvo de queso. Prdida de /d/ intervoclica. Ejemplo: Juido (2B:27)-jodido. Adicin de /d/ inicial. Ejemplo: Denantes (2B:44) -en antes.
/g/ Cambio de g por n. Este caso no fue encontrado. /g/ tras nasal. Ejemplo: Asegn (2B:126)-segn. /g/ ante /u/. Ejemplo: Diguila (2B:43)- de guila. Cambio de g por d. Ejemplo: Compagre (2B:41)-compadre. Elisin de /g/ intermedia. Este caso no fue encontrado.
/p/ Cambio de /p/ por /u/. Este caso no fue encontrado. Cambio de /p/ por /b/. Este caso no fue encontrado. Elisin de /p/. Ejemplo: Acet- (2B:31)-acepto.
-231
Fricativas /f/ ante /ai/. Este caso no fue encontrado. /f/ ante /r/. Este caso no fue encontrado. /f/ ante /e/. Este caso no fue encontrado. /f/ inicial de palabra. Este caso no fue encontrado. /f/ ante /u/. Ejemplo: Ya fuera (2B:12) - ya afuera. /f/ ante /i/. Ejemplo: Afigrese (2B:144,146)- figrese. /h/ aspirada. Ejemplo: Jendionda (2B:211)- hedionda. Cambio /f/ por /x/ aspirada. Ejemplo: Juerte (2B:89)-fuerte. /f/ por /x/ ante /u/. Este caso no fue encontrado. /f/ por /x/ ante /u/. Ejemplo: Chijurnia (2B:31)-chifurnia.
Tipos de /s/ /s/ final de slaba ante /p/. Ejemplo: Ispiadita (2B:128) espiadita. /s/ final de slaba ante /t/. Ejemplo: Pa estar (2B:44) -para estar. /s/ inicial de slaba. Ejemplo: Sedanegra (2B:125) -seda negra. /s/ ante nasal. Este caso no fue encontrado. /s/ final de palabra. Ejemplo: Quiotras (2B:12)- que otras. /s/ intervoclica Ejemplo: Afigrese (2B:144, 146)-figurese. Prdida de /s/ inicial de slaba Ejemplo: o Lupe (2B:174)-seor Lupe. Prdida de /s/ en posicin final. Ejemplo: Adi (2B:110,131)-adis.
-232
/j/ /j/ en slaba inicial. Ejemplo: Justeza (2B:178- ) justicia. /j/ intervoclica. Ejemplo: Yerbajos (2B:30)- hierbajos. /j/ ante e, i. Ejemplo: Hiju (2B:13)- hijo de.
Palatales /Ch/ inicial de palabra. Ejemplo: Chijurnia (2B:31)-chifurnia. /Ch/ intervoclica. Ejemplo: Machetiyos (2B:33)-machetillos. Pronunciacin de /y/. Ejemplo: Yestaba (2B:175)- yestaba. /y/ intrusa. Ejemplo: Campaneya (2B:31)-campanea.
Las laterales Pronunciacin de /ll/. Ejemplo: Acollaran (2B:21)- acollaran. Alternancia de /y/ por /ll/. Ejemplo: Machetiyos (2B:33)-machetillos. /l/ inicial de palabra. Ejemplo: Lengn (2B:165)-lengun. /l/ Final de palabra. Ejemplo: Pal Patrn (2B:145)- para el patrn. /l/ Intervoclica. Ejemplo: Alante (2B:104,119)- adelante. /l/ en slaba final. Ejemplo: Sepoltura (2B:211)- sepultura.
-233
Vibrantes /r/ intervoclica. Ejemplo: Autorid (2B:220) autoridad. /r/ final de slaba. Ejemplo: Gerteras (2B:106)- huerteras. /r/ final de palabra. Ejemplo: Pa joder (2B:30)- para joder. Elisin de /r/ en slaba final. Ejemplo: Pagarrar (2B:12) -para agarrar. Cambio de /r/ por /d/. Este caso no fue encontrado.
Nasales Grupo mb. Ejemplo: Lamba (2B:32)- lama. Cambio de /m/ por /b/. Este caso no fue encontrado. /n/ en posicin inicial absoluta. Ejemplo: Nuagan (2B:45)- no hagan. /n/ ante vocal. Ejemplo: Nuagan (2B:45) no hagan. /n/ final de slaba. Ejemplo: Asentimiento (2B:71)- sentimiento. /n/ final ante pausa. Ejemplo: Gen (2B:33)- buen. Prdida de /n/ en slaba inicial. Ejemplo: a Mascatabaco (2B:192) -nia mascatabaco. Cambio de /n/ por //. Ejemplo: udo (2B:104)-nudo. Cambio de /n/ por /l/. Este caso no fue encontrado.
-234
Pronunciacin de la //. Ejemplo: o Lupe (2B:174)- seor Lupe. Adicin de nasal. Ejemplo: Entuava (2B:135)-todava.
Algunos Cambios ortogrficos Cambio de /v/ por /b/. Este caso no fue encontrado. Prdida o elisin de la /h/. Ejemplo: Otrora (2B:205) -otra hora. Cambio de /c/ por /s/. Este caso no fue encontrado. Cambio de /c/ a /z/. Ejemplo: Justeza (2B:178) - justicia.
-235
- Caractersticas consonnticas del espaol salvadoreo, en la novela Jaragu (1950) de Napolen Rodrguez Ruz
Oclusivas Los fenmenos de /b/ oclusiva al inicio de palabra se conservan como oclusivos. Ejemplo: verd (3J:157)-verdad; brutalid (3J:220)- brutalidad.
Cambio consonntico Los fenmenos que se pueden encontrar en /g/ oclusiva son solamente los de cambio Consonnticos /g/>/b/. Ejemplo: aguela (3J:398) - abuela; genos (3J:61) buenos; Genazos (3J:48)-buenazos.
Terminacin /ado/ Aunque no son muy abundantes estos casos se mantiene la terminacin /ado/ Ejemplo: siacordado (3J:310)-se ha acordado; redautado (3J:138)-redactado.
Prdida de la /d/ de /ido/ En esta obra se mantiene la terminacin /ido/. Ejemplo: tiido (3J:189) -te ha ido.
-236
/B/, / d/, / g/, intervoclicas Ejemplos: puededir (3J:101)-puede ir; siaga (3J:165)-se haga; brutalid (3J:220) brutalidad.
Son pocos estos casos y en este ejemplo la /d/ final de slaba se pierde. Ejemplo: gratit (3J:321)-gratitud.
La /d/ final de palabra Los casos ms frecuentes son los de prdida de /d/ al final de palabra. Ejemplo: juvent (3J:310)-juventud; realid (3J:375) realidad.
Cambio de consonante /d/>/g/ Se observan casos de cambio consonntico /d/>/g/. Ejemplo: Vigrio (3J:243)-vidrio; compagre (3J:201)-compadre.
-237
El grupo /gn/ El ejemplo que se encontr es de cambio a /n/. Ejemplo: desinnes (3J:45)-designes; dinnado (3J:53)- dignado.
/Gue/ por /bue/ Se detecto solamente el de /b/ por /g/ como ya se mencion anteriormente.
/G/ por /d/ Se observan casos de cambio consonntico /d/>g. Ejemplo: vigrio (3J:243) -vidrio; compagre (3J:201)- compadre.
Grupo /ct/ En este caso solo se detecto prdida de /c/. Ejemplo: redautado (3J:138)- redactado.
-238
Consonantes fricativas Pronunciacin de la /f/ En esta obra la pronunciacin de la /f/ en su mayora pasa a ser aspirada. Ejemplo: Facilid (3J:228)- facilidad.
/f/ ante otras vocales /f/ en posicin inicial e intermedia, ante vocal u, i, e, ue, o, cambia a una consonante aspirada /x/. Ejemplo: perjumandolo (3J:82)- perfumndolo; juera (3J:15)-fuera; juego (3J:10)-fuego; juiste (3J:155)-fuiste.
Aspiracin de /h/ La consonante /h/ en su mayora de casos cambia a una /x/ aspirada en posicin inicial Ejemplo: Jieden (3J:82)- hieden; jale (3J:146)-hale; jalando (3J:157)-halando.
Tipos de /s/ La /s/ inicial de slaba Ejemplo: sueper (3J:40)- sueter; siajusta (3J:97)- se ajusta; sioye (3J:97)- se oye
-239
Los fenmenos encontrados en elisin de /s/ son: Prdida de /s/ en posicin de slaba inicial. Ejemplo: pues (3J:8)- pues; contante (3J:28)- constante.
-240
Pronunciacin de la /x/ Canfield hace alusin a este fenmeno y dice que la /x/ tiende a confundirse con una /h/ (Canfield 1960:49). Ejemplo: miajot (3J:72)- Me ajot.
Laterales y vibrantes La /r/ intervoclica Ejemplos: ivierno (3J:11)- invierno; jueramos (3J:349)- fueramos.
La /r/ final de slaba Ejemplo: suequer (3J:40)- sueter; cair (3J:58)- caer
-241
/r/ final de palabra ante pausa Ejemplo: sueper (3J:40)- suter; rir (3J:58)- rer.
/y/ intervoclica ante /i/ Ejemplo: Miyo (3J:243) mo; podiya (3J:308)-poda.
Pronunciacin de la / ll/ Los casos que se presentan con /ll/ aparecen sustituidos por una /y/. Ejemplo: medayita (3J:157) medallita; amariyo (3J:339)-amarillo
-242
-243
Pronunciacin de la // Los casos ms relevantes entre las nasales es el cambio de /n/ inicial a// en los Ejemplos: eto (3J:59)- nieto.
El caso de supresin de /n/ solo se muestra en una oportunidad, /n/ en posicin intermedia Ejemplo: ivierno (3J:11)- invierno y en posicin final. Ejemplo: aguachapa (3J:69) Ahuachapn.
Prevalecen los ejemplos de /y/ yesmos. Ejemplos: ideyitas (3J:229)- idetas; Podiya (3J:380)-poda.
-244
Oclusivas Los fenmenos oclusivos son los ms escasos en el estudio de consonantes, debido que el apartado de las fricativas, es el que ms riqueza presenta, en el cambio de f>j y h>j.
La /b/ oclusiva Ejemplo: albajaca (4C:170)-albahaca; brutalid (4CJ:220)-brutalidad; blanquiyos (34C:25)- blanquillos.
Cambio consonntico Los fenmenos que se pueden encontrar en /g/ oclusiva son solamente los de cambio consonnticos g>b. Ejemplo: gueltereta (4C:97)- boltereta; guena (4C:79) -buena
Prdida de /b/ inicial y seguida de vocal Ejemplo: Uservo (4C:101)- observo; Amons (4C:33) vamons.
-245
Terminacin /ado/ Aunque no son muy abundantes estos casos se mantiene la terminacin /ado/. Ejemplo: fondiado (4C:119) -fondeado; disgraciado (4C:140) desgraciado
Prdida de la /d/ de /ido/ En esta obra se mantiene. Ejemplo: apersevido (4C:154)- apercibido
/B/, /d/, /g/, intervoclicas Ejemplos: miagarra (4C:154)- me agarra; juida (4C:242)- huida; miatracaba (4C:127)-me atracaba
Son pocos estos casos y en este ejemplo la /d/ final de slaba se pierde. Ejmplo: Davi (4C:86)- David
La /d/ final de palabra Los casos ms frecuentes son los de prdida de /d/ al final de palabra. Ejemplo: segurida (4C:66)- seguridad; carid (4C:54) caridad
-246
El grupo /gn/ El ejemplo que se encontr es de cambio a /r/. Ejemplo: irnorante (4C:53)- ignorante
/gue/ por /bue/ Se detecto solamente el de /b/ por /g/ como ya se mencion anteriormente.
-247
Consonantes fricativas Pronunciacin de la /f/ En esta obra la pronunciacin de la /f/ en su mayora pasan a ser aspiradas. Ejemplo: juerza (4C:15)-fuerzas; dijunto (4C:93)- difunto; projundo (4C:148)- profundo
/f/ ante otras vocales /f/ en posicin inicial e intermedia, ante vocal u, i, e, ue, o, cambia a una consonante aspirada /x/. Ejemplo: projundos (4C:15).profundos; juerza (4C:15)-fuerzas; jiebre (4C:54)-fiebre; jojoro (4C:160)-fosforo.
Aspiracin de /h/ La consonante /h/ en su mayora de casos cambia a una /x/aspirada en posicin inicial. Ejemplo: jediendo (4C:3)-hediendo; jelada (4C:59)-helada.
Tipos de /s/ La /s/ inicial de slaba Ejemplo: sangriaba (4C:54)- sangraba; silencia (4C:120)- silencio
-248
/s/ ante /m/, /l/, /n/ Ejemplo: mesmamente (4C:113) mismamente; silencia (4C:120)-silencio
Los fenmenos encontrados de elisin de /s/ son: Prdida de /s/ en posicin de slaba inicial en los ejemplos: taba (4C:29)- estaba; jojoro (4C:166)- fosforo; en posicin final: pue (4C:61)-pues.
-249
Pronunciacin de la /x/ Canfield hace alusin a este fenmeno y dice que esta /x/ tiende a confundirse con una con /h/ (Canfield 1960:49). Ejemplo: Aflejidas (4C:112)- aflijidas; lhija (4C:98)- la hija
/x/ ante /e/, /i/ Ejemplo: Frejolito (4C:72)- frijolito; lhija (4C:98)- la hija
Laterales y vibrantes La /r/ intervoclica Ejemplos: irnorante (4C:53)- ignorante; diorio (4C:57)- diario.
-250
-251
Pronunciacin de la /ll/ Los casos que se presentan con /ll/ aparecen sustituidos por una /y/. Ejemplo: amariyo (4C:66)-amarillo
-252
Pronunciacin de la // Los casos mas relevantes entre las nasales es el cambio de /n/ inicial a//. Ejemplo: udo (4C:54) - nudo; eblina (4C:65) - neblina.
El caso de supresin de /n/ solo se muestra en una oportunidad, /n/ en posicin intermedia Ejemplo: machados (4C:15)-manchados
Prevalecen los ejemplos de /y/ yesmos Ejemplos: leyiya (4C:139) -lea; veyamos (4C:91)-veamos; alegriya (4C:139)alegra.
-253
1. Vocalismo 1.1. Vocales acentuadas La realizacin de las vocales acentuadas identificadas en las obras estudiadas, se dieron en una realizacin plena en diferentes entornos o contextos.
/a/ en slaba libre La vocal /a/ se manifest en una realizacin plena en el entorno de slaba libre, sobre este caso Canfield hace al observacin que En El salvador se pronuncia esta vocal con timbre medio (Canfield 1960:37). Ejemplo: nenguna (1J:48)-ninguna; l 'agua (1J:48)- el agua; s' echa (1J:54)- se echa; deferencia (1J:66)- diferencia; Parriba (2B:12)- para arriba; Ya fuera (2B:12)- ya afuera; Diguila (2B:43)- de guila; Mialma (2B:104)- mi alma; miaya (3J: 40) -me haya ; toliada (3J:101)toleada; diuna (3J:58) -de una; audaba (4C:24)-anudaba; dialcanca (4C:82) -de alcanca; miatracaba (4C:127) -me atracaba.
Para evitar la redundancia de citas en el anlisis, se empleara la siguiente tipificacin par cada una de las
obras analizadas: Al referirse a la novela El Jetn (1936), se identificara por (1J:), para Barbasco (1960) (2B:), para Jaragu (1950) (3J:), y para Cuentos de Barro (1933) (4C:). En los fenmenos descritos que no aparecen ejemplos, de una de las obras cuatro obras, se entiende que el fenmeno no fue encontrado en esa obra literaria.
-254
/a/ ante consonante palatal La vocal /a/ se dio en una realizacin plena ante consonante palatal, sobre este caso Canfield comenta que esta vocal tiende a la palatalizacin como en los mas territorios del mundo de habla espaola, pero esta palatalizacin no es del todo consistente (Canfield 1960:37). Ejemplo: b'amanecer (1J:63)- va amanece; li'hayba (1J:66)- le haya; E' antecristo (1J: 11)- el anticristo; Qui ' hacer (1J:33)- que hacer; si' habrn (1J:36)- se habrn; Ayestn (2B:197)- ah estn ; Denantes (2B:44)- en antes; Sombriando (2B:47)- sombreando; Liriando (2B:148)- lireando; sianima (3J:278)- se anima; mian (3J:40-)me han ; intrando (3J:40) entrando; escurana (4C:65)-oscurana.
/a/ ante /x/ La vocal /a/ ante /j/ se realizo plenamente, Canfield comenta que debido a la articulacin suave de la /x/ en El Salvador, esta vocal vacila entre media y velar (Canfield 1960:38). Ejemplo: Ajuera (1J:62)- afuera; Ajuntando (1J:64,71)juntando; Yerbajos (2B:30)- hierbajos; albajaca (4C:170)-albahaca.
/a/ en slaba trabada por /l/ /a/ en slaba trabada por /l/ se manifest en una realizacin plena, Canfield dice en este caso que /a/ casi siempre es media y se muestra en algunos casos hasta como palatal (Canfield 1960:38). Ejemplo: Pal' estanco (1J:8)- para el estanco; Pal Lempa (1J:33)- para el lempa; and'blale (1J:159)- anda hblale; l'alcanca (1J:210)- la alcanca; Talbs (1J:211)- tal vez; Pal patrn (2B:145)- para el patrn; Alante (2B:104,119)- adelante; Piladera (2B:124)- pila; alisteyense(4C:154) alstense ; alegriya (4C:139)- alegra; paletya (4C:177) -paletia.
-255
/a/ ante o, u La vocal /a/ ante o, u se manifiesta en realizacin plena ejemplo: Cauturar (1J:105)- capturar; Dautor (2B:140)- doctor. Este caso es estudiado por (Canfield 1960:38).
/e/ en slaba libre La vocal /e/ se presento en una realizacin plena en slaba libre, Canfield hace la observacin que esta vocal es por regla general media con tendencia a abrirse ms bien que cerrarse (Canfield 1960:38). Ejemplo: di' onde (1J:32, 67) - de donde; incontr (1J:32) - encontr; ti' ayude (1J:33,68) - te ayude; L' iste (1J:33) - lo oste; nu' agarre (1J:38) - no agarre; li' ocurre (1J:66) - le ocurre; Asprense (2B:47)esprese; Cr (2B:86) cree; Dinde (2B:104)- de donde; Arrecuerde (2B:117)recuerde; siust (3J:121) -si usted; dende (4C: 15) desde.
/e/ ante consonante palatal La vocal /e/ ante este entorno tuvo una realizacin plena ejemplo: Nengn (1J: 21)-ninguna; Presiensia (1J: 21)- presencia; Prencipiar (1J:61)- principiar; eyas (1J:66)- ellas; veyan (1J:204)- vean; Campaneya (2B:31)- campanea; Cambeya (2B:44)- cambia; Asentimiento (2B:71)- sentimiento; Jendionda (2B:211)- hedionda; jediendo (4C 33)- hediendo. Este caso es estudiado por (Canfield 1960:38).
/e/ ante rr, r La vocal /e/ ante la vibrante mltiple /rr/ presenta en una realizacin plena, Canfield manifiesta que la vocal /e/ siempre o caso siempre se pronuncia como abierta en este caso, porque la /rr/ de los salvadoreos es bien fuerte (Canfield 1960:38). Ejemplo: dInglaterra (1J:228)- de Inglaterra; Pa joder (2B:30)- para
-256
joder; Asprense (2B:47)-esprense; Verd (2B:30)- verdad; Gerteras (2B:106)huerteras; jierro (4C: 33)- fierro; verd (3J: 157) verdad.
/e/ ante /x/ /e/ ante /j/ se da en una realizacin plena ejemplo: Dej'eso (1J:15)- deje eso; biejo (1J:103)-viejo; Aleja (1J:219)- Alejandra; Bejor (1J:220)-mejor; cangrejar (3J:12)- cangrejear; aflejidas (C4:125)-aflijida. Este caso es estudiado por (Canfield 1960:38).
/e/ en slaba trabada La /e/ en el contexto de slaba trabada se manifiesta plenamente, Canfield dice que la cualidad de esta vocal, depende del sonido con que se traba la slaba (Canfield 1960:39). Ejemplo: Mesma (1J:32,33,34)- misma; bentids (1J:214)veintids; Yenaste (1J:211)- llenaste; Dentrar (1J:82)- entrar; Yegado (1J:65)Lengn (2B:165)-
lengun; Verd (2B:30)- verdad; persoga (4C:166)-persona; verdeya (4C:15)verdea; alegriya (4C:139)-alegra.
/e/ en slaba trabada final La /e/ en el entorno de slaba trabada final se da en su realizacin plena ejemplos: Trs (1J:72)- traes; Tre' l (1J:73)- trae el; Baber (1J:211)- va a ver; qui' agarren (1J:39)- que agarren; Talbs (1J:211)- tal vez; bes (1J:69,72)- ves; Pa joder (2B:30)- para joder; Arrecuerden (2B:151, 219)- recuerden; Aceten (2B:38)acepten; Geyes (2B:89)- bueyes; aljiler (4C:169)-alfiler. Este caso es estudiado por (Canfield 1960:39).
-257
/o/ en slaba libre La /o/ en slaba libre se presento en una realizacin plena ejemplo: di' ltimo (1J:32)- de ltimo; Direuto (1J:7)- directo; He'stado (1J:33)- he estado; l'otro (1J:78)- lo otro; golpiarlo (1J:78)- golpearlo; di'acabado (1J:140)- de acabado; Juido (2B:27)- jodido; Diaspacio (2B:38)- despacio; Pa esto (2B:44)- para esto; Sombriando (2B:47)- sombreando; jojoro (4C: 166)- fosforo; maldiojo (4C; 94)- mal de ojo; jumo (4C:61)- humo. Este caso es estudiado por (Canfield 1960:39).
/o/ ante rr, r El entorno de /o/ ante rr o r, tuvo una realizacin plena ejemplo: qui'horas (1J:63)- que horas; Pior (1J:110)- peor; l'historia (1J:141)- la historia; ti'acordas (1J:193)- te acordas; Pior (2B:38,48)- peor; Hora qu (2B:44)- ahora que; Dautor (2B:140)- doctor; jlorido (4C 53)-florido; dioro (3J:101) - de oro.
/o/ ante /j/ /o/ ante /x/ se manifest en una realizacin plena, Canfield comenta que el timbre de esta vocal es casi siempre abierto, y que se debe tomar en cuenta que la /x/ en El Salvador es en rigor /h/ (Canfield 1960:39). Ejemplo: Arremojs (1J:74)remojas; diojos (3J:58)- de ojos.
/o/ en slaba trabada La /o/ en slaba trabada se dio en una realizacin plena ejemplo: Solu' eso (1J:11)- solo eso; Com'ust (1J:21)- como usted; qui' horas (1J:63)- que horas; Bolti (1J:74)- voltea; Pa joder(2B:30)- para joder; Polvu (2B:32)- polvo; Sombriando (2B:47)- sombreando; Lomiar (2B:152)- lomear; projundos (4C:15)profundos; persoga (4C: 166)- persona; fostro (4C: 24)- rostro; tiborones (3J:14)tiburones; frejolito (3J:72)-frijolito. Este caso es estudiado por (Canfield 1960:39).
-258
/o/ en slaba trabada final La vocal /o/ en el contexto de slaba trabada final se dio en una realizacin plena ejemplo: qui' echamos (1J:32)- que echamos; Hamos (1J:34)- hemos; Lu 'emos (1J:48)- lo hemos; Inbiaron (1J:66)- enviaron; Yerbajos (2B:30)-hierbajos; Pal patrn (2B:145)- para el patrn; Lengn (2B:165)- lengun; semos(3J:13)-somos. Este caso es estudiado por (Canfield 1960:39).
/i/ en slaba libre /i/ en slaba libre se realizo plenamente, Canfield menciona que se debilita la tensin de esta vocal, siguiendo la tendencia general (Canfield 1960:39). Ejemplo: Qu 'ai (1J:16)- que hay; Ay (1J:77)- ah; Ju (1J:105,106)- fui; Ondi'ust (1J: 110)donde usted; Puaqu (2B:18)- por aqu; Cuasi (2B:44)- casi; Ydiay (2B:175)- y de ah; jui (4C: 88)- fui
/i/ en slaba trabada La vocal /i/ en slaba trabada se presento con una realizacin plena ejemplo: Mit (1J:70)-mitad; tir'e trapo (1J:122)- tira de trapo; chismeya (1J:202)- chismea; Vide (1J:88)- vi; hiju'e (1J:38)- hijo de; d'ida (1J:214)-de ida; Chirri (2B:19)chirreo; Asina (2B:27) as; Siguro (2B:139)- seguro; Pa mirar (2B:18)- para mirar; bir (3J:249)- va a ir; hindidura (4C: 82)- hendidura. Este caso es estudiado por (Canfield 1960:39).
/i/ en slaba trabada final La vocal /i/ en dicho entorno, tuvo una realizacin plena ejemplo: Qui' an dir (1J:8)-que han de ir; Ba 'parir (1J: 11)- va a parir; aquis'tamos (1J:119)-aqu estamos; habs (1J:211)- habes; Habs (2B:18)-habes; A dir (2B:38)- ha de ir; Ardid
-259
(2B:70)- ardido; pamedir (3J:52)- para medir; miarquile (3J: 71)- me alquile. Este caso es estudiado por (Canfield 1960:40).
/u/ en slaba libre La /u/ en slaba libre se presento en una realizacin plena ejemplo: Solu' eso (1J:11)- solo eso; nu'habr (1J:99)- no habra; cabalitu (1J:227)- cabalito; maridu (1J:228)- marido; Hiju (1J:229)- hijo; Camadritu (1J:229)- comadrita; Lu es
(1J:229)- lo es; Jumo (4C:61)- humo; udo (4C:54)- nudo. Este caso es estudiado por (Canfield 1960:40).
/u/ en slaba trabada La vocal /u/ en el entorno de slaba trabada tuvo una realizacin plena ejemplo: ti' ayude (1J, 68)- te ayude; Ajuntando (1J:64,71)- juntando; li' ocurre (1J:66)- le ocurre; tvo (1J:73)-estuvo; Mucha (1J:74,75)- mucha; Ducenas (1J:227)- docenas; Jus (1J:227)-Jos; Puteriya (2B:136)- putera; Siguro (2B:139)seguro; Puntapi (2B:159)punta pie; Justeza (2B:178)- justicia. Este caso es
/u/ en slaba trabada final La /u/ en slaba trabada final se presenta en realizacin plena ejemplo: Nengn (1J: 21)- ningn; Vamus (1J:234)- vamos; Asegn (2B:126)-segn; Asign (2B:199)segn; asign (3J:157)- segn. Este caso es abordado por (Canfield 1960:40). Respecto a las vocales acentuadas todas mantuvieron una realizacin plena, en los entornos tomados en cuenta segn Canfield (1960).
-260
1.2. Vocales inacentuadas Vocal inicial ante /s/ El entorno de vocal inicial ante /s/ se manifest en una realizacin plena, Canfield comenta que es frecuente que se funda la vocal que precede con esta consonante (Canfield 1960:40). Ejemplo: Pal' estanco (1J:8)- para el estanco; Presiensia (1J: 21)- presencia; qu' escapar (1J:54)- que escapar; Trs (1J: 72)traes; Mesmo (2B:18, 31, 83,117, 131,211)- mismo; Pa estar (2B:47)- para estar; Cascariado (2B:114)- cascareado; Yestaba (2B:175)- ya estaba; asies (3J:173)-as es; istupida (4C:133)-estpida.
Vocal interior absorbida Los ejemplos de vocal interior absorbida fueron escasos, pero los que se presentaron se dieron en una realizacin plena, Canfield comenta al respecto que estos casos se deben a la asimilacin de consonantes iguales, con la prdida de la vocal intermedia (Canfield 1960:40). Ejemplo: Trs (1J: 72)- traes; rs (1J:200)res; crrme (1J:172)- creerme; Cr (2B:86)- cree; concencia (4C:125)- conciencia.
Vocal inacentuada trabada por consonante nasal Los casos de vocales inacentuadas trabadas por consonante nasal se presentan en una realizacin plena ejemplo: Com'ust (1J: 21)- como usted; Hamos (1J:34)hemos; Nenguna (1J:48)- ninguna; li' hemos (1J:69)- le hemos; Veniya (2B:40)vena; Cambeya (2B:44)- cambia; Sombriando (2B:47)- sombreando; Lomiar (2B:152)- lomear; compriendo (3J:58)-comprendo; dentonce(3J:176)- de entonces; dijunta (4C:29)- difunta. Este caso es estudiado por (Canfield 1960:40).
-261
Diptongo que inflexiona a la vocal de slaba anterior Este entorno aunque escaso, mostro una realizacin plena ejemplo: Inbiaron (1J:66)- enviaron; Inbiar (1J:66)- enviar; Diguila (2B:43)- de aguila; Diaspacio (2B:38)- despacio; Este caso es estudiado por (Canfield 1960:40). Las vocales inacentuadas se presentan plenamente, en todos los entornos anteriormente descritos.
3. Diptongacin Los casos de diptongos son muy frecuentes, y se presentan la mayora de los catorce posibles diptongos crecientes y decrecientes del espaol, los casos presentados son:
Diptongos decrecientes Ejemplo: Direuto (1J:7)-directo; Haiga (1J:100)-haya; Dautor (2B:140)doctor; Pepeistiados (2B:140)- pepeisteados; Cuasi hei mirado (2B:44)- casi he mirado; Malavaina (2B:149)- mala vaina; Oiba (2B:199)- oa; Autorid (2B:220) autoridad.
Diptongos crecientes Ejemplo: Prencipiar (1J:61)- principiar; Hiju (2B:13)- hijo de; Sombriando (2B:47)- sombreando; Tiaseguro (3J:144)-te aseguro; jediendo (3J:320)-hediendo; jiebre (4C:54)- fiebre; sangriaba (4C:54)- sangraba; ojicio (4C:155)-oficio. Los diptongos se manifiestan en todas las posiciones inicial, intermedio y final de palabra, como los ejemplos anteriores.
-262
Diptongos de concurrencia creciente con vocal tnica tildada Es frecuente el diptongo de concurrencia creciente con vocal tnica tildada ejemplo: rodi (1J:105)-rode; Diguila (2B:43) -de guila; Puntapi (2B:159) punta pie; pantin (4C:88)- panten.
Diptongos de concurrencia decreciente con vocal tnica tildada Es escaso el diptongo de concurrencia decreciente con vocal tnica tildada ejemplo: Rafil (1J:7)-Rafael. En todos los casos de diptongos la vocal abierta es tnica.
Diptongos de concurrencia de dos vocales cerradas diferentes tildadas Se da el caso de diptongos de concurrencia de dos vocales cerradas diferentes tildadas ejemplo: Juste'hacer (1J:11)-fuiste hacer; Puaqu (2B:18)- por aqu; Quibole (2B:196)- que bole.
Diptongos de concurrencia de dos vocales cerradas diferentes no tildadas Ejemplo: Bentiuno (1J:213)-veintiuno; Qui'hacer (1J:12)- que hacer; Aquiet (2B:126)-quieto; Casi tuita (2B:211)-casi todita; riuma (3J:39)-reuma; diun (4C:24)de un.
Causas de formacin de diptongos Una de las causas por las que se forman los diptongos es por la unin de dos palabras, es decir por el fenmeno de juntura, ejemplo: ondi'ust (1J:110)-donde usted; Mialma (2B 104)- mi alma; Polvuequeso (2B 32)- polvo de queseo; nuabias (3J:15)-no habas; diaire (4C:180)-de aire.
-263
Por un cambio voclico, ejemplo: nu'agarre (1J:38)- no agarre; Voltiando (2B:220)-volteando; Pior (2B: 139)- peor; nuay (4C:62)- no hay.
Por
incorporacin
voclica,
ejemplo:
Presiensia
(1J:21)-presencia;
Diaspacio (2B: 38)-despacio; Cuasi hei mirado (2B: 44)-casi he mirado; compriendo (3J:53)-comprendo; sangriaba (4C:54)- sangraba.
Casos tradicionales de diptongacin Se rastrean los casos de diptongacin que se dan tradicionalmente en una palabra, ejemplo: L'agua (1J:48)-el agua; Ya fuera (2B:12)- ya afuera.
Doble Diptongacin Otro de los casos presentados es la doble diptongacin en una palabra que se propicia por varias razones, ejemplo: Presiensia (1J:21)- presencia, en este caso se da por la incorporacin voclica; qui'hai (1J:38)- que hay, en este caso por la unin de dos palabras que corresponde a la juntura; Diguila (2B:43)- de guila, en este caso se propicia por el cambio voclico y la juntura; Puaqu (2B:18)- por aqu, y finalmente la doble diptongacin se da por cambio voclico, supresin consonntica, y unin de dos palabras (juntura).
Cambios de concurrencia de diptongos Al mismo tiempo, se dan casos de cambios de diptongo o cambios de concurrencias, generados por cambios voclicos, ejempos: Qui' an dir (1J:8)-que han de ir; Juido (2B:27)- jodido; Casi tuita (2B:211)- casi todita.
-264
Reduccin de diptongos Y se dan casos de reduccin de diptongo ejemplo: qu'ir (1J:51)-que ir; quescapar (1J:54)- que escapar; A dir (2B:38)- ha de ir; Lengn (2B:165)- lengun, sobre este fenmeno comenta Canfield (1960:41).
Desplazamiento de diptongo por la construccin de hiato En otros casos se presenta la destruccin de diptongo para la construccin de otro fenmeno como el hiato, ejemplo: Traeintisiete (1J:214)- treintaisiete; debido a la incorporacin de la vocal /a/ se destruyo el diptongo /ei/ en primera instancia, y se formo el hiato simple /ae/, quedando siempre el diptongo /ei/ ahora en segundo plano, y por la prdida de vocal /a/ se destruyo un segundo diptongo /ai/, quedan dos diptongos en la palabra /ei/ - /ie/ este ltimo se encuentra al final de la palabra, tambin sucede el mismo caso en palabras muy parecidas, ejemplos: Traeintisis (1J:214)-Treintaisis.
4. Triptongo Se presenta triptongo, por ejemplo en las palabras d'iay (1J:72,81)-de ah; Diay (2B:108)- de ah; Ydiay (2B:175)- y de ah; luei (4C:30)-lo he, siendo la vocal del centro abierta y las de los extremos cerradas como lo requiere el triptongo, la /y/ en el primer ejemplo por encontrarse al final de palabra, tiene el sonido de la /i/, estos casos de triptongos, se produjeron primeramente por el cierre voclico de e> i, y de o> u, luego por la unin de las palabras, adems en el ltimo ejemplo se da incorporacin voclica.
-265
5. Hiato Hiato simple formados por dos vocales abiertas iguales Se presenta el hiato simple formados por dos vocales abiertas en este caso iguales, ejemplo: mucha (1J:74,75)- much; chico (1J:75)- chic; hiatos simples /a/ - /o/.
Hiato simple formado por dos vocales cerradas iguales Por el contrario se encuentra el hiato simple, formado por dos vocales cerradas iguales en la palabra: ris (1J:210)-res, hiato simple /i/.
Hiato acentual Se manifiestan los casos de hiato acentual donde la vocal cerrada es tnica y va acentuada, ejemplo: l'alcanca (1J:210)-la alcanca; Tuava (2B:47)-todava; Entuava (2B:135)-todava; tuava (3J:13)- todava; pulica (4C:61)- polica.
Formacin de hiato por el desplazamiento de diptongo El hiato aparece en algunos casos por la destruccin de otro fenmeno como el diptongo, como se observo anteriormente, por ejemplo en la palabra: Traeintisis (1J:214)-Treintaisis; donde por la incorporacin voclica se forma hiato /ae/, permaneciendo siempre el diptongo /ei/, como ya fue explicado.
Destruccin de hiato simple y acentual por /y/ intercalada Se da la destruccin de hiato simple, ejemplo: Si'orye (1J:77)-se oree; cacheya (1J:172)- cachea; Campaneya (2B:31)- campanea; Seya (2B:38)-sea; Mateyo (4C:156) -Mateo, destruccin de hiato acentual, ejemplo: s' enfriya (1J:26)se enfra; Mariya (1J:95,166)-Mara; Veniya (2B:40)-Vena; Puteriya (2B:136)-266
Putera; liarya (3J:72)- le hara. La destruccin de hiato se presenta en todos los casos por la /y/ intercalada de lo cual, hace referencia tambin Canfield refirindose a los trminos de: /y/ como interpuesta e intercalada (Canfield 1960:42-43), mientras que (Maxwell 1980:1159) al abordar este fenmeno se refiere a una /y/ intrusa. El grupo ms frecuente en el que aparase la destruccin, es en el grupo de /ea/ /a/. Adems Lipski dice que: es frecuente la presencia de una /y/ ultracorrecta o antihitica en los hiatos que llevan como primera vocal una /e/ o /i/. (Lipski 2000:8).
6. Cambios voclicos Cierre voclico El caso mas predominante es el cierre voclico, donde la vocal media /e/ pasa a una vocal cerrada /i/, fenmeno que ya ha sido estudiado por Maxwell (1980:1156); y Lipski (2000:16), este ltimo lo explica desde la perspectiva indgena, y afirma que es uno de los casos ms frecuentes, al igual que Azcnaga (2010:91) aporta al respecto del cierre voclico, ejemplo: li'hemos(1J:69)-le hemos; Inbiaron (1J:66)enviaron; Cheliado (2B 65)-cheleado; Diaspacio (2B:38)- despacio; noliace
(3J:15)-no le hace; rial (4C:60)-real. Adems se manifiestan otros tipos de cierres voclicos, ejemplo: de: e> u,
lu'haiga (1J:100)-le haya; de: o>u, maridu (1J:228)- marido; Hiju (2B: 13)- hijo de; Nuagan (2B:45)-no hagan; ucasion (3J:101)-ocasin; userbo(4C:101)- observo, sobre este ltimo cambio, Maxwell (1980:1159) aporta que la /o/ se pronuncia ms alta llegando hasta el lugar de la /u/, y esta pronunciacin se oye ms en slabas finales, adems agrega que esta alternancia es importante, porque la vieja alofona nahuat adscribi las dos a un solo fonema. Adems tambin Lipski (2000:16), estudia este fenmeno y basa su explicacin segn el indigenismo, la cual es valedera debido a que el hablante nativo, se vio en la necesidad de utilizar esta alternancia, para adecuarse al modelo de su lengua existente.
-267
Abertura voclica Ejemplo de: i>e, e' antecristo (1J:11)-el anticristo; Mesmo
(2B:18,31,83,117,131,211)- mismo; Cambeya (2B:44)-cambia; crestiano (3J:101)cristiano; precepicio (4C:65)-precipicio; de: e>a, hamos (1J:34,93)-hemos; Asprense (2B:47)-esprense; Asprese(2B:166)- esprese; hamos(3J:138)- hemos.
Cambios desde el punto o lugar de articulacin Y tambin se registra el cambio de punto o lugar de articulacin ejemplo: o>e, precurs (1J:122)- procuras; semos (3J:130)- somos.
7. Juntura Donde existe prdida de vocal La juntura se presenta abundantemente en las cuatro obras analizadas, en las palabras que sufren prdida de vocal, y se da por la unin de dos vocales iguales en la mayora de los casos, aunque exista la ausencia de una de ellas, como la vocal final de la primera palabra, la vocal inicial de la segunda palabra la sustituye, o sirve de enlace como lo manifiesta Maxwell (1980:1153). Las palabras que forman juntura son ejemplo: pronombre mas verbo: L'iste (1J:33)- lo oste; verbo ms adjetivo determinativo parec'esta (1J:48)-parece esta; conjuncin ms verbo Yestaba (2B:175)- ya estaba; Adjetivo determinativo ms sustantivo Otrora (2B:205)- otra hora; Pronombre ms verbo lestoy (3J:240)- le estoy; Preposicin mas verbo quentra (4C:81)-que entra; preposicin ms verbo, ms sujeto queseso (4C:156)- que es eso.
Juntura, por la unin de una vocal ausente diferente a la que le sigue Como tambin se da la juntura, por la unin de una vocal diferente a la que le sigue, aunque se encuentre ausente, o no ejemplo: Articulo ms sustantivo lescolta
-268
(1J:105)- la escolta; Verbo mas artculo pasad'uel (1J:163)- pasado el; preposicin ms verbo Dir (2B:38)- de ir; artculo ms sustantivo l'ija (4C:98) la hija.
Donde existen cambios voclicos La juntura se presenta donde hay cambios voclicos, especficamente cierres voclicos ejemplos: preposicin mas ustantivo Qui'humeya (1J:102)- que humea; verbo mas verbo si'astilla (1J:78)- se astilla; preposicin mas adjetivo Quiotras (2B:12)- que otras; preposicin mas sustantivo Diguila (2B:43)- de guila;
preposicin mas verbo quiorino (3J:247) -que orino; verbo mas verbo siaga (3J:247)se haga; verbo mas verbo siacurruca (4C:30)- se acurruca; pronombre mas verbo liayudo (4C:53)-le ayudo.
Donde existe prdida o elisin consonntica El fenmeno de juntura se presento donde hay prdida consonntica ejemplo: preposicin mas adverbio dionde (1J:32)- de donde; sustantivo mas preposicin mas adjetivo tir'e trapo (1J:122)- tira de trapo; adjetivo mas preposicin mas sustantivo Polvuequeso (2B:32)- polvo de queso.
8. /y/ epenttica o intercalada La incorporacin de una /y/ intercalada, se manifest repetidas veces en el anlisis, esta /y/ ocasiona alteraciones en el vocalismo, como la destruccin del hiato, como ya fue explicado anteriormente ejemplo: Vyanlo (1J:11)- vanlo; Arquyese (2B:191)-Arquese, tambin se observa cmo afecta esta /y/ en el acento, en los ejemplos de: l'habiyas (1J:75)-habas; diyas (1J:135)- das ;Teniya (2B:104)- tena; Puteriya (2B:136) putera; friyo (3J:37)- fro; tuavia (3J:330)- todava; leyiya (4C:139)- lea.
-269
Adicin de vocal inicial Adems, otro de los casos presentados es la adicin o incorporacin de vocal inicial, se encontraron por ejemplo en las palabras: aplanchada (1J:215)-planchada; arremojs (1J:74)-remojas; Asentimiento (2B:71)-sentimiento; Afigrese (2B:144, 146)- figrese; asigun (3J:30)-segn; asigun (4C:82)- segn, en todos los casos se da la incorporacin de la vocal /a/, este fenmeno fue abordado y comprobado por Canfield (1960).
Prdida o supresin de vocal inicial Como tambin los casos de supresin o prdida de vocal inicial, que son estudiados por Canfield (1960:40), ejemplo: dios (1J:96,135)-adis; horadaba (1J:114)- ahora daba; Hora qu (2B:44)- ahora qu, en todos los casos se presento la supresin de la vocal /a/ especficamente. Por lo que Maxwell cuando aborda este caso, manifiesta que la vocal /a/ no acentuada al inicio de palabra se pierde Maxwell (1980:1159). Ejemplo: and'blale>anda hblale (1J:159).
Por otra parte, se presentaron otras alteraciones voclicas especficas como las siguientes: El verbo infinitivo traer pasa en la pronunciacin a trr (1J:138); y traes, (3J:249)-Trs, debido a la prdida de vocal /a/, este cambio de pronunciacin especficamente, ocurre en el habla ligera y vulgar como lo manifiesta Canfield (1960:42). La palabra creerme pasa a menudo a crrme (1J:172); por la prdida de vocal /e/, este caso especficamente es abordado por Canfield (1960:43).
-270
Elisin de vocales contiguas Se registr el caso de elisin de vocales contiguas en su mayora, segn Canfield (1960:43) esta prdida se da por factores de conversacin rpida vulgar, ejemplo: hombr'ese (1J:109)-hombre ese; d'Inglaterra (1J:228)- de Inglaterra; Ya fuera (2B:12)-ya afuera; Yestaba (2B:175)- ya estaba; Otrora (2B:205)- otra hora; lalma (3J:249)-la alma; lazucar (4C:128)-la azcar, en estos casos la elisin de vocal, seguida de otra vocal, forma la juntura, y la primera vocal de la segunda pal+abra, sustituye a la que se suprimi, o la vocal inicial de la segunda palabra, sirve de enlace como lo manifiesta Maxwell (1980:1153).
Prdida de vocales a final de palabra Se presenta la prdida total de vocales a final de palabra ejemplo: l'atorment'(1J:69)- la atormenta; ond' (1J:61,79)-donde; Ardid (2B:70)- ardido; Cr (2B:86)- cree; bir (3J:249)- va ir; que segn Maxwell (1980:1153), la debilitacin de vocales a final de palabra, llegan a su prdida total como en estos casos. Azcnaga (2010:88-91) estudia este fenmeno, refiriendo primero al ensordecimiento y luego la elisin de vocal final. Cuando una vocal /e/ no acentuada precede a otra vocal llega a pronunciarse como el fonema /i/ como lo argumenta Maxwell (1980:1156), ejemplo: golpiarlo (1J:78)-golpearlo; Liandro (1J:163)-Leandro; Pior (2B:38,48)-peor Maniarla (2B:113)- manearla; desiado (3J:29)- deseado.
Desplazamiento del acento hacia el final de palabras vocativas Otro de los casos encontrados es la frecuencia de palabras acentuadas al final, sobre este fenmeno aporta Lipski y manifiesta que: el desplazamiento del acento hacia el final de las palabras vocativas, es uno de los fenmenos ms arraigados en el espaol centroamericano Lipski (2000:14). Ejemplo: Hiju (2B:13)- hijo de; Si
-271
(2B:206)- sea; esta es una alteracin de la norma, el autor antes citado solo lo manifiesta en razn del uso que el hablante salvadoreo hace de la lengua.
Alargamiento voclico Tambin se da una frecuencia por alargar vocales en slabas acentuadas a>: segn Maxwell (1980:1157) es una manera de resaltar la narrativa que utiliza el escritor, y es frecuente este uso en nios y mujeres ejemplo: Oyo (1J:74)-Oy; Ursulaa (1J:202)- rsula; queee (1J:189)- qu.
Fusin de palabras (por elisin de algn fonema) Se presenta el caso de fusin de palabras, que se dan por la elisin de algn fonema, formndose una nueva palabra, ejemplo: Pa que(1J:33)-para qu; T bien (1J:33)-est bien; d'ida (1J:214)-de ida; Pa mirar (2B:18)-para mirar; Pagarrar (2B:12)-para agarrar; Hora qu (2B:44)- ahora que; Alante (2B:104,119)- adelante; nastoy (4C:105)-no estoy. Lipski considera que este fenmeno de fusin de palabras, se debe al proceso universal de enlace silbico, y la eliminacin de linderos entre palabras propias del habla rpida y espontanea (2000:17).
-272
Consonantismos Los casos que se han manifestado en el anlisis de los fonemas consonnticos, en las cuatro obras, nos lleva a concluir que, no se pueden identificar los fenmenos que corresponden a la fricativas, (en el caso ms general), por que el estudio esta basado en textos literarios, y el anlisis de este grupo de alfonos de las consonantes, solo se pueden identificar de una manera oral. Por lo tanto los fenmenos de alteracin o variacin de las consonantes, se registraron como cambios de un fonema a otro, como tambin en su prdida y su realizacin plena. Al mismo tiempo se observa como el autor, trata de reflejar de una manera fidedigna el habla del salvadoreo campesino, utilizando como recurso la alteracin de la norma ortogrfica, aspecto que es a bordado en un apartado final.
Las oclusivas Al hablar de las oclusivas /b/, /d/, /g/, Maxwell (1980) manifiesta que en el espaol salvadoreo se estn debilitando, del mismo modo Azcnaga (2010) ALPES, argumenta que entre las consonantes oclusivas existe una alternancia entre pronunciaciones oclusivas y fricativas.
Para evitar la redundancia de citas en el anlisis, se empleara la siguiente tipificacin par cada una de las
obras analizadas: Al referirse a la novela El Jetn (1936), se identificara por (1J:), para Barbasco (1960) (2B:), para Jaragu (1950) (3J:), y para Cuentos de Barro (1933) (4C:). En los fenmenos descritos que no aparecen ejemplos, de una de las obras cuatro obras, se entiende que el fenmeno no fue encontrado en esa obra literaria.
-273
/b/ Canfield argumenta respecto a las oclusivas, que estas tienden a manifestarse como oclusivas, no solo en posicin inicial absoluta, y tras consonante nasal, sino tambin tras l, r, y s (Canfield 1960: 43).
/b/ en posicin inicial absoluta Al hablar de /b/ inicial Maxwell dice que esta se presenta pocas veces en una realizacin plena y se puede fricativizar en su mayora seguida de vocal Maxwell (1980:1155). Ejemplo: Volunta (1J:82)-voluntad; Vide (1J:88) -vi; Barrdolo (1J:117) barrido; Bolti (1J:74)- voltea; Verd (2B:221) -verdad; Volunt (2B:222)-voluntad; verd (3J: 157)-verdad; verdeya (4C:15)-verdea.
/b/ tras consonante nasal Ejemplo: Inbiaron (1J:66)-enviaron; Pa'sembrarle (1J:109) -para sembrarle; Sombriando (2B:47)- sombreado; Lamba (2B:32)-lama; Cambeya (2:B44)-cambia; eblina (4C:65)- neblina.
/b/ tras consonante /l Ejemplo: blanquiyos (4C:25) -blanquillos; Talbs (1J:211)-talvez. Jolberme (1J:106)-volverme;
/b/ tras /r/ Ejemplo: Yerbajos (2B:30)-hierbajos; brutalid (3J: 220) brutalidad; embruecados (4C:95)-embrocados.
-274
Cambio de /b/ por /g/ Se presentan casos de /b/ por /g/, donde la /b/ en posicin inicial ante /ue/ pasa a /g/. Ejemplo: Genos (1J:32)-buenos; Geltesita (1J: 32)-vueltecita; Gelvo (1J:140)-vuelvo; Gen (2B:33)-buen; Ya gu (2B:48) -ya voy a; Geyes (2B:89)bueyes; genazos (3J: 48)-buenazos; aguela (3J:398)-abuela; guelta (4C:95)-vuelta; guena (4C:79)-buena, este fenmeno es estudiado por (Canfield 1960: 45) manifiesta que las tendencias salvadoreas hacia la oclusin, se manifiestan en la situacin que juegan dos cambios muy espaoles, la fricacin de la /b/ y la inclinacin hacia la velarizacin de la [ue].
/d/ Maxwell al referir esta consonante argumenta que en posicin inicial se da en muy pocos casos Maxwell (1980: 1154). Ejemplo: dirnos (3:14) -de irnos; onde (4C:15)-donde; audaba (4C:24)-anudaba;
/d/ tras /r/ Ejemplo: Si arrecuerda (1J:19)-se recuerda; Lionardo (1J:163) -Leonardo; ti'acordas (1J:193)- te acordas; Ardid (1J:70)- ardor; Arrecuerde (1J:117) -
-275
La terminacin /ado/ Ejemplo: Yegado (1J:65)- llegado; Cuasi hei mirado (1J:44)- casi he mirado; Cheliado (1J:65)-cheleado; Cascariado (2J:114)- cascareado; siacordado (3J:310)se ha acordado; redautado (3J:138)-redactado.
Prdida de la terminacin / ido/ Canfield sostiene que rara vez se pierde esta consonante (Canfield 1960:44). Ejemplo: Bido (1J:105)-vi; Juido (2J:27)-jodido; siacordado (3J:310)-se ha acordado; redautado (3J:138)-redactado.
/B/ /d/, /g/, intervoclicas Ejemplo: putemierda (3J:173)-puta de mierda; lablae (3J:182)- el habla de; Hi juepuerca (4C:144)-hijo de puerca; puedir (3J:101)-puede ir.
/d/ final de slaba Para el caso de este ejemplo citado por Canfield (1960:44) la consonante /d/ pasa a /b/ y en el caso encontrado pasa a /r/. Ejemplo: arvertiste (4C:82)-advertiste
-276
Elisin de /d/ inicial Ejemplos: Onde (1J:14, 54, 102,105,)-donde; Dinde (2B:104)-de donde; es e (3J: 15) -es de; onde (4C:15,53)-donde.
Prdida de /d/ final de palabra Prdida final de /d/ ante vocal abierta /e/, autores como Maxwell (1980), Canfield (1960), se enfocan en el fenmeno de prdida de /d/ inicial, como el caso ms frecuente, sin embargo en nuestro estudio los casos ms abundantes son de elisin de /d/ final. Ejemplo: Ust (1J:16, 21,102,)-usted; Ust (2B:127)-usted; ust (3J:71)-usted.
Prdida final de /d/ ante vocal abierta /a/ Ejemplo: Noved (1J:32)-novedad; Mit (1J:70)-mitad; Voluntad (2B:127)voluntad; Verd (2B:30) -verdad; suida (3J: 122)-ciudad; amist (3J: 380)-amistad; carid (4C:54) caridad.
Terminacin /ida/ Ejemplos: Inutilid (1J:66)-inutilidad; Nesecid (3J: 8)-necesidad; enfermed (3J:78)-enfermedad; carid (4C: 54)-caridad; segurid (4C:60)-seguridad. Sobre este caso Canfield comenta que la /d/ final de palabra, como en todas las partes de Amrica, se pierde en palabras muy usadas (Canfield 1960: 45).
-277
Prdida de /d/ de preposicin /de/ Como en los ejemplos: Tir'e trapo (1J:122) -tira de trapo; Guiyermo'emierda (1J:158)-Guillermo de mierda; Polvuequeso (2B:32)- polvo de queso; hija e (3J: 25)-hija de; tufo plvora (3J: 58)-tufo de plvora; lablae (3J:182) -el habla de; Hi juepuerca (4C:144)-hijo de puerca
Prdida de /d/ intervoclica Ejemplos: Entoaba (1J:78)- todava; Naide (1J:189)-nadie; Hiju (2B:12)hijo de; Juido (2B:27)-jodido; Tuava (2B:47)-todava; emierda (4C:133) -de mierda; Kakemosca (4C:144)- caca de mosca; Hi juepuerca (4C:144)-hijo de puerca
Adicin de /d/ inicial Ejemplos: Dentrar (1J:82) -entrar; Denantes (2B:44) -en antes; dentonce (3J:53)-entonces; descurria (4C:163)-escurra; dentrar (4C:116)-entrar. Canfield dice que la adicin de /d/ en la primer palabra es de uso corriente (Canfield 1960: 44); dentonces (3J:53)-entonces.
/g/ Maxwell, al hablar de esta consonante refiere que: en el espaol salvadoreo, existe una tendencia africativizar esta consonante, en posicin inicial, en posicin media, y entre vocales (Maxwell 1980:1155). Canfield al referirse a esta consonante dir que se manifiesta oclusiva despus de: l, r, s, y adems detrs de nasal (Canfield 1960:45). Ejemplo: sangriaba (4C:59)-sangraba; alegriya (4C:139)-alegra;
disgraciado (4C:140)-desgraciado.
-278
Cambio de /g/ por/ n/ Los casos encontrados muestran el cambio de /g/ oclusiva por /n/. Ejemplo: sinnificar (3J:15)-significar; innorante (3J:52)-ignorante; dinnado (3J:53)-dignado.
/g/ por /b/ De las cuatro obras analizadas solo aparece un caso Ejemplo: morigundo (4C:92)-moribundo.
/g/ tras nasal Ejemplo: qui'agarren (1J:39)- que agarre; Nenguna (1J:48)- ninguna; Inglesana (1J:89) -inglesa: Asegn (2B:126)-segn; Lengn (2B:165) -lengn.
/g/ ante /u/ Canfield manifiesta que en este entorno casi siempre la /g/ es fricativa Canfield 1960:45). Ejemplo: Diguila (2J:43)- de guila.
Cambio de /g/ por /d/ Otro de los fenmenos rastreados es el cambio de /d/ por /g/ en los ejemplo: Pegrito (1J:229)-pedrito; Compagre (2B:41)-compadre; compagrito (3J:101)compadrito; comagrita (3J:101)-comadrita; vulgo (Canfield, 1960:45). vigrio (3J:243)-vidrio; compagre (3J:101) - compadre. Segn Canfield esta pronunciacin suele escucharse en el
-279
/t/ Cambio de /t/ por /q/ Se presenta un caso particular de cambio consonntico de /t/ por /q/ ejemplo: suequer (3J:40)-suter.
Las fricativas Al referirse a las consonantes fricativas Maxwell considera que estas, al
igual que las vocales en posicin final pueden pasar de un debilitamiento a una supresin (Maxwel 1980:1154).
-280
/f/ Al estudiar la consonante /f/ Azcnaga (2010) dice que los datos de su investigacin muestran uniformidad y predicleccin por la realizacin de /f/ labiodental (Azcnaga 2010:94).
/f/ ante /ai/ Ejemplo: Rafil (1J: 7,8, 14, 15, 19,21, 26)-Rafal; facilidad. facilid (3J:228)-
/f/ ante /r/ Ejemplo: s' enfriya (1J: 26) se enfra; l'ofrecieron (1J:105)- lo ofrecieron
/f/ inicial de palabra Ejemplo: frenti'al (1J:106)- freante al; filadelfo (4C:158)- filadelfio
/f/ ante /i/ Ejemplo: Afigrese (2B:144, 146) figurese; siofende (3J:72)- se ofende; tioficies (4C:13)-te oficies
-281
/h/ aspirada Se manifiesta la aspiracin de /h/ en el ejemplo: Jieden (3J:82)- hieden; jale (3J:146)-hale; jalando (3J:157)-halando; juida (3J:242)- huida; jediendo (4C:30)hediendo; jumo (4C:61)- humo; albajaca (4C:170)-albahaca. Canfield manifiesta que en la ciudad es muy raro que se aspire salvo en el caso de halar (Canfield 1960:46).
Cambio de /f/ por /x/ aspirada Canfield argumenta que el fenmeno de /f/ ante /ue/, parece confundirse con /x/ (Canfiel 1960:49). Como se muestra en los ejemplos siguientes: Ajuera (1J:62)afuera; Jueron (1J:65)-fueron; Juerte (1J:75)-fuerte; Juerte (2B:89)-fuerte; juego (3J:10)-fuego; juerza (3J: 15)-fuerza; jue (4C: 19)-fue.
/f/ por /x/ ante /u/ Ejemplo: Chijurnia (2B:31)-chifurnia; como ante /ie/ ejemplo: jierro (3J:25) -fierro.
/f/ por /x/ intermedia Ejemplo: perjumado (3J:23)-perfumado; dijunto (3J: 282)-difunto; tijito (4C:138) -tufito.
Tipos de /s/ Al referirse a la consonante /s/ Geoffroy Rivas (1975:202) citado por Lipsky (200:11) argumenta que los nahuas modificaron la pronunciacin del espaol suprimiendo () S, C, Y Z por una S breve.
-282
Maxwell refiere la prdida de /s/ en posicin final, segn ella esta supresin se muestra tambin en la /s/ de plurales y argumenta: claro est que la prdida de fricativas es facultativa y para /s/ hay un trmino medio la debilitacin de /h/. Muchas veces algn rastro de la marca plural /s/ se queda en alguna parte de la frase sustantival (Maxwell 1980:1154).
/s/ final de slaba ante /p/ Ejemplo: Asperte (1J:122,160)- esperate; Inspeutor Diaspacio (2B:38) despacio; Asprense espiadita; Asprense (2B:166)-esperense. (1J:105)-inspector;
/s/ final de slaba ante /t/ Ejemplo: Pal estanco (1J:8) -para el estanco ; E' antecristo (1J: 11)- el antecristo; Qui' ust (1J: 19)-que usted; Est'es (1J: 21)- este es; Pa'vestir (1J:200) para vestir; Pa esto (2B:139,144) -pistllo; estaba. (2B:44) -para esto; Pa estar (2B:44) -para estar; Pistiyo Pepeistiados (2B:140-)pepesteados; Yestaba (2B:175) -ya
/s/ inicial de slaba Ejemplo: Solu' eso (1J: 11)-solo eso; Se lu' a (1J: 12) se lo ha; Si' arrecuerda (1J:19)- se recuerda; Siuno (2B:48) -si uno; Sedanegra (2B:125) -seda negra;
Siguro (2B:139)-seguro; Sopoltura (2B:211) -sepultura; Sabiniyo (2B:157)-sabino; sueper (3J:40)- sueter; siajusta (3J:97)- se ajusta; sioye (3J:97)- se oye; siofende (3J:72)- se ofende; sangriaba (4C:54)- sangraba; silencia (4C:120)- silencio.
-283
/s/ ante nasal Ejemplo: Mesma (1J:32, 33,34)-misma; chismeya (1J:202)-chismea; mesmito (1J:202)-mismito; Mesmo (1J:18, 31, 83, 117, 131,211)-mismo.
/s/ final de palabra Ejemplo: qui' echamos (1J:32)-que hechamos; Hamos (1J:34,93)-hemos;
Trs (1J: 72) -tras; dios (1J:96,135)-adis; ti'amarrs (1J:122) -te amarras; Precurs (1J:122) -procuras; Quiotras (2B:12)- que otras; Yerbajos (2B:30) -
hierbajos; Denantes (2B:44)-en antes; Pandiadas (2B:134) -pandeadas; Cuartiamos (2B:147)-cuarteamos; amos (3J:40)-hemos; diojos (3J:58)de ojos;
jueramos(3J:349)-fueramos; juerza (3J:375)- fuerza; queseso(3J:72)- que es eso; veyamos(4C:91) - veamos; juerzas (4C:15)-fuerzas aflejidas(4C:125)- afligidas
/s/ intervoclica Ejemplo: Apriesa (1J:74,75,159,163)-aprisa; Nesiaban (1J:105)-neceaban; d'eso (1J:106)- de eso; Josi'Angel (1J:157,167) -Jos Angel; l'asienda (1J:158) -la hacienda; Asina (1J:27)-as; Cuasi hei mirado (2B:44) -casi he mirado;
Prdida de /s/ inicial de slaba Ejemplo: or tin (1J:195)- seor tin; T (1J:101)-esta; T geno (1J:77)-esta bueno; Tvo (1J:73) estuvo; Ahita (2B:73)-ah esta; o Lupe (2B:174)-seor Lupe; Taba (4C: 29)-estaba. Canfield manifiesta que la /s/ presenta un sonido agudo y ciceante y adems que la /s/ salvadorea manifiesta tres o cuatro formas [s], [ ], [h], [h] (Canfield 1960:47). Los datos ms recientes de la aspiracin de /s/ los
-284
encontramos en el ALPES, el cual indica una aspiracin de /s/ en posicin absoluta ante oclusivas sordas y ante vibrantes (Azcnaga 2010:98).
Prdida de /s/ en posicin final Ejemplo: Pu (1J:9)-pues; Pu (2B:17, 32,60)-pues; Adi (2B:110,131)adis.
La /j/ Segn Lipski la /j/ se realiza como una ligera aspiracin que puede aparecer en el habla rpida (Lipski 2000:8). La /j/ manifiesta su realizacin plena en los siguientes entornos. Azcnaga aporta diciendo que se encuentran distintos alfonos de /x/ en el espaol salvadoreo, pero el que ms predominio tiene es el de la realizacin farngea [x] (Azcnaga 2010:102).
/j/ en slaba inicial Ejemplo: Josi'Angel (1J:157,167)- Jos Angel; Jus (1J:227)-Jos; a
Jacinta (1J:82,91, 93,100)-nia Jacinta; Juido (2B:27)-jodido; Pa joder (2B:30)para joder; Justeza (2B:178)- justicia.
-285
/j/ ante e, i Ejemplo: Dej'eso (1J; 15)-deje eso; Aleja (1J:219)-Alejandra; Bejor (1J:220)-mejor; aflejida (4C:112)-afligida; (1J:38)- que hijo de; m'ijito frejolito (3J:72) -frijolito qu'hiju'e
Palatales La /Ch/ se presento plenamente en los entornos siguientes ejemplo: /Ch/ inicial de palabra Ejemplo: chismeya (1J:202) -chismea; Chapucias Cheliado (2B:23)-chapuceas;
chico (1J:75)-chico.
/Ch/ intervoclica Ejemplo: echamos (1J:32)-hechamos; s'echa (1J:54)-se echa; Mucha (1J:74,75)-mucha; Machoo (1J:101)-macho; Nachoo (1J:157) -nacho; cacheya (1J:172)-cachea Machetiyos (2B:33)-machetillos.
Pronunciacin de /y/ Canfield dice que la fricacin de esta consonante es muy suave (Canfield 1960:50). La /y/ se manifest en una realizacin plena. Ejemplo: ti'ayude (1J:33,68)
-286
-te ayude; y'est (1J:78) -ya esta; y'anda (1J:105) -ya anda; y'estaban (1J:105)-ya estaban, Ya fuera (2B:12)-ya afuera; Ya gu (2B:48)-ya voy a; Yestaba (2B:175-)ya estaba; miaya (3J:40)- me haya; luaya(3J:375)-lo haya.
/y/ intrusa Ejemplo: miyo (1J: 23)-mio; s' enfriya (1J: 26)-se enfria; Friyo (1J:50)-fro; Acarreyan (1J:78)-acarean; Veya (2B:12)-vea; Campaneya (2B:31)-campanea; veyo (3J:160)-veo; leyiya (3J:139)-lea; diya (4C:19)-da; guineyo(4C:49)-guineo; Canfield sostiene que la /y/ ante /i/, es tan dbil que a veces es difcil saber si se dice (Canfield 1960:50).
/ll/ Canfield sostiene que la /ll/ se siente como inicial tras s, r, n, l, y, y el sonido es africado de bastante tensin (Canfield 1960:50). La consonante /ll/ tuvo una realizacin plena, ejemplo: si'astilla (1J:78)- se astilla; Acollaran (2B:21)- acollaran. Al mismo tiempo dice que en gran parte de Amrica no hay distincin entre /y/ y /ll/ (Canfield 1960:50). Los casos encontrados es la alternancia de /y/ por /ll/ ejemplo: Yebe (1J:214)-lleve; Yenaste (1J:211)-llenaste; Eyos (1J:193)-ellos; Guiyermo (1J:158)-Guillermo; Yeg (1J:105)-lleg; Oyas (1J:74)-ollas; ellas (1J:66)-ellas; Machetiyos (2B:33-)machetillos; goliya(4C:135)-golilla;
Las laterales /l/ lateral /l/ inicial de palabra Ejemplo: l'hay (1J:32)- la hay; Pal Lempa (1J:33)- para el Lempa; L'iste (1J:33)- lo oiste; Lu'emos (1J:48)- lo hemos; li'habr (1J:65)- le habr; L'hacienda
-287
(1J:66)-la hacienda; l'otro (1J:78)- lo otro; Liriando (2B:148)- lireando; Lomiar (2B:152)- lomear; Lengn (2B:165)-lenguon; o Lupe (2B:174)- seor Lupe. Se registro el caso de cambio consonntico de /l/ por /r/ ejemplo: miarquile (3J:71)- me alquile.
/l/ Final de palabra Ejemplo: Rafil (1J: 7,8, 14, 15,19, 21, 26)- Rafael; l'atorment'ese mal
(1J:69) -la atormenta ese mal; Josi'Angel (1J:157,167)- Jos ngel; Puel (2B:206)por el; Pal Patrn (2B:145)- para el patrn.
/l/ Intervoclica Ejemplo: Solu' eso (1J: 11)- solo eso; Ti alists (1J:33)- te alistas; Canelo (1J:81)- Canelo and'blale (1J:159)- anda hblale; l'Ursula (1J:189)- la Ursula; cabalitu(1J:227)- cabalito; Iscolstico(1J:231) escolstico; Diguila (2B:43)- de guila; Cheliado (2B:65)- cheleado; Alante (2B:104,119)- adelante; Arrindolo (2B:144)- arrendolo; Malavaina (2B:149) mala vaina; Piladera (2B:124)- pila.
/l/ en slaba final Ejemplo: di' ltimo (1J:32)- de ultimo; Bolti (1J:74)- voltea; golpiarlo (1J:78)- golpearlo; l'escolta (1J:105)- la escolta; l'alcanca (1J:210)- la alcanca; Geltesita (1J: 32)- vueltecita; Jolberme (1J:106)- devolverme; Talbs (1J:211)- tal vez; Polvuequeso (2B:32)- polvo de queso; Mialma (2B:104)- mi alma; Sopoltura (2B:211)- sepoltura; Voltiando(2B:220)- volteando.
-288
Vibrantes La pronunciacin marcada de /r/ en el grupo de las vibrantes es destaca entre las caractersticas del espaol salvadoreo (Cfr. Azcunaga 2010). En los anlisis de las obras, se encontr las realizaciones normales de /r/ como se mostrara a continuacin.
/r/ intervoclica Ejemplo: Direuto (1J:7-)directo; Ba 'parir (1J: 11)-va a parir; Toribio (1J: 32)-Toribio; parec'esta (1J:48)-parece esta; Inbiaron (1J:66-)enviaron; Deferencia (1J:66)-diferencia; qu'era (1J:69)- que era; Si'orye (1J:77)- se ore .;Ya fuera (2B:12) -ya fuera-;Pa mirar (2B:18) -para mirar;Acollaran (2B:21)-acollaron;
Cuasi hei mirado (2B:44) -casi he mirado; Asprense (2B:47)-esprense;Cascariado (2B:114)-cascareado; Siguro (2B:139)-seguro; Autorid (2B:220) -autoridad; irnorante (4C:53)- ignorante; ivierno (3J:11)- invierno; jueramos(3J:349)- fueramos; diorio(4C:57)- diario
/r/ final de slaba Ejemplo: l'atorment'ese mal (1J:69)- atormente ese mal; golpiarlo (1J:78)-
golpearlo; Siacerc (1J:105) -se acerc; qui'arde (1J:156)- que arde; Lionardo (1J:163)-Leonardo; ti'acordas (1J:193) te acordas; mi'acordaba (1J:193)
meacordaba ; Arrecuerde (2B:117)-recuede;Cuartiamos (2B:147)- cuarteamos; Arquyese (2B:191)-arquese; Ardid- (2B:70) -ardor; Gerteras (2B:106) -
/r/ final de palabra Ejemplo: An' dir (1J:9) -han de ir; Ba 'parir (1J: 11)- va a parir; Qui'acer (1J: 12) que hacer; d'star (1J:34) -de estar; qu'ir (1J:51) que ir; qu'escapar (1J:54)
-289
que escapar; Prencipiar (1J:61)-principiar; b' amanecer (1J:63)- va amanecer; Quiotras (2B:12)- que otras; Pa joder (2B:30)- para joder; Pior (2B:38,48)-peor: Pa estar (2B:44)- para estar; Dautor (2B:140) -doctor; suequer(3J:40)- sueter; cair (3J:58)- caer; rir (3J:58)- reir; babundar(3J:249)- va abundar; diolor (4C:130)- de olor.
Elisin de /r/ en slaba final. Esta consonante segn Canfield se realiza muy clara y vibrante y a veces tiende a exagerar (Canfield 1960: 49). Ejemplo: Pa que (1J: 33) -para que; Pa'vestir (1J:200) -para vestir; Pa'ber (1J:160) -para ver; Pa'sembrarle (1J:109)-para
sembrarle; Pagarrar (2B:12) -para agarrar; Pa qu (2B:18) -para que; pa medir (3J: 8)-para medir; estos casos tambin corresponden al aspecto morfosintctico, debido a que se suprime todo un morfema en la palabra. Elisin de /r/ al final de palabra ejemplo: o chele (1J:186) -seor chele, y en li' hayba (1J:66) - le haya; dirnos (3J:14)-de irnos; cair (3J:58)- caer; rir (3J:58)- reir; babundar (3J:249)- va abundar; persoga (4C:66)-persona.
/rr/ vibrante mltiple La /r/ simple se pronuncia como vibrante rr doble /r/. Esta pronunciiacion se da ms en posicin final luego en posicin inicial (Maxwell 1980:1157).
La /rr/ tuvo una realizacin plena en todos los casos, segn Canfield la /rr/ vibrante mltiple rara vez se pronuncia de otro modo que el normal (Canfield 1960: 49). Ejemplo: Arremolinndose (1J:11) remolinandose; Si' arrecuerda (1J:19) -se acuerda; qui'agarren (1J:39) -que agarren; li'ocurre (1J:66) - le ocurre; Arremojs
-290
(1J:74)- remojs; lu'agarraron (1J:105) lo agarraron; ti'amarrs (1J:122) -te amarras; Recuestndose (1J:149)-recostndose; d'Inglaterra (1J:228) de Inglaterra; Arremolinndose (2B:11) remolinndose; Pagarrar (2B:12) para agarrar; Parriba (2B:12) -para arriba; (2B:19) Arrindolo (2B:144) arrendolo; quiarrecho (3J:97)que arrecho; miagarra (4C:154)- me agarra; luagarra(4C:155)- lo agarra; descurra (4C:163)- escurra.
Las nasales Al hablar de la nasal /n/ Azcunaga sostiene que se da una vealrizacion de /n/ entodo el territorio salvadoreo con casos avanzados de lenicion y elisin en las comunidades del occidente del pas (Azcunaga 2010:108).
El grupo /mb/ Canfield dice que lamber es un arcasmo muy extendido en el habla salvadorea; pero al mismo tiempo, tambin se pronuncia en la conversacin rpida (Canfield 1960:51). Ejemplo: Lamba (2B:32)- lama; Lambia (4C:9)- lama
Cambio de /m/ por /b/ Segn Maxwell la /n/ tambin se asimila a las consonantes bilabiales /b/ y /p/ se pronunbcia como /m/ la consonante nasal labial (Maxwell1980:1159). Los
ejemplos encontrados son de cambio de /m/ por /b/. Ejemplo: Bejor (1J:220)-mejor; Bundo (1J:220)-mundo; Bs (1J:221)-ms.
Pronunciacin de /n/ Maxwell opina que /n/ mantiene su pronunciacin normal en posicin final absoluta y ante pausa (Maxwuel 1980:1157).
-291
/n/ en posicin inicial absoluta Ejemplo: Noved (1J:32)- novedad; Nobiyos (1J:32)- novillos; Nu (1J:66)no ha; Nativid (1J:159)- natividad; Neced (1J:189)- necedad; Nuay (1J:189)-no hay; Nuagan (2B:45)- no hagan.
/n/ ante vocal Canfield dice que la /n/ ante vocal tiene su articulacin alveolar o dental (Canfield 1960:51). Ejemplo: E' antecristo (1J:11) el anticristo; Pal' estanco (1J:8) para el estanco; (1J:21)An' dir (1J:9) han de ir; Nengn (1J: 21)-ningn; Presiensia incontr (1J:32)-encontr; Ajuntando(1J:64,71)-juntando;
presencia;
Liandro(1J:163)Leandro; Veniya(2B:40)-venia; Denantes (2B:44)- en antes; Nuagan (2B:45) no hagan; Asprense (2B:47)- esprense; Sombriando (2B:47)sombreando; Asentimiento (2B:71)- sentimiento Pandiadas (2B:134)- pandeadas; Babundar (3J:249)- va abundar; alministrar (3J:52)-admiinistar; inanitos (3J:9)enanitos; quiuna (3J:9)- que una; caduno (3J:249)- cada uno.
/n/ final de slaba Ejemplo: Pal' estanco (1J:8)- para el estanco; E' antecristo (1J:11) -el anticristo; Nengn (1J: 21)- ninguna; Presiensia (1J: 21)- presencia; s' enfriya (1J: 26)- se enfra; di'onde (1J:32, 67)- de donde; incontr (1J:32)-encontr; Prencipiar (1J:61)- principiar; Asprense (2B:47)-esprese; Sombriando (2B:47)-sombreando; Asentimiento (2B:71)- sentimiento; Arrindolo (2B:144)- arrendolo; Liriando (2B:148)-lireando; dirnos (3J:14)-de irnos; concencia (4C:125)- conciencia; projundos (4C:115)- profundos; dionde (4C:140)- de donde.
-292
/n/ final ante pausa Para Maxwell la /n/ final se realiza de una forma normal en el espaol salvadoreo (Maxwell 1980:1158). Ejemplos: si'habrn (1J:36)- se habrn; qui'agarren (1J:39)- que agarren; Inbiaron (1J:66)-enviaron; y'estaban(1J:105)-ya estaban; Nesiaban (1J:105)neceaban; Prencipiaron (1J:105)- principiaron; l'ofrecieron (1J:105)- lo ofrecieron; Veyan (2B:39)- vean; Nuagan (2B:45)- no hagan; Pal patrn (2B:145)- para el patrn; Arrecuerden (2B:151,219)-recuerden; Ayestn (2B:197)- ah estn; Asign (2B:199)- segn; Gen (2B:33)-buen; Aceten (2B:38)-acepten; asign (3J:30)-segn; pantin (4C:8)-panten; tiartan(4C:133)- te artan; asign (4C:82)-segn; incuentran (4C:13)- encuentran.
Prdida de /n/ en slaba inicial Ejemplos: ivierno (3J:11)-inviernio; machados (4C:15)-manchado. Tambin prdida de /n/ en la slaba /ni/. Ejemplo: a Jacinta (1J:82, 91, 93,100)- nia Jacinta; Estebana (1J:82) nia Estebana; a Mascatabaco (2B:192). -nia mascatabaco.
Cambio de /n/ por // Ejemplo: udo (2B:104)-nudo; udo (4C:54)-nudo; eblina (4C:65)-neblina; y cambio de /n/ por /g/ ejemplo: persoga (4C:166)-persona.
-293
Pronunciacin de la // Ejemplo: o Goyo (1J:81, 89,102, 103)- seor Goyo; a Jacinta (1J:82, 91,93, 100)- nia Jacinta; Estebana (1J:82)- nia Estebana; or Tin (1J:86,87)seor Tin; a Mascatabaco (2B:192)- nia masca tabaco; o Lupe (2B:174)- seor Lupe; as (3J:101)-nias; ero (3J:274)- compaero.
Adicin de nasal Ejemplo: Asina (1J:33)-asi; Inglesana (1J:89)-inglesa; Asina (2B:27)-asi; Entuava (2B:135)- todava y entre palabra ejemplo: Anj (2B:18, 108) aj.
Cambios ortogrficos Se presenta el cambio de /v/ por /b/ ejemplo: Yebado (1J:12) - llevado; Bibiya (1J:69) -viva; Bolti (1J:74)-voltea; biejo (1J:103)-viejo; Bentiuno (1J:213) veintiuno; Bida (1J:214) -vida. Se presenta la prdida o elisin de la sorda /h/ ejemplo: 'acer (1J:11) -hacer; Lu 'emos (1J:48)- lo hemos; m' ija (1J:82)-mi hija; L'asienda (1J:158) -la hacienda; si'aga (1J:186) - se haga; l'ora (1J:229) -la hora; Otrora (2B:205) -otra hora; Nuagan (2B:45) - no hagan. Adems se manifiesta el cambio de /c/ por /s/ ejemplo: Geltesita (1J: 32) vueltecita; L'asienda (1J:158)-la hacienda; Traeintisinco (1J:214) -treintaicinco. Como cambio de /c/ por vocal /u/ ejemplo: Inspeutor (1J:105) -inspector, Dautor (2B:140)-doctor; y cambio de /c/ a /z/. Ejemplo: Justeza (2B:178) justicia.
-294
Tomando como base las cuatro obras costumbristas salvadoreas analizadas, se observa que el espaol salvadoreo presenta los siguientes rasgos dialectales.
En las vocales se encontraron los siguientes rasgos dialectales: Diptongacin, (manifestado por varias causas) Reduccin de diptongo Triptongo La construccin del hiato Destruccin de hiato simple y acentual por /y/ intercalada Fuerte tendencia a cambios voclicos especficamente de e-i Abertura voclica El fenmeno de Juntura Adicin o incorporacin de vocal inicial Supresin o prdida de vocal inicial Elisin de vocales contiguas Vocal interior absorbida Prdida total de vocales a final de palabra Desplazamiento del acento hacia el final de las palabras vocativas Alargamiento voclico Fusin de palabras
-295
En las consonantes se presentaron los siguientes rasgos dialectales: Cambios consonnticos Yesmo Aspiracin de /h/ Aspiracin de /f/ Elisin consonntica Adicin consonntica
-296
/i/
/o/
u/
[u]
[b], [g] [r], [g] [n] [u], [b] [q], [p] [j] [n], [j] [y] [r] [d] [b] [],[g], [l]
-297
Captulo V
Bibliografa consultada
-298
Lope Blanch J. (1968) El Espaol de Amrica, Ediciones ALCALA; Madrid. Montes Giraldo (1995) Dialectologa General e hispanoamericana, Santa Fe de Bogota. Montfar J. M. (1974) Formas idiomticas del castellano en Cuentos de Barro, Pei M. (1970) Invitacion a la lingstica, 1 edicin. Editorial Diana, S.A. Mxico D.F. Quezada Pacheco M. (1996) El espaol de Amrica Central. Quezada pacheco (2010) El Espaol Hablado en Amrica Central, nivel fontico: Iberomaerica: Espaa. Rodrguez Ruz N. (1950) Jaragu, UCA editores: San Salvador. Romero M. (2003). Diccionario de salvadoreismos. Salazar Arru L. (1933) Cuentos de Barro, Talleres Grficos Cisneros: San Salvador. De Saussure F. (1969) Curso de lingstica general, 7 edicin. Ttulo original en francs, Cours de linguistique genrale. Editorial Losada, S.A. Buenos Aires Printed in Argentina. Salazar Garca S. (1906-1910) Diccionario de Provincialismos y Barbarismo Centroamericanos y ejercicios de ortologa clsic, Topografa la Unin; San Salvador. Zamora Munn, & Guitart (1982) Dialectologa hispanoamericana. Teoradescripcin- historia, Salamanca, Ediciones Almar. Publicaciones del colegio de Espaa.
-300
-301
Emilio Carilla, (1967) El romanticismo en la Amrica hispnica. Extrado el 24/02/ 10 del sitio: www.todocoleccion.net/carilla-emilio-romanticismo-america-
hispanica~x6515934 -
Fernndez L. (2004), Curso de lingstica romnica. Extrado el 30/08/08 del sitio: www.mailxmail.com/curso/ excelencia/lingstica. Gallegos Valds (1977) Panorama de la Literatura Salvadorea. UCA Editores. Extrado el 2/08/2009 del sitio: http://es.wikipedia.org/wiki/ Novela en_El_Salvador.
Iribar, A (1998) La combinacin en los segmentos de la cadena hablada. Extrado 18/10/08 del sitio:
http://paginaspersonales.deusto.es/airibar/fonetica/Apuntes/08.html.
Maribel Snchez (20022005): Pixeles Cuscatlecos. Extrado el 18 /02/10 del sitio: maribel_pixelescuscatlecos@saltel.net Tomado de: El Jetn. Volumen 2 Coleccin Gavidia. UCA Editores.
De Saussure. F. 1983. La lengua es un sistema de smbolos, citado en Giandana Carina, et al. 1997. Extrado el 18 /02/10 del sitio:
http://www.unav.es/gep/LinguisticaRunnquistNubiola.html - 27k.
-302
Variedad
lingstica.
Extrado
el
29/02/10
del
sitio:
http://es.wikipedia.org/wiki/Variedad_ling%C3%BC%C3%ADstica
-303
Anexos
-304
Biografia de autores
CUENTISTA,
NOVELISTA,
Sonsonate, el 22 de octubre de 1899, bajo el nombre de Luis Salazar Salvador Arru. Efran Fue el
descendiente de educadores vascos y quien falleciera en San Salvador, el lunes 9 de marzo de 1953. Ante la falta de apoyo del padre y la pobreza de la madre, ella y sus hijos se trasladaron a vivir a Nueva San Salvador y a la capital de la repblica.
A partir de 1909 aparecieron prosas de Salazar Arru en Diario del Salvador, importante medio periodstico (1895-1934) dirigido por el escritor y periodista nicaragense Romn Mayorga Rivas. En este mismo ao, inici sus pininos en la pintura, el dibujo y la escultura. Aunque su formacin literaria fue autodidacta, realiz sus estudios primarios en el Colegio Municipal de Sonsonate, dirigido por los mentores Pedro F. Cantor y Rafael
-305
Estrada. Complet la educacin secundaria, de corte mercantil, en el Liceo Salvadoreo, el Instituto Nacional de Varones y la Academia de Comercio.
En compaa de su primo, el caricaturista Antonio "Too" Salazar, recibi conocimientos bsicos de pintura y dibujo en la escuela dirigida por el moscovitaparisiense Spiro Rossolino, llegado al pas en junio de 1915 y cuya institucin comenz a funcionar en agosto del mismo ao.
En 1916, el gobierno del presidente Carlos Melndez le otorg una beca para proseguir su aprendizaje artstico en los Estados Unidos y mejorar su manejo del ingls. As fue como ingres a la Corcoran School of Art de Washington D. C. En esta ciudad, la japonesa Hisada's Gallery present su primera exposicin individual en 1918, que se constituy en el evento inaugural de dicha sala de exposiciones artsticas.
Retornado al pas en 1919, con estrecheces, econmicas y dedicado casi por entero a pintar, entr a trabajar en las oficinas de la Cruz Roja, como oficial de esa entidad en un campo de refugiados establecido en San Marcos, como resultado de las graves inundaciones que abatieron al sur de San Salvador en junio de 1922.
El 8 de diciembre de 1922 contrajo matrimonio religioso con la tambin artista plstica Zlie Lard y Arths, proveniente de una destacada familia francosalvadorea de intelectuales y cientficos. Procrearon a Olga Teresa (de Clark, nacida en 1924. Radicada en Estados Unidos desde los 21 aos de edad, es madre de dos hijos abogados), Mara Teresa (llamada Maya, 1925-1994. Fue monja, pintora primitiva y escritora de cuentos) y Ada Estela (1926-1995. Afincada en Mxico, fue madre de dos hijas), cultoras de las artes, las letras y del rgimen vegetariano sostenido por su padre.
-306
En enero de 1926, inaugur una exposicin pictrica en los salones de la capitalina Sociedad de Empleados de Comercio. En marzo de ese mismo ao, ingres como miembro a la Asociacin de Periodistas de El Salvador.
Autor de la novela El cristo negro (1926), con El seor de La Burbuja alcanz, en 1927, el primer premio de doscientos colones y medalla de oro, otorgado por el jurado del Certamen Nacional de Novela, convocado por el diario El salvadoreo y al cual se present amparado por el pseudnimo "Manik".
En 1928, labor como jefe de redaccin de Patria, peridico dirigido y administrado por Alberto Masferrer y, luego, por Alberto Guerra Trigueros. All public artculos varios, sus primeros Cuentos de cipotes y la primera edicin de su libro O-Yarkandal (1929. Conocido desde 1924 por el colombiano Porfirio Barba Jacob y Alberto Masferrer, fue reeditado en 1971, con ilustraciones del autor) y tuvo varios choques frontales con Arturo Ambrogi -cronista y escritor costumbrista que funga como censor de prensa del gobierno del general Maximiliano Hernndez Martnez- y con Guerra Trigueros.
Desde el 15 de septiembre de 1929, se desempe como profesor de mitologa y arte decorativo indgena en la Escuela Nacional de Bellas Artes.
Denunciante de los actos gubernamentales y comunistas de enero de 1932 mediante su escrito epistolar Mi respuesta a los patriotas (publicado en la revista costarricense Repertorio americano, de donde fue rescatado por el investigador salvadoreo Jaime Barba)-, divulg su propia visin de El Salvador en su clebre obra Cuentos de barro (San Salvador, ediciones La montaa, 1933), dedicado a su amiga Alice Lard de Venturino y el cual se ha constituido en uno de los libros de literatura salvadorea ms reeditados y estimulados por el sistema escolar nacional. Hasta su fallecimiento, colabor activamente con prosas, versos e ilustraciones en los principales peridicos y revistas del pas y Centro Amrica, publicaciones entre las que destacan Para todos, Espiral -a la que bautiz, mediante un concurso-,
-307
Germinal, Cactus, Alma (Santa Ana, 1928), El amigo del pueblo, Brjula, Sntesis, Cultura y Vida universitaria, al igual que los peridicos El salvadoreo, Queremos, Diario Latino, Diario de Ahuachapn, El Diario de Hoy y La Prensa Grfica.
Fue integrante de la Sociedad de Amigos del Arte (1935-1939); representante cultural salvadoreo en la Exposicin Centroamericana de Costa Rica (1935); miembro de la Comisin de Cooperacin Intelectual de El Salvador (junio de 1937), dependencia de la Sociedad de Naciones, antecedente de la Organizacin de las Naciones Unidas (ONU, 1948): fundador-director de la revista Amatl (1939), participante en la Conferencia Internacional de Educacin realizada a fines de mayo de 1941 por la Universidad de Michigan y secretario del Comit de Investigaciones del Folklore Nacional y de Arte Tpico (San Salvador, mayo de 1942).
En diciembre de 1938 se agenci un premio nacional de pintura, otorgado por el Club Rotario de San Salvador. Dos aos despus, en enero de 1940, obtuvo un premio literario de 200 pesos, conferido por el diario La nacin (Buenos Aires, Argentina) a su cuento Matapalo, poco antes de que un leo suyo fuera escogido por la Asociacin de Amigos del Arte, el Ministerio de Fomento y el Club Rotario capitalino para que representara al pas en la Exposicin de la Unin Panamericana (Washington D. C.), del 5 al 12 de abril de 1940.
El lunes 17 de agosto de 1942, concluy su pintura mural -la primera que hubo en el pas- en el interior de la Escuela Municipal "Eduardo Martnez", en la capitalina colonia Amrica. Dicha alegora representaba a la vieja y nueva escuelas mediante un espantapjaros y un animal cornpeta que se lanza al ataque. Por desgracia, el tiempo y la desidia dieron cuenta de ella y fue destruida para siempre.
A las 19:30 horas del 12 de marzo de 1946, inaugur una exposicin de sus pinturas en el segundo piso del Casino Salvadoreo (ahora Centro Comercial Libertad), misma fecha en que sus hijas Olga, Maya y Ada dieron apertura a su
-308
propia muestra en la segunda planta del Club Internacional (hoy Almacn Prado sucursal Centro). Fue decidido opositor de la pena de muerte, contra la que public el folleto La justicia no aniquila y varios artculos periodsticos. Se desempe como agregado cultural de la embajada salvadorea, aunque no con sede en la capital estadounidense, sino en New York, como una deferencia especial de los gobiernos para con el artista (1946-1958), que all estrech su relacin de amistad con la poetisa chilena Gabriela Mistral -a quien conoci en San Salvador en 1931, durante una breve visita de la futura Premio Nobel de Literatura- y recibi mejores estmulos para sus afanes creadores.
Delegado salvadoreo en la Conferencia Panamericana para la Proteccin de Derechos de Autor (Washington D. C., 1946), en mayo de 1947 expuso sus pinturas en la casa neoyorquina Knoedler Galleries. Su trabajo mereci una elogiosa publicacin en la pgina de crtica y arte del prestigioso peridico The New York Times.
En septiembre de 1947, su relato Tocata y fuga fue premiado con la primera mencin honorfica en el Concurso Internacional de Cuentos "Alfonso Hernndez Cat" (Cuba), evento al que asistieron 192 trabajos de cuentistas del continente americano.
Particip en una exposicin colectiva en la ciudad californiana de San Francisco (1948) y en mayo de 1949 present una muestra individual de sus leos, acuarelas y dibujos en The Barbizon Plaza Galleries, de New York, en la que en abril de 1950 su hija Olga tambin inaugur una exposicin de su obra pictrica.
Cuadros de l, de sus hijas y de otros pintores y pintoras nacionales fueron expuestos en la capital estadounidense entre el 9 y el 30 de marzo de 1951, durante una muestra salvadorea que tuvo por escenarios al United States National Museum y a la Smithsonian Institution.
-309
Con ocasin de sus vacaciones, regres a San Salvador a mediados de junio de 1952. La oportunidad fue aprovechada por la Seccin de Teatro Escolar del Ministerio de Cultura Popular, la Compaa Artstica Salvadorea y el Instituto Central de Seoritas para presentar, el mircoles 16 de julio de 1952, en el Teatro Nacional de San Salvador, la obra Resplandor de juventud -escrita por Julio Alberto Mart a partir del cuento El maistro, de Salarru- y entregarle un diploma de reconocimiento al pintor y escritor.
Pocos meses ms tarde, el Ministerio de Cultura le compr su cuadro La monja blanca, altamente elogiada por la crtica especializada estadounidense, para hacerlo parte de la coleccin salvadorea que se alojara en un proyectado Museo Nacional de Pintura que nunca se construy.
Desde su estancia neoyorquina, colabor con diversos trabajos grficos y literarios con la revista Sntesis (1954-1958), una publicacin cultural de la Secretara de Informacin de la Presidencia de la Repblica, iniciada durante la presidencia del teniente coronel scar Osorio y continuada un par de aos por su sucesor, el tambin teniente coronel Jos Mara Lemus. Varios de los cuadros de Salarru fueron adquiridos por el matrimonio formado por Francisco Nez Arru y Mara Escaln de Nez para decorar su Quinta Istmania. Diseada, construida y decorada por el artista espaol Julin Gamoneda en la colonia Escaln, fue bendecida e inaugurada como residencia el mircoles 8 de diciembre de 1954. En la dcada final del siglo XX, tras la venta de esta propiedad en ruinas, esas pinturas fueron trasladadas a la Fundacin "Mara Escaln de Nez", en cuyas paredes se exhiben en la actualidad.
Entre los ttulos de sus pinturas de entonces se encuentran Meditacin sobre formas del mar, Ensueo de sanda, Meditacin sobre una flor en forma de ojo, Proyecto de castillo en el aire, Meditacin sobre la nuez, Tnel en el ojo del bho, Concha noctcula a la hora del alba, Restos de una gndola de feria, Proyecto de
-310
una flor, Armadura de mujer, El toro azul, La mujer pintada, Ave Mara en el crepsculo, Tlaloc, el dios de las aguas, Espritu Santo de la alfarera y varias imgenes de Managuas (duendes de la lluvia) y Semblanzas (trazos caricaturescos o "retratos psicolgicos, del alma", como l mismo los defina) de Claudia Lars y del propio Salarru, una de las cuales figura en la segunda edicin de O-Yarkandal. Para ese momento, entre sus tcnicas pictricas y artsticas posea dominio del tapiz, fresco, leo sobre papel y tela, acuarela, carbn, lpiz, grabados en metal, etc.
Retorn otra vez, de forma provisional, el viernes 28 de octubre de 1955, como parte del jurado internacional que evalu las pinturas presentadas al anual Certamen Nacional de Cultura, del 6 al 10 de noviembre siguientes.
Vuelto al pas de forma definitiva en los meses finales de 1957, ubic su casa familiar en la jurisdiccin de Los Planes de Renderos. En fecha reciente, el lugar fue adquirido por el Consejo Nacional para la Cultura y el Arte (CONCULTURA), con el fin de reconstruirlo y establecer en all un museo o centro cultural.
Al ao siguiente, mont una exposicin de sus cuadros en el recin inaugurado Hotel El Salvador Intercontinental (actual Radisson Plaza, colonia Escaln). Por las mismas fechas, fue designado como jefe de la Direccin General de Bellas Artes, nombramiento que rechaz de forma pblica, por considerarlo incompatible con sus aspiraciones artsticas y familiares de ese momento. Aunque dedic unas pginas de su autora para el libro biogrfico Lemus, coronel del pueblo (San Salvador, Ahora, 1956),se distanci del mandatario salvadoreo cuando ste quiso que exhibiera sus cuadros en los salones de Casa Presidencial, a lo que el artista se neg de manera rotunda.
En 1960, su libro Cuentos de barro form parte de los diez volmenes de la coleccin Festival del libro centroamericano, que cont con la seleccin y colaboracin literaria del novelista guatemalteco Miguel ngel Asturias y con tirajes populares de quinientos mil ejemplares, distribuidos en todo el continente americano
-311
por el poeta peruano Manuel Scorza. Pese a que la coleccin completa costaba ocho colones, la realizacin del Festival en la ciudad de San Salvador, en julio de ese mismo ao, se convirti en un rotundo fracaso econmico para su creador y promotor, apoyado por el escritor nacional Alvaro Menn Desleal. A pesar de esto, es importante destacar que ningn autor salvadoreo haba logrado antes un lanzamiento editorial de tal magnitud y trascendencia internacional. Desde el jueves 5 de mayo de 1960, particip con cuadros suyos en la exposicin colectiva El autorretrato y el desnudo en la pintura salvadorea, desarrollada en la Galera Forma, de la pintora nacional Julia Daz, lugar donde volvi a colgar otra de sus pinturas, en una exposicin colectiva inaugurada el lunes 20. Por las mismas fechas, una de sus obras pictricas fue llevada a una exposicin internacional de pintura salvadorea, desarrollada en Japn, bajo la proteccin del diplomtico y escritor salvadoreo Walter Bneke, quien ya antes haba presentados cuadros suyos en exposiciones colectivas en Alemania y Austria.
El domingo 18 de septiembre de 1960, volvi a anotarse una nueva marca en su masiva difusin internacional, cuando su cuento Matraca fue seleccionado para aparecer en las pginas del suplemento internacional Hablemos magazine, creado en la ciudad estadounidense de New York y dirigido a peridicos de diez pases americanos -entre ellos el salvadoreo El Diario de Hoy-, los que totalizaban 340 mil ejemplares.
Desempleado, en marzo de 1961 hubo varias personas que sugirieron que se le diera un cargo oficial en el Museo Nacional "David J. Guzmn", a lo que se opusieron varios columnistas de peridicos, quienes alentaron al gobernante Directorio CvicoMilitar para que lo enviara como agregado cultural a algn pas europeo. Las sugerencias no fueron escuchadas.
En abril de 1961, mostr en la Galera Forma un total de 62 cuadros, creados durante sus aos de residencia norteamericana.
-312
En julio de 1962, abri otra exposicin pictrica en la misma sala, sostenida en esos momentos por la Cmara Jnior de El Salvador, en reemplazo de su fundadora, radicada entonces en Europa. De esa muestra, el Ministerio de Educacin, presidido por Ernesto Revelo Borja, adquiri siete cuadros, por los que pag la suma de cinco mil colones, una de las ms altas pagadas en vida del artista por sus obras. En diciembre de 1962, varias de sus pinturas participaron en una exposicin colectiva de artistas salvadoreos, organizada por el Museo de Arte de la Universidad de Kansas (Estados Unidos).
Tras mltiples declaraciones de apoyo por parte de la intelectualidad local, el martes 12 de febrero de 1963 fue designado jefe de la Direccin General de Bellas Artes, cargo en el cual permaneci poco menos de dos aos y al que renunci, debido a la crtica falta de presupuesto asignado por el Estado para esa oficina cultural.
En 1967, dirigi la Galera Nacional de Arte, fundada el mircoles 23 de diciembre de 1959 y ahora llamada Sala Nacional de Exposiciones, en el capitalino Parque Cuscatln. En ese mismo ao, present una exposicin de 43 obras en el Centro El Salvador-Estados Unidos (actual Centro Cultural Salvadoreo).
Fue homenajeado por el gobierno salvadoreo con dos grados de la Orden Nacional "Jos Matas Delgado" (junio de 1962 y noviembre de 1973), por la Asamblea Legislativa (noviembre de 1967, con un reconocimiento econmico de diez mil colones), por el gobierno mexicano (Premio "Benito Jurez", noviembre de 1967), por la Academia Salvadorea de la Lengua (1969) y por la Biblioteca Nacional (1970).
En 1971, la Biblioteca Nacional public una escasa edicin mimeogrfica titulada Algunos poemas de Salarru, la cual fue seleccionada por el escritor David Escobar Galindo, por entonces director de ese centro cultural y gubernamental.
-313
Negado a recibir un doctorado honoris causa de la Universidad de El Salvador por considerar ms digna y elevada su condicin de artista, particip como jurado de narrativa en el Premio "Ricardo Mir", en Panam.
Por su negativa a cobrar una pensin gubernamental a pesar de los apuros econmicos que pas durante buena parte de su existencia, desde 1973 hasta el da de su muerte fsica se desempe como asesor cultural del equipo, de trabajo del entonces Director General de Cultura, Carlos De Sola (1949-1979).
Tras el fallecimiento de sus amadas Zlie y Claudia Lars en 1974, Salarru se march de la vida terrenal en su villa "Montserrat", situada en el cantn Los Planes de Renderos, jurisdiccin de San Salvador, a las 22:30 horas del jueves 27 de noviembre de 1975. La muerte le sobrevino por un paro cardaco-respiratorio, aunque su cuerpo estaba invadido desde tiempo atrs por un cncer maligno. Fiel a sus ideas msticas, sostuvo que su reencarnacin y vuelta al mundo se producira en el ao 2043. Dada su profunda identificacin con el mundo vital del campesino salvadoreo y sus exploraciones en los asuntos esotricos orientales y de ciencia ficcin, se le considera uno de los fundadores de la corriente narrativa contempornea a nivel latinoamericano y, por ende, uno de los ms altos exponentes de la cultura salvadorea.
Otros de sus libros son: Remotando el Ulun (San Salvador, 1932; reeditado en 1969), Conjeturas en la penumbra. Decadencia de la santidad (conferencia, 1934; reeditada en San Salvador, 1969 y 1995), El libro desnudo (1936, reeditado en San Salvador, 1995), Eso y ms (cuentos, 1940, volumen reeditado en 1962), Cuentos de cipotes (San Salvador, 1945, en folleto de 44 pgs.; 1961, edicin ntegra; varias reediciones), Trasmallo (San Salvador, Direccin general de Bellas Artes, 1954), La espada y otras narraciones (San Salvador, 1960), La sed de Sling Bader (novela, San Salvador, 1971), Catleya luna (novela, San Salvador, 1974; reimpresa en 1980) y Mundo nomasito (poemas, San Salvador, Universitaria, 1975). Algunas de estas obras fueron ilustradas por sus propias manos, las de Zlie, las de su hija Maya, las de su
-314
amigo Jos Meja Vides o las de los entonces jvenes pintores Mario Araujo Rajo y Carlos Caas.
Bajo el rectorado del ya fallecido economista Rafael Menjvar Larn, la editorial de la Universidad de El Salvador, dirigida por talo Lpez Vallecillos, public los dos tomos de sus Obras escogidas (1969-1970), volmenes prologados por el escritor Hugo Lindo a peticin del propio Salarru. Aos ms tarde, el Dr. Lindo escribi una adaptacin dramtica de su novela El cristo negro, la cual fue musicalizada por el salvadoreo Dr. Germn Cceres, para una pera que an espera ser estrenada.
El amplio trabajo literario de este autor salvadoreo ha merecido ediciones y recopilaciones en Per (1959), Chile, Cuba (Cuentos, seleccin de Roque Dalton, La Habana, 1968), Venezuela (El ngel en el espejo y otros relatos, seleccin, prlogo y cronologa del escritor nicaragense Sergio Ramrez Mercado, Caracas, Ayacucho, 382 pgs.), Espaa ("La lumbra" y otros textos, edicin de Antonio Fernndez Ferrer, Agencia Espaola de Cooperacin Internacional-Instituto de Cultura Hispnica, 1998, 358 pgs., volumen IX de la Biblioteca Literaria Iberoamericana y Filipina) y en las series de Periolibros y Archivos, promovidas a nivel internacional por la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCO, Pars).
Al momento de su desaparicin fsica, dej inditos los textos dramticos La resurreccin del mnimo (teatro infantil escolar), El rbol de la vida y La cadena pieza escenificada en el Teatro Principal (hoy Lotera Nacional de Beneficencia), a las 20:30 horas del viernes 5 de octubre de 1928, por la Escuela de Declamacin y Prcticas Escnicas, dirigida en San Salvador por Gerardo de Nieva. Por disposicin del autor, el manuscrito fue retirado y quiz destruido-. Tambin dej sin publicar los poemarios Sed, Ciclo, El caballo instantneo y una gran cantidad de relatos y artculos sueltos.
-315
En junio de 1963, el Teatro Estudio "merindia" (TEA), dirigido en San Salvador por el argentino Richard D. Urbino, present las versiones teatrales de dos cuentos de Salarru -La botija y La petaca-, escritas por Eugenio Martnez Orantes. Estas adaptaciones fueron presentadas en el Teatro Nacional de San Salvador -entonces dependencia de la Direccin General de Bellas Artes- y en el Teatro Universitario de Honduras.
Dos dcadas ms tarde, los integrantes del grupo teatral Sol del Ro tomaron al cuento Sernos malos como base para su obra Los hombres del Chamelecn. Entre los aos 2001 y 2002, el actor y dramaturgo Carlos Velis emple partes de O-Yarkandal para su monlogo El seor del ensueo.
En 1978, su cuento La botija sirvi para la produccin y filmacin de un cortometraje, dirigido por Melvin Letona para la estatal Televisin Educativa (Nueva San Salvador, canales 8 y 10). Ese trabajo obtuvo un reconocimiento mundial en un festival de Tokio (Japn). En 1995, el cineasta salvadoreo No Valladares utiliz otro de los cuentos de Salarru, titulado De cmo San Antonio perdi su virtud, para dirigir el cortometraje La virtud de un santo, realizado mediante una coproduccin salvadoreo-nicaragense.
Con motivo de su centenario natal y en medio de polmicas por la defensa de los derechos de autor de Salarru, el salvadoreo Consejo Nacional para la Cultura y el Arte (CONCULTURA) realiz una esmerada edicin en tres tomos de su Narrativa completa (1999), obra inves- tigativa y de gran cotejo editorial emprendida durante varios aos por el salvadoreo Ricardo Roque Baldovinos, doctor en literatura, ensayista, catedrtico universitario y quien se desempea en la actualidad como director de la revista Cultura.
Como una contribucin al conocimiento biogrfico de este escritor nacional,, el periodista, cuentista y poeta salvadoreo Eugenio Martnez Orantes reuni una serie de pasajes anecdticos en El vuelo del torogoz. Lo jams escrito sobre Salarru (San
-316
Salvador, 2001, 86 pgs.). La informacin fue obtenida en su mayor parte de conversaciones sostenidas con Serafn Quiteo, entraable amigo del narrador, algunas de ellas (divulgadas en 1988 por el suplemento sabatino Latino cultural (Diario Latino, San Salvador). Hasta el ao 2001, algunos datos biogrficos, pinturas y escritos suyos podan encontrarse en el sitio ciberntico de la Fundacin "La casa de Salarru" (www.ejje.com/salarrue), ahora desactivado. Algunos cuentos suyos se encuentran disponibles en http://www.cuscatla.com/ salarrue.htm.
Un pasaje de la colonia San Antonio (Ayutuxtepeque), una medalla municipal de la ciudad de Sonsonate, un liceo capitalino (hoy cerrado), la escuela rural mixta del cantn Talcomunca (Sonsonate) y las escuelas urbanas mixtas de los barrios El Centro y El Calvario de San Rafael (Chalatenango), San Juan Talpa (La Paz) y Guazapa (San Salvador) son algunas de las edificaciones y preseas bautizadas con el nombre de este escritor nacional de proyeccin mundial (Caas Dinarte, 2002: 397-407).
-317
Arturo Ambrogi
ARTURO A. Ambrogi
Acosta naci en la ciudad de San Salvador, el 19 de octubre de 1875, en el hogar formado por Lucrecia y el Acosta de
Ambrogi
ciudadano
Ambrogi-fallecido
Fidelina. Ingres como estudiante en el Liceo Salvadoreo, fundado en 1881 y que era el mejor y ms caro centro educativo del pas finisecular. Comenz a publicar sus trabajos literarios a partir de 1890, aunque desde su adolescencia fue un escritor marcado profundamente por los movimientos preciosistas, modernistas y nativistas.
Agente local del semanario cubano La Habana elegante (1891), entre 1892 y 1894 ya colaboraba con sentidas producciones en la revista sansal- vadorea La pluma, composiciones que fueron muy bien recibidas y comentadas por escritores como Francisco Gavidia y Rubn Daro. Dichos textos fueron reproducidos por el mexicano Manuel Gutirrez Njera en su revista Azul. Textos suyos tambin aparecieron en La revista ilustrada de Nueva York (1887-1893), editada en aquella megaurbe estadounidense por el peruano Elias de Lozada, el venezolano Nicanor Bolet Peraza y el nicaragense Romn Mayorga Rivas.
-318
Escudado muchas veces en el pseudnimo modernista "Conde Pal", Ambrogi ejerci cargos de redactor y periodista en peridicos y revistas nacionales {La juventud salvadorea, Diario del Salvador -en el cual muchos de sus artculos aparecieron bajo el seudnimo "A. AM."-, La quincena, Vida intelectual, Actualidades, Reforma social, El amigo del pueblo, La prensa, El da, Diario nuevo) y chilenos (La ley -de Santiago- y El heraldo -de Valparaso-).
Fue director de varios peridicos capitalinos de su fundacin y redaccin, entre los que cabe mencionarse a El fgaro (1893, medio que incluso lleg a poseer un sello editorial bibliogrfico), La semana literaria (1894), El elector (1902, dedicado a estimular la candidatura presidencial de Pedro Jos Escaln) y El sol (1932).
Tambin fue colaborador de la cartera estatal de Relaciones Exteriores, ocupante de la silla P de la Academia Salvadorea de la Lengua, estimulador de la proyeccin internacional del caricaturista "Too" Salazar, miembro de la Comisin de Censura de Espectculos (octubre de 1922), censor de prensa (1929) y estimulador pblico del gobierno del general Maximiliano Hernndez Martnez (abril de 1932).
Como director de la Biblioteca Nacional de El Salvador, su preocupacin se centr en rescatar y editar obras importantes para la mejor comprensin del pasado centroamericano (como el Popol vuh, el Rabinal ach y el Informe del estado general de la provincia de San Salvador, escrito en 1807 por el intendente Antonio Gutirrez y Ulloa), as como en el mantenimiento peridico del Boletn de esa institucin cultural.
Durante buena parte de su existencia, Ambrogi fue un incansable viajero. En largas travesas realizadas en barcos de vapor, visit Europa, Sur Amrica y el Cercano y Extremo Oriente. En esos periplos entabl amistad con destacadas personalidades de la cultura (Leopoldo Lugones, Bartolom Mitre, Paul Groussac, Rubn Daro, Enrique Gmez Carrillo y otros) y obtuvo gran cantidad de impresiones y vivencias para varios de sus libros de crnicas y relatos.
-319
Algunos de sus amenos libros fueron escritos en su finca "Tarascn", cercana a Apopa y bautizada as en 1894 por influencia de la novela francesa Tartarn de Tarascn (1872), de Alphonse Daudet (1840-1897), puesto que la cultura e idioma galos influyeron mucho en su formacin intelectual.
Nombrado acadmico honorario de la Universidad de El Salvador (marzo de 1936), entre sus volmenes publicados puede citarse a Bibelots (Santa Tecla, 1893); Cuentos y fantasas (1895); Manchas, mscaras y sensaciones (1901); Al agua fuerte (1901); Sensaciones crepusculares (1904); Marginales de la vida (1912); El tiempo que pasa (1913); Sensaciones del Japn y de la China (1915); Crnicas marchitas (1916); El libro del trpico ('1915 y 1916, editados en un solo tomo en 1918) y El jetn (1936).
Dos dcadas ms tarde, el Departamento Editorial del Ministerio de Cultura imprimi una recopilacin de artculos dispersos bajo el ttulo de Muestrario (1955, 197 pgs.), as como una antologa de su prosa, titulada Pginas escogidas (1958, 163 pgs.). Casi cuarenta aos despus de esta publicacin, otra recopilacin de sus textos ms conocidos fue integrada dentro de la primera fase de la Biblioteca Bsica de Literatura Salvadorea, en el volumen de Crnicas (San Salvador, DPICONCUL- TURA, 1996). Al momento de su fallecimiento, ocurrido en su urbe natal, a las 19:00 horas del domingo 8 de noviembre de 1936, su ltimo trabajo escrito lo constitua el prlogo para Ilapso, poemario de la escritora Mara Loucel (San Miguel, 1899-San Francisco, California, 17.octubre.1961).
Ambrogi dej inditas, inconclusas o en proyecto varias obras, entre las que se cuenta a El paisaje y la emocin, Las vidas opacas, Historia de Malespn, Anastasio Aquino rex y El alma indgena.
Para cuando Estados Unidos desarroll la guerra en las selvas asiticas de Vietnam, el historiador y diplomtico salvadoreo Rodolfo Barn Castro sugiri a
-320
una editorial de Madrid (Espaa) una serie de crnicas de Ambrogi, extrada de Sensaciones del Japn y de la China y que fue publicada en un pequeo volumen, titulado Saign. Dos acercamientos a su biografa y produccin literaria fueron escritos por Tirso Canales (Arturo Ambrogi: anlisis de la evolucin de su obra, San Salvador, 1972) y Julio Csar valos Vargas (Arturo Ambrogi, su vida y obra, tesis para la Licenciatura en Letras, San Salvador, Universidad Centroamericana "Jos Simen Caas", 1996). Como formas de homenaje rendidas a Ambrogi, fueron bautizadas con su nombre una escuela rural mixta unificada del cantn Lourdes (Coln, departamento de La Libertad, inaugurada el sbado 29 de marzo de 1958), la escuela urbana-instituto nacional de la Penitenciara Occidental de la ciudad de Santa Ana y un premio de narrativa breve del primer Certamen Cultural Universitario, promovido por la Asociacin de Estudiantes de Humanidades de la Universidad de El Salvador (octubre de 1961) (Caas Dinarte, 2002: 31-33).
-321
accidente,
en el hospital de la ciudad de Santa Ana, el 24 de junio de 1910, como fruto de la unin de los
ahuachapanecos Emilio y Gertrudis Rodrguez. A pocos das de nacido, fue trasladado por el
general Santiago Ruiz y su esposa Carlota Machado hacia una propiedad rural en la jurisdiccin de San Pedro Puxtla
(Ahuachapn). Dedicado a labores agrcolas durante su infancia, pas varios aos en la hacienda "Las tres ceibas", donde estuvo en contacto directo con los pensamientos, sentimientos y tradiciones del campesinado salvadoreo, cuyas enseanzas despus plasm en varias de sus obras literarias.
Graduado con honores del Instituto Nacional de Varones (ahora "Francisco Menndez"), en 1927 inici sus estudios de doctorado en Jurisprudencia y Ciencias Sociales en la Universidad de El Salvador, los cuales culmin en 1933, con su tesis Funcin social de la propiedad (1934).
Juez de Primera Instancia (1934-1944) y subsecretario de Gobernacin (1944), desde el 19 de diciembre de 1948 ocup el puesto de segundo magistrado en la Cmara de Tercera Instancia de lo Civil.
-322
Se desempe como decano de las Facultades de Economa (1940) y Humanidades (1944) de su Alma Mater, de la que lleg a ser rector (abril de 1959febrero de 1963), cargo por el cual sufri severa golpiza durante la primera invasin militar al campus, ocurrida en la noche del viernes. 2 de septiembre de 1960. Capturado por la polica del rgimen del teniente coronel Jos Mara Lemus, fue encarcelado y liberado hasta en la maana del domingo 4, cuando -a causa de las heridas contusas, las manos inflamadas y los golpes graves en crneo y trax- fue trasladado a una clnica particular. En noviembre de ese mismo ao, se escud en el seudnimo "Zunful" y present un trabajo en prosa en los VIII Juegos Florales de la ciudad de San Miguel, en los que mereci el segundo premio. Debido a su larga carrera como catedrtico y funcionario universitario desde 1940, la Asamblea General Universitaria lo nombr "Profesor emeritsimo".
Precandidato a la Vicepresidencia de la Repblica por el Partido Accin Renovadora (PAR, septiembre de 1966), tambin fungi como decano de la Facultad de Jurisprudencia y Ciencias Sociales de la Universidad de El Salvador (1970), presidente del Consejo Superior Universitario Centro Americano (CSUCA), fundador y presidente de la Asociacin de Abogados de El Salvador, presidente del Tribunal de la Carrera Docente (1972), asesor jurdico de la Asamblea Legislativa (1979) y miembro de nmero de la Academia Salvadorea de la Lengua, institucin cultural en la que ocupo la silla U.
Ganador de cuento en los Juegos Florales de Quetzaltenango (Guatemala, 1961), algunos trabajos jurdicos y literarios suyos fueron publicados por las revistas sansalvadoreas La universidad, Ateneo de El Salvador, Boletn de la Academia Salvadorea y Ciencias Jurdicas y Sociales.
Fue autor de ensayos como Historia de las instituciones jurdicas salvadoreas (San Salvador, Universitaria-Ahora, 1951, dos tomos), Moral profesional y La promesa de venta unilateral.
-323
En narrativa public su novela Jaragu (1950) y los libros de cuentos El janiche (San Salvador, Departamento Editorial del Ministerio de Cultura, 1960) y La abertura del tringulo (San Salvador, Direccin General de Cultura-Ministerio de Educacin, 1969). Con este ltimo libro, compuesto por historias inspiradas en el libro prehispnico del Popol vuh, obtuvo el segundo premio en el Certamen Nacional de Cultura de 1968.
Tambin son de su autora los libros El pensamiento vivo de Arce (1947) y Discursos universitarios (San Salvador, Universitaria, 1962,150 pgs).
Ampliamente difundida por el sistema oficial de educacin, su novela Jaragu fue adaptada a formato radiofnico por Eugenio Martnez Orantes y transmitida por la radiodifusora YSEB "La voz de Latinoamrica", a partir del viernes 18 de marzo de 1960. El trabajo actoral fue dirigido por Emmanuel Jan y cont con el patrocinio comercial de Distribuidora de Fbricas S. A.
Contrajo matrimonio en dos ocasiones. La primera de ellas fue con Ana Mara Carballo, con quien procre a Jos Napolen -doctor en Jurisprudencia y Ciencias Sociales, escritor y magistrado de la Corte Suprema de Justicia desde 1999-, Ana Carlota y Francisco Salvador. Las segundas nupcias las contrajo con Zoila Ruiz, con quien trajo a la vida a Clarissa y Antonio Napolen.
Falleci en la ciudad de San Salvador, en la maana del jueves 3 de septiembre de 1987. En homenaje a su vida y obra, el Instituto Nacional Nocturno del barrio San Antonio, en la ciudad de Santa Ana, fue bautizado con su nombre (Caas Dinarte 2002: 387-389).
-324
Arturo Ambrogi. Sigue la carrera de diplomtico en el Servicio Exterior. Como Embajador, representa El Salvador en conferencias internacionales. Tambin es nombrado Subsecretario de Relaciones Exteriores de El Salvador. Sus obras son Barbasco (novela), Las Tinajas (novela) y Pacunes (cuentos).
Obras publicadas: Las tinajas (1956) Barbasco (1960) Pacunes: Estampas de Cuzcatln (1973)
-325