You are on page 1of 76

Manual do Proprietrio

PT

A placa de identificao deste produto encontra-se na parte inferior da unidade. O nmero de srie deste produto encontra-se na placa de identificao ou prximo a ela. Anote-o no espao reservado abaixo e guarde este manual como registro de compra permanente para auxiliar na identificao do produto em caso de roubo.

N do modelo N de srie
(bottom)

OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur vxelstrmskllan (ntet) s lnge som den ar ansluten till vgguttaget, ven om sjlva apparaten har stngts av.

ADVARSEL: Netspndingen til dette apparat er IKKE afbrudt,

slnge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tndt ogs selvom der er slukket p apparatets afbryder.

VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty kyttkytkin ei irroita koko


laitetta verkosta.
(standby)

Informaes para usurios sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos


Este smbolo, exibido em produtos, pacotes e/ou em documentos auxiliares, significa que os produtos eltricos e eletrnicos usados no devem ser misturados ao lixo domstico geral. Para tratamento, recuperao e reciclagem apropriados de produtos antigos, leve-os at os pontos de coleta aplicveis de acordo com a sua legislao nacional e com as Diretivas 2002/96/EC. Ao descartar estes produtos corretamente, voc ajudar a economizar valiosos recursos e evitar qualquer potencial efeito negativo sobre a sade humana e sobre o ambiente que, caso contrrio, poderia ocorrer devido manipulao inadequada do lixo. Para obter mais informaes sobre a coleta e a reciclagem de produtos antigos, entre em contato com a sua cmara municipal, com o servio de coleta e de tratamento de lixo ou com o ponto de venda onde os itens foram adquiridos.

[Para usurios comerciais da Unio Europia]


Se voc deseja descartar equipamento eltrico ou eletrnico, entre em contato com o seu fornecedor para obter mais informaes.

[Informaes sobre descarte em outros pases fora da Unio Europia]


Este smbolo s vlido na Unio Europia. Se voc deseja descartar estes itens, entre em contato com as autoridades locais ou com o seu fornecedor e pergunte qual o mtodo de descarte correto.
(weee_eu)

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

PRECAUES
LEIA COM ATENO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO
* Mantenha este manual em lugar seguro para referncias futuras.

ADVERTNCIAS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou at mesmo morte por choque eltrico, curto-circuito, danos, incndio ou outros acidentes. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:

Fonte de alimentao/adaptador de alimentao CA


No deixe o cabo de alimentao perto de fontes de calor, como aquecedores ou radiadores, no dobre excessivamente nem danifique o cabo, no coloque objetos pesados sobre ele nem posicione o cabo onde algum possa pisar, tropear ou derrubar algo nele. Utilize apenas a tenso especificada como correta para o instrumento. A tenso correta est impressa na placa de identificao do instrumento. Use somente o adaptador especificado (pgina 68). A utilizao do adaptador incorreto poder danificar o instrumento ou causar superaquecimento. Verifique o plugue eltrico periodicamente e remova a sujeira e o p acumulados nele.

Advertncia: gua
No exponha o instrumento chuva, no o utilize perto de gua nem em locais midos e no coloque sobre ele objetos (como jarros, garrafas ou copos) contendo lquidos. Se algum lquido, como gua, penetrar no instrumento, desligue-o imediatamente e desconecte o cabo de alimentao da tomada CA. Em seguida, leve o instrumento a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha. Nunca conecte nem desconecte o plugue eltrico com as mos molhadas.

Advertncia: incndio
No coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade. Um objeto incandescente pode cair e causar incndio.

No abra
Este instrumento no contm peas cuja manuteno possa ser feita pelo usurio. No abra o instrumento nem tente desmontar ou modificar os componentes internos em hiptese alguma. Caso o instrumento no esteja funcionando de forma correta, pare de utiliz-lo imediatamente e leve-o a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.

Se voc observar qualquer anormalidade


Quando ocorrer um dos seguintes problemas, desligue o aparelho imediatamente e desconecte o plugue eltrico da tomada. (Se voc estiver usando pilhas, remova todas elas do instrumento.) Em seguida, leve o dispositivo a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha. O cabo de alimentao ou o plugue ficar desgastado ou danificado. Ele emitir fumaa ou odores anormais. Algum objeto tiver cado dentro do instrumento. Houver uma perda sbita de som durante o uso do instrumento.

AVISOS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar que voc ou outras pessoas se machuquem, bem como para evitar que ocorram avarias no instrumento ou em outros objetos. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:

Fonte de alimentao/adaptador de alimentao CA


No conecte o instrumento a uma tomada eltrica utilizando um benjamim. Isso poder prejudicar a qualidade do som ou causar o superaquecimento da tomada. Ao desconectar o plugue eltrico do instrumento ou da tomada, segure sempre o prprio plugue, nunca o cabo. Se voc puxar o cabo, ele poder ser danificado. Remova o plugue eltrico da tomada quando o instrumento no for utilizado por um longo perodo ou durante tempestades eltricas.

Ao configurar o produto, verifique se a tomada de corrente alternada (CA) pode ser acessada com facilidade. Se houver algum problema ou defeito, desligue o aparelho imediatamente e desconecte o plugue da tomada. Mesmo quando o aparelho est desligado, a eletricidade continua fluindo para o produto em um nvel mnimo. Se no for utilizar o produto por um longo perodo, desconecte o cabo de alimentao da tomada de corrente alternada (CA).

Conexes
Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrnicos, desligue todos os componentes. Antes de ligar ou desligar todos os componentes, ajuste o volume para o nvel mnimo. Ajuste o volume de todos os componentes para o nvel mnimo e aumente gradualmente os controles de volume enquanto toca o instrumento para definir o nvel de audio desejado.

Localizao
No deixe o instrumento em posies instveis de onde ele pode sofrer quedas acidentais. Antes de mudar o instrumento de local, remova todos os cabos conectados.
DMI-3

1/2

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Aviso: manuseio
Nunca insira nem deixe cair papel, objetos metlicos ou outros objetos nas aberturas do painel ou do teclado. Isso poderia causar dano fsico a voc e a outras pessoas, ao instrumento ou outro equipamento, ou falha operacional. No apoie o corpo nem coloque objetos pesados sobre o instrumento. Alm disso, no pressione os botes, as chaves nem os conectores com muita fora. No utilize o instrumento/dispositivo ou os fones de ouvido por um longo perodo com volume alto ou desconfortvel, pois isso pode causar a perda permanente da audio. Se voc apresentar algum problema de audio ou zumbido no ouvido, procure um mdico.

A Yamaha no pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso indevido ou por modificaes efetuadas no instrumento nem pela perda ou destruio de dados. Desligue sempre o instrumento quando ele no estiver sendo utilizado. Mesmo quando a chave Liga/Desliga est com status Standby, a eletricidade continua fluindo para o instrumento em um nvel mnimo. Se no for utilizar o instrumento por um longo perodo, desconecte o cabo de alimentao da tomada de corrente alternada (CA).

AVISO
Para evitar a possibilidade de defeitos/danos no produto, danos nos dados ou em outras propriedades, obedea aos avisos abaixo.

Manuseio e manuteno
No utilize o instrumento prximo a aparelhos eltricos, como televisores, rdios, equipamentos estreo e telefones celulares, entre outros. Caso contrrio, o instrumento, o televisor ou o rdio podero gerar interferncia. No exponha o instrumento a p excessivo, a vibraes nem a calor ou frio extremo (por exemplo, no o deixe exposto luz solar direta, prximo a um aquecedor ou dentro do carro durante o dia) para evitar deformaes no painel, danos nos componentes internos ou funcionamento instvel. No coloque objetos de vinil, plstico ou borracha sobre o instrumento, visto que isso poder descolorir o painel ou o teclado. Quando limpar o instrumento, utilize um pano macio e seco. No utilize tner, solventes, solues de limpeza ou panos de limpeza com produtos qumicos.

Salvamento de dados
Os dados no buffer de edio do insturmento (local de memria para os dados editados) sero perdidos quando ele for desligado: Salve os dados importantes na memria do usurio, em um dispositivo de memria flash USB ou outro dispositivo de armazenamento externo, como um computador. Lembre-se que os dados salvos podem ser perdidos em decorrncia de defeitos ou operao incorreta. Para proteger-se contra perda de dados devido a danos na mdia, recomendvel que voc salve os dados importantes em dois dispositivos de memria flash USB ou mdias externas.

Informaes
Sobre direitos autorais
A cpia dos dados musicais disponveis comercialmente incluindo, sem limitao, dados MIDI e/ou dados de udio estritamente proibida, exceto para uso pessoal. Este produto rene e inclui programas de computador e contedos cujos direitos autorais so de propriedade da Yamaha ou cuja licena para uso de direitos autorais de terceiros foi concedida Yamaha. Esses materiais protegidos por direitos autorais incluem, sem limitao, todos os softwares de computador, arquivos de estilo, arquivos MIDI, dados WAVE, partituras e gravaes de som. O uso no autorizado desses programas e contedos alm do mbito pessoal no permitido de acordo com a legislao aplicvel. Qualquer violao aos direitos autorais apresenta conseqncias legais. NO CRIE, DISTRIBUA OU USE CPIAS ILEGAIS.

Sobre funes/dados que acompanham o instrumento


Este dispositivo capaz de usar vrios tipos/formatos de dados musicais por meio de sua otimizao para o formato adequado que ser usado com o dispositivo posteriormente. Por isso, este dispositivo poder no reproduzir os dados com a preciso que os produtores ou compositores esperavam.

Sobre este manual


As ilustraes e os visores LCD mostrados nesse manual foram criados apenas para fins de instruo e podem apresentar diferenas em relao aos exibidos no instrumento. Windows uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros pases. Apple, Mac e Macintosh so marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros pases. Os nomes de empresas e produtos contidos neste Manual so marcas comerciais ou registradas de suas respectivas empresas.

Sobre a ltima verso do firmware


A Yamaha pode atualizar periodicamente o firmware do produto e de outros softwares associados sem prvio aviso para fins de melhoria. Ns recomendamos que voc confira nosso site para obter as ltimas verses e atualizar o firmware do MOX6/MOX8 ou o software associado. http://www.yamahasynth.com/ Observe que as explicaes neste Manual do Proprietrio se aplicam verso do firmware quando este foi produzido. Para obter detalhes sobre as funes adicionais includas nas verses posteriores, acesse o site acima.

DMI-3

2/2
MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Uma mensagem da equipe de desenvolvimento do MOX6/MOX8


Agradecemos a compra do Sintetizador de Produo Musical Yamaha MOX6/MOX8. Ns, como um equipe de desenvovimento, projetamos este instrumento para que os msicos de todos os gneros e nveis possam aproveitar facilmente sons de alta qualidade e funes avanadas na criao e reproduo de msicas.

SOM
Som de alta qualidade extraordinrio para uma variedade de aplicaes
The MOX6/MOX8 se baseia na alta qualidade de som do famoso MOTIF XS, amplamente utilizado pelos artistas do mundo inteiro, e est equipado com uma ampla gama de sons dinmicos para uso em praticamente qualquer aplicativo de msica.

FUNES
Traduo suave, instantnea da inspirao para a composio da msica final
O MOX6/MOX8 possui uma funo Performance Creator poderosa que lhe permite combinar a sua voz favorita com outras vozes e partes de bateria e se apresentar com apoio rtmico e harmnico completo. Voc tambm pode gravar suas apresentaes como uma msica ou padro, pressionando o boto [REC] no modo Performance e, aps a gravao, movendo automaticamente para o modo Song/Pattern para editar, refinar e finalizar a msica ou o padro posteriormente. Esse fluxo de trabalho excepcionalmente suave e transparente, e permite que voc crie msicas de maneira rpida e facil de acordo com a inspirao.

Produo musical integrada com o Cubase


O MOX6/MOX8 foi desenvolvido dando a mxima considerao integrao com o software Cubase srie DAW criado por Steinberg (consulte pgina 8). Melhoramos e reforamos a funo de controle remoto na conexo com o Cubase, permitindo que voc controle os parmetros opcionais de forma fcil e prtica no Cubase por meio do AI KNOB ou usando os modelos de controle compatveis com diversos instrumentos VST para controlar facilmente vrios parmetros e operaes complexas em sintetizadores de software diretamente do hardware de teclado sintetizador.

DESIGN
Design elegante e aparncia profissional
Tambm projetamos o design exterior para refletir os sons de nvel profissional e funes sofisticadas do MOX6/MOX8, criando um instrumento que voc adorarar usar e um que voc do qual voc sentir orgulho em mostrar no palco. Alm disso, o seu valor como um instrumento de apresentao ao vivo ainda maior devido sua portabilidade. Tambm tivemos cuidado especial ao projetar o tamanho e a aparncia externa para torn-lo fcil de usar, mesmo quando est combinado a um sistema de som do computador.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Acessrios
Adaptador CA* Cabo USB Manual do Proprietrio (este livro) 1 Online Manual CD-ROM (Manual de Referncia, Manual de Parmetros do Sintetizador e Lista de Dados) 1 DVD-ROM (contm o software DAW)
* Pode no estar includo na sua regio. Consulte seu fornecedor Yamaha.

Usando os Manuais do MOX6/MOX8


Seu sintetizador MOX6/MOX8 inclui quatro guias de referncia diferentes: o Manual do Proprietrio (este livro), o Manual de Referncia, o Manual de Parmetros do Sintetizador e a Lista de Dados. Embora o Manual do Proprietrio esteja embalado com o sintetizador como um folheto impresso, este Manual de Referncia, Manual de Parmetros do Sintetizador e Lista de Dados so fornecidos como documentos PDF no CD-ROM incluso.

Manual do Proprietrio (este livro)


Descreve como configurar seu MOX6/MOX8 e como executar operaes bsicas.

Manual de Referncia (este documento PDF)


Descreve o design interno do seu MOX6/MOX8 e os diversos parmetros que podem ser ajustados e definidos. Ele tambm descreve como usa o instrumento em aplicaes especficas e fornece os materiais de referncia a seguir.
Listas de categorias para vozes e apresentaes Exemplos de configuraes do Destino do Controlador Funes dos botes giratrios 1 a 8 nos modos Voice e Mixing Tipos de reproduo de msica Exemplo de configurao de loop da faixa da msica Gravao de punch in/out no modo Song Tipos de reproduo de padro Gravao de loop do padro Criao de um arpejo Armazenamento das configuraes de mixagem como um modelo de mixagem Designaes de controle remoto Seleo de arquivo/pasta no modo File Reproduo dos dados do SMF (arquivo MIDI padro) no dispositivo de memria Flash USB Formatao de um dispositivo de memria Flash USB

Manual de Parmetros do Sintetizador (documento PDF)


Este documento geral sobre diversos produtos explica os parmetros de voz, os tipos de efeitos, os parmetros de efeito e as mensagens MIDI que so usados em todos os sintetizadores que incorporam os geradores de tons Yamaha AWM2. Leia o Manual do Proprietrio e o Manual de Referncia primeiro e usar este manual de parmetros, se necessrio, para saber mais sobre os parmetros e termos que se relacionam com sintetizadores da Yamaha em geral.

Lista de Dados (documento PDF)


Oferece listas, como a Lista de vozes, a Lista de formas de ondas, a Lista de apresentaes, a Lista de tipos de efeito, a Lista de tipos de arpejo, alm de materiais de referncia, como a Tabela de execuo de MIDI e a Lista de funes do controle remoto.

Como usar os manuais em PDF


O Manual de Referncia, o Manual de Parmetros do Sintetizador e a Lista de dados so fornecidos como documentos de dados em formato PDF. Esses arquivos PDF podem ser visualizados e lidos em um computador. Ao usar o Adobe Reader para visualizar um arquivo PDF, voc pode procurar palavras especficas, imprimir uma pgina especfica ou clicar em um link para abrir um seo desejada do manual. As funes de pesquisa de termos e link so mtodos prticos para navegar pelo arquivo PDF, e ns recomendamos sua utilizao. A verso mais recente do Adobe Reader pode ser baixada na URL a seguir. http://www.adobe.com/products/reader

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Caractersticas principais do MOX6/MOX8


Recurso Mecanismo de Som do MOTIF XS
A vasta gama de formas de onda do MOTIF XS dinmicas e autnticas (como os sons realistas de piano acstico, piano eltrico, sintetizador, cordas, instrumentos de sopro, bateria) esto todas includas neste instrumento. A funo XA (Expanded Articulation, Articulao Expandida) sofisticada tambm est includa, fornecendo maior flexibilidade de apresentao e realismo acstico. Ele permite que voc recrie com mais eficincia sons realistas e tcnicas de apresentao naturais, como legato e garganteios, e fornece outros modos exclusivos para alteraes de som aleatrias e alternadas enquanto voc toca. Alm disso, o instrumento apresenta novos tipos de arpejo para vozes de percusso, bem como os tipos de arpejo do MOTIF XS existentes e um sistema de efeitos extensivo, incluindo os efeitos VCM (Virtual Circuitry Modeling), o efeito mestre e o equalizador principal. Em uma grande variedade de formas, o MOX6/MOX8 aprimora de verdade sua criao e apresentao de msica.

Interface de usurio fcil de usar


Voc pode selecionar uma voz ou apresentao desejada usando os dezesseis botes de nmero. Voc tambm pode acessar as vozes ou apresentaes desejadas de acordo com o tipo de instrumento usando a funo Category Search. Este instrumento tambm oferece uma funo Performance Creator poderosa, fcil de usar, que permite que voc crie msicas totalmente reproduzidas de forma fcil e rpida, sempre que a inspirao vier. Use-a para criar facilmente novas apresentaes usando suas vozes favoritas encontradas no modo Voice.

Sequenciador abrangente para a criao de msicas e padres


Este instrumento possui um sequenciador interno que permite que voc produza msica de alta qualidade, sem a necessidade de um computador ou qualquer outro dispositivo. O sequenciador apresenta a gravao em tempo real, que registra dados da sua apresentao enquanto voc o toca, e a gravao em etapas, que adequada para gravao de frases mecnicas precisas ou de outras passagens de difcil execuo. Alm disso, voc pode gravar a apresentao como uma msica/padro simplesmente pressionando o boto [REC] e editando e aperfeioando a sua msica de forma fcil para a finalizao.

Teclado expressivo e responsivo


O MOX8 possui um teclado GHS com 88 teclas. Este recurso fornece resposta autntica e realista do teclado, muito parecido com a sensao de tocar um piano acstico, com as teclas inferiores sendo pesadas no contato, as teclas superiores mais leves e todas as gradaes intermedirias. O MOX6 possui um teclado recm-desenvolvido, com 61 teclas semi-pesadas. O teclado foi projetado e ajustado de modo que voc toque facilmente e de forma expressiva uma grande variedade de sons no instrumento.

Sadas estreo A/D INPUT [L]/[R]


Voc tambm pode conectar vrios dispositivos, como microfones, violes, ou equipamentos de udio, a essas sadas de entrada e fazer com que o sinal de entrada de udio seja emitido como uma parte de entrada A/D separada no modo Voice/Performance/Song/Pattern. Vrios parmetros, como volume, pan e efeito, podem ser configurados para esta parte, e o som enviado junto com todas as outras partes, permitindo que voc toque e emita o som do MOX6/MOX8 juntamente com o som externo. Alm disso, voc pode criar um som de vocoder usando o sinal de entrada dessas sadas e o efeito interno.

Interface de udio/MIDI USB


O terminal USB do instrumento serve como uma interface MIDI e de udio, permitindo que voc grave digitalmente o som do instrumento e o sinal de udio das sadas A/D INPUT [L]/[R] no software DAW em um computador. Voc tambm pode emitir o som do instrumento e o sinal de entrada do software DAW a partir do MOX6/MOX8.

Integrao com o Cubase


Este instrumento foi desenvolvido especialmente para funcionar com a verso 5 ou posterior do Cubase srie *1, o software DAW completo de Steinberg, oferecendo um sistema de produo musical abrangente com software e hardware totalmente integrados. Usando o Editor do MOX6/MOX8, o Remote Editor do MOX6/MOX8 ou a Extension do MOX6/MOX8, voc pode usar esse instrumento como um sintetizador de software no Cubase ou como um controlador remoto para facilitar o uso do Cubase. Baixe o software do site da Yamaha a seguir. http://www.yamahasynth.com/download/
*1 O software Cubase e as verses a seguir so compatveis com o MOX6/MOX8. Neste manual, as sries Cubase a seguir so conhecidas como "Cubase". Cubase 5.5 ou posterior; Cubase Studio 5.5 ou posterior; Cubase Essential 5.1.1ou posterior; Cubase AI5.1.1 ou posterior

Funo Master Keyboard


Esta funo prtica permite que voc use este instrumento como um controlador de teclado principal (com zonas independentes) e reconfigure de forma fcil o instrumento entre a reproduo da voz/apresentao e a reproduo da msica/padro em apresentaes ao vivo.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Contedo
Uma mensagem da equipe de desenvolvimento do MOX6/MOX8 ....................................................................6 Acessrios .............................................................................7 Usando os Manuais do MOX6/MOX8 ...................................7 Caractersticas principais do MOX6/MOX8 ...........................8 Tocando o teclado no modo Performance.......................... 32
Selecionando uma apresentao ............................................. 32 Alterando o timbre da voz......................................................... 34

Gravando no modo Performance ....................................... 34


Msica e padro ....................................................................... 34 Gravando a reproduo da melodia e do arpejo na msica.... 34 Gravando a Reproduo do arpejo em um padro ................. 35

Controles e funes

10

Conectando um microfone ou equipamento de udio ........ 36


Reproduzindo o teclado com uma entrada de som das sadas A/D INPUT [L]/[R] ................................................... 36 Tocando o teclando com o Vocoder......................................... 37

Painel superior.....................................................................10 Painel traseiro......................................................................16

Instalao

17

Criando uma msica original .............................................. 38


Reproduo de msicas........................................................... 38 Criando uma parte de percusso por meio da gravao em etapas ................................................................................. 39 Criando uma parte de baixo por meio da gravao em tempo real ........................................................................... 40 Criando uma parte do sintetizador usando o arpejo ................ 41 Corrigindo notas erradas .......................................................... 42 Concluindo a msica por meio da edio da mixagem ........... 43 Armazenando a msica criada ................................................. 43

Fonte de alimentao ..........................................................17 Conexo de alto-falantes ou fones de ouvido .....................17 Como ligar o sistema...........................................................17 Ajuste do volume e do brilho do visor..................................18 Primeiros passos .................................................................18 Seleo de programas ........................................................18 Reproduo de msicas de demonstrao .........................18 Redefinio da memria do usurio para as configuraes de fbrica originais ..............................................................19

Criando um padro original ................................................ 44


Ouvindo os padres demo ...................................................... 44 Criando um padro (Seo A) usando o arpejo....................... 45 Criando outro padro (Seo B) usando dados j gravados... 46 Criando um encadeamento de padres para converter em uma msica......................................................................... 47

Operao bsica

20

Conectando instrumentos MIDI externos ........................... 49 Usando um computador conectado.................................... 50


Conectando a um computador ................................................. 50 Criando uma msica em um computador ................................ 52 Controlando o software remotamente a partir do MOX6/MOX8 (modo Remote) .............................................. 53 Usando o Editor do MOX6/MOX8 ............................................. 54

Movendo o cursor................................................................20 Alterando (editando) valores de parmetro .........................20 Funes e subfunes ........................................................20 Inserindo um nmero diretamente.......................................20 Nomeando (inserindo caracteres) .......................................21 Selecionando um tipo de nota .............................................21 Configuraes de nota (tecla) e velocidade ........................21

Usando como um teclado principal..................................... 55


Registrando a voz/apresentao/msica/padro editado........ 55 Definindo as configuraes para uso como um teclado principal .................................................................................... 55

Guia rpido

22

Modos..................................................................................22 Instrues bsicas...............................................................23 Como tocar o teclado no modo Voice .................................24


Seleo de uma voz predefinida .............................................. 24 Uso da funo Category Search............................................... 25 Agrupamento de suas vozes mais usadas Categoria Favorite (Favoritos) ................................................... 25 Uso da funo Arpeggio ........................................................... 26 Ativao/desativao do arpejo......................................... 26 Alterao do tipo de arpejo................................................ 26 Configurao das oitavas/transposio do teclado ................. 26 Alterao das qualidades de tom da voz ................................. 27 Edio uma voz......................................................................... 27 Aperfeioamento do som com efeitos ...................................... 28 Alterao da atribuio do tipo de arpejo ................................ 29

Definindo configuraes globais do sistema (modo Utility)....................................................................... 56


Definindo o modo padro ao ligar ............................................ 56 Invertendo o status do LCD ...................................................... 56 Configuraes de Click (metrnomo) ....................................... 56 As configuraes de efeito aplicadas entrada do sinal de udio da sada A/D INPUT................................................... 56 Configuraes de efeito mestre e de equalizador principal no modo Voice .......................................................................... 56

Salvando/carregando os dados (modo File)....................... 57


Salvando as configuraes em um dispositivo de memria flash USB................................................................................... 57 Salvando as configuraes a partir de um dispositivo de memria flash USB .............................................................. 57 Precaues ao usar o terminal USB [TO DEVICE] ................... 58

Criando uma nova apresentao usando sua voz favorita (Performance Creator).........................................................30
Layer: reproduzindo vozes diferentes juntas ............................ 30 Split: reproduzindo duas vozes diferentes suas mos esquerda e direita ..................................................................... 30 Drum Assign: colocando em camadas uma parte de percusso com a voz atual .................................................. 31 Alterando o padro de percusso (tipo de arpejo) .................. 32

Apndice

59

Lista de funes do Shift .................................................... 59 Mensagens no visor............................................................ 60 Soluo de problemas ........................................................ 62 Sobre o disco acessrio ..................................................... 67 Especificaes.................................................................... 68 ndice .................................................................................. 69

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Controles e funes
Painel superior
MOX8

78

5 2 3 4 9! # $ % A C D & *(

A-1 B-1 C0 D0 E0

F0 G0 A0 B0 C1

C2

C3

MOX6

78

5 & *( 4

9!

3
C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 C3

10

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Controles e funes

E F G

H I J K L M

ST

C4

C5

C6

C7

F G

H I J K L M

ST

C4

C5

C6

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

11

Controles e funes

1 Teclado
O MOX8 possui um teclado com 88 teclas, enquanto o MOX6 tem 61. Todos so equipados com um recurso de resposta ao toque, Initial Touch. Com o Initial Touch, o instrumento sente a fora ou a leveza com que voc pressiona as teclas e usa essa fora moderada para afetar o som de vrias maneiras, dependendo da voz selecionada.

9 Medidor [LEVEL]
Indica o nvel do sinal especificado por meio do boto de chave do medidor [LEVEL].

2 Controle giratrio da curva de afinao


Controla o efeito da curva de afinao. Tambm possvel atribuir outras funes a este controlador.

3 Controle giratrio de modulao


Controla o efeito da modulao. Tambm possvel atribuir outras funes a este controlador.

& * (

7 8

) Boto Funo do boto giratrio 1


5
Pressionar esse boto altera as funes atribudas aos Botes giratrios 1 a 4 (na linha superior). A lmpada ao lado dos parmetros ativos atualmente acender. No modo Voice (Voz), a funo de cada boto giratrio aplicada voz atual; no modo Performance/Mixing (Apresentao/Mixagem), a funo de cada boto giratrio s aplicada parte selecionada ou a todas as partes, (dependendo da configurao por meio dos botes [COMMON] e [PART SELECT].

OBSERVAO Quando voc pressiona o boto Funo do boto


giratrio 1 enquanto mantm pressionado o boto [SHIFT], a lmpada prxima ao boto [TONE 1] acesa e os parmetros TONE 1 so atribudos aos Botes giratrios 1 a 4.

4 Controle deslizante [MASTER VOLUME] (pgina 18)


Ajusta o volume do som geral. Mova o controle deslizante para cima para aumentar o nvel de sada das sadas OUTPUT [L/MONO]/[R] e da sada [PHONES].

! Boto Funo do boto giratrio 2


Pressionar esse boto altera as funes atribudas aos Botes giratrios 5 a 8 (na linha inferior). A lmpada ao lado dos parmetros ativos atualmente acender.
OBSERVAO Quando voc pressiona o boto Funo do boto
giratrio 2 enquanto mantm pressionado o boto [SHIFT], a lmpada prxima ao boto [EQ] acesa e os parmetros EQ so atribudos aos Botes giratrios 5 a 8.

5 Controle deslizante [DAW LEVEL]


Ajusta o volume da entrada do sinal de udio do terminal USB [TO HOST].

6 Boto giratrio A/D INPUT [GAIN]


Use este para ajustar o ganho de entrada dos sinais de udio nas sadas A/D INPUT [L]/[R]. Dependendo do microfone conectado, voc talvez precise ajustar isso no nvel ideal. O nvel do volume aumentado quando o boto giratrio girado para a direita e diminudo quando girado para a esquerda.
OBSERVAO Dependendo do nvel de sada do equipamento ligado
s sadas A/D INPUT [L]/[R], voc deve alterar o valor do parmetro Mic/Line (Microfone/Linha) no visor [F1] GENERAL do modo Utility (Utilitrio). Quando o nvel de sada do equipamento conectado (como um microfone, uma guitarra eltrica ou um baixo) est baixo, configure este parmetro para "mic". Quando o nvel de sada do equipamento conectado (como um teclado do sintetizador ou CD player) est alto, configure este parmetro para "line".

@ Botes giratrios 1 a 8 (pgina 27)


Esses oito botes giratrios extremamente versteis permitem que voc ajuste vrios aspectos ou parmetros da voz atual. Neste manual, os botes giratrios na linha superior so chamados de "Boto giratrio 1" a "Boto giratrio 4" e os botes giratrios na linha inferior so chamados de "Boto giratrio 5" a "Boto giratrio 8". Pressionar o boto Funo do boto giratrio 1 alterar as funes dos Botes giratrios 1 a 4, enquanto pressionar o boto Funo do boto giratrio 2 alterar as funes dos Botes giratrios 5 a 8.

# Botes ASSIGNABLE FUNCTION [1]/[2]


Dependendo das configuraes de XA (Expanded Articulation, Articulao Expandida) no modo Voice Element Edit (Edio de Elemento de Voz), possvel invocar o elemento especfico da voz selecionada pressionando cada um desses botes durante sua apresentao com o teclado. Alm disso, possvel atribuir outras funes a esses botes.

7 Boto A/D INPUT [ON/OFF]


Alterna se este instrumento aceita a entrada do sinal de udio por meio da sada A/D INPUT [L]/[R].

8 Boto medidor [LEVEL]


Seleciona o sinal de destino controlado por meio do medidor [LEVEL], o sinal de entrada por meio das sadas A/D INPUT [L]/[R] ou o sinal de sada por meio da sada OUTPUT [L/MONO]/[R].

$ Botes OCTAVE [-] e [+] (pgina 26)


Use esses botes para alterar o intervalo de notas do teclado. Para restaurar a configurao de oitava normal, pressione os dois botes simultaneamente.

12

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Controles e funes

% Botes TRANSPOSE [-] e [+] (pgina 26)


Use estes botes para aumentar ou diminuir a afinao da nota em intervalos de semitom. Para restaurar a configurao de oitava normal, pressione os dois botes simultaneamente.

Boto [F] (Reproduzir)


Pressione para iniciar a reproduo/gravao a partir do ponto atual na msica ou padro. Durante a gravao e a reproduo, o indicador pisca no tempo atual.

^ Botes EFFECT
O abrangente bloco de efeitos do instrumento fornece Efeitos de insero (trs conjuntos), Efeitos do sistema (Reverberao e Coro) e Efeitos master. Os efeitos podem ser aplicados s vozes tocadas no teclado e reproduo da msica/padro. Quando a lmpada do boto [INSERTION], [SYSTEM] ou [MASTER] est acesa, o Efeito correspondente est disponvel.
OBSERVAO Quando a Reverb/Chorus (Reverberao/Coro) do
parmetro "SystemFXOn/OffBtn" estiver desativada (no selecionada) no visor [UTILITY] [F1] GENERAL [SF1] TG, a Reverb/Chorus no funcionar, mesmo se o boto EFFECT [SYSTEM] estiver ligado.

& Boto ARP [ON/OFF] (pgina 26)


Pressione esse boto para ativar ou desativar a reproduo do arpejo para cada voz, apresentao, msica ou padro. No entanto, se a Arpeggio Switch (Chave de Arpejo) da parte selecionada estiver desativada no modo Performance/ Song/Pattern, pressionar esse boto no ter nenhum efeito.

B LCD (Visor de cristal lquido)


O LCD com luz de fundo indica os parmetros e valores relacionados operao ou ao modo selecionado atualmente.

* Boto ARP [EDIT] (pgina 29)


Pressione esse boto para acessar o visor Arpeggio Edit do modo Voice/Performance /Song/Pattern. Quando o visor Arpeggio Edit mostrado com o [E] (indicador de Edio) acessado pela edio de um parmetro, pressione o boto ARP [EDIT] (a lmpada pisca) para acessar o status Compare (Comparao). Isso restaura a configurao original no editada. No status Compare, a indicao [E] substituda por [C]. Pressione o boto ARP [EDIT] novamente para sair do status Compare.

C Botes [F1] a [F6] (Funo) (pgina 20)


Esses botes, localizados diretamente abaixo do LCD, acessam as funes correspondentes indicadas no visor.

D Botes [SF1] a [SF6] (Subfuno) (pgina 20)


Esses botes, localizados diretamente abaixo do LCD, acessam as subfunes correspondentes indicadas no visor. Esses botes tambm podem ser usados para acessar tipos de Arpeggio (Arpejo) diferentes em alguns visores dos modos Play (Reproduzir) e Record (Gravar) (pgina 26). Alm disso, esses botes podem ser usados como botes Song Scene (Cena da Msica) nos modos Song Play/Song Record (Reproduo de Msica/Gravao de Msica) (consulte o documento PDF do "Manual de Referncia").

( Boto [DAW REMOTE] (pgina 53)


Ative esse boto para entrar no modo Remote (Remoto). O modo Remote permite que voc controle o software DAW no seu computador a partir dos controles do painel do instrumento.

A Boto SEQ TRANSPORT (pgina 18)


Estes botes controlam a gravao e a reproduo dos dados sequenciais de msica/padro.

Boto [P] (Incio)


Retorna instantaneamente para o incio da msica ou padro atual (ou seja, a primeira batida do primeiro compasso).

Boto [G] (Voltar)


Pressione brevemente para voltar um compasso por vez, ou segure para retornar continuamente.

Boto [H] (Avanar)


Pressione brevemente para avanar um compasso por vez, ou segure para avanar continuamente.

Boto [REC] (Gravar)


Pressione o boto para ativar a gravao (frase de Msica ou Padro). O indicador acende.

Boto [J] (Parar)


Pressione para parar a gravao ou a reproduo.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

13

Controles e funes

L Boto [EXIT]
Os menus e visores do MOX6/MOX8 so organizados de acordo com uma estrutura hierrquica. Pressione esse boto para sair do visor atual e voltar ao nvel anterior da hierarquia. Utilize-o tambm para cancelar uma tarefa ou uma operao de armazenamento.

H I J

M Boto [ENTER]
Use esse boto para acessar o visor do menu selecionado. Alm disso, use esse boto para executar uma tarefa ou uma operao de armazenamento.

M N O P Q

E Boto [CATEGORY SEARCH] (pgina 25)


No modo Voice/Performance Part Edit/Song/Pattern, ative esse boto para acessar o visor Category Search (Pesquisa de Categorias) da voz atribuda parte atual. Neste status, os botes [A] a [H] podem ser usados para selecionar a Main Category (Categoria principal) da voz. No modo Performance (exceto no modo Part Edit), ative esse boto para acessar o visor Category Search da apresentao atual. Neste status, os botes [A] a [H] podem ser usados para selecionar a Main Category (Categoria principal) da apresentao.

F Boto [FAVORITE]
Use esta funo conveniente para armazenar todas as suas vozes/apresentaes favoritas e usadas com frequncia em um local nico e fcil de usar e acesse-as pressionando o boto [FAVORITE]. Voc pode adicionar o programa atual categoria Favorite (Favoritos) mantendo o boto [SHIFT] pressionado e pressionando simultaneamente esse boto. Essa mais uma das maneiras teis pelas quais voc pode selecionar as vozes/apresentaes desejadas dentre o grande nmero disponvel no instrumento.

N Botes [MODE]
Esses botes selecionam os modos operacionais do MOX6/MOX8 (por exemplo, o modo Voice).

O PERFORMANCE CREATOR
Esta funo destina-se a editar/criar rapidamente uma nova apresentao com base na voz atual. Isso muito prtico quando determinada voz tem configuraes de efeitos que voc deseja usar no programa Performance.

G Dial [DATA]
Para editar o parmetro selecionado no momento. Para aumentar o valor, gire o dial para a direita (sentido horrio); para diminuir o valor, gire o dial para a esquerda (sentido anti-horrio). Se for selecionado um parmetro com um grande intervalo de valores, voc poder alter-lo em intervalos mais amplos ao girar rapidamente o dial.

[LAYER], boto
Este boto destina-se a editar nova apresentao de camada com base na voz atual. Quando voc pressiona esse boto, o visor Category Search exibido e voc pode selecionar as vozes a serem usadas em uma camada.

[SPLIT], boto

H Boto [INC]
Para aumentar o valor do parmetro selecionado no momento.

I Boto [DEC]
Para diminuir o valor do parmetro selecionado no momento.
OBSERVAO Mantenha o boto [SHIFT] pressionado e pressione
simultaneamente o boto [INC] para aumentar rapidamente o valor do parmetro em 10 incrementos de intervalo. Mantenha o boto [SHIFT] pressionado e pressione simultaneamente o boto [DEC] para diminuir rapidamente o valor do parmetro em 10 incrementos de intervalo.

Este boto destina-se a editar nova apresentao de diviso com base na voz atual. Quando voc pressiona esse boto, o visor Category Search exibido e voc pode selecionar as vozes a serem usadas em uma diviso.

[DRUM ASSIGN], boto


Este boto destina-se a editar uma apresentao com voz de percusso com base na voz atual. Quando voc pressiona esse boto, o visor Category Search exibido e voc pode selecionar a voz de percusso desejada. Alm disso, o arpejo ser ativado automaticamente.

P Botes BANK SELECT [DEC]/[INC]


Use esses botes para selecionar o banco de vozes ou apresentaes desejado.

J Botes do cursor
Os botes do cursor movem o "cursor" pelo visor, realando e selecionando os diversos parmetros.

Q Botes dos grupos [A] a [H]


Use esses botes para selecionar o grupo de vozes/ apresentaes desejado. Quando o boto [CATEGORY SEARCH] est ativado, esses botes podem ser usados para selecionar uma categoria. Quando o boto [QUICK SETUP] est ativado, esses botes podem ser usados para selecionar uma configurao rpida.

K Boto [SHIFT]
Pressionar esse boto juntamente com outro boto permite que voc execute vrios comandos. Para obter detalhes, consulte a "Lista de funes do Shift" (pgina 59).

14

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Controles e funes

R Boto [COMMON]
Ativar esse boto acessa a Common Edit (Edio Comum), que permite que voc edite os parmetros normalmente aplicados a todos os elementos, partes ou zonas nos seguintes modos: Voice Edit (Edio de Voz), Performance (Apresentao), Song/Pattern Mixing Edit (Edio de Mixagem de Msica/Padro), Mixing Voice Edit (Edio de Voz de Mixagem) e Master Edit (Edio de Master).

No modo Pattern, ativar esse boto atribuir as Funes A a H aos botes de nmeros [1] a [16].

T Boto [TRACK]
Ativar esse boto no modo Song/Pattern ativa os botes de nmeros de [1] a [16] para selecionar as faixas correspondentes de msica/padro.

Boto [MUTE] (pgina 38)


S T
Ativar esse boto nos modos Normal Voice Edit e Mixing Voice Edit ativa os botes de nmeros de [1] a [8] para remover o udio dos elementos de voz (1 a 8). Ativar esse boto nos outros modos ativa os botes de nmeros de [1] a [16] para remover o udio das partes da apresentao (1 a 4), das partes/faixas da msica (1 a 16) e das partes/ faixas do padro (1 a 16).

S Boto [PATTERN SECTION/PERFORMANCE CONTROL]


Esse boto s est disponvel nos modos Performance e Pattern. No modo Performance, ativar esse boto atribuir as funes a seguir aos botes de nmeros [1] a [16].
Boto de nmero
[1] [4] [5] [8] [9] [12] [13] [16]

Boto [SOLO] (pgina 38)


Ativar esse boto nos modos Normal Voice Edit e Mixing Voice Edit ativa os botes de nmeros de [1] a [8] para fazer solo de um elemento de voz (1 a 8). Ativar esse boto nos outros modos ativa os botes de nmeros de [1] a [16] para fazer solo de uma parte da apresentao (1 a 4), de uma parte/faixa da msica (1 a 16) e de uma parte/faixa do padro (1 a 16).
OBSERVAO O status de ativao/desativao dos botes T
afeta os botes de nmeros [1] a [16] de formas diferentes, dependendo do modo selecionado no momento. Consulte a tabela abaixo.

Funo
Seleo das Partes da Apresentao (1 a 4). Configurao da Chave Arpeggio como ativada/ desativada para as Partes da Apresentao 1 a 4. Configurao do status sem udio para as Partes da Apresentao 1 a 4. Configurao de Arpeggio Hold (Manter Arpejo) para as Partes da Apresentao 1 a 4.

Botes de nmeros [1] a [16]


O uso desses botes varia dependendo do status de ativao/desativao dos botes [PATTERN SECTION/PERFORMANCE CONTROL], [TRACK], [MUTE] e [SOLO].

Funes dos botes de nmeros [1] a [16]


Modo Quando o boto [PATTERN SECTION/PERFORMANCE CONTROL] est ativado:

Quando o boto [TRACK] est ativado:


Configurao do canal de transmisso do teclado Altera o modo Edit de Common Edit para Element Edit e a seleo de elemento ([1] a [8]) Altera o modo Edit de Common Edit para Drum Key Edit Configurao do canal de transmisso do teclado Seleo de parte da apresentao ([1] [4]) Configurao do canal de transmisso do teclado (ao memorizar o modo Voice ou o modo Performance para o Master atual) ou seleo da faixa da msica/padro (ao memorizar o modo Song ou o modo Pattern para o Master atual) Altera o modo Edit de Common Edit para Zone Edit e a seleo de zona (1 a 8) Seleo da faixa da msica/ padro Seleo de parte da msica/ padro Seleo do elemento ([1] a [8])

Quando o boto [MUTE] est ativado:


Configurao sem udio do elemento ([9] [16]) Configurao sem udio da parte ([1] [4]) Configurao sem udio da parte ([1] [4])

Quando o boto [SOLO] est ativado:


Seleo de solo do elemento ([9] a [16]) Seleo de solo da parte ([1] a [4]) Seleo de solo da parte ([1] a [4])

Quando todos os botes esto ativados:


Seleo de voz

Voice Play Normal Voice Edit Drum Voice Edit Performance Play Performance Edit Master Play

Performance Control (S) Performance Control (S)

Seleo da apresentao Seleo do programa Master

Master Edit

Song/Pattern Play Song/Pattern Mixing Mixing Voice Edit

Seleo de seo no modo Pattern Seleo de seo no modo Pattern

Configurao de desativao de udio da faixa de msica/padro Configurao de desativao de udio da parte da msica/padro Configurao sem udio do elemento ([9] [16])

Seleo de solo da faixa Seleo de solo da parte Seleo de solo do elemento ([9] a [16])

Seleo de msica/padro Seleo de voz da parte atual

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

15

Controles e funes

Painel traseiro

1 P Chave Standby/On (pgina 17)


Pressione para ativar On (O) ou colocar em Standby (N).

5 Sadas FOOT SWITCH [ASSIGNABLE]/ [SUSTAIN]


Para conexo de um pedal FC3/FC4/FC5 opcional com a sada [SUSTAIN] e um pedal FC4/FC5 com a sada [ASSIGNABLE]. Quando est conectado sada [SUSTAIN], o pedal controla a sustentao. Quando est conectado [ASSIGNABLE], ele pode controlar uma das vrias funes atribuveis diferentes.

2 Conector DC IN (pgina 17)


Conecte o adaptador de alimentao incluso a esse conector.

3 Terminais USB
H dois tipos distintos de terminais USB e o painel traseiro do instrumento possui os dois. O terminal USB [TO HOST] usado para conectar esse instrumento ao computador com o cabo USB permite transferir dados MIDI e dados de udio entre os dispositivos. Diferente de MIDI, o USB pode gerenciar vrias portas por meio de um nico cabo. Para obter informaes sobre a porta controlada pelo MOX6/MOX8, consulte pgina 51. O terminal USB [TO DEVICE] usado para conectar este instrumento a um dispositivo de memria flash USB por meio do cabo USB. Isso permite que voc salve os dados criados neste instrumento em um dispositivo de memria flash USB externo e carregue os dados de um dispositivo de memria flash USB no instrumento. As operaes Save/ Load (Salvar/Carregar) podem ser executadas no modo File (pgina 57).
OBSERVAO Somente o dispositivo de memria flash USB pode
ser reconhecido por esse instrumento. Qualquer outro dispositivo de armazenamento USB (como uma unidade de disco rgido, uma unidade de CD-ROM e um hub USB) no pode ser usado.

6 Sada [FOOT CONTROLLER]


Para a conexo de um controlador de pedal opcional (FC7 etc.). Esta sada permite que voc controle continuamente uma das vrias funes atribuveis diferentes, como volume, tom, afinao ou outros aspectos do som.

7 Sadas OUTPUT [L/MONO] e [R]


Os sinais de udio de nvel de linha saem por essas sadas de fone. Para sada monofnica, use apenas a sada [L/MONO].

8 Sada [PHONES] (Fone de ouvido)


Esta sada de fone estreo padro serve para conexo com um conjunto de fones de ouvido estreos. Essa sada emite digitalmente sinais de udio estreo idnticos queles das sadas OUTPUT [L/MONO] e [R].

9 Sadas A/D INPUT [L] e [R]


Os sinais de udio externos podem ser inseridos por essas sadas de fone (plugue do fone monofnico). Vrios dispositivos, como microfones, violes, baixos, CD players e sintetizadores podem ser conectados a essas sadas e seu sinal de entrada de udio pode ser emitido como a parte do udio de voz, apresentao, msica ou padro. Alm disso, voc pode usar o recurso Vocoder especial (pgina 37) conectando um microfone a uma dessas sadas e inserindo sua voz com o uso do microfone. Use plugues do fone monofnico. Para sinais estreos (como de um equipamento de udio), use as duas sadas. Para sinais mono (como de um microfone ou uma guitarra), use somente uma dessas sadas, de acordo com a configurao de parmetro "Mono/Stereo".
OBSERVAO Quando estiver usando essas sadas, certifique-se
de confirmar se a configurao de parmetro "Mono/ Stereo" pode ser definida nos seguintes visores de cada modo:

OBSERVAO Embora o instrumento oferea suporte ao padro


USB 1.1, voc tambm pode conectar e usar dispositivos de armazenamento USB 2.0. No entanto, a velocidade de transferncia ser a do padro USB 1.1.

4 Terminais MIDI [IN]/[OUT]/[THRU]


MIDI [IN] recebe dados de controle ou apresentao de outro dispositivo MIDI, como um sequenciador externo, permitindo que voc controle esse instrumento a partir do dispositivo MIDI separado conectado. MIDI [OUT] transmite todos os dados de controle, apresentao e reproduo desse instrumento para outro dispositivo MIDI, como um sequenciador externo. MIDI [THRU] serve simplesmente para redirecionar os dados MIDI recebidos (via MIDI [IN]) para os dispositivos conectados, permitindo o encadeamento de instrumentos MIDI adicionais.

No modo Voice: o visor VCE A/D no modo Utility No modo Performance: o visor VCE IN no modo
Common Edit

No modo Song/Pattern: o visor VCE IN no modo


Mixing Common Edit

16

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Instalao
Fonte de alimentao
Conecte o adaptador de alimentao fornecido (pgina 68) na ordem abaixo. Antes de conectar o adaptador de alimentao, certifique-se de que a alimentao do instrumento esteja definida para o status Standby (Espera).

Conexo de alto-falantes ou fones de ouvido


Como este instrumento no tem alto-falantes embutidos, voc precisar monitorar o som do instrumento usando equipamentos externos. Conecte um conjunto de fones de ouvidos, caixas amplificadas ou outro equipamento de reproduo, como ilustrado abaixo. Ao fazer as conexes, certifique-se de que seus cabos tm as especificaes apropriadas.
Alto-falante amplificado (Esquerdo)
Alto-falante amplificado (Direito)

1 2

Conecte a sada do adaptador de alimentao ao terminal DC IN no painel traseiro. Conecte a outra extremidade do adaptador de alimentao em uma tomada de corrente alternada.

1 DC IN

2 Sada do adaptador de alimentao


Tomada de corrente alternada (CA)

Fones de ouvido

OUTPUT L/MONO

OUTPUT R

PHONES

OBSERVAO Siga este procedimento na ordem inversa ao


desconectar o adaptador de alimentao. MOX6/MOX8

ADVERTNCIAS
Use o adaptador especificado (pgina 68). O uso de outros adaptadores pode resultar em danos irreparveis ao adaptador e ao instrumento.

Como ligar o sistema


Certifique-se de que os ajustes de volume deste instrumento e dos dispositivos externos, como alto-falantes amplificados, estejam no mnimo antes de lig-los. Ao conectar esse instrumento aos alto-falantes amplificados, ligue a chave Liga/Desliga de cada equipamento na ordem a seguir.

AVISOS
Certifique-se de que o MOX6/MOX8 atende classificao de voltagem de CA fornecida na rea em que est sendo usado (vide listagem no painel traseiro). A conexo da unidade a uma alimentao de corrente alternada incorreta poder causar danos graves aos circuitos internos, bem como apresentar risco de choques eltricos! Mesmo quando a alimentao deste instrumento est no status Standby, a eletricidade continuar fluindo para o instrumento em um nvel mnimo. Se no for utilizar o instrumento por um longo perodo, tire o adaptador de alimentao da tomada de corrente alternada (CA).

Ao ligar a alimentao:
Primeiro o MOX6/MOX8 e, em seguida, as caixas amplificadas.

Ao desligar a alimentao:
Primeiro as caixas amplificadas conectadas e, em seguida, o MOX6/MOX8. Tenha em mente que a chave Standby/On est localizada na extremidade direita (vista a partir do teclado) no painel traseiro do MOX6/MOX8.
DC IN Chave Standby/On

MOX6/MOX8

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

17

Instalao

Ajuste do volume e do brilho do visor


Ajuste os nveis de volume deste instrumento e do sistema de alto-falantes/amplificador conectados.
OBSERVAO Ao conectar a um conjunto de alto-falantes
amplificados ou equipamento PA, defina o MASTER VOLUME para aproximadamente 70% e aumente o volume dos alto-falantes amplificados ou do equipamento PA para o nvel apropriado.

A parte superior do visor Master Play indica o nmero do programa Master e o status (Mode, Bank, (Modo, Banco) nmero do programa e seu nome) registrado no programa Master atual.
OBSERVAO Para obter detalhes sobre os bancos, consulte as
pginas 24 e 32.

Seleo de programas
Na configurao padro, o modo Master fornece um total de 128 programas, sendo que cada um inclui o modo (Voice, Performance, Song e Pattern) e seu nmero do programa. Experimente programas Master diferentes para reproduzir vrias vozes e apresentaes. Voc pode alterar o nmero do programa Master usando os botes [INC] ou [DEC] ou o dial [DATA].

Se o visor no for facilmente visvel, pressione o boto [INC]/ [DEC] enquanto mantm pressionado o boto [UTILITY] para ajustar para a visibilidade ideal.
Ajuste o volume com o controle deslizante MASTER VOLUME. Mx. Ajuste o contraste do visor.

Diminui o nmero Mn.

Aumenta o nmero

Diminui o nmero

Aumenta o nmero

MOX6/MOX8

AVISOS
No use os fones de ouvido com um volume muito alto por longos perodos de tempo. Isso pode causar perda de audio.

Reproduo de msicas de demonstrao


O MOX6/MOX8 oferece uma variedade de msicas de demonstrao, que apresentam seu som dinmico e suas funes sofisticadas. Veja como voc pode reproduzi-las.

Primeiros passos
Tente tocar alguns dos sons realistas e dinmicos do MOX6/MOX8 no teclado agora. Quando voc liga a alimentao, o visor abaixo exibido.
Nome do programa Nmero do programa Master

1 2

Pressione o boto [SONG] para entrar no modo Song Play.


O visor PLAY exibido.

Pressione o boto SEQ TRANSPORT [F] (Play) para iniciar a msica de demonstrao.
A msica mostrada atualmente no visor iniciada.

Modo

Banco

Nmero do programa Boto Stop (Interromper) Boto Play (Reproduzir)

OBSERVAO Nas configuraes padro, o modo Master est


selecionado. Consulte pgina 22 para obter os detalhes sobre os modos.

OBSERVAO Para ajustar o nvel do volume das msicas


de demonstrao, use o controle deslizante [MASTER VOLUME].

OBSERVAO Lembre-se de que os visores de exemplo mostrados


neste manual tm apenas fins de instruo e podem apresentar diferenas em relao aos exibidos no seu instrumento.

3 4 5

Pressione o boto SEQ TRANSPORT [J] (Stop) para parar a msica de demonstrao. Selecione outra msica de demonstrao usando o boto [INC] ou o dial [DATA]. Reproduza a msica de demonstrao selecionada executando as Etapas 2 e 3.

Nesta condio, voc pode tocar o teclado e ouvir os sons do programa selecionado. Na configurao padro, o modo Master fornece um total de 128 programas, sendo que cada um inclui o modo (Voice, Performance, Song, Pattern - Voz/ Apresentao/Msica/Padro) e seu nmero do programa.

18

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Instalao

Redefinio da memria do usurio para as configuraes de fbrica originais


As configuraes originais de fbrica da memria do usurio deste sintetizador podem ser restauradas da seguinte forma.

AVISO
Quando as configuraes de fbrica forem restauradas, todas as Vozes, Apresentaes, Msicas, Padres e configuraes do sistema criadas no modo Utility sero apagadas. Verifique se voc no est sobrescrevendo nenhum dado importante. No se esquea de salvar todos os dados importantes em um dispositivo de memria flash USB antes de executar esse procedimento (pgina 57).

Pressione os botes [UTILITY] e [JOB] para acessar o visor Factory Set.

Pressione o boto [ENTER].


O visor pedir a sua confirmao. Para cancelar essa operao, pressione o boto [EXIT] (Sair) aqui.

AVISO
Ao selecionar a caixa Power On Auto Factory Set (Restaurao automtica das config. de fbrica ao ligar) e executar a Configurao de Fbrica, esta operao ser executada automaticamente sempre que o sintetizador for ligado. Lembre-se que isso tambm significa que seus dados originais na Flash ROM sero apagados toda vez que voc ligar o sintetizador. Assim, a seleo dessa caixa normalmente deve ser removida. Se a seleo da caixa Power On Auto Factory Set for removida e a Configurao de Fbrica for executada, esta operao no ser executada na prxima vez em que o sintetizador for ligado.

Pressione o boto [ENTER] para executar a Configurao de Fbrica.


Depois que a Configurao de Fbrica for concluda, ser exibida a mensagem "Completed" (Concludo) e a operao retornar ao visor original.

AVISO
Para as operaes de Configurao de Fbrica que demoram mais a serem processadas, a mensagem "Now executing Factory Set..." (Executando Configurao de Fbrica agora) exibida durante o processamento. Jamais tente desligar o equipamento enquanto essa mensagem for exibida no visor. Desligar a alimentao nesse estado causa perda de todos os dados do usurio e pode fazer com que o sistema congele (em funo de corrupo de dados no Flash ROM). Isso significa que esse sintetizador pode no ser iniciado corretamente, mesmo ao ligar a alimentao da prxima vez.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

19

Operao bsica
Movendo o cursor
Use estes quatro botes para navegar pelo visor, movendo o cursor ao redor dos vrios itens e parmetros selecionveis da tela. Quando selecionado, o item em questo ser realado (o cursor ser exibido como um bloco escuro com caracteres invertidos). Voc pode alterar o valor do item (parmetro) no qual o cursor est localizado usando o dial [DATA] e os botes [INC] e [DEC]. O visor de exemplo abaixo acessado pressionando o boto [F5] LFO e, em seguida, o boto [SF1] Wave. Nesse visor de exemplo, nenhuma subfuno est atribuda ao boto [SF6].

Estas funes podem ser selecionadas pelo boto correspondente ([F1] a [F6]).

Estas funes podem ser selecionadas pelo boto correspondente ([SF1] a [SF6]).

Alterando (editando) valores de parmetro


Girar o dial [DATA] para direita (sentido horrio) aumenta o valor e gir-lo para esquerda (sentido anti-horrio) o diminui. Pressionar o boto [INC] aumenta um valor de parmetro em um nvel e pressionar o [DEC] o diminui. Manter pressionado qualquer um desses botes aumenta ou diminui o valor de maneira contnua. Para parmetros com intervalos grandes de valor, voc pode aumentar o valor em 10 mantendo o boto [SHIFT] pressionado e simultaneamente pressionando o boto [INC]. Para diminuir em 10, mantenha pressionado simultaneamente o boto [SHIFT] e o boto [DEC].
Diminui o nmero Aumenta o nmero

Inserindo um nmero diretamente


Para parmetros com intervalos maiores de valor, voc tambm pode inserir o valor diretamente usando os botes abaixo do visor LCD como teclado numrico. Quando o cursor estiver localizado em um parmetro desse tipo, o cone [NUM] ser exibido no canto direito inferior do visor LCD. Quando o boto [SF6] NUM for pressionado nesse status, cada dgito (1 a 9, 0) ser atribudo aos botes [SF1] a [SF5] e [F1] a [F5], conforme mostrado abaixo, permitindo a insero de um nmero diretamente usando esses botes. Dependendo do parmetro selecionado, ser possvel inserir um valor negativo. Quando um parmetro desse tipo estiver selecionado e voc quiser inserir um valor negativo, pressione o boto [F6] (ao qual "-" est atribudo) e use os botes [SF1] a [SF5] e [F1] a [F5]. Depois de concluir a insero do nmero, pressione o boto [ENTER] para inserir o nmero e sair desse status.

Diminui o nmero

Aumenta o nmero

Funes e subfunes
Cada modo descrito acima contm vrios visores, com vrias funes e parmetros. Para se encontrar entre todas essas visores e selecionar a funo desejada, use os botes [F1] a [F6] e os botes [SF1] a [SF6]. Quando voc seleciona um modo, as telas ou menus disponveis so exibidos diretamente acima dos botes na parte inferior do visor (conforme mostrado abaixo). Dependendo do modo selecionado no momento, estaro disponveis at seis funes, que podero ser acessadas por meio dos botes [F1] a [F6]. Tenha em mente que as funes disponveis diferem dependendo do modo selecionado. Dependendo da funo selecionada no momento, estaro disponveis at seis subfunes, que podero ser acessadas por meio dos botes [SF1] a [SF6]. Tenha em mente que as subfunes disponveis diferem dependendo da funo selecionada.
Voc pode usar estes botes como um teclado numrico.

20

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Operao bsica

Nomeando (inserindo caracteres)


Voc tem liberdade para dar o nome que quiser aos dados que criar, como vozes, apresentaes, msicas, padres e arquivos salvos em um dispositivo de memria flash USB. Quando o cursor estiver localizado em um parmetro de nomeao, o cone "CHAR" ser exibido no canto direito inferior do visor. Quando o boto [SF6] for pressionado nesse status, ser exibida a janela Input Character (Entrada de Caractere), conforme mostrado abaixo. Na rea de edio, voc pode mover o cursor para determinar o local em que o caractere ser inserido pressionando o boto [<] ou [>] enquanto mantm pressionado o boto [SF6]. Na lista de caracteres, voc pode mover o cursor para determinar o local em que o caractere ser inserido girando o dial [DATA] ou pressionando o boto [INC] ou [DEC] enquanto mantm pressionado o boto [SHIFT]. Depois de concluir a insero dos caracteres, pressione o boto [ENTER] para inserir o nome editado no momento e sair desse status.

Selecionando um tipo de nota


Quando o cursor estiver localizado em um parmetro para o qual os tipos de notas ainda devero ser definidos, o cone de colcheia ser exibido no canto inferior direito do visor indicando que voc poder acessar a janela de seleo de tipo de nota ao pressionar o boto [SF6]. Ser possvel especificar o tipo de nota pressionando os botes [F1] a [F5] e os botes [SF1] a [SF5].

Janela de seleo de tipo de nota

rea de edio

Lista de caracteres

Configuraes de nota (tecla) e velocidade


Vrios parmetros permitem definir uma faixa de teclas ou de velocidade para uma funo. Por exemplo, quando voc configura uma diviso do teclado especificando determinados valores de notas. possvel usar os botes [INC] e [DEC] ou o dial [DATA] para definir esses parmetros, ou inserir os valores diretamente por meio do teclado pressionando as teclas apropriadas. Quando o cursor est localizado em um parmetro desse tipo, o cone "KBD" exibido no canto inferior direito do visor. Voc pode definir a nota ou a velocidade diretamente a partir do teclado, mantendo o boto [SF6] pressionado enquanto pressiona a tecla desejada.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

21

Guia rpido
Modos
Existem vrios modos de operao neste instrumento, os quais podem ser selecionados por meio de dez botes de Modo, 1 ). Alm disso, existem trs modos "globais" (Edit, Job e Store - Editar, Tarefa e Armazenamento), comuns a todos esses modos e que podem ser selecionados por meio dos botes ! #.
1 2 3

N 1

Boto [VOICE]

Modo Modo Voice

Descrio Este sintetizador apresenta uma grande variedade de sons dinmicos de alta qualidade, tambm conhecidos como "vozes". Voc pode reproduzir essas vozes no teclado, uma de cada vez, no modo Voice. Nesse modo, voc tambm pode criar suas prprias vozes originais. Neste modo, voc pode tocar e criar apresentaes. Uma apresentao permite reunir vrias vozes diferentes em camadas ou reproduzir duas vozes diferentes em uma diviso de teclado. Neste modo, voc pode registrar configuraes que usa com frequncia no modo Voice, Performance, Song ou Pattern e acessar instantaneamente o modo relevante e as configuraes personalizadas juntos com um nico pressionamento de boto, sem precisar selecionar um modo primeiro. Alm disso, esse modo permite dividir o teclado em quatro sees separadas, como se voc estivesse tocando quatro teclados MIDI diferentes. Neste modo, voc pode gravar, editar e tocar suas prprias msicas originais. Neste modo, voc pode gravar, editar e tocar seus prprios padres de ritmo originais, que podem ser usados para criar uma msica. Este modo permite configurar parmetros detalhados do gerador de tons multitimbre para uso com a reproduo de msicas/padres. Neste modo, voc pode salvar os dados criados neste instrumento em um dispositivo de memria flash USB e carregar os dados do dispositivo de memria flash USB no MOX6/MOX8. Neste modo, voc pode definir parmetros que se aplicam a todo o sistema deste instrumento. Neste modo, voc pode registrar at seis configuraes de conexo MIDI e conexo de udio entre este instrumento e o computador como "Quick Setups" e acessar instantaneamente as configuraes personalizadas juntas com um nico pressionamento de boto. Este modo permite que voc controle o software DAW no seu computador a partir dos controles do painel do instrumento. Este modo permite que voc edite diversos parmetros em cada um dos modos Voice, Performance, Song, Pattern e Master. Este modo permite que voc execute vrios comandos, como Initialize (Inicializar), Copy (Copiar) e converso de dados MIDI, teis para a criao dos seus programas originais. Este modo permite que voc armazene o programa editado na memria interna.

[PERFORM]

Modo Performance

[MASTER]

Modo Master

4 5

[SONG] [PATTERN]

Modo Song Modo Pattern

[MIXING]

Modo Song Mixing/ Modo Pattern Mixing Modo File

[FILE]

8 9

[UTILITY] [QUICK SETUP]

Modo Utility Modo Quick Setup

[DAW REMOTE]

Modo Remote

[EDIT]

Edit

[JOB]

Job

[STORE]

Store

22

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

Instrues bsicas
Vozes: os blocos bsicos de criao do MOX6/MOX8
Selecionando uma voz predefinida...................................................................................pgina 24 Editando uma voz .............................................................................................................pgina 27

Combinando vrias vozes para criar uma apresentao


Criando uma nova apresentao no modo Voice usando suas vozes favoritas (Performance Creator) ......................................................................................................pgina 30 Selecionando uma apresentao .....................................................................................pgina 32 Editando uma apresentao .............................................................................................pgina 32

Conectando um microfone ou equipamento de udio


Reproduzindo o teclado com uma entrada de som das sadas A/D INPUT [L]/[R] ..........pgina 36

Msica/Padro: criados por meio da gravao da sua apresentao no teclado e da montagem das sees de padro
Criando uma msica original ............................................................................................pgina 38 Criando um padro original...............................................................................................pgina 44

Modo Master: crie uma configurao de teclado principal ou acesse instantaneamente seus programas desejados
Usando como um teclado principal (modo Master) ..........................................................pgina 55

Criao de msica usando um computador


Gravando sua apresentao do MOX6/MOX8 no DAW....................................................pgina 52 Usando o MOX6/MOX8 como um gerador de tom para reproduo no DAW ..................pgina 52 Controlando o DAW remotamente (modo Remote) ..........................................................pgina 53 Usando o Editor de VST do MOX6/MOX8 como um sintetizador de software..................pgina 54

Configuraes globais e backup de dados


Definindo configuraes globais do sistema (modo Utility/Quick Setup) ..........................pgina 56 Salvando/carregando os dados no modo File...................................................................pgina 57

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

23

Guia rpido

Como tocar o teclado no modo Voice


No visor Voice Play (Reproduo de Voz, o visor superior do modo Voice), voc pode selecionar e reproduzir uma nica voz. As vozes deste instrumento dividem-se nos dois tipos a seguir:

No modo Voice, esto disponveis 15 bancos no total (bancos de predefinies 1 a 8, bancos do usurio 1 a 3, banco GM, banco de percusso predefinida, banco de percusso do usurio, banco de percusso GM). Cada um deles inclui vozes de acordo com o tipo de voz. No visor Voice Play, voc pode selecionar a voz desejada em diversos bancos de vozes e reproduzi-la.
OBSERVAO Para obter detalhes sobre vozes, consulte a seo
"Estrutura bsica". Para obter a lista das vozes predefinidas, consulte o arquivo PDF separado com a Lista de dados.

Voz normal
As vozes normais so, principalmente, sons do tipo de instrumento musical afinado (piano, rgo, violo etc.) que podem ser tocados no intervalo do teclado.

Seleo de uma voz predefinida


1 2
Pressione o boto [VOICE].
O visor Voice Play acessado (a lmpada do boto [VOICE] se acende).

Voz de percusso
As vozes de percusso so, principalmente, os sons de bateria/percusso que so atribudos a notas individuais. Essas vozes so usadas para executar partes rtmicas. Este instrumento possui bancos para memorizar vozes. Basicamente, existem trs tipos diferentes de bancos: de predefinies, do usurio e GM. As vozes e recursos variam dependendo do banco, conforme descrito abaixo.

Selecione um banco de vozes com os botes BANK SELECT [DEC]/[INC].


Nessa condio, quando o teclado tocado, produz o som da voz indicada no visor. Abaixo encontra-se uma breve explicao dos parmetros mostrados no visor Voice Play.

Bancos de predefinies
Os bancos de predefinies contm um conjunto completo de vozes especialmente programadas. As vozes que voc mesmo tiver editado no podero ser salvas nos bancos de predefinies.

I Visor Voice Play


Categoria principal Banco Nmero de programa Subcategoria

Bancos do usurio
Os bancos do usurio contm as vozes que voc editou e armazenou. Por padro, esses so compostos pelas vozes predefinidas.

AVISO
Se uma voz em um banco do usurio (voz do usurio) for sobregravada ou substituda, ela ser perdida. Ao armazenar uma voz editada, tome cuidado para no substituir vozes do usurio importantes. Nome da voz

I Bancos de vozes normais


H 12 bancos diferentes de vozes normais: PRE1 a 8 (bancos de predefinies), USR1 a 3 (bancos do usurio), GM (banco GM).

Banco GM
O banco GM contm as vozes alocadas de acordo com o padro GM.

I Bancos de vozes de percusso


H 3 bancos diferentes de vozes de percusso: PDR (banco de percusso predefinida), UDR (banco de percusso do usurio), GMDR (banco de percusso GM).

Voz GM
GM (General MIDI, MIDI geral) um padro mundial para organizao de vozes e funes MIDI de sintetizadores e geradores de tons. Ele foi criado principalmente para garantir que todos os dados de msica criados com um dispositivo GM especfico soem virtualmente iguais em qualquer outro dispositivo GM, qualquer que seja o fabricante ou o modelo. O banco GM de vozes deste sintetizador foi projetado para reproduzir corretamente os dados GM de msica. Porm, lembre-se de que o som pode no ser exatamente igual ao que tocado pelo gerador de tons original.

Selecione uma voz por meio do dial [DATA] ou dos botes [INC]/[DEC].
OBSERVAO Voc pode usar o dial [DATA] ou os botes
[INC]/[DEC] para selecionar o nmero da voz. Essa operao permite acessar vozes em bancos subsequentes ou anteriores.

OBSERVAO Para avanar rapidamente nos nmeros do


programa (voz) em incrementos de 10 intervalos, mantenha o boto [SHIFT] pressionado enquanto pressiona o boto [INC] no visor Play. Para diminuir em 10, faa o oposto: mantenha o boto [SHIFT] pressionado e pressione simultaneamente o boto [DEC].

Toque o teclado.

24

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

Uso da funo Category Search


As vozes esto convenientemente divididas em categorias especficas, sem levar em conta o banco em que esto localizadas. A diviso das categorias baseia-se no tipo geral de instrumento ou nas caractersticas do som. Com a funo Category Search (Pesquisa de categorias), voc tem acesso rpido aos sons desejados.

Agrupamento de suas vozes mais usadas Categoria Favorite (Favoritos)


A Category Search tambm tem uma prtica categoria Favorite que permite que voc agrupe suas vozes preferidas e mais utilizadas para seleo rpida. Essa mais uma das maneiras teis pelas quais voc pode selecionar rapidamente as vozes desejadas dentre o grande nmero disponvel no instrumento.

Pressione o boto [CATEGORY SEARCH] no visor Voice Play.


O visor Category Search exibido.
Categoria principal

Registro de suas vozes favoritas na categoria Favorite

1 2 3

Execute as etapas 1 a 4 das instrues de "Uso da funo Category Search" para acessar a lista de vozes da categoria selecionada. Selecione a voz desejada por meio dos botes do cursor [u]/[d] ou do dial [DATA]. Pressione o boto [F5] SET/CLR para ativar a marca de favorito.
Essa operao ativar a marca de favorito, tornando-a preenchida ( ) e a voz selecionada ser registrada na categoria Favorite. Pressionar o boto [F5] SET/CLR novamente desativar a marca de favorito ou retirar seu preenchimento ( ). Para registrar outras vozes, repita as etapas de 2 a 3. Para remover todas as vozes da categoria Favorite, pressione o boto [F6] CLR ALL.
Marcas de favorito

Subcategoria

2 3 4

Mova a posio do cursor at "Main" (Categoria principal) com o boto do cursor [u] e use o dial [DATA] para selecionar a categoria principal. Mova a posio do cursor at "Sub" (Subcategoria) com o boto do cursor [d] e use o dial [DATA] para selecionar a subcategoria. Pressione o boto [ENTER] ou o boto do cursor [>] para acessar a categoria selecionada.
A lista de vozes da categoria escolhida exibida.
Lista de vozes da categoria selecionada no momento.

cone da categoria principal

Subcategoria

Selecione a voz por meio dos botes do cursor [u]/[d] ou do dial [DATA].
Se desejar alterar a categoria, pressione o boto do cursor [<] ou o boto [EXIT] para voltar etapa 2.

Quando voc concluir o registro das vozes na categoria Favorite, pressione o boto [ENTER] para voltar para o visor Voice Play.
Essa operao fechar o visor Category Search e armazenar as configuraes da categoria Favorite no Flash ROM interno.

Pressione o boto [ENTER] para acessar a voz.


O visor Category Search fechado.

Para registrar/remover a voz atual da categoria Favorite, mantenha pressionado o boto [ENTER] enquanto pressiona simultaneamente o boto [FAVORITE].

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

25

Guia rpido

Seleo de uma voz da categoria Favorite

Alterao do tipo de arpejo


Os tipos de arpejo so atribudos a cada um dos botes [SF1] a [SF6], as guias correspondentes que so indicadas pelos cones de colcheia ( ) direita de "ARP1" a "ARP6". Isso significa que voc pode alterar o tipo de arpejo pressionando os botes [SF1] a [SF6], conforme desejado.
ARP1 ARP6, botes

1 2 3

Pressione o boto [FAVORITE] no visor Voice Play.


A lista de vozes registradas na categoria Favorite ser exibida.

Selecione a voz por meio dos botes do cursor [u]/[d] ou do dial [DATA]. Pressione o boto [ENTER] para acessar a voz.

Uso da funo Arpeggio


A funo Arpeggio (Arpejo) aciona automaticamente frases, riffs e padres de ritmo de arpejo predefinidos de acordo com as notas que voc toca. Ela no s fornece inspirao e passagens rtmicas completas pelas quais voc pode apresentar, mas fornece dados MIDI de qualidade que voc pode usar na criao de msicas ou partes de fundo totalmente formadas para serem usadas nas suas apresentaes ao vivo. Voc pode atribuir os seis tipos de arpejo desejados a cada voz. Voc tambm pode atribuir os seis tipos de arpejo desejados a cada parte de cada apresentao/msica/padro e reproduzir os arpejos de at quatro partes ao mesmo tempo. Voc tambm pode definir o mtodo de reproduo de arpejo, o intervalo de notas, o intervalo de velocidade e os efeitos de reproduo para criar seus prprios ritmos originais. Alm disso, a reproduo de arpejo pode ser transmitida por meio da sada MIDI, permitindo que voc grave os dados do arpejo em um sequenciador.
OBSERVAO Para obter detalhes sobre o arpejo, consulte
o documento PDF do "Manual de Referncia".

OBSERVAO Para obter informaes sobre como definir o tipo


de arpejo, consulte "Alterando a atribuio do tipo de arpejo" na pgina 29.

Configurao das oitavas/ transposio do teclado


Para alterar o intervalo da afinao enquanto toca o teclado, use os botes OCTAVE [-]/[+] e TRANSPOSE [-]/[+].

I Octave

Ativao/desativao do arpejo
Para ativar e desativar a reproduo do arpejo, pressione o boto ARP [ON/OFF] no painel.

O boto OCTAVE [-]/[+] permite que a afinao do teclado seja alterada em at trs oitavas. Por exemplo, voc pode desejar diminuir a afinao para obter notas mais graves ou aumentar a afinao para obter notas mais altas para introdues e solos. Os controles OCTAVE [-]/[+] permitem que voc faa isso de maneira rpida e fcil. O intervalo entre -3 e +3, sendo 0 a afinao padro. Pressionar os botes [-] e [+] juntos ao mesmo tempo retornar a configurao para o valor inicial (0). A faixa de oitavas atual pode ser confirmada por meio do status da lmpada dos botes OCTAVE [-]/[+]. Quando configurado para uma oitava acima ou abaixo, a lmpada acender. Quando configurado para duas oitavas acima ou abaixo, a lmpada correspondente piscar devagar. Quando configurado para trs oitavas acima ou abaixo, a lmpada correspondente piscar rapidamente.

I Transpose
O boto TRANSPOSE [-]/[+] permite que a afinao do teclado seja alterada em at 11 semitons. Esta funo permitir que voc toque na mesma posio e com o mesmo dedilhado, mesmo que os dados da msica ou outra pessoa esteja tocando em uma tecla diferente. Os controles Transpose Up/Down (Transposio acima/ abaixo) permitem que voc faa isso de maneira rpida e fcil. Pressionar os botes [-] e [+] juntos ao mesmo tempo retornar a configurao para o valor inicial (0). Quando configurado para um semitom acima ou abaixo, a lmpada acender.

26

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

OBSERVAO Esse parmetro o mesmo de "Octave" e "Transpose"


no visor GENERAL do modo Utility. A definio de uma configurao aqui altera automaticamente a configurao daquele parmetro tambm.

Funo do boto giratrio usado atualmente

Valor atual

Alterao das qualidades de tom da voz


Os botes giratrios 1 a 8 permitem que voc ajuste diversos parmetros da voz atual, como profundidade do efeito, caractersticas de ataque e liberao, timbre e outros. Trs funes podem ser atribudas a cada boto giratrio, selecionadas por meio dos botes Funo do boto giratrio.

Valor no editado (armazenado anteriormente)

SUGESTO O indicador de edio


Ao alterar o valor do parmetro, o indicador de edio ser exibido no canto superior direito do LCD. Isso d uma confirmao rpida de que o programa atual (como Voice e Performance) foi modificado, mas ainda no foi armazenado. Para armazenar o status editado atual, execute a operao Store (Armazenar) abaixo.

Pressione o boto Funo do boto giratrio 1 ( esquerda dos botes giratrios 1 a 4) e o boto Funo do boto giratrio 2 ( esquerda dos botes giratrios 5 a 8) repetidamente se necessrio, para que a lmpada correspondente s funes desejadas seja acesa.
A janela pop-up KNOB FUNCTION ser exibida. No visor pop-ups, a funo atribuda atualmente ao boto giratrio e o valor atual so mostrados. Para fechar a janela pop-up, pressione o boto [EXIT].
Boto Funo do boto giratrio 1
Boto Boto Boto Boto

Edio uma voz


"Edio" refere-se ao processo de criao de uma voz por meio da alterao dos parmetros que a compem. Isso pode ser feito em Voice Edit (Edio de voz), um submodo dentro do modo Voice. Os parmetros reais disponveis variam dependendo do tipo de voz.

Edio de voz normal


Boto Boto Boto Boto

Uma voz normal (sons do tipo de instrumento musical afinado) pode consistir em at oito elementos. H dois tipos de visores de edio de voz: Common Edit (Edio comum), para editar as configuraes comuns a todos os oito elementos, e Element Edit (Edio de elemento), para editar elementos individuais.
OBSERVAO Um elemento a unidade bsica e menor de uma voz.
criado pela aplicao de diversos parmetros (Effect, EG etc.) forma de onda do som do instrumento. Cada voz deste instrumento consiste em vrios elementos.

Boto Funo do boto giratrio 2 Funes atribudas aos botes giratrios 1 a 4 ou 5 a 8 Valores atuais das funes

Edio de voz de percusso


H dois tipos de visores de edio de voz de percusso: Common Edit (Edio comum), para editar as configuraes que se aplicam a todas as teclas de percusso na voz, e Key Edit (Edio de teclas), para editar teclas individuais.

Valor no editado (armazenado anteriormente)

OBSERVAO Quando "Knob FuncDispSw" est definido como


"desligado" no visor Utility GENERAL, a janela pop-up KNOB FUNCTION no ser exibida.

Gire o boto giratrio desejado enquanto toca o teclado.


A janela pop-up KNOB FUNCTION ser exibida e a funo atribuda ao boto giratrio que voc est usando no momento afetar o som da voz atual. A janela pop-up KNOB FUNCTION mostra a funo atribuda ao boto giratrio sendo usado no momento, o valor da funo e o valor "Original". O valor "Original" indica o valor no editado (valor armazenado anteriormente) da funo atribuda ao boto giratrio.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

27

Guia rpido

Procedimento bsico para edio de voz

OBSERVAO Para cancelar a operao Store, pressione


o boto [EXIT] antes de pressionar o boto [ENTER].

1 2

Pressione o boto [EDIT] no modo Voice. Edite a voz atual.


I Quando uma voz normal estiver selecionada: Para editar os parmetros comuns, pressione o boto [COMMON]. Para editar os parmetros de elemento, pressione o boto de nmero do elemento desejado entre [1] e [8]. I Quando uma voz de percusso estiver selecionada: Para editar os parmetros comuns, pressione o boto [COMMON]. Para editar os parmetros de chave, pressione o boto [1] e pressione a nota desejada no teclado. OBSERVAO Para obter detalhes sobre os parmetros de voz,
consulte o captulo sobre o modo Voice no Manual de Referncia.

AVISO
Nunca tente desligar a alimentao durante a gravao dos dados na Flash ROM (enquanto uma mensagem "Executing..." ou "Please keep power on" exibida). Desligar a alimentao nesse estado causa perda de todos os dados do usurio e pode fazer com que o sistema congele (em funo de corrupo de dados no Flash ROM).

SUGESTO Funo Compare


A funo Compare (Comparar) permite que voc alterne entre a voz recm-editada e sua condio original, no editada, permitindo que voc escute como suas edies afetaram o som. I No modo Voice Edit (com a lmpada [EDIT] acesa): Pressione o boto [EDIT] para que seu indicador pisque. Neste status, as configuraes de voz anteriores edio sero temporariamente reincorporadas para fins de comparao. Pressione o boto [EDIT] novamente para retornar ao status original. I No modo Voice Store: Pressione o boto [EDIT] para que seu indicador pisque. Neste status, voc ouve o som da voz no destino de armazenamento. Pressione o boto [EDIT] novamente para retornar ao status original.

Visor Common Edit


Indica o visor Common Edit.

Visor Element Edit


Indica o visor para editar o Elemento 1.

Aperfeioamento do som com efeitos


Este instrumento apresenta uma ampla variedade de efeitos que permitem adicionar processamento de reverberao e coro voz selecionada para a apresentao com o teclado. Basta alterar o tipo de efeito aplicado voz predefinida para criar sons diferentes instantaneamente. As instrues abaixo explicam como definir o tipo de efeito e os parmetros relacionados aplicados voz predefinida e, em seguida, armazenar as configuraes como uma voz do usurio.

Visor Key Edit


Indica o visor Key Edit.

1
Selecione uma tecla aqui.

No visor Voice Play, selecione uma voz e pressione o boto [F6] EFFECT.
O visor EFFECT em Voice Common Edit exibido.

3 4

Atribua o nome voz editada.


No visor display acessado por meio de [COMMON] [F1] GENERAL [SF1] NAME, digite o nome desejado.

Armazene suas edies como uma voz do usurio.


Pressione o boto [STORE] para acessar o visor Store (Armazenar). Defina a memria de destino e pressione o boto [ENTER] para executar a operao Store.
Visor Store

Selecione a categoria do efeito e o tipo de efeito de insero A.


Mova o cursor at a posio correspondente mostrada abaixo e use os botes [INC]/[DEC] ou o dial [DATA].

Categoria do efeito de insero A Banco de destino Nmero da voz de destino Nome da voz de destino

Tipo do efeito de insero A

O parmetro atual e seu valor

28

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

3 4

Selecione a categoria do efeito e o tipo de efeito de insero B usando as mesmas instrues da etapa 2. Selecione a conexo do efeito de insero A e B.
Mova o cursor at a posio mostrada abaixo e use os botes [INC]/[DEC] ou o dial [DATA].
Conexo do efeito de insero

Alterao da atribuio do tipo de arpejo


Tente alterar os tipos de arpejo atribudos aos botes [SF1] a [SF6] da voz predefinida.

Pressione o boto ARP [EDIT].


O visor Arpeggio Edit exibido.

Defina o destino de sada de cada elemento/ chave.


Mova o cursor para "EL:OUT" (para a voz normal) ou "KEY:OUT" (para a voz de percusso) e, em seguida, use os botes [INC]/[DEC] ou o dial [DATA].
Element Out (Sada do elemento) 1 a 8

2 3 4

Pressione o boto de arpejo desejado, [SF1] ARP1 a [SF6] ARP6. Pressione o boto [F2] TYPE para acessar o visor TYPE. Selecione o tipo de arpejo desejado a ser atribudo.
Edite as opes "Bank", "Category", "SubCategory" e "Type" usando o dial [DATA].

5 6
Se necessrio, edite os parmetros de efeito no visor acessado por meio dos botes [SF2] INS A/[SF3] INS B.
Tente restringir o som conforme desejado editando com preciso os parmetros fornecidos para cada tipo de efeito.

Edite os outros parmetros se necessrio. Ative o boto ARP [ON/OFF] e, em seguida, toque o teclado.

SUGESTO Copiando o tipo de arpejo para outro boto


Para copiar o tipo de arpejo do boto ARP 1 para um dos botes ARP 2 a 6, mantenha o boto [STORE] pressionado e pressione simultaneamente o boto desejado, [SF2] a [SF6], no visor Arpeggio Edit.

Depois de definir todos os parmetros desejados, pressione o boto [STORE] para armazenar suas configuraes como uma voz do usurio.

SUGESTO Usando controladores


Vrios controladores so atribudos a cada Voice (Voz) predefinida, o que permite a voc aplicar diversos efeitos e alteraes voz em tempo real. Para sua convenincia, as abreviaes dos controladores importantes ou caractersticos de uma dada voz so mostrados ao lado do nome da voz no visor. Contudo, algumas vozes podem ter indicadores de controladores que no esto realmente disponveis no prprio instrumento. Contudo, eles podem ser usados atravs da transmisso do nmero de controle de MIDI de um sequenciador interno, de um sequenciador externo ou do controlador de MIDI externo.

Indicao do controlador AS1 AS2 AF1

Nome do controlador Boto giratrio ASSIGN 1 (ATRIBUIR 1) ASSIGN 2 knob Boto ASSIGNABLE FUNCTION [1] (FUNO ATRIBUVEL [1]) Boto ASSIGNABLE FUNCTION [2] (FUNO ATRIBUVEL [2]) no incluso no painel Boto de rolagem Modulation (Modulao) no incluso no painel

Nmero de controle MIDI (configurao padro) 16 17 86

AF2

87

FC2 MW RB

4 1 22

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

29

Guia rpido

Criando uma nova apresentao usando sua voz favorita (Performance Creator)
Um programa no qual vrias vozes (partes) so combinadas em uma camada ou em outras configuraes chamado de "Performance" (Apresentao). Cada apresentao contm at quatro partes (vozes) diferentes. Este instrumento contm uma funo Performance Creator conveniente que permite que voc crie uma nova apresentao usando suas vozes favoritas que voc encontrou no modo Voice. Essa funo permite que voc copie as configuraes do parmetro associado voz (como efeitos) para a apresentao, permitindo que voc crie precisamente de forma rpida e fcil o som que deseja. O Performance Creator fornece trs recursos convenientes: Layer (Camada), Split (Diviso) e Drum Assign (Atribuio de percusso).

Selecione a voz desejada na lista e pressione o boto [ENTER].


O visor Performance Play ser exibido.

A voz selecionada no modo Voice ser atribuda Parte 1 e a voz selecionada depois que voc pressionar o boto [LAYER] ser atribuda Parte 2. Essas duas vozes so reproduzidas simultaneamente em uma camada como uma "apresentao". Voc pode confirmar que vozes so colocadas em camadas no visor acessado por meio do boto [F2] VOICE.

Pressione o boto [STORE] para armazenar as configuraes como uma Performance (Apresentao).

Layer: reproduzindo vozes diferentes juntas


Esta seo explica como criar uma apresentao na qual vozes diferentes so organizadas em camadas no teclado. Ao criar uma apresentao como essa, voc pode reproduzir um som rico e denso de um piano e cordas em camadas, por exemplo.
OBSERVAO Quando voc pressiona o boto [EDIT] no visor
Store, voc pode verificar o som da apresentao no destino de armazenamento.

Selecione uma voz no modo Voice.

Split: reproduzindo duas vozes diferentes suas mos esquerda e direita


2
Esta seo mostra como voc pode criar uma apresentao na qual o teclado est dividido em duas sees: a seo de mo esquerda e a de mo direita. A nota mais baixa da seo de mo direita chamada de "ponto de diviso". Por exemplo, ao criar uma apresentao como essa, voc pode reproduzir uma parte de baixo com sua mo esquerda e uma parte de piano com sua mo direita.

Pressione o boto [LAYER] no painel.


O visor Category Search exibido.

1 3
Selecione a categoria, incluindo a voz que voc deseja colocar em camadas e pressione o boto de cursor [>].
A lista de vozes exibida.

Selecione uma voz no modo Voice.

30

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

Pressione o boto [SPLIT] no painel.


O visor Category Search exibido.

Selecione a voz desejada na lista e pressione o boto [ENTER].


O visor Performance Play ser exibido.

Mova o cursor para "SPLITPOINT" e defina o ponto de diviso.

A voz selecionada no modo Voice ser atribuda Parte 1 e a voz selecionada depois que voc pressionar o boto [LAYER] ser atribuda Parte 2. Essas duas vozes so reproduzidas em reas diferentes do teclado dividido como uma "apresentao". Voc pode confirmar que vozes so atribudas ao visor acessado por meio do boto [F2] VOICE.

Voc pode determinar o ponto de diviso mantendo o boto [SHIFT] pressionado e pressionando simultaneamente a nota desejada no teclado. OBSERVAO A nota definida no ponto de diviso includa na
seo superior do teclado.

Mova o cursor para "LO/UP" e selecione se a voz desejada ser atribuda seo inferior ou superior do teclado.

Pressione o boto [STORE] para armazenar as configuraes como uma Performance (Apresentao).

Drum Assign: colocando em camadas uma parte de percusso com a voz atual
OBSERVAO Quando a voz original uma voz de percusso,
a diviso no aplicada parte atribuda voz de percusso. Neste caso, somente a voz desejada atribuda ao intervalo do teclado de acordo com as configuraes de "SPLITPOINT" e de "LO/UP".

Esta seo explica como criar uma apresentao na qual voc pode acionar um padro de percusso (por meio da funo Arpeggio), alm da voz atual.

Selecione uma voz no modo Voice.

Mova o cursor para "Main"/"Sub" e selecione a categoria que inclui sua voz desejada.

2 6
Pressione o boto de cursor [>].
A lista de vozes exibida.

Pressione o boto [DRUM ASSIGN] no painel.


O visor Category Search exibido. A bateria/percusso atribuda automaticamente a uma categoria. A voz de percusso atribuda Parte 4 e, em seguida, o arpejo ativado automaticamente. Toque o teclado para acionar o arpejo.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

31

Guia rpido

Pressione o boto de cursor [>].


A lista de vozes exibida.

Tocando o teclado no modo Performance


Um programa no qual vrias vozes (partes) so combinadas em uma camada ou em outras configuraes chamado de "Performance" (Apresentao). Este instrumento contm 128 apresentaes em cada um dos User Banks (Bancos do usurio) 1 a 2 e voc pode reproduzi-las pressionando o boto [PERFORM].

Selecione a voz de percusso desejada na lista e pressione o boto [ENTER].


O visor Performance Play ser exibido.

Selecionando uma apresentao


A seleo da apresentao feita basicamente da mesma forma que a seleo de uma voz (consulte pgina 24). Assim como no modo Voice Play, voc pode usar as funes Category Search (pgina 25) e Favorite Category (pgina 25) no modo Performance Play.

OBSERVAO Para parar a reproduo do arpejo, pressione o boto


ARP [ON/OFF], para que sua lmpada se apague. Para iniciar ou permitir a reproduo do arpejo novamente, pressione o boto ARP [ON/OFF], para que sua lmpada se acenda.

Ativando/desativando uma parte


O modo Performance Play permite ativar ou desativar as quatro partes da apresentao atual conforme o desejado.

Alterando o padro de percusso (tipo de arpejo)


Executar a funo Drum Assign atribuir uma voz de percusso Parte 4 e ativar o arpejo da Parte 4. Se voc deseja alterar o padro de percusso, selecione um tipo de arpejo diferente na Arpeggio Edit (Edio de arpejo) do modo Performance.

Ativando/desativando partes especficas (funo Mute)


Voc pode ativar/desativar partes especficas usando a funo Mute (Sem udio).

5 6

1
Pressione o boto ARP [EDIT] no visor Performance Play (Reproduo da apresentao).
O visor Arpeggio Edit exibido.

Pressione o boto [F2] TYPE e o boto de nmero [4].


O visor TYPE para a Parte 4 exibido.

1 2 7 8 9
Selecione o tipo de Arpejo especificando "Bank" (Banco), "Category" (Categoria), "Sub Category" (Subcategoria) e "Type" (Tipo). Pressione o boto [PERFORM] para voltar ao visor Performance Play. Pressione o boto [STORE] para armazenar a apresentao editada.

Pressione o boto [PERFORMANCE CONTROL].


A lmpada do boto se acende, indicando que cada parte pode ser ativada/desativada.

Pressione qualquer um dos botes de nmero [9] a [12].


A lmpada do boto pressionado ser desligada e a parte correspondente ficar sem udio. Pressione novamente o mesmo boto para acender a lmpada e reativar o udio dessa parte. Voc pode ativar/desativar vrias partes pressionando os botes. OBSERVAO O udio das partes pode ser tirado pressionando
o boto [MUTE] e os botes de nmero [1] a [4].

32

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

Fazendo solo de uma parte especfica


A funo Solo oposta funo Mute, pois permite instantaneamente fazer um solo de uma parte especfica e retirar o udio de todas as outras.

Ativando/desativando a reproduo do arpejo para cada parte


Voc pode ativar ou desativar a reproduo do arpejo para cada parte da apresentao, conforme descrito abaixo.

1 2

Pressione o boto [SOLO].


A lmpada SOLO se acende, indicando que o Solo est ativado.

Pressione o boto [PERFORMANCE CONTROL].


A lmpada [PERFORMANCE CONTROL] se acende, indicado que a reproduo do arpejo para cada parte pode ser ativada/desativada.

Pressione qualquer um dos botes de nmero [1] a [4].


A lmpada do boto pressionado piscar e somente a parte correspondente ter som. Pressione qualquer boto de nmero para alterar a parte solo. OBSERVAO Voc pode sair deste status pressionando o boto
[TRACK] ou [PERFORMANCE CONTROL].

Pressionar cada um dos botes de [5] a [8] ativa e desativa a reproduo do arpejo para cada parte.
Se alguma das lmpadas de [5] a [8] for desativada, a reproduo do arpejo da parte correspondente ficar sem udio.

Usando a funo Arpeggio


A funo Arpeggio (Arpejo) permite acionar padres de ritmo, riffs e frases usando a voz atual, bastando para isso executar as notas no teclado. No modo Performance, cada um dos tipos de arpejo atribudo a cada uma das quatro Partes. Isso significa que quatro tipos de arpejo podem ser reproduzidos simultaneamente. Experimente selecionar apresentaes diferentes e conferir os diversos tipos de arpejo.
OBSERVAO Para obter detalhes sobre o arpejo, consulte o
documento PDF do "Manual de Referncia".

Ativando/desativando o parmetro Arpeggio Hold para cada parte


Voc pode definir o parmetro Arpeggio Hold (Manter Arpejo) como ativado/desativado ou ativado/desincronizado para cada parte da apresentao, conforme descrito abaixo. Se o parmetro Arpeggio Hold estiver definido como "on" (ativado), a reproduo do Arpeggio continuar mesmo se nenhuma nota for liberada.
OBSERVAO O parmetro Arpeggio Hold est no visor [F3] MAIN
do visor Arpeggio Edit (Edio de Arpejo). Para obter detalhes sobre este parmetro, consulte o Manual de Referncia.

Como as apresentaes predefinidas j vm com os tipos de arpejo previamente atribudos, voc pode tocar o arpejo selecionado a apresentao desejada, ativando o boto ARP [ON/OFF] e pressionando qualquer nota. As instrues para o uso da funo Arpeggio so basicamente as mesmas do modo Voice.

Pressione o boto [PERFORMANCE CONTROL].


A lmpada [PERFORMANCE CONTROL] se acende, indicado que o parmetro Arpeggio Hold para cada parte pode ser ativado/desativado ou ativado/descincronizado.

Pressionar cada um dos botes de [13] a [16] ativa e desativa a reproduo do parmetro Arpeggio Hold para cada parte.
Se alguma das lmpadas de [13] a [16] for ativada, o parmetro Arpeggio Hold da parte correspondente ficar ativado.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

33

Guia rpido

Alterando o timbre da voz


Como no modo Voice, o som da apresentao (consistindo no mximo de quatro partes ou vozes) pode ser editado por meio dos botes giratrios no modo Performance. H duas formas de editar a apresentao: Editando toda a apresentao e editamente somente uma parte especfica (voz) atribuda apresentao.

Gravando no modo Performance


Durante a experincia e reproduo de arpejos no modo Performance, voc pode encontrar alguns padres de ritmos e frases que voc goste e pode querer armazen-los para uso posterior. A melhor e mais fcil maneira de captur-los gravar sua apresentao no teclado em uma msica ou um padro.

I Para editar toda a apresentao:


Gire o boto giratrio no modo Performance Play (Reproduo da apresentao) (acessado somente por meio do boto [PERFORM]) ou no modo Performance Common Edit (Edio comum da apresentao) (acessado por meio das opes [PERFORM] [EDIT] [COMMON]).

Msica e padro
As msicas e os padres so dados de sequncia MIDI que consistem em at 16 faixas.

I Para editar uma voz especfica da apresentao atual:


Gire o boto giratrio no modo Performance Part Edit (Edio de parte da apresentao) (acessado por meio das opes [PERFORM] [EDIT] [1] [4]).
Boto Boto Boto Boto

I Msica
Uma msica neste instrumento efetivamente a mesma em um sequenciador MIDI e a reproduo para automaticamente ao final de cada dado registrado.

I Padro
Neste instrumento, o termo "padro" se refere a frases musicais ou rtmicas relativamente curtas (de 1 a 256 compassos) que so usadas para reprodues de loops. Sendo assim, uma vez que a reproduo padro comea, ela continua at que voc pressione o boto [J] (Parar).

Boto

Boto

Boto

Boto

Gravando a reproduo da melodia e do arpejo na msica


Quando a Msica selecionada como destino da gravao da apresentao, voc pode gravar sua apresentao ao teclado com o arpejo sem se preocupar quanto aos limites de compasso ou esgotar o espao para gravao. uma boa ideia, por exemplo, gravar sua apresentao ao teclado acionando livremente diversos tipos de arpejos e editar a msica conforme necessrio. Voc pode manter o gravador rodando enquanto improvisa, ouvir e pegar as melhores partes para criar a verso final de sua Msica. Experimente gravar como mostrado nas instrues abaixo.

1 2

No modo Performance Play, selecione uma apresentao para grav-la. Pressione o boto ARP [ON/OFF] para que a lmpada acenda.

Pressione o boto [REC] (Gravar) para acessar o modo Performance Record (Gravao de apresentao).

34

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

[F5] CLICK 9 (clique)


Pressione o boto [F5] para ativar o metrnomo se desejar us-lo.

5 4
Defina os parmetros a seguir em cada um dos visores Performance Record.
Visor [F1] SETUP

Pressione uma nota para comear a gravar.


Toque o teclado no tempo com o metrnomo. Voc pode alterar o tipo de arpejo e configuraes pressionando um dos botes [SF1] a [SF6] durante a gravao.

Pressione o boto [J] (Parar) para interromper a gravao.


A gravao para e o instrumento entra no modo Song. Depois da gravao, os dados criados sero automaticamente armazenados na memria interna de msica/padro. Pressione o boto [F] para ouvir sua nova apresentao gravada. Grave a apresentao ao teclado em faixas adicionais no modo Song Record (Gravao de msica) e edite os dados gravados no modo Sing Edit (Editor de msica) ou no modo Song Job (Tarefa de msica) para finalizar os dados da msica. OBSERVAO Em relao aos arpejos, as notas reproduzidas
e todos os eventos de nota da reproduo do arpejo sero gravados.

1 2

3 4

1 "SeqMode" = "song" Esta configurao permite que voc grave sua apresentao ao teclado em uma msica. 2 "Number" Selecione uma msica de destino. Executar a gravao da apresentao sobrescreve e apaga todos os dados das gravaes anteriores da msica especificada. Certifique-se de selecionar uma msica que no contenha dados. 3 "TimeSignature" = "4/4" Configure aqui o mesmo valor do tipo de arpejo. Normalmente, configure-o como "4/4". 4 "Tempo" Defina o tempo desejado do metrnomo e do arpejo para a gravao.

Quando concluir, pressione o boto [STORE] para armazenar a msica.

Gravando a Reproduo do arpejo em um padro


Se voc gravar seu teclando tocando junto com a reproduo do arpejo no modo de Performance em um padro, poder criar rapidamente padres de ritmo completos preservando apenas alguns compassos. Estes padres curtos de dados de sequncia MIDI podero ser reproduzidos repetidamente em um loop e usados de forma conveniente ao "construir blocos" para suas msicas originais. A operao de gravar a apresentao em um padro quase a mesma de gravar em uma msica, com a exceo das configuraes abaixo.

Visor [F2] REC TR

5 "RecTrack" Selecione as faixas de destino de "1 a 4", "5 a 8", "9 a 12" e "13 a 16".

Visor [F3] OTHER

6 7 8

6 "KeyOnStart" = "on" Se estiver definido como "on", a gravao comear imediatamente quando voc pressionar qualquer nota no teclado. Defina este parmetro como "on" ao usar o arpejo. 7 "CopyPerfParam" = "on" Defina este como "on" quando desejar copiar as configuraes dos parmetros das Partes 1 a 4 da para as partes de destino da msica. 8 "MoveToRecMode" = "on" Defina este como "on" quando voc desejar mover para o modo Song (especificado por meio do SeqMode) aps o fim da gravao.

No visor Performance Record, defina "Section" e "SectionLength", alm das mesmas configuraes apresentadas em "Gravando a reproduo da melodia e do arpejo na msica".

Section
De A a P, selecione a Section (Seo) que conter o padro. Se voc criar diversas Sees, poder us-las como variaes de ritmo em uma nica msica.

Section Length
Determine a durao da Seo selecionada. Defina o valor entre 1 e 4 de acordo com a durao dos tipos de arpejos atuais. Depois de criar as sees do padro, programe a ordem de reproduo para criar um encadeamento de padres. Para obter detalhes, consulte pgina 47.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

35

Guia rpido

Conectando um microfone ou equipamento de udio


Reproduzindo o teclado com uma entrada de som das sadas A/D INPUT [L]/[R]
Voc pode ter o som da entrada A/D (como sua voz por meio de um microfone, violo, baixo ou CD player) atribudo como uma parte de entrada de udio. Vrios parmetros, como volume, pan e efeito, podem ser configurados para esta parte e o som enviado junto com o som da apresentao do teclado. Nessas instrues de exemplo, voc aprender a usar o som de sada A/D no modo Voice.

Pressione [UTILITY] [F3] VCE A/D [SF1] OUTPUT e defina o parmetro "Mono/Stereo".
Esse parmetro determina a configurao do sinal de udio por meio das sadas A/D INPUT [L]/[R], ou como os sinais so direcionados (estreo ou mono). Ao conectar o dispositivo de udio, conforme mostrado na etapa 2, defina este parmetro como "stereo" ou "LRMono". Ao conectar o microfone, conforme mostrado na etapa 2, defina este parmetro como "LMono".

Se necessrio, defina os outros parmetros. OBSERVAO Para obter detalhes sobre os parmetros,
incluindo Mono/Stereo, consulte o documento PDF do "Manual de Referncia".

1 2

Certifique-se de desligar o equipamento e definir o boto giratrio A/D INPUT [GAIN] na posio de mnimo. Conecte o dispositivo de udio ou o microfone sada A/D INPUT [L]/[R] no painel traseiro.
Equipamento de udio (CD player, etc.)
L R

OBSERVAO As configuraes do parmetro acima, incluindo


Mono/Stereo, so aplicada a todo o modo Voice. Se necessrio, pressione o boto [STORE] para armazenar essas com as configuraes Utility (Utilitrio).

OBSERVAO As configuraes do parmetro acima, incluindo


Mono/Stereo, so diferentes dependendo do modo selecionado.

OBSERVAO No modo Performance, defina os parmetros


acima no visor acessado por meio de [PERFORM] [EDIT] [COMMON] [F5] A/D IN [SF1] OUTPUT. As configuraes sero armazenadas para cada apresentao. No modo Song/Pattern, defina este parmetro no visor acessado por meio de [SONG] ou [PATTERN] [MIXING] [EDIT] [COMMON] [F5] A/D IN [SF1] OUTPUT. As configuraes sero armazenadas para cada msica/padro.

A/D INPUT [L]

A/D INPUT [R]

6
MOX6/MOX8

Pressione [UTILITY] [F1] GENERAL [SF6] OTHER, e defina o parmetro "Mic/Line" de acordo com o equipamento conectado s sadas A/D INPUT [L]/[R].
Ao conectar um equipamento de baixo nvel de sada (como um microfone, violo ou baixo), configure este parmetro "mic". Ao conectar ao equipamento de alto nvel de sada (como um teclado sintetizador ou CD player), configure este parmetro como "line".

Microfone A/D INPUT [L]/[R]

MOX6/MOX8

OBSERVAO Convm usar um microfone padro. Este


instrumento no oferece suporte a microfones de condensador alimentado por cargas fantasmas.

OBSERVAO Esta configurao est disponvel em todos os


modos. Se necessrio, pressione o boto [STORE] para armazenar essas com as configuraes Utility.

3 4

Ligue o equipamento de udio conectado e ligue o MOX6/MOX8. Pressione o boto [VOICE] para entrar no modo Voice Play.

Pressione o boto A/D INPUT [ON/OFF] para que sua lmpada acenda.
Esta configurao permite que os sinais de udio sejam inseridos do dispositivo de udio conectado.

36

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

Pressione o boto medidor [LEVEL] para que a luz da lmpada [A/D INPUT] acenda juste o nvel de entrada usando o boto giratrio [GAIN].
OBSERVAO Ajuste o boto giratrio [GAIN] para aumentar
o nvel de entrada ao mximo possvel sem permitir que ocorra distoro.

Pressione [EDIT] [COMMON] [F6] EFFECT [SF1] CONNECT e defina o parmetro "InsEF Connect" como "vocoder".
OBSERVAO O parmetro "InsEF Connect" definido
automaticamente como "vocoder" quando voc seleciona uma voz da categoria Vocoder na etapa 2.

Boto medidor [LEVEL]

Medidor [LEVEL]

No visor [SF2] VOCODER, voc pode configurar os parmetros relacionados ao Vocoder, se necessrio.
Fale ou cante no microfone enquanto pressiona a(s) nota(s) para gerar o som de mquina do Vocoder. Defina os parmetros relacionados conforme desejado enquanto ouve ao som do Vocoder. Para obter detalhes sobre cada parmetro, consulte o documento PDF do "Manual de Referncia".

Pressione o boto [VOICE] e selecione a voz desejada.


Toque o teclado enquanto canta no microfone ou reproduz o equipamento de udio.

10 Se necessrio, pressione o boto [STORE] para


armazenar a voz.

Tocando o teclando com o Vocoder


Este instrumento contm uma funo Vocoder. Este um efeito caracterstico de "voz de rob" que extrai as caractersticas do som do microfone e as adiciona ao som por meio da sua apresentao no teclado. Nessas instrues de exemplo, voc aprender a usar o som do Vocoder no modo Voice.
OBSERVAO Para obter detalhes sobre o Vocoder, consulte
o documento PDF do "Manual de Referncia".

Pressione o boto [STORE] para acessar o visor Store e armazenar as configuraes como uma voz do usurio.

1 2

Conecte o microfone executando as etapas 1 a 8 na pgina anterior. Pressione o boto [VOICE] e selecione a voz desejada qual o Vocoder ser aplicado.
Este instrumento contm vozes especiais projetadas especificamente para uso com o Vocoder. Acesse o visor Category Search e selecione a voz desejada na categoria principal "Vocoder". OBSERVAO Se voc usar o efeito Vocoder no modo
Performance/Song/Pattern, atribua a voz do Vocoder Parte 1. O Vocoder no pode ser aplicado a nenhuma outra parte.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

37

Guia rpido

Criando uma msica original


Este instrumento inclui um sequenciador de mltiplas faixas para gravao de sua apresentao ao teclado como dados MIDI. Apenas esta funo j suficiente para criar arranjos multi-instrumentais complexos e msicas completas.

Reproduo de msicas
Voc j aprendeu como reproduzir msicas na pgina 18. Nesta seo, voc aprender como usar as funes sem udio/solo convenientes durante a reproduo.

Faixa sem udio


Isso permite que voc remova o udio de uma faixa especfica ou de vrias faixas da msica.

Terminologia
Msica e padro
Consulte a pgina 34.

Pressione o boto [MUTE] para que seu indicador acenda.


As lmpadas dos botes de nmero se acendem, indicando que as faixas correspondentes esto ativadas.

Faixa
Isto uma posio de memria no sequenciador onde suas apresentaes musicais (transformadas em eventos MIDI) so armazenadas. O MOX6/MOX8 oferece 16 faixas, que correspondem s 16 partes da mixagem.

Mixagem
Este um programa no qual mltiplas Vozes so atribudas s Partes para a reproduo multitimbre nos modos Msica e Padro. Cada mixagem pode conter at 16 partes e uma mixagem individual pode ser criada para cada msica.

Botes de nmeros [1] a [16]

Boto [MUTE]

Para remover o udio de uma faixa, pressione os botes de nmero [1] a [16] correspondentes (a lmpada apaga).
Vrias faixas podem ser silenciadas simultaneamente.

Gravao em Tempo Real


Com a gravao em tempo real, o instrumento funciona da mesma forma que um gravador digital, gravando os dados da apresentao enquanto ela executada. Isto permite capturar todas as nuances de uma apresentao real. A funo de gravao em tempo real disponibiliza trs mtodos: Replace (Substituir), Overdub (Dublar) e Punch In/Out (Editar). O Replace permite sobrepor uma faixa j gravada com novos dados. O Overdub permite adicionar mais dados a uma faixa que j contenha dados. O Punch In/Out permite regravar apenas sobre uma rea especfica da faixa.

Para devolver o som faixa sem udio, pressione o boto correspondente (a lmpada est apagada) para que lmpada acenda.
Para fins de gravaes posteriores, verifique se todos os botes esto acessos, se o [Mute] est desativado para todas as faixas.

Solo da faixa
Isso permite que voc faa com que uma faixa especfica da msica seja reproduzida isoladamente.

Gravao em etapas
Com a gravao em etapas, voc pode compor sua apresentao, "escrevendo-a" um evento de cada vez. Trata-se de um mtodo de gravao em etapas sem ser em tempo real, semelhante escrita de notaes musicais em um papel.

Pressione o boto [SOLO] para que seu indicador acenda.

Botes de nmeros [1] a [16]

Boto [SOLO]

Para reproduzir uma faixa isoladamente, pressione os botes de nmero [1] a [16] correspondentes (a lmpada pisca).
Pressione qualquer boto de nmero para alterar a faixa de solo.

Pressione o boto [TRACK] ou [MUTE] para retornar ao estado original.

38

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

Criando uma parte de percusso por meio da gravao em etapas


Agora, tente criar uma msica. Primeiro, grave uma frase de percusso com 4 compassos, conforme mostrado abaixo, na Faixa 1 usando a gravao em etapas.

Pressione o boto [F] (Reproduzir) para acessar o modo Step Record.


A lmpada do boto [F] se acende e o visor Step Record exibido.

Defina "Step Time" (Tempo da etapa) como "480".


O parmetro "Step Time" determina para qual posio o ponteiro avanar depois que uma nota for inserida. Aqui, o ponteiro avanar em etapas de semnima.

Pressione o boto [P] (Incio) para voltar para o incio da msica e, em seguida, pressione a tecla B0 quatro vezes.
O som de bumbo (atribudo tecla B0) gravado na durao de cada batida.

1 2

Pressione o boto [SONG] para acessar o visor Song Play e selecione uma msica vazia. No visor [F1] PLAY, defina a frmula de compasso como "4/4".
Frmula de compasso

OBSERVAO Se voc estiver usando o MOX6, use os botes


[OCTAVE] para certificar-se de que os sons de bumbo so reproduzidos quando voc pressiona a tecla B0. Isso necessrio, j que o MOX6 tem um teclado menor e no tem uma tecla B0.

8 9

Pressione o boto [J] (Parar) para interromper a gravao.


Isso retorna para o visor Song Play.

Para gravar outro som de percusso, pressione o boto [REC] e o boto [F] (Reproduzir) para entrar no modo Step Record novamente.
A lmpada do boto [F] se acende e o visor Step Record exibido.

Pressione o boto [REC], seguido pelo boto [F1] SETUP e, em seguida, defina os parmetros, conforme abaixo.
Type = step Event = note Rec Track = 1 Se necessrio, defina o tempo para o valor desejado.

10 Defina "Step Time" como "

240".

O parmetro Step Time determina para qual posio o ponteiro avanar depois que uma nota for inserida. Aqui, o ponteiro avanar em etapas de colcheia.

11 Pressione o boto [P] (Incio) para voltar para


o incio da msica e, em seguida, pressione o boto [F3] REST e a tecla G 1 quatro vezes.
Uma pausa da colcheia registrada em cada batida inferior e o som de prato chimbal (atribudo tecla G 1) gravado em cada batida superior.

OBSERVAO Se voc estiver usando o MOX6, use os botes

Pressione o boto [F2] VOICE, seguido pelo boto [CATEGORY SEARCH] e selecione a voz de percusso.
Defina a Main Category como "Drum/Percussion", defina a Sub Category como "Drums". Mova o boto do cursor [>] para acessar a lista de vozes de percusso. Na lista, selecione "PDR B09 Analog" e pressione o boto [ENTER].

[OCTAVE] para certificar-se de que os sons de prato chimbal so reproduzidos quando voc pressiona a tecla G 1. Isso necessrio, j que o MOX6 tem um teclado menor e no tem uma tecla G 1.

12 Pressione o boto [J] (Parar) para interromper


a gravao.
Isso retorna para o visor Song Play. Depois de executar as operaes acima (etapas 1 a 12), voc deve ter agora uma frase de percusso com 1 compasso, conforme mostrado abaixo.

13 Pressione o boto [P] (Incio) e, em seguida,


pressione o boto [F] (Reproduzir) para ouvir os dados gravados.
Para parar a reproduo, pressione o boto [J] (Parar).

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

39

Guia rpido

14 Pressione o boto [JOB] , seguido pelo boto [F3]


EVENT para acessar o visor EVENT JOB SELECT (Seleo do job do evento).
Para criar um padro de percusso com quatro compassos (que repete a frase de percusso gravada), use Copy Event Job (Copiar tarefa de evento).

Criando uma parte de baixo por meio da gravao em tempo real


Em seguida, grave a linha de baixo por meio da gravao em tempo real na Faixa 2.

15 Selecione "02: Copy Event" e pressione o boto


[ENTER].

1 2

No modo Song Play, selecione a mesma msica (criada acima) para a qual a parte de percusso j foi gravada. Pressione o boto [REC], seguido pelo boto [F1] SETUP e, em seguida, defina os parmetros, conforme abaixo.
"Type" = "replace" "Quantize" = "240" "Rec Track" = "2"

16 Aplique as configuraes conforme listado


abaixo e pressione o boto [ENTER] para executar a Copy Event Job.
Source Track = "01", Source range = "001:1:000" "002:1:000" Destination Track = "01", Top measure of the destination = "002" "NumberOfTimes" = "x 03" Executar essa tarefa copiar a frase de percusso (gravada no primeiro compasso) para o 2, 3 e 4 compasso, respectivamente.

Pressione o boto [F2] VOICE, seguido pelo boto [CATEGORY SEARCH] e selecione a voz de baixo.
Defina a "Main" (Categoria principal) como "Bass", defina a "Sub" (Subcategoria) como "Synth Bass". Mova o boto do cursor [>] para acessar a lista de vozes. Na lista, selecione "PRE3 E01 Uni Punch" e pressione o boto [ENTER].

17 Pressione na ordem o boto [SONG], o boto [P]


(Incio) e o boto [F] (Reproduzir) para ouvir os dados gravados.
Para parar a reproduo, pressione o boto [J] (Parar).

SUGESTO Dicas para a gravao em etapas


Na gravao em etapas, voc tambm pode inserir acordes. Como as notas so realmente inseridas quando as teclas so soltas, pressione todas as teclas corretas que voc deseja inserir e solte-as. Na gravao em etapas, pressione o boto [F] (Reproduzir) para iniciar a reproduo na posio atual. Neste status, pressionar o boto [J] (Parar) parar a reproduo e retornar para o modo Step Record. Na gravao em etapas, voc pode criar frases legato configurando o GateTime (Tempo de ponte) como "100%". Na gravao em etapas, voc pode inserir notas ligadas. Por exemplo, primeiro defina o Step Time como "480" (semnima) e pressione e solte a tecla. Em seguida, altere o Step Time para "240" (colcheia) e pressione o boto [F4] TIE, resultando em uma semnima com ponto de aumento.

4 5

Pressione o boto [F5] CLICK para ativar o Clique ( ). Pressione [UTILITY] [F2] SEQ [SF1] CLICK e defina os parmetros relacionados ao Clique, conforme abaixo.
"Mode" = "rec" "Beat" = "04" "RecCount" = "1meas"

Com esta configurao, haver uma contagem de incio com um compasso antes da gravao comear e o Clique ser reproduzido somente durante a gravao.

40

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

6 7

Pressione o boto [REC] para voltar para o visor Song Record (Gravao de msica). Pressione o boto [P] (Incio) para voltar para o incio da msica e, em seguida, pressione o boto [F] (Reproduzir) para iniciar a gravao.
Assim que a contagem de incio (1 compasso) estiver concluda, reproduza a notao a seguir.

Ponto Punch In A reproduo da faixa em gravao desativada a partir deste ponto e a apresentao do teclado ser gravada na faixa.

Ponto Punch Out A gravao termina neste ponto e a reproduo normal da faixa em gravao iniciada. Boto [SF1] COPYLOC Pressione o boto [SF1] COPY LOC para atribuir os nmeros de compasso registrados nos locais (Loc1 e Loc2) nos pontos Punch In e Punch Out.

Depois de reproduzir a notao acima, pressione o boto [J] (Parar) para parar a gravao.
Se voc tocar alguma nota errada, pressione o boto [J] (Parar) e tente gravar novamente. Repita quantas vezes for necessrio at que voce acerte.

OBSERVAO Para obter instrues sobre as configuraes


dos locais, consulte o documento PDF do "Manual de Referncia".

Pressione o boto [P] (Incio) e, em seguida, o boto [F] (Reproduzir) para ouvir os dados gravados.
Os dados gravados das faixas 1 e 2 sero reproduzidos. Para parar a reproduo, pressione o boto [J] (Parar). Se no ficar satisfeito com os dados gravados, execute esta operao novamente.

Criando uma parte do sintetizador usando o arpejo


Em seguida, grave a reproduo do arpejo por meio da gravao em tempo real na Faixa 3.

1 2 3

SUGESTO Gravando novamente uma parte especfica de uma msica (Punch In/Out)
Use o mtodo de gravao Punch In/Out para gravar somente uma parte especfica da faixa. Se voc definir o ponto inicial (Punch In) e o ponto final (Punch Out), e inicie a gravao no incio da msica. A gravao real s ser feita entre os pontos Punch In e Punch Out. No exemplo de oito compassos abaixo, a gravao s ser feita entre o terceiro e o quinto compasso.
Antes da regravao Incio da gravao Ponto Punch In Interrupo da gravao Ponto Punch Out

No modo Song Play, selecione a mesma msica para a qual as partes de percusso j foram gravadas. Pressione o boto ARP [ON/OFF] para que sua lmpada acenda. Pressione o boto [REC], seguido pelo boto [F1] SETUP e, em seguida, defina os parmetros, conforme abaixo.
"Type" = "replace" "Quantize" = "off" "Rec Track" = "3"

4
8

Pressione o boto [F2] VOICE, seguido pelo boto [CATEGORY SEARCH] e selecione a voz de sintetizador.
Defina a Main Category como "Synth Pad" e defina a Sub Category como "Analog". Mova o boto de cursor [>] para acessar a lista de vozes. Na lista, selecione "PRE5 H04 Saw Pad" e pressione o boto [ENTER].

Aps a regravao

Dados recm-gravados

OBSERVAO A gravao com punch in/out s pode ser


usada com a gravao em tempo real.

OBSERVAO Observe que o mtodo Punch In/Out sempre


substitui (destri) os dados originais na rea especificada.

Para executar a gravao com punch in/out nas condies acima, defina os parmetros a seguir antes no visor [F1] SETUP do modo Song Record. "Type" = "punch" Punch In = 003:01 Punch Out = 006:01

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

41

Guia rpido

Pressione ARP [EDIT] ou [F3] ARP ED [F3] MAIN e defina o parmetro Switch como "on" e defina o parmetro "VoiceWithARP" como "off".
Com o parmetro "Switch" ativado, o arpejo da faixa 3 pode ser reproduzido. Se o parmetro "VoiceWithARP" definido como "on", selecionar o tipo de arpejo alterar a voz da selecionada na etapa 4. por isso que voc deve definir o parmetro "VoiceWithARP" como "off" aqui.

Corrigindo notas erradas


Se voc tocou algumas notas erradas durante a gravao e deseja corrigi-las, pressione o boto [EDIT], no modo Song Play (Reproduo de Msica) para acessar o modo de Edio de Msica. O modo de Edio de Msica permite limpar e editar os dados das msicas j gravadas ou inserir os novos dados nas Msicas. Verifique se h algo gravado erroneamente ou eventos errados no visor Event List (Lista de eventos) do modo Song Edit (Edio de msica) e corrija-os conforme necessrio.

Com a msica gravada selecionada, pressione o boto [EDIT] para entrar no Song Edit e, em seguida, pressione o boto [F1] CHANGE.
O visor CHANGE exibido.

Pressione [F2] TYPE [SF1] ARP1 e atribua o tipo de arpejo ao boto [SF1] ARP1.
Nesse visor, defina os parmetros da seguinte maneira: "Bank" = "Pre" "Category" = "Seq" "SubCategory" = "Genrl" "Type" = "6223"

Pressione o boto de faixa desejado (de [1] a [3]).


A lista dos eventos MIDI gravados na faixa selecionada na seo anterior exibida no visor.
Local Notas Gate time Velocidade

OBSERVAO O local da msica no qual voc edita ou informa Se desejar, atribua tipos diferentes de arpejo aos botes [SF2] a [SF6].
o evento indicado pelo compasso, batida e relgio. A semnima (uma batida quando a frmula de compasso "4/4") consiste em 480 divises. A durao de cada nota (gate time) indicada pela batida e pelo relgio. Por exemplo, 001:000 equivalente a uma semnima e 000:240 equivalente a uma colcheia.

7 8

Pressione o boto [REC] para voltar para o visor Song Record. Pressione o boto [P] (Incio) para voltar para o incio da msica e, em seguida, pressione o boto [F] (Reproduzir) para iniciar a gravao.
A lmpada do boto [F] (Reproduzir) acesa e a mensagem "RECORDING" exibida na parte superior do visor, indicando que a gravao j comeou. Depois que a contagem de incio com um compasso estiver concluda, reproduza a notao a seguir.

Use os botes do cursor para mover o cursor para o local a ser editado e gire o dial [DATA] para editar o valor.
Quando voc alterna o valor na linha atual, toda a linha comea a piscar.

4 5

Antes de mover o cursor para outra linha, pressione o boto [ENTER] para corrigir o valor.
A linha do evento editado para de piscar.

Se necessrio, corrija os outros dados.


Se voc encontrar notas desnecessrias (no descritas na notao, mova o cursor para a posio correspondente e pressione o boto [F6] DELETE.

OBSERVAO Todas as notas geradas por meio da reproduo


do arpejo sero gravadas.

Depois de reproduzir a notao acima, pressione o boto [J] (Parar) para parar a gravao.
Se voc tocar alguma nota errada, pressione o boto [J] (Parar) e tente gravar novamente. Repita quantas vezes for necessrio at que voce acerte.

Depois de concluir a edio, pressione o boto [EXIT] para retornar ao visor Song Play.
Para confirmar os dados gravados, pressione o boto [P] (Incio), seguido pelo boto [F] (Reproduzir) para iniciar a reproduo. Para parar a reproduo, pressione o boto [J].

10 Pressione o boto [P] (Incio) e, em seguida,


o boto [F] (Reproduzir) para ouvir os dados gravados.
Os dados gravados das faixas 1, 2 e 3 sero reproduzidos. Para parar a reproduo, pressione o boto [J] (Parar). Se no ficar satisfeito com os dados gravados, execute esta operao novamente.

42

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

Concluindo a msica por meio da edio da mixagem


Nesta etapa final (que no armazena seu precioso trabalho, que iremos abordar em seguida), voc pode mixar suas faixas com a funo Song Mixing (Mixagem de msica), ajustando o balano do volume, a configurao de pan e os nveis de efeito.
OBSERVAO As explicaes aqui tambm se aplicam ao modo
Pattern (Padro).

AVISO
Se voc estiver editando os parmetros Mixing e selecionar uma msica diferente sem armazenar aquela que est sendo editada, todas as edies feitas por voc sero apagadas.

SUGESTO Armazenando as configuraes de mixagem como um modelo


As configuraes de mixagem que voc realiza podem ser armazenadas como um modelo, permitindo que voc crie suas prprias configuraes personalizadas de mixagem/voz para uso futuro na gravao de msicas. Esta operao pode ser feita no visor acessado por meio de [SONG] [STORE] [F2] TEMPLATE. Para obter instrues detalhadas, consulte o documento PDF do "Manual de Referncia".

1 2

Pressione o boto [SONG] para entrar no modo Song Play e selecione a msica desejada. Pressione o boto [MIXING] para entrar no modo Mixing (Mixagem) e defina os diversos parmetros.
A lmpada do boto [MIXING] se acende e o visor Mixing exibido. Selecione o menu que voc deseja editar pressionando os botes [F1] a [F4] e edite os parmetros em cada visor. Visor Mixing Play
Indica que o parmetro Mixing foi modificado, mas ainda no foi armazenado.

Armazenando a msica criada


Depois de criar uma msica, atribua um nome msica e execute a operao de armazenamento.

Pressione [SONG] [JOB] [F6] SONG para acessar a Song Job List (Lista de tarefas de msica).

Para obter detalhes sobre cada parmetro, consulte o documento PDF do "Manual de Referncia".

Pressione o boto [EDIT] para acessar o modo Mixing Edit.

Selecione "04:Song Name", pressione o boto [ENTER] para acessar o visor Song Name (Nome da msica) e digite o nome da msica.
Mova o cursor para a posio desejada e insira o caractere mantendo pressionado o boto [SF6] CHAR. Repita essa operao quantas vezes for necessrio para criar o nome.

Acesse o visor Common Edit (Edio comum) ou o visor Part Edit (Edio da parte).
Use o Part Edit para editar os parmetros de cada parte. Use o Common Edit para editar os parmetros de todas as partes.

Selecione o menu que voc deseja editar pressionando os botes [F1] a [F6] e os botes [SF1] a [SF6] e, em seguida, edite os parmetros em cada visor.
Para obter detalhes sobre cada parmetro, consulte o documento PDF do "Manual de Referncia".

OBSERVAO Para obter instrues especficas sobre


a atribuio de nomes, consulte Operao bsica na pgina 21.

Depois da nomeao, pressione o boto [ENTER] para inserir o nome.

6 7

Repita as etapas de 4 a 5 conforme desejado. Pressione o boto [STORE] [F1] SEQ [ENTER] para armazenar as configuraes como dados da msica.
Esta operao armazenar todas as msicas e padres ao mesmo tempo.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

43

Guia rpido

Pressione o boto [STORE], seguido pelo boto para [F1] SEQ.


O visor Store exibido.

Criando um padro original


O modo Pattern tambm permite gravar seus padres de ritmo ou riffs para diferentes sees, como desejar de acordo com a inspirao e combinando estas sees em um encadeamento de padres para criar uma msica completa. Juntamente com o recurso Arpejo e a gravao de sua apresentao, voc tem uma ampla gama de ferramentas fceis de usar para criar, rapidamente, msicas totalmente arranjadas e com som profissional.
1o compasso Introduo Melodia A Melodia B Tema principal Melodia B Tema principal 120o compasso Finalizao Seo A Seo B Seo C Seo D Seo E Seo F Seo G

Pressione o boto [ENTER] para armazenar a msica.


Esta operao armazenar todas as msicas e padres ao mesmo tempo. Depois de armazenas, pressione o boto [EXIT] para sair do visor Store. OBSERVAO Os dados da msica/padro consistem nos dados
da sequncia MIDI e nos dados de mixagem. Os dados da sequncia MIDI so gravados tocando o teclado enquanto os dados de mixagem so criados editando os parmetros.

Ouvindo os padres demo


Antes de criar seu prprio padro original, voc deve ouvir alguns dos padres demo predefinidos. Estes padres especialmente gravados abrangem uma ampla gama de gneros musicais e so repletos de excelentes dicas e ideias sobre como voc pode criar e usar os padres em suas msicas.

1 2 3

Pressione o boto [PADRO] para entrar no modo Pattern.


O visor Pattern Play ser exibido.

Selecione um padro girando o dial [DATA]. Pressione o boto [F] (Reproduzir) para iniciar a reproduo do padro.
O Padro ser reproduzido repetidamente at que o boto [J] (Parar) seja pressionado.

Pressione o boto [PATTERN SECTION] e altere as sees, selecionando entre A e P.


Pressionar os botes [1] a [8] acessa as Sees A a H, enquanto pressionar os botes [9] a [16] acessa as Sees I a P.
Seo A a H Boto [PATTERN SECTION]

Seo I a P

OBSERVAO Ao alterar as sees, possvel criar variaes


rtmicas e improvisar arranjos facilmente (como introduo, verso, chorus, verso, chorus, finalizao) em tempo real.

44

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

Criando um padro (Seo A) usando o arpejo


Alm de criar um padro gravando sua apresentao ao teclado normalmente, tambm possvel usar as poderosas funes de reproduo de arpejo deste instrumento. Aqui, crie os dados da Seo A gravando a reproduo de arpejo na Faixa 1 como a parte da percusso, Faixa 2 como a parte de violo e Faixa 3 como a parte do baixo.

Pressione o boto [F2] TYPE e selecione o tipo de arpejo desejado atribudo aos botes [SF1] a [SF6].

1 2 3

Pressione o boto [PATTERN] para entrar no modo Pattern Play e selecionar um padro. Pressione o boto [PATTERN SECTION] para que sua lmpada acenda e pressione o nmero de boto [1] para selecionar a Seo A. No visor Pattern Play, defina o comprimento do padro, a frmula de compasso e o tempo.

Alterar o tipo de arpejo acessar uma voz diferente j que o parmetro "VoiceWithARP" est definido como "on". Se voc deseja gravar um padro de percusso, por exemplo, defina a categoria como um nome associado percusso e localize o tipo de arpejo desejado.

Pressione o boto [REC] e defina os parmetros para gravao no visor [F1] SETUP, conforme abaixo.
"Type" = "replace" "Loop" = "off" "Quantize" = "off" Se necessrio, defina os outros parmetros.

Frmula de compasso

Tempo

Comprimento

4 5

Pressione o boto [TRACK] para que sua lmpada acenda e pressione o boto de nmero [1] para selecionar a Faixa 1. Pressione ARP [EDIT] [F3] MAIN e defina o parmetro "Switch" como "on" e defina o parmetro "VoiceWithARP" como "on".
Com o parmetro "Switch" ativado, o arpejo da faixa 1 pode ser reproduzido. Quando o tipo de arpejo selecionado com o parmetro "VoiceWithARP" configurado como "on", a voz apropriada para esse tipo de arpejo selecionado ser acessada automaticamente.

Pressione o boto [F5] CLICK para ativar o clique ( ).

10 Pressione o boto [F] (Reproduzir) para iniciar


a gravao.
Toque o teclado para acionar a reproduo do arpejo. Como o parmetro "Loop" est definido como "off", a gravao ser concluda automaticamente quando o final do comprimento do padro for atingido. OBSERVAO Todas as notas geradas por meio da reproduo
do arpejo sero gravadas.

Dados gravados como uma frase de usurio


Os dados da sequncia de notas MIDI (exceto para a configurao de voz etc.) gravados no modo Pattern sero armazenados como uma frase do usurio. A frase do usurio armazenada pode ser atribuida a uma seo/faixa diferente do visor [F4] PATCH no modo Pattern Play. Isso permite que voc use as frases do usurio j gravadas de outras sees/ faixas diferentes. Um nico padro fornece espao de memria para 256 de suas prprias frases do usurio.

Pressione o boto ARP [ON/OFF] para que sua lmpada acenda.

11 Depois de concluir a gravao, pressione


os botes ARP [EDIT] e [F3] MAIN e defina o parmetro "Switch" da Faixa 1 como "off".
Como todas as notas geradas por meio da reproduo do arpejo so gravadas neste exemplo, no necessrio acionar o arpejo durante a reproduo. por isso que o parmetro "Switch" est definido como "off" aqui.

12 Pressione o boto [F] (Reproduzir) para ouvir


a frase gravada.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

45

Guia rpido

13 Grave as frases em outras faixas da Seo A


quando desejar usando a mesma operao.
Grave uma linha de baixo na Faixa 2 e, em seguida, grave o violo de acompanhamento na Faixa 3 repetindo as etapas 4 a 13 acima.

Pressione o boto [ENTER] para executar a Pattern Copy Job.


Todos os dados da Seo A sero copiados para a Seo B.

14 Pressione o boto [STORE] [F1] SEQ


[ENTER] para armazenar as frases gravadas como um padro.
Esta operao armazenar todas as msicas e os padres.

5 6

Pressione o boto [EXIT] algumas vezes para voltar para o modo Pattern Play (Reproduo de padro). Pressione o boto [PATTERN SECTION] para que sua lmpada acenda e pressione o nmero de boto [2].
A Seo B est selecionada. Pressione o boto [F] (Reproduzir) para ouvir a Seo B e confirmar que os dados da Seo B foram copiados da Seo A.

Agora que voc gravou a Seo A, siga as instrues a seguir e crie a Seo B usando a Pattern Copy Job (Tarefa copiar padro) com as frases do usurio j gravadas.

Criando outro padro (Seo B) usando dados j gravados


Aqui, voc aprender como criar uma Seo B usando dados copiados gravados da Seo A. Por exemplo, a parte da percusso e a parte do baixo sero copiadas da Seo A, e a parte de violo ser criada por meio dos mesmos dados de nota da parte de baixo.

Atribuir dados j gravados (frase do usurio)


Ative a reproduo do violo e do baixo em conjunto usando a frase do usurio do baixo gravada na Seo A.

Pressione o boto [F4] PATCH para acessar o visor PATCH.


O nmero de compassos

Copiando os dados de padro


Primeiro, copie todos os dados gravados da Seo A para a Seo B usando a Pattern Copy Job.

1 2

Pressione [PATTERN] [JOB] para acessar o modo Pattern Job (Tarefa de padro). Pressione o boto [F6] PATTERN, selecione "01: Copy Pattern" e pressione o boto [ENTER].
O visor Copy Pattern Job exibido.

Nmero da frase

Para a Faixa 3 (parte do violo), atribua a mesma frase da Faixa 2 (parte do baixo).
Esta operao far com que o violo (Faixa 3) e o baixo (Faixa 2) sejam reproduzidos na mesma frase em unssono.
Atribua a mesma frase da Faixa 2.

Selecione o nmero do padro e a seo a ser copiada.


Para a origem da cpia, selecione o nmero do padro e a seo que voc j gravou na seo anterior. Para a cpia de destino, selecione o mesmo nmero do padro e a "Seo B".

SUGESTO Visor Pattern Patch


No visor Pattern Patch, somente a frase do usurio contida no padro atual pode ser atribuda a qualquer faixa. Se voc deseja usar frases que pertencem outros padres, siga as instrues abaixo:

Origem

Destino

1 Pressione o boto [SF6] COPY. 2 Selecione a frase desejada como a origem da cpia. 3 Selecione o nmero da frase do usurio e o nmero da faixa
como os destinos da cpia.

4 Pressione o boto [ENTER] para executar a operao Copy


(Copiar).

46

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

Pressione o boto [F] (Reproduzir) para ouvir a frase gravada.


Se necessrio, ajuste a configurao de oitava ou a configurao de velocidade da parte de violo usando as tarefas [F2] NOTE. Para obter detalhes sobre os parmetros disponveis, consulte o documento PDF do "Manual de Referncia".

permite que voc grave as alteraes de incluses/excluses na faixa. A faixa de padro ("patt") permite que voc grave as alteraes de seo nos pontos de compasso desejados na msica. Aqui, defina "RecTrack" como "patt".

AVISO
Se uma frase especfica for atribuda a vrias sees/faixas, lembrese de que editar a frase alterar o som de reproduo de todas as sees/faixas que usarem essa frase.

10 Pressione o boto [STORE] [F1] SEQ


[ENTER] para armazenar as frases gravadas como um padro.
Esta operao armazenar todas as msicas e os padres.

Pressione o boto [F] (Reproduzir) para iniciar a gravao e reproduza o padro.


Altere as sees conforme desejado. Voc pode "tocar" os botes da seo enquanto o padro reproduzido para criar uma nova msica.

Depois de gravar a Seo B, crie outras sees conforme desejado. No modo Song, voc tambm pode usar a gravao em etapas para criar padres.

Criando um encadeamento de padres para converter em uma msica


Nestas instrues, voc aprender como atribuir cada uma das frases padres seo, arranjar as sees em sua ordem favorita para criar o encadeamento de padres e converter este encadeamento em uma msica. Os dados de msica convertidos podem ser usados como acompanhamento de fundo para a gravao de melodias.
Encadeamento de padres
Altere as sees conforme desejado para criar a msica que voc tem em mente ....... Seo A Seo B Seo F Seo H

Seo A a H

Seo I a P

Pressione o boto [J] (Parar) para interromper a gravao.


O instrumento volta para o visor CHAIN do modo Pattern Play.

6
Msica

Pressione o boto [F] (Reproduzir) para reproduzir o encadeamento de padres gravados. Pressione o boto [STORE] [F1] SEQ [ENTER] para armazenar o encadeamento de padres gravados.
Esta operao armazenar todas as msicas e os padres.

Criando um encadeamento de padres


Esta seo explica como criar um encadeamento de padres arranjando as sees na ordem mostrada no exemplo acima.

Depois de pressionar o boto [EXIT], grave a faixa de tempo e a faixa de cena repetindo as etapas 3 a 7.

1 2 3

No visor PLAY do modo Pattern Play, selecione o padro criado na seo anterior. Pressione o boto [F6] CHAIN. Pressione o boto [REC] para entrar no modo Pattern Chain Record (Gravao do encadeamento de padres) e defina a faixa de gravao e o tempo do padro.
H trs faixas de encadeamentos de padres diferentes disponveis. A faixa de tempo permite que voc grave as alteraes de tempo no encadeamento e a faixa de cena

I Quando voc grava a faixa de tempo:


Na etapa 3, defina o parmetro RecTrack como "tempo". Na etapa 4, mova o cursor para a coluna de tempo ( ) e altere o tempo conforme desejando usando o dial [DATA] ou os botes [INC]/[DEC]. A durao da alterao do tempo ser gravada em tempo real na faixa de tempo.

I Quando voc grava a faixa de cena:


Na etapa 3, defina o parmetro RecTrack como "scene". Na etapa 4, pressione o boto [MUTE] para que sua lmpada acenda e ative/desative os botes de nmero desejados. A durao da alterao do status ativado/ desativado ser gravada em tempo real na faixa de cena.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

47

Guia rpido

Editando o encadeamento de padres


O modo Pattern Chain Edit torna possvel editar a ordem das sees em um encadeamento, alm de inserir o tempo e os dados de evento de cena/sem udio.

Para o destino, selecione a msica e o compasso superior.

1 2

No modo Pattern Play, selecione o padro criado na seo anterior. Pressione o boto [F6] CHAIN [EDIT] para acessar o modo Pattern Chain e edite cada uma das faixas.
Para selecionar cada faixa, pressione o boto [F4] TR SEL. Pattern Track Edit

Se a opo "without PC" estiver marcada, executar esta operao ignorar os eventos de alterao do programa nos dados do padro.

Pressione o boto [ENTER] para realizar a converso.


Os dados do encadeamento de padres sero convertidos em dados de msica, e os dados convertidos sero copiados para o compasso superior especificado na etapa 3.

AVISO
Esta operao substitui todos os dados j existentes na msica de destino. Boto [F4]

Scene Track Edit

Pressione o boto [SONG], selecione a msica especificada na etapa 3 e pressione o boto [F] (Reproduzir) para ouvir os dados de msica criados recentemente. Pressione o boto [STORE] [F1] SEQ [ENTER] para armazenar a msica criada.
Esta operao armazenar todas as msicas e os padres.

6
Boto [F4]

Tempo Track Edit

3 4

Pressione o boto [EXIT] para voltar para o visor Pattern Play e pressione o boto [F] (Reproduzir) para iniciar o encadeamento de padres. Pressione o boto [STORE] [F1] SEQ [ENTER] para armazenar o encadeamento de padres gravados.
Esta operao armazenar todas as msicas e os padres.

Convertendo um encadeamento de padres em uma msica

1 2 3

No modo Pattern Play, selecione o padro criado na seo anterior. Pressione o boto [F6] [CHAIN] [EDIT] para entrar no modo Pattern Chain. Pressione o boto de Msica [F3] para acessar o visor "Convert to Song" (Converter em msica) e selecione uma msica vazia e o compasso superior para o destino.

48

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

Conectando instrumentos MIDI externos


Usando um cabo MIDI padro (disponvel separadamente), voc pode conectar um instrumento MIDI externo e controllo pelo MOX6/MOX8. Da mesma forma, possvel usar um dispositivo MIDI externo (como um teclado ou sequenciador) para controlar os sons no MOX6/MOX8. A seguir encontram-se vrios exemplos de conexes MIDI diferentes; use aquela que for mais parecida com a configurao pretendida.
OBSERVAO Qualquer uma destas interfaces pode ser usada para
transmisso/recepo de dados MIDI: os conectores MIDI ou o conector USB [TO HOST]. No entanto, no possvel utiliz-los ao mesmo tempo. Selecione qual conector deve ser usado para transferncia de dados MIDI no parmetro "MIDI IN/OUT" do visor [UTILITY] [F6] MIDI [SF4] OTHER. Enquanto voc analisa as explicaes neste captulo, defina "MIDI IN/OUT" como "MIDI", j que o MIDI usado como o exemplo de conexo aqui.

SUGESTO Canal de transmisso e recepo MIDI.


Verifique se o canal de transmisso MIDI do instrumento MIDI externo corresponde ao canal de recepo MIDI do MOX6/MOX8. Para obter detalhes sobre como definir o canal de transmisso MIDI do instrumento MIDI externo, consulte o Manual do Proprietrio deste instrumento. Para obter detalhes sobre como configurar o canal de recepo MIDI do MOX6/MOX8, verifique os pontos a seguir. Nos modos Voice/Performance (usando o MOX6/MOX8 como um gerador de tons de timbre nico): Verifique o canal de recepo bsico MIDI por meio da seguinte operao: [UTILITY] [F6] MIDI [SF1] CH (channel) "BasicRcvCh". Se necessrio, altere este parmetro para o mesmo nmero do canal de transmisso MIDI do instrumento MIDI externo. Nos modos Song/Pattern (usando o MOX6/MOX8 como um gerador de tons de timbre nico): Verifique o canal de recepo MIDI de cada uma das vrias partes por meio da seguinte operao: [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [EDIT] seleo de partes [F1] VOICE [SF2] MODE "ReceiveCh". Se necessrio, altere este parmetro para o mesmo nmero do canal de transmisso MIDI do instrumento MIDI externo. Observe que todas as partes desses canais de recepo MIDI so as mesmas do canal de transmisso MIDI do instrumento MIDI externo so reproduzidas pela apresentao do teclado. Altere as configuraes das partes desejadas para corresponderem s configuraes do canal de transmisso MIDI do instrumento MIDI externo.

Controlando o MOX6/MOX8 a partir de um teclado MIDI externo ou sintetizador


Use um teclado externo ou sintetizador para selecionar e tocar remotamente as vozes do MOX6/MOX8.

MIDI [IN]

MOX6/MOX8

Controlando um teclado ou sintetizador MIDI externo a partir do MOX6/MOX8


Esta conexo permite que voc soe um gerador de tons MIDI externo (sintetizador, mdulo do gerador de tons, etc.) tocando o MOX6/MOX8 ou reproduzindo a msica/o padro do MOX6/MOX8. Use esta conexo quando desejar reproduzir o outro instrumento, alm do MOX6/MOX8.

MIDI [OUT]

MIDI [OUT]

Teclado MIDI externo, como um sintetizador com 88 teclas

MOX6/MOX8

MIDI [IN]

Gerador de tons MIDI externo como o MOTIF-RACK XS

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

49

Guia rpido

SUGESTO Dividindo o som entre o MOX6/MOX8 e um gerador de tons externos por meio do canal MIDI
Usando a conexo de exemplo mostrada acima, voc pode tocar os dois instrumentos e fazer com que eles reproduzam partes diferentes separadamente. Por exemplo, fazer com a apresentao do teclado reproduza o instrumento externo enquanto a msica/padro reproduza os sons do MOX6/ MOX8. Para usar esse recurso, voc deve definir o canal de sada do MOX6/MOX8 e o canal de recepo do gerador de tons externos para o mesmo nmero de canal. Clique nos pontos a seguir depois de lig-lo. Ao tocar o teclado no modo Voice ou no modo Performance: Verifique o canal de transmisso MIDI por meio da seguinte operao: [UTILITY] [F6] MIDI [SF1] CH (channel) "KBDTransCh". Se necessrio, altere este parmetro para o mesmo nmero do canal de recepo MIDI do instrumento MIDI externo. No modo Voice play ou Performance play, pressionar o boto [TRACK] (para que a lmpada se acenda) pode alterar tambm o canal de transmisso MIDI do MOX6/ MOX8. Quando voc desejar reproduzir somente o gerador de tons externos, defina o controle [Master Volume] (Volume principal) como "0" ou defina o Local Control (Controle local) como "off" (desligado) por meio da seguinte operao: [UTILITY] [F6] MIDI [SF2] SWITCH "LocalCtrl" = "off". Para obter mais informaes sobre como definir o canal de recepo MIDI do instrumento MIDI externo, consulte o manual do proprietrio do instrumento MIDI externo. Ao reproduzir uma msica/padro ou tocar o teclado no modo Song ou no modo Pattern: Verifique o canal de transmisso MIDI de cada faixa por meio da seguinte operao: [SONG]/[PATTERN] [F3] TRACK [SF1] CHANNEL "OUT CH". Se necessrio, altere este parmetro para o mesmo nmero do canal de recepo MIDI do instrumento MIDI externo. Como alternativa, voc pode determinar o destino de sada (gerador de tons MIDI interno ou externo) de cada faixa a partir do seguinte visor: [SONG]/ [PATTERN] [F3] TRACK [SF2] OUT SW. Neste caso, voc precisar definir o gerador de tons MIDI externo para a operao de vrios timbres e definir o canal de recepo MIDI de cada parte. Para obter detalhes, consulte o manual do proprietrio do gerador de tons MIDI externo. Como alternativa, voc pode fazer com que o teclado seja dividido e atribudo a canais MIDI diferentes usando as configuraes de Zone (Zona) no modo Master (pgina 55).

Usando um computador conectado


Ao conectar o MOX6/MOX8 ao computador via USB, voc pode usar um software DAW no computador para criar suas prprias msicas originais.
OBSERVAO O acrnimo DAW (digital audio workstation, estao
de trabalho de udio digital) se refere a um software de msica para gravar, editar e mixar dados de udio e MIDI. Os principais aplicativos DAW so Cubase, Logic, SONAR e Digital Performer. Todos eles podem ser usados de forma eficiente com o MOX6/MOX8, mas recomendamos usar o Cubase ao criar msicas juntamente com o instrumento.

Conectando este instrumento a um computador, voc pode aproveitar as funes e aplicativos a seguir. Gerador de tons externo para software DAW e teclado MIDI Controlador remoto do software DAW Editando parmetros do computador (Editor do MOX6/MOX8)

Conectando a um computador
Um cabo USB e um driver Yamaha Steinberg USB so necessrios para conectar o MOX6/MOX8 ao computador. Siga as instrues abaixo. Observe que os dados de udio e os dados MIDI podem ser transmitidos por um cabo USB.

Baixe o driver Yamaha Steinberg USB mais recente em nosso site.


Depois de clicar no boto Download, extraia o arquivo compactado. http://download.yamaha.com/usb_midi/ OBSERVAO As informaes sobre os requisitos do sistema
tambm esto disponveis no site acima.

OBSERVAO O driver Yamaha Steinberg USB pode ser


revisado e atualizado sem aviso prvio. No deixe de verificar e baixar a verso mais recente no site acima.

Instale o driver Yamaha Steinberg USB no computador.


Para obter instrues sobre a instalao, consulte o Guia de Instalao on-line includo no pacote de arquivos baixados. Ao conectar este instrumento a um computador, conecte o cabo USB ao terminal USB TO HOST do instrumento e ao terminal USB do computador, conforme mostrado abaixo.
Terminal USB [TO HOST] Terminal USB

Painel traseiro Cabo USB

50

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

Verifique se o terminal USB [TO HOST] deste instrumento est ativado.


Pressione o boto [UTILITY] para acessar o modo Utility; em seguida, pressione o boto [F6] MIDI seguido do boto [SF4] OTHER para acessar o visor OTHER. Defina o parmetro "MIDI IN/OUT" como "USB".

Defina as configuraes de entrada e de sada dos dados de udio e dados MIDI, conforme desejado, para atender s suas preferncias pessoais.
Essas configuraes podem ser definidas no visor [F5] USB I/O e no visor [F6] MIDI do modo Utility. Definir os parmetros relacionados aos dados de udio e aos dados MIDI usando a opo Quick Setup (Configurao rpida) permite que voc reconfigure instantaneamente o MOX6/ MOX8 em aplicativos relacionados a computador/ sequenciador diferente acessando as predefinies especialmente programadas. Neste caso, pressione o boto [QUICK SETUP] e defina "SETUP". Depois de definir as configuraes, pressione o boto [ENTER] para aplic-las no MOX6/MOX8. OBSERVAO Para obter detalhes sobre os parmetros
definidos pela funo Quick Setup, consulte o documento PDF do "Manual de Referncia".

Enquanto um nico cabo MIDI est equipado para lidar com dados de at 16 canais simultaneamente, uma conexo USB capaz de lidar com muito mais, graas ao uso de portas MIDI. Cada porta MIDI aceita at 16 canais e a conexo USB permite at oito portas, permitindo que voc use at 128 canais (8 portas x 16 canais) no seu computador. Ao conectar este instrumento a um computador com um cabo USB, as portas MIDI so definidas da seguinte maneira: Porta 1 O bloco gerador de tons deste instrumento s pode reconhecer e utilizar esta porta. Ao tocar o MOX6/MOX8 como um gerador de tons a partir do computador ou instrumento MIDI externo, voc deve definir a porta MIDI como 1 no computador ou dispositivo MIDI conectado. Porta 2 Esta porta usada para controlar o software DAW no computador a partir do MOX6/MOX8 usando o recurso de controle remoto. Porta 3 Esta porta usada como a porta MIDI Thru. Os dados MIDI recebidos pela porta 3 atravs do terminal USB [TO HOST] sero retransmitidos para um dispositivo MIDI externo atravs do terminal MIDI [OUT]. Os dados MIDI recebidos pela porta 3 atravs do terminal MIDI [IN] sero retransmitidos para um dispositivo externo (computador, etc.) atravs do terminal USB [TO HOST]. Porta 4 Esta porta s usada para comunicao de dados do Editor do MOX6/MOX8. Nenhum outro software ou dispositivo pode usar esta porta. Porta 5 Esta porta s usada para comunicao de dados do Editor Remoto do MOX6/MOX8. Nenhum outro software ou dispositivo pode usar esta porta. Ao usar uma conexo USB, tome cuidado para fazer a correspondncia entre a porta de transmisso MIDI e a porta de recepo MIDI, bem como entre o canal de transmisso MIDI e o canal de recepo MIDI. Defina a porta MIDI do dispositivo externo conectado a este instrumento de acordo com as informaes acima.

Pressione o boto [STORE] para armazenar as configuraes na memria interna.

Precaues ao usar o terminal USB [TO HOST]


Ao conectar o computador ao terminal USB [TO HOST], verifique os itens a seguir. Se essa verificao no for feita, haver risco de congelamento do computador e de danos ou perda dos dados. Se o computador ou o instrumento travar, reinicie o software aplicativo ou o sistema operacional do computador ou desligue e religue o instrumento.

AVISO
Use um cabo USB do tipo AB. Antes de conectar o computador ao terminal USB [TO HOST], saia de qualquer modo de economia de energia do computador (como suspenso, hibernao ou espera). Antes de ligar o instrumento, conecte o computador ao terminal USB [TO HOST]. Execute o procedimento a seguir antes de ligar/desligar o instrumento ou conectar/desconectar o cabo USB ao/do terminal USB [TO HOST]. Saia de todos os aplicativos abertos no computador. Verifique se os dados no esto sendo transmitidos do instrumento. (Os dados so transmitidos apenas quando voc toca notas no teclado ou reproduz uma msica.) Enquanto o computador estiver conectado ao instrumento, aguarde seis segundos ou mais entre estas operaes: (1) quando desligar e ligar o instrumento ou (2) quando conectar/desconectar alternadamente o cabo USB.

Canais de udio
Os sinais de udio do MOX6/MOX8 podem ser emitidos para o terminal USB [TO HOST] e as sadas OUTPUT [L/MONO]/ [R]. Ao conectar a um computador, use o terminal USB [TO HOST]. Neste caso, esto disponveis at quatro canais de udio (USB 1 a USB 4). As atribuies de sada para canal so realizadas no visor [F5] USB I/O do modo Utility. Os sinais de udio do MOX6/MOX8 podem ser inseridos do terminal USB [TO HOST] e das sadas A/D INPUT [L]/[R]. At dois canais de udio podem ser inseridos no terminal USB [TO HOST]. Defina o nvel de sada usando o controle deslizante [DAW LEVEL] no MOX6/MOX8. Os sinais so emitidos para a sada OUTPUT [L/MONO]/[R]. Alm disso, at dois canais de udio podem ser inseridos nas sadas A/D INPUT [L]/[R]. O sinal enviado para a parte de entrada A/D do MOX6/MOX8. Para obter mais detalhes, consulte o documento em PDF do "Manual de Referncia".

Canais MIDI e portas MIDI


Dados MIDI so atribudos a um de 16 canais, e este sintetizador capaz de tocar 16 partes separadas simultaneamente atravs dos 16 canais MIDI. Porm, o limite de 16 canais pode ser superado com o uso de "portas" MIDI separadas, cada uma dando suporte a 16 canais.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

51

Guia rpido

Criando uma msica em um computador


Usando o MOX6/MOX8 com o software DAW no computador conectado ao MOX6/MOX8, voc pode tirar proveito das funes e aplicativos a seguir. Gravao de MIDI e de udio da apresentao do MOX6/MOX8 no software DAW no computador. Reproduo de uma msica do software DAW usando o gerador de tons do MOX6/MOX8. Esta seo inclui uma viso geral de como usar um software DAW no computador com o MOX6/MOX8 aps a conexo.

No modo Performance/Song/Pattern, defina o canal de sada do sinal de udio para cada parte.
Quando a configurao de sada do sinal de udio (parmetro "Mode") estiv definida como "2StereoRec" na Etapa 1, voc pode alterar o canal de sada de udio de cada parte. No modo Performance, este parmetro pode ser definido no visor [F4] USB I/O da opo Common Edit. No modo Song/Pattern, este parmetro pode ser definido no visor [F4] USB I/O da opo Mixing Common Edit. OBSERVAO No modo Voice, o canal de sada de udio est
definido como USB 3/4.

Configurando o software DAW no computador

Gravando sua apresentao no MOX6/MOX8 no computador


Configurando o MOX6/MOX8

Defina MIDI Thru como "on" no software DAW.


Ao definir MIDI Thru como "on", os dados MIDI gerados ao se tocar o teclado e transmitidos para o computador sero retornados ao MOX6/MOX8. Conforme mostrado no exemplo abaixo, os dados MIDI transmitidos do MOX6/ MOX8 e gravados no computador pelo canal 1 MIDI sero retornados do computador para o MOX6/MOX8 pelo canal 3 MIDI de acordo com a configurao da faixa de gravao. Como resultado, o gerador de tons do MOX6/MOX8 emitir os sons dos dados MIDI gerados quando se toca o teclado, como os dados MIDI do canal 3.
Terminal USB TO HOST
Bloco do gerador de tons (reconhecendo dados MIDI do canal 3)

Se a Quick Setup (Configurao rpida) 1 estiver definida com as configuraes padro, mantenha pressionado o boto [QUICK SETUP] e pressione simultaneamente o boto de Grupo [A].
Isso deve estar selecionado na gravao de sua apresentao de teclado no software DAW no computador. Se a Quick Setup 1 no estiver definida com as configuraes padro, defina-a conforme abaixo. Configuraes de udio Use esta configurao ao gravar os sinais do gerador de tons e das sadas A/D INPUT [L]/[R] separadamente no software DAW e ao reproduzir os sinais das sadas OUTPUT [L/MONO]/[R] diretamente.
Modo Direct Monitor SW A/D In & Part 2StereoRec on Part on

Teclado (sada pelo canal 1 do MIDI) Local Control = off MOX6/MOX8 IN CH1 OUT CH3

Configuraes MIDI
Use esta configurao na gravao da apresentao deste instrumento (no incluindo os dados do arpejo).
Local Control MIDI Sync Clock Out ARPOUTSw KBDTxCh TrIntSw TrExtSw off auto off all off 1 all on all on
consulte o documento PDF do "Manual de Referncia". Computador (Cubase, etc.) MIDI Thru = on

Reproduo de msica de um computador usando o MOX6/MOX8 como um gerador de tons


As instrues abaixo mostram como usar este instrumento como um gerador de tons MIDI. Nesse caso, os dados da sequncia MIDI propriamente ditos so transmitidos de um software DAW no computador. Com isso, voc no precisa usar sintetizadores de software e economiza energia de processamento no computador.

OBSERVAO Para obter detalhes sobre esses parmetros,

2 3

Pressione o boto [STORE] para armazenar as configuraes na memria interna. Pressione o boto do modo desejado para reproduo e selecione o programa desejado para gravao.

Configurando o MOX6/MOX8

1 2

Pressione o boto [SONG] ou [PATTERN] para entrar no modo Song ou Pattern. Selecione a msica ou o padro a ser editado.

52

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

3 4

Pressione o boto [MIXING] para acessar o visor Mixing. Configure a mixagem das partes 1 a 16 conforme necessrio.
No visor Mixing, voc pode selecionar as vozes e definir diversos parmetros como pan, volume, equilbrio entre chorus/reverberao e som seco, efeito de insero ativado/desativado e arpejo ativado/desativado.

possvel fazer o download das Remote Tools do MOX6/MOX8 no site da Yamaha a seguir. Para obter detalhes sobre como operar o Remote Editor do MOX6/MOX8, consulte o manual em PDF incluso com o Remote Editor do MOX6/MOX8. http://www.yamahasynth.com/download/

Controlando o software DAW remotamente


Configurando o software DAW no computador
Os aplicativos DAW Cubase, Logic Pro, SONAR e Digital Performer podem ser controlados pelo modo Remote Control (Controle remoto) do MOX6/MOX8.

Defina a porta de sada MIDI das faixas para reproduzir o MOX6/MOX8 na porta 1 do "MOX6/MOX8". Insira os dados MIDI para cada faixa do software DAW no computador.
As configuraes de gerador de tons da parte correspondente faixa MIDI sero definidas no modo Mixing no MOX6/MOX8. OBSERVAO Usando o Cubase como DAW, voc pode criar
uma configurao de mixagem original do MOX6/MOX8 a partir do Editor de VST do MOX6/MOX8 no computador. A configurao de mixagem criada pode ser salva como um arquivo de projeto do Cubase para uso futuro.

Para obter as informaes mais recentes sobre o software DAW que pode ser controlado a partir do MOX6/MOX8, consulte a seguinte URL: http://www.yamahasynth.com/

Antes de usar a funo Remote Control, voc precisar seguir as instrues abaixo para a configurao.
OBSERVAO Antes de configurar o DAW Remote, certifique-se
de instalar adequadamente o driver USB do Yamaha Steinberg e as Remote Tools do MOX6/MOX8.

Configurando o MOX6/MOX8

Controlando o software remotamente a partir do MOX6/MOX8 (modo Remote)


O MOX6/MOX8 inclui um modo Remote (Remoto) muito prtico que permite controlar o software DAW e o sintetizador de software no computador por meio das operaes do painel do MOX6/MOX8. Por exemplo, voc pode iniciar ou parar a reproduo do software DAW no computador usando os botes de funo e controlar a posio da msica no software DAW usando o dial [DATA] e os botes [INC] e [DEC] em vez de usar o mouse ou o teclado do computador.

Conecte este instrumento ao computador por meio de um cabo USB (pgina 50). Pressione o boto [DAW REMOTE] para acessar o modo Remote. Pressione o boto [UTILITY] para acessar o visor REMOTE do modo Utility. Em, seguida, defina a "DAW Select" (Seleao de DAW) como o software DAW desejado.

2 3

Controlando o sintetizador de software remotamente


At 50 modelos de controle dos instrumentos VST podem ser armazenados na memria interna deste instrumento. Com esses, voc pode usar o MOX6/MOX8 para controlar vrios sintetizadores de software. Use o Remote Editor (Editor remoto) do MOX6/MOX8 para editar o Control Template (Modelo de controle).
OBSERVAO Para usar o Remote Editor do MOX6/MOX8, voc deve
instalar as Remote Tools (Ferramentas remotas) do MOX6/MOX8. As Remote Tools do MOX6/MOX8 consistem em dois componentes: Remote Editor do MOX6/MOX8 e Extension (Extenso) do MOX6/MOX8, que permitem que voc use o MOX6/MOX8 com o Cubase srie 5.

4 5

Pressione o boto [STORE] para armazenar as configuraes na memria interna. Inicie o software DAW no computador conectado.

Configurando o software DAW no computador


Esta seo explica como definir a configurao aps iniciar cada aplicativo.
OBSERVAO Quando o cabo entre o MOX6/MOX8 e o computador
Windows for desconectado ou o MOX6/MOX8 for desligado por acidente, o DAW poder no reconhecer o MOX6/MOX8 novamente mesmo se voc reconectar o cabo ou religar o MOX6/MOX8. Se isso acontecer, saia do software DAW e reinicie-o aps configurar o MOX6/MOX8 e verificar se a conexo segura.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

53

Guia rpido

J Cubase
As configuraes sero concludas instalando as Remote Tools do MOX6/MOX8.

Usando o Editor do MOX6/MOX8


Sobre o Editor do MOX6/MOX8
O Editor do MOX6/MOX8 permite editar a voz e as configuraes de mixagem pelo computador, o que torna a edio ainda mais prtica. Alm disso, os dados editados no MOX6/MOX8 so sempre sincronizados com os dados no computador (Editor do MOX6/MOX8) e vice-versa. Isso resulta em uma interface coesa e integrada e torna muito fcil criar e editar dados.

J SONAR

1 2 3 4

Exiba o menu [Options] (Opes) e selecione [MIDI Devices] (Dispositivos MIDI) para acessar a janela "MIDI Devices" (Dispositivos MIDI). Adicione "Yamaha MOX6/MOX8-2" ao Input Device (Dispositivo de entrada); em seguida, adicione "Yamaha MOX6/MOX8-2" ao Output Device (Dispositivo de sada). Exiba o menu [Options] e selecione [Control Surfaces] (Superfcies de controle) para acessar a janela "Control Surface". Clique no boto [+], selecione "Mackie Control", defina Input Port (Porta de entrada) como "Yamaha MOX6/MOX8-2" e defina Output Port (Porta de sada) como "Yamaha MOX6/MOX8-2".

Usando o Editor do MOX6/MOX8


Usando o Editor de VST do MOX6/MOX8 no Cubase
O Editor de VST do MOX6/MOX8 funciona como um software plug-in VST3 no Cubase. Neste caso, voc pode iniciar o Editor do MOX6/MOX8 pelas mesmas operaes que as de qualquer outro instrumento VST.

Usando o Studio Manager V2 como um aplicativo host


Alm disso, a Yamaha fornece uma verso autnoma do Editor do MOX6/MOX8, que funciona como um cliente do Studio Manager host. O Studio Manager V2 um aplicativo entre plataformas que permite que voc inicie vrios editores para controlar os produtos hardware da Yamaha remotamente e que voc salve vrias configuraes do editor. Para usar o Editor do MOX6/MOX8, inicie o Studio Manager V2 e inicie o Editor do MOX6/MOX8 como um software plug-in no Studio Manager V2.

J Digital Performer

Na configurao de udio/MIDI de um computador Macintosh, conecte a porta 2 da interface do MOX6/ MOX8 porta 2 do gerador de tons. Quando s houver uma porta para o gerador de tons, adicione a nova porta e conecte-a interface. Exiba o menu [Setup] e selecione [ControlSurface Setup] para acessar a janela "Control Surface". Clique no boto [+]. Selecione "Mackie Control" na seo Driver. Na caixa para definir "Unit" (Unidade) e "MIDI", selecione "Mackie Control" na seo "Unit" e selecione "MOX6/MOX8 New Port 2" (Nova porta 2 do MOX6/MOX8) na seo "MIDI".

2 3 4 5

O Studio Manager V2 e o Editor de MOX6/MOX8 podem ser baixados da seguinte URL: http://www.yamahasynth.com/download/ Para obter instrues sobre como usar o Studio Manager e o Editor do MOX6/MOX8, consulte os manuais em PDF respectivos includos com o software.

SUGESTO

J Logic Pro

Integrao entre o MOX6/MOX8 e o Cubase


Ao produzir msica usando o MOX6/MOX8 com o Cubase, a Extension do MOX6/MOX8 contida nas Remote Tools MOX6/MOX8 oferece funes teis e prticas. Por exemplo, as configuraes necessrias para conexo sero definidas automaticamente. Para obter mais detalhes, incluindo as informaes mais recentes, consulte a URL a seguir. http://www.yamahasynth.com/download/

1 2 3 4 5

Selecione o menu [Preference] (Preferncia) [Control Surfaces] [Settings] (Configuraes) para acessar a janela "Settings". Selecione o menu [New] (Novo) [Install] (Instalar). Selecione "Mackie Control" na lista de modelos e adicione-o como uma superfcie de controle. Defina MIDI Output Port como "Yamaha MOX6/MOX8 Port2". Defina MIDI Input Port como "Yamaha MOX6/MOX8 Port2".
OBSERVAO Mackie Control a marca registrada da Mackie
Designs, Inc.

OBSERVAO O software Cubase e as verses a seguir


so compatveis com o MOX6/MOX8. Cubase 5/Cubase Studio 5: verso 5.5 ou posterior, Cubase Essential 5/Cubase AI 5: verso 5.1.1 ou posterior

Para obter detalhes sobre as operaes e funes dos botes, consulte o documento PDF do "Manual de Referncia".

54

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

Usando como um teclado principal


O modo Master permite: I Criar e armazenar at 128 programas, cada um com uma voz, apresentao, msica ou padro, que podem ser usados instantaneamente. I Atribuir at quatro zonas separadas em cada programa Master a serem usadas como um teclado principal. Voc pode usar o modo Master para memorizar as configuraes usadas com mais frequncia, incluindo as informaes sobre o modo usado, e acessar essas configuraes de modo instantneo sempre que precisar com um simples pressionamento do boto. Alm disso, possvel memorizar as configuraes para controlar um dispositivo MIDI externo com o Master, permitindo que voc altere e controle o gerador de tons MIDI externo conectado em sequncia enquanto se apresenta ao vivo.

Definindo as configuraes para uso como um teclado principal


uma boa ideia memorizar as funes do teclado principal no programa Master quando estiver usando vrios geradores de tons MIDI. Simplesmente selecionando um Master diferente, voc pode alterar os programas nos seus geradores de tons MIDI externos. Veja como voc pode faz-lo:

1 2 3

Pressione o boto [MASTER] para acessar o modo Master. Selecione um programa Master a ser editado. Pressione o boto [F3] ZONE SW.
O visor ZONE SW exibido.

Registrando a voz/apresentao/ msica/padro editado


O modo Master ideal para as situaes de apresentao ao vivo, pois permite que voc alterne instantaneamente entre as vozes, msicas, padres e apresentaes necessrias sem ter que alterar os modos. Uma maneira prtica de usar o modo Master salvar os programas necessrios (vozes, apresentaes etc.) em Masters na ordem numrica, de acordo com as msicas que voc pretende reproduzir. Siga as instrues abaixo para armazenar programas.

Defina "ZoneSwitch" como "on".


O parmetro "ZoneKnob" tambm ser definido como "on" automaticamente.

OBSERVAO Quando "ZoneKnob" est definido como "on", as


configuraes de Zone Edit (Edio de zona) so atribudas aos botes giratrios 1 a 8. Se voc desejar atribuir as configuraes no modo memorizado aos botes giratrios 1 a 8 sozinho, defina "ZoneKnob" como "off".

1 2 3

Pressione o boto [MASTER] para acessar o modo Master. Selecione um programa Master a ser editado.
O visor Master Play (Reproduo principal ) exibido.

Pressione o boto [EDIT] e, em seguida, pressione o boto de nmero [1].


Isso acessa o visor Master Edit (Edio de master) para a Zona 1.

Pressione o boto [F2] MEMORY.


O visor MEMORY exibido.

6 4 5
Nos parmetros "Mode" e "Memory", selecione o modo e o programa desejados. Pressione o boto [STORE] para definr o programa Master no visor Store.

Defina os parmetros para a Zona 1 nos visores [F1] a [F5]. Use os botes de nmero [2] a [4] para definir os parmetros para as outras zonas, alm da Zona 1. Depois de definir todos os parmetros desejados, pressione o boto [STORE] para armazenar suas configuraes como um programa Master.

7 8

Depois de concluir essas configuraes, especifique um nome para o Master no visor [F1] Name do visor Master Common Edit (Edio comum de master). Depois disso, pressione o boto [STORE] para armazenar o Master. Para obter mais informaes sobre os parmetros que so editados no modo Master, consulte o documento PDF do "Manual de Referncia".

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

55

Guia rpido

Definindo configuraes globais do sistema (modo Utility)


No modo Utility, voc pode definir os parmetros que se aplicam a todo o sistema deste instrumento. Para entrar no modo Utility, pressione o boto [UTILITY]. Para retornar ao visor original, pressione o boto [EXIT]. Esta seo descreve algumas funes teis do modo Utility.

Configuraes de Click (metrnomo)


[F2] SEQ [SF1] CLICK
Determina o tempo, volume e destino de sada do Click (metrnomo).

Definindo o modo padro ao ligar


[F1] GENERAL [SF6] OTHER Cursor [<] button "PowerOnMode"
A partir dos modos Voice, Performance ou Master, o modo especificado aqui acessado quando voc liga o instrumento.

As configuraes de efeito aplicadas entrada do sinal de udio da sada A/D INPUT


[F3] VCE A/D
Determina as configuraes dos efeitos aplicados entrada do sinal de udio das sadas A/D INPUT [L]/[R] no modo Voice.

Invertendo o status do LCD


[F1] GENERAL [SF6] OTHER Cursor [<] button "LCD Mode"
Este parmetro determina o status do LCD.
Quando "normal" est selecionado:

Configuraes de efeito mestre e de equalizador principal no modo Voice


[F2] VOICE [SF1] MFX, [SF2] MEQ
Determina o quanto do processamento do efeito e do equalizador aplicado sada principal.

Quando "reverse" est selecionado:

Voc pode usar o modo Master para memorizar as configuraes que voc usa com mais frequncia.

56

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Guia rpido

Salvando/carregando os dados (modo File)


O modo File fornece as ferramentas para transferir dados (como voz, apresentao, msica e padro) entre o MOX6/MOX8 e os dispositivos de armazenamento externos, como um dispositivo de memria Flash USB ou uma unidade de disco rgido ligada ao terminal USB [TO DEVICE]. Para entrar no modo File, pressione o boto [FILE]. Esta seo explica como salvar/carregar todos os dados da memria do usurio deste instrumento como um arquivo "All" (extenso: X4A).

Ao pressionar o boto [SF6], voc pode atribuir o nome no visor Character List (Lista de caracteres). Ao pressionar o boto [SF2] SET NAME, o nome de arquivo/diretrio selecionado na caixa de seleo de arquivo/diretrio copiado para o campo de nome de arquivo.
Campo de nome de arquivo

Pressione o boto [SF1] EXEC para salvar o arquivo.

Salvando as configuraes em um dispositivo de memria flash USB


1 2
Conecte um dispositivo de memria flash USB ao terminal USB [TO DEVICE] deste instrumento. Pressione o boto [FILE] e ento o boto [F2] SAVE.
O visor SAVE exibido no modo File.

Salvando as configuraes a partir de um dispositivo de memria flash USB


1 2
Conecte um dispositivo de memria flash USB ao terminal USB [TO DEVICE] deste instrumento. Pressione o boto [FILE] e o boto [F3] LOAD.
O visor LOAD exibido no modo File.

Defina "TYPE" como "All" e selecione o diretrio desejado do dispositivo. Em seguida, pressione o boto [ENTER].
Se estiver armazenando no diretrio raiz, mantenha o diretrio definido como "root" sem pressionar o boto [ENTER]. Se desejar criar um novo diretrio, pressione o boto [SF3] NEW.
O diretrio determinado no momento como o destino do salvamento do dispositivo de memria flash USB

Defina "TYPE" como "All" e selecione o arquivo (extenso: X4A) da memria.


Selecione o diretrio que possui o arquivo desejado na caixa de seleo de arquivo/diretrio e pressione o boto [ENTER]. Em seguida, selecione o arquivo desejado.

Defina o tipo de arquivo para o salvamento

Caixa de seleo File/Directory Selecione o diretrio desejado do dispositivo de memria flash USB e pressione o boto [ENTER].

Use os botes de cursor [<]/[v] para mover o cursor para o campo do nome de arquivo, atribua um nome ao arquivo e pressione o boto [ENTER].
Mova o local desejado do campo do nome de arquivo usando os botes de cursor [<]/[>] e selecione os caracteres desejados usando o dial [DATA] ou os botes [INC]/[DEC] para inserir o caracteres desejado.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

57

Guia rpido

Pressione o boto [SF1] EXEC para carregar o arquivo. AVISO

J Conectando/removendo um dispositivo de memria flash USB


Antes de remover a memria do instrumento, certifique-se de que o instrumento no esteja acessando dados (como nas operaes Save [Salvar], Copy [Copiar] e Delete [Excluir]).

A operao de carregamento substitui todos os dados existentes at ento na memria interna de destino especificada. Os dados importantes devem ser sempre salvos em um dispositivo de memria flash USB conectado ao terminal USB [TO DEVICE].

AVISO
Evite ligar/desligar o dispositivo de memria flash USB ou ou conectar/desconectar a memria com muita frequncia. A repetio dessa ao poder resultar na suspenso ou no "congelamento" do funcionamento do instrumento. Quando o instrumento estiver acessando dados (como nas operaes Save, Copy, Delete e Format) ou estiver montando o dispositivo de memria flash USB (logo aps a conexo), NO desconecte o conector USB, NO remova o dispositivo do instrumento e NO desligue o instrumento ou o dispositivo de memria flash USB. Essas aes podero corromper os dados no instrumento e/ou no dispositivo.

Precaues ao usar o terminal USB [TO DEVICE]


Este instrumento possui um terminal USB [TO DEVICE] interno. Ao conectar um dispositivo USB ao terminal, manuseie-o com cuidado. Siga as precaues importantes a seguir.
OBSERVAO Para obter mais informaes sobre o manuseio de
dispositivos USB, consulte o manual do proprietrio do dispositivo.

J Dispositivos USB compatveis


Somente dispositivos de memria USB do tipo de memria Flash podem ser usados com o MOX6/MOX8. Alm disso, o instrumento no necessariamente oferece suporte a todos os dispositivos de memria flash USB. A Yamaha no pode garantir a operao desses dispositivos adquiridos por voc. Antes de adquirir um dispositivo de memria flash USB para ser usado com este instrumento, visite a seguinte pgina da Web: http://download.yamaha.com/

J Conectando um dispositivo de memria flash USB


Quando conectar um dispositivo de memria flash USB ao terminal USB [TO DEVICE], verifique se voc est usando a memria apropriada e se ela est conectada ao dispositivo na direo correta.
OBSERVAO Embora o instrumento oferea suporte ao padro
USB 1.1, voc tambm pode conectar e usar dispositivos de armazenamento USB 2.0. No entanto, a velocidade de transferncia ser a do padro USB 1.1.

J Formatando um dispositivo de memria flash USB


Quando um dispositivo de memria flash USB for conectado, poder ser exibida uma mensagem solicitando a formatao da memria. Em caso afirmativo, execute a operao Format (Formatar) (consulte o documento PDF do "Manual de Referncia").

AVISO
A operao de formatao substitui todos os dados existentes. Verifique se o dispositivo que est sendo formatado no contm dados importantes.

J Para proteger os dados (proteo contra gravao)


Para impedir que dados importantes sejam apagados acidentalmente, aplique a proteo contra gravao fornecida no dispositivo de memria flash USB. Se voc estiver salvando dados no dispositivo, desative a proteo contra gravao.

58

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Apndice
Lista de funes do Shift
Algumas das funes e operaes importantes no instrumento podem ser executadas com atalhos prticos do painel de controle. Simplesmente mantenha pressionado o boto [SHIFT] e o pressione simultaneamente o boto indicado (conforme descrito abaixo).
Modo
Todos os modos Todos os modos Voice Play Todos os modos, exceto o modo File Todos os modos, exceto o modo File Todos os modos, exceto o modo File Todos os modos Modo Voice/ Performance/Song Mixing/Pattern Mixing/ Master Visor Voice Play/ Performance Play/ Category Search

Operao
[SHIFT] + [INC]/[DEC] [SHIFT] + dial [DATA] [SHIFT] + BANK SELECT [DEC]/[INC] [SHIFT] + boto giratrio 1 a 8 [SHIFT] + Boto Funo do boto giratrio 1 [SHIFT] + Boto Funo do boto giratrio 2 [SHIFT] + boto medidor [Level] [SHIFT] + o boto do modo atual

Funo
Diminui/aumenta o valor em 10. (Nmero do programa no modo Play; valor do parmetro no modo Edit.) Diminui/aumenta o valor em 10. (O mesmo que [SHIFT] + [INC]/[DEC].) Altera o Voice Bank na ordem listada abaixo. PRE1 USR1 PDR UDR GM GMDR (PERF) USR1 USR2 Altera o valor do parmetro rapidamente em intevalos de 10 dgitos (enquanto o normal so incrementos de 1 dgito). Define a Funo do boto giratrio como TONE 1. Define a Funo do boto giratrio como EQ. Define o medidor [LEVEL] como o nvel A/D INPUT. Executa a tarefa BULK do modo atual.

[SHIFT] + [FAVORITE]

Indicador de favorito

Ativa/desativa o indicador de favorito da voz ou apresentao atual.

Modo Voice/ Performance/Song/ Pattern Modo Voice/ Performance/Song/ Pattern

[SHIFT] + ARP [ON/OFF]

No modo Voice, esta operao acessar o visor [F3] MAIN do Arpeggio Edit. No modo Performance/Song/Pattern, esta operao acessar o visor [F1] COMMON do Arpeggio Edit. No modo Voice, esta operao acessar o visor [F3] VCE A/D [SF1] OUTPUT do modo Utility. No modo Performance, esta operao acessar o visor [F5] A/D IN [SF1] OUTPUT do Common Edit. No modo Song/Pattern, esta operao acessar o visor [F5] A/D IN [SF1] OUTPUT do Mixing Common Edit. Acessa o visor [F6] EFFECT [SF1] CONNECT do Common Edit.

[SHIFT] + A/D INPUT [ON/OFF]

Modo Voice/ Performance/Song/ Pattern Modo Voice/ Performance/Song/ Pattern Modo Voice/ Performance/Song/ Pattern

[SHIFT] + EFFECT [INSERTION]

[SHIFT] + EFFECT [SYSTEM]

Acessa o visor [F6] EFFECT [SF1] CONNECT do Common Edit.

[SHIFT] + EFFECT [MASTER]

No modo Voice, esta operao acessar o visor [F2] VOICE [SF1] MFX do modo Utility. No modo Performance, esta operao acessar o visor [F2] OUT MFX [SF2] MFX do Common Edit. No modo Performance/Song/Pattern, esta operao acessar o visor [F2] MFX do Mixing Common Edit. No modo Voice, esta operao acessar o visor [F1] GENERAL [SF4] OTHER do Common Edit. No modo Performance, esta operao acessar o visor [F1] GENERAL [SF5] OTHER do Common Edit. No modo Performance/Song/Pattern, esta operao acessar o visor [F1] GENERAL do Mixing Common Edit. Acessa o visor [F1] GENERAL [SF3] KBD do modo Utility.

Modo Voice/ Performance/Song/ Pattern

[SHIFT] + ASSIGNABLE FUNCTION [1]/[2]

Modo Voice/ Performance/Song/ Pattern Modo Voice/ Performance/Song/ Pattern

[SHIFT] + OCTAVE [-]/[+]

[SHIFT] + TRANSPOSE [-]/[+]

Acessa o visor [F1] GENERAL [SF3] KBD do modo Utility.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

59

Apndice

Mensagens no visor
Indicao de LCD
All remote templates stored. Are you sure? Arpeggio memory full. Arpeggio type copied. Bad USB device. Bulk protected. Can't undo. OK? Completed. Device number is off. Device number mismatch. Edited data will be discarded. Edits will be stored by loading. Edits will be stored by saving. Empty Favorite! [SHIFT]+[FAVORITE] to add. Executing File already exists. File not found. Folder is too deep. Illegal file name. Illegal file. Illegal input. Illegal measure. Illegal phrase number. Illegal Track number. Incompatible USB device MIDI buffer full. MIDI checksum error. MIDI data error. Mixing Voice full. No data.

Descrio
exibida quando voc armazena o Control Template (Modelo de Controle) no modo Remote (Remoto). Confirma se voc deseja ou no executar uma determinada operao. A memria interna dos dados de Arpejo est cheia, impedindo o armazenamento dos dados de sequncia registrados como um Arpejo. Os tipos de Arpejo so copiados para os botes [SF1] a [SF6]. O dispositivo de memria flash USB conectado este instrumento est inutilizvel. Formate o dispositivo de memria flash USB e tente novamente. Os dados em massa no podem ser recebidos por causa da configurao no modo Utility (Utilitrio). Quando algumas Song/Pattern Jobs (Tarefas de Msica/Padro) so executadas, a memria interna fica muito cheia para permitir o uso da operao Undo (Desfazer). As tarefas de carregamento, salvamento, formatao ou outra tarefa especificada foram concludas. Os dados em massa no podem ser transmitidos/recebidos porque o nmero do dispositivo est desativado. Os dados em massa no podem ser transmitidos/recebidos porque os nmeros do dispositivo no coincidem. Solicita confirmao para a excluso dos dados editados. Confirma se voc deseja ou no continuar com a operao Load (Carregar). Se voc selecionar [Yes], as edies atuais sero armazenadas. Confirma se voc deseja ou no continuar com a operao Save (Salvar). Se voc selecionar [Yes], as edies atuais sero armazenadas. exibida quando voc pressiona o boto [FAVORITE] com nenhum programa registrado na categoria Favorite (Favoritos). Uma operao de formatao ou uma tarefa est sendo executada. Aguarde. Um arquivo com o mesmo nome do arquivo que voc est prestes a salvar j existe. O arquivo do tipo especificado no pode ser encontrado. Os diretrios abaixo deste nvel no podem ser acessados. O nome do arquivo especificado invlido. Tente especificar outro nome. O arquivo especificado para carregamento no pode ser usado por este instrumento ou no pode ser carregado no modo atual. Uma entrada ou um valor ilegal foi especificado. Verifique o mtodo de entrada ou o valor. Um nmero de compasso invlido foi especificado no modo Song/Pattern (Msica/Padro). Selecione o compasso novamente. Um nmero de frase invlido foi especificado no modo Pattern (Padro). Selecione a frase novamente. Um nmero de Faixa invlido foi especificado no modo Song/Pattern (Msica/Padro). Selecione a Faixa novamente. Um dispositivo USB que no pode ser usado com este instrumento foi ligado ao conector USB [TO DEVICE]. Falha ao processar os dados MIDI porque muitos dados foram recebidos de uma s vez. Ocorreu um erro durante o recebimento de dados em massa. Ocorreu um erro durante o recebimento de dados MIDI. A Mixing Voice (Voz de mixagem) no pode ser armazenada porque o nmero de vozes armazenadas ultrapassou a capacidade mxima. Quando uma Song/Pattern Job (Tarefa Msica/Padro) executada, a Faixa selecionada ou o intervalo no contm dados. Selecione uma Faixa ou um intervalo apropriado. Alm disso, essa mensagem exibida quando uma tarefa relacionada a uma voz de mixagem no pode ser executada porque a voz de mixagem no est disponvel. Dados exclusivos foram inseridos ou alterados sem o byte "End of Exclusive" (Fim do Exclusivo) (F7) necessrio. Certifique-se de que a mensagem F7 esteja includa. No h resposta do dispositivo USB conectado ao terminal USB [TO DEVICE]. Voc tentou excluir uma pasta que contm dados. Indica que um arquivo est sendo carregado. Indica que um arquivo est sendo salvo. Indica que a operao Load/Save (Carregar/Salvar) est sendo cancelada, depois que o boto [EXIT] foi pressionado. Uma operao de salvamento substituir os dados no dispositivo de memria flash USB e essa mensagem confirmar se possvel continuar ou no.

No F7 (End of Exc.) No response from USB device Not empty folder Now loading... Now saving... Now working... Overwrite?

60

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Apndice

Indicao de LCD
Part ** is used for Drum Assign. Part ** is used for Layer.

Descrio
Essa mensagem exibida quando as Part swiches (Chaves da parte) de todas as Parts (Partes) esto ativadas e a funo Drum Assign (Atribuio de Percusso) usa a Part ** da Drum Part (Parte da Percusso) no modo Performance (Desempenho). A marca ** indica o nmero da Parte. Essa mensagem exibida quando as Part swiches (Chaves da parte) de todas as Parts (Partes) esto ativadas e a funo Layer (Camada) usa a Part ** da Layer Part (Parte da Camada) no modo Performance (Desempenho). A marca ** indica o nmero da Parte. Essa mensagem exibida quando as Part swiches (Chaves da parte) de todas as Parts (Partes) esto ativadas e a funo Split (Diviso) usa a Part ** da Split Part (Parte da Diviso) no modo Performance (Desempenho). A marca ** indica o nmeros da Parte. O nmero mximo de Frases (256) foi ultrapassado ao gravar, executar ou editar uma Pattern Job (Tarefa de Padro). Os dados esto sendo gravados na Flash ROM. Jamais tente desligar o equipamento enquanto os dados esto sendo gravados na Flash ROM. Desligar o equipamento enquanto essa mensagem exibida causa a perda de todos os dados do usurio e pode fazer com que o sistema congele (em funo do corrompimento dos dados na Flash ROM). Isso tambm pode resultar na impossibilidade deste instrumento ser iniciado corretamente na prxima vez em que o equipamento for ligado. Reinicie esse instrumento. A operao que voc tentou executar no pode desfeita durante a reproduo da Msica/Padro. A Quick Setup (Configurao Rpida) ** acabou de ser aplicada este instrumento. A marca ** indica o nmeros da Quick Setup. Voc tentou excluir, renomear ou substituir um arquivo somente-leitura. Este instrumento est recebendo dados MIDI em massa. A Cena da msica e o tipo de Arpejo atual foram armazenados em um dos botes [SF1] a [SF6]. A memria interna dos dados de sequncia est cheia, impedindo outras operaes (como gravao, edio, execuo de tarefas, recepo/transmisso de dados MIDI ou carregamento do dispositivo de armazenamento externo). Tente novamente depois de excluir os dados de Msica, Padro ou Frase de usurio indesejados. Quando voc converte os dados de Msica ou de Padro em dados de Arpejo, a quantidade de notas diferentes a serem convertidas excede dezesseis. Este instrumento est transmitindo dados MIDI em massa. Ocorreu uma interrupo na conexo com o dispositivo de memria flash USB devido uma corrente eltrica anormal. Desconecte o dispositivo do terminal USB [TO DEVICE] e pressione o boto [ENTER]. Est reconhecendo no momento o dispositivo de memria flash USB conectado ao terminal USB [TO DEVICE]. O dispositivo de memria flash USB est cheio, no sendo mais possvel salvar dados. Use um novo dispositivo de memria flash USB ou libere espao, excluindo dados indesejados do dispositivo. Um dispositivo de memria flash USB no est inserido ou conectado adequadamente ao terminal USB [TO DEVICE]. Ocorreu um erro durante a leitura de dispositivo de memria flash USB ou a gravao nele. O dispositivo de memria flash USB est protegido contra gravao, ou voc tentou gravar em uma mdia somente leitura. As configuraes no modo Utility foram armazenadas.

Part ** is used for Split.

Phrase limit exceeded. Please keep power on.

Please reboot. Please stop sequencer. Quick Setup ** applied. Read only file. Receiving MIDI bulk Scene & Arpeggio type stored Sequence memory full.

Too many fixed notes Transmitting MIDI bulk USB connection terminated. USB device connecting USB device full. USB device not ready. USB device read/write error. USB device write protected. Utility stored

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

61

Apndice

Soluo de problemas
No h som? Som errado? Quando ocorrer um problema deste tipo, verifique os seguintes pontos antes de assumir que o produto est defeituoso. Muitos problemas podem ser resolvidos executando a operao Factory Set (Configurao de fbrica) (pgina 19) aps ter feito um backup de seus dados em um dispositivo de memria flash USB (pgina 57). Se o problema persistir, consulte seu fornecedor Yamaha.

No h som.
Este instrumento est corretamente conectado ao equipamento externo (como um amplificador, altofalante, fone de ouvido) por meio de cabos? Como este instrumento no tem altofalantes incorporados, voc precisar de um sistema de udio externo ou um conjunto de fones de ouvido estreo para monitorar o udio adequadamente (pgina 17). A alimentao do sintetizador e todos os equipamentos externos esto conectados ao sintetizador e ligados? Voc fez todos os ajustes de nvel adequados - incluindo o Master Volume neste instrumento e os ajustes de volume em todos os equipamentos externos conectados? Se o controlador de pedal estiver conectado sada [FOOT CONTROLLER], opere o controlador de pedal e verifique o volume do som. Verifique o parmetro Local Control no modo Utility. Quando este instrumento usado independentemente e esse parmetro est desativado (off), nenhum som produzido mesmo se voc tocar o teclado.
[UTILITY] [F6] MIDI [SF2] SWITCH "LocalCtrl"

Verifique o parmetro Direct Monitor Switch no modo Utility. Quando este instrumento usado independentemente e esse parmetro est desativado (off), nenhum som produzido mesmo se voc tocar o teclado.
[UTILITY] [F5] USB I/O "DirectMonitorSw Part"

Quando a Performance/Voice/Pattern no produz nenhum som, o parmetro "ArpPlyOnly" de cada Parte est ativado? Quando este parmetro est ativado, a parte correspondente produz som somente pela reproduo do arpejo.
[PERFORM] [EDIT] Nmero [1] a [4] [F1] VOICE [SF2] MODE "ArpPlyOnly"? [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [EDIT] Nmero [1] a [16] [F1] VOICE [SF2] MODE "ArpPlyOnly"

Os ajustes do volume de MIDI ou expresso MIDI esto muito baixos ao usar o controlador externo? As configuraes de efeito e filtro so apropriadas? Se estiver usando o filtro, experimente alterar a frequncia de corte. Alguns ajustes de corte podem filtrar todo o som.
[VOICE] [F6] EFFECT [PERFORM] [F6] EFFECT [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [F6] EFFECT [VOICE] [EDIT] seleo de Elemento/Chave [F3] FILTER [PERFORM] [EDIT] seleo de Parte [F4] TONE [SF1] FILTER [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [EDIT] seleo da Parte [F4] TONE [SF1] FILTER [SONG]/[PATTERN] [UTILITY] [F2] SEQ [SF2] FILTER

O "Vocoder" est selecionado como o Tipo de Efeito de Insero da Voz? Se estiver, defina os parmetros referentes ao A/D Part e ao conector A/D INPUT para os valores adequados e toque o teclado enquanto fala ao microfone conectado. Verifique se o boto giratrio A/D INPUT [GAIN], no painel traseiro, est ou no configurado na posio mnima.
[VOICE] [F6] EFFECT [SF1] CONNECT "InsEF Connect"

Os ajustes de volume ou expresso esto muito baixos?


[UTILITY] [F1] GENERAL [SF1] TG "Volume" [VOICE] [EDIT] [COMMON] [F2] OUTPUT "Volume" [VOICE] [EDIT] seleo de Elemento/Chave [F4] AMP [SF1] LVL/PAN "Level" [PERFORM] [EDIT] [COMMON] [F2] OUT/MFX [SF1] OUT "Volume" [PERFORM] [EDIT] seleo de Parte [F2] OUTPUT [SF1] VOL/PAN "Volume" [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [EDIT] seleo de Parte [F2] OUTPUT [SF1] VOL/PAN "Volume"

Os ajustes de parmetros, como Element Switch, Part Switch, Note Limit e Velocity Limit, esto adequados?
[VOICE] [EDIT] seleo de Elemento/Chave [F1] OSC [SF1] WAVE "ElementSw" [VOICE] [EDIT] seleo de Elemento/Chave [F1] OSC [SF3] LIMIT [PERFORM] [F2] VOICE [PERFORM] [EDIT] seleo de Parte [F1] VOICE [SF1] VOICE "PartSw" [PERFORM] [EDIT] seleo de Parte [F1] VOICE [SF3] LIMIT

62

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Apndice

Ao tocar o teclado nos modos Performance/Voice/Pattern no h som. Uma Voz foi corretamente atribuda a cada Parte?
[PERFORM] [F2] VOICE [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [F2] VOICE

Quando no h som nas reprodues de msica/padro, os canais de sada de cada faixa no modo de reproduo e o canal de recepo de cada parte no modo Mixing esto configurados adequadamente?
[SONG]/[PATTERN] [F3] TRACK [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [EDIT] seleo de Parte [F1] VOICE [SF2] MODE "ReceiveCh"

Quando no h som nas reprodues de Song/Pattern, a configurao de Velocity Offset do Groove est adequada?
[SONG]/[PATTERN] [F2] GROOVE "VELO OFST"

Sem som da sada A/D INPUT.


A chave do microfone est ligada? Verifique o tipo de microfone. Use um microfone dinmico. O cabo entre o microfone ou equipamento de udio e este instrumento est conectado adequadamente? O boto giratrio A/D INPUT [GAIN] foi girado totalmente no sentido antihorrio (para o mnimo)? O boto A/D INPUT [ON/OFF] est ligado? Verifique se o status de conexo da A/D INPUT [L]/[R] corresponde ao parmetro "Mono/Stereo".
[VOICE] [UTILITY] [F3] VCE A/D "Mono/Stereo" [PERFORM] [EDIT] [COMMON] [F5] A/D IN "Mono/Stereo" [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [EDIT] [COMMON] [F5] A/D IN "Mono/Stereo"

Verifique se o parmetro "Mic/Line" est ou no configurado com o valor adequado. Quando o nvel de sada do equipamento conectado (como um microfone, uma guitarra eltrica ou um baixo) est baixo, configure este parmetro para "mic". Quando o nvel de sada do equipamento conectado (como um teclado do sintetizador ou CD player) est alto, configure este parmetro para "line".
[UTILITY] [F1] GENERAL [SF6] OTHER Pressione [<] vrias vezes para acessar a primeira pgina. "Mic/Line"

As configuraes de volume da A/D Input Part est muito baixa?


[VOICE] [UTILITY] [F3] VCE A/D [SF1] OUTPUT "Volume" [PERFORM] [EDIT] [COMMON] [F5] A/D IN [SF1] OUTPUT "Volume" [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [EDIT] [COMMON] [F5] A/D IN [SF1] OUTPUT "Volume"

As configuraes de efeito so adequadas?


[VOICE] [UTILITY] [F3] VCE A/D [PERFORM] [EDIT] [COMMON] [F5] A/D IN [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [EDIT] [COMMON] [F5] A/D IN

A configurao de sada da A/D Input Part est definida adequadamente?


[UTILITY] [F4] USB I/O

Verifique se o efeito Vocoder est selecionado. Quando o Vocoder est selecionado como o efeito de insero da voz atual ou para a parte 1 da apresentao/msica/padro atual, a entrada do sinal de udio das sadas A/D INPUT podem no produzir som, dependendo das configuraes de parmetro.
[VOICE] [F6] EFFECT "Ins EF Connect"

A reproduo continua sem parar.


Quando o indicador do boto ARP [ON/OFF] est acionado, pressione-o para desativ-lo. Quando estiver no modo Song ou Pattern, pressione o boto [J] (Parar). Quando o som do clique continua, verifique os ajustes dos parmetros abaixo. Configure estes parmetros para um valor diferente de "all", pois esta configurao sempre reproduz o som do clique, independente do estado do sequenciador.
[SONG]/[PATTERN] [UTILITY] [F2] SEQ [SF1] CLICK "Mode"

Som distorcido.
As configuraes de efeito so adequadas? O uso de um efeito em determinadas configuraes pode produzir uma distoro.
[VOICE] [F6] EFFECT [PERFORM] [F6] EFFECT [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [F6] EFFECT

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

63

Apndice

As configuraes de filtro so adequadas? Configuraes de ressonncia excessivas de filtro passa-alto podem causar a distoro.
[VOICE] [EDIT] seleo de Elemento/Chave [F3] FILTER [PERFORM] [EDIT] seleo de Parte [F4] TONE [SF1] FILTER [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [EDIT] seleo da Parte [F4] TONE [SF1] FILTER [SONG]/[PATTERN] [UTILITY] [F2] SEQ [SF2] FILTER

Algum dos seguintes parmetros de volume est configurado alto o bastante para ocorrer o corte?
[UTILITY] [F1] GENERAL [SF1] TG "Volume" [VOICE] [EDIT] [COMMON] [F2] OUTPUT Volume [VOICE] [EDIT] seleo de Elemento/Chave [F4] AMP [SF1] LVL/PAN "Level" [PERFORM] [EDIT] [COMMON] [F2] OUT/MFX [SF1] OUT "Volume" [PERFORM] [EDIT] seleo de Parte [F2] OUTPUT [SF1] VOL/PAN "Volume" [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [EDIT] seleo de Parte [F2] OUTPUT [SF1] VOL/PAN "Volume"

O som cortado.
Todas as notas tocadas (na reproduo em seu teclado e na reproduo de msica/padro/arpejo) excedem polifonia mxima deste instrumento?

Apenas uma nota emitida por vez.


Quando ocorre esta situao, o parmetro Mono/Poly no modo atual est definido em "mono". Se voc deseja tocar acordes, configure este parmetro em "poly".
[VOICE] [F4] PORTA "Mono/Poly" [PERFORM] [EDIT] seleo de Parte [F1] VOICE [SF2] MODE "Mono/Poly" [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [EDIT] seleo de Parte [F1] VOICE [SF2] MODE "Mono/Poly"

A afinao ou os intervalos esto errados.


O parmetro Master Tune, no modo Utility, est configurado com um valor diferente de "0"?
[UTILITY] [F1] GENERAL [SF1] TG "Tune"

O parmetro Note Shift, no modo Utility, est configurado com um valor diferente de "0"?
[UTILITY] [F1] GENERAL [SF1] TG "NoteShift"

Quando a voz produz uma afinao errada, o sistema de afinao adequado est selecionado a partir do parmetro Micro Tuning no modo Voice Editz?
[VOICE] [EDIT] [COMMON] [F1] GENERAL [SF2] PLY MODE "M. Tuning No."

Quando a voz produz uma afinao errada, o LFO Pitch Modulation Depth no modo Voice Edit est configurado muito alto?
[VOICE] [EDIT] seleo de Elemento/Chave [F5] LFO "PMod"

Quando a apresentao/msica/padro produz uma afinao errada, os parmetros Note Shift e Detune de cada parte esto configurados com um valor diferente de "0"?
[PERFORM] [EDIT] seleo de Parte [F4] TONE [SF1] TUNE [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [EDIT] seleo da Parte [F4] TONE [SF1] TUNE

Quando a reproduo de Song/Pattern produz uma afinao errada, o parmetro Note Offset no visor Groove est configurado com um valor diferente de "0"?
[SONG]/[PATTERN] [F2] GROOVE "NOTE OFST"

Nenhum efeito aplicado.


Verifique o status de on/off (ativao/desativao) do boto EFFECT [INSERTION]/[SYSTEM]/[MASTER]. A emisso de reverberao ou emisso de coro est definida como um valor diferente de "0"?
[VOICE] [EDIT] [COMMON] [F2] OUTPUT "ChoSend" / "RevSend" [PERFORM] [EDIT] [COMMON] [F2] OUT/MFX [SF1] OUT "ChoSend" / "RevSend" [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [EDIT] Part selection [F2] OUTPUT [SF1] VOL/PAN "ChoSend" / "RevSend"

Algum ou todos os parmetros Insertion Effect Output dos elementos foram configurados para "thru" no visor de ajustes de efeito no modo Voice Edit?
[VOICE] [F6] EFFECT [SF1] CONNECT "EL: OUT 1-8"

64

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Apndice

Algum ou todos os tipos de efeitos foram configurados para "thru" ou "off"? Quando isto ocorrer no modo Performance/Song/Pattern, verifique se os parmetros Insertion Switch (INS SW) esto ou no corretamente configurados.
[PERFORM] [F6] EFFECT [SF2] INS SW [SONG]/[PATTERN] [MIXING] [F3] EFFECT [SF2] INS SW

O Indicador de Edio exibido mesmo quando os parmetros no esto sendo editados.


Lembre-se que embora o modo Edit no esteja ativo, mover um boto giratrio/controle deslizante ou reproduzir uma msica/padro altera a voz, apresentao ou mixagem atual, fazendo com que o Indicador de Edio seja exibido.

No possvel iniciar o arpejo.


Verifique se o boto ARP [ON/OFF] est ligado ou desligado. Quando um tipo de arpejo do usurio est selecionado, o arpejo selecionado atualmente realmente contm dados? Os parmetros referentes ao arpejo, como Note Limit e Velocity Limit, esto definidos de forma adequada?
[VOICE] ARP [EDIT] [F4] LIMIT [PERFORM] ARP [EDIT] [F4] LIMIT [SONG]/[PATTERN] ARP [EDIT] [F4] LIMIT

Quando ocorre esta situao no modo Performance/Voice/Pattern, verifique o parmetro Arpeggio Switch. Se este parmetro para a parte atual estiver desativado (off), a reproduo do arpejo no ser acionada pela sua apresentao ao teclado mesmo se o boto ARP [ON/OFF] estiver ligado.
[PERFORM] ARP [EDIT] [F3] MAIN seleo de Parte "Switch" [SONG]/[PATTERN] ARP [EDIT] [F3] MAIN seleo de Parte "Switch"

O parmetro MIDI Sync est configurado para "internal" ou "auto" (usando o clock interno)?
[UTILITY] [F5] MIDI [SF3] SYNC "MIDI Sync" = "auto" ou "internal"

No possvel parar o arpejo.


Quando a reproduo do arpejo no para mesmo se voc libera a tecla, configure o parmetro Arpeggio Hold para "off".
[VOICE] ARP [EDIT] [F3] MAIN "Hold" [PERFORM] ARP [EDIT] [F3] MAIN seleo de Parte "Hold" [SONG]/[PATTERN] ARP [EDIT] [F3] MAIN seleo de Parte "Hold"

A voz atribuda apresentao produz um som diferente do produzido no modo Voice.


Isto normal porque o som da voz determinado pelas configuraes dos parmetros no modo Performance. Para resolver este problema, voc precisar aplicar as mesmas configuraes de parmetro usadas no modo Voice por meio das trs etapas a seguir. 1. Defina o parmetro "P.WithVce" (parmetro com voz) como "on" para uma determinada parte e selecione novamente a mesma voz. As configuras de alguns parmetros Voice Common sero aplicados parte da apresentao.
[PERFORM] [EDIT] Nmero [1] a [4] [F1] VOICE [SF1] VOICE "P.WithVce"

2. Execute o Voice Copy Job no modo Performance Job. Esta tarefa copia as configuraes de System Effect, Master Effect e Master EQ no modo Voice para os parmetros Performance Common.
[PERFORM] [JOB] [F3] COPY [SF2] VOICE

3. Defina o nvel de emisso de reverberao e o nvel de emisso de coro como o valor desejado (o mesmo no modo Voice) manualmente.
[PERFORM] [EDIT] seleo de Parte [F2] OUTPUT [SF2] EF SEND

A msica/padro no pode ser iniciada mesmo ao pressionar o boto [F] (Reproduzir).


A msica ou padro (frase) selecionada realmente contm dados? O boto [DAW REMOTE] est ativado? O parmetro MIDI Sync est configurado para "internal" ou "auto" (usando o clock interno)?
[UTILITY] [F5] MIDI [SF3] SYNC "MIDI Sync" = "auto" ou "internal"

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

65

Apndice

No possvel gravar a msica/padro (frase).


H memria disponvel suficiente para a gravao? A capacidade total de memria determina o nmero de msicas/padres (frases) que podem ser gravadas. Por exemplo, se a memria contm msicas/padres (frases) que usam uma grande quantidade de memria, esta pode se tornar cheia, embora os nmeros de padres ou msicas disponveis no estejam todos usados.

No possvel acessar o modo Pattern Job/Pattern Mixing mesmo ao pressionar o boto [JOB] no modo Pattern.
Verifique se o instrumento est ou no no modo Pattern Chain. Caso esteja, saia do modo Pattern Chain e pressione o boto [JOB] ou [MIXING].

O som de percusso est errado ou inesperado ao alterar o valor de transposio no modo Song/ Pattern Play.
Isso normal. Alterar a configurao de transposio durante a reproduo de uma voz de percusso produzir sons diferentes para as mesmas teclas acionadas.

A comunicao de dados entre o computador e este instrumento no funciona corretamente.


Verifique se as configuraes da porta no computador esto ou no adequadas. Verifique se o parmetro MIDI IN/OUT est ou no configurado com o valor adequado.
[UTILITY] [F6] MIDI [SF4] OTHER "MIDI IN/OUT"

Este problema pode ser resolvido reduzindo a carga do computador. Para fazer isso, defina o canal de sada de udio USB como "2ch" no visor a seguir. Se a configurao estiver sido alterada no visor, pressione o boto [ENTER] e reinicie o instrumento.
[UTILITY] [F5] USB I/O [SF1] OUT CH

O som no produzido corretamente mesmo quando reproduz os dados de msica no computador ou no instrumento MIDI conectado ao instrumento.
Certifique-se de definir este instrumento no modo Song ou Pattern. O modo Voice ou Performance pode no produzir o som correto mesmo quando reproduz os dados de msica no computador ou no instrumento MIDI conectado este instumento.

A transmisso/recepo de dados MIDI em massa no funciona corretamente.


O parmetro Receive Bulk est ativado?
[UTILITY] [F6] MIDI [SF2] SWITCH "RcvBulk"

Ao receber dados MIDI em massa transmitidos por meio da funo Bulk Dump e gravados no dispositivo de MIDI externo, voc precisa definir o Nmero do Dispositivo MIDI como o mesmo valor de transmisso.
[UTILITY] [F5] MIDI [SF1] CH "DeviceNo"

Quando a transmisso no funciona corretamente, o nmero do dispositivo do instrumento MIDI conectado este instrumento est definido para corresponder ao Parmetro Device Number no modo Utility?
[UTILITY] [F5] MIDI [SF1] CH "DeviceNo"

No possvel salvar os dados em um dispositivo de memria flash USB externo.


O dispositivo de memria flash USB usado est protegido contra gravao? (A proteo contra gravao deve ser desativada para salvar os dados.) O dispositivo de memria flash USB usado est formatado adequadamente?
[FILE] [F1] CONFIG [SF2] FORMAT

No possvel entrar no modo Edit.


A Category Search est ativada? Desative a Category Search e pressione o boto [EDIT].

66

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Apndice

Sobre o disco acessrio


AVISO ESPECIAL
O software includo no disco acessrio e os direitos autorais so de propriedade exclusiva da Steinberg Media Technologies GmbH. A cpia do software ou a reproduo deste manual, no todo em parte, por qualquer meio, expressamente proibida sem o consentimento por escrito do fabricante. A Yamaha no oferece nenhuma representao ou garantia com relao ao uso do software e da documentao e no pode ser responsabilizada pelos resultados do uso deste manual e do software. Este disco NO deve ser usado para fins visuais/de udio. No tente reproduzi-lo em um aparelho de CD/DVD de udio/ visual. Essa ao poder causar danos irreparveis ao aparelho. Observe que a Yamaha no oferece suporte tcnico para o software DAW no disco acessrio.

Sobre o software DAW no disco acessrio


O disco acessrio contm o software DAW para Windows e Macintosh.
OBSERVAO
Certifique-se de instalar o software DAW na conta "Administrador". Para fazer uso contnuo do software DAW no disco acessrio, incluindo suporte e outros benefcios, ser necessrio registr-lo e ativar a licena dele, iniciando o software enquanto o computador est conectado Internet. Clique no boto "Registrar agora" mostrado quando o software iniciado e preencha todos os campos obrigatrios para registro. Se voc no registr-lo, no poder us-lo depois de um perodo de tempo limitado. Se voc estiver usando um computador Macintosh, clique duas vezes no arquivo "***.mpkg" para iniciar a instalao.

Para obter informaes sobre os requisitos mnimos do sistema e sobre as informaes mais recentes sobre o software no disco, consulte o site a seguir. http://www.yamahasynth.com/

Sobre o suporte ao software


O suporte ao software DAW no disco acessrio fornecido pela Steinberg em seu site no endereo a seguir. http://www.steinberg.net Voc pode visitar o site da Steinberg tambm por meio do menu Ajuda do software DAW includo. O menu Help (Ajuda) tambm inclui o manual em PDF e outras informaes sobre o software.

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

67

Apndice

Especificaes
Teclados Bloco gerador de tons
MOX8 MOX6 Gerador de tons Polifonia Capacidade Multitimbre Onda Voz 88 teclas, teclado GHS (Initial Touch) 61 teclas, teclado semipesado (Initial Touch) AWM2, com Articulao Expandida 64 notas 16 partes (internas), parte de entrada A/D 355 MB (quando convertida em formato linear de 16 bits), 2.670 formas de onda Predefinio: 1.024 Vozes Normais + 64 Kits de Percusso GM: 128 Vozes Normais + 1 Kit de Percusso Usurio: 128 x 3 (selecionado e copiado a partir do Banco de Predefinies), Voz Normal + 32 Kits de Percusso Usurio: 128 x 2 (at 4 partes) 18 tipos 9 tipos de Reverberao, 22 tipos de Coros, 54 tipos de Insero (A, B) em 3 Partes, 1 Vocoder (usa os blocos A e B de Efeito de Insero), 9 tipos de Efeito Mestre, Equalizao Principal (5 bandas), Equalizao de Parte (3 bandas, estreo) Aprox. 226.000 notas 480 ppq (partes por semnima) 124 notas 5 300 Substituio em tempo real, Sobreposio em tempo real (com exceo do Encadeamento de Padres), Punch in/out em tempo real (somente msica), Etapa (com exceo do Encadeamento de Padres) Padro: 16 Faixas de Frases Encadeamento de Padres: Faixa de Padro, Faixa de Tempo, Faixa de Cena Msica: 16 Faixas de Sequncia (Loop ligado/desligado pode ser definido para cada faixa), Faixa de Tempo, Faixa de Cena 64 Padres (em 16 sees) Compassos: 256 no mximo Frases do Usurio: 256 por Padro 64 Msicas Vozes de Mixagem: 16 Vozes por Msica e at 256 Vozes para todos os Padres Modelos de Mixagem: 32 para todas as Msicas e Padres Predefinio: 6.720 tipos Usurio: 256 tipos
(Sincronizao MIDI, canal de transmisso/recepo MIDI, Limite de Velocidade e Limite de Nota podem ser definidos.)

Apresentao Filtro Sistema de Efeitos

Bloco de sequenciador

Capacidade de notas Resoluo de Nota Polifonia Mxima Tempo (BPM) Tipo de gravao

Faixas

Padres Frases Msicas

Arpejo

Memria de Cena Formato de Sequncia

5 por Msica Formato original, formato SMF 0, 1 (Formato 1 somente para carregamento) Usurio: 128
(Cada master inclui configuraes do teclado principal com 4 Zonas, configuraes atribuveis de Boto giratrio/ Controle deslizante, tabela de Alteraes do Programa.)

Outros

Master

Software Sequenciador compatvel com a funo Remote Control Controladores Visor Conectores

Para Windows: Cubase 5.5, SONAR 8 Para Macintosh: Cubase 5.5, Logic 9, Digital Performer 6, 7
(As funes a serem controladas diferem dependendo do software.)

Controle giratrio da Curva de Afinao, controle giratrio de Modulao, 8 Botes Giratrios atribuveis, 1 dial [DATA], 2 botes de Funo atribuveis 240 x 64 pontos, LCD com iluminao de fundo OUTPUT [L/MONO]/[R] (sada de fone padro), A/D INPUT [L]/[R] (sada de fone padro), [PHONES] (sada de fone estreo padro), [FOOT CONTROLLER], FOOT SWITCH [ASSIGNABLE]/[SUSTAIN], MIDI [IN]/[OUT]/[THRU], USB [TO HOST]/[TO DEVICE], DC IN 10 W MOX6: 1.030 (L) x 358 (P) x 125 (A) mm, 7,0 kg MOX8: 1.320 (L) x 405 (P) x 168 (A) mm, 14,8 kg Adaptador AC (PA-150 ou equivalente recomendado pela Yamaha), cabo USB, Manual do Proprietrio (este livro), 1 Online Manual CD-ROM (contendo o Manual de Referncia, Manual de Parmetros do Sintetizador e Lista de Dados), 1 DVD-ROM (contendo o software DAW)

Consumo de Energia Dimenses, Peso Acessrios

As especificaes e as descries contidas neste manual do proprietrio tm apenas fins informativos. A Yamaha Corp. reserva-se o direito de alterar ou modificar produtos ou especificaes a qualquer momento, sem notificao prvia. Como as especificaes, os equipamentos ou as opes podem no ser iguais em todas as localidades, verifique esses itens com o revendedor Yamaha.

68

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Apndice

ndice
A
A/D INPUT [GAIN], boto giratrio ......................................... 12 A/D INPUT [L] e [R], sadas .............................................. 16, 36 A/D INPUT [ON/OFF], boto ................................................... 12 Alto-falantes ............................................................................ 17 ARP [EDIT], boto ............................................................. 13, 29 ARP [ON/OFF], boto ....................................................... 13, 26 Arpeggio ........................................................................... 26, 33 ASSIGNABLE FUNCTION [1]/[2], botes ............................... 12 udio, canais de ..................................................................... 51 [ENTER], boto ........................................................................14 Equalizador principal ..............................................................56 Equipamento de udio ............................................................36 [EXIT], boto ............................................................................14

F
[F1] [F6] (Funo), botes ..............................................13, 20 Faixa ........................................................................................38 [FAVORITE], boto ............................................................14, 25 Favorite, categoria ...................................................................25 File, modo ................................................................................57 Fones de ouvido ......................................................................17 Fonte de alimentao ..............................................................17 [FOOT CONTROLLER], sada .................................................16 FOOT SWITCH [ASSIGNABLE]/[SUSTAIN], sadas ................16 Formatar ..................................................................................58 Frase do usurio ................................................................45, 46 Funo do boto giratrio, boto ......................................12, 27

B
BANK SELECT [DEC]/[INC], botes ....................................... 14 Botes de nmeros [1] a [16] ................................................. 15 Botes do cursor .............................................................. 14, 20 Botes giratrios ............................................................... 12, 27

C
Canal de recepo MIDI ........................................................ 49 Canal de transmisso MIDI .................................................... 49 Carregar .................................................................................. 57 [CATEGORY SEARCH], boto .......................................... 14, 25 CHAR ...................................................................................... 21 Click ........................................................................................ 56 Common Edit .......................................................................... 28 [COMMON], boto .................................................................. 15 Compare, funo .................................................................... 28 Conectar (instrumento MIDI externo) ..................................... 49 Conexo (Computador) .......................................................... 50 Configurao rpida ............................................................... 52 Configuraes de fbrica ....................................................... 19 Controle giratrio de modulao ............................................ 12 Controle remoto ...................................................................... 53 Cubase ................................................................... 8, 53, 54, 68 Curva de afinao, controle da .............................................. 12

G
GM, banco ...............................................................................24 GM, voz ...................................................................................24 Gravao (Apresentao) .......................................................34 Gravao (Padro) ..................................................................45 Gravao em etapas .........................................................38, 39 Gravao em tempo real ...................................................38, 40 Gravar (msica) .......................................................................39 Grupos [A] [H], botes .........................................................14

I
[INC], boto .......................................................................14, 20

K
Key Edit ...................................................................................28 KNOB FUNCTION, janela pop-up ...........................................27

D
[DATA], dial ...................................................................... 14, 20 [DAW LEVEL], controle deslizante ......................................... 12 [DAW REMOTE], boto ..................................................... 13, 53 DC IN, conector ...................................................................... 16 [DEC], boto ..................................................................... 14, 20 Digital Performer ............................................................... 53, 68 Disco acessrio ...................................................................... 67 Dispositivo de memria flash USB ................................... 57, 58 Drum Assign ........................................................................... 31 [DRUM ASSIGN], boto .......................................................... 14

L
Layer .......................................................................................30 [LAYER], boto ........................................................................14 LCD .........................................................................................13 LCD, status ..............................................................................56 [LEVEL], boto medidor ..........................................................12 [LEVEL], medidor ....................................................................12 Logic Pro ...........................................................................53, 68

M
MASTER VOLUME .............................................................12, 18 Master, modo ..........................................................................55 Mensagens no visor ................................................................60 Microfone .................................................................................36 MIDI [IN] / [OUT] / [THRU], terminais ......................................16 MIDI, canais ............................................................................51 MIDI, portas .............................................................................51 Mixagem ............................................................................38, 43 Mixagem, modelo de ...............................................................43 [MODE], botes .......................................................................14 Modo Song ..............................................................................38

E
Edio da apresentao ........................................................ 34 Edio, indicador .................................................................... 27 Editor do MOX6/MOX8 ........................................................... 54 Efeito mestre ........................................................................... 56 Efeitos ............................................................................... 28, 56 EFFECT, botes ...................................................................... 13 Element Edit ............................................................................ 28 Encadeamento de padres .................................................... 47

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

69

Apndice

Modos ..................................................................................... 22 Msica .................................................................................... 34 Msica de demonstrao ....................................................... 18 Mute ........................................................................................ 32 [MUTE], boto ......................................................................... 15

U
USB [TO DEVICE], terminal .....................................................58 USB [TO HOST], terminal ........................................................51 USB, terminais .........................................................................16 Usurio, bancos do .................................................................24 Utility, modo .............................................................................56

N
Nomeando .............................................................................. 21 Normal, voz ............................................................................. 24 NUM ........................................................................................ 20

V
Vocoder ...................................................................................37 Voice Play ................................................................................24 Voice, modo ............................................................................24 Voz, edio ..............................................................................27

O
OCTAVE [-] e [+], botes ................................................. 12, 26 OUTPUT [L/MONO] e [R], sadas ........................................... 16

Y
Yamaha Steinberg, driver USB ...............................................50

P
Padro .................................................................................... 34 Padro demo .......................................................................... 44 Part .......................................................................................... 32 Pattern Patch, visor ................................................................. 46 Pattern Play ............................................................................. 44 [PATTERN SECTION/PERFORMANCE CONTROL], boto .... 15 Pattern, modo ......................................................................... 44 Percusso, voz ....................................................................... 24 Performance Creator ........................................................ 14, 30 Performance Play .................................................................... 32 Performance, modo ................................................................ 32 [PHONES] (Fone de ouvido), sada ........................................ 16 Power On Mode ...................................................................... 56 Predefinies, bancos de ....................................................... 24 Punch In/Out ........................................................................... 41

S
Salvar ...................................................................................... 57 Section .................................................................................... 35 Section Length ........................................................................ 35 Sem udio ............................................................................... 38 SEQ TRANSPORT, boto .................................................. 13, 18 [SF1] [SF6] (Subfuno), botes ................................... 13, 20 [SHIFT], boto ......................................................................... 14 Shift, lista de funes .............................................................. 59 Software DAW ......................................................................... 52 Solo ................................................................................... 33, 38 [SOLO], boto ......................................................................... 15 Soluo de problemas ............................................................ 62 SONAR .............................................................................. 53, 68 Split ......................................................................................... 30 [SPLIT], boto ......................................................................... 14 Standby/On, chave ................................................................. 16 Store .................................................................................. 28, 43

T
Teclado ................................................................................... 12 [TRACK], boto ....................................................................... 15 TRANSPOSE [-] e [+], botes ........................................... 13, 26

70

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

Lembrete

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

71

Lembrete

72

MOX6/MOX8 - Manual do Proprietrio

For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.

Para obter detalhes de produtos, entre em contato com o representante mais prximo da Yamaha ou com o distribuidor autorizado relacionado a seguir.

NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011

THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG

ASIA
THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211 Tom Lee Music Co., Ltd. 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688 Yamaha Music India Pvt. Ltd. Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector 47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, India Tel: 0124-485-3300 PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 021-520-2577 Yamaha Music Korea Ltd. 8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 02-3467-3300 Yamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 03-78030900 Yupangco Music Corporation 339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551 Yamaha Music (Asia) PRIVATE LIMITED Blk 202 Hougang Street 21, #02-00, Singapore 530202, Singapore Tel: 6747-4374 Yamaha KHS Music Co., Ltd. 3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688 Siam Music Yamaha Co., Ltd. 4, 6, 15 and 16th floor, Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2622 Yamaha Corporation, Asia-Pacific Sales & Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313

Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040 Yamaha Music Europe 7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activits Pariest, 77183 Croissy-Beaubourg, France Tel: 01-64-61-4000 Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771 Yamaha Music Europe GmbH Ibrica, Sucursal en Espaa Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888 Philippos Nakas S.A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160 Yamaha Music Europe GmbH Germany filial Scandinavia J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053 S-400 43 Gteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00 Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland filial Denmark Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00 F-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511 Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch Grini Nringspark 1, N-1345 sters, Norway Tel: 67 16 77 70 Skifan HF Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000 Yamaha Music (Russia) Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow, 121059, Russia Tel: 495 626 5005 Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030

FRANCE

U.S.A.

HONG KONG

ITALY

INDIA

CENTRAL & SOUTH AMERICA


MEXICO
Yamaha de Mxico S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gmez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, Mxico, D.F., Mxico Tel: 55-5804-0600 Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377 Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000

SPAIN/PORTUGAL

INDONESIA

BRAZIL

GREECE

KOREA

ARGENTINA

SWEDEN

MALAYSIA

DENMARK

PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES

PHILIPPINES

Yamaha Music Latin America, S.A. Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacin Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panam, Panam Tel: +507-269-5311

FINLAND

SINGAPORE

EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK) Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700

NORWAY

TAIWAN

ICELAND

GERMANY

THAILAND

Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030 Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zrich Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland Tel: 044-387-8080 Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900

RUSSIA

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN

OTHER EUROPEAN COUNTRIES

OTHER ASIAN COUNTRIES

AUSTRIA

AFRICA
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Sales & Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313

CZECH REPUBLIC/HUNGARY/ ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA

OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111 Music Works LTD P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680, New Zealand Tel: 9-634-0099

Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria (Central Eastern Europe Office) Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025 Yamaha Music Europe GmbH Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-500-2925 Dinacord Bulgaria LTD. Bul.Iskarsko Schose 7 Targowski Zentar Ewropa 1528 Sofia, Bulgaria Tel: 02-978-20-25 Olimpus Music Ltd. The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida MSD06 Tel: 02133-2144

POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA

MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030 Yamaha Music Gulf FZE LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868

NEW ZEALAND

BULGARIA

OTHER COUNTRIES

COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN


Yamaha Corporation, Asia-Pacific Sales & Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313

MARTA

HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Digital Musical Instruments Division


Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2432

DMI2

Yamaha Web Site (English) http://www.yamahasynth.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/

U.R.G., Digital Musical Instruments Division 2011 Yamaha Corporation 111LB-B0

You might also like