You are on page 1of 498

El vellocino de oro

Robert Graves
Contraportada
"El vellocino de oro" es una historia legendaria, que desde hace miles de
aos ha incendiado la imaginacin de quien la lee o escucha. Sucesin de
fantsticas peripecias en la que se narra la venturosa expedicin de los
rgonautas en busca de una extraordinaria piel de carnero, esta obra se basa
en un viaje supuestamente realizado en 225 a.C. bordo de la nave "rgo",
que parte de las costas de arsalia, la tripulacin est capitaneada por Jasn
e integrada por los ms atractivos personajes de la mitologa: Hrcules, Orfeo,
talanta de Calidn, Meleagro, Cstor, Plux, Linceo, utlico, Peleo, Mopso
y Nauplio, entre otros.
Nacido en Wimbledon, Londres, en 895, Robert Graves se consider a
s mismo un poeta, pero los escritos que le dieron La fama fueron las novelas
de carcter histrico, esto si, nunca exentas de lirismo. Residi durante ms
de cuarenta aos en la localidad mallorquina de Del, lugar en el que muri
en 985. dems de El vellocino de oro, en esta coleccin han sido
publicadas sus novelas El conde Belisario y Yo, Claudio.
SLVT
SBN:
85925 Obra completa SBN:
8599 Volumen 2
Por regla general los mitos antiguos no ofrecen una historia sencilla y
coherente, y por ello nadie debe extraarse si algunos detalles de intencin no
concuerdan con los de cada poeta e historiador.
DODORO Scuto
Libro V, : 5, .
NVOCCN
nceo, pequeo nceo, hroe oracular, ltimo superviviente segn
dicen de todos los rgonautas que navegaron a Clquide con Jasn en
busca del vellocino de oro, hblanos a nosotros, visitantes habla claramente
desde tu rocosa tumba junto a la fuente de la diosa, en la fresca Deia
hesprida. Primero cuntanos cmo llegaste all, tan lejos de tu hogar en la
florida Samos y luego, si te place, revlanos la historia completa de aquel
famoso viaje, empezando por el principio de todo. Vamos, derramaremos
libaciones de aguamiel para endulzar tu garganta Pero recuerda, nada de
mentiras Los muertos slo pueden decir la verdad, incluso cuando la verdad
los desacredita.
PrIogo
ANCEO EN LA HUERTA DE LAS NARANJAS
na tarde de verano, al anochecer, nceo el llege, el de la florida
Samos, fue abandonado en la costa arenosa del sur de Mallorca, la mayor de
las islas Hesprides o, como las llaman algunos, las islas de los Honderos o
las islas de los Hombres Desnudos. Estas islas quedan muy cerca unas de
otras y estn situadas en el extremo occidental del mar, a slo un da de
navegacin de Espaa cuando sopla un viento favorable. Los isleos,
asombrados por su aspecto, se abstuvieron de darle muerte y le condujeron,
con manifiesto desprecio por sus sandalias griegas, su corta tnica manchada
por el viaje y su pesada capa de marinero, ante la gran sacerdotisa y
gobernadora de Mallorca que viva en la cueva del Drach, la entrada a los
infiernos ms distante de Grecia, de las muchas que existen.
Como en aquellos momentos estaba absorta en cierto trabajo de
adivinacin, la gran sacerdotisa envi a nceo al otro lado de la isla para que
lo juzgara y dispusiera de l su hija, la ninfa de la sagrada huerta de naranjos
en Deia. ue escoltado a travs de la llanura y de las montaas escarpadas
por un grupo de hombres desnudos, pertenecientes a la hermandad de la
Cabra pero por orden de la gran sacerdotisa, stos se abstuvieron de
conversar con l durante el camino. No se detuvieron ni un instante en su
viaje, a paso ligero, excepto para postrarse ante un enorme monumento de
piedra que se hallaba al borde del camino y donde, de nios, haban sido
iniciados en los ritos de su hermandad. En tres ocasiones llegaron a la
confluencia de tres caminos y las tres veces dieron una gran vuelta para no
acercarse al matorral triangular rodeado de piedras. nceo se alegr al ver
cmo se respetaba a la Triple Diosa, a quien estn consagrados estos
recintos.
Cuando por fin lleg a Dcia, muy fatigado y con los pies doloridos, nceo
encontr a la ninfa de las Naranjas sentada muy erguida sobre una piedra,
cerca de un manantial caudaloso que brotaba con fuerza de la roca de granito
y regaba la huerta. qu la montaa, cubierta por una espesura de olivos
silvestres y encinas, descenda bruscamente hacia el mar, quinientos pies
ms abajo, salpicado aquel da hasta la lnea del horizonte por pequeas
manchas de bruina que parecan ovejas paciendo.
Cuando la ninfa se dirigi a l, nceo respondi con reverencia,
utilizando la lengua pelasga y manteniendo la mirada fija en el suelo. Todas
las sacerdotisas de la Triple Diosa poseen la facultad de echar el mal de ojo
que, como bien saba nceo, puede convertir el espritu de un hombre en
agua y su cuerpo en piedra, y puede debilitar a cualquier animal que se cruza
en su camino, hasta causarle la muerte. Las serpientes oraculares que cuidan
estas sacerdotisas tienen el mismo poder terrible sobre pjaros, ratones y
conejos. nceo tambin saba que no deba decirle nada a la ninfa excepto en
respuesta a sus preguntas, y aun entonces hablar con la mayor brevedad y en
el tono ms humilde posible.
La ninfa mand retirarse a los hombrescabra y stos se apartaron un
poco, sentndose todos en fila al borde de una roca hasta que volviera a
llamarlos. Eran gentes tranquilas y sencillas, con ojos azules y piernas cortas
y musculosas. En lugar de abrigar sus cuerpos con ropas los untaban con el
jugo de lentisco mezclado con grasa de cerdo. Cada uno llevaba colgado a un
lado del cuerpo un zurrn de piel de cabra lleno de piedras pulidas por el mar
en la mano llevaban una honda, otra enrollada en la cabeza y una ms que
les serva de taparrabo. Suponan que pronto la ninfa les ordenara que
acabasen con el forastero, y ya debatan amistosamente entre s quin iba a
tirar la primera piedra, quin la segunda, y si iban a permitirle salir con ventaja
para darle caza montaa abajo o iban a hacerle pedazos cuando se acercara
a ellos, apuntando cada uno a una parte distinta de su cuerpo.
La huerta de naranjos contena cincuenta rboles y rodeaba un santuario
de roca habitado por una serpiente de tamao descomunal que las otras
ninfas, las cincuenta Hesprides, alimentaban diariamente con una fina pasta
hecha de harina de cebada y leche de cabra. El santuario estaba consagrado
a un antiguo hroe que haba trado la naranja a Mallorca desde algn pas en
las lejanas riberas del ocano. Su nombre haba quedado olvidado y se
referan a l simplemente como el Benefactor la serpiente se llamaba igual
que l porque haba sido engendrada de su mdula y su espritu le daba vida.
La naranja es una fruta redonda y perfumada, desconocida en el resto del
mundo civilizado, que al crecer es primero verde, despus dorada y tiene una
corteza caliente y la pulpa fresca, dulce y firme. Crece en un rbol de tronco
liso, con hojas brillantes y ramas espinosas, y madura en pleno invierno, al
revs de los dems frutos. No se come cualquier da en Mallorca, sino slo
una vez al ao, en el solsticio de invierno, despus de la ritual masticacin de
ladierno y de otras hierbas purgantes si se come de esta forma la naranja
concede una larga vida, pero es un fruto tan sagrado que en cualquier otro
momento basta con catarla para que sobrevenga la muerte inmediata, a no
ser que la propia ninfa de las Naranjas la administre.
En stas islas, gracias a la naranja, tanto los hombres como las mujeres
viven tanto tiempo como desean por regla general slo deciden morir cuando
se dan cuenta de que estn convirtindose en una carga para sus amigos, por
la lentitud de sus movimientos o la insipidez de su conversacin. Entonces,
por cortesa, se marchan sin despedirse de sus seres queridos ni crear ningn
alboroto en la cueva pues todos viven en cuevas escabullndose sin decir
nada, y se arrojan de cabeza desde una roca, complaciendo de este modo a
la diosa quien aborrece toda queja y dolor innecesarios y premia a estos
suicidas con funerales distinguidos y alegres.
La ninfa de las Naranjas era alta y hermosa. Llevaba una falda
acampanada y con volantes al estilo cretense, de un tejido teido del color de
la naranja con tintura de brezo, y por arriba, como prenda nica, llevaba
puesto un chaleco verde de manga corta sin abrochar delante, mostrando as
la esplendidez y la plenitud de sus senos. Los smbolos de su cargo eran un
cinturn formado por innumerables piezas de oro eslabonadas en forma de
serpiente con ojos de piedras preciosas, un collar de naranjas verdes secas, y
una cofia alta bordada con perlas y coronada con el disco de oro de la luna
llena. Haba dado a luz a cuatro hermosas nias, de las cuales la ms
pequea la sucedera un da en su cargo, al igual que ella, que era la menor
de sus hermanas, sucedera un da a su madre, la gran sacerdotisa en Drach.
Estas cuatro nias, como aun no tenan edad suficiente para ser ninfas, eran
doncellas cazadoras, muy diestras en el manejo de la honda, y salan con los
hombres para darles buena suerte en la caza. La doncella, la ninfa y la madre
forman la eterna trinidad en la isla, y la diosa, a quien se venera all en cada
uno de estos aspectos, representados por la luna nueva, la luna llena y la luna
menguante, es la deidad soberana. Es ella la que infunde la fertilidad en
aquellos rboles y plantas de los que depende la vida humana. No es acaso
bien sabido que todo lo verde brota mientras la lumia crece y deja de crecer
mientras la luna mengua, y que slo la caliente y rebelde cebolla no obedece
sus fases mensuales Sin embargo, el sol, su hijo varn, que nace y muere
cada ao, la asiste con sus clidas emanaciones. Esta era la razn por la que
el nico hijo varn parido por la ninfa de las Naranjas, puesto que era la
encarnacin del sol, haba sido sacrificado a la diosa, segn la costumbre,
mezclndose seguidamente los trozos despedazados de su carne con la
semilla de la cebada para asegurar una abundante cosecha.
la ninfa le sorprendi descubrir que la lengua pelasga que hablaba
nceo se pareca mucho a la de las islas. Pero aunque se alegr de poderle
interrogar sin verse obligada a recurrir a la pesada tarea de hacer gestos y de
trazar dibujos sobre la arcilla con una varita, por otra parte se sinti un poco
preocupada al pensar que quizs nceo haba estado conversando con los
hombrescabra sobre asuntos que tanto ella como su madre tenan por norma
que ellos desconociesen. Lo primero que le pregunt fue:
Eres cretense
No, sagrada ninfa contest nceo soy pelasgo, de la isla de Samos en
el mar Egeo, y por lo tanto no soy ms que primo de los cretenses. Pero mis
seores son griegos.
Eres un viejo y feo despojo humano dijo ella.
Perdname, sagrada ninfa le contest. He llevado una vida muy dura.
Cuando le pregunt por qu lo haban abandonado en la costa de
Mallorca, respondi que haba sido desterrado de Samos por su obstinada
observancia del antiguo ritual de la diosa pues ltimamente los samios
haban introducido el nuevo ritual olmpico que ofenda su alma religiosa y l,
sabiendo que en Mallorca se veneraba a la diosa con inocencia, primitiva, le
haba pedido al capitn del barco que lo desembarcara all.
Es curioso observ la ninfa. Tu historia me recuerda la de un campen
llamado Hrcules que visit nuestra isla hace muchos aos cuando mi madre
era la ninfa de este huerto. No puedo contarte los pormenores de su historia,
porque mi madre no gustaba de hablar de ella durante mi infancia, pero eso si
que me consta: Hrcules fue enviado por su seor, el rey Euristeo de Micenas
dondequiera que est Micenas a recorrer el mundo para realizar una serie
de trabajos que a primera vista parecan imposibles y todo, segn dijo, por su
obstinada devocin hacia los antiguos rituales de la diosa. Lleg en canoa y
desembarc en la isla, anunciando con sorprendente osada que haba venido
en nombre de la diosa a recoger un cesto de naranjas sagradas de esta
huerta. Era un hombrelen y por este motivo llamaba mucho la atencin en
Mallorca, donde no tenemos ninguna hermandad del Len ni entre los
hombres ni entre las mujeres, y adems estaba dotado de una fuerza colosal
y de un prodigioso apetito por la comida, la bebida y los placeres del amor. Mi
madre se encaprich con l y le dio las naranjas generosamente, y adems lo
honr hacindole su compaero durante la siembra de primavera. Has odo
hablar del tal Hrcules
En una ocasin fui compaero suyo de navo, si os refers a Hrcules de
Tirinto respondi nceo. Eso fue cuando navegu a los Establos del Sol, a
bordo del famoso rgo, y siento deciros que el muy canalla seguramente
enga a vuestra madre. No tena ningn derecho a pedirle la fruta en
nombre de la diosa, pues la diosa le odiaba.
la ninfa le divirti su vehemencia y le asegur que haba quedado
satisfecha de sus credenciales y que poda levantar los ojos y mirarle a la cara
y hablar con ella con un poquito ms de familiaridad, si lo deseaba. Pero tuvo
cuidado de no ofrecerle la proteccin formal de la diosa. Le pregunt a qu
hermandad perteneca y l respondi que era un hombredelfn.
h exclam la ninfa. Cuando me iniciaron en los ritos de las ninfas por
primera vez y me dej acompaar por hombres en el surco abierto despus
de la siembra, fue con nueve hombresdelfn. El que eleg como preferido se
convirti en campen solar, o rey de la guerra, para el ao siguiente, segn
nuestras costumbres. Nuestros delfines forman una hermandad pequea y
muy antigua y se distinguen por su talento musical que supera incluso al de
los hombresfoca.
El delfn responde a la msica de forma encantadora asinti nceo.
Sin embargo continu la ninfa, cuando di a luz, no tuve una nia, a la
que hubiera conservado, sino un nio y a su debido tiempo mi hijo regres
despedazado, al surco del cual haba salido. La diosa se llev lo que haba
dado. Desde entonces no me he atrevido a dejarme acompaar por ningn
hombredelfn, pues considero que esta sociedad me trae mala suerte.
ningn hijo varn de nuestra familia se le permite vivir ms all de la segunda
siembra.
nceo tuvo el valor de preguntar:
Es que ninguna ninfa o sacerdotisa ya que las sacerdotisas tienen
tanto poder en esta isla ha intentado jams entregarle su propio hijo varn,
en secreto, a una madre adoptiva, criando a la hija de esta madre en su lugar,
para que ambas criaturas puedan sobrevivir
Puede que en tu isla se practiquen trucos de esta clase, nceo le
respondi severamente la ninfa, pero en la nuestra no. qu ninguna mujer
engaa jams a la Triple Diosa.
Naturalmente, sagrada ninfa respondi nceo. Nadie puede engaar a
la diosa.
Pero volvi a preguntar:
No es quizs vuestra costumbre, si una ninfa real siente un afecto fuera
de lo comn por su hijo varn, sacrificar en su lugar un becerro o un cabrito,
envolvindolo en las ropas del pequeo y ponindole sandalias en los pies
En mi isla se supone que la diosa cierra los ojos ante tales sustituciones y que
luego los campos rinden con la misma abundancia. Es nicamente despus
de una mala estacin, cuando el grano se agosta o no crece, que se sacrifica
a un nio en la siguiente siembra. Y aun as, siempre es un nio de padres
pobres, no de estirpe real.
La ninfa volvi a responder con el mismo tono severo:
En nuestra isla no. qu ninguna mujer se burla jams de la Triple Diosa.
Por eso prosperamos. Esta es la isla de la inocencia y de la calma.
nceo asinti, diciendo que desde luego era la isla ms agradable de los
cientos que haba visitado en sus viajes, sin exceptuar la suya, Samos,
llamada sla lorida.
Estoy dispuesta a escuchar tu relato dijo entonces la ninfa, s no es
aburrido. Cmo es que tus primos, los cretenses, han dejado de visitar estas
islas como hacan antao, en tiempos de mi bisabuela, conversando con
nosotros con buenas maneras en un lenguaje que, aunque no era el nuestro,
podamos entender muy bien uines son estos griegos, tus seores, que
vienen en los mismos barcos que en un tiempo usaron los cretenses Vienen
a vender las mismas mercancas jarrones, aceite de oliva, tinturas, joyas,
lino, muelas de esmeril y excelentes armas de bronce, pero utilizan el
carnero en lugar del toro como mascarn de proa y hablan en una lengua
ininteligible y regatean con unos modales groseros y amenazantes, y miran
impdicamente a las mujeres y roban cualquier pequeo objeto que
encuentran en su camino. No nos gusta nada comerciar con ellos y muchas
veces les hacemos marchar con las manos vacas, rompindoles los dientes
con los tiros de nuestras hondas y abollando sus cascos de metal con piedras
grandes.
nceo explic que la tierra al norte de Creta, que en un tiempo haba sido
conocida por Pelasgia, se llamaba ahora Grecia en honor de sus nuevos
seores. La habitaba una poblacin notablemente mixta. Los pobladores ms
antiguos eran los pelasgos terrestres quienes, segn se cuenta, haban salido
de los dientes desparramados de la serpiente Ofin cuando la Triple Diosa la
haba despedazado. estos pobladores se unieron primero los colonos
cretenses de Cnosos, luego los colonos henetes de sia Menor, mezclados
con los etopes de Egipto, cuyo poderoso rey Plope dio su nombre a la parte
sur de estas tierras, el Peloponeso, y construy ciudades con enormes
murallas de piedras y tumbas de mrmol blanco en forma de colmena como
las chozas africanas y finalmente los griegos, un pueblo brbaro dedicado al
pastoreo, procedentes del norte, ms all del ro Danubio, que bajaron a
travs de Tesalia en tres invasiones sucesivas y acabaron tomando posesin
de todas las fuertes ciudades peloponesas. Estos griegos gobernaron a las
otras gentes de forma insolente y arbitraria. Y por desgracia, sagrada ninfa
dijo nceo, nuestros seores adoran al Triple Dios como deidad soberana y
odian en secreto a la Triple Diosa.
La ninfa se pregunt si no habra entendido mal sus palabras.
Y quin podra ser el dios padre pregunt. Cmo es posible que
una tribu adore a un padre u es un padre sino el instrumento que una
mujer utiliza de vez en cuando para su placer y para poderse convertir en
madre
Empez a rer con desdn y exclam:
Por el Benefactor, juro que esta historia es la ms absurda que jams he
odo. Padres, nada menos Supongo que estos padres griegos amamantan a
sus hijos y siembran la cebada y cabrahigan las higueras y dictan las leyes y,
en una palabra, realizan todas las dems tareas de responsabilidad propias
de la mujer, no
Estaba tan irritada que dio unos golpecitos con el pie sobre una piedra y
la cara se le oscureci con el calor de su sangre.
l advertir su irritacin cada uno de los hombrescabra tom
silenciosamente una piedrecita de su zurrn y la coloc en la tira de cuero de
su honda. Pero nceo respondi en tono apacible y suave, bajando de nuevo
la mirada. Coment que en este mundo haba muchas costumbres extraas y
muchas tribus que a los ojos de otros parecan estar dementes.
Me gustara mostraros los mosinos de la costa del mar Negro, sagrada
ninfa le dijo, con sus castillos de madera y sus nios tatuados que son
increblemente gordos y se alimentan de tortas de castaas. Viven junto a las
amazonas que son tan raras como ellos... Y en cuanto a los griegos, su
razonamiento es el siguiente: ya que las mujeres dependen de los hombres
para su maternidad pues no les basta el viento para llenar de nueva vida sus
matrices, como ocurre con las yeguas ibricas, los hombres son, en
consecuencia, ms importantes que ellas.
Pero es un razonamiento de locos exclam la ninfa. Es como si
pretendieras que esta astilla de pino es ms importante que yo misma porque
la utilizo para mondarme los dientes. La mujer, y no el hombre, es siempre la
principal: ella es el agente, l siempre el instrumento. Ella da las rdenes, l
obedece. No es acaso la mujer quien elige al hombre y le vence con la
dulzura de su presencia, y le ordena que se acueste boca arriba en el surco y
all, cabalgando sobre l, como sobre un potro salvaje domado a su voluntad,
toma de l su placer y cuando ha terminado le deja tumbado como un hombre
muerto No es la mujer quien gobierna en la cueva, y si cualquiera de sus
amantes la enoja por su malhumor o su pereza le amonesta tres veces
consecutivas para que coja todas sus cosas y se marche al alojamiento de su
hermandad
Con los griegos dijo nceo y con voz apagada apresuradamente la
costumbre es exactamente la contraria. Cada hombre elige a la mujer que
desea convertir en la madre de su hijo pues as le llama, la venci con la
fuerza de sus deseos y le ordena que se acueste boca arriba en el lugar que
ms le convenga y entonces, montndose, toma de ella su placer. En la casa
es l el amo, y si la mujer le enoja por su forma de importunarle o por su
comportamiento obsceno, la golpea con la mano y si con esto no consigue
que cambie su conducta, la manda a casa de su padre con todas las cosas
que ha trado consigo y da sus hijos a una esclava para que se los cre. Pero,
sagrada ninfa, no os enfadis, os lo ruego por la diosa Yo soy pelasgo,
detesto a los griegos y sus costumbres y nicamente estoy obedeciendo
vuestras instrucciones, como es mi deber, al contestaros a estas preguntas.
La ninfa se content con decir que los griegos deban ser las personas
ms impas y ms asquerosas del mundo, peor aun que los monos africanos
s, en efecto, nceo no se estaba burlando de ella. Volvi a interrogarle
acerca de la siembra de la cebada y la cabrahigadura de las higueras: cmo
se las arreglaban los hombres para obtener pan o higos sin la intervencin de
la diosa
Sagrada ninfa respondi nceo: cuando los griegos se instalaron por
primera vez en Pelasgia eran un pueblo de pastores, que slo se alimentaba
de carne asada, queso, leche, miel y ensaladas silvestres. Por consiguiente,
nada saban acerca del ritual de la siembra de la cebada ni del cultivo de
ninguna fruta.
Estos griegos dementes dijo ella, interrumpindole, supongo entonces
que bajaron del norte sin sus mujeres, como hacen los znganos, que son los
padres ociosos entre las abejas, cuando se marchan de la colmena y forman
una colonia aparte, separados de su abeja reina, y con inmundicias en lugar
de miel, no es as
No dijo nceo. Trajeron consigo a sus propias mujeres, pero estas
mujeres estaban acostumbradas a lo que a ti te parecer una forma de vida
indecente y vuelta del revs. Cuidaban del ganado, y los hombres las vendan
y las compraban como si ellas tambin fueran ganado.
Me niego a creer que los hombres puedan comprar o vender mujeres
exclam la ninfa. Es evidente que te han informado mal sobre este punto.
Pero, dime, continuaron durante mucho tiempo estos sucios griegos con
esta forma de vida, una vez instalados en Pelasgia
Las primeras dos tribus invasoras, los jonios y los eolios contest
nceo, que llevaban armas de bronce, no tardaron en rendirse ante el
podero de la diosa al ver que ella consenta en adoptar a sus dioses varones
como hijos suyos. Renunciaron a muchas de sus brbaras costumbres y
cuando, poco despus, les persuadieron de comer el pan cocido por los
pelasgos y descubrieron que tena un sabor agradable y propiedades
sagradas, uno de ellos, llamado Triptlemo, le pidi permiso a la diosa para
poder sembrar l mismo la cebada, pues estaba convencido de que los
hombres podran hacerlo con casi tanto xito como las mujeres. Dijo que
deseaba, si es que era posible, evitarles a las mujeres un trabajo y una
preocupacin innecesarios, y la diosa, indulgente, consinti.
La ninfa se ri hasta que las laderas de la montaa devolvieron el eco de
su risa, y desde su roca los hombrescabra corearon sus carcajadas,
revolcndose de alegra, aunque no tenan la menor idea de por qu se
estaba riendo.
u estupenda cosecha debi de recoger este tal Triptlemo le dijo a
nceo. Todo seran amapolas, beleo y cardos
nceo tuvo la suficiente prudencia como para no contradecirla. Empez a
hablarle de la tercera tribu de los griegos, los aqueos, cuyas armas eran de
hierro, y de su insolente comportamiento ante la diosa y de cmo instituyeron
la familia divina del Olimpo pero observ que ella no le escuchaba y desisti.
Vamos a ver, nceo le dijo en tono burln. Dime, cmo se determinan
los clanes entre los griegos Supongo que no me irs a decir que son clanes
masculinos en lugar de femeninos y que determinan las generaciones a
travs de los padres en lugar de las madres, verdad
nceo asinti lentamente con la cabeza, como si se viera forzado a
admitir un absurdo gracias a la astucia del interrogatorio de la ninfa.
S dijo, desde la llegada de los aqueos de las armas de hierro, que
ocurri hace muchos aos, los clanes masculinos han sustituido a los
femeninos en la mayor parte de Grecia. Los jonios y los eolios ya haban
introducido grandes innovaciones, pero la llegada de los aqueos lo volvi todo
del revs. Los jonios y los eolios, ya por aquel entonces, haban aprendido a
calcular la descendencia a travs de la madre, pero para los aqueos la
paternidad era, y sigue siendo, lo nico que tienen en cuenta al determinar su
genealoga, y ltimamente han conseguido que la mayora de los eolios y
algunos jonios adopten su punto de vista.
No, no, eso es manifiestamente absurdo exclam la ninfa. unque es
claro e indiscutible, por ejemplo, que la pequea ore es mi hija, ya que la
partera la extrajo de mi cuerpo, cmo puede saberse con certeza quin fue
el padre Pues la fecundacin no proviene necesariamente del primer hombre
a quien yo gozo en nuestras sagradas orgas. Puede provenir del primero o
del noveno.
Los griegos intentan resolver esta incertidumbre dijo nceo haciendo
que cada hombre elija lo que llaman una esposa. na mujer a quien le est
prohibido tener por compaero a nadie que no sea l. Entonces, si ella
concibe, no puede discutirse la paternidad.
La ninfa le mir de hito en hito y le dijo:
Tienes una respuesta para todo. Pero acaso esperas que me crea que
se puede gobernar y guardar hasta tal punto a las mujeres que se les impida
disfrutar de cualquier hombre que les apetezca magnate que una mujer
joven se convirtiera en la esposa de un hombre viejo, feo y desfigurado como
t. Cmo podra ella consentir jams en ser su compaera
nceo sostuvo su mirada y le respondi:
Los griegos profesan que pueden controlar as a sus esposas. Pero
admito que muchas veces no lo consiguen, y que a veces una mujer tiene
relaciones secretas con un hombre de quien no es la esposa. Entonces su
esposo se pone celoso e intenta matarlos a los dos, a su esposa y a su
amante, y si los dos hombres son reyes, llevan a sus pueblos a la guerra y
sobreviene gran derramamiento de sangre.
Eso no lo pongo en duda dijo la ninfa. En primer lugar no deberan
decir mentiras, ni luego emprender lo que no son capaces de realizar, dando
as lugar a los celos. menudo me he dado cuenta de que los hombres son
absurdamente celosos: es ms, despus de su falta de honestidad y su
charlatanera, dira que es su principal caracterstica. Pero cuntame, qu
les ocurri a los cretenses
ueron vencidos por Teseo el griego, a quien ayud a conseguir la
victoria un tal Ddalo, famoso artesano e inventor dijo nceo.
u fue lo que invent pregunt la ninfa.
Entre otras cosas contest nceo, construy toros de metal que
braman artificialmente cuando se encenda un fuego bajo sus vientres
tambin estatuas de madera de la diosa que parecan de carne y hueso pues
las extremidades articuladas podan moverse en cualquier direccin, como si
fuese un milagro, y, adems, los ojos podan abrirse o cerrarse tirando de un
cordn oculto.
un vive este Ddalo pregunt la ninfa. Me gustara conocerlo.
Por desgracia ya no contest nceo. Todos estos acontecimientos
ocurrieron mucho antes de mis tiempos.
Ella insisti:
Pero verdad que me podrs decir cmo estaban hechas las
articulaciones de las estatuas para que las extremidades pudieran moverse
en cualquier direccin
Sin duda deban girar en un hueco esfrico dijo l, doblando su puo
derecho y girndolo en el hueco formado por los dedos de la mano izquierda
para que comprendiera en seguida lo que quera decir. Pues Ddalo invent
la articulacin esfrica. En todo caso, gracias a un invento de Ddalo qued
destruida la flota de los cretenses, y por esto ya no son ellos quienes visitan
vuestra isla, sino nicamente los griegos y algn que otro pelasgo, tracio o
frigio.
La madre de mi madre me cont dijo la ninfa que, aunque los cretenses
adoraban a la diosa con casi tanta reverencia como nosotros, su religin
difera de la nuestra en muchos aspectos. Por ejemplo, la gran sacerdotisa no
elega a un campen solar slo para un ao. El hombre que ella elega
reinaba algunas veces durante nueve aos o ms, negndose a dimitir de su
cargo porque alegaba que la experiencia trae consigo la sagacidad. Le
llamaban el sacerdote de Minos, o el rey Toro, pues la hermandad del Toro se
haba convertido en la hermandad suprema de aquella isla. Los hombres
ciervo, los hombrescaballo y los hombrescarnero jams se atrevieron a
luchar por obtener el trono de la guerra, y la gran sacerdotisa solamente se
dejaba acompaar por hombrestoro. qu mi madre y yo distribuimos
nuestros favores por igual entre todas las hermandades. No es prudente dejar
que una sola hermandad obtenga la supremaca, ni dejar que un rey reine
ms de dos o tres aos a lo sumo los hombres se dejan llevar fcilmente por
la insolencia si no se les mantiene en el lugar que les corresponde, y
entonces se creen ser casi iguales a las mujeres. Con la insolencia se
destruyen a s mismos y para colmo hacen enojar a las mujeres. Sin duda
alguna esto fue lo que debi de ocurrir en Creta.
Mientras aun conversaban, hizo una seal secreta a los hombrescabra
para que se llevaran a nceo fuera de su vista y despus le dieran caza hasta
matarlo con sus hondas. Pues decidi que a un hombre que poda contar
historias tan perturbadoras e indecentes no se le poda permitir seguir con
vida en la isla, ni siquiera un momento ms, ahora que ya le haba contado lo
que quera saber sobre la forma de articular las estatuas de madera. Tema el
dao que podra ocasionar si inquietaba las mentes de los hombres. dems
era un viejo encorvado, calvo y feo, un exiliado, y un hombredelfn que no le
traera buena suerte a la huerta.
Los hombrescabra se postraron en reverencia ante la ninfa de las
Naranjas y luego, incorporndose, obedecieron sus rdenes con alegra. La
persecucin no fue larga.
1
LA TOSTADURA DE LA CEBADA
Cuando el primer grupo de invasores griegos, la tribu jonia, baj desde la
parte alta del Danubio atravesando stria e liria y entr por fin en Tesalia,
todos los nativos, tales como los stiros, los lapitas, los eticmos, los flgicos y
los centauros, se refugiaron en las espesuras de sus milontes. Los invasores,
que eran muy numerosos, trajeron consigo a sus propios dioses y todos los
instrumentos sagrados de su culto. Los centauros, los habitantes aborgenes
del monte Pelin, observaron cmo avanzaban lentamente, con sus rebaos y
manadas, hacia la llanura de Pgasas, situada al oeste, donde
permanecieron varios das pero entonces, atrados por informes de que
existan pastos aun ms ricos en direccin sur, los jonios reanudaron su viaje
hacia la fortaleza de Pta y se perdieron de vista. En Yolco, cerca de la falda
del Pelin, se hallaba un antiguo colegio de ninfas de los Peces, cuya gran
sacerdotisa legislaba en materias sagradas para todo el territorio de Ptitide.
Las ninfas no huyeron al aproximarse los jonios: se limitaron a hacerles
muecas gorgneas, silbndoles y sacndoles la lengua los jonios pasaron de
largo prudentemente y se dirigieron a Beocia.
En Pelasgia, como se llamaba entonces Grecia, los jonios se encontraron
con una raza hospitalaria compuesta por los pelasgos nativos mezclados con
colonos henetes, cretenses y egipcios, todos los cuales adoraban a la Triple
Diosa Lunar bajo un nombre u otro. Los enviados que procedentes de
Micenas, rgos, Tirinto y otras ciudades llegaron al santuario venerable de la
diosa, recibieron de ella rdenes de dar una buena acogida a los jonios, pero
de imponerles la estricta condicin de respetar las costumbres religiosas
reinantes en sus dominios. Los jonios quedaron impresionados por la cortesa
y el porte firme de los enviados y asimismo por las colosales murallas de las
ciudades de las cuales procedan. Como no les seduca en absoluto la idea
de volver a Tesalia y, por otro lado, no tenan esperanzas de conquista,
tuvieron la sensatez de permitir que sus dioses se sometieran a la diosa y se
convirtieran en sus hijos adoptivos. El primer jefe jonio que recomend esta
sumisin se llamaba Minia y desde entonces la diosa le favoreci ms que a
ningn otro su padre, Crises, haba fundado el poblado de Eea en la isla del
mismo nombre situada frente a Pola, en el extremo norte del dritico.
Cuando muri Minia, la diosa le concedi el ttulo de hroe y orden a
cincuenta ninfas que cuidaran de su enorme sepulcro blanco en la ciudad
Beocia de Orcmeno, junto al lago Copais, y que se encargaran de la
legislacin sagrada para todo aquel territorio. Estas ninfa no se casaban, sino
que tomaban amantes en das de fiesta, al estilo pelasgo. Ccrope, el egipcio,
haba ya introducido en tica la institucin del matrimonio y la diosa haba
admitido esta innovacin siempre que se practicara sin faltarle al respeto a
ella y sin perjudicar a su pueblo pelasgo los jonios tambin practicaban el
matrimonio, pero cuando vieron que los nativos ms honorables consideraban
indecente esta costumbre, la mayora se sintieron avergonzados y la
abandonaron.
Poco despus se produjo otra invasin griega, esta vez de la tribu eolia,
cuyas gentes eran ms vigorosas que los jonios y llegaron atravesando la
comarca de Tracia. Pasaron por Yolco, sin detenerse, como haban hecho los
jonios, pero tomaron la ciudad Beocia de Orcmeno, que encontraron
desguarnecida con ocasin de un festival. Sus jefes obtuvieron el derecho a
ser considerados guardianes militares del territorio esto lo consiguieron
persuadiendo a las ninfas del sepulcro de Minia a aceptarlos por esposos, y
en adelante se hicieron llamar minias. Constituyeron la aristocracia de aquella
parte de Grecia, pero no les fue posible adentrarse en el tica o en el
Peloponeso, porque Cadmea, la ciudadela de Tebas, les cerraba el paso.
Eolo, su gran antepasado, tambin le fue concedido el ttulo de hroe, y desde
la cueva, o grieta en la tierra, donde estaban sepultados sus huesos, tena la
gentileza de enviar vientos de cola de serpiente a peticin de sus visitantes.
La Triple Diosa haba delegado en l este poder sobre los vientos. Cuando
Teseo, el rey de la tenas jnica, construy secretamente una flota y saque
Cnosos, en Creta, tambin los minias se hicieron a la mar. rmaron cien
barcos o ms y se reunieron cerca de ulide, en las playas protegidas del
golfo de Eubea. Teseo, antes que enzarzarse en una guerra naval, prefiri
hacer un pacto con ellos, mediante el cual los dos estados compartiran
pacficamente el comercio que les haba sido arrebatado a los cretenses y
ejercan una accin conjunta contra los piratas. Los atenienses comerciaban
con el sur y con el este, con las ciudades de Egipto, frica, enicia y sia
Menor, y con la ciudad frigia de Troya, el mejor mercado del lejano oriente: los
minias comerciaban con Tesalia y Tracia en el norte, y con Sicilia, Corf, talia
y las Galias en el oeste. Por razones de conveniencia para su comercio con
occidente, los minias estacionaron parte de su flota en Pilos la renosa, un
enclave suyo en el lado oeste del Peloponeso, evitando as el difcil paso del
cabo Malea. Los vientos que enviaba Eolo y que las ninfas del sepulcro
saban guardar en vejigas de cerdo, resultaban de gran utilidad para los
capitanes de las naves minias.
Los minias se enriquecieron, y al principio disfrutaron de su reino sin
perturbacin alguna, principalmente porque hicieron todo lo posible por
complacer a la diosa. Su dios del Cielo llamado Dio, a quien adoraban en el
monte Lafistio bajo la forma de carnero, era reconocido por ellos
pblicamente como hijo de la Diosa Madre. Ella le impuso el nuevo nombre
de agreo, o eus, en memoria del hijo que, segn se deca, para todos los
aos en prueba de su fertilidad en la cueva de Dicte, en Creta, pero que era
sacrificado cada ao por el bien de los campos. partir de entonces este
sacrificio dej de practicarse y eus disfrut de los privilegios de una deidad
adulta. unque en algunas cuestiones se le concedi prioridad sobre la Diosa
Ninfa y la Diosa Doncella, las dos hijas de la Diosa Madre, sta continu
siendo la deidad soberana.
El siguiente acontecimiento en la historia de los minias que tiene relacin
con esta historia argonutica, fue que ampliaron su reino hasta el golfo de
Pgasas, y en el norte hasta Larisa, en Tesalia. tamante, un rey minia muy
altivo, invit a no, la gran sacerdotisa del colegio en Yolco, a que celebrase
matrimonio con l y que sus ninfas lo hicieran simultneamente con sus jefes.
no no poda permitirse rechazar la propuesta de matrimonio de tamante, un
hombre alto, rubio y apuesto, porque traa esplndidos regalos tanto para ella
como para las dems mujeres, y porque los minias eran mucho ms
numerosos y estaban mejor armados que su propio pueblo de Ptitide. Sin
embargo, si daba su consentimiento estara infringiendo los derechos de los
centauros del Pelin, pues los centauros de la hermandad del Caballo
siempre haban sido los amantes elegidos por las ninfas de los Peces en
Yolco, al igual que las ninfas de los torcecuellos del colegio centauro que
cuidaban del sepulcro del hroe xin nicamente tomaban amantes de la
hermandad del Leopardo de los magnesios. no consult con la diosa,
preguntndole si ella y sus ninfas deban dar muerte a sus esposos en la
noche de bodas, como haban hecho las Danaides de rgos hacia mucho
tiempo, en circunstancias similares, o si deban matarse a si mismas
arrojndose al mar, como haban hecho los Palntidas de tenas. O si no,
qu otras rdenes tena para ellas la diosa La diosa le respondi en un
sueo: Srveles vino puro a los hombrescaballo y deja el resto en mis
manos. La boda se celebr con gran esplendor y, a instancias de no, los
hombrescaballo fueron invitados a bajar de sus cuevas en las montaas y
unirse a la fiesta. Cuando llegaron, se les sirvieron copas rebosantes de vino
de Lemnos. Los centauros honran a un hroe tesalio llamado Sabaco, el
inventor de la cerveza de cebada, su bebida ritual, que, cuando se toma,
produce al principio gran jovialidad y despus deja sumidos a los fieles en un
profundo sueo. Supusieron que ese licor desconocido, el vino, era algn tipo
de cerveza, porque tena un color de oro plido, aunque el aroma era ms
fuerte que el de la cerveza y no era necesario beberlo con pajas al carecer de
aquella malta espesa que flota en la superficie. De un trago se bebieron el
vino, sin sospechar nada, exclamando: lo, Sabaco, lo, lo Descubrieron
que tena un sabor dulce, y pidieron ms. Pero en lugar de provocarles sueo,
el vino no tard en inflamarles y empezaron a corcovear descontroladamente,
haciendo girar los ojos y relinchando de lujuria. Las ninfas de los Peces
sintieron lstima por ellos y pronto dejaron a los sobrios minias, quienes
haban mezclado su vino con cuatro partes de agua, y salieron
precipitadamente hacia los bosques donde ofrecieron su compaa amorosa a
los centauros.
Este comportamiento caprichoso enoj a los esposos minias, quienes
persiguieron a sus esposas y mataron a una docena de centauros con sus
espadas de bronce. l da siguiente tamante dirigi un ataque contra las
montaas de los centauros. Estos se resistieron lo mejor que pudieron con
sus lanzas de madera de pino y con grandes rocas que hacan rodar montaa
abajo pero l los derrot y los oblig a huir hacia el norte. Para disuadirles de
regresar, tamante sac la imagen de la Diosa Blanca con cabeza de yegua
instalada en el santuario de la diosa, y despus de bajarla a Yolco, al colegio
de los Peces, tuvo la osada de rededicar el santuario en el monte Pelin a
eus el Carnero, o eus el dios de las Lluvias. Durante un tiempo logr
quebrar al espritu de los centauros, pero no hizo que una de sus ninfas
llevara secretamente la imagen de cabeza de yegua a una cueva en un valle
boscoso a medio camino del monte Osa, y all los centauros volvieron a
congregarse y rezaron a la diosa pidindole venganza.
El rey tamante ignoraba que no hubiese devuelto la imagen a los
centauros de otro modo se hubiese dirigido a ella con ms insolencia todava.
Esposa le dijo. He desterrado a tus amantes equinos del monte Pelin
porque profanaron nuestra noche nupcial. Si cualquiera de ellos se atreve a
descender nuevamente a nuestros prados de Yolco en busca de la imagen de
la diosa, ser destruido sin piedad. El monte Pelin se ha convertido ahora en
la morada de nuestro dios Eolo eus es ms digno de l que el monte
Lafistio que, por comparacin, tiene una altura poco considerable.
Cuidado con lo que dices, esposo contest no, si es que debo llamarte
as. u pensar la diosa al ver que la has expulsado del Pelin Y cmo
imaginas que crecer la cebada si no estn presentes los centauros en la
fiesta de la siembra para disfrutar de mi compaa y de la de mis ninfas de los
Peces ante los ojos de la Diosa Blanca
tamante ri y replic:
La diosa no le envidiar el monte Pelin a su hijo. Y ahora que cada una
de tus mujeres tiene un esposo entre mis seguidores y que t me tienes a mi,
qu ms podes desear Somos hombres altos y robustos, inmensamente
superiores en todos los aspectos a esos centauros locos y desnudos, y os
acompaaremos gustosos durante la fiesta de la siembra, si es que tenis
costumbre de sentir ansias de amor en esa estacin.
Eres tan ignorante que crees que la diosa nos permitir aceptar los
abrazos de tus hombrescarnero en una ocasin tan sagrada pregunt no.
Jams bendecir la cebada si lo hacemos. No, no Nos conformamos con ser
vuestras esposas durante la mayor parte del ao, pero si han de prosperar
nuestros asuntos hemos de dejarnos acompaar no slo por los centauros en
la estacin de la siembra, sino adems por los stiros de la hermandad de la
Cabra que nos visitan en la ceremonia de la cabrahigadura, cuando hacemos
madurar los higos con la picadura del insecto que produce las agallas, y por
amantes de otras hermandades en ocasiones apropiadas que de vez en
cuando me pueden ser reveladas por la diosa.
Y eres t tan ignorante que crees que cualquier griego que est en su
sano juicio permitir a su esposa disfrutar de los abrazos de otro hombre, en
la fiesta de la siembra o en cualquier otra le contest tamante. Tu
parloteo carece de sentido. Los higos maduran por s solos, sin ayuda
artificial, como bien puede observarse en las huertas abandonadas donde no
se ha celebrado la ceremonia. Y qu necesidad tenemos nosotros los minias
de las mujeres, incluso para la siembra de nuestra cebada El hroe
Triptlemo demostr que los hombres pueden sembrar la cebada con tan
buenos resultados como las mujeres.
Lo hizo gracias al gentil permiso de la diosa dijo no, cuya luminaria, la
luna, es el poder que hace crecer todas las semillas y madurar todos los
frutos.
Era innecesario pedir su permiso dijo tamante. La diosa no tiene
ningn poder real sobre ninguna especie de grano o fruto. Lo nico que hace
falta es que se siembre cuidadosamente el grano de la cebada cuando el sol
ha perdido su fuerza, en surcos de un campo bien arado, que se grade
despus con una grada de espinas y que luego llueva sobre el campo a su
debido tiempo. eus proporcionar la lluvia a peticin ma y el sol reanimado
madurar afablemente las espigas. La luna es fra, est muerta y no tiene
ninguna virtud creativa.
Y qu me dices del roco sagrado pregunt no. Supongo que me
dirs que el roco tambin es un regalo del sol, no
l menos no es un regalo de la luna contest tamante, pues con
frecuencia sta no sale hasta que la hierba est blanca de roco.
Me extraa dijo no que te atrevas a hablar as de la diosa, como
tambin me extraa que hayas quitado su venerable imagen blanca del
santuario sin mi permiso y la hayas reemplazado por la de su hijo adoptivo. Te
espera un terrible destino, tamante, si no corriges tu comportamiento antes
de que transcurra un solo da ms y te diriges a la diosa como penitente. Si la
siembra de Triptlemo fue premiada con una buena cosecha, ten por seguro
que fue porque primero se gan la proteccin de la diosa con su humildad y
porque no emiti ninguna de las acostumbradas ceremonias amorosas de la
siembra. dems, no es cierto que los higos maduren en las huertas
abandonadas sin cabrahigadura. Existe un registro completo de todas las
higueras de este pas y cada higuera la cuida una de mis ninfas, por muy
solitario y apartado que sea el lugar de crecimiento.
No estoy acostumbrado a que me gobiernen las mujeres contest
tamante apasionadamente. Mi esposa Beocia Nfele, que me espera en
Orcmeno, ha aprendido por experiencia a evitarme disgustos y a ocuparse
de sus propios asuntos, dejando que yo me ocupe de los mos. No sera ms
que un necio s visitara el santuario del que t eres la gran sacerdotisa y te
pidiera a ti nada menos que intercedieras ante ella para conseguir mi
perdn.
no fingi que la violencia masculina de tamante la asustaba. Le
acarici la cabeza y la barba y exclam:
Perdname, esposo, por confesarte mis escrpulos religiosos. Te
obedecer en todo. Pero concdeme al menos esto: que tus seguidores
plantarn ellos mismos la cebada, como lo hizo Triptlemo, sin la ayuda de
mis mujeres. Todas tememos la ira de nuestra diosa si sembramos la echada
sin los acostumbrados ritos de fertilidad, para los cuales la compaa amorosa
de los centauros nos parece esencial.
De esta forma apacigu a tamante. El no senta el suficiente respeto por
la diosa y confiaba ms en el poder de eus, que bajo su anterior nombre Dio
haba sido la deidad suprema de su tribu cuando por primera vez llegaron a
Tesalia. tamante entonces traslad un objeto particularmente sagrado desde
el monte Lafistio hasta el santuario del monte Pelin, recientemente dedicado
al eus de las Lluvias. Se trataba de una efigie del dios Carnero tallada en
una raz de roble, sobre la cual colgaba un velln de cordero teido de
prpura de mar para que el color fuera similar al de nubes de lluvia que poda
hacer aparecer mgicamente, incluso en pleno verano. Debido al refrn la
lluvia es oro y tambin debido al polen dorado que da color a los vellones de
las ovejas en da, donde se supone que eus fue criado por unos pastores,
por todo el borde del velln se haba cosido un precioso fleco de finsimos
hilos de oro que formaban bucles como la lana por esto lleg a conocerse
como el vellocino de oro. nos cuernos dorados, enormes y curvados,
estaban sujetos a la cabeza del velln, que encajaba en la madera que
formaba la cabeza de la efigie. Este vellocino de oro era algo que maravillaba
a quien lo vea, y siempre lograba hacer caer lluvia si se le ofreca al dios el
sacrificio apropiado. Los sacerdotes aseguraban que la imagen levitaba en
tales ocasiones: se elevaba, decan, con el humo. del sacrificio, saliendo por
el humero en el techo del santuario y descendiendo de nuevo al poco rato,
empapado de las primeras gotas de lluvia.
En Yolco se recogi la cosecha y ya se acercaba la temporada de
siembra otoal. no esper una seal de la Diosa Blanca, quien al poco
tiempo se le volvi a aparecer en un sueo y le dijo:
no, has obrado bien, pero obrars aun mejor. Toma toda la semilla de
cebada de las tinajas donde est almacenada en mi recinto sagrado, y
distribyela secretamente entre las mujeres de Ptitide. Ordnales que la
tuesten ante los fuegos de sus hogares, a razn de dos o tres cestos de
cosecha cada una, pero que no les permitan a los hombres saber lo que estn
haciendo, so pena de provocar mi mortal enfado.
En el sueo no tembl y pregunto:
Madre, acaso puedes pedirme que haga tal cosa No destruir el
fuego la vida de la semilla sagrada
La diosa replic:
Hazlo de todos modos. l mismo tiempo debes envenenar el agua en
los abrevaderos de las ovejas de los minias con agrico y cicuta. Mi hijo eus
me ha despojado de mi hogar en el monte Pelin y lo voy a castigar
destruyendo sus rebaos.
no obedeci fielmente a la diosa, aunque con el corazn algo inquieto.
Las mujeres ejecutaron las tareas que les haban sido asignadas, y no de
mala. gana, porque odiaban a sus conquistadores minias. Cuando murieron
sus ovejas, los minias no sospecharon que las haban envenenado estas
mujeres sino que se quejaron entre ellos contra tamante. Como su ley les
prohiba comer reses que no hubieran sido sacrificadas de acuerdo con los
ritos, se vieron obligados a comer ms pan del que tenan costumbre tomar y
la caza que podan conseguir en los bosques pero no eran muy buenos
cazadores.
no le dijo a tamante:
Espero, esposo, que tengas buena suerte con tu siembra. qu tienes la
semilla de la cebada, guardada en estas tinajas. Mira y huele, vers lo
estupendamente seca que est: la semilla mohosa, como quizs ya sepas, no
produce cosechas abundantes.
La luna estaba en su menguante sin embargo, los hombres minias, con
tamante a la cabeza, sembraron la semilla en los surcos arados. Lo hicieron
sin ceremonia ni plegaria alguna, mientras las ninfas de no les observaban a
distancia, riendo juntas silenciosamente. quella estacin result ser
extraordinariamente seca, y al ver que no apareca el verdor de la cebada
sobre la tierra en el momento esperado, tamante subi a la montaa con
algunos compaeros y all invocaron al eus de las Lluvias. Lo hicieron
imitando el sonido de la lluvia y el retumbar del trueno con sonajeros de
calabaza y bramaderas, y sacrificando un carnero negro, quemando los
huesos sagrados del muslo untados con grasa y comindose alegremente
toda la carne de la res muerta.
quella misma noche cay un agradable chaparrn.
Esta lluvia har crecer la cebada, esposa, no lo dudes le dijo tamante
a no.
Pasaron diez das ms y aun no se vea ningn destello de verdor en los
campos.
no le dijo a tamante:
El chaparrn que envi eus no fue suficiente. No penetr bastante en la
tierra. Me temo que plantasteis la semilla a demasiada profundidad. Tendrs
que volver a invocar a eus y por qu no mandas a alguien al santuario
tracio de tu antepasado Eolo para que enve unos cuantos soplos de viento
del norte que es el que trae la lluvia tamante se estaba inquietando y volvi
a subir al Pelin. Esta vez propici al dios con un sacrificio de cincuenta
carneros blancos y uno negro, quemndolos en hogueras de lea de pino
hasta que quedaron hechos ceniza, sin probar l ningn bocado para mostrar
la humildad de su corazn hizo girar la bramadera y sacudi la calabaza
hasta que le dolieron los brazos. quella noche eus debidamente mand
rayos y truenos y cay un diluvio tan grande que casi ahog a tamante y a su
gente mientras regresaban a Yolco. El arroyo nauro se desbord, llevndose
el pequeo puente por el cual haban cruzado, y tuvieron que esperar a que
bajaran las aguas para poder alcanzar de nuevo la ciudad.
na semana ms tarde los campos estaban cubiertos por una espesa
capa de malas hierbas que la lluvia haba hecho germinar, pero no se vea ni
una sola espiga de echada.
no le dijo a tamante:
Ya que me has persuadido de que la omisin de los ritos de fertilidad de
los que te habl no puede haber causado la prdida de la cosecha, debo
concluir que eus ha mandado una lluvia que no es la adecuada. Si cuando
llegue la prxima luna no ha brotado la cebada, algunos de nosotros
moriremos de hambre. Es demasiado tarde para sembrar de nuevo, la
mayora de tus rebaos han muerto, y tus hombres glotones han agotado
nuestras reservas de grano. Y en cuanto a los peces, todos han abandonado
el golfo desde la llegada de tus minias, como era de esperar, pues consideran
que nuestro colegio ha sido profanado.
nstigadas por no, sus ninfas, que haban fingido sentir un enorme
respeto por sus esposos, les apremiaron a exigir de tamante la ejecucin de
un tercer y ltimo sacrificio. Pues los minias crean que si eus no quera
mandarles lluvia cuando se le ofreca un carnero, ni siquiera cuando se le
ofrecan cincuenta, era seal de que exiga vorazmente algo aun mejor: el
sacrificio de los propios hijos del sacerdote del Carnero. Los esposos
estuvieron de acuerdo con sus mujeres en que ahora deba hacerse este
sacrificio, y un da se presentaron todos ellos ante tamante quien, con aire
pesimista, hurgaba con su bastn en la tierra yerma de un campo de cebada.
El mayor de ellos dijo:
tamante, te compadecemos, pero venimos a verte para que cumplas
con tu obligacin sin vacilar. Sacrifica a tu hijo rixo y a tu hija Hele al padre
eus, y la lluvia divina que caer entonces har que despierte la semilla de la
cebada y salvar nuestras vidas.
l principio tamante se neg a escucharlos. Pero cuando le
amenazaron con violencia consinti en sacrificar a los nios slo si as se lo
ordenaba el orculo de Delfos, pues por aquel entonces Delfos era para los
griegos el tribunal supremo en asuntos sagrados. El orculo lo diriga una
sacerdotisa de la Diosa Blanca originariamente haba recibido la inspiracin
oracular de un pitn sagrado, el espritu del fallecido hroe Dioniso, que
disfrutaba de la ms absoluta confianza de la diosa y cuya mandbula y
cordn umbilical estaban expuestos sobre una mesa en su sepulcro, detrs
de un cerco de lanzas. Pero se deca que este pitn haba hecho algunos
comentarios ofensivos acerca del nuevo dios de los griegos, polo el arquero,
en los primeros tiempos de la llegada de stos desde Tesalia. polo,
anteriormente un demonio con forma de ratn procedente de la isla de Delos,
con poder para producir y para apaciguar la peste, haba sido convertido en
dios por los colonos henetes en Tesalia, donde haba salvado a los eolios de
la plaga. Los arqueros de polo, al enterarse de que Dioniso haba negado la
divinidad de su dios y que haba comentado Me voy a tragar a ese
ratoncito, marcharon furiosos a Delfos desde su hogar en el valle de Tempe,
penetraron en el recinto de Dioniso y llamaron tres veces a la puerta del
sepulcro blanco y redondo. El pitn surgi con furia y los arqueros lo
traspasaron con sus flechas. continuacin quemaron el cordn umbilical y la
mandbula de Dioniso sobre un fuego hecho con las sagradas lanzas, y luego
huyeron a Tempe a toda prisa. Para expiar su crimen, polo consinti,
aunque de mala gana, en convertirse en siervo doncel de la Diosa Blanca, y
despus de penetrar en la tumba vaca de Delfos, emprendi el trabajo
anteriormente desempeado por Dioniso y fund los Juegos Pitios en
memoria del pitn. Por consiguiente ya no era a travs de las inteligentes
contorsiones de la serpiente que la sacerdotisa lea y revelaba el pasado o el
futuro, aunque seguan llamndola la pitonisa. En lugar de esto, masticaba
hojas de laurel, el rbol consagrado a polo, que le producan una
intoxicacin proftica. Procedentes de Tempe llegaron a Delfos barcos
cargados de jvenes laureles que fueron plantados alrededor del santuario, y
al poco tiempo sus ramas se juntaron, formando una densa sombra. El lugar
segua llamndose Pito o Santuario mbilical, pero los sacerdotes de polo
explicaban que su nombre provena de la posicin central que ocupaba en
Grecia el recuerdo de Dioniso qued olvidado y no se revivi en mucho
tiempo.
tamante esperaba que la pitonisa le diera una respuesta favorable
porque, como l dijo: polo se compadecer de mi y de mi difcil situacin
comprender que la diosa es la causa de mi problema pues se niega
obstinadamente a que crezca la semilla. pesar de su fingida lealtad hacia la
diosa, encontrar alguna forma de absolverme de mi cruel obligacin. Nos
debe mucho a nosotros los eolios. Por qu he de sacrificar a mis hijos a
eus slo porque su madre se est comportando con su acostumbrada
perversidad femenina
no tambin envi un mensaje a Delfos, por medio de un pastor beocio
que conoca los atajos ms cortos a travs de las montaas escarpadas y de
los valles espinosos, y advirti a la pitonisa que tamante no slo se haba
portado muy irrespetuosamente con la diosa, a quien tanto polo como ella
deban lealtad, sino que adems se haba negado a aplacar a eus en la
forma acostumbrada, y que su obstinacin amenazaba con traer una miseria
sin lmites a su propia tribu y tambin a los centauros. Por esto, cuando
tamante lleg e intent propiciar a polo ofrecindole un trpode de oro, la
pitonisa lo rechaz le orden que sacrificase a sus dos hijos en el monte
Pelin a eus, dios de las Lluvias, y sin demora.
Por el mismo pastor, su emisario, no fue informada con antelacin de la
respuesta de polo, cuatro o cinco das antes del regreso de su esposo.
2
LA PRDIDA DEL VELLOCINO
no mand llamar a Hele y le advirti que tamante tena intencin de
quitarle la vida.
u te parece esto, hija le pregunt. Por qu tu padre ha de
sacrificaros brbaramente a ti y a tu querido hermano, en la flor de la vida,
slo porque polo as lo ordena polo es un intruso en el monte Parnaso, un
delio rechazado que vuestra tribu recogi en mala hora, mucho despus del
fallecimiento de vuestro gran antepasado Eolo. En el Santuario mbilical no
se ha emitido ni un solo orculo digno de confianza desde que polo mat
impamente al pitn de Dioniso. polo no goza de la confianza de la diosa,
como pretende, y todo lo que anuncia son conjeturas y equivocaciones en
lugar de verdades.
Hele, temblorosa y llorando, respondi:
polo teme a eus como le tememos mi hermano rixo y yo misma.
Tendremos que morir, sagrada ninfa.
no respondi:
Si el sacrificio fuera necesario, por qu no lo orden el propio eus
Considera, hija, cmo lleg tu padre a tomar esta cruel decisin. Primero
insult a la Diosa Blanca, que es la deidad soberana tanto en Ptitide como
en iMagnesia, al intentar privar a mis ninfas yolcas de los Peces de su
sagrada cita otoal con los hombrescaballo de los centauros. Naturalmente
ella se enoj y entonces infundi valor en los corazones de los centauros para
que fueran a perturbar la boda a que l y sus minias nos haban forzado. En
venganza, tu padre la arroj brutalmente de su santuario que luego rededic a
su codicioso hijo eus. Esto era inmiscuirse en cuestiones divinas, lo que
ningn mortal tiene derecho a hacer. La diosa se enojo aun ms y empez a
envenenar sus rebaos y cuando se omitieron todas las ceremonias
amorosas en la siembra de la cebada se abstuvo de fertilizar la semilla, de
modo que por mucha lluvia que mande eus no crecer jams. No es eus
quien ha ordenado vuestro cruel sacrificio pues no es su ira la que hace
yermos los campos, sino la de su madre.
Sin embargo es polo quien lo ha ordenado dijo Hele sollozando.
no respondi:
polo siempre ha sido un provocador. Ordena este sacrificio con la
esperanza de hacer que eus se convierta en el hazmerrer de nuestra tribu y
de la tuya: l sabe que aunque se sacrifique toda una hecatombe de nias y
nios sobre el lomo escarpado del Pelin no brotar ni una sola espiga de
echada hasta que tu padre se haya humillado ante la diosa y haya restaurado
la antigua pureza de su veneracin. Y utilizando una antigua frmula, no
aadi: No son palabras mas, sino de m Madre.
unque Hele se hubiera dirigido al foso de la muerte sin ocurrrsele
siquiera desobedecer, si eus as lo hubiese ordenado, las reflexiones de no
sobre la cuestin le hicieron abrigar esperanzas de que quizs, de algn
modo, conseguira escapar a su destino. Busc a rixo y lo encontr aturdido
por la noticia del sacrificio inminente y en un lamentable estado de apata.
Jams haba desobedecido a su padre en lo ms mnimo y senta el ms
profundo respeto por eus: siempre que en las colinas haba rayos y truenos
se taponaba los odos con cera de abejas, se cubra los ojos con un lienzo y
corra a esconderse bajo un montn de mantas hasta que sus sirvientes le
aseguraban que el cielo volva a estar claro. Pero Hele le pregunt en privado:
Hermano, por qu hemos de consentir en entregar nuestras vidas de
esta forma tan insensata Por qu hemos de convertirnos en los
instrumentos para recrudecer el odio ya existente entre los dioses inmortales
slo porque nuestro padre tamante haya cometido un sacrilegio
rixo, plido y delgado por el ayuno, respondi:
Y quines somos nosotros para juzgar nuestra suerte Lo nico que
podemos hacer es someternos a ella.
Hele sonri y le acarici las mejillas.
El ayuno ha debilitado tu valor le dijo. Nuestra querida y cariosa
madrastra no nos encontrar una manera legtima de huir de la muerte.
Tanto insisti Hele que finalmente rixo consinti en dejarse guiar por
ella y de este modo salv su vida.
Razonando con ellos, no entonces les hizo ver a los dos que ni eus
haba ordenado este sacrificio ni tamante haba querido ejecutarlo.
Y adems continu diciendo no todava ninguno de los dos habis
recibido por boca de vuestro padre noticia de sus intenciones. Nada le
agradara ms a su regreso de Delfos, desde donde estar viajando lo ms
lentamente posible. que descubrir que los dos os habis ido, pues con todas
sus faltas, tengo que admitir que es un padre amantsimo.
Pero, dnde podemos huir pregunt rixo. Nuestro padre
tamante es un hombre importante en Grecia y seguro que nos encontrar
vayamos donde vayamos. Tiene que obedecer el orculo de Delfos, tanto si le
gusta como si no y si nos refugiamos en tenas o en Tebas o en rgos, los
gobernadores de las ciudades nos mandarn de nuevo a Yolco
voluntariamente en cuanto sepan que polo ha exigido nuestras muertes.
Grecia no es el mundo entero dijo no. El poder de polo y de eus no
se extiende ms all de Grecia y de sus colonias. Solamente la Triple Diosa
tiene poder universal. Si consents en poneros bajo su proteccin ella hallar
un hogar seguro y agradable para vosotros allende los mares. Pero, nios,
debis apresurar vuestra decisin, pues vuestro padre, por muy lentamente
que viaje, ya debe estar acercndose a casa.
Sucedi que Nfele, la esposa Beocia de tamante, lleg a Yolco aquel
mismo da para visitar a sus hijos rixo y Hele. no la trat con una cortesa
ejemplar y, fingiendo preocupacin por la suerte de los nios, la convenci de
que deban pedir clemencia a la diosa y obedecer sus rdenes divinas
incondicionalmente, fueran cuales fueran. Nfele desconfiaba de la
autenticidad del orculo dlfico y convino en que la diosa, aunque ofendida
por tamante, quizs se apiadara de los nonos si se dirigan a ella
piadosamente. loo la indujo a que acompaara a las ninfas de los Peces en
su prxima orga en el monte Pelin, a la luz de la luna. Nfele se adorn la
cabeza con una guirnalda de hiedra, tom en su mano una varita de abeto y
entonces, vestida nicamente con una piel de cervato, corri exaltada por la
montaa con el resto del desordenado tropel, haciendo cosas increbles. Sus
pies parecan tener alas y jams, en toda su vida, haba experimentado un
xtasis tan sagrado. tamante la haba ofendido al casarse con no y sta era
su venganza, pues entre los centauros hall varios amantes mucho ms
solcitos que l.
Entre las tres, no, Nfele y Hele, vencieron los escrpulos religiosos de
rixo. no ser que recurra a la violencia, un hombre no puede resistir mucho
tiempo los razonamientos reiterados de tres mujeres. quella noche l y Hele
se purificaron de acuerdo con los ritos e no les dio una infusin de hierbas
sagradas que los hizo dormir. Mientras dorman una voz, que tomaron por la
de la propia diosa, les ofreci salvar sus vidas con la condicin de que
obedecieran ciertas rdenes. Cuando despertaron cada uno le cont al otro lo
que haba dicho la voz, y los dos mensajes concordaban perfectamente.
Estas fueron las palabras:
Hijos de tamante, por qu habis de morir por el pecado de vuestro
padre Soy yo, y slo yo, quien ha arruinado los campos de cebada y los ha
convertido en campos yermos. Ni lluvia ni sol, ni roco alguno podrn
devolverles la fertilidad. Me siento ofendida por la intrusin de mi hijo eus en
mi antiguo santuario del monte Pelin y por la destitucin de mi imagen de
cabeza de yegua. Yo soy la Triple Madre de la vida, la Seora de todos los
Elementos, el Ser original, la soberana de la Luz y de la Oscuridad, la reina de
los Muertos y no hay dios alguno que no sea m vasallo. Yo gobierno los
cielos estrellados, los turbios mares verdes, la tierra multicolor con todas sus
gentes las oscuras cuevas subterrneas. Mis nombres son innumerables. En
rigia soy Cibeles, en enicia soy start, en Egipto, sis, en Chipre soy la
reina chipriota, en Sicilia soy Proserpina, en Creta soy Rea, en tenas soy
Palas y tenea, entre los piadosos hiperbreos soy Samotea, y nu entre sus
siervos de tez oscura.
Otros me llaman Diana, gdistis, Mariano, Dindimene, Hora, Juno, Musa
y Hcate. Y en los Establos del sol en Clquide, el punto ms extremo del mar
Negro, bajo la sombra del elevado Cucaso, donde tengo intencin de
mandaros, me llaman la madre de Cabeza de Pjaro, o Brimo, o La nefable.
Soy yo quien ha inspirado la sentencia del orculo de Delfos. Tu madre hace
mal en dudar de su autenticidad pero ha sido pronunciada con la intencin de
causar la ruina de vuestro padre y no la vuestra.
Esta noche debis subir juntos, a la luz de la luna, por el empinado
sendero que serpentea por Pelin, hasta que lleguis a mi recinto sagrado.
Primero entrar rixo, llevando puesta la mscara ritual do caballo, hallar
dormidos a los guardianes del santuario y deber gritar sin miedo: En
nombre de la Madre Entonces descolgar el vellocino de oro de la imagen
sagrada del Carnero, lo envolver en una manta de color oscuro y saldr.
Despus entrar Hele, con una mscara similar, encontrar la manta y, sin
desenvolverla, la sacar del santuario. Entonces los dos volveris a entrar
juntos y sacaris a los guardianes fuera del santuario, arrastrndolos por los
pies luego les embadurnaris el cabello con estircol de caballo y los dejaris
all tumbados. Entonces volveris a entrar los dos juntos y sacaris la imagen
desnuda y la colocaris boca arriba, con las patas al aire, entre los guardianes
dormidos. continuacin derramaris una bota de vino sobre la imagen y la
cubriris con vuestras capas. Seguidamente os apartaris y observaris cmo
m imagen de cabeza de yegua es devuelta al santuario en una solemne
procesin de mis gentes centauras, que agitarn antorchas y tocarn la flauta
y el tambor. Cuando se haya cerrado la puerta del santuario, volveris a toda
prisa a Yolco, cargando por turnos con el vellocino.
En la puerta os esperar un mensajero con una varita blanca y le diris
nicamente estas palabras: En nombre de la Madre El os conducir a los
dos a la arenosa playa de Pgasas, donde estn los astilleros, y os har subir
a bordo de una galera corintia que zarpar con rumbo a la ciudad de Ccico
junto al mar de Mrmara. Durante todo el viaje deberis guardar un silencio
sagrado, y cuando estis a un da de distancia de m isla sagrada,
Samotracia, rixo colgar el resplandeciente vellocino en la proa del navo.
Desde Ccico iris por tierra al reino de los manandinos, en la costa sur del
mar Negro, y una vez all exigiris en mi nombre un pasaje por mar a
Clquide. Cuando por fin os desembarquen en Ea, en Clquide, entregaris el
vellocino de oro al rey colquideo Eetes y le diris: n obsequio de la Madre,
de la nefable. Cuidad bien de l. partir de entonces vuestras vidas
gozarn de libertad y de felicidad mientras continuis siendo mis siervos. Si
por casualidad Eetes teme la clera de eus y os pregunta: caso
robasteis el vellocino del santuario de eus, t, rixo, contestars: Por el
poder de la diosa, juro que no rob el vellocino del santuario, ni persuad a
nadie a hacerlo. Y t, Hele, responders: Por el poder de la diosa, juro que
ni siquiera vi el vellocino hasta que llegamos a un da de navegacin de
Samotracia. De este modo, a pesar de decir la pura verdad, lo engaaris.
rixo y Hele obedecieron fielmente estas instrucciones, aunque no sin
sentir temor y reparo. ue uirn, el sabio centauro, hijo de la sacerdotisa
lira del santuario oracular de xin, quien encabez la procesin triunfal del
regreso de la diosa. Despus, oculto entre las rocas, el centauro pudo
observar cmo los guardianes narcotizados se despertaron y ver la expresin
de horror en sus caras cuando encontraron al dios Carnero tumbado entre
ellos dos, desnudo y borracho, sobre el suelo de piedras en el exterior del
recinto. Rpidamente se incorporaron, fueron a buscar agua y lavaron bien la
imagen. La secaron con sus propias ropas y estuvieron a punto de volverla a
entrar en el santuario pero la diosa de Cabeza de Yegua estaba all
ocupando su antiguo lugar y de su boca sali una voz que relinchando deca:
Guardianes, llevaos de aqu a mi hijo ebrio, y que no vuelva hasta que est
vestido y sobrio. Los guardianes se postraron ante ella aterrorizados,
echaron a correr gimiendo y entre los dos bajaron la imagen a Yolco sobre
una tosca litera de ramas de pino, cubierta con sus capas. ll explicaron a los
jefes minias que el dios les haba invitado a beber vino con l, invitacin que
al principio haban rechazado, pues l tena costumbre de beber solamente
agua, o agua mezclada con miel pero que les haba convencido con su
insistencia. No recordaban nada ms hasta que los dos se encontraron
acostados con l, con dolor de cabeza y las ropas empapadas en vino.
Ya antes de que regresara tamante se dio la alarma para encontrar el
vellocino. Cuando se supo que rixo y Hele haban desaparecido ms o
menos al mismo tiempo, corri el rumor de que al subir al monte para adorar
al dios pues un pastor les haba visto emprender el camino haban
encontrado el vellocino tirado en el suelo donde el dios lo haba echado en su
embriaguez y que haban tenido intencin de devolverlo al santuario, pero que
haban recibido rdenes de la diosa de deshacerse de l de algn otro modo.
Para proporcionar una pista falsa a sus perseguidores, no hizo circular
otro rumor de que se les haba visto encaminarse hacia el norte, en direccin
al monte Osa. La verdad era que rixo y Hele, al bajar del monte con el
vellocino, cuando se pona la luna, habiendo evitado ser descubiertos, se
haban encontrado con el hombre de la varita blanca. ste les haba guiado a
Pgasas y all los haba embarcado en una nave corintia que deba zarpar al
amanecer. El capitn les haba dado la bienvenida en nombre de la diosa y
ellos haban guardado un silencio sagrado y al tercer da, cuando costeaban
el promontorio acteo de tos con un viento favorable, rixo sac el vellocino
de la manta oscura en la que estaba envuelto y lo colg en la proa con gran
asombro del capitn y de la tripulacin.
Despus siguieron navegando y entraron en el angosto estrecho,
antiguamente llamado el estrecho de Dardania, que lleva desde el mar Egeo
hasta el mar de Mrmara. Era un da sin viento, y estaban remando con todas
sus fuerzas contra una poderosa corriente que aun as impela el barco hacia
atrs. Entonces Hele, que estaba sentada en la proa, olvid sus instrucciones.
Se puso en pie de un salto y, rompiendo el silencio exclam: Oh, rixo,
rixo, estamos perdidos pues vio que el barco se estaba dirigiendo
directamente hacia las rocas de Dardania. De pronto una rfaga de viento
hinch la vela salvando el navo de las rocas y siguieron navegando. Pero el
brusco zarandeo del navo arroj a Hele por la borda y la corriente se la llev,
sin esperanza de salvacin, y se ahog. Los griegos siguen llamando este
estrecho Helesponto, o aguas de Hele, hasta nuestros das.
rixo, que observ con ms fidelidad las instrucciones de la diosa, lleg a
Clquide sano y salvo, entreg el vellocino al rey Eetes y respondi a sus
preguntas en la forma indicada. Eetes colg el vellocino en un ciprs de un
recinto sagrado, el hogar de un inmenso pitn oracular. En este pitn resida
el espritu de un antiguo hroe cretense llamado Prometeo de quien se dice
que fue el primero en descubrir y en explicar a la humanidad cmo crear el
fuego haciendo girar una rueda o un taladro en direccin lunar y que, de este
modo, haba dado origen a las artes de alfarera, metalurgia y las dems y se
haba convertido en el primer cocinero y en el primer panadero. Se le tena en
gran estima en tica y en cide pero su cordn umbilical y su mandbula y
sus dems reliquias milagrosas haban permanecido guardadas en Efira, en
Corinto, durante muchos aos y de all se los haba llevado su descendiente
Eetes cuando emigr a Clquide. Entre los adoradores de eus y los de
Prometeo exista una vieja disputa, pues los griegos mantenan que el rayo de
eus era la fuente originaria del fuego y los sacerdotes en Dodona acusaban
a Prometeo de haber robado una chispa del relmpago de uno de los otros
santuarios de eus, preservando su calor en la mdula de un tallo de hinojo
sin que nadie le viera. Y en efecto, existe un tipo de hinojo gigante, del
tamao de un hombre, en cuyo tallo seco puede transportarse una chispa
durante una milla o ms, que luego, al soplar, se convierte en llama. Pero
fuera cual fuera la verdadera historia, la entrega del vellocino de oro de eus
al cuidado de Prometeo el cretense era una seal ms de la implacable furia
de la Diosa Blanca. Eetes recibi con toda hospitalidad a rixo y le permiti a
su hija Calciope casarse con l sin pedirle ningn regalo nupcial a cambio.
Vivi prsperamente en Clquide durante muchos aos
Cuando tamante regres a Yolco y supo lo ocurrido durante su
ausencia, se consider a s mismo odiado por todos los dioses. Se ech
sobre su cama, se tap la cabeza con las faldas de su tnica y empez a
gemir. no fue a consolarle:
Esposo le dijo, uno de los centauros que aun recorren el monte Pelin
desafiando arriesgadamente tus rdenes, ha informado que muy temprano
por la maana de aquel funesto da vio a tu hijo y a tu hija que suban
lentamente hacia el santuario del dios Carnero, del cual salan ruidos de
jolgorio embriagado. Los salud y sigui corriendo. uin sabe lo que debi
ocurrir cuando llegaron al recinto y se encontraron al Hijo libertino tumbado
entre sus guardianes y a la Madre sobriamente en posesin del santuario...
Puede que ella les convirtiera en rocas o en rboles en castigo por algunas
palabras desconsideradas que pudieran decir. O puede ser que tocaran el
vellocino cuando estaba en el suelo y que se convirtieran en murcilagos o en
comadrejas. O tal vez se volvieron locos y, a instancias de la Madre, cogieron
el vellocino y corrieron hacia abajo por la cuesta ms apartada del Pelin y se
arrojaron con l al mar. Esto son enigmas que hasta ahora no han sido
resueltos.
tamante no contest y continu gimiendo.
no prosigui:
Mi ms querido entre los hombres, escucha mi consejo. Primero haz las
paces con la Diosa Blanca, humillndote ante su santuario en el monte Pelin
y ofrecindole los sacrificios ms ricos posibles con la esperanza de poder
aplacar su ira luego vuelve a esta habitacin y procede como s estuvieras
muerto. no ser que hagas esto, tu pueblo, que cree que te has llevado a
escondidas a tus hijos en desafo al orculo de polo, exigir de ti tu propio
sacrificio. Permanece muerto hasta la prxima siembra, cuando mis mujeres y
yo sembraremos la poca semilla que hemos salvado, con los ritos
acostumbrados, y todo ir bien. Mientras tanto deja que tu hermano Creteo
sea tu regente en asuntos militares y navales y que yo vuelva a gobernar el
pas en todo lo dems, como antes. unque puede que pasemos hambre, sin
duda la diosa no dejar que muramos.
tamante se encontraba demasiado abatido para oponerse. Mientras
estaba en el Pelin, ofrecindole a la diosa las splicas ms serviles, no
convoc una conferencia de jefes minias y les puso en antecedentes de sus
decisiones. La desgracia acaecida a su dios Carnero pesaba tanto en sus
nimos que cuanto les dijo no en nombre de la diosa les pareci
incontrovertible. Juraron obedecer a Creteo como su rey de guerra y como
sacerdote de eus durante la muerte temporal de tamante y obedecer a no
como legisladora y gobernante. Creteo era un hombre fcil de contentar y de
cuerpo dbil sobre quien no tena un dominio absoluto.
nvitaron a los centauros a que regresaran al monte Pelin y se les
prometi una indemnizacin por la muerte de sus compaeros, adems de la
restauracin de todos sus antiguos privilegios. La Diosa Blanca les sonri con
sus dientes de yegua: pero la imagen desnuda del dios Carnero fue vestida
de nuevo con un velln corriente de color negro y trasladada en silencio a su
antiguo santuario del monte Lafistio. Creteo no castig a los guardianes por
su negligencia, pues stos alegaron que se haban limitado a obedecer al dios
cuando les ofreci vino y que sus excesos no eran culpa suya.
En cuanto a tamante, regres a su mansin real al amparo de la oscura
noche y all muri y permaneci muerto durante un ao completo, comiendo
nicamente la comida roja de los muertos que los vivientes no pueden comer
excepto en algunas ocasiones solemnes: langosta, cangrejos, morcillas,
tocino y jamn hervidos, granadas y tortas de cebada mojadas en zumo de
bayas. Cuando volvi de nuevo a la vida, despus de que no hubiese dirigido
la siembra otoal con todos los rituales, se descubri que haba perdido el
juicio. Tres aos ms tarde mat a Learco, uno de los dos nios varones que
tuvo con no, disparndole con el arco una flecha desde una ventana que
daba al patio. Entonces los minias decidieron destituirlo y otorgar a Creteo el
ttulo de rey y de sacerdote.
Pero no ya haba muerto. Se le contagi la locura de tamante al ver a
Learco morir en el patio: tom a Melicertes, su otro hijo, del cesto de cosecha
que le serva de cuna y entonces, toda vestida de blanco, ech a correr hacia
el Pelin dando alaridos de triunfo. ll en el santuario de la diosa despedaz
a su hijo y luego sigui corriendo hacia adelante y hacia arriba con una ligera
espuma en los labios, cruzando el cerro ms alto del Pelin y bajando a toda
prisa por la otra ladera. inalmente lleg a un acantilado y se arroj al mar. La
tripulacin de un barco corintio divis los dos cuerpos que flotaban en el agua
y los llev a Corinto para darles sepultura all el rey Ssifo instituy los Juegos
stmicos en honor a Melicertes. no, a causa de su suicidio y del asesinato de
su hijo, lleg a quedar asimilada a la diosa a quien haba servido, y fue
adorada tanto en Corinto como en Megara como la Diosa Blanca, aadiendo
as un nombre ms a los innumerables nombres con que se honra a la Madre
de todas las cosas. Pero la diosa orden a tamante marchar en direccin al
sol poniente y establecerse en algn lugar donde los animales salvajes
pudiesen mantenerle. Viaj hacia las montaas detrs de Halos donde se
encontr con una manada de lobos que estaba devorando un rebao de
ovejas. Los lobos huyeron cuando se acerc y dejaron las reses muertas para
que se las comiera. s pues se estableci all y le puso el nombre de
tamante a aquel lugar y cre una nueva familia pero haba muerto incluso
antes de que el rgo partiera hacia Clquide.
La tierra de Ptitide estuvo en paz durante algunos aos y surgi una
firme amistad entre los minias y los centauros, porque cuando Creteo les
haba pedido que volvieran a sus cuevas en el monte Pelin stos repartieron
grano y bellotas comestibles de las provisiones que tenan escondidas, entre
los hambrientos minias y les proporcionaron carne de venado y otra caza. s
pues, si de vez en cuando las ninfas de los Peces salan sigilosamente por las
noches de sus chozas para unirse a los hombrescaballo en sus
acostumbradas orgas de amor en la montaa, los esposos minias no se
atrevan a manifestar su resentimiento, y durante la fiesta de la siembra y el
festival de la cabrahigadura, estos minias se iban de vacaciones a la playa y
no regresaban hasta que todo haba concluido.
Creteo muri y fue sucedido por su hijo Esn, cuya esposa lcimeda era
entonces sacerdotisa en lugar de no. Durante los juegos fnebres en honor
de Creteo, un centauro ebrio trat de matar a Esn, golpendolo con un
enorme jarrn de vino hecho de barro. Esn se defendi con otro de oro, y le
sac los sesos al centauro. Pero aparte de este incidente, los dems aos
transcurrieron en calma, hasta que de pronto todo se volvi del revs con la
llegada de los aqueos, con sus armas de hierro y bajo el mando de Pelias,
hijo de Poseidn. na maana muy temprano, desde su cueva en el monte
Pelin, el centauro uirn vio cmo se elevaba una alta nube de humo de la
ciudad de Yolco: entonces subi un siervo, dando traspis, por el sendero de
la montaa para advertir a los centauros del peligro. En nombre de la diosa le
entreg a uirn un nio rubio de unos dos aos y le pidi que cuidara de l
iba vestido con una tnica de tela color prpura y lo llevaba sentado sobre los
hombros: era Diomedes, el nico hijo superviviente de Esn y lcimeda.
uirn tuvo mucho miedo, pero no pudo negarse a cuidarlo. Hizo correr
la voz entre su gente de que el nio Diomedes era uno de los magnesios que
le haba sido enviado para que lo iniciara en los ritos de la hermandad del
Caballo pues entre los hombresleopardo y los hombrescaballo este
intercambio de cortesas era habitual. Le puso por nombre Jasn, que
significa El Curador, esperando, aunque sin confiar, que algn da sera l
quien restablecera la paz en Ptitide.
Por lo menos ste es el relato de los acontecimientos tal como nos ha
sido transmitido por una sucesin de poetas merecedores de crdito, los
cuales slo se contradicen en detalles sin importancia. Y algunos dicen que el
oficio que ejerci Jasn mientras vivi en el monte Pelin fue el de fabricante
de antorchas para la diosa: con su autorizacin, hera los pinos cerca de la
raz y despus de trece meses cortaba la madera impregnada de resma
alrededor de la herida dndole luego forma de antorchas flicas. Esto lo haca
durante tres aos consecutivos y finalmente cortaba el corazn del rbol con
idntica finalidad.
3
EL ORIGEN DE LOS OLMPICOS
Cuando, viajando en lentas etapas hacia el sur desde lo alto del ro
Danubio, los robustos aqueos llegaron por fin a las zonas pobladas de Grecia,
dejando atrs su ltimo cuartel en Dodona, en la comarca de Epiro,
encontraron muchas cosas que no resultaron del agrado de sus corazones
salvajes y tambin otras muchas que les complacieron. Las casas graciosas y
bien decoradas, las ciudades con sus fuertes murallas, los barcos rpidos y
cmodos, fueron para ellos motivo de asombro e incluso de reverencia
tambin se alegraron de poder variar su dieta de carne asada y hervida,
leche, queso, bayas y ensaladas silvestres con higos secos, pan de cebada,
pescado y aceite de oliva. Pero se quedaron pasmados y escandalizados al
descubrir que sus primos, los griegos jonios y eolios, que haban entrado en el
pas antes que ellos, se haban dejado ablandar por su prolongado trato con
los nativos. No slo llevaban ropas y joyas femeninas sino que adems
parecan considerar a las mujeres como el sexo ms sagrado y de ms
autoridad. Casi todas las funciones sacerdotales las ejercan las mujeres e
incluso los dioses de las tribus griegas haban sido declarados hijos y
dependientes de la Triple Diosa. los aqueos les repugn este
descubrimiento y determinaron no caer en el mismo error que sus primos,
sobre quienes sus carros y armas de hierro les proporcionaban una
superioridad en la batalla. Hasta entonces en Grecia slo se conocan las
armas de bronce y se haca poco uso del caballo en las guerras por ser un
animal sagrado. Las columnas que formaban los carros de los aqueos
marchaban a tanta velocidad que fueron ocupando las ciudades amuralladas
una por una, antes de que los habitantes de la siguiente pudieran llegar a
darse cuenta del peligro.
El rey Estnelo, nuevo seor aqueo del Peloponeso, justificaba el haber
arrebatado a la casa henete de Plope el trono de Micenas declarando que su
predecesor no tena derecho vlido a heredarlo: se cas con Nicipa,
descendiente por lnea materna de ndrmeda, hermana de Perseo el
cretense, que haba fundado la ciudad, y gobernaba en su nombre.
Pues bien, la Triple Diosa, que en su personalidad de madre Rea haba
adoptado al dios de los cielos griego Dio, como hijo suyo y le haba impuesto
en nuevo nombre de agreo o eus, haba mantenido a ste bajo control
convirtindole en vasallo de Crono, su indolente amante cretense, y
proporcionndole varios hermanos mayores, en gran parte antiguos hroes
pelasgos, que ocupaban los santuarios oraculares. Pero Estnelo y sus
aqueos negaron la tutela de Crono sobre eus y slo reconocieron a
Poseidn y a Hades como dioses mayores y hermanos mayores de eus,
pues stos haban sido, como l, antiguos dioses del pueblo griego. Tambin
negaron que eus era agreo, hijo de la Triple Diosa: volviendo a la antigua
fbula griega de que l era Dio y que haba descendido de los cielos sobre la
tierra insensata en forma de rayo, declararon que la tierra no era su madre ya
que jams haba dependido de ella, y que l era el dios supremo y original de
todas las cosas. Pero este criterio no fue bien recibido por los jonios, los
eolios y los pelasgos, quienes insistan en que, en efecto, se trataba de eus
el cretense, el ltimo de los hijos de la diosa nacido en la cueva de Dicte.
La gran sacerdotisa de la Diosa Madre Rea, en alianza con la gran
sacerdotisa de tenea, la Diosa Doncella, mand enviados secretos a los
grandes sacerdotes de Poseidn y de polo, encomendndoles que se
suprimiese en seguida la soberana de eus si no queran que un culto
monotesta, semejante al establecido haca poco tiempo en Egipto por el
faran henaton, destruyera la rica complejidad de la vida religiosa en
Grecia: la sacerdotisa se comprometa a que, una vez depuesto eus
mediante una incursin sobre Dodona, su ms sagrada sede, la Diosa Madre
instituira una repblica divina de dioses y diosas, todos ellos con el mismo
grado de importancia, bajo su benigna presidencia. Esta sugerencia fue
aceptada por Poseidn y por polo, pero Estnelo fue informado a tiempo de
la intriga y despus de arrestar a los grandes sacerdotes y a las grandes
sacerdotisas, los hizo traer encadenados a Micenas. No se atrevi, sin
embargo, a condenarlos a muerte, sino que fue a consultar el orculo de
Delfos. El orculo orden que Poseidn y polo fuesen desterrados de Grecia
durante un ao entero y que se convirtieran en siervos mercenarios de
extranjeros mientras tanto su culto deba suprimirse por completo. Este
castigo se llev a cabo en las personas de sus dos sacerdotes Estnelo los
envi a su aliado, el rey Laomedonte de Troya, y ste los emple como
albailes en la construccin de su palacio: pero se dice que, como buen
troyano, no les pag su salario. Por orden del orculo, Rea y tenea fueron
atadas pblicamente por los cabellos a las ramas de un roble, con los pies
sujetos con yunques, hasta que juraran portarse bien. Pero su culto no se
suprimi, por el bien de la cosecha.
Los aqueos descubrieron que la Triple Diosa era demasiado poderosa
para rechazarla o destruirla, como haban tenido intencin de hacer al
principio, y durante algn tiempo no supieron qu hacer. Despus decidieron,
en nombre de eus, repudiar a su anterior esposo Dione, y obligar a la diosa a
casarse con l, de modo que a partir de entonces l fuera el gran Padre y ella
simplemente la madre de sus hijos y mo ya la gran Madre. Su decisin fue
aceptada en general por los dems griegos, intimidados por la venganza
tomada contra polo, Poseidn, Rea y tenea. Era una decisin de gran
importancia ya que autorizaba a todos los padres a convertirse en cabezas de
familia y a tener voz y voto en asuntos que hasta entonces se haban dejado
enteramente a discrecin de sus esposas.
res, el dios guerrero de los tracios, y un nuevo dios forjador, Hefesto de
Lemnos, fueron declarados como renacidos de esta unin forzada entre eus
y la Triple Diosa. Tambin se propuso que el dios polo renaciera de esta
misma unin, pero los sacerdotes arqueros de polo se opusieron a esto
porque queran que el orculo de Delfos fuera independiente de la diosa, y
alegaron que polo era hijo de eus por otra madre, una mujer de la
hermandad de la Codorniz de Ceos llamada Leto. gual negativa dieron los
seguidores de Hermes, anteriormente un hroe pelasgo que gozaba de poder
sobre los dems espritus, pero que ahora haba sido convertido en el dios
heraldo del Olimpo alegaron que Hermes era hijo de eus y de la hija de los
Titanes llamada Maya La rcadia. Los aqueos aceptaron ambas
afirmaciones pero rechazaron la afirmacin de que res, que odiaba a eus,
haba nacido partenogenticamente de Hera, pues insistan en que todos los
dioses, exceptuando a eus, deban tener un padre. Sin embargo la Triple
Diosa controlaba los santuarios de un buen nmero de otros hroes por toda
Grecia, y en vistas de que resultaba poco prctico cerrarlos todos, a causa de
la devocin de los campesinos pelasgos, se la empez a conocer ahora, en
su nueva personalidad de consorte de eus, nicamente como Hera,
protectora de los hroes. Para limitar su poder, los adoradores de eus
alegaron que l era el padre, a travs de otras madres, de muchos de estos
hroes. Las reivindicaciones contradictorias causaron muchas disputas
religiosas en Grecia, y se rumore que Hera haba retirado su proteccin de
todos los hroes que se vanagloriaban de tener a eus por padre. Los griegos
se quejaban de ella, diciendo que era una esposa celosa y una madrastra
cruel.
Entonces Estnelo envi mensajeros a todos los rincones de Grecia
anunciando que tena intencin de convocar una gran conferencia para tratar
asuntos sagrados, esperando de esta forma allanar los conflictos ms
importantes surgidos entre los devotos de las diferentes deidades del pas. El
lugar elegido fue una ciudad cerca de Pisa, al este del Peloponeso, llamada
Olimpia por encontrarse cerca del menor de los montes Olmpicos all haba
un santuario de la Madre Rea, o Gea, el ms antiguo de toda Grecia. la
conferencia asistieron todos los jefes griegos y pelasgos y celebraron
banquetes juntos ms amistosamente de lo que caba esperar, discutiendo
puntos de teologa o teogona. Lo primero que se debati fue qu deidades
merecan pertenecer a la divina familia instalada a partir de entonces en el
Gran monte Olimpo bajo la presidencia del padre eus. Entre los admitidos a
la deidad adulta se hallaba el arrepentido Poseidn. Poseidn haba sido un
dios de los bosques, pero la gradual disminucin de lo bosques en las zonas
pobladas de Grecia llev a pensar que lo correcto era entregarle adems el
gobierno de algn otro departamento de la naturaleza. Se convirti en dios del
Mar como era natural, ya que los barcos se construyen con leos de los
bosques y son impulsados por remos de madera y se le afirm en su
soberana casndolo con nfitrite, la Triple Diosa en su aspecto martimo
sta se convirti en la madre de todos los Tritones y todas las Nereidas, sus
hijos. Pero le quitaron el rayo, que antes haba sido su arma, y en su lugar se
le dio un tridente para que le sirviera de arpn de pesca: eus se reserv el
rayo para su uso exclusivo.
El dios polo, aunque sin conseguir entrar en la categora adulta, haba
mejorado su posicin al aduearse de la mayor parte del culto que hasta
entonces se le haba debido al hroe Prometeo: se convirti en patrn de las
escuelas prometicas de msica, astrologa y arte que haban sido fundadas
en las proximidades de Delfos mucho antes de su llegada a aquel lugar, y
adopt la rueda de fuego de Prometeo como uno de sus propios emblemas.
La Triple Diosa en su gracioso carcter de Ninfa no poda quedar
excluida de la familia olmpica pero perdi su antiguo nombre, Mariane, y la
obligaron a contraer un indigno matrimonio con Hefesto, el dios forjador
lisiado, enano y de cara sucia de holln, que hasta haba sido considerado
nicamente como un hroe de Lemnos. Le fue impuesto el nuevo nombre de
frodita, La Nacida de la Espuma. Muchos de los presentes tambin
instaron a que la Triple Diosa quedara representada en el Olimpo en su tercer
aspecto principal, el de Doncella, y despus de algunas discusiones fue
admitida como la Doncella Cazadora y conocida con el nombre de rtemisa
de la Luna Nueva, pues rtemisa era el principal nombre de la Triple Diosa
entre los pelasgos pero la nueva rtemisa renaci como hermana de polo,
con Leto por madre. Sin embargo, esta concesin no satisfizo a los beodos ni
a los atenienses: la Diosa Doncella ejerca sobre ellos una fuerza afectiva tan
poderosa en su carcter de tenea que tuvieron que encontrarle otro puesto
en el Olimpo. Despus de muchas discusiones fue admitida como tenea,
pero slo con la condicin de que ella tambin sufriera un renacimiento,
negando ser la hija de la Madre y alegando que haba brotado,
completamente armada, de la cabeza de eus esto se hizo para demostrar
que el padre eus poda engendrar hijos, incluso hembras, sin tener que
recurrir a la matriz femenina, mediante un simple acto de su libre albedro.
tenea se arrepinti de su intento de derrocar a eus y se convirti en la ms
obediente y trabajadora de todas sus hijas, y en su ms celoso defensor
contra la ilegalidad.
Cuando surgi la cuestin del mundo subterrneo, se hizo un intento en
nombre de la diosa, en su carcter de Madre Hcate, de reclamarlo como la
ms antigua e inalienable de sus posesiones. Pero la peticin fue rechazada
por los partidarios de eus, pues temieron que lo pudiera utilizar como base
de guerra contra el Olimpo. Se lo adjudicaron al melanclico Hades, hermano
de eus. No obstante, ya que era imposible dejar a la diosa totalmente fuera
de los nfiernos, fue admitida como la doncella Persfone, aunque sometida a
la severa tutela de su to Hades y con pocas prerrogativas en la
administracin de sus antiguos dominios. La madre Hcate recibi un trato
aun ms infame. Puesto que haba sido costumbre ofrecerle el sacrificio de
perros, fue convertida en un can de tres cabezas atado a las puertas del
nfierno y se le impuso el nuevo nombre de Cerbero. La adjudicacin de los
nfiernos a Hades caus ms disensiones en Grecia que cualquier otra de las
determinaciones tomadas en la conferencia, y los pelasgos se quejaron
amargamente de su unin con Persfone diciendo que se trataba de una
violacin ms que de un matrimonio.
La mayora de los jonios, cuando por primera vez reconocieron la
autoridad de la Triple Diosa, haban permitido a sus hijos varones iniciarse en
las hermandades secretas pelasgas que la asistan en su culto.
Los eolios haban hecho lo mismo. Cada hermandad tena un demonio,
encarnado en alguna bestia o pjaro cuya carne causaba la muerte al
ingerirse, excepto en algunas ocasiones solemnes, y sus miembros se
reunan regularmente para realizar danzas dedicadas al demonio, en las
cuales imitaban el andar y las costumbres de la bestia o del pjaro sagrado y
se disfrazaban con su cuero, o su pelo, o su plumaje. Su jefe representaba al
demonio y reciba de l su inspiracin. lgunas veces la eleccin de la
hermandad la hacia la propia madre para su hijo antes de su nacimiento si
algn animal le haba llamado la atencin, en sueos o despierta. Pero, por
regla general, la hermandad comprenda a todos los miembros varones de
media tribu. s pues, los stiros de Tesalia y los silenos de cide
pertenecan a la hermandad de la Cabra los centauros del Pelin a la del
Caballo, algunos de los magnesios a la hermandad del Leopardo, los crisios
de cide a la de la oca y en tenas haba hombresbho. Las mujeres
tenan sociedades similares y la diosa no permita a ninguna mujer que
tomara un amante de su misma hermandad de este modo un hombrelen
poda tener relaciones con una mujer de la hermandad del Leopardo y una
mujerlen con un hombreleopardo, pero jams un hombrelen con una
mujerlen ni un hombreleopardo con una mujerleopardo, una regla que sin
duda tena como finalidad unir las desparramadas tribus en una armona de
afectos, con el agradable ir y venir que esta costumbre impona. Pero en
prueba de que todos los demonios de las diferentes hermandades estaban
sometidos a la Triple Diosa, todos los aos se celebraba un holocausto en
honor suyo: cada hermandad enviaba su animal macho sagrado, bien atado,
al santuario ms prximo para quemarlos all todos juntos en una crepitante
hoguera.
Los aqueos miraban con natural recelo a estos demonios por su lealtad a
la Triple Diosa y por el promiscuo amor que infundan en sus adoradores. El
rey Estnelo adopt la poltica de suprimir cuantas sociedades pudiera y de
someter el demonio de todas las que quedaban a algn miembro de la familia
olmpica. s pues, aleg que eus no slo posea su carcter de carnero por
el hecho de haber sido adorado por pastores, sino que adems poda
perfectamente ser venerado como toro, guila, cisne, palomo y gran
serpiente. Hera se le permiti retener su poder sobre el len, el cuco, y el
torcecuellos. polo, que anteriormente haba sido un demonio ratn, le
concedieron las identidades de lobo, abeja, delfn y halcn. tenea le fueron
concedidas las de cuervo, garza y bho, y ms tarde le quit el cuco a Hera.
rtemisa le dieron el pez, el ciervo, el perro y el oso. Poseidn el caballo y
el itun.
Hermes el lagarto y la serpiente pequea. res el jabal, y as
sucesivamente. Los pelasgos se encolerizaron cuando Poseidn se adjudic
el ttulo de dios Caballo y, como protesta por este hecho, colocaron una efigie
de la madre de Cabeza de Yegua llamada Yegua uriosa en una de sus
ciudades, pues el caballo proclama sin lugar a dudas la soberana de la Triple
Diosa por la luna que imprimen sus cascos. Estos y otros cambios
desconcertantes en la religin griega, que incluan la inauguracin de un
nuevo calendario, fueron explicados a los visitantes congregados en Olimpia
en un espectculo solemne, organizado por los heraldos del dios Hermes, con
el cual pusieron fin a la conferencia. Hubo una representacin pantommica
de la castracin, por mano de eus, de su supuesto padre Crono despus de
lo cual felicitaron a eus coronndolo con ramas de olivo silvestre y tirndole
hojas de manzanos, de los matrimonios de Hera y eus, de Poseidn y
nfitrite y de Hefesto y frodita de los renacimientos de res, Hefesto y
tenea de la sumisin de las bestias y de los pjaros, nada uno ante su
nuevo amo o seora en resumen, de todas las novedades mitolgicas que se
haban acordado. Estas representaciones terminaron con una animada
exhibicin de los doce olmpicos sentados juntos a la mesa, llevando las
vestiduras apropiadas a sus nuevas caracterizaciones y atributos. Cada
deidad estaba representada por algn rey, sacerdote o sacerdotisa, y el papel
de eus lo desempeaba Estnelo de Micenas, que en una mano llevaba el
ureo cetro de Perseo con cabeza de perro y en la otra el escudo de la
aversin con una cara gorgnea.
El festival olmpico dio lugar a grandes pruebas de atletismo entre los
jvenes de cada una de las ciudades y colonias de Grecia: los Juegos
nebres en honor de Crono. Las competiciones, conocidas como los Juegos
Olmpicos, fueron organizadas por el joven lceo de Tirinto, el principal
campen varn de la Triple Diosa y descendiente por lnea materna de
ndrmeda. El mismo gan las carreras pedestres y las competiciones de
lucha. lceo, un hombre de fuerza y estatura descomunales, jefe de la
hermandad del Toro en Tirinto, haba llegado a Olimpia profiriendo amenazas
contra los enemigos de la diosa pero, como casi siempre ocurre con hombres
fuertes e impetuosos, fue engaado con facilidad. Los partidarios de eus le
hicieron comer y beber en abundancia y le indujeron a creer que los haba
forzado a otorgarle muchas e importantes concesiones a la diosa en su nueva
posicin y en efecto, lceo haba hecho ms por ella que ninguno otro: haba
amenazado con destruir la sala de conferencias con su maza de olivo forrada
de metal a no ser que se acordara que no fuera mayor el nmero de dioses
que de diosas en el Olimpo. s pues, cuando los aqueos introdujeron a res,
Hefesto y Hermes en la familia olmpica, lceo introdujo a la Triple Diosa en
dos aspectos ms: como Demter, diosa madre de los Cereales y madre de
Persfone, y como Hestia, diosa del Hogar. De este modo haba seis dioses y
seis diosas en el nuevo Panten. Pero qued claro a los ojos de todos que
lceo haba sido engaado al verse obligado a aceptar, en nombre de la
diosa, mucho menos de lo que a ella le corresponda, pues ahora tanto en el
cielo como en el mar, y tanto en el mundo subterrneo como en la tierra,
estaba sometida a la tutela masculina y cuando la gran sacerdotisa de la
Triple Diosa en Olimpia, sentada con el cetro de cuco en la mano, en la divina
fiesta de Hera, le pregunt si haba actuado por traicin o por estupidez, l le
dispar una flecha que le atraves los dos senos una accin vergonzosa que
atrajo sobre l la peor de las suertes. Ms tarde lceo se hizo famoso bajo su
nuevo nombre de Hrcules o Heracles, que significa Gloria de Hera,
nombre que adopt cuando dej la hermandad del Toro y se convirti en un
hombrelen, con la esperanza de aplacar la ira de la diosa a quien haba
lastimado.
En todas partes se murmuraba en contra de esta reforma general de la
religin, pero los aqueos amedrentaron con la fuerza de las armas a quienes
se quejaban, y los orculos confirmaron unnimemente las innovaciones. Las
palabras de ms peso fueron pronunciadas por el orculo de polo en Delfos,
cuya posesin haba dejado de ser una humillacin para este dios y se haba
convertido en fuente de gloria y de poder y del propio orculo de eus en
Dodona, en Epiro, se daba respuesta a las consultas mediante el rumor de las
hojas de un roble sagrado y el augurio de palomas negras. No sobrevino
ninguna revuelta armada en Grecia como haba sucedido una o dos
generaciones antes, cuando un grupo de mujeres pelasgas, llamadas desde
entonces equivocadamente amazonas, asaltaron tenas por no estar de
acuerdo con las innovaciones del rey jonio Teseo o cuando, en tiempos del
rey Plope, el henete, las Danaides, ninfas del ro, obligadas a casarse con
los albailes egipcios del rey, los haban asesinado a todos menos a uno en
su noche de bodas. Solamente cuatro reyes se negaron a reconocer el nuevo
orden olmpico: Salmoneo de Elide, hermano del rey tamante, Tntalo, hijo
del hroe jonio Tnolo, que ltimamente se haba establecido al otro lado del
mar, en Lidia, Eetes, el rey de Clquide, pero anteriormente de Efira, que era
de origen cretense, y Ssifo, rey de la sopia corintia, el sobrino de Eetes.
Los cuatro fueron maldecidos por los orculos. Tntalo, que haba
ridiculizado la fiesta de los dioses, se le neg universalmente el agua y el
fuego, y de este modo muri de inanicin Salmoneo, haba ultrajado a eus
al crear su propia tormenta de lluvia con los truenos artificiales producidos por
el entrechocar estrepitoso de jarras de metal, y fue apedreado hasta morir.
Ssifo le obligaron a trabajar como obrero en las canteras de mrmol de fira,
donde permaneci durante aos, hasta que un da le aplast una piedra al
caer. Su delito consista en no haber guardado el secreto exigido a todos los
miembros de la conferencia: haba mandado aviso oportunamente al colegio
de las ninfas de los Peces en sopia de que los aqueos pretendan raptarlas
para llevrselas a la isla de Egina y all prostituirlas de acuerdo con su
ceremonial. Ssifo tambin haba encadenado a un sacerdote de Hades que
vino a arrebatarle a una sacerdotisa de Hcate su santuario de los nfiernos y
cuando Estnelo, su seor, mand a un heraldo para que liberase al
sacerdote y le recordara a Ssifo que Hades era ahora el nico gobernante del
mundo subterrneo, Ssifo tuvo la audacia de prohibir a todos sus familiares
que le enterraran cuando muriera porque, segn deca, prefera la libertad de
vagar como fantasma por las riberas del sopo. En cuanto a Eetes de
Clquide, ste viva lo suficientemente lejos como para poderse rer del
orculo.
lgunos poetas han asegurado que se celebraron muchas conferencias
en Olimpia y en otros lugares, y no slo una, antes de que pudiera quedar
terminada la reforma, y que muchos de los incidentes representados en la
pantomima final ya haban sido implantados en la religin nacional en tiempos
de los eolios y de los jonios. Otros niegan que se celebrara siquiera una sola
conferencia y mantienen que todas las decisiones sobre asuntos que
afectaban a la familia divina en el Olimpo fueron tomadas por eus en
persona sin ningn consejo humano. uin puede decir dnde se encuentra
la verdad en todo esto Lo que si es cierto, es que el poder de eus qued
firmemente establecido en toda Grecia, y que ningn juramento pblico tena
validez si no se haca en su nombre.
El gobierno de la provincia de Ptitide, desde Yolco, en el norte, hasta
Halos, en el sur, recay en un aqueo llamado Pelias, que haba representado
el papel del dios Poseidn en la fiesta divina de Olimpia y, que haba ganado
la carrera de caballos en los juegos. Se comport de forma desdeosa con
los minias locales despus de haber matado a los ms peligrosos sin
embargo, no conden a muerte a Esn, hijo de Creteo, rey de los minias,
contentndose simplemente con casarse con una hija de tamante y de
Nfele y con actuar como regente de Esn. Puesto que Esn no tena ningn
hijo superviviente o al menos esto es lo que se supona, Pelias se convirti
en su heredero y esperaba que algn da sus propios hijos le sucederan
como gobernantes indiscutibles del pas.
Se dio el caso de que el propio Pelias poda considerarse un minia y,
efectivamente, era hermanastro de Esn. Tiro, madre de ambos, mujer del rey
Creteo, haba estado visitando un colegio de ninfas de las Garzas tesalias en
las riberas del Enipeo unos aos antes, cuando fue arrebatada por un grupo
incursor de aqueos. La prostituyeron en un templo de Poseidn y cuando
descubrieron que estaba encinta la hicieron regresar a pie a casa de su
esposo. Junto al camino dio a luz a dos mellizos pero se sinti avergonzada
de llevrselos a Creteo y los abandon. n pastor de caballos que acert a
pasar por all montado en su yegua los descubri se los llev a su esposa y
los llam Pelias y Neleo Pelias, que significa sucio porque la yegua haba
tirado un terruo de barro a la cara del nio Neleo, que significa cruel por
la mirada fija de sus ojos. Sidero, la mujer del pastor, acababa de perder a su
propio hijo y accedi a criar a los mellizos, pero no tena leche suficiente para
los dos. El hecho de que tuvieran que mamar por turnos de la perra loba del
pastor fue lo que se dio luego como explicacin de la ferocidad de carcter de
los dos nios.
Dos das ms tarde Tiro volvi con la intencin de enterrar a sus hijos y
as poderse proteger contra sus resentidos espritus. Cuando los hall vivos
en la casa del pastor se llen de alegra, pues se haba arrepentido
amargamente de su acto y pidi que le fueran devueltos. Pero Sidero rechaz
las grandes recompensas que Tiro le ofreca y la despidi con una paliza.
Cuando Pelias y Neleo tuvieron edad de comprender y les contaron toda la
historia, mataron a su madre adoptiva Sidero en castigo por su crueldad hacia
Tiro. Marcharon corriendo a unirse a los aqueos, ante los cuales se
presentaron como hijos de Poseidn por haber nacido de una prostituta del
templo y obtuvieron altos rangos. Cuando los aqueos invadieron Hlade,
Pelias, en virtud de su sangre minia, reclam el reino de Ptitide y Neleo el
otro reino minia de Pilos. Pero la Diosa Madre odiaba a Pelias porque haba
violado uno de sus santuarios al matar a Sidero mientras sta se aferraba a
los propios cuernos del altar de la luna.
. DEDDES DEL OLMPO
eus Jpiter Poseidn, Neptuno polo polo res Marte Hermes
Mercurio Hefesto Vulcano Hera Juno tenea Minerva Demter Ceres
Hestia Vesta frodita Venus rtemisa Diana
DEDDES DE LOS NERNOS Hades Plutn Persfone Proserpina
4
JASN RECLAMA SU REINO
na vez ms les fue prohibido a los centauros del monte Pelin disfrutar
de la compaa de las esposas de los minias, costumbre que Pelias
consideraba indecente y que no estaba dispuesto a permitir. Pero, como l
mismo deca incluso estos desgraciados salvajes no pueden vivir sin tener
de vez en cuando relaciones con mujeres, les anim a que raptaran a
mujeres de sus antiguos enemigos, los lapitas de Tesalia, gobernados ahora
por una aristocracia minia. Pelias consideraba a los lapitas unos vecinos
inquietos e insolentes, y le alegraba ayudar a los centauros en sus
incursiones.
n da Pelias hizo una visita ceremonial a los centauros y conoci a su
jefe uirn, en el recinto de la Diosa Blanca de Cabeza de Yegua, en el
Pelin. uirn persuadi a Pelias a entrar en el santuario y consultar el
orculo. Para divertirse, Pelias le pregunt a la diosa cmo iba a morir y
explic a sus compaeros que su razn para hacerle esta pregunta no era
que necesitase ninguna informacin, sino que quera comprobar la veracidad
de la diosa. Ya haba sido informado de los detalles exactos de su muerte por
el orculo del padre eus en Dodona, y quin poda atreverse a contradecir
al omnipotente y omnisapiente eus
La respuesta que dio la diosa fue sta:
Cmo puedo decirte, Pelias, lo que pretendes saber ya por boca de mi
hijo Sin embargo, djame prevenirte contra el hombre de una sola sandalia:
l te odiar y no descansar hasta que su odio te convierta en picadillo.
Pelias hizo poco caso de los gruidos de esta vieja de tres almas, pues
as la llamaba este blasfemo, porque su religin, segn deca, estaba en
decadencia en todas partes y en especial porque no poda reconciliar su
profeca con la solemne aseveracin de eus de que ningn hombre
levantarla jams la mano en violencia contra l y que, en su vejez, le sera
concedida la eleccin de la hora y de la forma de su muerte. No obstante,
tuvo la prudencia de ordenar que no se permitiera jams la entrada en Ptitide
a ningn etolio, bajo ningn pretexto, pues los etolios, para asegurarse la
buena suerte, en sus bailes y en sus marchas, se calzan solamente el pie
izquierdo.
nos das ms tarde Pelias tuvo un curioso recordatorio del poder de
eus. El gran sacerdote de polo lleg a Yolco a pie, nuevamente vestido
como siervo mercenario, y rechaz los ricos platos de carne asada y la buena
bebida que Pelias le ofreci en atencin a su alto rango se sent junto al
hogar con los criados y comi despojos. ba de camino a la fortaleza de eras,
en Tesalia, donde viva dmeto el minia, yerno de Pelias, sufriendo en su
persona un segundo castigo de eus. La historia era la siguiente:
Los sacerdotes de Hades se quejaron en Dodona que Esculapio, uno de
los hijos de polo nacido de una prostituta del templo, haba fundado una
escuela de medicina en Delfos. cusaban a polo de fomentar el estudio de
la medicina y de la ciruga a fin de disminuir el nmero de muertos,
especialmente de nios, privando as al sacerdocio de los infiernos de sus
gajes y honorarios. Por lo visto, Esculapio, a peticin de una pobre viuda,
haba asistido al funeral de su nico hijo que haba perecido ahogado. Los
sacerdotes de Hades ya haban empezado con sus ensordecedores lamentos
pero Esculapio se neg a considerar al muchacho como muerto. Le hizo
expulsar el agua que tena dentro y movi sus brazos de un lado a otro como
si aun estuviera con vida, consiguiendo as que volviera el aliento a su cuerpo.
El muchacho se incorpor y estornud, y Esculapio entonces lo dedic al
servicio de polo.
El orculo de Dodona emiti una respuesta favorable a los querelladores,
ordenando el cierre de la escuela, pero Esculapio se neg a aceptar esta
decisin como genuinamente oracular. Protest diciendo que Hades se haca
finalmente con todas las almas, y que cuantas ms vidas infantiles salvaba
polo, ms nios naceran en un futuro, todos los cuales tambin acabaran
siendo presas de Hades. Este argumento molest a eus porque era
incontrovertible y slo se poda responder con la violencia. nmediatamente
envi un destacamento de guardias del templo desde Dodona hasta Delfos
para all dar muerte a Esculapio y tambin al muchacho cuya vida haba
salvado. Los arqueros de polo lanzaron un ataque de represalia sobre
Dodona, matando con sus flechas a todos los hijos de los Cclopes, los
forjadores de Dodona, que construan los muebles sagrados para los altares
de eus, Poseidn y Hades y que se llamaban Hombres del Ojo nico porque
trabajaban con un ojo protegido contra las chispas que saltaban de sus
yunques.
Entonces el orculo de eus amenaz a polo con la extincin si no se
humillaba y trabajaba de nuevo como criado durante un ao entero: esta vez
el castigo se cumplira en la provincia ms salvaje de Grecia que segn el
gran sacerdote era el reino minia de eras y durante ese ao el orculo
permanecera en silencio. l gran sacerdote no le qued ms remedio que
someterse. Es posible que eligiera eras como su lugar de servidumbre
porque dmeto, rey de eras, le deba un favor. En una ocasin dmeto
haba ofendido sin saberlo a la hermana de polo, la diosa doncella rtemisa,
al omitir los sacrificios propiciatorios en su honor cuando se cas con
lcestes, la hija mayor del rey Pelias. La diosa haba castigado a dmeto
haciendo que al entrar en la cmara nupcial no encontrase en el lecho ms
que un cesto lleno de vboras, y al principio se neg a devolverle a lcestes.
dmeto entonces se dirigi a Delfos con ofrendas y suplic a polo que
intercediera ante su divina hermana, cosa que polo cumpli. s pues,
ahora, en compensacin, dmeto hizo que la servidumbre del gran sacerdote
fuera lo ms agradable posible y se gan su eterna gratitud.
Pas mucho tiempo antes de que ninguna otra deidad exceptuando la
Triple Diosa, que permaneci implacablemente hostil, se atreviera a disputar
la autoridad de eus: pero polo jams ha olvidado el insulto que tuvo que
tragarse en aquella ocasin y ha sido profetizado entre los brbaros que algn
da har causa comn con la Triple Diosa y castrar a eus tan
despiadadamente como ste lo hiciera con su padre Crono. polo, segn la
profeca, utilizar la hoz de oro que est guardada en el templo de eus en
Hilos, en Corf, y que, segn dicen, es el autntico instrumento utilizado por
eus contra Crono. Pero polo ha aprendido a ser cauteloso y espera la hora
propicia. En la entrada del Santuario mbilical estn escritas estas palabras:
Nada con exceso. Y se ha dedicado al estudio de las ciencias.
En el siguiente solsticio de invierno, cuando el monte Pelin estaba
coronado de nieve, al igual que el monte Otris, que se halla muy distante, al
otro lado del golfo en direccin sudoeste, Pelias celebr el acostumbrado
festival en honor de las deidades de la comarca. Dedic especial reverencia a
su padre Poseidn y dio prioridad sobre las dems a la diosa doncella
rtemisa. Puesto que el pez estaba ahora consagrado a rtemisa, le rededic
a ella el colegio de las ninfas de los Peces en Yolco, ponindolo bajo la
direccin de la vieja fias, su ta materna, hija de un rey de rgos. Pelias se
vio obligado a cometer tres extraas omisiones en la lista de invitados
inmortales que probaran los asados de ternera, cordero y venado en los
suntuosos festejos pblicos. La primera omisin fue el nombre del propio
eus. Esto fue porque algunos aos antes, en tiempos del rey tamante, el
dios haba tenido la mala fortuna como deca Pelias de ser descubierto en el
Pelin por su madre de Cabeza de Yegua cuando dorma una agradable
borrachera en su vergenza por encontrarse totalmente desnudo pues se
haba sacado el vellocino de oro para aliviar el calor de su cuerpo y lo haba
arrojado al suelo le haba cedido a ella su santuario y se haba retirado,
envuelto en unas nuevas y sobrias vestiduras de lana negra, al monte Lafistio.
Y hasta que el padre eus no vuelva pblicamente al Pelin y despache a la
diosa de Cabeza de Yegua, deca Pelias, considero prudente ofrecerle
nicamente sacrificios privados. Pero como no quera dar la impresin de
haberse puesto del lado de la Madre en su disputa con eus, la segunda y la
tercera de las omisiones fueron los nombres de la diosa en sus caracteres de
Hera y Demter. Hizo esta omisin que era aun ms extraa que la omisin
de eus porque el festival de invierno haba estado dedicado en su origen
nicamente a la diosa sin ofrecerle ningn sacrificio propiciatorio, pues quera
demostrarle que ni tema sus orculos ni tena intencin de buscar sus
favores. Pero a eus le ofreci en privado un sacrificio en su sala de
banquetes durante el que quem toda la carne de un magnfico buey sin
probar ni un solo bocado.
Esperando haber evitado el descontento del Padre, Pelias baj entonces
a la plaza del mercado, donde las hogueras de leos secos de pino ya
crepitaban, a punto para asar los cuerpos de las hermosas bestias que haba
elegido para sacrificar a los otros olmpicos. Entre la alegre multitud de la
fiesta repar en un extraordinario forastero joven, alto y apuesto, cuyos
rasgos crey recordar como si los hubiera ya visto en sueos, que iba armado
con dos lanzas con hoja de bronce. juzgar por su tnica y sus calzones
apretados de piel de ciervo y por su capa de piel de leopardo, pareca un
magnesio perteneciente a la hermandad del Leopardo que haba bajado de
las montaas sobre el lago Boebe sin embargo, su larga melena rubia era
prueba de que haba sido iniciado en la hermandad del Caballo de los
centauros. u raro pens Pelias lo hubiera tomado por un griego, con
ese pelo rubio, esa nariz recta y esas extremidades tan grandes. El forastero
miraba a Pelias fijamente y de modo desconcertante, pero ste no se dign
saludarle.
Pelias orden que llevaran las enguirnaldadas vctimas al altar, donde
haba colocado varios montones de igual tamao de cebada tostada y uno
que era dos veces mayor que los dems. Roci con sal la cabeza de las
bestias, mencionando al hacerlo el nombre de cada dios o diosa luego su
ayudante los desnuc con un hacha y a continuacin el propio Pelias les cort
la garganta con un cuchillo curvado de slex. l hacerlo les volva la cabeza
hacia arriba pues se trataba de un sacrificio a los dioses olmpicos, no a las
deidades ni a los hroes de los nfiernos. inalmente quem la ofrenda de los
huesos del muslo, bien envueltos en grasa, y de parte de las entraas pero
cada bocado de la carne se destinaba a los propios adoradores. La costumbre
de rociar con sal a las vctimas del sacrificio para as sazonarlas era una
innovacin introducida por los aqueos antes de su llegada ninguna deidad lo
haba exigido y la Triple Diosa sigue rechazando cualquier ofrenda salada que
se le haga.
na vez terminados estos sacrificios, el forastero abord a Pelias con
audacia y le pregunt:
Rey Pelias, cmo es que ofreces sacrificios a todas las dems
deidades, pero te olvidas de la Gran Diosa tal como la veneran los pelasgos
Pelias respondi:
Hombre sin ojos, no has observado que tampoco se ha ofrecido ningn
sacrificio al padre eus Crees que estara bien invitar a la esposa a una
fiesta pues debes saber que la Gran Diosa es ahora consorte de eus y no
al marido Este sacrificio ha sido en honor de mi padre Poseidn y de los
dioses olmpicos menores cuyos nombres me has odo invocar. El forastero
dijo:
uizs has hecho bien en no ofrecerle ningn sacrificio a eus si lo que
me han dicho es cierto: que detesta aparecer por estos contornos desde el
da en que su madre le vio desnudo durante una borrachera.
Pelias mir de arriba abajo al forastero, pues sus palabras haban sido
tan audaces que casi rozaban la impiedad, hasta que su mirada se detuvo
repentinamente en sus pies: llevaba slo una sandalia.
nmediatamente le pregunt su nombre y el forastero respondi:
Hazme cualquier pregunta menos sta, Barbagris, y procurar
contestarla.
Pelias hizo una pausa para reponerse de su perplejidad y luego inquiri
con voz entrecortada:
orastero, qu haras si estuvieras en mi lugar nadie, jams, en toda
su vida, le haba hecho frente de este modo.
El forastero se ri con insolencia, tir al aire, con un solo movimiento, sus
dos lanzas con mango de serbal, las volvi a coger y respondi:
Yo enviara una expedicin en busca del velln, con rdenes a su
comandante de que no regresara hasta haber encontrado la lana de oro,
aunque para ello tuviese que navegar hasta el otro extremo del mundo
quizs hasta Clquide donde se encuentran los establos de los caballos que
tiran del carro del Solo descender hasta lo ms profundo de la tierra donde,
de acuerdo con nuestra nueva teologa, la Decimotercera Deidad tiene su
oscuro y horrible imperio.
na saba sugerencia dijo Pelias, esperando que una respuesta
irreflexiva a la prxima pregunta causara la ruina del forastero. Y dime,
daras quizs el mando de la expedicin al hombre ms audaz de tus
dominios
Tendra que tratarse del hombre ms audaz de toda Grecia, creo yo
respondi el forastero con el mismo atrevimiento, para emprender tal tarea.
T eres ese hombre exclam Pelias.
Yo pregunt el forastero, desconcertado.
T dijo Pelias,, que has venido armado y solo a un festival donde no
se permiten las armas, que te has dirigido al gobernante de la ciudad
llamndole Barbagris y negndole tu nombre, que te has mofado, sin darle
importancia, del padre eus, que es el rey del Cielo y el principal dios de
Grecia, ciertamente has demostrado ser el hombre ms audaz de todo el
mundo y no slo de mi reino de Ptitide.
El joven respondi con vehemencia:
Jams me he acobardado ante una aventura. Sin embargo, no ir en
busca del vellocino de oro a no ser que jures que a mi regreso pues no
pienso volver con las manos vacas, de esto puedes estar seguro me
entregars la regencia de este reino.
Pelias replic:
Pero, necio, yo no puedo comprometerme a este absurdo. La ley dice
que mi reino slo puede gobernarlo un minia, un miembro de la familia real.
Cuando muera mi hermano Esn yo heredar el ttulo adems del poder del
rey porque ahora soy su heredero ms prximo de sangre minia, mis
camaradas mataron a sus dos hijos y a dos hermanos que tenan ms
derecho que yo al trono y cuando yo muera, el reino pasar debidamente a
casto, mi hijo mayor.
El forastero neg lentamente con la cabeza:
Creo que no ser as dijo.
Pelias pregunt:
Por qu niegas con la cabeza y dices que crees que no ser as Ni
siquiera un dios puede alterar las leyes de la herencia.
El desconocido explic:
Cuando tena dos aos, un sirviente de palacio me salv en secreto del
saqueo de esta ciudad y me entreg al cuidado de los centauros, quienes se
ocuparon muy bien de mi. Durante diecisis aos he estado bajo la tutela de
uirn, hijo de lira. Hoy he bajado a Yolco, al festival, donde esperaba
poder participar en el sacrificio en honor a la diosa. Ruego excuses m ruda
apariencia: mi tnica de piel de ciervo se ha desgarrado al engancharse entre
las ramas de un acanto en mi rpido descenso y adems parece ser que he
perdido una sandalia, tal vez en el barro del crecido nauro cuando lo
vadeaba. Soy Diomedes, el nico hijo superviviente de tu hermano Esn, pero
uirn me ha puesto el nombre de Jasn. Yo, y no t, soy el heredero ms
prximo al trono minia.
No irrites a los dioses con tus bobadas dijo Pelias. Todo el mundo sabe
que Diomedes muri en el incendio del palacio y que se le enterr y se le llor
debidamente.
No fue Diomedes quien muri dijo Jasn sino el hijo de una esclava. En
mi zurrn llevo mis vestidos de nio, de lana prpura, que no han sido
tocados por el fuego, en prueba de la veracidad de mi historia.
Pelias le dio un vuelco el corazn, pero tuvo miedo de mostrarse
enfadado o de hacerle algn dao a Jasn en una ocasin tan sagrada. Se
content con decir secamente que Jasn deba tener muy mala opinin de su
valor si esperaba que renunciara a todas sus riquezas de oro, joyas, ganado y
grano sin antes luchar por ello.
Jasn respondi:
Pero, to, yo no he dicho nada de quitarte tus riquezas. Gurdalas, son
tuyas y puedes hacer con ellas lo que te plazca. Lo nico que quiero es que
me reconozcas como heredero de mi padre. Y ya que a mi padre no le ha
parecido oportuno vengar en ti el asesinato de sus hermanos e hijos, tampoco
estara bien que lo hiciera yo.
Jasn dijo estas palabras con inocencia, pues la ruda vida de las
montaas no le haba enseado que un rey sin riquezas es como una lanza
sin punta. n rey necesita una renta para pagar a sus soldados y servidores y
para proporcionar hospitalidad a los prncipes que le visitan y ofrecer
sacrificios a los dioses y para gastar en cientos de cosas ms.
Pelias no saba si Jasn era muy ingenuo o muy astuto, y durante algn
tiempo permaneci en silencio. Luego se ech a rer y le abraz de forma muy
amistosa, dndole la bienvenida a su ciudad natal con fingidas muestras de
alegra. Pero mientras lo acompaaba a la casa donde Esn estaba
guardando cama, empez a suspirar profundamente y dijo:
Jasn, Jasn, por qu no confesaste en seguida de quin eras hijo
Entonces jams te hubiera hecho la pregunta a la cual, inspirado por algn
dios quizs por mi propio padre Poseidn, el invitado principal de nuestra
fiesta, has dado una respuesta ante testigos de la que ahora no puedes
retractarte. No te queda ms remedio, pues, que salir en busca del vellocino
perdido y al regresar, atrado por las esperanzas y las oraciones de todo este
pueblo, de buena gana dimitir de la regencia de Ptitide en tu favor y me
convertir en tu leal y fiel camarada.
En el rostro de Jasn se dibuj una expresin de desnimo cuando
comprendi cun caramente haba de pagar sus indiscretas palabras y
entonces, con la intencin de hacerle ver que el rescate del vellocino era una
tarea imposible, Pelias se puso a hablarle del rey Eetes y de su hostilidad
contra los griegos.
Dos aos despus de que Hele y rixo hubieran escapado de Yolco,
Creteo, el regente, recibi noticias de que Hele se haba ahogado en el
estrecho Troyano, pero que rixo haba entregado el vellocino al rey Eetes,
hijo de Eleo, rey de Clquide el cual haba puesto el obsequio bajo la
proteccin del hroe Prometeo. l recibir estas noticias Creteo haba debatido
con sus jefes sobre los pros y contras de exigirle el vellocino a Eetes, pues
tena el presentimiento de que la suerte de los minias dependa del velln
pero decidieron no arriesgarse a despertar la clera de la Diosa Blanca y, en
consecuencia, no hicieron nada. No obstante, unos aos ms tarde Eetes se
enter de que su sobrino Ssifo, a quien le unan los ms solemnes
juramentos de amistad, haba sido destituido y esclavizado por negarse a
reconocer el reciente sometimiento de la Triple Diosa a sus anteriores hijos,
eus, Posicin y Hades. Estas noticias le enfurecieron, pues Ssifo haba sido
el rey de sopia, la parte occidental del doble reino de Corinto, mientras que
la otra mitad, que comprenda el istmo y la ciudad de Efira, le perteneca a l.
Eetes haba dejado sus tierras a cargo de su viejo amigo Butio, pero Ssifo
haba actuado como regente del pueblo. s pues, Eetes jur dar muerte
despiadadamente a la primera tripulacin de marinos griegos que se atreviera
a venir a Clquide, a no ser que trajeran noticias de la puesta en libertad y
restauracin de su sobrino Ssifo. Pero lejos de dejar a Ssifo en libertad o de
restaurar la vieja religin en Corinto, el nuevo gobernador aqueo lanz una
proclama negando que la ciudad hubiera sido fundada, como crea todo el
mundo, por una sacerdotisa de la diosa doncella Efira. seguraba, por el
contrario, que el fundador era un campen llamado Corinto, devoto de eus,
al cual Efira haba arrebatado la gloria, y que el nombre original, Corinto, que
ahora se aplicaba al reino entero, deba ser restituido. Confisc las tierras del
rey Eetes, alegando que no tena derecho a ellas porque su ttulo, que
derivaba de Efira, ya no tena validez y sopia pas a manos de su amigo
Creonte que se cas con Glauce, la hija de Ssifo, a pesar de la oposicin de
sta.
Desde entonces no haban habido comunicaciones directas entre
Clquide y Grecia y los troyanos actuaron como intermediarios para el
comercio. Esto represent un gran perjuicio para los griegos, pues mientras
que antes los troyanos perciban una quinta parte del valor del cargamento
como derecho de trnsito, ahora vendan las mercancas colqudeas a los
comerciantes griegos por un precio dos o tres veces mayor al que haban
pagado por ellas. Troya era una poderosa fortaleza construida con grandes
bloques de piedra por albailes egipcios, como Micenas y otras ciudades
griegas, y estaba muy bien guardada. Los griegos amenazaron con enviar una
expedicin que destruyese la ciudad si los troyanos no se comportaban ms
razonablemente pero aun no se sentan lo suficientemente fuertes como para
llevar a cabo su amenaza. Se deca que el rey Eetes haba firmado un pacto
con los troyanos mediante el cual prometa no comerciar con ninguna otra
nacin occidental ms que la suya, con la condicin de que le pagaran un
buen precio por sus mercancas y que protegieran los estrechos contra
cualquier expedicin punitiva que pudieran mandar los griegos contra
Clquide.
Pelias expuso todas estas circunstancias a Jasn, suspirando
profundamente mientras las iba relatando. Esperaba que Jasn, desanimado
por las dificultades de la empresa, se escabullira y regresara de nuevo al
Pelin y a la compaa de sus amigos los centauros, quedando as tan
desacreditado a los ojos de los minias que nunca ms podra presentarse en
la plaza del mercado de Yolco. O mejor aun, se sentira tan herido en su
honor que intentara realizar el viaje para recobrar el vellocino, cosa que sin
duda, pensaba Pelias, acabara en desastre. unque consiguiera eludir a los
vigilantes troyanos en el viaje de ida, cmo iba a persuadir a Eetes de que le
entregase el vellocino mientras aun tuviera un ejrcito y una flota tan
poderosos Y suponiendo que se diera el caso, imposible de creer, de que
Jasn lograra robar el vellocino mediante un golpe de audacia, cmo iba a
pasar por el Helesponto por segunda vez Los troyanos le estaran
esperando, y, despus de examinar su cargamento, lo retendran hasta que
llegara la flota colqudea que le estara persiguiendo, y entonces le mataran.
Pues no se conoce otra ruta para salir del mar Negro que no sea la del
Bsforo y el Helesponto.
Pelias pens que sin duda le haba tendido a Jasn una buena trampa.
No obstante, Jasn se enfrent a los hechos con valor y le dijo:
uerido to, olvidemos estos tristes pensamientos y entremos juntos a la
casa de mis padres cuyos rostros no he visto desde que era un nio de dos
aos. Tengo ganas de abrazarlos y de recibir su bendicin.
s pues, mientras se asaban las carnes de los sacrificios sobre las
hogueras de la plaza del mercado, girando lentamente sobre los espetones,
despidiendo un agradable olor y un sonido silbante, Pelias acompa a Jasn
a la modesta casa de sus padres a quienes salud con reverencia. lcimeda
se volvi loca de alegra al ver de nuevo a su nico hijo, y le estrech
febrilmente contra su pecho pero Esn, que se haba incorporado en el lecho
donde yaca dormitando sobre un montn de mantas se dej caer otra vez y
volvi la cara contra la pared. Mientras Jasn haba estado con los centauros,
Esn haba pensado en l con paternal afecto y con esperanza, pero ahora
que haba bajado intrpidamente de la montaa y haba revelado su identidad
a Pelias, Esn se sinti dominado por dudas y temores y casi sinti odio hacia
l. Tema que Pelias le pedira cuentas por no haberle comentado jams el
engao del funeral y que aprovechara el primer pretexto que se le ocurriera
para condenarlos a l y a Jasn a muerte. s pues, Esn murmur algo
ininteligible por encima del hombro y no prest atencin alguna a las
elocuentes protestas de lealtad que profera Pelias como tampoco a sus
felicitaciones por la vuelta de Jasn, casi del reino de los muertos. Cuando
Pelias alab a Jasn abiertamente por su fuerza, belleza y valor, lcimeda se
llen de jbilo olvidando qu mala suerte suelen traer estas alabanzas y que
los genios siempre andan por ah, en forma de moscas azules, mariposas o
mosquitos, para llevar las noticias a los celosos dioses olmpicos o a los de
los nfiernos pero Esn continu gimiendo.
Pelias dej a Jasn con sus padres y regres a la plaza del mercado. ll
su heraldojefe hizo sonar tres veces una concha para imponer silencio y
seguidamente Pelias orden al pueblo que se regocijase con l pues Jasn,
heredero del trono de los minias, haba regresado inesperadamente.
Y ha demostrado ser un joven realmente valeroso y reverente aadi
Pelias despus de su aprendizaje en la cueva del honesto centauro uirn,
que lo ha mantenido oculto no se por qu motivo durante todos estos aos,
con nombre y linajes falsos. Este Jasn es tan valiente y es tanta su
reverencia que por el momento se niega a establecerse tranquilamente entre
nosotros. Declara que antes debe realizar grandes hazaas y mostrar un
profundo respeto por el padre eus, soberano de los dioses, restituyendo el
vellocino de oro perdido a la magen de carnero del monte Lafistio. ue todos
los dioses y las diosas favorezcan sus principescas intenciones Y que
ningn prncipe minia de igual valor que Jasn deje de participar en tan
gloriosa empresa
Con estas palabras Pelias esperaba involucrar a veinte o treinta nobles
minias, enemigos naturales de los aqueos, en la muerte de su presuntuoso
sobrino.
El pueblo, que ya estaba ebrio de aguamiel y cerveza, aplaudi el
discurso de Pelias con un prolongado alboroto, y cuando vieron a Jasn
volver a la plaza del mercado para tomar su porcin de carne asada, corrieron
a saludarle profiriendo gritos de admiracin. Los que llevaban guirnaldas de
flores de invierno y bayas le coronaron con ellas, mientras que otros, en su
embriaguez, le besuqueaban la mano y le acariciaban los hombros.
Jasn no pronunci ni una sola palabra de respuesta. Caminaba ya como
la vctima que, sin comprender, es conducida al sacrificio, coronada de
guirnaldas, mientras que los glotones adoradores se relamen y gritan
alegremente: u magnfica bestia u sabroso bocado para los dioses y
para nosotros
Pelias estaba de tan buen humor que festej a Jasn en su palacio
durante cinco das y cinco noches.
5
LA DIOSA BLANCA APRUEBA EL VIAJE
Jasn regres al monte Pelin para pedirle consejo a uirn. uirn se
sorprendi al verle aun con vida. Conoca el genio de Jasn y le haba
suplicado que no hiciera el viaje, pues estaba seguro de que no le iba a traer
suerte a nadie. Sacudi tristemente la cabeza cuando Jasn le inform de lo
ocurrido en la plaza del mercado de Yolco y le dijo:
Hijo, las noticias que me traes no podran haber sido peores. O
fracasars en tu empresa y te matarn los colqudeos y sus aliados troyanos o
si no, aunque esto es mucho menos probable, recuperars el vellocino y
entonces eus el Camero regresar de nuevo a este santuario y expulsar a
nuestra adorada Madre. Esa lengua tuya Cuntas veces te he dicho que el
hombre que se aventura solo entre enemigos debe mantener la boca cerrada
y los odos abiertos Has deshonrado mi cueva.
Jasn se sinti compungido y le pidi a uirn que al menos consultase
con la diosa sobre qu resolucin deba tomar. Prometi que si la diosa le
ordenaba abandonar la empresa y de este modo quedar en ridculo ante los
ojos de los jefes minias, la obedecera de todos modos y renunciara a todos
los derechos sobre el trono de Ptitide.
quella noche uirn se purific, entr en el santuario de la diosa y
apoy su cabeza sobre una almohada de trbol, el cual, por tener tres hojas
unidas en una sola, est consagrado a la Triple Diosa y produce sueos
verdicos. medianoche la diosa baj de su trono, o esto le pareci a uirn,
y le dirigi las siguientes palabras:
uirn, a ti que eres mi servidor fiel, me atrevo a revelar ms verdades
de las que creo conveniente revelar a los no iniciados. En primer lugar tienes
que comprender que el poder de la diosa queda limitado por la condicin de
sus adoradores. Los aqueos de armas de hierro le han dado a mi rebelde hijo
eus tantas fuerzas que ya no puedo conseguir mis propsitos directamente.
ncluso en mi lucha con tamante el eolio, que era un adversario mucho
menos temible que este aqueo Pelias, amamantado por una perra, me vi
obligada a idear una tortuosa intriga y simular que acataba sus innovaciones
religiosas. Sin embargo, he decretado la destruccin de Pelias con la misma
certeza con que decret la de tamante, y pienso vengarme de cada uno de
mis dems enemigos humanos, uno por uno, y tambin de mi esposo eus.
Soy una diosa paciente y de larga vida y me place tomarme el tiempo
necesario y no perder los estribos. Ya sabes lo implacable que fui en el caso
de Teseo el ateniense. l principio no tuve quejas de l cuando saque
Cnosos y castig a Minos en mi nombre porque me trat a mi y a mis
sacerdotisas con el debido respeto. Pero ms tarde, cuando empez a dar
muestras de rebelda en tica y quit furtivamente dos de mis imgenes de
Diosa Doncella de sus santuarios, la que se veneraba como Helena y la que
se adoraba como Persfone, convenc a sus gentes para que lo desterraran.
Huy a la isla de Esciros donde haba heredado unas tierras, pero yo le suger
al rey de Esciros que le hiciese subir al pico ms alto de la isla, como para
mostrarle la extensin de sus dominios y desde all que lo arrojara abajo de
cabeza. Y a Pirtoo, el fiel compaero de Teseo, le hice correr una suerte aun
peor.
hora se me ha antojado entrar en la familia olmpica como esposa de
eus, en lugar de permanecer fuera como enemiga suya. Puedo hacerle la
vida insoportable quejndome y espindole continuamente y haciendo otras
mil travesuras para vengarme del tormento continuo que represent para m
cuando l era mi malhumorado hijo y yo tena autoridad sobre l. Y al
multiplicarme en sus divinas hermanas e hijas puedo aumentar todava ms
sus dificultades. No vayas a suponer que fue por voluntad propia que Jasn
importun a su to en la plaza del mercado de Yolco. Como bien sabes, Jasn
es un hombre salvaje y sin picarda, a pesar de la esmerada educacin que
de ti ha recibido, y es fcil presa para mis insospechadas sugerencias. Has
odo cmo lleg a perder su sandalia En su descenso del Pelin, cuando ya
haba atravesado sucesivamente los bosques de pinos, y los matorrales de
epigea y acanto y haba pasado por las praderas cubiertas de tomillo, me
aparec a l en la persona de la anciana fias, sacerdotisa de rtemisa en
quien tengo confianza. Le promet traerle buena suerte si me ayudaba a
cruzar el inundado nauro. l principio se neg, pero luego cambi de
parecer y me levant sobre sus hombros. nmediatamente le hice caer en un
trance y le ense todas las palabras que despus le dijo a Pelias. Cuando
me dej en el suelo al llegar a la otra orilla romp el trance y le hice una
mueca gorgnea, haciendo girar los ojos y sacndole la lengua.
nmediatamente se quit la sandalia y me la arroj para romper el hechizo. Yo
me hice a un lado, la sandalia cay al arroyo y se la llev la corriente.
Jasn, ese bocazas aunque su nombre signifique curador est
destinado a ser veneno en el vientre de Grecia y simiente de innumerables
guerras, igual que Hrcules, mi loco servidor pero dejemos que eso sea
asunto de eus, no mo, ya que eus ha sido quien ha usurpado mi poder. Yo
mando a Jasn a Clquide con un solo propsito inmediato: hacer que
descanse en tierra el espritu de mi servidor rixo que aun ronda
desconsoladamente entre las mandbulas de su crneo insepulto, para que
pueda entrar en el descanso eterno que le he prometido. Si al mismo tiempo
Jasn quiere recobrar el vellocino, eso me trae sin cuidado. El vellocino no
significa nada por si solo no es ms que una vestidura desechada y su
devolucin a eus servir para recordar la humillacin que yo le obligu a
sufrir. Guarda bien los secretos que te he revelado. Jasn slo necesita saber
esto: que puede ir a Clquide con mi proteccin, pero con la nica condicin
de que antes de hacer su tentativa de recobrar el vellocino debe exigirle a
Eetes los huesos de su pariente rixo, y debe enterrarlos de manera
adecuada en el lugar que yo le indique.
Jasn se sinti aliviado al saber que no haba perdido el favor de la
diosa. pesar de su viva lengua era muy temeroso cuando estaba en juego el
favor de los dioses o de las diosas. hora le pareci que era extremadamente
afortunado poda contar con que la diosa no le pondra ningn obstculo para
el viaje, aunque ste iba a llevarse a cabo principalmente en honor de eus.
partir de este momento tena que evitar cuidadosamente cualquier accin que
pudiera provocar la enemistad o los celos de una de estas deidades. Y puesto
que se vera obligado a informar a sus compaeros minias, para persuadirles
a que se unieran a l, de que la diosa le haba prometido su proteccin en un
sueo, sera prudente consultar tambin con el orculo de eus de otro
modo, los sacerdotes de eus podran sospechar que el viaje se realizaba
siguiendo instrucciones secretas de la diosa con alguna intencin maligna.
Cuando Jasn le dijo a su to Pelias que la diosa haba aprobado el viaje,
ste se sorprendi y le dijo:
h, si Y en qu se basa su aprobacin
Se basa en esto: que el espritu de mi pariente rixo debe recibir reposo
respondi Jasn.
Esto dej perplejo a Pelias, pues no tena ni idea de que el espritu de
rixo no hubiera alcanzado el reposo ni siquiera saba que hubiese muerto.
Pero respondi astutamente:
h, claro, la diosa por desgracia hace bien en recordarte el piadoso,
deber que tienes respecto a tu pobre primo. Hace algunos aos, este
miserable Eetes aadi una fechora ms a su lista de crmenes,
envenenando a rixo en un banquete y arrojando sus huesos, sin ceremonia
alguna, a un matorral cercano al comedor real. hora las amapolas salen por
las cuencas de los ojos en el crneo de nuestro pariente y las zarzas se
enroscan por sus huesos. Su espritu seguir molestando a todos los
miembros de su familia hasta que se le d descanso, con los debidos ritos
funerarios. Ya ha perturbado mi sueo en varias ocasiones.
Entonces Jasn le dijo a Pelias que tena intencin de consultar el
orculo del padre eus en Dodona. Pelias le alab por su devocin y le
pregunt cul de los tres posibles caminos de Tesalia a Epiro pensaba tomar.
El primero es todo por tierra, cruzando las altas montaas y los profundos
valles el segundo es parte por tierra y parte por mar tomando la carretera de
Delfos y luego navegando por el golfo de Corinto y subiendo por la costa
occidental del dritico hasta llegar a la desembocadura del ro Tiamis, en
Epiro, desde donde parte una buena carretera que conduce a Dodona el
tercer camino es casi exclusivamente por mar, circunnavegando Grecia hasta
la desembocadura del ro Tiamis y siguiendo luego la carretera de Dodona.
Este ltimo fue el camino que le recomend Pelias, prometiendo proporcionar
a Jasn una nave y una tripulacin sin cobrarle nada.
Jasn nunca haba subido a un barco, y por lo tanto prefera las rutas
terrestres pero Pelias le advirti que el camino le conducira a travs del
territorio de los lapitas y por la inhospitalaria cordillera del Pindo, habitada por
los dlopes, los eticios y otras tribus terriblemente salvajes. Lo persuadi a
renunciar a la idea aunque admiti que el segundo camino tampoco era muy
prometedor ya que no sera probable que encontrara un barco en el golfo de
Corinto dispuesto a hacer el viaje a Dodona en aquella poca del ao. Ya casi
haba terminado el verano y haba empezado la estacin de las tormentas.
Pero si tomas el tercer camino dijo Pelias y te atreves a circunnavegar
Grecia, puedo prometerte un buen barco y un capitn experto. Jasn
respondi que ya que la estacin no era propicia tampoco le pareca prudente
tomar el tercer camino, aunque navegase en una de las naves del propio
Pelias, pues haba odo relatar espantosas historias sobre los vientos
cambiantes en las escarpadas Costas del este del Peloponeso y de los
furiosos vendavales con que se encontraban los barcos que doblaban los
cabos Malea y Tnaro. Le record a Pelias el proverbio de que el camino ms
corto a los nfiernos era doblar el cabo Tnaro en tiempo de otoo y dijo que
tena intencin de tomar el segundo camino, cruzando el golfo de Corinto y
que, sin duda alguna, algn dios le proporcionara un barco.
Pelias entonces prometi escoltarle por tierra hasta la baha Crisea, cerca de
Delfos, en el golfo de Corinto y all, a ser posible, contratar una nave para que
pudiera continuar su viaje a Epiro.
Jasn emprendi el viaje con Pelias en aquella poca del ao en que
empiezan a madurar las aceitunas iba sentado junto a Pelias en su lustroso
carro de mulas y escoltado por una guardia de aqueos que cabalgaban
delante sobre sus caballos. Tomaron la ruta que atraviesa el ro Cefiso y la
comarca de Dalide y pasaron por la encrucijada donde mucho ms tarde
Edipo el tebano asesin a su padre el rey Layo por equivocacin. Pronto se
vieron obligados a bajar del carro y a continuar el camino montados en las
mulas porque un desprendimiento de rocas les haba cerrado el paso de la
carretera. Delfos est situado formando un semicrculo en lo ms alto de la
ladera sur del Parnaso, un terreno rico en olivares. Sobre Delfos se alzan los
Riscos Brillantes, un muro de roca de prodigiosa altura, y delante, al otro lado
del valle del Plisto, la cima cubierta de abetos del monte Cirfis tapa la vista del
golfo de Corinto y protege la ciudad contra los malos vientos en verano. Haba
cado mucha lluvia recientemente y all cerca una cascada susurrante de
blancas aguas saltaba vertiginosamente por un barranco, mezclando sus
aguas al llegar abajo con las de la fuente Castalia la fuente donde los
sacerdotes de polo se lavan el cabello y las dos fluan juntas hasta el valle
del Plisto, despus de dar otro salto prodigioso.
En Delfos, una ciudad de tamao pequeo pero de gran renombre, los
sacerdotes del Santuario mbilical celebraron cortsmente la buena
presencia de Jasn y la generosidad con que Pelias lo acept como heredero
legtimo del trono de Ptitide. Jasn present a polo sus ms humildes
respetos con la intencin de ganarse el favor de la mayor cantidad posible de
deidades. Despus de ofrecerle el acostumbrado trpode de bronce a la
pitonisa que le haba proporcionado su padre Esn, le pregunt cul era el
consejo de polo. La pitonisa, empez a masticar hojas de laurel para
ponerse en trance oracular con visitantes ms humildes omita este pesado
procedimiento y se contentaba con darles consejos prcticos, aunque no
inspirados, fruto de sus propios conocimientos y experiencias y entonces
comenz a desvariar y a murmurar palabras ininteligibles mientras
permaneca sentada sobre el trpode que le haban regalado, en un nicho de
la blanca y redonda tumba.
l poco rato Jasn crey entender que el viaje que deba emprender se
conmemorara en canciones durante siglos incontables si tomaba la
precaucin de ofrecer sacrificios a polo, dios de los Embarques, el da que
se hiciera a la mar y a polo, dios de los Desembarcos, la noche de su
regreso. Luego sus palabras volvieron a parecer disparatadas. La nica frase
que iba repitiendo y que Jasn consigui entender era que deba llevarse al
verdadero Jasn consigo. Pero cuando la pitonisa recobr su sobriedad, no
supo decirle quin poda ser aquella persona.
Delfos era famosa por su msica lrica curativa, pero Jasn, acostumbrado
nicamente a la emocionante msica de flauta y tambor, desdeaba los
suaves taidos de la lira de carey. Le cost mucho esfuerzo guardar el
silencio obligatorio mientras los sacerdotes de la Escuela de Msica tocaban
para l, y le apen ver la piel desollada del pelasgo Marsias que los
sacerdotes de polo haban curtido y colgado en la puerta de la escuela en
seal de burla. Marsias haba sido un sileno, jefe de los hombrescabra que
tocaban msica de flauta en honor del hroe Dioniso, pero los arqueros de
polo haban echado a los hombrescabra, arrojando por el barranco a los
que se salvaron de sus flechas. Los sacerdotes alegaban que la lira era una
reciente invencin del dios Hermes, quien la haba ofrecido a polo. Sin
embargo, la nica diferencia entre la lira que ellos utilizaban y la que haban
utilizado las sacerdotisas de la Triple Diosa desde tiempo inmemorial, era que
aquella llevaba cuatro cuerdas en lugar de tres y que la haban alargado con
un par de cuernos curvados que sobresalan por ambos lados del armazn de
concha y se unan en la parte alta mediante un yugo de madera al cual iban
sujetas las cuerdas.
Otro de los estudios cultivados en Delfos era la astronoma, y los sacerdotes
ya dividan las estrellas en constelaciones y median el tiempo que tardaban
sus primeras ascensiones sobre el horizonte y sus subsiguientes descensos.
Tambin quedaba bajo la advocacin de polo una escuela de imaginera y
de decoracin de jarrones, pero fito, el focense, famoso artista en cuya casa
se estaba alojando Jasn en esta ocasin y que ms tarde se convirti en uno
de los rgonautas, le dijo a ste que en Delfos ya no se honraba el nombre de
Prometeo ni tampoco el de Dioniso.
En cuanto a la escuela de medicina de Esculapio, se haba llegado a un
compromiso entre las pretensiones de polo y las de Hades: que una vez
comenzadas las lamentaciones sobre una persona enferma, a los mdicos de
polo les estaba prohibido intentar curarla, y en general el arte de la medicina
deba ser paliativo ms que restablecedor. Pero los mdicos de polo no
siempre se atenan a su parte del compromiso, en especial los establecidos
en la isla de Cos.

ZEUS APRUEBA EL VIAJE


n corto viaje separa a Delfos de las aguas azules de la baha Crisea, donde
Pelias y Jasn hallaron anclada una nave mercante corintia: llevaba un
cargamento de alfarera focense y de adornos pintados para el rey lcnoo de
Corf, una isla que est situada frente al ro Tiamis y a pocas millas de
distancia del mismo. Pelias negoci con el capitn para que condujese a
Jasn sano y salvo hasta el ro Tiamis y tuvo la precaucin de decirle
confidencialmente:
Este sobrino mo, Jasn, hijo de Esn, se ha propuesto navegar a Clquide
en primavera con la audaz intencin de arrancar el vellocino de oro de eus
de manos del malvado rey Eetes, el cual se ha negado a devolverlo a los
gobernantes aqueos de Grecia. Jasn espera ahora poder consultar el
orculo de eus en Dodona y all lograr la aprobacin del dios para su
empresa. Sera una verdadera lstima que cayera al mar antes de llegar a la
costa de Epiro, pues como aun no goza de la proteccin de eus, es probable
que se ahogara y en tal caso el vellocino continuara en poder de Eetes.
Pelias le pag al capitn por adelantado la suma requerida y adems le dio un
valioso anillo de oro con estas palabras:
Cuida bien de mi sobrino, como si ya estuviera de regreso cargado con el
vellocino.
El capitn corintio, tal como sospechaba Pelias, senta gran reverencia por el
rey Eetes, su compatriota, como campen de la antigua religin contra la
nueva, y tambin reverenciaba la memoria de su primer amo, el generoso rey
Ssifo de sopia, a quien eus y los aqueos haban dado un final tan cruel.
Las palabras de Pelias sera una verdadera lstima que cayese al mar iban
dando vueltas en su cabeza y el valor del anillo demostraba que Pelias
confiaba en la capacidad de Jasn para rescatar el vellocino y le
recompensaba de acuerdo con ello. s, pues, el corintio decidi asesinar a
Jasn ste haba sido el propsito de Pelias, aunque haba tenido buen
cuidado de quedar limpio de culpa en el asunto.
Las aguas del golfo estaban bastante tranquilas y el viento les era favorable,
pero al tercer da, cuando la nave corintia costeaba la isla de Lucade y se
enfrent con toda la furia del mar Jonio, Jasn se mare y se tendi al abrigo
de la proa, envuelto en su capa de lana y levantndose de vez en cuando
para vomitar por la regala. Entonces el capitn, cuyo hermano, el timonel,
conoca sus intenciones, cogi a Jasn por las piernas y lo arroj por la borda.
Nadie ms que el timonel vio o escuch lo que estaba ocurriendo, pues los
remeros bogaban vueltos de espaldas y el capitn ahog el dbil grito de
Jasn con una alegre cancin, mientras que el timonel desde su puesto
empez a maldecir a uno de los remeros por no mantener el ritmo.
Este hubiera sido el fin de Jasn, que estaba debilitado por sus frecuentes
vmitos y fue arrastrado por una poderosa corriente, de no haber sido por una
milagrosa intervencin. n olivo silvestre, arrancado de raz por un vendaval,
o por una inundacin, de una montaa cercana y arrojado al mar, pas a la
deriva. Jasn, que haba pasado toda su vida en las montaas y por lo tanto
nunca haba aprendido a nadar, se asi a las ramas y, haciendo un
gigantesco esfuerzo se subi al tronco. Se aferr a este rbol hasta el
anochecer, cuando por fin vio una vela en el norte y al poco rato lleg una
nave ateniense, impulsada velozmente por el viento, a una distancia de dos
tiros de flecha. El timonel, al advertir las seales que le haca Jasn, dirigi la
nave hacia el nufrago y la tripulacin le subi a bordo. Cuando se enteraron
de quin era y de cmo haba llegado al agua quedaron asombrados, pues no
hacia ni una hora que haban visto la nave corintia naufragar con todos sus
hombres y sin posibilidad alguna de rescate, en las rocas de una costa a
sotavento. Juzgando que Jasn, a quien haban hallado rodeado de enormes
y feroces peces, deba sin duda alguna estar bajo la proteccin de los dioses,
el capitn se avino a cambiar de rumbo y llevarlo a su destino sin recibir
compensacin alguna. Este capitn ateniense se llamaba restor.
Jasn dio las gracias efusivamente a restor, y, arrodillndose junto al mstil,
rez en voz alta a la diosa tenea, patrona de la nave. Por haberle salvado de
perecer devorado por los peces, se comprometi a erigirle un altar en Yolco y
all sacrificarle las mejores vaquillas. Era indudable que su salvacin se deba
desde el principio hasta el final a tenea, a quien est consagrado el olivo.
Pocos das despus Jasn lleg sano y salvo a Dodona, acompaado por
rgo, el hijo mayor de restor. Jasn haba odo a los aqueos alardear tanto
de este lugar donde sus padres haban residido durante algunos aos, que
qued sorprendido al ver aquel msero pueblo disperso junto al nacimiento de
un lago lleno de ruidosas aves acuticas. No tena edificios altos y
grandiosos, ni casas de pulida construccin, e incluso la sala del consejo no
era ms que una choza en ruinas con techo de paja y el piso de tierra batida.
Sin embargo, uirn, cuyas recomendaciones haba aprendido a respetar, le
haba enseado a simular admiracin durante sus viajes incluso ante los ms
miserables edificios, vestiduras, armas, ganado y dems, cuando sus dueos
las sealaban con orgullo, y al mismo tiempo a quitar importancia a todo lo
que haba dejado atrs en su hogar, exceptuando la sencillez y la honestidad
de sus conciudadanos. De este modo se congraci con los habitantes de
Dodona y aunque los sacerdotes del santuario quedaron desilusionados al
saber que los regalos que haba tenido intencin de presentarle al dios una
gran caldera de cobre y una hoz para sacrificios con mango de marfil se
haban perdido en el naufragio de la nave corintia, se contentaron con su
promesa de que enviara otros regalos de igual valor en cuanto regresara a
Yolco. En seal de buena fe se cort dos largos bucles de su cabello rubio y
los puso sobre el altar con esto quedaba sometido al poder de los sacerdotes
hasta que cumpliera la promesa.
El gran sacerdote, que era pariente de Pelias, qued encantado al conocer la
resolucin tomada por Jasn de arrebatar el vellocino a los extranjeros. Le
inform que el rey Eetes, por su prolongado trato comercial con los salvajes
colqudeos de cabello rizado y por su matrimonio con una salvaje princesa
taurina de Crimea, se haba convertido l tambin en un salvaje y toleraba
costumbres en su propia familia que sera vergonzoso siquiera insinuar en un
lugar tan sagrado como Dodona.
No es terrible pregunt el sacerdote que el vellocino de eus, una de las
ms santas reliquias de Grecia, de la cual depende la fertilidad de toda
Ptitide, haya sido colgada por las sucias manos de ese desgraciado,
justamente en el santuario de Prometeo, el ladrn de fuego y el enemigo
declarado de eus, a quien los colqudeos ahora identifican con su dios
nacional de la Guerra Djame decirte algo ms sobre ese tal Eetes. Es de
origen cretense y alega que lleva en sus venas sangre real, sangre de las
pervertidas sacerdotisas de Pasfae que se vanagloriaban de ser todo
ombligo, es decir, insaciables en sus apetitos sexuales, y de quienes se dice
que se copularon con toros sagrados. Mientras residi en Corinto, Eetes
practic una brujera particularmente impa, habiendo sido iniciado en este
arte por su hermana, la rubia Circe. El porqu de su separacin, partiendo
Circe a una remota isla cercana a la costa de stria y Eetes al sur del mar
Negro, es un enigma, pero se sospecha que se produjo por orden de la Triple
Diosa como castigo al incesto o a algn otro crimen que cometieron juntos.
Venerable dijo Jasn, vuestros informes llenan mi alma de justa clera.
Consultad al dios por m, os lo ruego, para asegurarme de que cuento con su
favor.
Purifcate con ladierno, bate en las aguas del lago, abstente de todo
alimento, qutate tu ropa de lana y encuntrate conmigo en el robledo,
maana en el gris amanecer respondi el sacerdote.
Jasn hizo lo que le mandaron. Vestido nicamente con su apretada tnica de
cuero y sus toscas sandalias, se present all a la hora indicada y aguard a
la sombra del robledo. El sacerdote ya se encontraba en el lugar, vestido con
el traje de ceremonias de lana de carnero, y con un par de dorados cuernos
formando espiral sujetos en la frente. En la mano tena una rama amarilla.
Tom a Jasn del brazo y le dijo que no tena nada que temer. Entonces
empez a silbar suavemente dos o tres notas de una meloda y a mover la
rama de un lado a otro hasta que se levant una brisa que hizo gemir las
hojas del roble y moverse las que estaban esparcidas por el suelo como si
bailasen una danza ritual en honor del dios.
El sacerdote continu moviendo la rama y silbando cada vez ms fuerte.
Pronto el viento rugi entre las ramas y a Jasn le pareci or cantar las hojas
al unsono: Ve, ve, ve con la bendicin del padre eus Cuando el
sacerdote ces en sus invocaciones hubo una calma repentina, seguida de
otra rfaga furiosa y de un trueno lejano. Luego se oy un crujido sobre sus
cabezas y una rama frondosa, del tamao y forma de la pierna de un hombre,
cay a los pies de Jasn.
El gran sacerdote le asegur a Jasn que rara vez se haba concedido una
seal tan propicia a ningn visitante del robledo. Despus de recortar
cuidadosamente la rama con la hoz para quitarle todas las hojas y ramitas, se
la entreg cortsmente a Jasn.
Toma le dijo, aqu tienes un objeto sagrado para fijar en la proa del navo en
el que navegues a Clquide.
Jasn pregunt: Crees que el dios ser tan benigno que me proporcionar
un navo No, no respondi el gran sacerdote. Puesto que la diosa tenea
ya se ha esforzado por salvarte del mar, dejemos que se encargue tambin
ella de la construccin del navo. El padre eus tiene otras preocupaciones.
Te ruego que se lo hagas saber.
Cuando Jasn regres lleno de jbilo a la choza donde se alojaba, su
compaero rgo le pregunt si tena intencin de pasar el invierno en
Dodona, ahora que la nave en la que haban venido ya haba zarpado de
regreso a sus tierras y no se poda contar con encontrar otra, o si iba a
intentar regresar a Yolco por el camino de las montaas.
Jasn respondi que no poda permitirse pasar todo el invierno ocioso y que
la sagrada rama de eus le servira de proteccin suficiente para cualquier
viaje. Entonces rgo se ofreci a acompaarlo. Dos das ms tarde, con los
zurrones repletos de carne seca, bellotas asadas y otros alimentos sencillos,
se pusieron en camino siguiendo el valle del torrencial ro racto hasta que
llegaron a un paso rocoso sombreado por el monte Laemn. En aquellas
alturas hacia un fro terrible y la nieve ya haba cubierto de blanco las cimas
por las noches vigilaban por turnos el fuego de su campamento. Cuando
ululaban los bhos, sus gritos no le parecan a Jasn de mal agero para l
representaban el alentador saludo del ave de la diosa tenea, y como haba
sido iniciado en la hermandad del Leopardo, tampoco le asustaban los
aullidos de estos animales, muy numerosos en la cordillera del Pindo. Pero el
rugir de los leones le aterraba.
Dejando atrs el paso, continuaron en direccin este hasta llegar al
nacimiento del Peneo. El Peneo, aunque al principio es un riachuelo, recoge
ros tributarios en su descenso hasta las frtiles llanuras de Tesalia y
finalmente, ya convertido en un ro noble, desemboca en el mar Egeo, en
Tempe, entre el Gran monte Olimpo y el monte Osa. La caza escaseaba en
aquel desolado pas, y Jasn, aunque era un famoso cazador en las laderas
del Pelin, no conoca las costumbres y los escondrijos de las bestias que
habitaban el Pindo. l y rgo se apretaron los cinturones del hambre y se
consideraron afortunados cuando, al octavo da, lograron mutilar una liebre y
matar una perdiz con sus certeras pedradas. Pero saber que estaban bajo la
proteccin de tantas deidades los sostena, y por fin divisaron a lo lejos la
cabaa de un pastor, cerca de la cual pastaban las ovejas, y corrieron
ilusionados hacia ella.
Se oy un furioso ladrido, y un enorme perro moloso corri hacia ellos,
mostrando sus colmillos amarillos, y, sin detenerse ni un segundo, se
precipit sobre la garganta de Jasn. Mientras saltaba, rgo hundi su lanza
en el vientre del animal que muri aullando. El pastor, que haba vivido
durante aos en este solitario lugar sin ninguna compaa humana, sali
corriendo de la cabaa y vio cmo rgo traspasaba al perro con su lanza.
Cogi una jabalina y se dirigi directamente a rgo, decidido a vengar la
muerte del perro, su nico amigo. rgo aun no haba conseguido retirar su
lanza, que se haba enganchado entre las costillas del animal, y hubiera
muerto l tambin si a su vez Jasn, que llevaba la sagrada rama, no hubiera
golpeado con ella el crneo del pastor hacindolo rodar por el suelo.
Transportaron al desvanecido pastor a la cabaa y trataron de reanimarlo
mojndole la cara con agua fra y quemando plumas bajo su nariz. Pero
cuando empez a respirar con ronquidos, comprendieron que iba a morir.
Esto les preocup muchsimo y cada uno se puso a reprochar al otro en
silencio, haciendo seas con los labios y los ojos, pues teman que al no
haber muerto el pastor en lucha legtima, su espritu les perseguira
tercamente hasta que sus parientes lo vengaran pero Jasn era el que se
senta ms culpable de los dos. Se embadurnaron las caras con holln del
hogar, con la esperanza de que el espritu no les reconociera y los tomara por
etopes, y rgo se lav la sangre del perro que le haba salpicado la mano en
las aguas de un manantial.
Cuando por fin expir el pastor cavaron una fosa en el lugar donde haba
cado y lo enterraron, tal como estaba, con el perro a su lado, apartando la
cara todo el rato por si acaso los reconoca el espritu, incluso a travs del
holln, y hablando con voces chillonas. montonaron piedras sobre la tumba y
derramaron sobre ella una libacin de leche y miel que encontraron en la
cabaa para aplacar el espritu. No se atrevieron a tocar ninguna otra cosa
perteneciente al pastor y, para demostrar que sus intenciones eran amistosas,
metieron su rebao en el redil para que quedara protegido, y siguieron
adelante.
Caminaron en silencio durante una milla o dos, hasta que Jasn tuvo una
brillante idea. Se volvi a rgo y le dijo:
Te doy las gracias, querido compaero, por haberme salvado de los colmillos
de aquel perro furioso.
rgo se qued sorprendido de que un homicida pudiese hablar tan pronto
despus de cometer el acto y respondi:
Y yo, noble prncipe, te doy las gracias por haberle dado muerte al furioso
pastor.
Jasn respondi con suavidad:
No tienes por qu agradecerme nada, hijo de restor. Ni t ni yo matamos al
pastor. La rama sagrada fue la que descarg el golpe. ue sea eus el
responsable de la hazaa. Sus hombros son lo suficientemente anchos como
para soportar el peso de cualquier culpa.
rgo qued complacido por esta idea. braz a Jasn y, despus de lavarse
la cara en un arroyo cercano, siguieron su camino hasta llegar al poblado ms
cercano, formado por cinco cabaas pertenecientes a una tribu de bandidos
eticios. Los habitantes, en su mayora mujeres, quedaron impresionados por
el porte resuelto y las buenas armas de Jasn y rgo y les ofrecieron cuencos
de leche. l poco rato Jasn les inform que haba presenciado la muerte del
pastor, producida, segn dijo, por una rama de roble que se haba
desprendido de un rbol. Los eticios creyeron su historia que hasta aqu era
cierta pues saban que haba varios robles en las cercanas de la cabaa y
pensaron que, de haber asesinado al pastor, estos forasteros hubieran
ocultado su muerte el mayor tiempo posible. l preguntarle qu haba ocurrido
con las ovejas del hombre muerto, Jasn respondi:
Buenas gentes, no somos ladrones. Las ovejas han quedado en el redil,
sanas y salvas. El moloso rojo del pastor nos atac tomndonos por
enemigos y mi compaero tuvo que atravesarlo con su lanza. Pero yo pens
que no debamos dejar las ovejas a merced de las bestias salvajes y las puse
a salvo en el redil.
Los eticios celebraron las precauciones tomadas por Jasn y enviaron a un
muchacho a buscar el rebao y traerlo al poblado, cosa que hizo. Como se
diera el caso de que el pastor era un exiliado de un clan lejano, sin parientes
conocidos, repartieron las ovejas equitativamente entre todas las cabaas
dos que sobraron las sacrificaron a res, dios de la Guerra, la deidad principal
de los eticios. quella noche todos se hartaron de cordero asado, bebieron
cerveza con pajitas de cebada, bailaron en honor de res, hombres y mujeres
juntos, y elogiaron al pastor muerto. Jasn y rgo esperaban ser atacados a
traicin al amanecer pues los eticios tiene fama de carecer totalmente de
principios morales. s pues, tuvieron cuidado de no beber demasiada
cerveza y, como siempre, montaron guardia armada por turnos. Pero no
sucedi nada malo y por la maana uno de sus anfitriones les gui hasta la
casa de un pariente materno suyo que viva a unas veinte millas de distancia
en el valle del Peneo y all les dispensaron las mismas atenciones.
Desde el territorio de los eticios su camino los conduca a travs del de los
lapitas, enemigos hereditarios de los centauros. Pero rgo se comprometi a
escoltar a Jasn sano y salvo si consenta en trenzarse el cabello de modo
distinto al de los centauros y hacerse pasar por un criado Jasn estuvo de
acuerdo. su llegada al territorio lapita, donde hallaron magnficos rebaos
de vacas y caballos pastando en las vegas, rgo se dio a conocer en seguida.
Dijo que era pariente por lnea materna de Teseo de tenas, celebrado por
los poetas lapitas por su amistad con el anterior rey lapita Pirtoo estos dos
hroes haban sido aliados en una victoriosa guerra contra los centauros
originada, como siempre, por una pelea relacionada con mujeres.
rgo fue atendido hospitalariamente por los lapitas y todo hubiera ido bien si
Jasn no se hubiera cansado de verse tratado como un sirviente les dijo a
sus anfitriones que esperaba alimentos mejores que las cscaras y los
cartlagos que le echaban. El jefe lapita se escandaliz y orden que azotasen
a Jasn por su insolencia as pues, rgo tuvo que interponerse y revelar
quin era realmente este sirviente, pero con la advertencia de que gozaba de
la proteccin no slo de la Diosa Blanca sino adems de los olmpicos polo,
tenea, Poseidn y eus. El jefe, cuyo nombre era Mopso el minia,
comprendi que Jasn sera de ms utilidad vivo que muerto. l principio
pens pedirle a Pelias un enorme rescate en oro y ganado, pero rgo le dijo
claramente que sin duda Pelias no pagara ni un botn de hueso por l.
Mientras Mopso aun debata la cuestin con sus compaeros, Jasn se
comprometi a que, si le liberaban sin imponerle condicin alguna, l
persuadira a los centauros, sobre quienes tena influencia, a firmar la paz con
los lapitas. Mopso confi en la palabra de Jasn y le puso en libertad, y ste
fue el comienzo de su amistad.
Cuando Jasn regres sano y salvo a Yolco, despus de pasar por eras, y
se jact de su aventura en el mar Jonio, Pelias se enfureci terriblemente
porque se dio cuenta de que haba ido demasiado lejos. Si no hubiera
sugerido al capitn del barco corintio la idea de intentar asesinarle, Jasn sin
duda hubiera perdido la vida en las rocas. Pero Pelias saba bien cmo
ocultar una decepcin bajo la apariencia de adulacin o felicitaciones, y
festej a Jasn con tanta esplendidez como antes.
l poco tiempo Jasn visit a uirn y le dio a conocer las proposiciones de
Mopso, que eran que las hostilidades entre los lapitas y los centauros cesaran
de inmediato los centauros deban disuadir a Pelias de continuar por cuenta
propia la guerra lapita y tendran va libre a travs del territorio de los lapitas
siempre que quisieran ir a cortejar a las mujeres eticias del Pindo. uirn
acept estas propuestas y poco tiempo despus convenci a Pelias, mediante
regalos de pieles y maderas, para que tambin firmara la paz. s fue cmo
Jasn vino a terminar con la antigua querella entre los lapitas y los centauros
y as fue cmo justific el nombre que uirn le haba dado.
7
LA CONSTRUCCIN DEL ARGO
na vez que Jasn, en cumplimiento a su promesa, hubo sacrificado a la
diosa tenea un par de vaquillas blancas, envi a unos heraldos, regiamente
vestidos, a las principales ciudades de Grecia. Cada heraldo llevaba en su
mano derecha cuatro ramitas de maderas diferentes y una diminuta hacha de
doble filo, atado todo ello con una larga mecha de lana amarilla y en su
zurrn llevaba una pia de abeto. Cada vez que el heraldo llegaba al patio de
una gran casa cuyo dueo era de raza minia, daba unas palmadas para
llamar la atencin y entonces sacaba el hacha y las ramitas y deca:
ue la bendicin del Olimpo caiga sobre esta mansin Vengo en nombre
de los dioses inmortales. Mirad esta ramita de fresno: el fresno est
consagrado a Poseidn cuyos remos y lanzas estn hechos de esta
resistente madera. Mirad esta ramita de laurel: es el rbol proftico de polo.
Y esta ramita de olivo es de tenea no es necesario que os recuerde las
virtudes del olivo, que es como una vaca frtil entre los rboles. Mirad
finalmente esta ramita de roble, consagrada al propio eus, cuya hacha de
poder llevo envuelta en este haz. Seores mos, qu significa esta lana
amarilla Significa el comn propsito de cuatro grandes deidades griegas
respecto del vellocino de oro, la antigua propiedad de eus que le ha sido
impa e injustamente arrebatada por el corintio Eetes, en la actualidad rey de
Clquide, que gobierna la caucsica Ea, donde se encuentran los establos de
los veloces corceles del Sol, en los confines del mar Negro. Este objeto sin
precio tiene que serle arrancado a Eetes mediante la persuasin, el engao o
la fuerza y ha de ser devuelto a la sagrada imagen de roble del Padre en el
monte Lafistio.
Yo soy el heraldo de Jasn el minia, hijo del rey Esn, gobernador de Yolco,
de la Ptitide, o Hemonia como la llaman ahora algunos. ue el fresno sea
testigo: en la plaza del mercado de Yolco, durante la concurrida fiesta de
sacrificio en honor al dios Poseidn, este Jasn recibi inspiracin para
proponer la expedicin a Clquide. ue sea testigo el laurel: ms tarde, el
dios polo alent pblicamente a Jasn en su resolucin. ue sea tambin
testigo el olivo: la diosa tenea, cuando vio a Jasn luchar en el agitado mar
cerca de la isla de Leucas, lo salv de un modo milagroso y lo condujo, sano y
salvo, hasta las puertas de su Padre. inalmente que el roble sea testigo: el
todopoderoso eus acept los servicios que Jasn le ofreca y en prueba de
su favor le ofreci una rama de su sagrado rbol. No es esto maravilloso
Venid mi seor, y vos, y vos tambin, no os uniris a Jasn en esta
sagrada empresa para ganar de este modo la gloria, gloria que no solamente
brillar para vosotros durante vuestra vida, por muy larga que sta sea, sino
que adems, despus de vuestra muerte, conferir dignidad a vuestra casa y
a vuestra ciudad y a toda vuestra posteridad Cuando muris, seores, os
convertiris sin duda alguna en hroes y amontonarn y derramarn ofrendas
a vuestros espritus, de modo que jams vagaris hambrientos y
desconsolados por las tenebrosas cavernas de los nfiernos como es el
destino de los seres de menor importancia. Beberis en las copas ms
grandes y cabalgaris sobre caballos blancos y cuidaris de que las semillas
que planten vuestros hijos en vuestros campos ancestrales germinen y
proporcionen frutos ricos y abundantes. Todos los benditos olmpicos
bendicen este viaje, que con toda seguridad ser afortunado, por muy
arriesgado que parezca. Porque eus ha encargado la construccin del navo
a su obediente hija tenea y ha ordenado a su leal hermano Poseidn que
calme las aguas del mar, y polo, su hijo, ha profetizado oscuramente otras
cosas favorables.
Y qu mejor jefe que Jasn podis esperar encontrar, cuando Hrcules de
Tirinto est ocupado con sus trabajos y no puede venir Se ha informado y
sin duda es verdad, pues nadie se atrevera a inventar una historia tan
improbable que antes de ser salvado por la doncella tenea, Jasn estuvo en
el mar durante siete das y siete noches, batallando con una multitud de
monstruos marinos de afilados dientes, hasta que el mayor de ellos se lanz
sobre l con la boca abierta y lo engull, sin embargo, Jasn es tan varonil
que se abri paso y logr salir cortando un costado de la enorme bestia con
su afilado cuchillo de caza magnesio.
Y ms aun: en Clquide no slo hallaris la gloria imperecedera sino
tambin tesoros. caso el impo Eetes no custodia el camino del Cucaso y
recauda unos derechos de paso que ascienden a una quinta parte o ms de
todas las mercancas que pasan por all, amontonadas en carros, procedentes
de Persia, Caldea, Bactria, Sogdiana, la ndia y los confines de sia No
rebosan de riquezas los aposentos y los stanos de su palacio Cuando
Eetes sea vencido y se haya recobrado el vellocino, qu impedir que cada
uno de vosotros se lleve todo el oro en polvo, todos los lingotes de oro y plata,
los fardos de tapices, las bolsas llenas de perfumes y los cofres llenos de
joyas que quiera
Vamos, seores mos, qu decs Pero permitid que os advierta que slo
se aceptarn jvenes nobles y fuertes de indudable sangre minia y de stos
solamente la dotacin de un navo. Habr que rechazar a muchos. Venid,
seores, venid rpidamente a Yolco.
Este discurso casi nunca fracasaba en su propsito de levantar los nimos de
los minias que lo escuchaban, sobre todo de aquellos que estaban hartos de
sus pacficas ocupaciones y de los reproches de sus seores aqueos: pues
los aqueos tenan un concepto poco favorable de los minias y alegaban que la
fcil vida que llevaban en Grecia los haba debilitado y que no eran capaces
de realizar ninguna empresa peligrosa. lgunos se alistaban inmediatamente
en la expedicin, pero otros muchos eran ms circunspectos y preguntaban:
No es cierto, buen heraldo, que el vellocino del cual hablis le fue robado
hace ya mucho tiempo al Carnero del monte Lafistio por su madre de Cabeza
de Yegua en venganza por haber usurpado su santuario en el monte Pelin
caso nos ests invitando a que nos pongamos de parte del dios Carnero,
llamado ahora el padre eus, contra la Gran Triple Madre a quien ahora ha
obligado a convertirse en su esposa Hera Nosotros somos minias,
descendientes de aquel Minia a quien la madre am y honr sobre todos los
griegos por ser el primero que aconsej al dios Carnero que se convirtiera en
su sbdito. No estaramos deshonrando la memoria de nuestro antepasado,
a cuyo tmulo en Orconeno continuamos mandando presentes todos los
aos, si tratramos de deshacer lo hecho por la diosa caso no fue por
orden suya que el vellocino robado lleg a manos del rey Eetes
Esta era la respuesta del heraldo:
Os felicito por vuestra continuada devocin a la diosa. Pero ahora observad
el otro smbolo autntico que llevo en mi zurrn. Es una pia de los abetos del
monte Pelin y est envuelta, como ves, en una redecilla tejida con la crin de
la sagrada yegua de la diosa. Este smbolo responde a todas vuestras
preguntas: de l podis deducir claramente que la diosa aprueba el viaje.
Pues aunque la recuperacin del vellocino no sea asunto que le interese,
promete bendecir a cuantos minias naveguen hacia Clquide con Jasn y all
den reposo al espritu de su siervo rixo, que aun se aferra
desconsoladamente a sus huesos insepultos. Dejadme advertiros, nobles
minias, que no debis ver en la ya olvidada querella que la Triple Diosa tuvo
con aquel que un da fue su hijo, una razn en contra de vuestra expedicin a
Clquide en busca del vellocino de oro. Proceder as equivaldra a olvidar las
calamidades que le han sobrevenido a vuestro clan desde que el vellocino fue
robado. tamante era el guardin de la preciosa reliquia y por su prdida el
padre eus lo castig haciendo que perdiese la razn hasta tal punto de
locura le llevaron las urias que traspas con una flecha a su hijo Learco,
confundindolo con una pieza de caza en el patio de su propio palacio. Desde
que fue depuesto tamante, el poder de los minias ha declinado.
Primero los siete campeones enviados contra Tebas fueron derrotados desde
sus muros por Hrcules de Tirinto. Ms tarde el enfermizo Esn no pudo
mantener cerrada la puerta noreste de Grecia contra la invasin de los
aqueos no pas mucho tiempo antes de que sus tos, los reyes minias
Perieres de Mesene y Salmoneo de lide terminaran su vida miserablemente.
Pero Jasn, el hijo de Esn, que recientemente ha regresado de la oscura
cueva del centauro como quien regresa de los muertos, es un hombre de
extraordinaria bravura y sabidura: l opina que hasta que no se recobre el
vellocino de oro los minias no volvern a gozar del favor de eus, y debern
quedarse quietos, sonriendo con complacencia, mientras sus orgullosos
seores los acusan de indolencia y cobarda.
Este discurso convenca a unos cuantos indecisos, pero no a todos, ni
muchos menos.
Mientras tanto Jasn haba visitado la ilustre ciudad de tenas, navegando
con tiempo favorable a travs del golfo de Eubea. ll hizo sus devociones en
honor de tenea y le transmiti humildemente las rdenes del padre eus.
Los reyes arcontes, que juntos gobiernan la vida religiosa del tica, le dieron
la bienvenida y mostraron gran inters por su proyecto. Despus de una
rpida consulta le ofrecieron toda la ayuda que les fuera posible recabar pero
a cambio le hicieron prometer que no insultara a los habitantes de Troya ni
cometera ninguna accin violenta contra ellos, pues los atenienses estaban
en muy buenas relaciones con ellos, sino que obedecera cualquier peticin
razonable que le hiciera el rey de Troya. Cuando Jasn hubo confirmado su
promesa con juramentos tan solemnes que slo un loco se atrevera a
romper, se enter con alegra de que tenea haba aceptado el encargo de su
Padre y que la construccin de la nave iba a ser confiada a rgo, el hijo de
restor, que no slo era descendiente de Ddalo, el inventor, sino que
adems casi le igualaba en el arte de construccin naval.
Jasn regres a Yolco y cont al rey Pelias su afortunada entrevista con los
arcontes. Pelias, simulando alegra, le ofreci madera cortada, clavos y
cordaje y todos los recursos de sus astilleros. Jasn le dio las gracias
ceremoniosamente pero le remiti a rgo, sobre quien recaa enteramente la
tarea de construir el navo y luego, en privado, le record a rgo, que, ya que
Pelias estaba secretamente en contra de la expedicin, ninguno de sus
obsequios les traera buena suerte el simple hecho de utilizar un ramal o dos
de cordaje de Yolco sera como aparejar el navo con maldiciones. s pues
rgo declin el ofrecimiento de Pelias, aunque dando muestras de gratitud,
pero aduciendo que la diosa tenea haba estipulado que hasta el menor
pedazo de cuerda utilizado en el navo tena que haber sido enroscado en la
cordelera de tenas y que cada trozo de madera tena que haber sido
cortado en nombre de la diosa.
rgo march en busca de madera de pino y hall lo que necesitaba en la
falda del monte Pelin, donde un vendaval haba derribado una hilera de altos
rboles algunas races estaban an fijas en el suelo y gracias a esto la
madera se haba ido secando lentamente y estaba endurecida. ll haba
madera suficiente para la tablazn de cubierta de un navo de guerra con un
solo mstil, bajos estrechos y treinta remos, que en su opinin era el tipo de
embarcacin ms adecuada para una incursin contra Clquide. Sus
hombres limpiaron estos pinos con hachas y los acabaron de descortezar.
Despus bajaron los troncos hasta la costa ninguno estaba podrido en lo ms
mnimo en plataformas de madera tiradas por bueyes, y all los ataron
firmemente formando con ellos como una balsa que hicieron flotar a travs de
la baha hasta la ancha playa de Pgasas.
Cerca de all, en Metone, rgo encontr madera de roble adecuada para las
cuadernas del navo, y seleccion ramas curvadas de grandes rboles y un
roble alto y derecho para la quilla. Cuando hubo hecho flotar tambin esta
madera hasta Pgasas, pudo empezarse la construccin. lgunos de sus
carpinteros alisaron la madera de pinos con azuelas, formando tablones de
cubierta, mientas que otros, con sierras y hachas, cortaron las cuadernas del
navo y a continuacin las encajaron en la quilla y las perforaron, haciendo en
ellas unos agujeros para poder sujetarlas, mediante unas clavijas de madera
de olivo, a los slidos baos de roble. Pronto cobr forma el esqueleto del
navo y cuando estuvieron terminadas la proa y la popa el bordaje estaba ya
listo para ser unido a las cuadernas con clavos de cobre pero primero se le
haba dado flexibilidad a cada una de las tablas colocndolas sobre
humeantes calderas llenas de agua de mar hirviente. La nave meda sesenta
pasos de longitud en la lnea de flotacin con un bao de cinco pasos algunos
marinos experimentados opinaban que era necesario un bao de ms anchura
para cruzar el mar Negro, pues tiene fama de provocar olas enormes en todas
direcciones a la vez pero rgo sostena obstinadamente que era ms
importante tener en cuenta la velocidad que la comodidad de la tripulacin.
El mstil se guardaba en un borquilla, pero se poda sacar con facilidad y
colocar en su orificio con la ayuda de unas macizas cuas de roble. La vela
era cuadrada, de duro lienzo blanco trado de Egipto, y las maromas estaban
hechas de crin entorchada con camo. Los remos de fresno, cuya longitud
era de dos veces la altura de un hombre, tenan palas estrechas pero las
palas de los dos remos del timn, uno colocado a babor y el otro a estribor, a
ambos lados del asiento del timonel, eran anchas. Los bancos remeros eran
de roble, con unas arquetas que encajaban perfectamente debajo, y las
chumaceras iban forradas en la parte inferior con cuero de toro.
La proa, en la cual iba colocada firmemente la sagrada rama del roble de
Dodona, tena una graciosa forma curvada como el cuello de un cisne, pero
terminaba en una cabeza tallada de carnero la popa tambin tena una
curvatura similar para que el timonel pudiera ver fcilmente por encima de las
cabezas de los remeros. Sobre la borda se haban colocado unos escudos de
mimbre forrados en su parte exterior con cuero, para proteger a los remeros
de la lluvia y de las grandes olas. Y para que el rbol sagrado de cada una, de
las deidades que patrocinaba el viaje estuviese presente en la construccin
del navo, los palos que sujetaban dichos escudos protectores estaban
hechos de madera de laurel cortada en la arboleda de polo de Delfos.
El navo se construy en noventa das y antes de que la popa estuviera
terminada ya haban empezado a calafatearlo y a adornar la proa y los
costados. Despus de calafatearlos con cera de abeja caliente se
embadurnaron los costados por dentro y por fuera con alquitrn destilado de
los pinos del Pelin y las mejillas de la proa se pintaron con bermelln de
cinabrio comprado en el mercado de verano de Troya. cada lado de esta
proa, bien alto, se pint con tierras blancas y verdes un gran ojo, y se le
aadieron largas pestaas con la ayuda del cepillo para el alquitrn. Tambin
se buscaron piedras planas como pesos de ancla, perforndolas para que
pudieran pasar las maromas y tallndolas en forma circular para que pudieran
subirlas fcilmente a bordo hacindolas rodar por una tabla y luego izndolas
por la borda. Se cortaron prtigas para proteger la nave de las rocas y para
arrancarla de la arena si encallaba, y se construyeron dos escaleras para
facilitar el embarco y el desembarco. nas correas sujetaban los remos a la
bordada para impedir que resbalasen por las chumaceras y se perdieran.
Todos los que examinaban el navo y para verlo viajaban hasta all
centenares de personas procedentes de todas partes aseguraban que jams
haban visto nada tan hermoso. Se le dio el nombre de rgos en honor de su
constructor y ste se enorgulleci tanto de su obra que declaraba que no
podra soportar separarse de su nave y que navegara con ella all donde
fuese.
quel invierno el palacio de Yolco se llen de jvenes enrgicos que haban
venido respondiendo a la invitacin de los heraldos. La mayora de ellos eran
minias, pero no en su totalidad, pues se crea que Jasn aceptara a hombres
cuya sangre no era minia si consentan en convertirse en minias por
adopcin. Pelias no poda negar la hospitalidad a estos visitantes, pero se
quejaba a Jasn de que estaban minando sus riquezas como una plaga de
langostas y dijo que cuanto antes comenzasen el viaje ms se alegrara.
Como eran jvenes distinguidos tena que alimentarlos de acuerdo con su
rango y la mayora venan acompaados de varios criados. Esn, el padre de
Jasn, aunque nominalmente era el rey de Ptitide, viva en tal pobreza que
no poda alojar a ms de seis personas. Esto les pareci tan raro a los
aventureros que ms de la mitad decidieron no emprender el viaje despus
de todo. Comprendieron que Pelias y no Esn era el verdadero gobernador
del reino y que era l y no ningn dios quien haba instado a Jasn a que
realizara el viaje con la esperanza de deshacerse de un rival. Sin embargo, no
regresaron de inmediato a sus casas ya que en Yolco se divertan mucho
cazando, boxeando, luchando, jugando a dados y haciendo carreras. Pelias,
por el honor de su hogar, no les escatimaba ni el alimento ni la bebida.
Los ms animosos le preguntaban a rgo qu deban hacer para prepararse
para el viaje. ste les contestaba que no hicieran preguntas que podan
responder ellos mismos: lo mejor que podan hacer era aprender el arte del
remo, a no ser que lo dominaran a la perfeccin, cosa que rgo dudaba.
Pues, a menos que los vientos fueran ms favorables de lo que era lgico
esperar, slo a fuerza de remos podran atravesar el Helesponto y el Bsforo
o escapar a la persecucin de la flota colqudea una vez hubieran arribado y
rescatado el vellocino. lgunos de ellos eran ya remeros avezados que
haban hecho viajes a Sicilia y a talia y que saban todo lo que haba que
saber sobre el manejo de una nave pero la mayora de ellos se haba
dedicado ms a la crianza de caballos y a la lucha que a la navegacin, y
raras veces o quizs nunca haban subido a un barco excepto en calidad de
pasajeros durante la calmada poca estival. Entonces Jasn le pidi
prestadas a Pelias dos galeras de veinte remos que tena haladas para el
invierno y all, en las abrigadas aguas del golfo, l y sus nuevos amigos
realizaban carreras con apuestas, bajo la vigilancia de los experimentados
timoneles nceo de Tegea y Tifis de Sifas. prendieron a girar los remos con
su chumacera como gira una llave en la cerradura y a mantener el ritmo de
acuerdo con el canto del timonel. Las manos se volvieron duras y los hombros
musculosos y este ejercicio, realizado en comn y a diario, cre entre ellos
una estrecha camaradera que les haca evitar las peleas con armas por la
noche, cuando beban y jugaban a dados.
na noche Jasn fue a ver a Pelias y le dijo en privado:
To, hay algo que me preocupa mucho, pero siento vergenza de decrtelo.
Dime lo que sea, muchacho dijo Pelias con benignidad.
Jasn vacil unos instantes y luego le dijo:
Corre un falso rumor por el palacio. Tus huspedes dicen que me odias y que
me temes, y que slo me envas a esta expedicin para deshacerte de m.
lgunos incluso llegan a insinuar que planeas el hundimiento del navo por
algn procedimiento mecnico o mgico, en cuanto estemos fuera del golfo
de Pgasas. Te das cuenta de la desvergenza con que hablan estos
canallas No obstante, mucho me temo que a no ser que t les convenzas de
que ests tan bien dispuesto hacia m y hacia el navo rgo como mi corazn
me dice que ests, no quedarn voluntarios para el viaje, o al menos no los
suficientes para formar la tripulacin. En tal caso habrs hecho todos estos
gastos intilmente y el rgo se convertir en la burla de toda Grecia. Peor
an. Cuando los reyes y los sacerdotes se renan para charlar y se
pregunten: Dime, por qu razn no se hizo finalmente a la mar el rgo,
despus de tantas baladronadas y tantas preparaciones lujosas de toda
clase, sta ser la respuesta: Se saba que Pelias meditaba alguna
traicin, sta es la verdadera razn por la cual el rgo no lleg a zarpar, y no
los malos augurios que simularon hallar en los sacrificios. Y considera, to, si
los dioses estarn contentos cuando este rumor llegue al alto Olimpo.
Pelias qued preocupado. Reuni a todos los aventureros y les dijo:
Seores, algn insensato ha estado manchando mi buen nombre. ue el
padre eus lo despedace con un rayo con cielo claro y que las rpas se
lleven sus retorcidos restos uin de vosotros, mis honorables huspedes,
se atrever a repetirme a la cara las bajas calumnias que se cuchicheaban a
mis espaldas s que yo intento estropear el casco del rgo o urdo planes
para acabar con su tripulacin Cmo podis pensar que tengo tan poco
respeto por los dioses y por mis semejantes Oh, si, hay canallas que se
creen cualquier cosa. Pero ahora dejad que os d una prueba de mis buenas
intenciones para con vosotros. ll sentado se encuentra mi nico hijo el
prncipe casto, a quien amo tiernamente. unque lo necesito aqu para
conducir a mis hombres a la guerra pues yo he rebasado ya la edad de
luchar, incluso desde un carro, a partir de este momento lo dedico a la
sagrada empresa de la bsqueda del vellocino. El ir con vosotros, ser
camarada vuestro y cualquier problema o desastre que sufra el rgo lo sufrir
tambin mi hijo casto y yo a mi vez, a travs suyo.
Hablaba con engao, proyectando retener a casto en el ltimo momento,
con algn pretexto, pero el discurso tranquiliz a muchos de los que tenan
dudas. casto, que en su embriaguez acababa de quejarse de que su padre
era injusto al prohibirle tomar parte en una aventura de la que no poda
abstenerse honradamente ningn prncipe minia, lanz un grito de alegra.
Cruz la sala, dando traspis, para abrazar las rodillas de Pelias y pedirle su
bendicin. Pelias se vio obligado a bendecirlo ocultando su disgusto.
Resulta que entre los jefes de Ptitide se hallaba un joven de origen corintio
que haba escapado a Yolco, desde su isla de Egina, despus de haber
matado con un tejo a un hermanastro suyo pero no estaba claro si se trataba
de asesinato u homicidio. Despus se haba casado con la hija de un primo
de Pelias, jefe del clan de los mirmidones, y en Pta haba recibido una
completa purificacin ritual para engaar al espritu de su hermanastro.
Despus de la ceremonia se cambi el nombre por Peleo su nombre original
ya ha quedado en el olvido y fue iniciado en la hermandad de la Hormiga.
Peleo fue con su suegro a rcadia para tomar parte en la famosa caza del
jabal de Calidn. Cuando el jabal sali repentinamente de su escondrijo,
Peleo le arroj su jabalina, pero choc contra el lomo del animal y rebot,
traspasando a su suegro. Se fue a Yolco para recibir nuevamente una
purificacin, que realiz casto, pero conserv el nombre de Peleo luego
regres a Pta para hacerse cargo de las tierras de su suegro y tomar la
jefatura del clan de los mirmidones. Mientras aun estaba en Yolco, la mujer de
casto se enamoro de l, o al menos eso fue lo que l dijo despus, y le
requiri de amores. l rechazarla, ella lo acus secretamente ante casto
diciendo que l la haba requerido a ella y que ella le haba rechazado. casto
era amigo de Peleo, pero los aqueos daban tanta importancia a la castidad de
sus mujeres que se sinti obligado a vengar su honor. Sin embargo, no le
gust la idea de matar a Peleo sin ms ni ms, ya que la ceremonia de la
purificacin, como l bien saba, era muy molesta y no siempre eficaz. En
lugar de esto invit a Peleo a cazar al monte Pelin, en una parte del bosque
que, a travs de un tratado estaba reservada para los centauros. na vez all
lo hizo dormir dndole de beber cerveza cuando tena el estmago vaco.
Luego le quit la espada y lo abandon, esperando que las bestias salvajes o
los centauros lo mataran.
Los centauros fueron los primeros en descubrir a Peleo, pero
afortunadamente el viejo uirn apareci a tiempo para disuadir a los
ardorosos hombres de su tribu y recordarles que si mataban a un aqueo se
exigiran veinte vidas centauras en venganza. Peleo adivin quin se haba
llevado su espada y por qu motivo y persuadi a uirn a mandar un
mensaje a Yolco diciendo que su cuerpo haba sido hallado destrozado por
las fieras. Entonces la mujer de casto se vanaglori pblicamente de que su
esposo haba vengado su honor y casto, cada vez ms preocupado, se
encerr en su habitacin sin querer probar bocado, embadurnndose la cara
con suciedad y desgarrndose las vestiduras para que el espritu vengador de
su amigo no lo reconociese. Cuando Peleo regres sano y salvo unos das
ms tarde y cont su versin de la historia, todo el mundo se ri de casto,
pero casto al menos pudo rerse de su mujer. El y Peleo se convirtieron en
hermanos de sangre y se juraron eterna amistad. s pues, cuando casto
recibi permiso para embarcarse en el rgo, Peleo decidi unirse a l.
Se aproximaba el equinoccio de primavera, que era lo ms pronto que se
consideraba seguro para empezar el viaje, y por fin Jasn, que haba enviado
un mensajero al santuario de eus en el monte Lafistio para preguntar cul
era el da ms favorable para zarpar, pudo anunciar que su aventura
comenzara el cuarto da despus de la siguiente luna nueva.
l orse estas palabras se elev un grito de alegra en la sala, pero se advirti
que varios de los que se haban distinguido en las fiestas y en los juegos de
tejos y en las carreras, guardaban silencio: y al poco rato empezaron a poner
excusas para no embarcar. nos hacan ver que se haban daado los brazos
al remar, otros se metieron en la cama como si tuvieran fiebre alta, otros se
marcharon durante la noche sin despedirse siquiera, ni dar ninguna excusa.
Pareca poco probable, despus de todo, que pudieran encontrar hombres
suficientes para formar la tripulacin y Jasn iba de un lado a otro con gesto
melanclico, lo que contribua a enfriar el nimo de sus compaeros.

LA LLEGADA DE HRCULES
La noche de la luna nueva un mensajero entr corriendo en el palacio y dijo al
rey Pelias:
Viene un antiguo enemigo de los minias por la carretera de Halo. En seguida
adivinars de quin se trata cuando te diga que sobre el hombro lleva una
maza de madera de olivo recubierta con latn, en la espalda un enorme arco
y que viste una tnica de piel de len y lleva el pelo largo y descuidado como
una melena leonina. Sin embargo, ha ido informando a los viajeros que se ha
encontrado por el camino que viene en son de paz, y l raramente se molesta
en decir mentiras.
Se produjo una conmocin en la sala y Ergino de Mileto, antes de Orcmeno,
se llev la mano a la espada y hubiera salido a combatir si sus camaradas no
se lo hubieran impedido. Melampo de Pilos, el del rostro melanclico, hijo de
Poseidn dijo:
Ergino, sabemos que has tenido motivos para maldecir el nombre de
Hrcules de Tirinto desde que luch contra ti en Tebas despus de haberles
cortado las orejas y las narices a tus recaudadores de tributos de Orcmeno.
Es cierto, el tributo no era injusto, pues todos sabemos que lo exigas en
compensacin por la muerte de tu padre a manos de los tebanos. Sin
embargo, si, como supongo, Hrcules ha odo hablar de nuestra proyectada
expedicin y desea tomar parte en ella, no tendrs entonces por fin motivos
para bendecir su nombre No hay en el mundo luchador tan audaz ni tan
experimentado como Hrcules. Minias, salgamos corriendo de esta sala, pero
no con espadas para combatirle sino con guirnaldas y copas de vino para
darle la bienvenida. Hace muchos aos, con su defensa de Tebas, impidi
que subyugsemos a Beocia, pero debemos olvidar esta vieja injuria ahora
que los aqueos se han hecho los dueos de toda Grecia y que el mismo
Hrcules se ha convertido en un siervo del rey Euristeo de Micenas. Todos
habis odo el dicho: Nada sin Hrcules y cierto es que durante los ltimos
treinta aos no ha habido hazaa militar importante en la que no estuviese
presente. Considero su llegada como un signo afortunado. Olvidemos nuestra
antigua querella e invitmoslo a que se una a nosotros en calidad de jefe.
Todos los presentes aplaudieron estas palabras a excepcin de Jasn, quien,
a pesar de su total ignorancia en cuestiones martimas y de navegacin, haba
supuesto que le correspondera la gloria de estar al mando de la expedicin.
Solamente l y rgo, que se haba herido el pie con un hacha, permanecieron
en la sala mientras los otros aventureros corran a saludar a Hrcules.
Pelias, que observaba esto, le pregunt a Jasn en tono burln:
Por qu te quedas ah sentado, sobrino, envuelto en tu piel de leopardo
caso no sabes que el len es el rey de las bestias
Como Jasn no responda aadi:
Te aconsejo que corras a adelantarte a tus compaeros para ser el primero
en dar la bienvenida a Hrcules. Si no lo haces se enojarn y se harn a la
mar sin ti y entonces te habrs convertido en el hazmerrer de Grecia.
Pelias esperaba que Hrcules aceptara el mando de la expedicin, pues as
Jasn perdera su gloria. dems, Hrcules, que sufra ataques de locura,
tena fama de ser terrible con sus amigos como con sus enemigos. Era capaz
de levantar repentinamente su enorme maza recubierta de bronce y matar de
un golpe a cinco o seis de sus compaeros por algn insulto o alguna injuria
imaginaria y luego ruga de remordimiento, y golpeaba su enorme cabeza
contra la pared.
Jasn sigui el consejo de su to y sali corriendo. Cuando hubo salido, Pelias
no puedo evitar decirle a rgo:
Dudo que tu barco, por muy bien construido que est, pueda sostener por
mucho tiempo el peso de un campen tan gigantesco como Hrcules.
Jasn, que era muy ligero de pies, pronto dej atrs a los dems minias. na
hora ms tarde lleg solo y jadeante a Pgasas, donde encontr a Hrcules
con Hilas, su joven paje, en una cabaa cerca del reluciente rgo, bebiendo
con los carpinteros y los pintores del navo.
Noble prncipe Hrcules dijo Jasn, jadeante, soy Jasn de Yolco, a donde
ya ha llegado la buena nueva de tu llegada a estos contornos. Me he
adelantado a mis compaeros para ser el primero en darte la bienvenida. Me
apresuro de buen grado a poner en tus manos la direccin de la empresa.
Hrcules, un hombre con ojos porcinos, cuello de toro y de msculos y altura
extraordinarios meda cerca de dos metros y medio, estaba sentado royendo
una pierna de cordero. Por toda respuesta emiti un gruido, arranc un trozo
ms de la carne asada con sus enormes y sucias manos y se llen la boca
con ella. Luego arroj bruscamente el hueso por la puerta donde se
encontraba Jasn, apuntando a un pato que se contoneaba en el agua a unos
cuantos pasos de la costa. El hueso pas silbando junto a la oreja de Jasn,
cruz la playa de punta a punta y fue a dar contra la cabeza del ave que muri
instantneamente.
Siempre acierto ri Hrcules para s.
Se limpi los dedos grasientos en el pelo canoso y tieso, eruct ruidosamente
y al cabo de unos instantes pregunt:
ja Y qu empresa es sta, muchachito Hablas como si todo el mundo
conociera los chismorreos de tu pequeo rincn de Tesalia. Es que los lobos
del monte Hemo han estado robando vuestras ovejas flacuchas O acaso
han vuelto a bajar los centauros del Pelin para besar a vuestras flacuchas
mujeres
Esa era su zumba de siempre saba muy bien a qu empresa se refera
Jasn. cababa de terminar el sexto de los famosos doce trabajos que le
haba impuesto el rey Euristeo de Micenas el hijo y sucesor del rey Estnelo,
y que consista en capturar vivo al jabal salvaje que haba estado sembrando
el terror en las laderas del monte En manto. La noticia del proyectado viaje de
Jasn le lleg en la plaza del mercado de Micenas cuando sacaba al jabal,
fuertemente atado, de la carretilla en la cual lo haba trado desde el valle del
Psfide, en rcadia, aquel valle fro y sombreado por cipreses. Los
ciudadanos proferan exclamaciones de asombro al ver los terribles colmillos
del animal, casi tan grandes como los de un elefante africano, y sus ojos
ensangrentados de mirada feroz. El joven Hilas dijo a los ciudadanos:
Mi amo Hrcules termin pronto con el animal. Lo persigui obligndolo a
meterse en un profundo ventisquero y all lo atrap en una red de camo,
aprovechando sus tropezones.
En aquel momento lleg a la plaza del mercado uno de los heraldos de Jasn
y empez a hacer su discurso sobre las ramitas y la lana y el hacha a un
grupo de minias que encontr all. En estas, Hrcules exclam: Buena gente,
llevad este jabal al rey Euristeo, presentadle mis respetos, y decidle que
volver para recibir ms rdenes cuando haya ido a Clquide para arreglar
este pequeo asunto del vellocino perdido. Vamos, Hilas, hijo, alcnzame mi
zurrn del carro que salimos otra vez de viaje.
Hrcules prolong sus trabajos con una serie de tareas voluntarias, muchas
de ellas ms extraordinarias que las impuestas por Euristeo. Esto lo haca
para demostrar el desdn que senta por su amo. Puede parecer
sorprendente que Euristeo tuviera siquiera un poder mnimo sobre Hrcules,
pero la historia es como sigue:
Despus de su victoria sobre los minias en Orcmeno, Hrcules conocido
antes como lceo haba sido recompensado por el rey de Tebas con la mano
de su hija mayor Megara, pero cuatro aos ms tarde, en uno de sus ataques
de embriaguez, mat a los hijos que tuvo con ella y a dos de sus sobrinos al
mismo tiempo, confundindolos con serpientes o lagartos. Sus espritus
empezaron a perseguirle. Los acostumbrados ritos de purificacin no surtieron
efecto porque el espritu de los propios hijos no se puede engaar con
facilidad. En consecuencia fue a Delfos para pedirle consejo a polo,
quejndose que de pronto senta como le pellizcaban las piernas y le tiraban
de la tnica y unas voces infantiles resonaban en su cabeza. El gran
sacerdote no haba olvidado la gran hostilidad que Hrcules haba mostrado
por la nueva religin y le orden convertirse durante todo un gran ao en
siervo del rey Euristeo, cuyo padre Estnelo haba sido asesinado por Hilo, un
hijo de Hrcules. Tena que hacer cuanto le ordenase Euristeo, dentro y fuera
de lo razonable, y se le prometi que al concluir el ao desapareceran por
completo aquellos pellizcos y aquellas voces. Mientras tanto, los mdicos
sagrados le recetaron paliativos. n gran ao son casi ocho aos, y cuando
finaliza, el sol, la luna y los planetas vuelven a estar todos situados en el lugar
en que se encontraban al comenzar.
l principio Euristeo qued complacido con este arreglo, que halagaba su
vanidad y le daba esperanzas de poder vengar el asesinato de su padre en
Hrcules, que haba sido el instigador pero pronto se dio cuenta de las
desventajas de poseer un servidor tan especial. Despus de terminar con
xito su primer trabajo, el de estrangular al len de Nemea, Hrcules casi
mat de un susto a Euristeo cuando, para gastarle una broma, ech el
cadver del len sobre su regazo. Euristeo se neg, a partir de entonces, a
concederle audiencia y construy una tumbarefugio de bronce debajo de su
trono a la cual poda deslizarse, si Hrcules algn da volva a irrumpir en el
palacio, bajando la escotilla para taparse y fingindose muerto. Luego pens
en una serie de trabajos casi imposibles que su heraldo Talcibio le ordenaba
realizar a Hrcules y que tenan por finalidad mantenerlo alejado de Micenas
el mayor tiempo posible. Hrcules sola saludar a Talcibio de este modo:
Hola, Basurero, qu nueva porquera me traes de parte de mi amo Pero
su respeto por los heraldos le impeda golpearlo o romperle los dientes.
En una ocasin su tutor, uirn, haba advertido a Jasn que siempre era
ms prudente beber con Hrcules que discutir con l. s pues, respondi a
su burla con suavidad.
De veras pregunt. Ser posible que no hayas odo hablar an de lo
que se est comentando por toda Grecia Ser que has estado en el
extranjero o en alguna parte inaccesible de Grecia durante los ltimos meses.
Por las motas de mi Leopardo, juro que estos carpinteros y pintores han sido
maravillosamente discretos y me pregunto qu escrpulos les habrn
impedido decirte qu navo estn construyendo y con qu propsito.
Hrcules gru:
Ja Es cierto que empezaron a contarme no s qu disparatada historia de
un grupo de jvenes minias que se jactan de que van a embarcar en l hacia
Escitia o era la ndia en busca de un tesoro guardado all por unos grifos.
Si quieres que te sea sincero, dej de escuchar cuando vi que se trataba de
una empresa minia. Jams he sentido ni el ms mnimo inters por lo que
puedan hacer los minias desde que les di aquella paliza en Tebas hace
algunos aos.
Jasn contuvo su indignacin.
Honorable Hrcules le dijo, me temo que no viste a los minias en plena
forma en aquella ocasin.
Me temo que no, muchacho respondi Hrcules. Es ms, dieron un
espectculo lastimoso. Hasta Hilas podra haberlos derrotado con su pequea
honda y su pual. No es cierto, hijito
Hilas se sonroj y Jasn dijo:
Permteme que admire la hermosura de tu joven compaero, Hrcules.
Tengo que confesar que es el nio ms precioso que he visto en toda mi vida.
Hrcules atrajo a Hilas a su lado y le dio tres o cuatro besos sonoros en el
cuello y en la cara.
Lo es todo para mi exclam y es el ms valiente de todos los muchachos.
Dentro de un ao o dos, ahora que ya ha llegado a la pubertad, pienso
iniciarlo en la hermandad del Len. No somos muchos pero, por las
Serpientes Sagradas, cmo hacemos notar nuestra presencia en el mundo
Hrcules haba empezado siendo un hombretoro, pero abandon la
hermandad cuando se anunci que eus se haba apropiado de ella
arrebatndosela a la Diosa Madre. Si un carnero puede convertirse en toro,
dijo, un toro tambin puede convertirse en len y entonces, para
compensar a la diosa por el dao que le haba infligido a su gran sacerdotisa
en Olimpia, y tambin por la muerte de su len de Nemea que l haba
estrangulado, fue a visitar a la reina Circe de Eca, que se ocupaba de asuntos
de esta ndole y se alist en la hermandad del Len. Circe le orden
arrancarse un dedo de un mordisco para aplacar el espritu del len, cosa que
hizo sin miedo alguno, y adems instituy, en honor suyo, los Juegos de
Nemea.
Jasn le alegr haber encontrado un lado blando en la tosca naturaleza de
Hrcules.
Estoy seguro de que tu Hilas demostrar ser digno de ti le dijo. Ya lleva la
cabeza erguida como un rey. Cmo ha llegado a tu servicio No ser uno de
tus innumerables bastardos, verdad
El suspir que dio Hrcules pareca una gran rfaga de viento.
El pobrecito es hurfano dijo. Yo mismo mat a su padre. Esto es lo que
sucedi: yo vagaba por el oeste de Tesalia en no s qu expedicin, y un
buen da me sent muy hambriento. Me encontr con un labrador driope que
araba un barbecho en un valle protegido, profiriendo las acostumbradas
imprecaciones obscenas para obtener buena suerte. Yo le salud diciendo:
Dichoso labrador, estoy tan hambriento que me comera un buey. l
respondi con una sonrisa pero continu con sus maldiciones, diciendo que al
menos no me comiera su buey antes de que estuviera el campo arado y
gradado. Por las Serpientes Sagradas, exclam yo, perdiendo la paciencia,
lo har si me da la gana. Ten cuidado, dijo l, yo soy Tiodamante el
driope. Te exijo que no me hables de esta forma tan perentoria. Y yo le
respond: los cuervos con tu "perentoria". Yo soy Hrcules de Tirinto y
siempre digo, hago y consigo justo lo que me place. El otro da en Delfos le
dije a la pitonisa exactamente lo que te acabo de decir a ti pero ella se neg a
creerme. Tir del trpode sagrado sobre el cual estaba sentada y lo saqu
fuera del santuario. Y ahora, le dije, si hace falta har mi propio orculo.
Jo, jo Eso pronto le hizo recobrar su sano juicio. Pero Tiodamante o no
haba odo hablar nunca de mi, o si no, no poda creer que yo era yo. Me
amenaz con la aguijada de su buey y yo le di un golpecito amistoso con mi
maza y le part el crneo como si fuera una cscara de huevo. y de m Yo
no quera matarle. Nunca s medir mi propia fuerza, sta es mi maldicin. Lo
mismo me ocurri cuando era un nio y aprenda a tocar la lira y mi maestro
de msica, un tonto pomposo llamado Lino, me dio unos golpecitos en los
nudillos y me dijo que colocaba mal los dedos. Yo, en broma, le di con la lira
en la cabeza y le saqu los sesos. ue un puro accidente, lo juro Yo alegu
que se haba tratado de un acto de defensa propia y el asunto se dej correr,
pero desde entonces jams he vuelto a poner las manos sobre una lira.
Bueno, pues, como deca, aquel da tena un hambre fuera de lo normal.
Mat el buey, encend un fuego con el arado de madera y la aguijada y le
aad unos cuantos maderos secos que saqu de la pared de un granero que
haba por all cerca. Mientras se estaba asando mi carne, dediqu
piadosamente el cadver de Tiodamante a la madre Cere, la diosa de los
Cereales, y esparc algunos trozos de su cuerpo por los surcos para mejorar
la cosecha: era una forma muy astuta de escapar a la atencin del espritu,
pens yo. Estaba a punto de sentarme a cenar cuando o como unos
gemidos que venan del lado del granero iii, iii, , iii ll sentado vi a un
nio de unos dos aos que haba estado durmiendo sobre el manto de su
padre al clido sol. Le debi despertar el crujido de mis mandbulas. Si, lo has
adivinado: se trataba de Hilas. En seguida me encaprich de l. Le di un
hueso con mdula para chupar y le tost un pedacito de lengua de buey en el
fuego. El y yo pronto nos hicimos tan amigos que me lo llev en mi zurrn.
Desde entonces siempre me ha acompaado en todas mis aventuras. Dicen
que su madre muri de pena por su doble prdida. Si as fue, era una mujer
tonta:
Tiodamante era obstinado como una mula y ella tena que haberse dado
cuenta que era un error querer privar a Hilas de una educacin que muchas
madres hubieran pagado lo que fuera por conseguir para sus hijos. Pero no te
preocupes, Hilas, hijito: Hrcules es ahora tu padre y tu madre. Hrcules
siempre cuidar de ti.
Jasn pregunt:
Puedo preguntarte qu es lo que haces en Ptitide, noble Hrcules
caso ests realizando otro de tus trabajos, famosos en el mundo entero
No, no. cababa de completar el sexto o era el sptimo no importa
cuando se me ocurri tomarme unas vacaciones en Tesalia, mostrarle a Hilas
sus tierras paternas y de paso hacerle una visita a mi viejo amigo uirn el
centauro. no de estos das colocar a Hilas en el trono driope si l quiere,
verdad, hijito volvi a coger a Hilas y se puso a abrazarlo. Cuando Hilas
chill de dolor, Hrcules le solt al instante.
Ya lo ves dijo nunca s medir mi propia fuerza. Hace unos meses le romp
unas cuantas costillas y tuvo que guardar cama. Pero de verdad, no quera
hacerle ningn dao soy muy afectuoso por naturaleza, sabes.
Entonces, y puesto que no ests muy ocupado dijo Jasn, para nosotros los
minias, que de modo alguno somos tan degenerados como juzgas,
representara el ms alto honor que nos acompaaras a Clquide como
capitn de este navo. Pues all tenemos intencin de recuperar el vellocino
de oro de eus.
Hrcules qued pensativo un momento.
Clquide Dijiste Clquide Ya recuerdo este lugar. Primero navegas
hasta Troya y te discutes como siempre con los malhumorados troyanos y
rompes unas cuantas cabezas. Luego sigues por la costa sur del mar Negro,
recorriendo difciles caminos que suben y bajan montes durante unos
centenares de millas algunas de las tribus con que te encuentras tienen unas
costumbres rarsimas, hasta que llegas al pas de las amazonas, al norte de
rmenia. Yo estuve all no hace mucho, en uno de mis trabajos, para rescatar
el ceidor de la reina Hiplita: no fue un trabajo fcil pues las amazonas
luchan como gatas salvajes, y yo me vi obligado a complacerlas. No obstante,
consegu lo que haba ido a buscar. Despus de mazonia, recorres unas
cien millas ms o menos y por fin ves las montaas del Cucaso en el lmite
del horizonte y el mar Negro acaba. quello es Clquide. Recuerdo un ro
ancho y limoso y una maraa de vid salvaje en los bosques y ranas de rbol
del color de las esmeraldas y unos nativos en el puerto con el pelo rizado y un
buen nmero de rboles indios de aspecto extrao. Empec a remontar el ro
en canoa, pues tena unos asuntos que atender en el santuario de Prometeo,
que estaba a cierta distancia corriente arriba, pero me vi forzado a volver
atrs porque volva a or voces de nios en mi cabeza. Me gustara volverlo a
intentar. Me gustara visitar la tierra de la nieve perpetua en lo alto del
Cucaso, donde los soanios, los comedores de ajo, se deslizan montaa
abajo sobre toboganes de piel, ms veloces que las golondrinas al volar, o
trepan los picos helados y resbaladizos con sus zapatos claveteados de cuero
crudo. He odo decir que all la nieve cae en copos planos como cuchillitos, en
lugar de formar estrellas o flores como hace aqu. Ser eso cierto Muy bien,
ir con vosotros a Clquide. Nuestras vacaciones en Tesalia pueden esperar,
verdad, Hilas
u generoso eres, prncipe Hrcules exclam Jasn, que hubiera
preferido verlo muerto y enterrado bajo un tmulo de tierra y piedras.
Hrcules lo hizo callar.
Escucha, muchacho le dijo. Yo soy muy cuidadoso en la eleccin de mis
compaeros. Si consiento en dirigir la expedicin, insisto en decidir quin
viene y quin se queda atrs.
Eso me evitar muchas dificultades dijo Jasn mientras con sientas en
incluirme a mi entre los que han de ir.
No puedo decir que me guste tu aspecto dijo Hrcules con severidad. Te
haces llamar minia, juras por las motas del Leopardo como si fueras un
magnesio y llevas el cabello en una melena, como un centauro. Me recuerdas
a uimera, la cabra de Caria con cabeza de len y cola de serpiente. No la
conozco personalmente, ni espero tener que hacerlo. Segn creo, la mitad de
las historias que se cuentan sobre ella son falsas. uin eres t
Jasn le cont brevemente quin era. Cuando Hrcules le oy decir que era
uno de los discpulos de uirn exclam: Bien, bien, y le trat con mayor
afabilidad.
uirn es el ltimo de mis viejos amigos le dijo. l y su sabia madre iira en
una ocasin me curaron una mala herida. Jams lo olvidar. Haba llegado a
temer que perdera un brazo.
No hablaron ms de la expedicin y se pusieron a beber juntos con jovialidad.
Pronto los dems minias irrumpieron en la cabaa y saludaron a Hrcules con
alegres vtores. Hrcules les rugi que se fueran, dicindoles que estaba
ocupado con su bebida y les dio con la puerta en las narices con tal mpetu,
que parte del tejado se vino abajo. Los minias regresaron a Yolco arrastrando
los pies y apesadumbrados.
Jasn adul a Hrcules y le sirvi ms vino, yendo a buscar otra jarra llena a
una granja cercana y por fin, incautamente, le pidi permiso para estampar un
casto beso en la mejilla de Hilas.
Hrcules rugi con risas de indignacin y mene su enorme y calloso dedo
ndice ante Jasn.
Ms vale que no hagas nada de eso le dijo. El nio es mo, no tuyo
En un rincn de la cabaa, entre las herramientas de los carpinteros, haba
una palanca de hierro. Hrcules la cogi y empez a doblarla para hacer un
collar destinado al cuello de Jasn, pero Hilas le suplic que lo perdonara, as
que Hrcules, en lugar de seguir con el collar, le dio a la palanca forma de
serpiente enroscada con la cabeza en el aire, pronta para el ataque y la
coloc en el suelo frente a Jasn, silbndole amenazadoramente. Su rostro se
haba puesto rojo como el fuego por el esfuerzo, pues ya iba a cumplir los
cincuenta aos y su fuerza empezaba a declinar un poco causaba terror.
9
LA ELECCIN DE LOS ARGONAUTAS
la maana siguiente, Hrcules durmi su borrachera. Se despert alrededor
del medioda de un humor irritable pero Hilas le esperaba con un enorme
tazn de vino y un par de filetes de buey que haba preparado Jasn y pronto
consinti en trasladarse en bote al puerto de Yolco. Estaban a medio camino
cuando las dos galeras de carreras pasaron agitando las aguas su estela
hizo que el bote empezara a balancearse. Hrcules lanz una maldicin,
agarr y encord su arco y, levantndose de un salto, dio una furiosa patada.
Hubiera enviado una descarga de flechas tras las galeras de no haber abierto
una enorme brecha en el suelo del bote, que se inund al momento y se fue a
pique. Hilas nadaba como un pez y se dirigi a la costa yolca a la que pronto
lleg, pero Jasn se lament amargamente de no haber escarmentado
despus de su anterior aventura y haber tomado clases de natacin adems
de las de remo. Consigui mantener la boca fuera del agua con la ayuda de
un remo y grit, pidindole auxilio a Hrcules. Despus de esto ya no
recordaba nada ms. Hrcules, que no quera que los frenticos esfuerzos de
Jasn le hundiesen, haba tomado la precaucin de darle un puetazo en la
cabeza para dejarlo sin sentido. ue una suerte que el grueso crneo de
Jasn estuviese protegido por las trenzas de su melena y por un casco de
cuero.
Cuando por fin volvi en si, con un tremendo dolor de cabeza, oy unos pasos
pesados cerca de l y, al entreabrir los ojos vio a Hrcules que le
contemplaba con gesto perplejo.
No ests muerto, verdad le pregunt.
Jasn dolorido, mir a su alrededor y vio que estaba de nuevo en la sala de
Pelias, y no en las cavernas de los nfiernos como haba imaginado.
No, an estoy vivo respondi. De dnde vino el golpe
Hilas solt una risita, Hrcules ri entre dientes y pronto La sala entera
resonaba con un tremendo estallido de risas.
De dnde vino el golpe ja, ja De dnde vino el golpe pues Hrcules
acababa de hacer una exhibicin de su fuerza en el curso de la cual haba
desafiado a ugas, el joven rey de lide, dueo de los famosos establos, a
que luchase con l, y cogindolo por las rodillas, lo haba lanzado al techo
ugas haba quedado enganchado por el cinturn en la clavija de la viga, de
la cual penda como un trozo de carne de cabra seca.
Luego Hrcules haba marcado su huella en el lugar, como solfa, al golpear
una gran caldera de cobre con sus nudillos dejando una abolladura de tres o
cuatro pulgadas de profundidad.
De dnde vino el golpe ja, ja coreaba el rey ugas desde su viga,
congratulndose de seguir con vida e ileso. No tena ninguna prisa por bajar.
La noche siguiente, despus de la cena, Jasn, dbil todava, pero capaz de
sostenerse con la ayuda de un bastn, le pregunt a Hrcules si ya haba
elegido la tripulacin para el rgo. Hrcules se haba olvidado del asunto pero
se ocup de ello sin demora. Dio unas palmadas reclamando silencio e
incluso el rey Pelias, que estaba dando instrucciones a su escanciador, crey
prudente obedecer. Dondequiera que fuera, Hrcules siempre pareca el rey.
En primer lugar empez con su voz atronadora, ordeno a los huspedes del
rey Pelias que deseen navegar conmigo a Clquide en el cmosellame que
se coloquen a mi derecha, y los que no deseen hacerlo que se pongan a mi
izquierda.
Despus de un momento de vacilacin, cincuenta hombres se colocaron a su
derecha, minias unos cuantos de ellos, y treinta a su izquierda, minias en su
mayora.
En segundo lugar dijo Hrcules, os ordeno a vosotros los treinta cobardes
que os rezagis y no queris participar en el viaje, incluso sabiendo que
Hrcules tambin navegar, que dejis las armas en el suelo y os despojis
de todas vuestras ropas. Las vais a dejar aqu para el rey Pelias como corts
recompensa por la hospitalidad que os ha dado y marcharis inmediatamente
a vuestras casas sin tan siquiera un par de calzones de cuero a repartir entre
todos.
Se escuch una gran carcajada del grupo de los cincuenta y un grito de
indignacin del grupo de los treinta, quienes blandieron sus armas se negaron
a ejecutar lo que les ordenaba Hrcules. Pero cuando vieron que coga su
maza y que escupa sobre las palmas de sus manos, los treinta lo pensaron
mejor y empezaron a depositar sus espadas, lanzas y jabalinas en el suelo y a
desabrocharse las ropas. Las hijas e invitadas del rey Pelias se ruborizaron y
salieron de la habitacin por una puerta lateral incluso el rey qued alarmado,
temiendo que este incidente diera lugar a una docena de guerras. Pero
Hrcules no cedi y los jvenes salieron en cueros de la sala, a la fra noche,
dejando all sus armas, joyas y vestidos. Los cincuenta valientes les
abuchearon.
Entonces Hrcules dirigi estas palabras geniales a Jasn:
Yo soy un hombre poco afortunado, siempre lo he sido. Dices que no s
juzgar a los hombres y quizs tengas razn. ue mi Hilas elija los tripulantes
por mi. Hilas es un muchacho muy listo, vaya si lo es. Pero primero, que todos
los voluntarios de sangre minia se pongan a un lado: los heraldos han
prometido que tendran los primeros puestos en el barco.
Los aventureros que no eran minias se tomaron a mal el que la eleccin la
hiciera un simple nio, pero ninguno de ellos se atrevi a oponerse a los
deseos de Hrcules.
Los catorce minias no haba ms se pusieron a un lado. Entre ellos se
destacaba Mopso el lapita, el cual, como haca poco que una vieja cigea le
haba presagiado su muerte en los desiertos de Libia, estaba totalmente
convencido de que sobrevivira a este viaje, ya que le llevaba en direccin
contraria. Pues Mopso alegaba que poda entender el lenguaje de las aves,
aunque reconoca que algunas veces hablaban de manera tan insensata
como los humanos. Su insignia era el estornino y tena la punta de su lengua
partida por un cuchillo. su lado se hallaba el honesto Corono el lapita, de la
hermandad del cuervo el melanclico Melampo de rgos, primo de Jasn,
que llevaba la insignia de la urraca el impetuoso Ergino de Mileto, cuya capa
estaba rayada como un atn en honor de su padre Poseidn y que llevaba un
cinturn de crin de caballo trenzado. Junto a Ergino se hallaba otro hijo de
Poseidn, el mago Periclimeno de la arenosa Pilos llevaba un cinturn del
mismo estilo que el de Ergino pero, como haba nacido durante un eclipse
solar, tena libertad para llevar la insignia que quisiera incluso le estaba
permitido comer la comida de los muertos. Su madre Cloris era ahora la
esposa de Neleo, el cruel hermano de Pelias. Junto a Periclimeno estaba el
taciturno sclafo, un hijo del dios res y de stoque, cuyos brazos estaban
tatuados con figuras de lagartos. Estos tres hombres haban tenido por padres
a los dioses porque, debido a sus distinguidas cunas, sus madres haban sido
elegidas para ser prostitutas del templo. Los dems minias eran Jasn, hijo
de Esn casto, hijo de Pelias Euridamante el dlope del lago Xinias, en
Tesalia, un fornido criador de caballos Tifis, el timonel, de Sifas, en Beocia
dos hombres de Halo cuyos nombres ya no se recuerdan y un par de
hermanos, nietos de Perieres, el anterior rey de Mesenia, llamados das y
Linceo. das y Linceo llevaban unas gorras de piel de lince que jams se
quitaban de la cabeza eran hombres altos en la flor de la vida, y no les
importaba nadie en absoluto.
Hilas recorra las filas de los voluntarios que no tenan sangre minia. Los
primeros en llamarle la atencin fueron dos magnficos campeones, altos y al
parecer gemelos, con msculos prominentes y vestidos con plumas de cisne.
Les dio un golpecito en el hombro.
Vuestros nombres, por favor dijo Hrcules.
Cstor y Plux respondieron a unsono. Somos los hijos de Leda y del
padre eus, y prncipes de Esparta.
Ya deca yo que os reconoca dijo Hrcules, aunque, caramba no os
distinguira jams uno de otro cul de vosotros es el domador de caballos y
el luchador el que arroj a la multitud por encima de las cuerdas en Olimpia y
que despus intent ensearme el arte de la esgrima
Cstor sonri y contest:
Yo soy Cstor. ui un necio al entrar contigo en el cuadriltero. Sin embargo,
nunca me haban arrojado fuera, y jams me ha vuelto a suceder. Recuerdo
bien aquellas lecciones de esgrima... l final te aconsej que siguieras con tu
maza.
Yo soy Plux dijo Plux. Yo gan la competicin de boxeo en los Juegos.
Tuve suerte de que no tomaras parte en ella.
Estaba endiabladamente borracho dijo Hrcules y fue una suerte para los
dos pues en cuanto subo al cuadriltero siempre se me olvida que estoy
luchando en un concurso amistoso, verdad, Hilas, hijito
Cstor y Plux, aunque no eran minias, eran primos de das y Linceo y se
haban criado junto a ellos entre los dos pares de hermanos exista una
rivalidad mortal.
Hilas entonces dio unos golpecitos a dos norteos de aspecto salvaje, otro
par de gemelos, que iban tocados con plumas de milano teidas con prpura
de mar. Los dos llevaban la cara tatuada con delgadas anillas azules que se
entrelazaban.
Vuestro nombre, por favor dijo Hrcules.
Calais y etes respondi Calais. Cuando nuestra madre Orita de tenas
era una nia, fue raptada por unos piratas tracios mientras bailaba en honor
de rtemisa a orillas del liso. La convirtieron en prostituta en el orculo del
Viento del Norte, a orillas del ro Ergino y nosotros nacimos all. Despus,
Meo, el rey ciego de los tinios, tom a Orita por esposa y ella tuvo dos hijos
ms con l por esto nos llaman hijos de inco, pero en realidad somos hijos
del Viento del Norte.
El siguiente que eligi Hilas fue Eufemo, hijo de Europa, procedente de
Tnaro, que est situado en el promontorio ms austral del Peloponeso. Era
el mejor nadador de toda Grecia. Comparado con los dems, pareca
deslizarse sobre el agua como una golondrina, que por cierto era su insignia.
Por este motivo los poetas lo han conmemorado como hijo de Poseidn, pero
su padre era Ctimeno el focense.
La verdad era que a Hilas le encantaban los tocados de plumas y estaba
eligiendo a todos los hombres que pertenecan a hermandades de pjaros. Su
prxima eleccin recay en dmn de rgos, que llevaba la dorada insignia de
la abubilla. dmn era el heredero del rey rgos, pero su madre, Calope,
qued embarazada de l despus de una visita de placer al orculo de Delfos
y por este motivo se deca que era hijo de polo. Llevaba botas y tnica de
color escarlata y una capa de color blanco bordada con dibujos de hojas de
laurel en honor de su divino padre. l igual que Mopso, estudiaba la ciencia
de los augurios.
El siguiente hombre elegido fue Equin, un hijo del dios Hermes con ntianira
de lope su distintivo era una serpiente en honor a su padre y llevaba una
preciosa vestidura herldica bordada con dibujos de hojas de mirto. Haba
sido uno de los heraldos de Jasn y se haba persuadido a s mismo que
deba presentarse voluntario para el viaje por la fuerza de su propia
elocuencia.
En el momento en que Hilas estaba eligiendo a Equin, entr un tesalio de
aspecto magnfico, vestido con una capa y una tnica hechas de pieles de
corderos nacidos antes de tiempo. Era uno de los aventureros ms valientes,
pero se haba ausentado para hacer una rpida visita a su hogar, que no
estaba lejos de all. En cuanto vio a Hrcules lanz un grito de alegra y corri
a abrazarle. Era dmeto de eras, el rey tesalio junto al cual haba sido
condenado polo por eus a trabajar como un siervo. n da, unos doce aos
antes de eso, haba penetrado accidentalmente en un recinto consagrado
haca poco tiempo al dios Hades porque un ciervo al que estaba persiguiendo
se haba escondido all. El sacerdote de Hades entonces advirti a dmeto
que o bien l o uno de sus parientes deban entregarse, en un plazo de siete
das, como vctima del dios ofendido de no hacerlo, caera una maldicin
sobre todo el pas. Su mujer, lcestis, una de las hijas de Pelias, fue
enseguida al santuario y se ofreci en lugar de dmeto, pues era la mejor de
las esposas. Pero Hrcules, que pasaba por Tesalia con el pequeo Hilas
sobre el hombro, oy casualmente esta historia. duciendo que Hades no
tena ni pizca de derecho al santuario que le haba robado recientemente a la
diosa Persfone, entr corriendo con su maza, atemoriz a los sacerdotes
infernales y rescat a lcestis justo a tiempo. Hrcules tena muy buena
opinin de lcestis y sola decir con pena que ninguna mujer lo haba querido
tanto como para ofrecer su vida por l. hora le dio a dmeto una palmada
amistosa que lo mand rodando a la otra punta de la sala y le dijo a Hilas:
ncluye tambin a dmeto pues dmeto era minia, hijo de eres, el
hermano de Esn.
Hilas sigui eligiendo entre los voluntarios que quedaban y cuando ya hubo
seleccionado toda una tripulacin menos tres, Hrcules agit la mano y dijo:
Basta. hora que el resto se desvista hasta quedar en cueros y que peleen
por el puesto para divertirnos, luchando o boxeando sin atenerse a las reglas.
Los tres ltimos hombres que queden en pie vendrn con nosotros.
Entonces se desencaden una batalla que era a la vez muy feroz y muy
sosegada, pues no todos los veinte concursantes estaban verdaderamente
ansiosos por hacer el viaje muchos se haban presentado voluntarios por
vergenza y estaban deseando que los rechazaran. lgunos cayeron y se
quedaron tumbados como troncos al primer empujoncito que recibieron otros
lucharon con tremendo vigor, dando puetazos y patadas, araando y dando
mordiscos. Los espectadores gritaban para animar a sus parientes y no se
pudo impedir que uno o dos de ellos corrieran a unirse a la pelea. Hilas
chillaba y Hrcules daba tremendas carcajadas al ver cmo dos enormes
luchadores, despus de haberse puesto los ojos morados, interrumpan la
lucha de mutuo acuerdo y marchaban en busca de una presa ms fcil y al
observar las cabriolas del pequeo nceo de la florida Samos, con su casco
de cuero no el gran nceo de Tegea, el timonel, que llevaba un sombrero
arcaico de alas anchas. El pequeo nceo hacia ver que luchaba con toda
ferocidad pero en realidad no hacia ms que entrar y salir como una flecha de
la arrebatia, esquivando golpes sin dar ninguno, a fin de reservar sus fuerzas
para la contienda final. Poco a poco se fue despejando la sala. Ya slo
quedaban siete concursantes en pie cuatro luchando entre si, amontonados
dos juntos, cuyos nombres eran alero y Butes, que boxeaban aparte con
precaucin y el pequeo nceo. El pequeo nceo corri hacia alero y
Butes.
Serenaos, atenienses grit. Vosotros, como yo, segus frescos y fuertes.
nmonos para poder caer los tres juntos sobre los otros necios tena la
nariz ensangrentada y barrerlos cual torrente de montaa.
alero el arquero y Butes el colmenero eran todo lo astutos que se puede
esperar de un ateniense: saban que su mejor oportunidad de ser elegidos era
simular una gran lucha, intercambiando golpes ruidosos pero inofensivos, y
confiando que su reputacin como boxeadores mantendra alejados a los
dems. n joven de la rcadia, que tena inquina contra tenas, intent
convertir la lucha en pelea de tres, pero alero golpe con la rodilla la ingle
del arcadio, y ste cay al suelo gimiendo.
l or la invitacin de nceo, los atenienses dejaron caer los puos y los tres
corrieron juntos al otro extremo de la sala donde tres de los combatientes
estaban intentando hacer caer al cuarto. nceo se agach detrs de las
rodillas de uno de ellos, un micenio, a quien Butes cogi del pelo y tir hacia
atrs. Cuando el micenio se tambale y cay, alero le asest un puetazo en
mitad del pecho. Este truco lo repitieron con uno de la pareja que quedaba,
ambos cadmeos de Tebas y al que qued lo agarraron entre todos y lo tiraron
a la calle fangosa por la puerta abierta de la sala. s pues, Butes, alero y el
pequeo nceo resultaron vencedores..
Sin embargo, los nombres de treinta remeros, el timonel y los agregados que
finalmente partieron en el rgo no se corresponden con los de la tripulacin
elegida por Hilas y Hrcules. Pues dos minias, los de Halo, se escaparon en
la ltima noche y dos etolios que llegaron despus, un hombre y una mujer,
ocuparon su lugar inesperadamente. s pues, ya que ha habido tantos
pretendidos rgonautas que ni siquiera vieron al rgo flotar anclado en el
protegido puerto, daremos la lista completa de los autnticos tripulantes pero
todava no.
10
LA BOTADURA DEL ARGO
Se aproximaba ya el da indicado por el orculo para la botadura del navo, y
la tripulacin seleccionada practicaba el remo, todos en la misma galera,
todos menos Hrcules que se haba marchado con Hilas a visitar a sus
amigos centauros y que pas los tres das siguientes y sus correspondientes
noches en el ms tremendo jolgorio con uirn. Los miembros de la
tripulacin que no eran minias de nacimiento practicaron un ceremonial para
poder serlo por adopcin. Cada uno por turno tena que salir gateando de
entre las rodillas de la madre de Jasn, lcimeda, lloraba como un recin
nacido y a continuacin ella les consolaba con un chupador de ropa
empapado en leche de oveja recin parida. Despus de esto se les volva a
poner sus propios nombres solemnemente y en una hora ya se haban
convertido en hombres adultos.
Jasn se ocup del avituallamiento del barco, pero muchos de los rgonautas
eran hombres de fortuna y estaban dispuestos a pagar su parte o ms de su
parte de los gastos. Con los adornos de plata y oro, las joyas y las ropas
bordadas que entregaron al tesoro comn, Jasn pudo comprarle a Pelias
sacos de cereales, cuartos de carne de ternera curada, pan de higos con
forma cnica, pasas de uva, avellanas tostadas y saladas, jarros de miel,
panes de miel aromatizados con tomillo y adornados con piones, y toda
clase de dulces en grandes cantidades. Le pareci innecesario lastrar la nave
con arena y piedras: en vez de esto colocaron en unos soportes a ambos
lados de la sobrequilla, unas enormes vasijas de barro, del tamao de un
hombre, llenas de vino dulce y bien tapadas. Cada uno de los rgonautas
tena que procurarse sus armas y ropas de cama, pero el cordaje y las velas
de repuesto lo haban facilitado los arcontes de tenas.
Por fin amaneci el da decisivo. El cielo estaba claro y soplaba un viento fro
del norte que provena de Tesalia, pero que ces al salir el sol. En Yolco se
oy un gran coro de lamentaciones, provocadas en parte por la sincera pena
de ver partir a unos jvenes tan esplndidos hacia un viaje tan peligroso pero
la mayora eran proferidas por plaideras alquiladas, pagadas por los
rgonautas para evitar los celos de cualquier dios o genio que pudiera tener
malas intenciones respecto al navo del mismo modo en que se maldice
cuando se plantan alubias para mantener alejados a los espritus que roen los
jvenes tallos. Pelias, por cortesa, lloraba ms fuerte que todos y repeta sin
cesar:
Ojal la oscura ola que arrebat a Hele hubiera arrebatado tambin a rixo
Entonces el vellocino jams hubiera llegado a Clquide y mi querido sobrino
Jasn no hubiera tenido necesidad de realizar este viaje. Mucho me temo que
ser fatdico para muchos quin sabe si para todos de los valientes jvenes
que lo acompaan.
Cuando Jasn fue a despedirse de su padre, muy temprano aquella maana,
Esn se comport con dignidad y le dio su bendicin. dems se
comprometi a enviar a Dodona el caldero y la hoz sacrificatoria con mango
de marfil que haba prometido, aunque no poda permitirse estos gastos.
lcimeda rode el cuello de Jasn con sus brazos, llorando sin cesar. Por fin
Jasn consigui apartarla diciendo:
u vergenza, madre Cualquiera que te viera dira que eres una huerfanita
maltratada por su madrastra, que solloza abrazada al cuello de su vieja
nodriza, la nica persona en la casa que aun se preocupa por ella. Estas
lgrimas son impropias de una reina.
currucada en el suelo, lcimeda sollozaba:
u va a ser de tu padre y de mi cuando te vayas Puedes estar seguro de
que no nos encontrars con vida cuando regreses, si es que algn da
regresas. Pelias habra sido nuestro asesino. Y quin se atrever entonces a
darnos sepultura rrojarn nuestros cuerpos al campo para que los milanos
los picoteen y los perros los despedacen. No me asusta la muerte, que es
destino comn de todos los humanos, pero me aterra la miserable existencia
de un espritu ligado a la tierra, condenado a vagar eternamente sin hogar,
agitndose como un murcilago en medio del fro y la lluvia.
Jasn le dijo secamente que se animara y sali dando grandes zancadas a la
plaza del mercado. ll la gente le salud con gritos de admiracin mezclados
con alaridos de dolor. Cubrieron su camino con anmonas rojas, emblema de
los jvenes predestinados a morir. La gran sacerdotisa fias, taabuela de
Jasn, le sali al paso. Se haba enamorado de l, como ocurre a veces con
vrgenes ancianas que conocen a jvenes apuestos. Le cogi la mano
derecha y se la bes, pero, por mucho que intentaba decirle algo no poda
pronunciar las palabras, porque su corazn lata con fuerza contra su pecho.
Jasn sigui su camino, rodeado por la multitud que lo aclamaba, y ella tuvo
que quedarse a un lado murmurando con rencor.
joven sin corazn que no respeta la virtud ni la edad Espero que me
recuerde cuanto tenga el cabello cano y escaso y ya le duelan los huesos
cuando el hermoso navo al que ahora se dirige tan orgullosamente sea un
esqueleto que se pudra en la playa cuando ya no tenga multitudes que lo
aclamen ni le den golpecitos amistosos en la espalda y traz una figura
secreta en la polvorienta tierra a sus pies.
Jasn sigui andando por el ondulante camino de la costa y en Pgasas
encontr a la mayora de sus compaeros que ya se haban congregado all.
Estaban sentados sobre rollos de cuerdas, velas dobladas y otros pertrechos
reunidos en la playa. rgo, vestido con una larga capa de cuero de buey que
llevaba con el negro pelo en la parte exterior esperaba impaciente el permiso
para botar el barco. Hrcules no haba llegado aun, pero Jasn sugiri que
comenzaran la botadura sin l. Jasn haba ofrecido un sacrificio a polo,
dios de los Embarcos y su padre, que le haba proporcionado una yunta de
bueyes en cada uno de los tres das anteriores para sacrificarlos a eus,
Poseidn y tenea respectivamente, le haba prometido otra yunta del
pequeo rebao que aun le quedaba as la tripulacin podra darse un buen
banquete en cuanto la nave se hiciera a la mar. Cuando Jasn les dijo esto,
todos se levantaron y comenzaron a reunir grandes piedras planas que
colocaron unas encima de otras para formar un altar sobre el cual apilaron
leos secos de madera de deriva.
Hecho esto, Jasn se quit toda la ropa excepto sus calzones de cuero y la
puso sobre una roca grande por encima del nivel de pleamar los dems
siguieron su ejemplo. Entonces, a peticin de rgo, atortolaron la nave de
proa a popa con cuatro slidas cuerdas, que primero mojaron y luego
estiraron valindose de un cabrestante. l asegurar y anudar cada cuerda,
Jasn iba invocando los nombres de las deidades que patrocinaban el viaje,
pidindoles que cuidasen bien de las cuerdas.
rgo tena listos los picos, y l y sus camaradas empezaron a abrir una zanja,
un poco ms ancha que los bajos del navo, que bajaba por la playa hasta el
mar a partir de la proa. En este lugar las aguas eran mucho ms profundas
que en el resto de la costa, en media mula a la redonda.
Mientras la tripulacin iba excavando, sus criados, detrs de ellos, armados
con pesados troncos, apisonaban la tierra de la zanja para darle una
superficie lisa. El rgo ya se hallaba descansando sobre unos rodillos que se
haban colocado al mismo tiempo que la quilla. hora slo quedaba poner
otros delante de la nave, en la zanjas gruesos troncos de pino despojados de
la corteza y a continuacin izar el rgo sobre ellos. En la afilada popa slo
caban dos o tres hombres para hacer fuerza, pero rgo dio la vuelta a los
remos en sus chumaceras, de modo que los extremos sobresalan un par de
pies del costado y las palas presionaban contra el costado opuesto. Luego
coloc, un hombre en cada remo y, subiendo a la proa, grit:
na, dos, tres... izad
Los rgonautas izaban con todas sus fuerzas mientras que la multitud
guardaba un sagrado silencio. El rgo dio una sacudida, cruji, y lentamente
comenz a deslizarse hacia delante. Los hombres de los remos y de la popa
empujaban cada vez con ms fuerza y Tifis mantena el rumbo de la
embarcacin gritando: Muy bien los de estribor Ms bro los de babor
Los rodillos geman y despedan un leve humo al deslizarse la nave sobre
ellos. Tifis segua gritando: rriba, arriba Nada de empujones Despacio,
despacio todos Entonces, con un susurro silbante, la proa toc el agua
seguida de toda la nave. Tifis, que tena una jarra de aceite de oliva
preparada la vaci en el mar, salpicando antes la proa, como libacin en
honor de Poseidn y como plegaria para que les otorgase un mar en calma.
El rgo se desliz perfectamente sobre el agua y la multitud les vitore tres
veces para desearles buena suerte. La tripulacin amarr la nave en aguas
de poca profundidad y, despus de volver a dar la vuelta a los remos y de
asegurarlos en las chumaceras con los lazos de cuero, empezaron a subir
provisiones a bordo. rgo se ocup de plantar el mstil, de ajustar los
garruchos para elevar la verga, y del laboreo de las cuerdas, pero no larg las
velas porque no haba viento.
Casi tenan concluido estos trabajos cuando desde la costa se elev un grito
de desilusin. Por el camino de Yolco apareci Hilas, que iba junto a un carro
tirado por bueyes sobre el cual se hallaba tendido Hrcules detrs del carro
iba un squito de plaideras. Ha muerto, nuestro jefe ha muerto, gritaban
consternados los rgonautas y uno o dos aadieron:
Nada sin Hrcules Hrcules ha muerto: no podemos zarpar.
Pero result que slo estaba borracho y que las plaideras, de alquiler,
despus de refrescarse por el camino, haban ido hasta Pgasas para
desearle una venturosa despedida al rgo.
Cuando Hilas reanim a Hrcules echndole en la cara un casco lleno de
agua de mar, ste se incorpor con furia, cogi su maza y salt del carro, que
se haba detenido ante el altar recin construido. La multitud se dispers en
todas direcciones y los rgonautas treparon por los costados del navo y se
acurrucaron all dentro. De pronto Hrcules descarg dos rpidos golpes
sobre las cabezas de los blancos bueyes que haban tirado del carro. Los
animales cayeron muertos sobre sus cuernos.
Jasn, que atisbaba sobre la proa, desde el puesto del timonel, grit:
Buen golpe, noble Hrcules Has conseguido que las vctimas caigan de la
forma ms propiciatoria posible
Hrcules se restreg los ojos y pareca despertar de un trance. Luego empez
a rer. La multitud sali poco a poco de sus escondites, los rgonautas
saltaron fuera del navo y todos rieron, incluso las plaideras alquiladas.
Entonces Jasn llam al gran nceo y a otros dos para que le ayudaran a
desuncir los bueyes que yacan en el suelo y arrastrarlos junto al altar. Eran
precisamente las bestias que Esn haban prometido enviar para el sacrificio.
Hilas los haba visto casualmente cuando los llevaban en direccin a Pgasas
y los haba pedido prestados para utilizarlos como bestias de tiro y as
transportar a Hrcules.
De pie ante el altar, Jasn elev la voz y exclam:
Dios solar, hermano de la diosa lunar rtemisa, polo dlfico, dios Lobuno,
laureado polo, dios de los embarcos, a quien ofrec este sacrificio hace seis
meses cuando visit tu sagrado santuario y ciudad...
escchame Por inspiracin tuya ha sido Hrcules de Tirinto, y no yo, quien
ha derribado en tu honor estos dos bueyes, e inesperadamente pronto, pues
todava no haba vertido en mis manos el agua lustral, ni puesto en el cuenco
del altar tu porcin de la cebada sagrada. Ya sabes, seor de los Ratones, lo
rpido que es Hrcules para cualquier empresa: te suplico, dios de la Msica,
que consideres con benevolencia esta alteracin en tu ritual acostumbrado.
hora, despus de lavar mis manos de toda inmundicia te dedico
formalmente estos hermosos y puros animales, dios de la Verdad, poniendo
sal sobre sus cabezas para sazonarlos.
Gua nuestra nave y condcela sana y salva de regreso a esta playa de
Pgasas una vez que hayamos logrado nuestro propsito y cuida de todos los
que en ella navegan. l regresar, los que queden con vida te ofrecern, en
este mismo altar, nuevos y bellos sacrificios de carne de buey, y llevaremos
otros innumerables obsequios de incalculable valor a tus santuarios,
frecuentados por las abejas, de Delfos o de Tempe o de Ortigia. dmn, que
es husped de tu propia casa de Delfos, navegar con nosotros y asimismo
lo har el piadoso dmeto, rey de eras, quien en una ocasin os demostr
desmesurada reverencia cuando t eras su siervo y estabas obligado a
obedecer hasta su ms insignificante orden. Protege a los tuyos, celeste
rquero del Cabello Largo, y concdenos una seal de buena fortuna cuando
soltemos las amarras intercede asimismo por nosotros ante tu to, el severo
Poseidn, para que sus caballos marinos, las olas, no se precipiten con
demasiada fuerza en archipilago.
Despus de esto, esparci la pasta de echada por la superficie del altar,
satisfecho consigo mismo por haber mencionado en su discurso la mayora de
los atributos divinos del dios.
dmn, como sacerdote de polo, cort la garganta de los bueyes valindose
de un cuchillo de obsidiana verde oscuro. Brot la sangre y fue a caer en la
zanja que rodeaba el altar era el alimento caliente para aplacar cualquier
espritu que pudiera esconderse por all.
Linceo, cuya vista era tan aguda que poda distinguir siete plyades en el cielo
nocturno, cuando los dems slo podan ver seis, y que era siempre el
primero en descubrir la presencia de un dios, o de un espritu o de un genio,
comenz a sonrer y coment en voz baja al pequeo nceo:
Con qu ansia beben esos espritus Entre ellos hay un pastor de aspecto
feroz, eticio o driope por su aspecto, que se ha abierto paso entre la multitud
en la parte ms profunda de la zanja y est bebiendo mucho ms de lo que le
corresponde. Tiene a su lado un enorme perrolobo y juntos, lengua con
lengua, beben la excelente sangre antes de que la arena la absorba.
Jasn no oy estas palabras, pero nceo las grab en su memoria.
rgo, por pertenecer a la hermandad del Toro, no poda comer su carne
excepto una vez al ao, en un da sagrado. Construy otro altar y sacrific una
hermosa oveja a la diosa tenea, para que les sirviese de alimento a la diosa
y a l. Linceo volvi a tocar con el codo al pequeo nceo y dijo:
Murcilagos y bhos u apetito tienen el pastor eticio y su perro hora
beben sangre de la oveja que parece gustarles ms. Si siguen bebiendo
cobrarn color y entonces incluso t podrs verlos. qu habrn venido
aqu El perro rojo peludo le est mostrando los colmillos a Jasn. Pero, qu
cosa tan extraa de su lomo sale la sombra de una punta de lanza de
bronce
Pero Jasn tampoco oy estas palabras estaba ocupado despojando a uno
de los bueyes de su blanca piel. Los nobles que lo contemplaban
despreciaban su habilidad, pues desollar era una tarea que los hombres de
cuna distinguida dejaban para sus servidores. Con un corte aqu, y uno all y
otro corte ms all, Jasn extrajo la piel completa sin que una gota de sangre
manchara el blanco pelo. Mientras Jasn estaba atareado en esto, el
antasma del pastor se acerc lentamente con mirada asesina. Linceo meti
apresuradamente la mano en el zurrn, sac tres alubias, las introdujo en su
boca y las escupi luego al pastor.
Vete Vete Vete murmur.
El antasma se desvaneci con un grito mudo de dolor y rabia.
Girando lentamente sobre los espetones de roble, los cuartos de buey se
asaban en el fuego del altar, mientras que los sagrados huesos del muslo,
envueltos en grasa, se iban quemando, exhalando un tufillo apestoso. dmn
contemplaba cmo se elevaba el humo de la madera de criva en oscuras
espirales de buen augurio, mientras que Jasn derramaba una libacin de
leche y aguamiel en honor de polo y al mirar, sinti deseos de profetizar en
nombre de polo y exclam: dmn, dmn, qu es lo que ves en las
llamas Y l mismo se respondi: Veo la pequea flor amarilla del acnito.
Veo la muerte para ti, tu muerte en una pradera florida, lejos de tu hogar,
mientras el navo sigue navegando hacia el sur sin ti, arrullado en el batir de
los remos, y los rostros de tus compaeros resplandecen me alegra y gloria.
Los camaradas de dmn se compadecieron de l profundamente aunque les
alivi saber que no vea en las llamas la destruccin de todos silos. ntentaron
disuadirle de realizar el viaje, pero dmn contest: El miedo al futuro es
vergonzoso en un sacerdote.
Dos aguzanieves que andaban por la playa se dirigieron hacia el barco, se
detuvieron un momento frente a l y piaron antes de levantar vuelo. Jasn
llev aparte a Mopso y le pregunt qu haban dicho.
Los aguzanieves son animales muy precavidos respondi. Me recuerdan
que lleve ungentos, medicinas, febrfugos y otros remedios a bordo. Pero yo
ya he metido en una bolsa de lienzo todo lo que creo que podamos necesitar.
ntes de que el sol llegase al punto ms alto del firmamento estaba dispuesta
la comida mientras tanto, bajo la direccin de rgo, haban seguido los
ltimos preparativos para el viaje. Toda la tripulacin se sent en crculo
alrededor del altar y empez a comer con voracidad la excelente y humeante
carne asada, que cada uno cortaba con su cuchillo segn su gusto. Hilas
mezclaba el fragante vino para ofrecrselos en adornadas copas de loza
minia y lo iba repartiendo, dedicando palabras de atencin a cada hombre por
turno. Estaba aromatizado con menta silvestre.
Cuando todos estuvieron acomodados y tranquilos, rgo se puso en pie y
levant la mano para rogar silencio. Estas fueron sus palabras:
Seores mos: segn las instrucciones que he recibido de los reyes arcontes
de tenas, quienes a su vez las recibieron de la diosa tenea del cetro de
cuco, yo tena que construir un navo para Jasn el minia, heredero del reino
de Ptitide, en el cual l y los camaradas que eligiese zarparan con destino a
Clquide, que se encuentra en el extremo del mar Negro, con la intencin de
recuperar el vellocino de oro del Carnero Lafistio. Yo he obedecido tales
instrucciones pues Jasn aprueba mi trabajo y lo alaba. Pero mi inters por el
barco no termina al estar ste acabado. Tan orgulloso me siento del rgo que
os propongo partir en l. Creo que nadie me negar un puesto en l, aun
cuando no estuve presente el da de la eleccin, pues si el navo se estrella
algn da contra las rocas, quin sabr mejor que yo cmo repararlo y
ponerlo de nuevo a flote Pero decidme, seores, quin de vosotros es el
capitn al que debo hacer el acostumbrado juramento de obediencia Es
Jasn el minia, quien despus de haber sido designado jefe por voluntad de
los dioses como dicen algunos envi heraldos que os llamaron para
congregaros aqu O es acaso Hrcules, prncipe de Tirinto, cuya fama y
poderes son superiores a los de todos los dems hombres que hoy viven He
odo decir a algunos de vosotros que sera una presuncin descabellada por
parte de Jasn o de cualquier otro, aspirar a la jefatura, ahora que Hrcules a
pesar de no ser minia, ni siquiera mediante la ceremonia de renacimiento ha
convenido en venir con nosotros. unque a nadie le guste obedecer cuando
puede mandar, debemos ponernos de acuerdo para elegir un jefe que pueda
cerrar pactos en cualquier corte extranjera que acertemos a visitar, y que
pronuncie el voto decisivo en nuestros consejos de guerra. Por mi parte, estoy
dispuesto a obedecer a Jasn o a Hrcules o a quien escojis, diciendo
nicamente para influir en vuestro veredicto que fue a Jasn a quien el padre
eus confi la sagrada rama y que el rey Pelias, quizs inspirado por su
padre Poseidn, dudaba que mi barco, por muy slida que fuera su
construccin, pudiera soportar por mucho tiempo el tremendo peso de
Hrcules.
Entonces dmeto, Peleo y casto gritaron:
ueremos a Hrcules
Y todos los rgonautas corearon:
Hrcules Hrcules
Hubiera sido necesario tener gran valor para gritar otro nombre que no fuera
ste, pues aun no se saba si Hrcules haba comido lo suficiente como para
recobrar su buen humor natural, despus de la borrachera del monte Pelin.
Hrcules tom la paletilla de cordero que rgo le haba dado como aadidura
al enorme lomo de buey proporcionado por Jasn, le arranc toda la carne
que aun quedaba en el hueso, se llen la boca con la carne, se limpi las
manos grasientas en su cabellera y se puso a mondarse los dientes con un
pual. Entonces, al ver que un ave marina de mal agero volaba sobre el
agua dando roncos graznidos, arroj repentinamente el hueso de la paletilla,
cortndole el vuelo y matndola en el acto.
Siempre acierto gru, mientras los dems proferan estruendosos gritos de
asombro.
Se renovaron los gritos de Hrcules, Hrcules, pero l extendi la mano
derecha y dijo:
No, camaradas, es intil elegirme a m. menudo la bebida me deja sin
conocimiento. dems, en cualquier momento puede aparecer aquel maldito
heraldo Talcibio, a quien yo llamo el Basurero, acercarse a m a hurtadillas
sobre sus blandos pies y decirme: Con los respetos del rey Euristeo, noble
prncipe Hrcules Tienes que ir a buscar el tridente de Poseidn, si eres tan
amable. Entonces me vera forzado a dejaros y a marchar para realizar el
nuevo trabajo: pues siempre que desobedezco, las voces infantiles que oigo
en mi cabeza se vuelven ms y ms fuertes hasta que casi me rompen los
tmpanos, y unas manos invisibles me pellizcan la nariz y me tiran del pelo en
las sienes, donde la piel es ms sensible. Elegid a otro.
Despus de una pausa, uno grit: dmeto, y otro El gran nceo, y
otro Cstor y Plux juntos Pero nadie exclam Jasn
l poco rato Hrcules silenci aquella barahnda con un movimiento de la
mano y dijo:
Mi desgraciado amigo el centauro uirn me dijo anoche que confiaba en la
capacidad de Jasn para dirigir la empresa si yo me negaba a hacerlo. h,
le dije yo, Realmente te refieres a Jasn, el hijo de Esn S, dijo l.
Los olmpicos le han mostrado especial favor, y por mi parte le estoy
agradecido por su reciente ayuda en solucionar mis diferencias con los
lapitas. dems, Jasn es uno de esos hombres a quienes los otros hombres
envidian o desprecian pero de quien se enamoran casi todas las mujeres a
primera vista. Ya que en todas partes, tanto entre los brbaros como entre las
razas civilizadas, las mujeres tienen las riendas secretas del poder y siempre
consiguen finalmente lo que se proponen, el don que la Diosa Ninfa le ha
concedido a Jasn no debe menospreciarse. Es mejor jefe aun que t,
Hrcules, a quien admiran todos los hombres y a quien ninguno envidia, y
ante quien toda mujer que est en sus cabales recoge sus faldas y sale
corriendo y gritando. La sensatez de uirn es con justicia famosa, aunque
exageraba el miedo que sienten por m las mujeres. Por lo tanto, aunque me
niego a dirigir la expedicin, estoy dispuesto a luchar en solitario, o junto con
otros, contra los que deseen disputar la eleccin de uirn. Pero que nadie
tenga la insolencia de preguntarte si desprecio o envidio a Jasn.
11
EL ARGO ZARPA
Jasn se puso en pie para darle las gracias de todo corazn a Hrcules,
comprometindose humildemente a pedirle consejo inmediatamente, siempre
que surgiesen peligros o dificultades.
Muy bien dijo Hrcules. Pero si en alguna ocasin estoy dormido o
borracho, consulta con Hilas. Su inteligencia iguala o supera si esto fuera
posible a su belleza y tiene dos veces ms experiencia en viajes por el
extranjero que cualquiera de los presentes, exceptundome slo a m. Jasn
volvi a darle las gracias en el mismo tono humilde y luego, levantando la voz,
dijo enrgicamente:
Camaradas, echemos ahora a suerte los bancos. Haced el favor de darme
cada uno de vosotros una piedrecita que despus pueda reconocerse. Yo las
agitar todas juntas en mi casco y despus Hilas las extraer al azar, de dos
en dos. De este modo iremos llenando todos los bancos, comenzando por el
que est junto al timonel y terminando por el de la proa. Como es natural,
Hrcules queda excluido: l debe descansar mientras vosotros remis.
Pronto Jasn tuvo los guijarros de todos los tripulantes menos Hrcules, Hilas
y Tifis el timonel. Hilas, apartando la mirada, los fue sacando del casco de dos
en dos, despus de que Jasn los hubo removido bien. Cada vez que sacaba
un par, enseaba las piedrecitas y preguntaba:
De quin son stas Pero cuando hubo sacado trece pares, el casco
qued vaco, y se vio claramente que faltaban cuatro hombres. Dos de ellos
resultaron ser los minias procedentes de Halo la noche anterior haban salido
del palacio con ha excusa de que iban a ofrecerle un sacrificio a rtemisa, en
la tercera noche de la luna, y desde entonces no se les haba vuelto a ver. Los
otros dos que faltaban eran casto, el hijo del rey Pelias, y su amigo Peleo el
mirmidn. Haban tomado parte en la botadura del navo, pero poco despus
el rey haba enviado un mensaje para casto que ste no poda desobedecer,
ordenndole regresar para responder a una queja del alguacil del rey que le
acusaba de haber maltratado a una esclava. casto haba partido montado
sobre una mula Peleo le haba seguido poco despus.
Se debati entonces si deba demorarse la salida hasta que ambos
regresaran. Hilas cont que cuando vena con el carro en direccin a igasas
lo haban detenido unos guardias del palacio que estaban apostados a una
milla de la ciudad. Levantaron la manta que cubra el rostro de Hrcules y al
reconocerlo la dejaron caer precipitadamente, explicando que tenan rdenes
de impedir que el prncipe casto embarcara en el rgo. s pues, los
rgonautas comprendieron que el asunto de la esclava y del alguacil haba
sido un pretexto inventado por Pelias para evitar que su hijo partiera.
das, el hermano de Linceo, el de la vista aguda, dijo:
Es posible que casto sea tan culpable como su padre. Creo que en el fondo
es un cobarde. Pero no imagin que Peleo el mirmidn nos pudiera
abandonar de esta forma tan vergonzosa aunque, en realidad, es el tirador de
jabalina ms torpe que conozco, y en sus tratos es ms escurridizo que una
anguila en aceite.
El viejo Nauplio respondi alegremente:
Mejor es tener una nave medio llena de remeros con mucha voluntad, que
otra repleta de remeros sin voluntad alguna.
lgunos de sus compaeros asintieron, pero con un aire de duda.
ue transcurriendo la tarde. Los jvenes empezaron a relatar las historias
ingeniosas u obscenas que suelen contarse en la etapa final de un banquete.
Pero Jasn continuaba silencioso, envuelto en su capa, y sin contribuir al
regocijo de los dems, ni siquiera con una sonrisa. das alarg el brazo por
detrs de Jasn, se llen la copa de vino puro, se la bebi de golpe y volvi a
llenarla dos veces ms. Luego, borracho, empez a bailar una danza guerrera
en la playa. doptando una postura exagerada, y sealando con el dedo
pulgar a Jasn, que estaba a un lado, empez a recitar unos versos
defectuosos que decan as:
Jasn, hijo de Esn, dime la verdad, u es lo que te acaba de pasar
Cuntame el motivo de tu preocupacin
Dmelo bajito, o gritando sin temor caso tienes miedo de ser el jefe aqu.
De los hombres ms valientes de todo este pas El ms bravo es nuestro
das, hijo de fareo que debe ms a su lanza que al propio eus
l llegar aqu comenz a blandir su lanza de modo peligroso.
rriba el nimo, cobarde, si es por cobarda que escondes la cabeza bajo el
brazo todo el da Entonces imit la actitud de Jasn.
das viaja contigo das, me oyes bien En el arte de la lanza nadie es ducho
como l. Yo soy das de rene, el que nunca se rindi. Y me importa un
comino el poder de cualquier dios. Ni siquiera el de polo a quien hoy queris
honrar. na vez quiso a mi Marpesa raptar. Y all en su santuario la quera
prostituir, Pero ningn dios se atreve a robarme a mi.
Con mi lanza a sus ministros sin pensarlo ataqu...
l llegar a este punto Mopso e dmn intervinieron, dmn cogindolo por las
piernas y hacindole caer, mientras Mopso le quitaba la lanza de las manos.
Otros le sujetaron mientras dmn le sermoneaba con estas palabras:
anfarrn insolente, ests buscando problemas. Veo por tu copa que has
estado bebiendo vino sin mezclar pero ni siquiera esto tendra que haberte
hecho enloquecer hasta el punto de insultar al dios Radiante, husped eres
junto con todos nosotros. Recuerda lo que les ocurri cuyo hace muy pocos
das a los jefes aloidas. Se negaron a reconocer la jurisdiccin de polo sobre
las ninfas musicales de las Yeguas en el monte Helicn, alegando que haban
residido en el Helicn como servidoras de la Triple Musa desde mucho antes
del advenimiento de polo. menazaron con declarar la guerra a todos los
olmpicos si polo intentaba apoderarse del Helicn, y hablaron
absurdamente de poner el Pelin sobre el monte Osa, si fuera necesario, para
as llegar a la cima del Olimpo y derribar a eus de su trono. Pero yo profetic
contra ellos antes de que mi padre polo pudiera hacer salir a sus arqueros,
los dos bravucones ya haban muerto. Disputaron acerca de un ciervo al que
estaban cazando, y al que cada uno de ellos pretenda haber matado: se
despedazaron uno a otro con sus propias espadas.
das se ri, pero ahogadamente, porque Plux el boxeador estaba sentado
sobre su pecho.
Ven, rana de rgos le dijo, profetiza contra mi si te atreves, como hiciste
con los aloidas, y vers lo que te pasa. Se demostrar que eres un profeta
falso, truhn con botas, pues te aseguro que tu cuerpo se quedar aqu hasta
pudrirse, aqu en la playa de Pgasas, y no en alguna remota y florida pradera
como pretendes t, y, entretanto, la nave navegar sin ti.
La ria hubiera acabado con derramamiento de sangre, pues Linceo ya
acuda, espada en mano, a socorrer a su hermano das, si no hubiera sonado
de pronto, detrs del altar, un taido, unos golpes y un tintineo: una lira de
cuatro cuerdas que alguien tocaba maravillosamente bien. l orla, los que
estaban sujetando a das abandonaron su presa. Se levantaron y empezaron
a bailar al son de la msica. das tambin se levant y se uni al baile, sin
mostrar resentimiento alguno, pues los borrachos tienen la memoria corta, y
Linceo se alegr de poder envainar su espada y seguirle. Jasn sali de su
melanclico ensimismamiento y se puso a danzar con gracia, levantando los
brazos y chasqueando los dedos, pues uirn haba sido un severo y experto
maestro de baile. Por fin el ruido sordo de las pisadas despert a Hrcules.
Haciendo un esfuerzo, se incorpor y salt sobre el carro de bueyes, y dando
unas tremendas pisadas se puso a bailar al comps de la msica, hasta que
pareca seguro que el eje se rompera. Junto a l, la fila de bailarines iba
serpenteando de un lado a otro, entrelazndose para formar un ocho, nmero
sagrado.
Con un golpe sobre la concha de la lira, la msica acab tan bruscamente
como haba empezado. Mopso, dmn y varios ms, corrieron a abrazar al
delgado tracio de mirada salvaje, con el rostro tatuado y la blanca tnica, cuya
intervencin haba evitado milagrosamente el derramamiento de sangre.
Orfeo exclamaron, Orfeo, has vuelto otra vez de Egipto y de tu voluntario
destierro entre los crueles cicones
Orfeo respondi:
He recibido rdenes de navegar con vosotros en un sueo. Subamos a
bordo.
La llegada de Orfeo hizo que el banquete se prolongase hasta la noche, y
entonces era demasiado tarde para hacerse a la mar. Jasn mand cortar
hierba y extenderla sobre la playa para que les sirviese de lecho, y l y sus
compaeros comieron y bebieron hasta que la luna brill en lo ms alto del
cielo, mientras que Orfeo les entretena con su msica. Balada tras balada,
cant en recuerdo de los buenos tiempos pasados de Teseo y Pirtoo, y
seguan pidiendo ms. lrededor de la medianoche se fueron durmiendo, uno
por uno, pero sus criados montaron guardia por si Pelias preparaba alguna
traicin. La noche era tranquila y no tard en despuntar el alba, clara y
despejada.
Despus de haber desayunado todos con carne fra y un poco de vino, Jasn
les condujo, contento, hasta el rgo, y la tripulacin trep a bordo para ocupar
los puestos que les haban sido asignados. Los criados se agolparon para
subir a bordo los pertrechos que estaban amontonados en la playa, y sus
amos los colocaron con rapidez en las arquetas que haba bajo los bancos.
Tenan prisa por marchar, ahora que Orfeo se haba puesto a tocar la
solemne cancin marinera Deslzate por el mar, barco fiel, hoy en da tan
famosa, pero entonces cantada por vez primera. Hrcules se ofreci
magnnimamente a tomar el remo espaldar de estribor junto al timonel y
Jasn dio la orden de que los hombres de ms peso se situaran a babor para
hacer contrapeso esto lo hizo aconsejado por rgo. El viento del sur soplaba
a rfagas.
Tifis ocup su puesto en la popa y Jasn grit a la multitud de la playa que
soltasen las maromas atadas a las piedras perforadas que servan de ancla.
Hecho esto, lanzaron los cabos de las maromas a bordo para que Jasn las
cogiera. Pero rgo le reproch a Jasn que quisiera dejar atrs las piedras
que tanto les haba costado a los canteros perforar y redondear. pesar del
murmullo de impaciencia procedente de los bancos, se subieron las piedras al
barco desde la playa, hacindolas rodar por una tabla.
Por fin Jasn dio la seal de partida. Hrcules hundi su remo en el agua y
tir de l. Los dems hicieron lo mismo y, despus de una brusca salida, el
navo comenz a deslizarse por las aguas del golfo, mientras los remos se
hundan y se elevaban con un ritmo perfecto. Entonces se cumpli la profeca
de polo de que el verdadero Jasn aparecera. Pues una vez a bordo del
rgo, Jasn, a pesar de su nombre, no cur discordia alguna. ue Orfeo el
encargado de apaciguar las incesantes peleas que surgan entre la revoltosa
y envidiosa tripulacin.
l observar un triple centelleo de sol sobre un metal pulido en direccin a
Metone, seal que haba estado esperando, Jasn le dijo a Tifis:
Pon rumbo a Metone, por favor. ll espero completar nuestra tripulacin.
Tifis le obedeci y pronto los lamentos de la playa de Pgasas se fueron
desvaneciendo en la lejana.
Cuando Yolco ya haba quedado atrs, Linceo, que miraba por encima de su
hombro izquierdo, interrumpi la msica:
Veo algo, camaradas exclam. Veo a dos hombres y a una mujer que bajan
corriendo por el Pelin en direccin a Metone, medio escondidos por las
espesuras de los robles. Los hombres los conocis todos: son casto, hijo de
Pelias, y su amigo Peleo el mirmidn. Muchos de vosotros conocis tambin
a la mujer. Corre y salta sobre los arbustos con la agilidad de un gamo y por
su cabello trenzado, su corta tnica y su arco, tiene todo el aspecto de ser una
doncella cazadora de la diosa rtemis.
Oh, Linceo, cul es el color de su tnica pregunt con ansiedad el joven
Meleagro de Calidn, su compaero de banco. Es acaso de color azafrn
De color azafrn replic Linceo, y lleva un collar de garras de oso. No
quiero inquietarte ms Meleagro. Es la mujer a quien amas ms que a tu vida:
talanta de Calidn.
El gran nceo grit enfadado:
Ms vale que no ponga el pie en este barco. No trae buena suerte una mujer
a bordo.
Ten cuidado dijo Meleagro. Del mismo modo hablabas en Calidn antes de
comenzar la caza, y dime, qu hubiera sido de ti sin talanta caso no te
salv la vida
El gran nceo murmur una respuesta ininteligible.
Cuando el rgo lleg junto a la gran roca de Metone, que haca las veces de
malecn, talanta salt a bordo antes de que nadie pudiera impedrselo,
llevando en la mano una rama de abeto.
En el nombre de la diosa Doncella exclam.
Jasn no tuvo ms remedio que aceptarla como miembro de la tripulacin. El
abeto est consagrado a rtemisa, la cual, aun habiendo renegado de su
parentesco con la Triple Diosa y aceptado a eus por padre, conserva la
mayora de sus caractersticas primitivas. Es peligrossimo ofenderla y Jasn
qued aliviado al saber que ella tambin patrocinaba la expedicin tena
miedo de haber ofendido a su sacerdotisa fias con su brusquedad de aquella
maana.
Pero Meleagro, que estaba enamorado de talanta, qued amargamente
decepcionado al ver que haba ido en nombre de la diosa y era, por lo tanto,
intocable. Recientemente le haba propuesto repudiar a su joven esposa
Cleopatra, hija de das y Marpesa, para casarse con ella en cuanto dejase el
servicio de rtemisa. Esto le estaba permitido a talanta si practicaba ciertos
sacrificios innombrables en el santuario de la diosa, pero un orculo le haba
anunciado que el matrimonio le traera mala suerte y, adems, no quera
provocar la ira de das, padre de Cleopatra, ni tampoco ofenderla a ella, que
haba sido su compaera de caza. Por consiguiente, talanta se haba
negado a casarse con Meleagro, el del cabello rizado. Este entonces jur que
al menos no poda obligarle a permanecer al lado de Cleopatra se ira a
Yolco y desde all se presentara voluntario para el viaje a Clquide, y de este
modo se olvidara de las dos.
Pero por lo visto talanta no quera que Meleagro la olvidase, ni mucho
menos. ue a sentarse en su banco y Linceo le entreg su remo. Del ceidor
de talanta colgaban tres sangrientas cabelleras, y esto caus inquietud y
malestar entre sus compaeros de viaje.
l poco rato, casto y Peleo llegaron corriendo a la roca y saltaron a bordo
riendo. Se sentaron juntos en el banco de proa y mientas colocaban sus
remos en los orificios, Jasn y Linceo apartaron el rgo de la roca con
prtigas. Mientras remaban, casto relat a sus camaradas lo sucedido.
Parece ser que, cuando llegaron a Yolco, Pelias le haba dicho
inmediatamente que no tena que responder a cargo alguno, pero que haba
apostado guardias para impedir su regreso a Pgasas. casto le contest con
resentimiento y no dio muestras de quererse someter a la voluntad de su
padre hasta que lleg Peleo. Pues Peleo entr en la sala declarando que
haba reido con Jasn por el asunto de la jefatura de la expedicin y jur
que, al menos a l, jams se le pasara por la cabeza embarcar, a no ser
capitaneado por Hrcules.
Has sido muy prudente dijo Pelias, muy prudente, porque si quieres que te
sea franco, no espero volver a ver esta nave jams, ahora que esos
aventureros han aceptado por jefe a mi presuntuoso sobrino.
Entonces casto, fingiendo que cambiaba de parecer dijo:
Puesto que tambin t has regresado, querido Peleo, no me importa ya
mucho si me voy o me quedo. Ven, sentmonos juntos ahora a comer, y
maana iremos al Pelin para saludar a uirn y persuadirle de que salga a
cazar con nosotros.
Pelias no formul objecin alguna a esto. s pues, a la maana siguiente se
levantaron temprano, subieron un pequeo trecho del monte y luego
cambiaron de rumbo y se dirigieron a Metone, pues Peleo le haba
comunicado a Jasn sus intenciones y esperaba encontrar all el rgo. l
poco rato se encontraron con talanta que acababa de matar a dos centauros
y les estaba quitando las cabelleras...
Los centauros no reconocen a la rtemisa olmpica explic talanta. La
odian desde que tom bajo su cargo el colegio de las ninfas de Yolco,
privndoles as de sus habituales placeres. Tres de ellos estaban al acecho,
esperndome mientras yo suba por la montaa desde Osa, y sin duda
hubieran intentado ultrajarme si yo no hubiese sorprendido su emboscada con
una flecha. Luego, al ver que me seguan, yo tambin prepar una
emboscada y mat a los dos que quedaban. Para evitar la persecucin de sus
erticos espritus, les arranqu el cuero cabelludo las melenas que llevan los
centauros facilitan esta tareadejndolos de este modo sin poder alguno sobre
m. Toda su fuerza reside en sus cabellos. No, no, las gotas de sangre de sus
cabelleras no nos traern mala suerte, sino buena.
El relato de talanta horroriz a Jasn. Dijera lo que dijese ella, lo ms
probable era que los espritus de los centauros, sus parientes, vendran a
exigirle venganza. Pero no poda arriesgarse a ofender a rtemisa.
inalmente dijo:
Mientras no hayas matado a mi padrastro uirn, puedo perdonarte. Hubiera
tenido que castigarte si hubieras matado a mi padrastro uirn.
h, pero es que no te dije interrumpi Hrcules que mi viejo amigo ha
muerto Muri ayer. El, Hilas y yo lo estbamos pasando de maravilla juntos,
comiendo y contando historias y entonces... No recuerdo exactamente cmo
empez el asunto, pero s que algunos de los otros centauros empezaron a
ponerse nerviosos y a hacerme muecas. Yo le di un bofetn a uno de ellos,
pero deb hacerlo con demasiada fuerza porque ya no dijo ni una palabra
ms. Los otros se pusieron aun ms nerviosos y decidieron vengar su muerte.
Hrcules mat a unos seis centauros dijo Hilas. Es que volva a or aquellas
voces infantiles en su cabeza. Entonces aquel hombre intent impedir que
exterminase a la tribu, pero se interpuso en el vuelo de una de sus flechas.
Hrcules le atormentaron los remordimientos, como os podis imaginar, y yo
tuve que calmarlo dndole otro jarro de vino. Por esto llegamos tarde a la
playa. Llamaba a uirn aquel hombre para evitar la invocacin de su
espritu.
Los centauros son una plaga dijo Corono el lapita. Se echaron sobre mi
padre Ceneo, sin provocacin alguna, y lo apalearon a muerte con troncos de
pino. Mi corazn siempre salta de alegra cuando me entero de que ha muerto
algn centauro.
l or estas palabras, Orfeo inici precipitadamente una suave meloda y se
puso a cantar:
Olvidemos, camaradas, olvidemos, Los hechos siniestros que quedan atrs,
ue la pena no nos ciegue ni confunda jams Porque esperanzas siempre
tendremos.
Repite este verso, Tracio dijo Hrcules. Tienes razn. Olvidemos a aquellos
miserables centauros. No me guardas rencor, verdad, Jasn
Jasn no respondi hasta que Hrcules repiti su pregunta
amenazadoramente y entonces le dijo con voz entrecortada y los ojos llenos
de lgrimas:
quel hombre era el ms noble de cuantos he conocido y me despreciara a
m mismo si no llorase al conocer esta noticia pues veo que incluso los ojos
del bravo Peleo estn derramando lgrimas y que sus hombros se
estremecen con sus sollozos. Sin embargo, prefiero que mi amado padre
adoptivo uirn y mis camaradas centauros hayan cado por mano tuya,
noble Hrcules. Pues s que a tu regreso a Grecia apaciguars el espritu de
aquel hombre con obsequios ms esplndidos que los que podra esperar de
cualquier otro, y que tampoco olvidars a los dems centauros. dems,
aquel hombre no estaba enteramente libre de culpa: deba haber evitado
espitar pblicamente un tonel de vino el vino es la maldicin de los
centauros, como l mismo a menudo deca.
De este modo Jasn aplac la clera de Hrcules.
Camaradas dijo rgo, os propongo que aprovechemos la tarde para salir
del golfo de Pgasas antes de que Pelias enve una de sus galeras en
nuestra persecucin.
Canta otra vez aquella cancin, Orfeo repiti Hrcules. propsito, no era
hermano tuyo Lino, aquel pedante maestro de msica al que le part el crneo
con su lira, en defensa propia a quien...
Olvida esos terribles episodios dijo Orfeo, apenado, y empez a cantar de
nuevo.
Pero Metone no fue el nico lugar en el golfo de Pgasas donde atrac el
rgo. Jasn sinti la necesidad de tocar una playa, situada en uno de los
lugares ms apartados del golfo, llamado desde entonces fete o playa de la
partida. para sacrificar all a rtemisa la Resplandeciente un cabrito que le
haba comprado a un pastor a cambio de unos cuantos trozos de pan de
higos. Sin embargo, este sacrificio no les demor mucho y Meleagro
convenci a talanta para que dedicase las cabelleras de los centauros en el
mismo altar, quitndoles a todos un buen peso de encima.
La historia de talanta es como sigue:
Yaso el arcadio, uno de los jefes del rey Eneo de Calidn, el que plant la
primera via en Etolia, deseaba tener un hijo y cuando su amada esposa
muri al dar a luz una nia a quien llam talanta, orden a su alguacil que
abandonase a la criatura en las montaas para que expiase as la muerte de
su madre. Sin embargo, nadie se atreve a abandonar a un nio, porque su
espritu es ms difcil de engaar que el de las personas mayores. El alguacil
encarg la tarea a un subordinado suyo y ste a un porquerizo. El porquerizo
transmiti el encargo a su mujer y su mujer coloc a talanta en el umbral del
templo de rtemisa la Osa e inform a su marido que ya se haba cumplido la
orden de Yaso. Se dice que una verdadera osa sola bajar de las montaas
todos los das para comer la miel que le daban en el santuario, y que permita
que talanta mamara su leche. talanta fue consagrada a la diosa y se
convirti en una cazadora de renombre cuando lleg a la edad adulta corra a
travs de los bosques y de los terrenos escabrosos con ms velocidad que
ningn otro hombre o mujer de Grecia, tanta era la seguridad que tena en sus
pies.
l poco tiempo un jabal comenz a asolar los prados y los huertos de Calidn
en castigo, segn se crea, de un insulto que el rey Eneo haba inferido a
rtemisa, seora de las Bestias Salvajes. El rey haba omitido
premeditadamente la porcin correspondiente a la diosa en un sacrificio
conjunto en honor de todos los dioses olmpicos, porque los zorros de
rtemisa haban irrumpido en su via. l principio nadie se atreva a
enfrentarse con el jabal, pero finalmente Meleagro, que era el hijo del rey,
reuni un puado de valientes venidos de todos los rincones de Grecia y dio
la batida al animal. Sin embargo, Meleagro senta escrpulos de atacar al
jabal sin el consentimiento de rtemisa y se dirigi al santuario de la Osa con
una ofrenda propiciatoria. La gran sacerdotisa alab la piedad y el valor de
Meleagro y no slo aprob la caza sino que envi a talanta para que tomara
parte en ella. Esto molest a los compaeros de Meleagro, entre los que se
encontraban das, Cstor, Plux, dmeto, el gran nceo y Peleo. Todos ellos
se negaron al principio a cazar en compaa de una mujer, alegando que les
traera mala suerte. Meleagro replic que si abandonaban la caza entonces,
rtemisa los castigara con la misma severidad con que haba castigado a su
padre Eneo. s que todos emprendieron la caza, aunque a regaadientes, y
qued decidido que quien matase al jabal se quedara con la piel.
talanta los avergonz al ser la primera en seguir las huellas del animal hasta
la espesura donde estaba escondido. Para demostrarle su desprecio
desobedecieron sus rdenes, que consistan en rodear el matorral
silenciosamente, esperando con arcos y jabalinas a que ella desalojase al
jabal. En lugar de hacerlo as, penetraron en el matorral profiriendo fuertes
gritos para asustar a la bestia. El jabal los acometi cuando estaban
apiados en un grupo, mat a dos de los cazadores e hiri a otros dos, uno
de los cuales era el gran nceo. talanta carg sobre sus espaldas al gran
nceo y lo arrastr hasta un lugar seguro, mientras el jabal devoraba los
cadveres de sus compaeros, y dej para Peleo el honor de matarlo. Pero
aunque el jabal estaba ocupado en su sangrienta tarea, Peleo no consigui
matar ms que a su suegro. El jabal escap ileso.
Despus de vendar la herida de nceo, talanta continu persiguiendo a la
bestia y una vez ms descubri su guarida. En esta ocasin los cazadores
obedecieron sus seas y permanecieron ocultos. talanta se acerc
sigilosamente al jabal por detrs y dispar una flecha que se hundi en una
de sus patas traseras. El animal sali cojeando y con terribles aullidos a un
claro en el bosque, y all fue recibido por una nube de flechas disparadas por
los arqueros que talanta haba apostado por todas partes. na flecha le dio
de lleno en el ojo izquierdo, y el animal empez a correr en lentos crculos,
con la boca llena de espuma. Meleagro se atrevi a acercarse a la bestia por
su lado ciego y le traspas el corazn con su jabalina.
El jabal cay y entonces varios hombres ms, que se haban mantenido
apartados mientras aun exista peligro, corrieron a alcanzarlo.
Como era de esperar, hubo una larga disputa acerca de quin haba matado
al jabal y se haba ganado la piel. Meleagro zanj la disputa declarando que
aunque l haba descargado el golpe mortal, renunciaba a su derecho y
entregaba la piel a talanta pues haba sido ella la primera en herir al animal,
lesionndolo de tal modo que hubiera muerto igualmente al cabo de unos
das, y adems lo haba conducido a una emboscada que ella misma haba
preparado.
Entonces los servidores de Meleagro desollaron la bestia e hicieron entrega
de la piel a talanta. Ella la acept con gratitud, pero, cuando regresaba
lentamente al santuario de rtemisa, los tos de Meleagro, uno de los cuales
alegaba haber disparado la flecha que dej ciego al jabal, intentaron en su
furia, no slo arrebatarle la piel, sino adems violarla.
Meleagro oy sus gritos y corri a salvarla, invocando a rtemisa para que lo
eximiese de toda culpa. Mat a sus dos tos con la misma jabalina que haba
servido para dar muerte al jabal. De este modo se confirm el prejuicio de
que trae mala suerte cazar con una mujer, pues aquel da murieron cinco
hombres sin embargo, tambin podramos decir sin faltar a la verdad que fue
el propio prejuicio lo que los mat.
l or que talanta haba ganado la piel, a Yaso se le llen de orgullo el
corazn y la reconoci por fin como hija suya. La nombr su heredera y don
al santuario de rtemisa puertas de bronce y un asador de hierro.
Pero talanta no poda acostumbrarse a la vida domstica de una hija de jefe,
ni consenta que le diera rdenes de ninguna clase sola salir a cazar siempre
que le apeteca, especialmente cuando la luna resplandeca con intensidad.
continuacin daremos la lista de los rgonautas que salieron del golfo de
Pgasas. No todos terminaron el viaje, y otros adquirieron el ttulo de
rgonautas por embarcar en el rgo cuando ste ya haba pasado por las
rocas Simplgades y se encontraba ya en el mar Negro.
casto, hijo del rey Pelias de Yolco, minia.
dmeto, rey de eras, minia.
El gran nceo de Tegea, hijo del dios Poseidn.
El pequeo nceo, el llege, de la florida Samos.
rgo de tenas, tebano de nacimiento, constructor del rgo.
sclafo de Orcmeno, hijo del dios res, minia.
talanta de Calidn.
ugas, hijo de orbas, rey de Elide y sacerdote del Sol.
Butes de tenas, sacerdote de la diosa tenea y el ms clebre apicultor de
toda Grecia.
Calais, hijo del Viento del Norte, de Sinia, en Tracia.
Cstor de Esparta, hijo del padre eus, luchador y jinete.
Corono el lapita, de Girtn, en Tesalia, minia.
Equin del monte Cilene, hijo del dios Hermes, el heraldo.
Ergino de Mileto, hijo del dios Poseidn, minia.
Eufemo de Tenaro, el nadador focense.
Euridamante el dlope, del lago Xinias de Tesalia, minia.
alero el arquero, de la casa real de tenas.
Hrcules de Tirinto.
Hilas el driope, escudero de Hrcules.
das, hijo de fareo de rene, minia.
dmn de rgos, hijo del dios polo.
fito de cide, pintor e imaginero. Jasn, capitn del rgo, hijo del rey Esn
de Yolco, minia.
Linceo, el viga, hermano de das, minia.
Meleagro, hijo del rey Eneo de Calidn.
Melampo de Pilos, hijo de Poseidn, minia.
Mopso el lapita, minia y augur.
Nauplio de rgos, hijo del dios Poseidn, notable navegante.
Orfeo, el msico tracio.
Peleo de Pta, prncipe de los mirmidones.
Periclimeno de la arenosa Pilos, el mago minia, hijo del dios Poseidn.
Plux de Esparta, el famoso boxeador, hermano de Cstor.
Tifis de Sifas, en Beocia, minia, timonel del rgo.
etes el tracio, hermano de Calais.
stos se unieron ms tarde Polifemo el lapita, minia procedente de Larisa
tambin tres hermanos minias llamados Deileonte, logio y utlico los
cuatro hijos de rixo, el minia que llev el vellocino de oro a Clquide,
llamados rontis, Melas, Citisoro y rgo. s pues, slo veintin minias
pueden llamarse rgonautas, aparte de los que se convirtieron en minias
mediante la ceremonia de adopcin. En cuanto a Dscilo, el mariandino que
pilot el rgo durante una o dos etapas de su viaje de ida Telamn de Egina
y Canto, el hermano de Polifemo y otros que como ellos fueron pasajeros del
rgo durante el viaje de regreso: stos no tomaron parte en la bsqueda del
vellocino de oro y por lo tanto los poetas y heraldos cuyos relatos son
fidedignos no los consideran como rgonautas. Pero la reciente incorporacin
de sus nombres a la lista de tripulantes ha hecho ascender el nmero hasta
cincuenta, y ha dado lugar a la falsa creencia de que el rgo era una nave de
cincuenta remos.
12
LAS HOGUERAS DE CASTANEA
El rgo avanzaba a buena velocidad, primero hacia el sur slo con remos,
atravesando la estrecha abertura del golfo de Pgasas, y mas tarde, aquel
mismo da, con remos y velas, se dirigi hacia el noreste y atraves el
profundo estrecho que separa el borde de la isla de Eubea del curvado
extremo de Magnesia. l izarse por primera vez la vela y ver cmo el viento la
hencha, los rgonautas gritaron llenos de alegra.
El viejo Nauplio dijo:
De todos los barcos que han navegado en aguas saladas, el tuyo es el mejor,
rgo.
Hiende el agua con la soltura y la elegancia de un cisne observ Cstor.
Dirs mejor que parece un delfn que salta de ola en ola dijo el pequeo
nceo.
Ver cmo corona las olas y rompe las nubes de espuma, rociando a sus hijos
con el agua de mar de su proa, como si fuera agua lustral cada al agitar una
rama verde de laurel, esto, queridos camaradas, es un espectculo que
conmueve el alma dijo dmn.
Y as cada rgonauta alababa el navo de la forma que era ms natural a su
nacimiento y condicin. Luego todos volvieron a coger los remos para
apresurar la marcha pero sintieron un gran alivio cuando por fin pudieron
desarmarlos al llegar al estrecho Esciatico, entre el taln de Magnesia y la
rocosa isla de Esciatos, con sus densos bosques, la ms occidental de las
Esprades. Entonces se recostaron en los bancos y curaron sus manos llenas
de ampollas.
El viento soplaba a popa. Tifis conoca bien esta costa y mantena el rgo a
un par de tiros de flecha de la orilla por temor a las rocas sumergidas. Ya
avanzada la tarde, seal hacia un oscuro acantilado que se elevaba frente a
ellos.
Es el cabo Sepias dijo, un lugar que se divisa con alegra en el viaje de
regreso desde Tracia se reconoce fcilmente por el acantilado rojizo que hay
ms all. Pero tenemos que dejarlo atrs, y tambin el cabo lpni, antes de
poder desembarcar esta noche. Mientras dure este viento miremos por
segunda vez hoy el Pelin por encima del hombro izquierdo.
s siguieron navegando, y aunque la oscuridad era cada vez mayor, la joven
luna sali y las estrellas les alumbraron con su brillo. Orfeo cant un himno
dedicado a la diosa rtemisa, que posea varios santuarios en las cercanas,
advirtiendo a los argonautas, con una multitud de ejemplos recientes, del
peligro que corran los que olvidaban el respeto debido a la diosa. Entre
estrofa y estrofa de aquel himno, que los acompa durante unas buenas
cinco millas de su curso, das alzaba su ronca voz y con la misma meloda
exclamaba:
Meleagro, hijo de Eneo Oh, t, Meleagro, hijo de Eneo Este aviso es para ti
Meleagro prtate de los labios de talanta y los dems argonautas le
coreaban entre risas:
Este aviso es para mi, Meleagro prtame de los labios de talanta
Meleagro no le importaba porque talanta estaba sentada en su mismo
banco y presionaba su pie contra el suyo para mostrarle que senta lstima
por l. l final tom la lira de Orfeo y, haciendo una demostracin de sus
habilidades musicales, cant, con la misma meloda, una balada sobre los
peligros que corri la doncella cazadora que olvid sus votos de castidad.
Cont cmo Calixto, la cazadora rcadia, que tuvo un hijo con el propio eus,
no pudo escapar a la clera y los celos de rtemisa: pues rtemisa orden
que la hirieran con flechas, aunque no en los rganos vitales, y as Calixto
qued invlida y muri en el bosque. En memoria suya se dio su nombre a la
Osa Mayor, para recordar a las mujeres que rtemisa no conoce la piedad.
El Pelin, visto desde el mar a la luz de la luna se vea extraamente distinto
del Pelin que Jasn conoca de toda la vida: hubo un momento en que
pareca una meseta, y Jasn qued confuso. Le pregunt a Hrcules:
No deberamos desembarcar pronto, noble Hrcules Creo que ya hemos
pasado el Pelin.
Por qu me lo preguntas a mi Pregntale a Tifis o a rgo o a quien quieras
contest Hrcules, pero a m no me molestes con preguntas tontas, como si
fueras un chiquillo.
Jasn se sinti avergonzado al escuchar las risas que se produjeron. Pero
Tifis dijo:
Yo al menos, me dara por satisfecho si llegamos esta noche a Castanea all
hay un lugar seguro para el anclaje y agua buena.
Conozco bien a los pastores de Castanea dijo Jasn. n poco de vino
bastar para que nos den carne de cordero suficiente para dos das.
s que siguieron adelante, bajo la oscura sombra del Pelin y, evitando las
rocas, dejaron atrs el promontorio de pni entonces la brisa amain y
tuvieron que volver a tomar los remos. No llegaron a Castanea hasta clarear
el da. Estaban agotados y protestaban contra Jasn por haberlos trado,
segn decan, casi a medio camino de Clquide en la primera jornada.
Hallaron anclaje seguro y saltaron a tierra, con las piernas tiesas como remos.
Los pastores magnesios los tomaron por piratas, cogieron a sus hijos y
huyeron por el desfiladero entre los montes. Jasn les grit diciendo que se
tranquilizaran, pero no le hicieron caso.
Los argonautas recogieron ramas secas para hacer un fuego mientras que
Hrcules sali en busca de ovejas. Pronto regres con un par de carneros
que balaban lastimosamente.
Pienso sacrificar estos llorones a Hestia, la diosa del Hogar dijo. Este lugar
me agrada infinitamente. n da, cuando haya terminado mis trabajos, me
establecer aqu con Hilas y construir una casa. Me sentar a escuchar el
rumor de las olas y contemplar la ancha luna a travs de las ramas plumosas
del rbol del relmpago. Y si Euristeo me enva a Talcibio con un mensaje
para m, lo partir en mil pedazos con mi sartn. Serpientes Sagradas, qu
hambre tengo De prisa, necios, construid un altar y prestadme un pedernal
para el sacrificio.
Euridamante el dlope le pidi que en lugar de hacer el sacrificio all lo
efectuase en la rumba de su antepasado Dlope, que se hallaba all cerca, y
Hrcules accedi magnnimamente. Saba en el fondo de su corazn que
jams se establecera en ningn sitio, por mucho que viviera.
l poco rato ya estaban los carneros sacrificados, desollados y partidos en
pedazos, y su sangre se verti para calmar la sed del espritu de Dlope. Los
rgonautas se sentaron alrededor de las dos grandes hogueras, bien
envueltos en sus mantas y capas, y cada cual se tostaba sobre el fuego su
porcin de cordero, cortado en trozos y espetado en palos puntiagudos.
Hrcules haba bajado a tierra un tonel de vino y luego Hilas haba ido en
busca de agua con su jarra de bronce. El rgo estaba bien sujeto a dos rocas
con maromas, la vela bajada y recogida y la proa apuntando al filo del viento.
Melampo de Pilos, el primo de Jasn y el ms melanclico y taciturno de los
rgonautas, se qued a bordo haciendo de viga su camarada Periclimeno, el
mago, le llev una porcin generosa de carne y vino.
En la hoguera ms pequea, Corono el lapita le coment a dmeto de eras:
No est nada mal esta carne de cordero. unque por estos contornos los
pastos no son tan ricos como en nuestra Tesalia, supongo que las ovejas
bajan a lamer las piedras saladas, cosa que les abre el apetito y las ayuda a
engordar.
Yo les doy sal a lamer a mis ovejas con regularidad dijo dmeto, y aunque
son de raza pequea, puedo enorgullecerme de ellas ahora que t las has
librado de las garrapatas. Te portaste como un buen vecino, Corono.
No tiene importancia contest Corono. Desde que tenea adopt la
hermandad del Cuervo tenemos un maravilloso poder sobre nuestra sagrada
ave de larga vida. El cuervo vuela en nuestro nombre a cualquier rebao que
pueda necesitar sus servicios. S, desde luego, tus ovejas deben de estar en
muy buenas condiciones este ao.
Butes de tenas dijo con una sonrisa:
Mis rebaos peludos no son tan blancos como los tuyos, dmeto, pero
aunque quizs no te lo creas, yo poseo quinientas cabezas por cada una de
las tuyas. Son tan inteligentes que no necesitan ni perro ni pastor que las
guarde, y proporcionan para mi mesa una comida infinitamente ms dulce
que la tuya.
dmeto contest con cortesa:
De vers Se dice que la carne de cordero de eras es la ms dulce de
Tesalia y yo crea que no tena rival, ni siquiera en tica. Nuestra hierba es
tan sabrosa como el pan de cebada, no es as, Corono Y los vellones de
mis ovejas si me permites alardear de ello son de los ms suaves que he
visto: fjate en el tacto de esta manta
Mis ovejas son marrones y amarillas y mucho ms pequeas que las tuyas
dijo Butes, sonriendo ampliamente. Salen de sus corrales, como nubes, a
pastar en el Himeto y al anochecer ya estn de regreso a casa, sanas y
salvas. Desdean los pastos y la sal, pero adoran las flores. Tienen pequeos
cuernos en la cabeza y el vientre velludo.
Estaba hablando en broma de sus abejas, pero pas algn tiempo antes de
que dmeto descifrara el acertijo. Por fin Butes sac una jarra de miel de
debajo su capa y les pidi a sus compaeros que metieran el dedo en l y lo
chuparan despus.
Cuando prorrumpieron en gritos de admiracin por su sabor, Butes les dio una
conferencia acerca de la cra de abejas y les prometi que, en cuanto
terminase el viaje, cada uno de ellos recibira un enjambre y no tendran que
volver a depender de la miel que hallaban en los huecos de los rboles o en
las grietas de las rocas.
Pero entendedme bien advirti Butes yo no desperdicio la miel silvestre y
paso muchas agradables maanas buscndola en el monte Himeto. Espero
junto a un campo florido hasta que veo que una abeja cargada con miel se
dirige a su colmena. Me coloco detrs de ella y voy sealando su ruta con
ramitas, pues las abejas vuelan exactamente en lnea recta cuando regresan
a la colmena. l poco rato sale otra abeja en su viaje de regreso desde otro
lado del campo. Tambin sealo su camino y junto al punto de interseccin
encuentro abejas que vuelan desde todas direcciones. Muy cerca de all
encuentro la colmena.
Butes era un hombre amable, y cualquiera que fuera la conversacin en la
que tomaba parte, siempre consegua que al final se hablase de abejas o de
miel. Era raro que fuera sacerdote de tenea y no de polo, patrn de las
hermandades de la beja. Llevaba la cabeza afeitada y siempre iba vestido
de blanco, porque esto ejerca un efecto calmante sobre las abejas, o al
menos eso crea l.
En la otra hoguera algn genio invisible provoc speras discusiones entre los
compaeros: sobre la naturaleza del fuego, sobre la poca apropiada para
plantar el ssamo, y sobre si los osos de rcadia eran ms feroces que los
del monte Parnes en tica o si los osos blancos de Tracia eran ms fieros
que ambos. l orse los gritos enfadados con que alero y rgo defendan la
ferocidad del oso tico contra los ataques verbales de los dos arcadios,
Equin y el gran nceo, y las malhumoradas protestas de los tracios Calais y
etes, pareca que eran ellos los osos. Pero Orfeo los hizo callar, diciendo
que ningn oso era feroz por naturaleza y que, sin embargo, todos los osos
podan dar muestras de ferocidad: las hembras si vean algn peligro para sus
cras, los machos por celos sexuales, y los dos cuando eran sacados de su
sueo invernal por el chocar de las ramas y el ladrido de los perros.
De todas las bestias dijo Orfeo, el oso es el ms parecido al hombre. Lucha
por lo que es suyo le encanta volverse otra vez joven y jugar con sus
cachorros y no halla placer ms dulce que el sueo, como no sea
mordisquear un panal de miel. Vamos, camaradas, el agotamiento favorece la
discordia. Dormid tranquilamente all donde estis sentados y que no os
preocupe el peligro. Yo montar guardia, pues no he trabajado tan duramente
como vosotros.
Pelias pronto supo que el rgo haba llegado a Metone, pero la noticia no le
preocup. Supuso que rgo se haba detenido all para subir a bordo parte de
los pertrechos que dej en aquel lugar cuando cortaba lea por aquellos
alrededores. Entonces lleg un mensajero del monte Pelin con la noticia de
la muerte de uirn y de pronto empez a sentir preocupacin por su propio
hijo casto, temiendo que los centauros se hubieran vengado por la matanza
que hizo Hrcules. Mand patrullas en su bsqueda y uno de ellos trajo
noticias facilitadas por un porquerizo de Metone, segn el cual Peleo y casto
haban subido a bordo del rgo y se haban hecho a la mar riendo. Cuando
Pelias comprendi que haba sido engaado se encoleriz terriblemente,
golpe a los mensajeros casi hasta matarlos y se puso a recorrer la sala de
arriba abajo como una bestia salvaje. inalmente cogi un hacha y sali
corriendo de palacio. Baj la calle a la luz de la luna hasta la casa de Esn, y
por el camino iba ensayando en voz alta: Tu impo y cruel hijo me ha robado
al prncipe casto, a quien amo ms que a nada en el mundo, engandole
con promesas de fama y tesoros. Si algo malo le pasa a casto, hermano
Esn, no esperes vivir mucho tiempo.
Era medianoche y la casa tena las puertas y contraventanas cerradas y
barradas, pero Pelias forz la entrada con su hacha. Sorprendi a Esn y
lcimeda en un patio interior de su casa mientras completaban un sacrificio
sin altar a la luz de una antorcha, en honor de la diosa doncella Persfone.
Pelias qued asombrado, pues Esn se mova con la agilidad de un hombre
joven. cababa de cortar la garganta de un asustado toro negro, que tena los
cuernos atados con cintas de color azul como la noche, y la cabeza coronada
con unas ramas de tejo. La sangre caa chorreando dentro de una artesa de
piedra, sobre la cual estaba inclinada lcimeda, quien agitaba las manos y
murmuraba. Ni ella ni Esn haban odo la ruidosa entrada de Pelias haban
estado absortos con la difcil tarea de matar al toro, el cual, a pesar de llevar
una argolla en la nariz, se resista a los esfuerzos por acercarlo a la artesa.
Esn entonces se puso a rezar en tonos solemnes a Persfone rogndole que
permitiese al espritu de su padre, Creteo el minia, ascender de los infiernos
para beber la rica y caliente sangre y despus profetizar sobre cul sera el
destino de Jasn y sus compaeros en su viaje a Clquide. Mientras que
Pelias observaba, empez a acumularse una vaga nube en el lado menos
profundo de la artesa, como la neblina que algunas veces ofusca la visin de
un hombre enfermo poco a poco fue tomando cuerpo y adquiriendo un color
rosado hasta endurecerse, formando la cabeza inclinada de Creteo que lama
con la lengua y se estremeca de placer.
Pelias se sac una sandalia y la arroj al fantasma para evitar que
profetizase. Este se escabull inmediatamente difuminndose a un tiempo, y
se rompi el hechizo. Pelias se quit el casco y se lo entreg a Esn diciendo:
Mtelo en el lado ms profundo de la artesa, traidor, llnalo de sangre
caliente y bebe
Esn pregunt:
Y si me niego, hermano
Si te niegas respondi Pelias, os har pedazos a ti y a tu mujer con este
hacha y esparcir vuestros huesos por el Pelin para que vuestros espritus
jams encuentren el descanso, pues vuestra sepultura estar en los vientos
de los leopardos, de los lobos y de las ratas.
Por qu me das esta orden impa pregunt Esn, temblando tanto que
casi no poda mantenerse en pie.
Porque me has engaado durante estos ltimos veinte aos respondi
Pelias, primero al hacer creer que debas guardar cama, para que yo no te
temiera, despus al ocultarme la supervivencia de tu retoo Diomedes o
Jasn, y finalmente al conspirar con l para destruir a mi pobre y necio hijo
casto. Bebe, bebe te digo o te har mil pedazos como si fueras un tronco
seco de pino.
Esn dijo:
Beber, pero primero dame tiempo a repetir al inverso las palabras del
conjuro que ha hecho surgir a mi noble padre Creteo de los muertos, para que
pueda regresar sano y salvo a su hogar en el mundo subterrneo.
Pelias consinti. Esn repiti el conjuro correctamente, aunque con voz
temblorosa, y despus, inclinndose, hundi el casco en la espesa sangre del
toro. Bebi, se atragant y muri. l verlo, lcimeda se cort la garganta con
el cuchillo del sacrificio as que tres sombras, padre, hijo y nuera, bajaron a
los infiernos cogidos de la mano. Pero antes lcimeda salpic la tnica de
Pelias con sangre que brot de su herida y con los ojos pronunci la maldicin
que su garganta gorgoreante no poda pronunciar. Pelias quem su tnica
sangrienta y se purific en el sepulcro de Poseidn, donde los sacerdotes le
impusieron slo una penitencia leve.
13
A LEMNOS PASANDO POR ATOS
Los argonautas pasaron un da y una noche en Castanea, empleando el
tiempo agradablemente en cazar, pescar y practicar juegos, pero no se
aventuraron lejos de la nave por si de pronto cambiaba el viento,
permitindoles reanudar el viaje. ugas de Elide, gran amante de la
comodidad, que tena las manos llenas de ampollas y las nalgas doloridas de
tanto remar, recomend encarecidamente que durante el resto del viaje slo
se utilizaran los remos en caso extremo, y que las jornadas diarias no se
prolongasen ms de lo que era agradable. Tifis y rgo negaron con la cabeza
al or esto y el viejo Nauplio dijo:
Clquide est muy lejos, rey ugas, y hemos de estar de vuelta antes de
que acabe el verano, si no queremos naufragar en esta misma costa rocosa.
Los pastores no se atrevieron a regresar. Cuando por fin lleg el momento de
levar anclas, Jasn les dej un dibujo, hbilmente ejecutado por fito el
focense, explicndoles lo ocurrido. El dibujo, trazado con carbn sobre una
roca lisa, mostraba un enorme Hrcules con la maza y la piel de len,
llevndose doce pequeas ovejas se haba comido doce por lo menos y a
Jasn con crin de caballo y el cuerpo moteado como el de un leopardo,
dejando graciosamente en la cueva de los pastores una magnfica lanza de
bronce y una jarrita de vino como pago de su deuda. l fondo se vea el rgo
anclado, y los argonautas estaban representados por las diferentes bestias y
los diferentes pjaros que constituan sus distintivos. Sin embargo, a su
regreso los pastores no supieron descifrar el dibujo y, aterrados, abandonaron
sus pastos, convencidos de que pesaba sobre ellos una horrible maldicin. La
lanza y la jarrita de vino permanecieron en la cueva ms de un ao sin que
nadie los tocase.
En la maana del segundo da se levant una fuerte brisa del sudoeste y Tifis
aconsej a Jasn que se dejasen arrastrar por este viento siguiendo la costa
hasta llegar al valle del Tempe, consagrado a polo, donde el ro Peneo
desemboca en el mar. Jasn consinti. Todos subieron otra vez a bordo,
alejaron la nave de la costa con sus prtigas, izaron la vela y pronto
estuvieron de nuevo en marcha. Las olas chocaban con fuerza contra los
costados del navo, y algunos sintieron nuseas o vomitaron.
La costa era alta y escarpada. Pronto, desde tierra, la cima cnica del monte
Osa se encumbr sobre ellos y pasaron el poblado de Eurmine, cuyos
habitantes corrieron a buscar sus armas por temor a un desembarco hostil,
pero luego les saludaron con la mano al descubrir su equivocacin. na vez
que el rgo hubo doblado el promontorio del Osa, la costa empez a tomar un
aspecto inhspito, y Tifis comenz a hablar de las naves que haba visto
naufragar en aquellas rocas a causa de las furiosas borrascas del nordeste.
Pero poco despus la cordillera se fue alejando, dejando entre sus montes y
el mar una estrecha faja de tierra baja acabada en una playa arenosa, y los
tripulantes se sintieron aliviados.
l medioda llegaron a la desembocadura del Peneo, ro que Jasn slo
conoca en su nacimiento, pero que es el ms noble de toda Grecia y cuyos
muchos tributarios riegan la totalidad de las frtiles tierras de Tesalia. Estaban
a punto de desembarcar, pues dmn, fito, Orfeo, Mopso y otros estaban
empeados en visitar el santuario de polo en Empe y all tomar parte en un
festival sagrado de ratones, cuando de pronto el viento cambi y empez a
soplar desde tierra. Entonces rgo y Tifis rogaron a Jasn que aprovechara
esta brisa, un regalo de su antepasado Eolo, para dirigirse al este, hacia las
montaas de Tracia. Jasn aprob la idea. Detrs de ellos, costa arriba, el
enorme Olimpo mostraba una amplia superficie de roca plida y desnuda
como siempre, estaba coronado de nieve y sus escarpadas laderas surcadas
por gargantas cubiertas de oscuro follaje.
Ya s cmo pasan su tiempo los dioses y las diosas all arriba dijo das en
tono solemne.
Cmo lo pasan pregunt Corono de Girtn, el ingenuo lapita.
jugando con bolas de nieve exclam das, rindose a carcajadas de su
propia agudeza. Sus compaeros fruncieron el ceo ante tal ligereza. La
majestad del Olimpo, incluso visto desde una distancia de diez millas, les
llenaba el alma de un temor reverencial.
lmorzaron con queso de cabra y torta de cebada, que acompaaron con
tragos de vino, y se distrajeron proponiendo acertijos. El de dmeto deca as:
No viv hasta morir en honor de la hermana del servidor de mi amo ahora
voy piadosamente con mi amo en busca de mi glorioso antepasado. talanta
adivin la respuesta: era la gorra de dmeto que estaba hecha con lana de
los corderitos nonatos de las ovejas preadas que l sacrificaba a rtemisa.
Pues rtemisa era hermana de polo, que haba sido servidor de dmeto y
ahora la gorra iba con dmeto en busca del vellocino de oro.
Meleagro propuso otro acertijo: Nunca me quedo mucho tiempo con mi
gente. No conozco mi fuerza. Derribo a los hombres como si fueran rboles
podridos. Pas mi infancia entre extraos. He fallado alguna vez en darle al
blanco con mi flecha Me atrevo a estar entre un grupo de enemigos sin nadie
que me acompae y nadie me lo impide porque todos me temen.
Hrcules gritaron todos a la vez.
No dijo Meleagro. Probad otra vez.
Cuando todos se dieron por vencidos les explic:
Es talanta. Pues no conoce la fuerza de su belleza que derriba los hombres
como si fueran rboles podridos. Pas su infancia entre las sacerdotisas de
rtemisa en el monte racinto, del mismo modo que Hrcules vivi en
Cadmea, en Tebas, rodeada de extraos y, como l rara vez se queda entre
su gente. La habis visto errar el blanco alguna vez hora se atreve a
permanecer entre este grupo de hombres, que son los enemigos naturales de
la mujer y nadie se lo impidi.
Haba oscurecido, pero aun as el navo segua avanzando, silenciosamente
como un sueo, y cuando Tifis se cans de guiarlo, el pequeo nceo se hizo
cargo del timn. Milla tras milla mantena la estrella polar sobre su hombro
izquierdo, mientras Tifis dorma con los dems argonautas, a excepcin de
Orfeo. Entonces Orfeo cant slo para el pequeo nceo una cancin de
dulzura tan penetrante que ste no pudo contener las lgrimas. Y siempre,
desde entonces, en las guardias silenciosas de noches estrelladas, aquellas
palabras y su meloda resonaban en su cerebro:
Ella confiesa su amor mientras est medio dormida. En las horas oscuras
Con medias palabras, en susurros:
Mientras la Tierra se mueve en su sueo invernal.
Y hace germinar la hierba y las flores
pesar de la nieve,
pesar de la nieve que cae.
nceo saba cmo se llamaba la mujer de la cancin: era Eurdice, la
hermosa mujer de Orfeo, mordida por una serpiente a la que haba pisado
accidentalmente. Ni siquiera la msica sublime, que, como un torrente de
sentimientos, sala de su lira hiperbrea, fue capaz de salvarla y lleno de
angustia Orfeo haba sacudido de sus sandalias el polvo de Grecia y haba
viajado a Egipto. Pero despus de regresar tan repentinamente como se
haba marchado, se haba impuesto un destierro voluntario entre los cicones,
para quienes era legislador, rbitro y amigo querido.
Orfeo sigui rasgueando la meloda durante un rato despus de dejar de
cantar. nceo, al mirar a babor para asegurarse de que segua bien el rumbo,
crey ver las oscuras cabezas de unos hombres que nadaban junto a la nave.
l mirar a estribor vio varias ms. Se asust y dijo en voz baja:
Chist, Orfeo nos siguen los espritus
Pero Orfeo le dijo que no se asustara eran focas atradas de todas partes por
el poder de su msica.
l poco rato, nceo oy que Orfeo daba un profundo suspiro y le pregunt:
Por qu suspiras, Orfeo
Suspiro de cansancio respondi Orfeo.
Duerme entonces dijo nceo. Yo montar guardia solo. Duerme y descansa
bien. Orfeo le dio las gracias pero dijo:
No, querido llege, mi cansancio no es de los que se curan con el sueo
slo un descanso perfecto podr curarlo.
nceo pregunt:
Puesto que descansar bien es dormir, pero descansar perfectamente es
morir, deseas la muerte entonces, Orfeo
Orfeo respondi:
Ni siquiera la muerte. Estamos atrapados en una rueda de la que no existe
liberacin si no es por la gracia de la Madre. Nos lanzan a la vida, a la luz del
da, y vuelven a bajarnos a la muerte, la oscura noche. Pero luego otro da
despunta, el alba roja, y volvemos a aparecer, renacemos. Y el hombre no
renace en su acostumbrado cuerpo sino en el de un ave, una bestia, una
mariposa, un murcilago o un reptil, segn como le hayan juzgado all abajo.
La muerte no te libera de la rueda, nceo, a no ser que intervenga la Madre.
Yo suspiro por un descanso perfecto, por gozar al fin de su benvolo cuidado.
l clarear el cielo, vieron frente a ellos algo que pareca una isla.
Orfeo la conoca: era Palene, llamada en aquellos das legras, la ms
cercana y ms frtil de las tres pennsulas de Peonia, y se alegr al ver que
haban mantenido su rumbo exacto. Orfeo y el pequeo nceo despertaron a
Tifis, que volvi a tomar su turno en el timn, y Tifis despert a Jasn para
que montara guardia con l. Luego, mientras estos cuatro desayunaban con
pan de cebada, queso y vino, sali del mar el sol esplndido, dorando las
nubes aborregadas que corran en lo alto del cielo azul. El viento refresc. Se
aproximaron a la costa, sin miedo a los bancos de arena ni las rocas, y
observaron varios magnficos rebaos de ganado y ovejas que pastaban sin
vigilancia cerca del mar.
No desembarquemos aun dijo Tifis ms adelante encontraremos un botn
tan bueno como ste. Dejemos dormir a nuestros compaeros. Los hombres
que duermen no tienen hambre.
Siguieron navegando y el sol calent a los durmientes, favoreciendo su
sueo. Costearon la planta del pie de Palene y divisaron las montaas de la
frondosa pennsula de Sitonia, que termina en una colina cnica llamada
Colina de las Cabras. El pequeo nceo y Orfeo dorman ya, pero Jasn
despert a los otros para que desayunaran, y vieron cmo la tercera
pennsula, la de cte, apareca al nordeste. La pennsula de cte es
escabrosa y est toda surcada por barrancos a su pie se alza el monte tos,
un gran cono blanco ceido por oscuros bosques. ll decidieron desembarcar
para buscar agua y para darse el gusto de andar en tierra firme, pero no
pudieron quedarse mucho tiempo porque Corono, conocedor del tiempo, mir
el cielo y anticip que el viento no durara mucho ms.
Los argonautas aun estaban de un humor festivo, sin preocuparse por las
dificultades y los peligros que podran aguardarles. Jasn les prepar un
concurso que tena por premio una jarra de vino. Este premio se adjudicara a
quien le trajese el mayor ser vivo, antes de que la sombra de un palo, que
haba plantado en tierra, hubiese corrido de una seal a otra. Los tripulantes
se dispersaron, y un momento antes de que la sombra tocase la seal, Jasn
sopl una caracola de mar para llamarlos. lgunos pensaban que en tan corto
espacio de tiempo nadie poda haber encontrado algo de gran tamao, y as,
uno exhiba orgullosamente un pajarito marino robado de su nido, en un
acantilado, otro un ratn que haba pisado pero que no haba matado, otro un
pequeo cangrejo encontrado en la playa. Pero talanta haba atrapado una
liebre y la estaba comparando en tamao y peso con el pez que haba
pescado Melampo, cuando se oyeron unos tremendos bramidos del otro lado
de la colina y vieron a Hrcules bajando con paso airado por la montaa,
demasiado tarde para obtener el premio, con un oso joven que luchaba entre
sus brazos.
Hrcules se disgust al descubrir que el concurso ya haba finalizado.
Despus de hacer saltar los sesos del animal contra el costado de la nave,
mostr su disgusto comindose crudas las partes ms tiernas, sin ofrecer ni
un solo bocado a nadie excepto a Hilas. rroj lo que quedaba del animal
muerto al mar una vez reanudaron el viaje.
El viento no les abandon hasta el anochecer. Entonces se arri la vela y
sacaron los remos tuvieron que remar mucho aquella noche antes de
ponerse al pairo para dormir algunas horas. Poco despus del amanecer de la
maana siguiente lograron llegar a Lemnos, una isla de aspecto algo yermo y
de poca elevacin. Mirina, su ciudad principal, fue fcil de encontrar, ya que
se aproximaron a la isla desde el oeste Tifis puso rumbo hacia el santuario
de Hefesto, que se destacaba sobre un promontorio. Este promontorio
sobresala de la costa entre dos ensenadas Mirina estaba orientada hacia el
norte y hacia el sur por hallarse situada en el angosto istmo que una el
promontorio con la isla. Tifis eligi la ensenada del sur que ofrece una ancha
playa de arena en el ngulo ms prximo a la ciudad y que est protegida
contra las tormentas por bancos de arena que rompen la fuerza de las olas.
Mientras entraban virando hacia la ciudad, manteniendo bien el ritmo a pesar
de la velocidad de movimientos impuesta por Hrcules, Jasn les dio la orden
de entrar los remos. s lo hicieron y el rgo sigui con su marcha veloz,
gracias al impulso que le haban dado, mientras los tripulantes se ponan los
cascos, encordaban sus arcos y echaban mano a sus lanzas o jabalinas. Y al
acercarse la nave a las aguas poco profundas, perdiendo velocidad
paulatinamente, sali de las casas blanqueadas una muchedumbre de
habitantes armados para oponerse a su desembarco.
Jasn dijo a los argonautas:
En el nombre de los dioses y de las diosas, os ruego que no hagis ningn
ademn hostil. Dejad que ataquen ellos primero, si es que quieren hacerlo.
Equin, Equin, ponte tu tnica y tu corona de heraldo, toma en la mano la
vara de olivo y asegrales a estos lemnios que nuestras intenciones son
pacficas.
Equin se coloc sus magnficas insignias, se ci la tnica y, saltando al
agua, que le llegaba a las rodillas, vade hasta tierra con la vara de olivo en
alto.
De pronto Linceo exclam:
Por las patas y la cola del Lince juro que son todo mujeres
Euridamante el dlope asinti:
Yeguas, potros y caballos sementales No son hombres ni mujeres
Entonces Hrcules bram:
ja, ja Es que las amazonas han venido a Lemnos
Todos los dems profirieron exclamaciones variadas ante tan extraa
aparicin.
Esta es la historia de las mujeres de Lemnos:
Primitivamente la Triple Diosa era devotamente adorada por los lemnios y
existan colegios de ninfas y una maja o gran sacerdotisa que gobernaba toda
la isla desde su casa en las colinas sobre Mirina pero no exista la institucin
del matrimonio. Luego la nueva religin olmpica vino a perturbar la isla. Los
hombres se volvieron ambiciosos y desearon ser padres y esposos para as
tener dominio sobre las ninfas pero la gran sacerdotisa les amenaz con
terribles castigos si no continuaban con las costumbres de siempre. Ellos
simularon conformidad pero poco despus se hicieron todos a la mar
secretamente en sus botes de pesca y al anochecer hicieron una repentina
incursin en la costa de Tracia. Era un da en que saban que las muchachas
del distrito estaran reunidas en una pequea isla cerca de la costa, haciendo
un sacrificio en honor de un hroe local, y sin ningn hombre que las
acompaase. Sorprendieron a las jvenes, las raptaron y las convirtieron en
sus esposas. El asunto se realiz tan discretamente que los tracios creyeron
que las mujeres haban sido devoradas por los monstruos marinos, o
arrebatadas por las rpas o quizs tragadas por arenas movedizas.
Los hombres de Lemnos se establecieron con sus esposas en Mirina,
haciendo saber a las mujeres de Lemnos que ya no las necesitaban, pues sus
nuevas esposas sembraran el grano, se ocuparan de la cabrahigadura de los
higos y cuidaran bien de ellos. brazaron la nueva religin olmpica, y, como
eran orfebres, se pusieron bajo el patrocinio del dios forjador Hefesto, que
hasta entonces haba sido considerado un hroe local, y no un dios, pero que
ahora haba sido deificado como hijo de eus y Hera. Su santuario de hroe,
que Tifis haba divisado en el promontorio, haba sido rededicado como
templo se le ofrecan los sacrificios sobre un elevado altar y ya no en un
humilde hogar, y los sacerdotes haban sustituido al colegio de las ninfas.
Solamente un hombre, el rey guerrero Toante, hermano de a gran
sacerdotisa, se neg a unirse a los renegados y la gran sacerdotisa lo envi
para que advirtiese a los dems de la clera de la Triple diosa. stos le
arrojaron basuras y le hicieron volver con el siguiente mensaje Mujeres
lemnias, tenis un aliento apestoso. Pero estas muchachas tracias son como
rosas.
En Mirina iba a celebrarse un gran festival en honor de los dioses olmpicos.
l llegar el da del festival, la gran sacerdotisa envi espas, quienes al
anochecer, le informaron que los hombres ya estaban tendidos en la plaza del
mercado, completamente borrachos. Y ocurri que las mujeres que haban
enloquecido por haber masticado hojas de hiedra y haber bailado desnudas a
la luz de la luna, bajaron corriendo a Mirina al amanecer y mataron a todos los
hombres sin excepcin y tambin a todas las mujeres tracias. En cuanto a los
hijos, perdonaron a las nias, pero cortaron la garganta de todos los varones,
sacrificndolos a la diosa doncella Persfone, para evitar que en aos futuros
pudieran realizar actos de venganza. Todo esto se hizo en un xtasis
religioso, y volvieron a establecerse los antiguos ritos del culto en el santuario
del promontorio.
Cuando lleg la maana, las mujeres se asustaron de lo que haban hecho,
pero ya no podan hacer volver a la vida a los hombres muertos, algunos de
los cuales haban sido sus hermanos, otros sus hijos, otros sus amantes. Les
hicieron un entierro decente y se purificaron de su culpa como mejor pudieron.
La diosa pronunci un orculo por el que tomaba sobre s toda la culpa y les
ordenaba que se alegraran y bailasen una danza de victoria. Las mujeres
obedecieron. Luego emprendieron contentas todas las tareas realizadas
normalmente por los hombres, excepto el barnizado de vasijas y la forja de
armas e instrumentos, que no comprendan, y se las ingeniaron para pescar
el suficiente pescado para sus necesidades, y para guiar los arados y quebrar
los terrones. Tambin se ejercitaron en el manejo de la lanza y de la espada
por temor a un desembarco hostil por parte de los tracios.
La hija de la gran sacerdotisa, la ninfa de los Cucos, Hipspila, haba
ejecutado todo el plan siguiendo las instrucciones de su madre tambin haba
logrado ocultar a Toante durante la masacre, porque era el hermano de su
madre y era devoto de la diosa. Despus lo abandon en un barco sin remos,
por no atreverse a matarlo en aquel momento, pero no quiso comunicar a las
dems mujeres lo que haba hecho, pues se haba Votado unnimemente por
la muerte de todos los hombres sin excepcin alguna. Hipspila era una
hermosa mujer de ojos negros por quien las dems mujeres sentan gran
respeto. Durante algunos meses antes de la llegada del rgo haba ido
creciendo su preocupacin por el futuro de la isla pues todas las mujeres
sentan unas ansias mal disimuladas por la presencia y el olor del hombre.
falta de amantes, sentan unas por otras pasiones antinaturales, anhelaban
tener hijos y se comportaban de forma inquieta e histrica. Hipspila tambin
estaba preocupada por la cosecha, pues la cebada no se haba fertilizado con
los acostumbrados actos de amor con los hombres lemnios. Su sagrada
madre no poda ofrecerle ms consejos pues haba sufrido un ataque de
parlisis y haba perdido el habla: un acontecimiento de muy mal agero. Sin
embargo, la diosa le advirti a Hipspila en un sueo que tuviera paciencia ya
que todo marchara bien. Cuando avistaron el rco, Hipspila naturalmente
crey que se trataba de una nave tracia e hizo una llamada a las armas pero
en cuanto vio la cabeza de carnero, emblema de los minias, se sinti un poco
ms tranquila.
14
LA ISLA DE LAS MUJERES
Hipspila recibi a Equin en lo que haba sido la sala de consejo de los
hombres. Equin la indujo a creer que el rgo se diriga a Tracia en un viaje
comercial, y le dijo que Jasn el minia, su capitn, solamente quera hacer
escala en Mirina para proveerse de comida, bebida y para esparcimiento de la
tripulacin. Hipspila le pregunt bajo qu auspicios se realizaba el viaje.
Equin le respondi: Bajo los de eus, Poseidn, polo, tenea y rtemisa.
Cuando ella repuso: Est bien, pero en un tono bastante fro, l tuvo la
astucia de aadir:
Y ms que todos ellos nos favorece la Triple Diosa.
Equin vio cmo se le iluminaba la cara de placer al or estas palabras.
Como el argonauta no le hacia ninguna pregunta que pudiera resultar violenta
acerca de la ausencia de todos los hombres de las calles y de las salas de
consejo, Hipspila convers con l amistosamente, y le explic que puesto
que todos los hombres de Lemnos se haban ido a Tracia en una expedicin
militar, el consejo de mujeres deba ahora deliberar si estara bien, en su
ausencia, permitir que unos hombres de otra raza desembarcaran en la isla.
Esperaba que Jasn tendra paciencia durante una o dos horas, hasta que el
consejo hubiera tomado una determinacin. Mientras, le entreg un tarro de
miel como prueba de amistad.
Equin ofreca un aspecto magnfico con sus vestiduras de heraldo llevaba
su vara de olivo con los dos vstagos de la punta atados con lana blanca
como si fuera un cetro. Cuando sali de la sala, seguido de una esbelta joven
que se tambaleaba bajo el peso de un enorme tarro de miel, muchas mujeres
no pudieron contenerse y se acercaron a l para acariciarle los brazos y los
hombros. El sonrea, agradeciendo cortsmente cada atencin, y esto anim
a las mujeres a tomarse mayores libertades, hasta que Hipspila las llam al
orden y les record que la persona de un heraldo es sagrada y que no poda
hacrsele objeto de violencias de ninguna clase.
Equin volvi al navo y cont lo ocurrido, comentando con sequedad el
extraamente incontrolado ardor de las mujeres de Lemnos mientras, Butes
cataba la miel para sus compaeros. Despus de una pausa Butes se
pronuncio:
No est nada mal esta miel, nada mal. Principalmente brezo, algo de tomillo
romero s, romero y una pizca de ciclamen. Por ser una sencilla miel islea,
he de reconocer que est realmente muy bien. Claro que la miel de tica es
ms exquisita, porque la armona de sus sabores complementarios es ms
compleja: del mismo modo que una meloda bien interpretada con una ctara
de siete cuerdas resulta ms agradable al odo que una meloda interpretada
con la misma maestra en una lira de tres cuerdas. Pero si me pidieran que
juzgara entre una meloda bien interpretada con un instrumento de tres
cuerdas y otra mal tocada con uno de siete, respondera: Las tres cuerdas
ganan. Esta miel de Lemnos es perfecta comparada con la que nos present
Pelias en Yolco ufanndose de que era miel pura de epigea. Epigea,
seores No me importa el sabor del ajo silvestre en un guiso de cordero y
cebada, pero por el bho de tenea, las leyes de la hospitalidad exigen que
quede excluido del tarro de miel. Sin embargo, sera ingrato por mi parte
criticar a nuestro real anfitrin, y poco prudente hacerlo en presencia de su
hijo, su sobrino y su yerno, todos ellos hombres distinguidos. Dejemos que el
mayordomojefe de Pelias cargue con mi acusacin. Pero lo que quiero decir
es esto: si los atractivos de Lemnos son como esta miel, sencilla pero
excelente, me alegra de antemano mi estancia aqu.
El consejo de Hipspila se encontraba ante un conflicto de emociones entre la
resolucin que haban tomado de no confiar nunca ms en los hombres, ni
dejarlos desembarcar en la isla, y la oleada de pasin amorosa que la
aparicin de Equin haba desencadenado. Hipspila se dirigi a las mujeres
de este modo:
ueridas hermanas, tas, sobrinas, primas y t mi pequea hija finoe,
escuchadme con paciencia, por favor, y luego aconsejadme. Estos minias, si
su heraldo no miente y realmente no creo que se atreviera a hacerlo despus
de haber mencionado a tantos dioses y diosas, e incluso a la Gran Madre,
vienen en son de paz y sin duda quedaran satisfechos con presentes de vino,
miel, pan de cebada, queso y nuestro buen cordero de Lemnos. Despus de
saltar a tierra para estirar las piernas mantenindose alejados, a peticin
nuestra, de las casas de Mirina continuarn su viaje a mbros, su prxima
escala en el viaje a Tracia. He de admitir que la construccin de su nave
sugiere ms la guerra que el comercio. Es probable que el asunto que les
lleva a Tracia tenga un carcter de piratera pero eso no debe preocuparnos.
Los tracios distan mucho de ser nuestros aliados y podemos mantener a los
minias a distancia sin problemas, pues somos mucho ms numerosas que
ellos y podemos hacer buen papel de desencadenarse una batalla.
Su heraldo pareci creerme cuando le dije que nuestros hombres estn
retenidos en Tracia as pues, se cuidarn mucho de atacarnos, si les gustan
nuestros obsequios, por temor a una venganza futura. Sin embargo, sera
peligroso dejarles va libre en nuestra ciudad, pues estoy segura de que
alguna de nosotras sera indiscreta y contara toda la verdad sobre lo que
ocurri en aquella noche sangrienta. Entonces, aunque estos minias no nos
culpasen, la historia de nuestra horrible hazaa pronto se extendera por toda
Grecia. Los tracios se enteraran y vendran aqu inmediatamente para vengar
la muerte de sus hijas.
Despus de una pausa, finoe habl:
Madre, despus de entregar el tarro de miel a los hombres del barco y
marcharme, volv a bajar a hurtadillas por el barranco y me escond detrs de
una roca para or lo que decan. La brisa del mar me traa sus palabras con
toda claridad. O decir a un hombre a quien los dems llamaban pequeo
nceo: Es cierto eso Entonces lo que me cont Toante no fue una fbula
sino la pura verdad lguien le pregunt: uin es Toante, y qu fue lo
que dijo Y nceo respondi: Toante era un viejo lemnio que recog
durante mi viaje entre Yolco y Samos iba a la deriva en un bote sin timn y yo
lo desembarqu en el islote de Sicinos, cerca de Naxos. Estaba enloquecido
de hambre y sed e insista en contar que las mujeres de Lemnos haban
matado a todos los hombres de Lemnos exceptundole a l y lo haban
abandonado en aquel bote. Este relato estaba tan repleto de otros detalles
que sin duda eran mentira, como por ejemplo, que tena un pequeo campo
de cebada y un par de ovejas lecheras en el arcn, debajo del asiento del
timonel, que mis compaeros y yo no le cremos ni una palabra. s pues,
madre, no veo razn alguna para mantener alejados a estos apuestos
marineros, ahora que ya saben lo peor. Y he de decir que su capitn, que
tiene trenzas rubias y lleva una tnica de piel moteada, es el hombre ms
apuesto que he visto en mi vida.
Rein el silencio durante un rato. Luego una anciana de aspecto dbil, que
haba sido nodriza de Hipspila, se levant y dijo:
ueridas, yo ya soy una vieja, hace mucho que dej de poder ser madre, y
estoy demasiado arrugada, amarillenta y delgada para darle placer a ningn
hombre. Por lo tanto lo que voy a decir es desinteresado. Estoy convencida de
que hicimos bien en matar a nuestros hombres y a sus mujeres: estbamos
obligadas a vengar el honor de la diosa. l hacerlo reparbamos un error en
el que habamos cado ltimamente: pues cuando mi madre era una nia se
correga la insolencia de los hombres en la pubertad, rompindoles la pierna
derecha en honor del hroe cojo Hefesto. Esto les impeda competir con
nosotras en la batalla y en la caza y los relegaba al arado, al barco y al
yunque. Se dej de practicar esta excelente costumbre, supongo que por
equivocada, y depusimos nuestras jabalinas. Pero impedir que ningn
hombre, de ninguna clase, entre en la isla, me parece a m, despus de
mucho reflexionar, una accin intolerablemente malvola contra nosotras
mismas. Considerad esto, queridas: aunque sois capaces de defender
Lemnos contra cualquiera que venga aqu, qu clase de vida estis
preparando para vuestra vejez Cuando nosotras, las ancianas, vayamos
muriendo poco a poco, y vosotras, hermosas jvenes, vayis ocupando
nuestro lugar junto al fuego del hogar, cmo vais a poder vivir Creis que
los inteligentes bueyes se uncirn y ararn los campos por cuenta propia
Pensis que los asnos trabajadores tomarn las hoces en la poca de la
cosecha y segarn para vosotras caso los serviciales peces saltarn del
agua a la sartn Por mi parte me horroriza pensar que pueda morir y ser
enterrada antes de que mis odos se recreen una vez ms con los gritos y
bramidos de chiquillos robustos que juegan a piratas en el patio ahora
solamente escucho los tediosos quejidos de las nias que se pellizcan y se
araan con malicia y que cuchichean secretitos en los rincones.
Volved a ser mujeres, bellezas de Lemnos, buscad vuestros amantes entre
estos apuestos extranjeros, poned vuestras personas confiadamente bajo la
proteccin de su fama pues parece que entre ellos hay importantes prncipes
y engendrad una raza de lemnios ms noble de la que antes exista.
n suspiro de alivio y un estallido de aplausos marcaron el final del discurso
de la anciana. finoe, que bailaba de impaciencia, exclam:
Madre, madre, puedo ir en seguida a buscar a todos esos apuestos
marineros
Hipspila someti la pregunta al consejo, el cual mostr su aprobacin sin una
sola discrepancia y aunque algunas de las mujeres sospechaban que
Hipspila haba sido quien haba sacado a Toante de la isla, en aquel
momento estaban demasiado contentas y emocionadas para acusarla del
crimen. s pues, finoe sali en busca de los marineros. Se fue corriendo a la
playa y grit:
ueridos marineros, os damos a todos la bienvenida. Podis saltar a tierra y
estirar las piernas. Mi madre, la reina Hipspila, os promete que aqu seris
tan felices como lo fuisteis en vuestros hogares con vuestras esposas, a
quienes debis echar mucho de menos.
Los argonautas vitorearon y le tiraron besos, mientras que das rea
roncamente y le clavaba el codo en las costillas a su vecino, rgo, dicindole:
Eh, rgo Cmo va tu pierna No vas a bajar a tierra esta vez a estirarla
En medio del regocijo que produjo esta salida, Jasn dio rdenes de impulsar
la nave hasta que quedara varada. Todos se inclinaron sobre sus remos y
pronto se escuch el silbido de la quilla al clavarse en la arena. nvirtieron los
remos, teniendo cuidado de no golpearse las cabezas en su impaciencia
luego salieron trepando por los costados y jalando arrastraron el rgo hasta
dejar la mitad de la nave fuera del agua. Hrcules ech al mar las piedras de
anclaje.
Los perspicaces ojos de finoe buscaron entre los tripulantes un muchacho
apuesto que pudiera ser su compaero pues era ya nbil y se fij en Hilas.
Le sonri significativamente Hilas se sonroj y le devolvi la sonrisa con
timidez.
Guanos, querida nia exclam Jasn, dirigindose a finoe. Estamos todos
contigo.
Destrenz su larga cabellera y cogi la jabalina que talanta le haba dado en
Metone como prueba de confianza en su jefatura tena la punta de hierro y el
mango estaba adornado con tres tiras estrechas de oro. Despus se puso su
mejor manto, teido con prpura marina estaba bordado con emblemas que
relataban la historia del vellocino perdido, aunque nadie que no fuera
conocedor de los preceptos del arte hubiera podido comprender su
significado. Pues en el primer panel se vea a Hele y a rixo volando por los
aires montados sobre un carnero de oro, con Hele a punto de tambalearse y
caer en brazos de los tritones y de las Nereidas, mientras que su madre
Nfele, en forma de nube, les impela hacia delante con el soplo de aire
producido por el aleteo de su manto, y la Triple Diosa, representada por tres
hermosas mujeres cogidas del brazo, pisoteaba al postrado tamante, su
padre. El carnero pareca estar hablndole a rixo por encima del hombro. n
buitre desgarraba el hgado de un hombre que cualquiera podra suponer que
era Prometeo, por la rueda de fuego que llevaba en la mano y por la montaa
nevada pero se trataba de rixo, mucho despus de su llegada a Clquide.
La rueda de fuego representaba la consagracin del vellocino al santuario de
Prometeo, y el buitre significaba que rixo no haba sido enterrado
adecuadamente. El dibujo que representaba al propio Jasn blandiendo una
espada en la cueva de uirn, que apareca como mitad hombre, mitad
caballo y tocando la flauta, era igualmente misterioso Jasn pareca un
pigmeo atacado por un monstruo con una cerbatana.
Los dems argonautas tambin se atildaron y emperifollaron, y desde luego
ofrecan un aspecto magnfico cuando estuvieron listos. Jasn pregunt:
uin se queda a guardar la nave por si se produjera alguna traicin T,
Melampo T, pequeo nceo
Los dos estaban dispuestos a quedarse, aunque desilusionados por no poder
seguir a los dems, pero Hrcules sorprendi a todos diciendo:
d vosotros dos Yo me quedo aqu con Hilas. un no tiene edad para la
clase de excursin que esto promete ser. Si le dejo en compaa de aquella
ardiente mozuela lo seducir tan de prisa como el sol cuando funde la
mantequilla.
Los ojos de Hilas se nublaron de descontento. Suplic:
Oh, Hrcules, djame ir No me ocurrir nada malo. Soy casi un hombre ya,
sabes
talanta, que tena buen corazn dijo:
S, Hrcules, djalo ir y ve t tambin. Yo me encargar de la guardia. He de
admitir que me apeteca poder charlar con estas hermosas jvenes lemnias y
tomar por fin una comida bien guisada. Pero lo mismo me da quedarme que
salir: no puedo tomar parte en los amores que se desencadenarn sin duda
despus del banquete y slo servira de estorbo. s que ve t, Hrcules: la
mejor forma de evitar que le suceda algo malo a Hilas es dndole ejemplo de
castidad.
Jasn interrumpi: na mujer sola no es guardia suficiente para el rgo.
talanta domin su clera:
Meleagro puede quedarse conmigo, si quiere dijo. Hrcules se ri en su
cara:
T ests enamorada de Meleagro dijo y tienes celos de que pueda disfrutar
de la compaa de algunas mujeres de Lemnos. uieres guardarlo para ti.
Pero yo no te dejar sola con l. Eso equivaldra a provocar a la mala suerte.
Si t no confas en Meleagro cuando est lejos de ti, yo no confo en l
cuando est a tu lado, no sea que ofendas a rtemisa cediendo a sus deseos.
No, no Hilas y yo nos quedamos aqu, verdad, hijito querido
Levant a Hilas y lo estrech contra s con su abrazo de oso hasta que el nio
chill:
S, si, Hrcules Djame en el suelo Har lo que t quieras, pero djame
en el suelo
Muy bien dijo talanta. Ser como t digas.
Meleagro se qued rezagado y le murmur al odo:
mada ma, hablemos otra vez con Hrcules. Ofrezcmosle cuidar de Hilas
mientras l se une a los otros en una fiesta que lamentara perderse. Nada le
gustara ms a Hilas que verse libre de su padre adoptivo durante unas horas.
Con Hilas como testigo de la castidad de nuestra conducta, Hrcules no
podr objetar a que nos quedemos aqu juntos.
talanta asinti y Meleagro regres para proponerle su nueva oferta. Pero
Hrcules se neg.
No, no exclam. Ya veo tu engao. Tienes intencin de hacerle el amor a
talanta con el pretexto de guardar este barco y de hacerme un favor pero en
cuanto vuelva la espalda arrojars a Hilas en los brazos de finoe y despus
dirs que estuvo contigo todo el rato. No, no, yo me quedo aqu,
comprendes No tengo ningn deseo especial por ir a Mirina. No aprecio
tanto el acto del amor como podras suponer juzgando por la gran cantidad de
mujeres con quienes lo he realizado... u le vamos a hacer na y otra
vez, siempre he tenido la misma mala suerte. Ella siempre quiere tener un hijo
mo, tan alto y tan fuerte como yo, y yo siempre quiero tener una hija, tan
esbelta y bonita como ella. Cada vez gana ella y pierdo yo. Sin duda se debe
al despecho de Hera. magnate, dos o trescientos hijos y ni una sola hija
Por las Serpientes Sagradas Has odo cosa igual Estoy casi decidido a
abandonar la contienda... Pero qu es lo que discutamos hace un
momento
talanta respondi secamente:
Meleagro y yo nos ofrecimos a guardar el rgo y cuidar de Hilas mientras t
ibas a Mirina. T rechazaste la oferta. Vamos, Meleagro
Mientras se marchaban juntos, Hrcules le dijo a Hilas:
u mal genio tiene esa muchacha talanta Pero supongo que no es peor
que el de las dems mujeres. Bueno, ahora, hijito, ya ests otra vez a salvo
de esa vida muchachuela lemnia, a salvo con tu querido y afectuoso
Hrcules. Pero tengo un poco de hambre. u te parece si comemos algo
bueno
Hilas le grit a talanta:
Dile a finoe que si trae algo bueno de comer para mi padre adoptivo nos
har un favor a los dos. Dile que necesita al menos un cordero asado entero y
un tonel de vino de tres galones.
finoe condujo a Jasn y al resto de los argonautas, de dos, en dos, por las
puertas de la ciudad. Las mujeres lanzaban gritos de admiracin y bienvenida.
Pero el gran nceo hizo correr este mensaje por la columna:
Mirada al frente, manos a las armas
Llegaron a la sala del consejo, donde unas jvenes armadas abrieron las
puertas plegadizas, tachonadas con clavos de bronce que representaban
cabezas de leones, y los invitaron a sentarse en los bancos o, si queran
hacer sus necesidades, haba un hermoso retrete bajando el pasillo, con
asientos al estilo cretense, que se limpiaba con agua de una cisterna
colocada en el tejado, y tena una bolsa llena de plumas de ganso, colgada en
la pared, junto a cada asiento.
l poco rato Jasn fue llevado a presencia de Hipspila. Estaba sentada en
una habitacin bien amueblada del piso superior, con una ventana que miraba
al sur. Este haba sido el departamento particular del gobernador cretense
antes de que Teseo saquease Cnosos, hecho al que sigui la revuelta de
todas las colonias cretenses, incluida Lemnos. Las paredes estaban
decoradas con dibujos del len de Rea que despedazaba a sus enemigos
desnudos, y de nios que cabalgaban sobre delfines, y de dos damas que
intercambiaban regalos de flores en la plaza del mercado de Cnosos.
Jasn salud a Hipspila con grave respeto:
Hermosa reina le dijo, ya he tenido noticias de vuestros infortunios por boca
del viejo Toante, un nativo de Lemnos a quien uno de mis camaradas salv
de un bote sin timn cerca de Naxos. El inform que durante mucho tiempo
habais sufrido por la mala conducta de vuestros hombres y que os habais
visto en la amarga necesidad de matar a la mayora de ellos.
Hipspila respondi con cautela:
Me alegra mucho saber que el noble Toante, hermano de mi madre, se
encuentra aun con vida, aunque no logro comprender qu es lo que haca en
un bote a la deriva, en el mar de Naxos. La ltima vez que nos vimos no
estaba del todo en sus cabales y no comprenda muy bien lo que ocurra a su
alrededor. Lo cierto es que hace un ao, cuando lleg la temporada de
navegacin, en lugar de ponerse a pescar pacficamente como de costumbre,
nuestros hombres empezaron a hacer incursiones en la costa de Tracia y a
traernos regalos de terneras y ovejas. Nosotras, las mujeres, no queramos
vernos envueltas en una guerra contra los tracios y en consecuencia, mi
madre, la gran sacerdotisa, les pidi que desistieran. Ellos adujeron que el
pescado escaseaba y que, cuando lo haba, no era tan apetitoso como la
carne vacuna o la de cordero. Mi madre replic que estas incursiones deban
cesar, a no ser que ellos quisieran que les negase nuestro acostumbrado
amor en los festivales en honor de la diosa. Pues la diosa le haba aconsejado
que les diese exactamente esta respuesta. Ellos le contestaron con insolencia
que adonde iban ellos no era asunto suyo, y volvieron a navegar hacia Tracia
con la siguiente brisa del sur. ll encontraron un grupo de muchachas tracias
que celebraban el festival de la luna nueva separadas de los hombres. Las
raptaron y las convirtieron en sus esposas, en contra de la costumbre de esta
isla, donde hasta entonces no se conoca el matrimonio y a nosotras, las
ninfas, nos dijeron que nos furamos a los cuervos.
Mi madre les suplic que volvieran a su sano juicio y devolvieran aquellas
muchachas a sus pobres madres, pero no, respondieron que nosotras las
ninfas apestbamos y que ya no nos necesitaban. Y lo que fue peor, quitaron
por la fuerza la antigua imagen negra de la diosa de su templo al aire libre
situado cerca de aqu, y la remplazaron por la de un dios orjador que haban
hecho ellos mismos. No tenemos nada en contra del dios orjador, aunque
preferimos considerarlo como un hroe ms que un dios, pero por qu
tuvieron que desahuciar la imagen antigua por l Pues bien, una noche
estaban todos tumbados por las calles, vergonzosamente borrachos y la diosa
nos inspir, infundiendo en nosotras un valor desesperado: debamos asaltar
la ciudad de noche y desarmarlos, amenazndolos con la muerte a no ser que
abandonaran la isla para siempre. Luchamos y salimos victoriosas. Vindose
a merced nuestra, consintieron en marcharse con sus esposas, pero slo con
la condicin de que les entregramos todos nuestros hijos varones, aunque
podamos quedarnos con las nias. Nosotras aceptamos la condicin pero les
hicimos embarcar sin armas ni armadura, ya que no nos fibamos de que no
regresaran de noche a atacarnos. Esto ocurri hace casi un ao, y desde
entonces no hemos sabido ni una palabra de ellos. Toante sali una noche en
bote a buscarlos: echaba de menos la compaa masculina y no pudimos
persuadirle de quedarse. Hace poco mi hija finoe tuvo un vvido sueo en el
cual vio cmo nuestros hombres tocaban tierra en la desembocadura de un
ro de Tracia pero los tracios encolerizados se echaron en seguida sobre
ellos y los hicieron pedazos con sus hachas. s pues, quiz seamos en cierto
modo responsables por su muerte, como sugiere Toante. uin sabe
Hipspila suspir y empez a llorar. Jasn le bes la mano para consolarla y
ella lo atrajo hacia si. l le bes el cuello en lugar de la mano, murmurando
que senta lstima por ella.
Ella lo apart suavemente, sollozando.
No me beses por lstima, mi seor Preferira mil veces que me besaras por
amor que por piedad. Y, oh, Jasn, djame que te lo confiese: estoy
terriblemente preocupada por la cosecha de la cebada. Se sembr la simiente
sin los acostumbrados ritos de fertilidad, y aunque la cebada y el mijo crecen
espesos y verdes, pues hicimos lo que pudimos sacrificando cabritos y
corderitos a la Madre y haciendo las acostumbradas plegarias qu ocurrir si
luego todo resulta ser paja Moriramos de hambre.
Jasn pregunt:
Es demasiado tarde para salvar vuestra cebada y vuestro mijo con un rito
amatorio de los que supongo que practicis aqu
u hombre tan generoso y devoto exclam Hipspila ven, atrvete a
besarme en la boca. Sabes Cuando miraba por la ventana y te vi
marchando calle abajo a la cabeza de tus magnficos hombres, y me
pregunt: qu se parece ms...
Y a qu me pareca ms, querida pregunt Jasn apretando su suave
brazo.
Hipspila respondi:
una brillante estrella que una nia observa desde una ventana alta, viendo
cmo sale del mar a medianoche una nia que al da siguiente ha de ser
iniciada en los secretos de la femenidad y que casi no puede dormir de ansias
que siente.
Es esto lo que te parezco a ti dijo Jasn. Deja que te diga a mi vez que
tus claros ojos negros son como charcos a medianoche en la orilla del mar en
los que esa misma estrella centellea.
Y no apesto pregunt Hipspila, con el labio tembloroso . Dijeron que
nuestros cuerpos apestaban.
Eres toda t violeta y rosas, y tu aliento es tan dulce como el de la vaca
sagrada de Hera exclam Jasn con galantera. Desde el momento en que
te vi, mi corazn inici una danza de oro. Has visto alguna vez cmo tiembla
un rayo de sol sobre el techo blanqueado de una habitacin elevada como
podra ser sta proyectado all por una gran caldera de agua lustral en el
patio, cuya superficie agita el viento s es exactamente cmo bailaba mi
corazn y cmo sigue bailando.
na alcoba inmediata al lugar donde se hallaban formaba una pequea
capilla de Nuestra Seora de Mirina, como se llamaba all a la Diosa Madre.
La tranquila imagen de la diosa, de loza vidriada, con su manto azul, sonrea
benignamente al pequeo agreo que se hallaba a sus pies el mismo que
estaba condenado a morir miserablemente por el bien del pueblo y a su lado
se elevaba una sencilla y achatada cruz, tallada en mrmol blanco, con dos
huecos en su base para recibir pequeas ofrendas de frutas y nueces.
Hipspila haba esparcido arena de mar y conchas de coquina sobre la mesa
en la que estaba la imagen, y, en los ricos jarrones de plata que haba a cada
lado de la cruz, brillaban los perfumados lirios que tanto amaba la diosa.
nicamente la pequea serpiente moteada que sujetaba en su mano
izquierda y la luna plateada que penda sobre su pecho, recordaban a sus
visitantes sus aspectos ms sombros. Llevaba una corona de estrellas.
Hipspila le pregunt a Jasn:
Verdad que es un santuario precioso Crees posible que algn da
Nuestra Seora sea expulsada de Lemnos Los hombres malos pueden
ignorarla o desdearla, pero no permanecer para siempre entre nosotros
Jasn neg con la cabeza.
El Padre se ha vuelto muy poderoso le dijo, y quin puede decir cules
son sus intenciones secretas hacia la que una vez fue su madre y que ahora
es su esposa Pero no dejemos que ninguna cuestin de teologa perturbe
nuestros corazones, que bastante heridos estn ya por las flechas del genio
del mor. Vuelve conmigo, reina radiante, a la sala del consejo
Sin embargo, antes de salir, busc prudentemente en su zurrn y encontr
tres avellanas y un pedacito de queso duro de cabra con ellos propici a la
diosa del manto azul, colocndolos en los huecos, al pie de la cruz.
15
ADIS A LEMNOS
Cuando Jasn e Hipspila volvieron a la sala del consejo, l rodendole los
hombros con su brazo derecho, ella rodendole la cintura con su brazo
izquierdo, estallaron en aplausos. Hipspila era tan alta, morena y hermosa, y
Jasn tan alto, rubio y apuesto. Los dos se sonrojaron.
l poco rato cada argonauta ya estaba sentado a la mesa con una mujer a
cada lado. La de la izquierda se encargaba de ir llenando su tajador de
madera de haya con abundante comida: pescado, cordero asado con
alcaparras envinagradas, buey asado con salsa de asaftida, caza, pasteles
de miel, estofado de lirn aunque los adoradores de polo se excusaron de
probarlo, esprragos, higos blancos secos, pan de cebada empapado en
aceite de oliva, un exquisito queso de oveja, hinojo marino en salmuera y
huevos de aves acuticas cocidos. La mujer a su derecha iba llenando su
copa de agua y vino y la mezcla contena casi tanto vino como agua, o
leche, o cerveza, segn lo que pidiera a veces lo mezclaba todo junto y
aada miel.
Meleagro estaba en un dilema. unque era el ms joven de los argonautas,
era tambin el ms alto y el ms fuerte de todos, con el cabello negro y rizado
y las facciones regulares, y aquel aire melanclico que le haca especialmente
atractivo a las mujeres. Varias de ellas se precipitaron sobre l, estrechndole
las manos y las rodillas. l las apart con un movimiento corts pero decidido.
Marchad a otro lado, preciosas abejas les dijo. En esta flor no queda miel.
Ellas sonrieron, le besaron y se marcharon, creyendo que era menos viril de lo
que pareca. talanta foment esta suposicin:
Meleagro de Calidn es hijo de rey les dijo, pero aun no ha podido contentar
a una mujer como es debido. Su padre, el rey Eneo, provoc la ira de una
celosa diosa. Si necesitis un amante digno de vosotras, hermosas
muchachas id a la playa porque all encontraris la felicidad
Meleagro y ella se sentaron juntos, apartados de los dems, y eligieron su
comida entre todos los guisos que hallaron hirviendo en cazos ennegrecidos
por el humo en aquel largo hogar, o asndose en la gran cantidad de
espetones de hierro. Los tripulantes les hacan poco caso, y cuando hubieron
saciado su sed y su hambre pidieron permiso cortsmente a la reina Hipspila
para retirarse. Hipspila inclin la cabeza con aire ausente, pues estaba
extasiada escuchando a Jasn que le relataba su viaje a Dodona, y les
asegur que podan disponer de toda la isla. En algunos rincones de la sala
ya se haba empezado a hacer el amor seriamente y a talanta le pareci
poco digno quedarse all por ms tiempo.
finoe, que haba estado mezclando agua y vino para las jarras que le traan
las mujeres, se escabull y corri tras Meleagro y talanta.
Oh, prncipe Meleagro exclam, a dnde vas
El contest:
talanta y yo vamos a salir a cazar.
Buenas gentes les dijo, si vuestra caza os lleva hasta la playa, os suplico
que le deis un mensaje a aquel muchacho de ojos negros. Decidle que lo
esperar a medianoche en la cueva que hay encima de la playa, cerca del
macizo de zarzas y arbustos de alcaparras.
Lo har con mucho gusto dijo Meleagro. Has enviado ya a Hrcules la
comida y la bebida
S respondi ella. quellas amorosas mujeres que t rechazaste se
encargan de hacerlo. Le estn llevando un cordero asado entero, una pierna
de vaca, un ganso estofado con cebada no, dos gansos y seis galones de
vino. El vino lo he aromatizado yo con semillas de amapola machacadas. Si
con todo esto no se queda dormido, entonces ser que es aun ms
asombroso de lo que indica su aterradora presencia.
talanta y Meleagro salieron por las puertas de la ciudad confiando en que el
oscuro bosque que se extenda sobre los montes all detrs, albergara
mucha caza. Pero antes bajaron al rgo para comunicar el mensaje de finoe,
si les era posible. Desde lejos vieron a una multitud de mujeres que
zumbaban alrededor de Hrcules como avispas alrededor de un pedazo de
panal cado al suelo no slo las que Meleagro haba rechazado, sino todas
aquellas que no haban tenido la suerte de conseguir un amante, o de
repartirse un amante con otras, en la sala.
Pobre Hrcules dijo talanta sonriendo. Le va a resultar muy difcil
complacer a una o dos sin disgustar a cincuenta.
Hrcules ha realizado con xito trabajos aun ms difciles que ste
respondi Meleagro con una sonrisa amarga. Pero, dnde puede estar
Hilas Lo ves t
talanta dio un amplio rodeo para no ser vista por Hrcules, y se acerc,
nadando y vadeando, hasta el rgo, donde supona que Hilas se hallara
preso. som la cabeza por encima de la regala, y vio all a Hilas, llorando en
silencio y sin poderse mover: Hrcules, para ponerlo a salvo de los planes de
finoe, lo haba sentado dentro de la gran caldera de cobre de la nave y luego
haba doblado los lados sobre su cuerpo, como quien envuelve un pescadito
en una hoja de higuera. Nadie podra sacarlo de all, excepto Hrcules con
sus manos, o un herrero con los pesados y ruidosos golpes de un enorme
martillo. No obstante, talanta le dio en voz baja el mensaje, y regres por
donde haba venido. un estaba en el agua, aunque ya a mucha distancia de
la nave, cuando algo golpe su casco de cuero, con un ruido sordo y
resonante y se lo arranc de la cabeza. Entonces oy el tremendo rugir de
Hrcules:
Siempre acierto ijo, jo
Le haba arrojado un jarrete de oveja para divertirse.
Dos das ms tarde, Hrcules se despert con un terrible dolor de cabeza y
agarr su maza que encontr por all cerca. Mir con furia a su alrededor y vio
solamente los restos de una fiesta. lgunos peines rotos, algunos vestidos de
mujer desgarrados y un tosco altar sobre el cual se haban amontonado fruta
y grano chamuscados. Dnde estaba su querido Hilas Empez a desvariar
y a bramar, pues la semilla de amapola en el vino le haba nublado la
memoria y las voces infantiles en su cabeza sonaban ms chillonas y
desagradables que nunca. Estaba a punto de salir corriendo en busca de
finoe y sacarle los sesos, cuando oy la voz de Hilas que le llamaba
lastimosamente desde el rgo:
Hrcules, Hrcules, djame salir, djame salir
Hrcules se puso a rer de alegra, subi al rgo de un salto retumbante,
corri al lugar donde se encontraba Hilas y tirando violentamente del caldero,
le devolvi su forma original. Entonces lo abraz y cubrindole la cara de
besos babosos, igual que un enorme mastn cuando lame la cara al nio de
su amo hasta que ste se pone a chillar de miedo. Se par un momento para
preguntar:
Mi querido Hilas, cunto tiempo he dormido
Dos noches enteras y un da entero respondi Hilas dbilmente y durante
este tiempo yo he estado aqu dentro apretujado y dolorido, sin poderte
despertar. nas mujeres compasivas me trajeron comida y bebida y me
cubrieron los hombros con esta manta pero era poco consuelo. Por qu, si
de verdad me quieres, eres tan cruel conmigo Por qu encarcelas y
torturas a tu pobre Hilas Todos los dems argonautas, incluyndote a ti, han
gozado de la hospitalidad ms esplndida que jams se ofreci a una
tripulacin desde que se inventaron los barcos.
Dos noches y un da Y nadie vino a liberarte exclam Hrcules
indignado. h, desgraciados Por qu ninguno de ellos ha regresado para
relevarnos de la guardia caso esas malditas mujeres les han hecho la
misma faena que les hicieron a sus parientes Nos habrn perdonado la
vida slo a ti y a m
Pero pronto vio a das y a Linceo que paseaban tranquilamente por la playa,
cada uno con dos mujeres a cada lado, una guirnalda en la cabeza y las
mejillas enrojecidas por el vino.
Cundo vais a venir, perezosos, a relevarme de la guardia grit. Hace
dos noches y un da que estoy aqu haciendo de viga.
No tenemos ninguna orden respondi das. dems, t rechazaste la oferta
de talanta de quedarse con Meleagro para montar guardia. Por qu te
quejas ahora Nosotros estamos ocupados, como puedes ver. Tenemos a
unas damas a quien hemos de amar y servir.
Si no vens aqu inmediatamente gru Hrcules para relevarnos a Hilas y a
m, os moler a palos hasta que quedis planos como una era.
Pensaron que lo ms prudente era obedecer, pero se trajeron a las mujeres
con ellos. Entonces Hrcules, asiendo a Hilas por el hombro con la mano
izquierda y su maza forrada de latn con la derecha, se dirigi enfurecido
hacia Mirina. l llegar a cada una de las casas golpeaba con su maza
gritando: rgonautas, salid Ninguna puerta era lo suficientemente fuerte
como para resistir aquel imperioso mandato. Los paneles o los montantes
salan rodando por la sala o la puerta entera se sala de sus goznes y se vena
a bajo con un enorme estrpito. Las mujeres de la casa chillaban alarmadas y
furiosas y los argonautas, instalados cmodamente en el interior, hacan
colricas observaciones. Hrcules segua adelante, bajando por las calles
principales y yendo de un lado a otro, golpeando metdicamente a cada
puerta con un derechazo o un revs y gritando: rgonautas, salid Por fin
lleg a la mansin de Hipspila en lo alto del peasco y rugi:
Eh, t, Jasn No crees que ya va siendo hora de hacernos otra vez a la
mar en busca de ese vellocino tuyo Por qu tardas tanto
La cabeza despeinada de Jasn se asom por una de las ventanas de arriba
y la de Hipspila tambin.
h, ya entiendo dijo Hrcules. Ests ocupado en fundar una casa real en
Lemnos. Buena suerte con tus esfuerzos, pero No ests ya terminando
Hipspila exclam:
Oh, Hrcules, cunto me alegro de verte Mis mujeres me cuentan unas
cosas formidables sobre tu fuerza y tu afecto. Pero fue poco amable por tu
parte quedarte en la playa como si el rgo estuviera en peligro para mantener
a ese apuesto hijo adoptivo tuyo alejado de mi finoe. La pobre nia ha estado
llorando a lgrima viva porque senta lstima de s misma y lstima de Hilas.
Por favor, te lo ruego, djalo que suba corriendo ahora y que juegue con ella
durante el resto de la tarde.
Hrcules estaba tan enfadado que no se le ocurra ninguna respuesta
adecuada.
Hipspila continu:
Casi he convencido a Jasn para que se quede con nosotras para siempre y
se convierta en el rey de Lemnos. Da lo mismo que afrontemos la realidad
ahora o ms adelante: la fatigada vieja Diosa Madre no puede ya competir de
igual a igual con esos nuevos y robustos olmpicos. Los reyes estn de moda
en todas partes y Jasn es el hombre con aspecto ms real que he visto en
mi vida. dems, Lemnos es una isla maravillosa, como bien puedes ver, con
las tierras ms profundas y ms hmedas de todas la que hay en el Egeo.
Nuestra cebada es excelente, nuestro vino slo lo supera el de Lesbos, y
nuestros pastos no son de despreciar. Y adems, nuestros bosques rebosan
de caza. Jasn me ha prometido quedarse al menos un mes y despus
pensar si...
Yo no he hecho tal promesa, preciosa Hipspila exclam Jasn,
enrojeciendo. Lo nico que dije fue que me quedara uno o dos das ms y
entonces decidira si quedarme tal vez otro mes.
Es que est enamorado de m, comprendes ri Hipspila. Y creo,
Hrcules, que te costara tanto como uno de tus trabajos reunir una tripulacin
antes de uno o dos meses por lo menos. Los hombres no tendrn ganas de
marchar y las mujeres se opondrn a ti resueltamente: con las armas en la
mano, si fuera preciso. Despus de un perodo de abstinencia tan largo, se
estn revolcando en los placeres del amor como los cocodrilos de Egipto se
revuelcan en el cieno frtil del Nilo.
un lado de la calle haba un montn de barro. Hrcules se agach, recogi
un puado y, despus de amasarlo y darle forma de pastelito de barro, lo
arroj bruscamente en la cara de Hipspila.
Revulcate en esto, mujer gru y en cuanto a ti, mi seor Jasn, tienes
que bajar enseguida si no quieres que con mi maza abra unas brechas tan
grandes en esta casa que por ellas podran pasar cuatro bueyes de frente.
Jasn baj, refunfuando.
hora, seor mo dijo Hrcules con severidad, te aconsejo que renas a tu
tripulacin y que los hagas dirigirse en fila hasta el navo. No podernos
permitirnos perder las ventajas que ofrecen esta brisa del oeste y este mar en
calma.
Concdenos una hora, ms o menos, para hacer nuestras despedidas rog
Jasn.
Cunto tardas para todo Cuando yo era un hombre joven, tendra tu edad
entonces, me invitaron a disfrutar de la compaa de las ninfas tespiadas en
premio por mi matanza de la bestia de Citern, yo me acost con las
cincuenta en el curso de una sola noche y las pre a todas ellas. Pero t
T pareces haber pasado dos das y dos noches retozando sin resultado con
la misma mujer. este paso, cmo esperas poder ganar algn da el
vellocino de oro Puedes estar seguro que no lo ganars jugueteando por los
campos de cebada de Lemnos. Por el latn de mi maza Ningn hombre se
ha burlado hasta ahora de m, y t no vas a ser el primero
Con insultos acres y obscenos hizo salir a Jasn de la casa de Hipspila. Esta,
que se haba limpiado la cara con una esponja, sali corriendo medio
desnuda a la calle y empez a gritarle a Jasn:
u la bendita Madre te devuelva a m, mi amor, ileso, victorioso y rodeado
de todo sus compaeros Ya sabes cul es mi promesa: tu sers el rey, y
todos los compaeros tuyos que deseen establecerse en Lemnos tendrn
toda la tierra y el ganado que t juzgues prudente concederles. Recuerda a tu
pobre Hipspila cuando ests lejos. Pero antes de irte, dime, qu debo hacer
si me convierto en la madre de tu hijo
Jasn respondi:
Hipspila, hemos pasado juntos dos das y dos noches exquisitos ojal se
hubieran podido convertir en aos Pero Hrcules tiene razn en lo que dice.
Nos esperan grandes trabajos y no podemos continuar aqu. Tampoco puedo
prometer que regresar para establecerme definitivamente en tu hermosa
Lemnos, porque Ptitide es mi reino, y es peligroso para el hombre cabalgar
sobre dos caballos. La soberana de Lemnos debe quedar en tus manos sin
embargo, si das a luz un nio, y si llega a la edad adulta, puedes
naturalmente convertirlo en rey pero recuerda que tambin ocupa el puesto
siguiente al mo en la sucesin del trono de Ptitide y que en el caso de mi
muerte deber elegir, como hago yo ahora, entre los dos tronos. En cuanto
hayas tenido la criatura pues seguro que habr una criatura hazlo saber a
mis ancianos padres, y si algn da te ves forzada a abandonar esta isla ellos,
en mi nombre, os proporcionarn un buen hogar para los dos y se puso a
llorar.
Sin embargo, esta triste despedida result no ser la ltima, pues ni con
amenazas ni con promesas pudo Jasn persuadir a los otros argonautas de
que dejasen sus nuevos hogares. Hrcules tampoco estaba en condiciones
de ayudarle: despus de haber encerrado a Hilas en una habitacin sin
ventanas junto a la gran cocina de la sala del consejo, y de apoyar la espalda
contra la puerta, se bebi contento todo el vino de una enorme jarra de lesbio
que haba encontrado. Cuando Hipspila entr en la sala, al anochecer, y se lo
encontr all, parpadeando como un bho, le llev pan y un ganso asado fro
que le hiciera bajar ms dulcemente el vino, en prueba de que lo haba
perdonado. l la cogi por la tnica, de forma embriagada, y le confes su
ms sincero pesar por su unin con Jasn.
Es un desgraciado que no vale nada, reina Hipspila dijo, y si alguna vez te
encuentras en un apuro, no levantar ni un dedo para ayudarte. Pero
Hrcules de Tirinto es un hombre de una calidad completamente distinta. Si
alguna vez te ocurre algn desastre, tanto si es este ao, o el que viene, o
dentro de doce aos, recuerda que Hrcules es tu amigo. Envame a buscar,
tanto si es para consolarte como para vengarte
Ella le dio las gracias atentamente, manteniendo una expresin sera, pero se
ri a carcajadas en cuanto estuvo de nuevo con Jasn en su alcoba.
s pues, pas otro da de placer para todos, menos para Hilas e finoe. Era el
da de las ceremonias en los campos de cebada, que se realizaron
alegremente.
l caer la tarde, talanta y Meleagro regresaron a Mirina con Orfeo que, como
ellos, no haba tomado parte en el jolgorio. Lo haban encontrado en un claro
del bosque donde, segn dijo, haba estado enseando a unas comadrejas a
bailar al son de la Lira. Ni talanta ni Meleagro vieron el baile, pues se
acercaron justamente cuando la msica cesaba, pero vieron cmo muchos
animalitos se escabullan corriendo por la maleza. Orfeo tocaba tan
maravillosamente que a nadie le hubiera extraado que bailaran incluso los
rboles, las piedras y las rocas.
ue Orfeo con su lira quien por fin condujo a los argonautas, tan poco
dispuestos a marchar, hasta el rgo, en la maana del cuarto da. Los
acompaaba una enorme multitud de mujeres y, una vez que el navo estuvo
a flote en unos cuantos pies de agua, todas intentaron entrar trepando por los
costados, con la intencin de enfrentarse a los peligros del viaje al lado de sus
amantes. Pero Hrcules, despus de haber levantado las piedras que servan
de anda, se encarg de echar al agua a todas las mujeres que haban logrado
subir a bordo unas veinte o treinta, que peleaban como linces.
No se percat de finoe estaba escondida bajo la vela doblada pues slo se
estaban utilizando los remos hasta que el rgo estaba ya bien lejos y los
lamentos de la costa ya no sonaban con tanta fuerza en los odos de los
tripulantes. Entonces estornud accidentalmente, seal de buen agero para
todos menos para ella. Hrcules guard su remo y en un abrir y cerrar de ojos
ya la tena en sus manos. La lanz por la borda, como un pez que el pescador
lanza fuera de su red por no tener el color o la forma que busca. Cuando se
puso a nadar hacia la costa, le grit a Hilas:
Hilas, cario, recurdame
Hrcules cogi una de las piedras del ancla y estaba a punto de tirrsela, pero
Hilas de pronto dio un alarido en su odo y l dej la piedra en el suelo. s
pues, finoe escap a la muerte. Las dulces notas de la lira hacan avanzar el
navo con movimiento rtmico, y la blanca estela creca como la nata detrs de
l.
qu podemos relatar lo que ocurri con las mujeres de Lemnos como
resultado de la visita del rgo a su hospitalaria isla. Cincuenta mujeres dieron
a luz nias, y nada menos que ciento cincuenta dieron a luz nios. De estos
hijos, sesenta y nueve eran de constitucin robusta, ojos vivos y
temperamento vivo, lo cual los distingua como hijos de Hrcules quince se
parecan al gran nceo, que tambin engendr tres nias doce nios y cinco
nias se parecan a das y de este modo, en orden descendente hasta llegar
al pequeo nceo que slo engendr una nia.
Jasn le dio a Hipspila dos hijos gemelos, llamados Euneo y Nebrfono, de
los cuales Euneo, por ser el mayor, lleg a gobernar Lemnos como su rey y se
cas con Llage, la hija del pequeo nceo, y fue famoso por sus bien
plantados viedos. Sin embargo, el rgo ya no volvi a atracar en Mirina y
Jasn se olvid de Hipspila, del mismo modo que despus se olvid de otras
mujeres pero Hilas no olvid a finoe porque era un muchacho muy
impresionable.
1
ORFEO CANTA A LA CREACIN
Se levant una brisa del sur. Jasn quera navegar siguiendo la costa de
Lemnos y luego tomar rumbo al este en direccin al Helesponto, pero Tifis no
quera correr el riesgo de estrellar el rgo contra la falda rocosa del cabo
rene. Pues, aunque un barco de vela puede conducirse en direccin oblicua a
la del viento, tema los arrecifes de una costa a sotavento adems, la mayor
parte de los tripulantes estaban ebrios y no se encontraban en condiciones de
remar. Por consiguiente, propuso que su siguiente etapa del viaje fuera
Samotracia.
Jasn haba odo hablar de Samotracia, pero no saba si era una ciudad o una
isla. rgo le dijo:
Es una isla, de un tamao menor que la mitad de Lemnos, y esta situada a
unas cinco horas de navegacin rumbo al noreste. Los habitantes, como los
de Lemnos, son de origen pelasgo.
Visitmosla dijo Jasn.
Esperaban poder llegar a Samotracia al atardecer, pero la brisa amain
mucho antes de haber perdido de vista la isla de Lemnos. Todava se vea
elevarse el monte Escopia en el horizonte, al sudoeste, cuando se vieron
obligados a utilizar los remos. El sol brillaba implacable y no conseguan
poner fuerza en sus paladas. l anochecer aun no se divisaba Samotracia,
haba una calma chicha y estaban cansados de remar. Se form una bruma
marina que ocult el horizonte, oscureciendo incluso la aguda vista de Linceo.
Los argonautas comieron casi en silencio. La mayora pensaban en las
mujeres que haban dejado atrs y se reprochaban su necedad de no haberse
quedado al menos unos das ms en aquella isla paradisaca. das, que
siempre era el primero en interrumpir sin modales, exclam de pronto:
los peces con este miserable almuerzo Es slo culpa de Orfeo que
estemos acurrucados aqu en estos bancos duros, con la garganta llena de
bruina, en lugar de estar reclinndonos cmodamente sobre alfombras de piel
de cordero teida, frente a un fuego crepitante y una hilera de ollas
ennegrecidas y burbujeantes. Orfeo nos hizo subir a bordo engandonos con
su msica. Todos ramos ms felices que reyes en Lemnos. Por qu tuvo
que hacernos reemprender esta misin ingrata e imposible
Cstor reproch a das:
Considrate con suerte de que as lo hiciera Orfeo, das. Jams has
mostrado moderacin alguna desde que te conoc, cuando eras un nio
agresivo y glotn. nos cuantos das ms en Lemnos y serias un cadver,
vencido por un exceso de vino, comida y mujeres. Por mi parte, no deseo
nada mejor que volver a caer en el compulsivo hechizo de aquella maravillosa
lira, pues al escucharla siento una felicidad mucho mayor que la que me
pueda producir una copa del perfumado vino de Lemnos, o un espinazo
entero de tierna carne de vaca lemnia, o el blanco y rollizo cuerpo de una de
esas amorosas muchachas lemnias.
Linceo, el gemelo de das, odiaba a Cstor y a Plux, cuyo abuelo, Ebalo el
aqueo, se haba casado por la fuerza con Gorgfone, la abuela minia de das
y de l mismo, privndoles de una gran parte de su herencia mesenia.
Gorgfone fue la primera viuda griega que se volvi a casar, y esto constituy
una constante vergenza para su padre fareo. Linceo sonri con sarcasmo.
S, Cstor, eso dices t. Pero son las palabras de la saciedad. Tu apetito
nunca fue ni grande ni sano. Confisalo, hace uno o dos das hubieras
hablado de un modo muy diferente.
Plux recogi el reto y le dijo a Linceo:
Mi hermano al menos no se port como un bruto, como hizo el tuyo.
En todas partes se elevaron voces, unas de protesta contra esta pelea entre
los dos pares de hermanos, otras con la intencin de recrudecera. Hrcules
gru:
Si yo hubiera estado al mando de este navo hubiera empezado el viaje de
esta maana dndole a cada individuo un casco lleno de agua de mar para
purgarle el estmago. Pero es Jasn el que manda, y no yo.
Entonces dmn el augur dijo con su voz chillona:
No slo se tena que haber purgado el estmago, sino tambin el alma.
Ojal que nuestra prxima escala fuera Delos, la isla sagrada de polo, en
lugar de la Samotracia pelasga habra mucho trabajo para sus sacerdotes.
S asinti fito, el focense, estara ms que bien que pudiramos
desembarcar en Delos y all bailar la danza circular llamada La Grulla. Nos
iramos entrelazando de derecha a izquierda, hora tras hora, hasta que la
montona msica llegara a purgar nuestras almas de todo deseo menos el de
continuar danzando de derecha a izquierda, de derecha a izquierda hasta
caer desmayados.
Pues vaya qu diversin tan alegre dijo el gran nceo con desdn.
Vamos, salta al agua, fito, y mustranos los pasos. Seguro que polo te
sostiene polo lo puede hacer casi todo.
Esto hizo rer a algunos, pero otros se enfadaron y ms aun cuando das dijo:
dmn, como es una rana argiva, tiene los pies palmeados. Lleva coturnos
para ocultarlos, pero cuando se los ha quitado puede bailar mejor en el agua
que en tierra firme.
Tan sagrada es esta isla de Delos dijo dmn con su voz penetrante, que se
abra camino entre el murmullo general como una hoz que va cortando la alta
hierba que nadie puede nacer ni morir all. Todos los actos inminentes de
nacimiento y muerte se realizan en el islote vecino de Ortigia.
hora comprendo dijo Hilas por qu Hrcules nunca me ha llevado a Delos.
Va repartiendo los nacimientos y las muertes tan prdigamente all donde va,
que Delos ya no volvera a ser Delos nunca ms.
Con gran alivio de todos, Hrcules se tom bien esta salida y la repiti entre
risotadas como si se le hubiese ocurrido a l mismo.
sclafo de Orcmeno rara vez hablaba, pero siempre que lo haca todo el
mundo escuchaba, pues su voz sala crujiendo, como de una puerta con los
goznes herrumbrosos por falta de uso. En esta ocasin se irgui sobre su
banco y levant la mano diciendo:
Orfeo, Orfeo de Tracia, cntanos un canto a la creacin de todas las cosas
ncluso los ms sabios de nosotros somos como nios en el saber,
comparados contigo. Purga nuestras almas, Orfeo, con el canto a la creacin.
Hubo un silencio y luego un lento murmullo de asentimiento. Orfeo afin su
lira, la coloc entre sus rodillas, y se puso a cantar bajito pero con claridad,
mientras punteaba las cuerdas.
Cant de cmo en un tiempo la tierra, el cielo y el mar estaban los tres
mezclados en una forma nica, hasta que son una msica fascinante, no se
sabe de dnde, y se separaron, aunque siguieron constituyendo un solo
universo. Esta misteriosa msica anunciaba el nacimiento del alma de
Eurnome, pues ste era el nombre original de la Triple Diosa, cuyo smbolo
es la luna. Ella era la diosa universal y estaba sola. Como estaba sola, pronto
empez a sentirse triste, entre la desnuda tierra, el mar vaco y los astros que
giraban con precisin por el firmamento. Se frot las fras manos, y al abrirlas
de nuevo, sali deslizndose la serpiente Ofin, a quien ella acept amar por
curiosidad. De las terribles convulsiones de este acto de amor brotaron los
ros, se elevaron las montaas, se hincharon los lagos caus el nacimiento
de toda clase de animalitos y peces y bestias que poblaron la tierra.
vergonzada de inmediato por lo que haba hecho, Eurnome mat a la
serpiente y envi su espritu bajo tierra pero, haciendo un acto de justicia,
desterr a su propia sombra, de cara color de mora, para que viviera bajo
tierra con el espritu. la serpiente le impuso el nuevo nombre Muerte y a
su sombra llam Hcate. De los dientes desparramados de la serpiente
muerta brot la raza sembrada de hombres, que estaba formada por
pastores de ovejas, vacas y caballos, pero ninguno de ellos labr el suelo ni
se dedic a la guerra. Coman slo leche, miel, nueces y fruta y no conocan
la metalurgia. De este modo termin la primera Edad, que haba sido la Edad
de Piedra.
Eurnome continu viviendo en la tierra, el mar y el cielo. Su ser terrestre era
Rea, con aliento de flor de aulaga y ojos color mbar. n da, bajo su aspecto
de Rea, fue a visitar Creta. Del cielo a la tierra hay una gran distancia, la
misma, en efecto, que separa la tierra del mundo subterrneo, la distancia
que recorrera un yunque si se desplomara por el espacio durante nueve das
y nueve noches. En Creta, sintindose otra vez sola, Rea form, con sol y
aire, un dioshombre llamado Cronos para que fuera su amante. Para
satisfacer sus anhelos maternales, dio a luz cada ao, a partir de entonces,
un hijo del Sol en la cueva de Dicte pero Cronos senta celos de los hijos del
Sol y los mataba, uno tras otro. Rea ocultaba su disgusto. n da le dijo a
Cronos sonriendo:
Dame, querido, los cinco dedos de tu mano izquierda. na mano sola es
suficiente para un dios tan perezoso como t. Con ellos har cinco pequeos
dioses que obedezcan tus instrucciones mientras que t te reclinas aqu
conmigo en la ribera florida. Ellos protegern tus pies y tus piernas de las
fatigas innecesarias.
s pues, le dio los dedos de su mano izquierda y con ellos ella cre cinco
pequeos dioses llamados Dctilos, o dioses de los Dedos, y los coron con
coronas de mirto. Le divirtieron mucho con sus juegos y sus danzas. Pero
Rea les orden en secreto a los Dctilos que ocultaran al prximo hijo del Sol,
para que Cronos no lo viera. Ellos la obedecieron y engaaron a Cronos,
colocando una piedra de rayo con forma de hacha en un saco y haciendo ver
que era el hijo de Rea que, como siempre, tiraban al mar en lugar de l. Esto
dio lugar al proverbio de que la mano derecha siempre ha de saber lo que
est haciendo la mano izquierda. Rea no poda amamantar al nio, a quien
llam agreo, sin despertar las sospechas de Cronos por lo tanto, los
Dctilos le trajeron una cerda bien gorda que le sirviese de nodriza
circunstancia que ms tarde a agreo le molestaba que le recordasen.
Despus de un tiempo, como les resultaba incmodo tener que ahogar su voz
infantil tocando fuertemente el tambor y la flauta cada vez que lloraba, lo
destetaron de la cerda y se lo llevaron del monte Dicte. Lo confiaron al
cuidado de unos pastores que vivan lejos de all, hacia el oeste, en el monte
da, quienes lo alimentaron con queso de oveja y miel. De este modo termin
la segunda Edad, que haba sido la Edad de Oro.
Rea apresur la llegada de la nueva Edad fomentando la agricultura y
ensendole a su servidor, Prometeo el cretense, cmo producir fuego
artificialmente con la rueda de la cruz gamada. Se ri largo tiempo para si
cuando agreo castr y mat a su padre Crono con una hoz de oro que
Prometeo haba forjado, y aun ms cuando intent disfrazarse de cuco
mojado y le suplic que lo acogiera en su regazo y le devolviera la vida. Ella
fingi que lograba engaarle, y cuando volvi a cobrar su verdadera forma le
permiti gozar de ella.
Desde luego que si, mi pequeo dios le dijo, puedes ser m amante y
servidor si lo deseas.
Pero agreo respondi con insolencia:
No, Rea, yo ser tu amo y te dir lo que tienes que hacer. Yo soy ms astuto
que t, pues te enga con mi disfraz de cuco. Y tambin soy ms razonable
que t. Con un acto de mi razn acabo de inventar el tiempo. hora que el
tiempo ha comenzado con mi advenimiento, podremos tener fechas, historia y
genealoga en lugar de mitos eternos y vacilantes. Y el tiempo registrado, con
su cadena de causas y consecuencias detalladas, ser la base de la lgica.
Rea qued asombrada y no saba si pulverizarlo con un golpe de su sandalia
o reclinarse estallando en risas. inalmente no hizo ni una cosa ni la otra. Dijo
solamente:
Oh, agreo, agreo, mi pequeo hijo del Sol, qu extraas ideas has
mamado de las ubres de tu nodriza, la Cerda de Dicte
l respondi:
Mi nombre es eus, y no agreo y yo soy el hijo del Trueno y no el hijo del
Sol y me amamant la cabra maltea de da y no la Cerda de Dicte.
Esa es una triple mentira dijo Rea sonriendo.
Eso ya lo s respondi l. Pero ahora soy lo suficientemente grande y fuerte
como para poder decir mentiras triples o incluso sptuples, sin temor a que
me contradigan. Si tengo un temperamento bilioso es porque los ignorantes
pastores de da me hicieron comer demasiados panales de miel. Ten cuidado
con mis imperiosos mandatos, madre, te lo advierto, pues de aqu en adelante
soy yo, y no t, el nico Soberano de todas las cosas.
Rea suspir y respondi con placidez:
uerido agreo, o eus, o como quieras que te llamen, es que has
adivinado lo cansada que estoy del orden natural y metdico de este patente
universo y de la ingrata labor de supervisarlo Gobirnalo t, Hijo, gobirnalo,
desde luego Djame que me recueste un rato para meditar sin prisas. Si, yo
ser tu esposa, tu hija y tu esclava y cuantas contiendas o perturbaciones
traigas a mi hermoso universo por actos de razn, como lo llamas t, te las
perdonar, porque t aun eres muy joven y no se puede esperar que
comprendas las cosas tan bien como yo. Pero te ruego que tengas cuidado
con las Tres urias, nacidas de las gotas de sangre que cayeron de los
genitales cortados de tu padre trtalas bien, o algn da lo vengarn.
Registremos el tiempo, las fechas, la genealoga y la historia, por qu no,
aunque preveo que te van a causar mucha ms ansiedad y mucho ms placer
del que merecen. Y, cmo no, utiliza la lgica como apoyo para tu
inteligencia atrofiada y como justificacin de tus absurdos errores. Sin
embargo, primero he de imponerte una condicin: habr dos islas, una en el
mar del Occidente y otra en el mar de Oriente, que yo conservar para mi
culto antiguo. ll ni t, ni ninguna otra deidad en la que puedas dividirte
tendr jurisdiccin alguna solamente yo y mi serpiente Muerte, cuando se me
antoje mandarla venir. La del Occidente ser la isla de la inocencia, y la de
Oriente ser la de la iluminacin en ninguna de ellas se llevar cuenta del
tiempo sino que cada da ser como mil aos, y viceversa.
nmediatamente hizo surgir de las aguas la isla occidental, como un
jardn, a un da de navegacin de Espaa y tambin cubri con una nube el
rgano seccionado de Cronos, que los Dctilos se llevaron cuidadosamente a
la isla oriental, que ya exista, donde se convirti en su compaero, el alegre
dios de cabeza de pez, Priapo.
Entonces eus dijo:
Esposa, acepto tus condiciones si t consientes que tu otro yo nfitrite ceda
el dominio de los mares a mi oscuro hermano Poseidn.
Rea contest:
Consiento, esposo, pero reservando para mi propio uso las aguas que se
extienden a cinco millas alrededor de mis dos islas tambin puedes gobernar
el cielo en lugar de Eurnome, y poseer todas las estrellas y planetas y el
propio sol pero yo me reservo la luna para m.
Cerraron el trato con un apretn de manos y eus, para demostrarle su poder,
le dio un fuerte cachete en el odo, y bail armado una danza amenazadora,
golpeando, con su hacha de piedra de rayo, su escudo de oro y haciendo que
el trueno resonara horriblemente por las bvedas del firmamento. Rea
sonrea. No haba perdido en el trato su control sobre tres cosas de suma
importancia, que eus ya nunca logr arrancarle: el viento, la muerte y el
destino. Por esto sonrea.
l poco rato, eus frunci el ceo y le dijo que dejara de sonrer y fuera a
asarle un buey, pues tena hambre. Esta fue la primera orden jams recibida
por Rea, que se qued all indecisa, porque la idea de comer carne asada le
repugnaba. eus volvi a golpearla y le grit:
Date prisa, mujer, date prisa Por qu crees que he inventado el fuego si
no es para que me ases o me hierbas sabrosas comidas
Rea se encogi de hombros e hizo lo que le haba mandado, pero al principio
eus no pudo convencerla de que compartiese con l el festn.
Entonces eus, para demostrar su poder, hizo desaparecer la mayor parte de
la humanidad con un diluvio, y form con barro un nuevo hombre llamado
Deucalin y una nueva mujer llamada Pirra y les infundi vida con su aliento.
Con su nacimiento termin por fin la Segunda Edad, y empez la Tercera
Edad, la de Bronce. En la Edad de Bronce eus le dio muchos hijos a Rea, a
quien haba impuesto el nuevo nombre de Hera, pero no los dej permanecer
mucho tiempo junto a ella. En cuanto tenan edad suficiente para valerse por
si solos, enviaba a sus sacerdotes de cara de tiza, los Tutores, a que se los
robasen durante la noche estos Tutores disfrazaban a los nios ponindoles
barbas postizas y ropas masculinas, los iniciaban en las artes y costumbres
masculinas y hacan creer que eran hijos de mujeres mortales. En cada
ocasin los Tutores simulaban al principio que haban quemado a los nios
con un rayo y los haban reducido a cenizas para que Hera no intentara
rescatarlos. Hera sonrea al or los tambores y las bramaderas con que
imitaban el trueno, porque el engao era muy torpe, y adems no quera que
le devolvieran a sus nios, por el momento. Pronto empezara la Edad de
Hierro, que est empezando ahora...
Los argonautas escuchaban esta historia, y cuando Orfeo hubo terminado
todos suspiraron a la vez: el sonido pareca el susurro de los juncos al
moverse. das, con una voz tenue, tan distinta a su habitual voz grosera y
descorts, pregunt:
Dinos, Orfeo, dnde se halla esta isla occidental
Orfeo respondi:
Los tracios la llaman sla del mbar los troyanos la llaman Dardania pero
vosotros los griegos la llamis Samotracia. El santuario de la diosa est
situado al pie de una alta montaa en forma de pico, en la costa norte, una
costa peligrosa para la navegacin excepto en tiempo de calma. Dormid
ahora, camaradas, envueltos en vuestras mantas por la maana temprano
vararemos el rgo a los pies de la diosa.
17
LOS GRANDES MISTERIOS DE SAMOTRACIA
l amanecer se levant el viento del oeste, que despej la bruma primero
Linceo y luego otros, divisaron unas montaas a lo lejos, hacia el este. rgo
dijo:
quellos son los picos de Samotracia Tifis, nos has desviado del rumbo.
Hicieron dar media vuelta al navo, izaron la vela, y a las dos horas se
deslizaban ya por el agua azul, a lo largo de la rocosa costa norte de la isla. El
sacerdote de los Dctilos, llamado Tiotes, fue a recibirlos a la playa vestido
con su traje de ceremonias. Les dijo:
orasteros, bien venidos seis a nuestra isla, pero siempre que acatis las
leyes que mantienen su santidad. uiero que sepis si Orfeo el tracio, a
quien veo entre vosotros, no os lo ha dicho ya que en Samotracia no se rinde
culto a los dioses olmpicos. Es ms, no reconocemos a ninguna otra deidad
de ninguna clase, sino nicamente a la gran Triple Diosa, suprema,
omnipotente e inmutable, y a los seis pequeos dioses que la sirven y que se
formaron con los restos del viejo Cronos, es decir, los cinco dioses de los
Dedos, mensajeros y artesanos de la diosa y el dios flico Priapo, su amante.
Estas deidades se conocen colectivamente por Cabiros. Cuando se pone el
pie en Samotracia uno vuelve a encontrarse con el mundo tal como era antes
de que empezara la Historia. qu eus es todava agreo, la criatura que
nace cada ao y que cada ao es destruida. Los trajes ceremoniales y las
insignias que algunos de vosotros llevis en honor de polo, res, Poseidn o
Hermes no tienen significado alguno para nosotros. uitoslo y dejadlo en el
navo llevad puestos nicamente vuestros calzones. Pronto los Dctilos
Benditos os proveern de camisas para que las llevis durante vuestra
estancia con nosotros. Maana seris iniciados en los grandes misterios de la
diosa.
Los argonautas se avinieron a hacer todo cuanto les ordenaba Tiotes. Todos
menos talanta que dijo:
Yo soy una mujer, y no un hombre. Cules son tus intenciones en lo que a
mi respecta, Tiotes
Tiotes respondi:
Llevas el traje y las insignias de la doncella Cazadora, pero la doncellez
prolongada en una mujer nbil le resulta detestable a la diosa. Maana por la
noche habr luna llena. Ven entonces y las ninfas de los Bhos te iniciarn en
sus sagrados ritos. En Samotracia no existe el matrimonio, slo existen las
costumbres de las ninfas. talanta respondi:
Estoy consagrada a rtemisa la olmpica, y hacer lo que t sugieres sera
arrojar una maldicin sobre nuestra nave, pues es una diosa celosa.
Tiotes respondi:
La rtemisa olmpica aun no ha nacido. Deja tu arco y tus flechas, cazadora
destrnzate el cabello aprende a ser la mujer que eres.
Meleagro la anim:
talanta, haz lo que te dice Tiotes.
Pero ella le pregunto:
Meleagro, debo entonces quedarme en esta isla toda mi vida contigo
Pues, aunque lo que pueda hacer aqu quizs no le incumba a rtemisa, qu
ocurrir cuando reanudemos el viaje magnate que mis entraas se llenen
de nueva vida y que a mi regreso a Calidn d a luz un hijo, qu ocurrir
entonces No le incumbir eso a rtemisa Crees que una doncella
cazadora puede amamantar a un nio, alegando que fue engendrado antes
de que lo fuera rtemisa
Meleagro respondi:
Sin duda rtemisa se enfadara, como se enfad con Calixto cuando eus la
dej encinta. Pero suponte que por amor a ti consintiera en quedarme aqu en
Samotracia. No sera esta tierra lo suficientemente buena para nosotros
No podramos vivir aqu juntos hasta la vejez, felices en este amor mutuo
talanta respondi:
qu no existe el matrimonio, solamente la prctica de las ninfas, y ninguna
mujer se ata a un solo hombre. Tanto t como yo tendramos que
relacionarnos promiscuamente con otros en honor de la diosa entonces unos
terribles celos te consumiran, y a m tambin. No, m ms querido de los
hombres, Samotracia no es mejor lugar para nosotros que lo era Lemnos.
Se qued en el navo, meditando tristemente, y Meleagro se qued para
consolarla. Todos los dems menos Hilas se marcharon en compaa de
Tiotes incluso Hrcules, pues Meleagro jur por su propia cabeza que no
dejara que Hilas hiciera ninguna travesura si Hrcules lo dejaba con ellos.
Tiotes y los dems sacerdotes entretuvieron a los argonautas en el prtico del
santuario de los Dctilos con danzas grotescas y bufonadas, pero no les
dieron alimento ni les permitieron hacer sacrificios sangrientos en honor de
ninguna deidad. Cuando el gran nceo pregunt con impaciencia si reinaba el
hambre en la isla, Tiotes le respondi que haba de todo en abundancia, pero
que sta era una noche de ayuno en preparacin para los acontecimientos del
da siguiente. Diciendo esto, les entreg a cada uno una bebida fuerte y
amarga, que les hizo revolcarse toda la noche apretndose el vientre y
vomitando todos menos Hrcules, que apenas sinti una punzada.
l amanecer dieron comienzo los grandes Misterios. La primera parte estaba
reservada a los adoradores del sexo masculino. No est permitido revelar
toda la frmula del ritual nnuple, que tuvo lugar en un bosque de abetos
pero pueden contarse muchas cosas sin faltar al decoro. No es ningn
secreto que apareci la propia diosa Rea, penetrando en el cuerpo de la
sacerdotisa de Rea. Llevaba una falda acampanada, al estilo cretense, de un
tejido teido de prpura marina, y por arriba, como nica prenda, llevaba
puesto un chaleco de manga corta sin abrochar delante y que mostraba la
esplendidez y la plenitud de sus senos. En la cabeza llevaba una cofia alta
coronada con el disco de la luna y con mbar que centelleaba, y alrededor de
su cuello un collar formado por cincuenta falos, tallados en marfil amarillo.
Sus ojos eran de mirada salvaje y cuando la descubrieron los argonautas
estaba sentada sobre un sitial construido con los cuernos izquierdos de toros
cretenses. Sus ministros eran los representantes de los Dctilos, los cinco
dioses de los Dedos, y del dios Priapo, su amante. na guardia armada
impeda que se le acercasen las mujeres, los nios y los forasteros.
Todos los novicios, bajo pena de muerte, guardaban un silencio absoluto y se
hallaban completamente desnudos sin embargo, Orfeo, que ya estaba
iniciado, ocup su puesto entre los msicos de la diosa, ataviado con una
vestidura blanca que llevaba bordado un rayo dorado.
Primero tuvo lugar el ritual de la Creacin. Son una msica y la diosa, con
sus propias manos, form un montn circular de tierra, verti agua en una
zanja que haba alrededor y se puso a bailar encima se trataba de un baile
lento y rtmico, que imitaba el montono girar de las constelaciones, y
ejecutaba los pasos con una exactitud penosa. Despus de una extenuante
hora o tal vez ms, la diosa dio una palmada para que los msicos cambiaran
de meloda, y al poco rato volvi a bailar con una enorme serpiente sagrada
enroscada en torno a su cuerpo. Su danza se fue volviendo ms y ms
salvaje hasta que los msicos sudaban y geman en su intento de seguir el
ritmo de sus posturas y mientras, los ojos de los argonautas se salan de sus
rbitas, tal era su terror. Por fin sonaron tres golpes fuertes e imperiosos
sobre un gong de cobre, y todos se taparon los ojos mientras la serpiente
silbaba y lanzaba alaridos. La diosa profiri una risa aterradora era como si la
fra mano de la Muerte les apretara los corazones, y se les eriz el cabello en
la nuca, como el pelo de un lobo enfurecido.
Cuando un suave sonido de flauta les dio permiso para volver a mirar, la
serpiente haba desaparecido, y pronto empez el rito de la Dominacin con
una msica triunfal. Los Dctilos le trajeron a la diosa una paloma viva, como
smbolo del cielo ella se contone y bail y luego le retorci el cuello. Le
trajeron un cangrejo vivo como smbolo del mar ella se contone y bail y
luego le arranc las patas. Le trajeron una liebre viva como smbolo de la
tierra ella se contone y bail y luego la hizo pedazos.
Rea dio sus primeras rdenes no est permitido repetirlas.
continuacin vino el ritual del mor. Rea tom bellotas y aguamiel y le
ofreci amorosamente a Priapo, su amante con cara de pez, compartir con
ella la comida. Bail con l, al principio de modo desdeoso, pero luego cada
vez ms amorosa y desvergonzadamente. Entonces, igual que antes, sonaron
tres golpes de gong, como advertencia, y todos se taparon los ojos mientras
en sus odos sonaba un grito horrible, como si hienas o guilas copularan
entre ellas.
Cuando volvi a sonar la suave flauta, Priapo haba desaparecido y los
adoradores observaron el ritual del nacimiento. Rea gimi y chill y de debajo
de su falda sali tambalendose un becerrito negro que miraba a su alrededor
con asombro. Rea lo coron con una guirnalda de flores. Los argonautas lo
reconocieron en seguida como el nio agreo, y hubieran cado de bruces en
adoracin si los Dctilos no les hubiesen indicado que permanecieran firmes.
Despus tuvo lugar el ritual del Sacrificio. Los desnudos Dctilos
permanecan en pie detrs de Rea, y cada uno llevaba un trozo de yeso en
cada mano. rotaron los dos trozos y se empolvaron la cara y el cuerpo hasta
quedar blancos como la nieve. Entonces se abalanzaron sobre el becerro por
detrs. no lo cogi por la cabeza, y cada uno de los otros lo cogi por una
pierna, y mientras la msica sonaba enfurecida a su alrededor, despedazaron
al pequeo dios, y salpicaron a los argonautas con su sangre, para hacerles
enloquecer. Se precipitaron sobre l y desgarraron el destrozado cuerpo en
trizas, comindose la carne vidamente, con pellejo y todo. s, comiendo del
dios, ellos se volvieron como dioses.
Rea dio sus segundas rdenes: no est permitido repetirlas.
Luego tuvo lugar el ritual de la blucin. Los Dctilos entregaron a los
argonautas unas esponjas y agua lustral en unos cuencos de madera se
lavaron tres veces con cuidado hasta que no poda verse ni una gota de
sangre sobre ninguno de ellos.
Sigui el ritual del Renacimiento y del Recuerdo. Esto no puede contarse,
pero oh, con qu frenes rugan las aguas en tnel infinito
continuacin tuvo lugar el ritual de la Coronacin. Los argonautas renacidos
fueron coronados con guirnaldas de hiedra, ungidos con aceite y vestidos con
camisas de lienzo de color prpura. Rea les dio a cada uno un beso en la
boca y les ense la oracin con que deban dirigirse a ella cuando estuvieran
en peligro de naufragio pues los vientos de cola de serpiente siguen estando
bajo el control de la diosa, y eus no tiene poder alguno sobre ellos.
Del ltimo ritual no est permitido mencionar siquiera el nombre.
Rea dio terceras y ltimas rdenes y cuando hubo concluido, los argonautas
fueron conducidos a una cueva detrs de su trono y all se quedaron dormidos
todos juntos.
Durmieron hasta la medianoche, hora en que la segunda parte de los grandes
misterios reservados para las adoradoras del sexo femenino casi haba
concluido. n mensajero del dios Priapo les despert para que ayudaran a la
consumacin de stos les orden que se desnudasen y les condujo a la
arboleda de su iniciacin. La luna ancha y llena brillaba en lo alto, manchando
su piel con sombras de los rboles. Las ninfas de los Bhos los trataron
cruelmente, saltando sobre ellos desde madrigueras en la tierra y desde
rboles huecos, atacndolos con uas y dientes y obteniendo el placer con
una violencia luntica. Cuando volvi a clarear el da los argonautas se
creyeron hombres muertos. ncluso la gruesa voz de Hrcules sala como un
murmullo de sus labios hinchados y sangrientos, y apenas si poda levantar su
cuerpo del matorral de retama al que lo haban arrojado. Pero los serviciales
Dctilos vinieron corriendo y los ungieron con grasa de vboras que traan
envuelta en hojas de higuera silvestre y les hicieron beber fuertes cordiales.
Luego Orfeo los hizo dormir como por encanto en la cueva de la que haban
salido.
l medioda despertaron, sintindose refrescados, de un sueo que les
pareci de diez mil aos. Volvieron a vestirse con sus propios calzones, y
despus de despedirse con reverencia de Tiotes, regresaron al rgo. Pero
antes, en el santuario de los Dctilos dedicaron cinco cuencos de bronce con
el reborde de plata, que aun hoy en da siguen expuestos en aquel lugar. Y
Tiotes le entreg a Jasn, como regalo de despedida, un talismn contra el
trueno era un ungento compuesto por pelos, cebollas e hgados de sardina.
Pero Jasn lo perdi antes de que terminase el viaje.
Mientras partan, Orfeo les cant la cancin del ciprs y el avellano. En ella
les enseaba cmo haban de proceder a su muerte si queran convertirse en
hroes oraculares en lugar de vivir su eterna existencia subterrnea como
espectros temblorosos e ignorantes. sta era su cancin:
En cuanto tu asombrado espritu descienda de la luz a la oscuridad, hombre,
recuerda lo que has sufrido aqu en Samotracia, lo que has sufrido.
Despus de atravesar los siete mares del infierno, cuyos humos sulfurosos
habrn quemado tu garganta, ante tus ojos se alzar la sala del juicio, como
un milagro de nix y jaspe. la izquierda borbotea un negro manantial
sombreado por un gran ciprs blanco.
prtate de esta fuente, que es la del olvido aunque el vulgo corra a beber de
ella, aprtate de esta fuente.
la derecha hay una secreta charca repleta de moteadas truchas y peces de
oro le da sombra un avellano Ofin, serpiente primitiva, extendida en las
ramas, saca y mete la lengua. Esta sagrada charca la nutre un chorro de
agua ante ella unos guardianes. Corre hacia esta charca que es la de la
memoria, corre hacia esta charca.
Entonces los guardianes te escudriarn diciendo: uin eres, quin eres
u tienes que recordar No le temes a la lengua vibrante de Ofin Vete
a la fuente que hay bajo aquel ciprs, Huye de esta charca.
Entonces responders: La sed me abrasa, dame de beber. Soy hijo de la
Tierra, pero tambin del Cielo, de Samotracia vengo, ved sobre mi frente el
reflejo del mbar. Vengo de la Pura, como podis ver. Tambin soy vuestro
pariente, tres veces bendito, hijo de la triple reina de Samotracia: He sido
absuelto de mis sangrientas hazaas. Y ella me ha investido con prpura de
mar, Y como un cabrito me ha amamantado, Dadme de beber, ahora que la
sed me abrasa, Dadme de beber
Pero ellos aun te preguntarn: Y esos pies tuyos T responders: Esos
pies mos me han trado aqu escapando a la cansada rueda, al rodar de los
aos, hasta llegar a esta otra rueda, inmvil y sin radios: Persfone. Dadme
de beber
Entonces te acogern dndote frutas y flores, Y te guiarn al viejo y mojado
avellano, Exclamando:
Hermano de nuestra sangre inmortal, bebe y recuerda la gloriosa
Samotracia Y entonces bebers.
Beberis hasta saciaros con aquella refrescante pocin para convertiros en
seores de los no iniciados, de los incontables fantasmas que se agitan en el
infierno, para convertiros en hroes, montando en veloces corceles,
pronunciando orculos en vuestras blancas sepulturas cuidadas por las
ninfas. Ellas, con aguamiel, vertern libaciones para vuestras formas de
serpiente, para que podis beber.
los ojos de talanta, Meleagro e Hilas, los argonautas que regresaban al
barco parecan dioses en vez de hombres alrededor de cada frente brillaba
un tenue nimbo de luz. Pero cuando subieron por la escalera al barco y se
volvieron a poner sus ropas, la gloria se desvaneci volvan a ser hombres,
aunque hombres cambiados.
1
A TRAVS DEL HELESPONTO
nas montaosas nubes blancas aparecieron en direccin a Tracia: era un
signo seguro de que se aproximaba el viento del noroeste que necesitaban.
Rpidamente remaron una milla o ms hacia alta mar, y all el viento se les
ech encima. Con muchas dificultades consiguieron mantener al rgo alejado
de la costa rocosa de Samotracia, mientras las olas rompan contra la regala
de babor y los empapaba la espuma. na vez pasado el peligro, izaron la vela
y se deslizaron velozmente y debajo de ellos la quilla se encabritaba como
una mula asustada. l medioda ya pasaban a toda velocidad por la costa
oeste de mbros, con sus montes afilados y sus verdes valles. La idea que
ahora les preocupaba a todos era cmo eludir la vigilancia de los troyanos,
pues Jasn haba prometido a los arcontes de tenas no dar lugar a ningn
conflicto armado con ellos. Saban que si de algn modo podan escabullirse
por el Helesponto sin ser vistos y conseguir que los troyanos ignorasen su
presencia en el mar Negro, podran seguramente volver a pasar sin ser vistos
en su viaje de regreso a casa, con la ayuda de la poderosa corriente que fluye
desde el mar de Mrmara.
Poco a poco el viento fue virando hacia el norte y pareci fijarse en esta
direccin. Por lo tanto, rgo le aconsej a Jasn que se refugiara al socaire
del cabo Cfalos, que sobresale en el ngulo sudoeste de mbros. Conoca
una ensenada pequea y arenosa donde podran anclar durante un da o dos
hasta que el viento, cambiando de direccin al suroeste o al oeste, soplara
con fuerza suficiente para transportarlos de noche a travs del Helesponto.
Tifis apoy a rgo, diciendo que le haba informado ampliamente sobre las
corrientes del estrecho un timonel de Percote, un poblado griego situado en el
mismo estrecho. El crea que con un buen viento del suroeste, la luz de la
luna y una tripulacin dispuesta, conseguiran cruzar el territorio troyano en
una sola noche. Pero el viejo Nauplio pregunt si el viento del sudoeste en
esta parte del mar era diferente del que l haba conocido en otros lugares
pues sera extrao, dijo l, que un viento as no trajera consigo nubes de lluvia
que ocultaran la luna.
Jasn rechaz la objecin de Nauplio y convino en buscar refugio bajo el cabo
Cfalos. El rgo ya se deslizaba junto a los acantilados amarillentos de
Cfalos y se diriga a la ensenada de la cual haba hablado rgo, cuando fito
de cide se puso de pronto en pie.
Seores dijo, no veo por qu tenemos que desembarcar en mbros. dmito
que mbros est habitada por pelasgos, una raza con cuya amistad podemos
contar. Sin embargo, los troyanos tienen guardacostas apostados cerca de
esta ensenada y, sea cual sea la historia que les contemos a estos guardias,
no les vamos a poder engaar durante mucho tiempo. Considerad esto: si
esperamos all a que llegue una noche clara y una fuerte brisa del suroeste,
qu van a pensar de nosotros Llegarn a la conclusin natural de que
estamos intentando pasar por Troya sin ser vistos. Nos seguirn en un barco
propio y darn cuenta de nuestros movimientos al rey de Troya.
La mayora de los argonautas aprobaron este razonamiento, pero Jasn
protest:
Es muy fcil, fito, criticar las decisiones del jefe. Soy consciente de tu
experiencia en asuntos marinos, pero, a menos que puedas ofrecer un plan
mejor que el que ya han propuesto rgo y Tifis, te aconsejo que cierres la
boca, pues slo conseguirs volver a tus compaeros contra m. Te cre ms
sensato, fito. hora hablas de una forma casi tan disparatada como das.
Cllate, haz el favor
Orfeo habl en defensa de fito:
Jasn, Jasn, has olvidado tan pronto lo que aprendiste en Samotracia
Jasn respondi:
En Samotracia aprend a comportarme con prudencia cuando ya est
muerto. No quiero que me recuerdes que quizs pronto tenga que poner estos
conocimientos en prctica. Cllate, haz el favor
Orfeo le dijo a Hrcules:
Mi noble Hrcules, ya que no me est permitido dirigirme a nuestro jefe,
puedo dirigirme a ti Pues capto lo que est pensando fito.
Hrcules respondi:
Bueno, Orfeo, eres un hombre de cuerpo algo extrao, pero considerando
que eres el hermano del hombre a quien saqu los sesos con mi lira, siempre
me has tratado bien. Si se te ha atragantado algo, desembucha
Orfeo respondi:
No puedo hablar con claridad en presencia de tres personas no iniciadas
pero si a la puesta del sol dejan que les tapemos los odos con cera y les
vendemos los ojos durante un corto espacio de tiempo, quizs cruzaremos el
Helesponto esta misma noche. Dejmonos arrastrar por el viento hasta que
lleguemos a unas cuantas millas de la boca del estrecho y entonces haremos
lo que tengamos que hacer.
Meleagro y talanta no se opusieron a la sugerencia, y Hrcules dio su
palabra de que Hilas obedecera las rdenes. s pues, fue rechazada la
propuesta de Jasn y el rgo continu rumbo al sudeste, mientras todos los
remeros aprovechaban para dormir un poco. Se despertaron al anochecer y
vieron que estaban a cuatro millas de la entrada del Helesponto. En todo el
da no se haba divisado ni una sola vela.
Entonces Orfeo vend los ojos a Meleagro, a talanta y a Hilas, y les tap los
odos con cera. En cuanto pudo hablar libremente le record a Jasn que era
una necedad que los iniciados de Samotracia se consideraran como un
juguete indefenso en manos del viento: deban hacer uso inmediato de los
talismanes y de los encantamientos que los Cabiros les haban enseado en
nombre de la Gran Diosa.
Jasn no dijo ni que si, ni que no, y se refugi en un melanclico silencio,
mientras que Orfeo, que de todos los argonautas era el que menos
probabilidades tena de cometer algn error en el ritual de Samotracia, invoc
a la Triple Diosa bajo su nombre de nfitrite. Verti una jarra de aceite de
oliva sobre las olas y, en su nombre, pidi respetuosamente al Viento del
Norte que cesara. Durante un tiempo, el Viento del Norte, a quien tambin
invocaron respetuosamente sus hijos Calais y etes, no dio respuesta alguna,
a excepcin de una furiosa rfaga que casi arranc el palo mayor, pero luego,
poco a poco fue cesando. Cuando el aire qued en calma, aunque las olas
seguan hinchndose hoscamente, Orfeo at una piel de vbora a la cola de
una flecha y entonces, despus de pedir prestado un arco a alero, dispar la
flecha hacia el nordeste hasta perderla de vista, invocando al Viento del
Sudoeste para que la siguiera. Mientras esperaban que empezara a soplar el
nuevo viento, Peleo, que era el hombre ms astuto de a bordo, le dijo a
Jasn:
Seor, bajemos la vela y timosla de negro.
Con qu propsito le pregunt Jasn.
Peleo respondi:
De lo contrario, los troyanos la vern brillar a la luz de la luna cuando
pasemos. na vela negra pasar inadvertida.
rgo objet que una vela embreada sera difcil de manejar, y que se veran
obligados a desembarcar en alguna parte y encender un fuego para calentar
el tarro de brea del barco. Pero Peleo dijo:
Tengo un tinte que es mejor que la brea.
Entre las golosinas que haban trado de Lemnos haba un tarro de valiosa
tinta de jibia, procedente de las bolsas de tinta de miles de jibias. Esta tinta,
que da un sabor dulce cuando se aade a los guisos o a las gachas de
cebada, es de color muy oscuro. ugas, das y otros glotones se quejaron de
que un licor tan delicioso se desperdiciara de aquel modo pero descubrieron
que si se mezclaba con agua bastaba la mitad del contenido del tarro para
teir toda la vela del color de las algas.
Los argonautas arriaron la vela, la pintaron por ambos lados y la volvieron a
izar. penas haban atado las escotas cuando empez a orse el Viento del
Sudoeste, silbando a lo lejos, y acercndose a ellos, acompaado de una
lluvia que azotaba la superficie del mar, y pronto la vela se hinch y el rgo
salt hacia delante. Entonces quitaron el tapn de los odos de los no
iniciados y les desvendaron los ojos. l aumentar la oscuridad distinguieron
con dificultad los blancos acantilados del cabo Helas, y sintieron cmo
disminua la velocidad del navo al encontrar la corriente del Helesponto.
sugerencia de Peleo, envolvieron los remos y los dos timones con tiras de
trapos viejos.
fortunadamente dijo Tifis, la corriente es ms dbil en el lado de Tracia
que en el de Troya. Tambin tiene menos remolinos, porque la costa es ms
recta pero incluso en el lado de Tracia puede tener una velocidad de hasta
dos nudos.
Pronto Jasn orden a la tripulacin que guardase silencio, y penetraron en el
Helesponto. El cielo estaba cubierto y la luna no era ms que un punto
luminoso entre las nubes arremolinadas. Y en aquella oscuridad, Linceo sirvi
bien a sus camaradas. Se subi a la proa, y cuando la nave se acercaba
demasiado a las costas que para los dems era slo un muro de negrura o
cuando se apartaba demasiado, se lo indicaba a Tifis tirando una o dos veces
de una cuerda que sujetaba con la mano pues el otro extremo estaba atado a
la rodilla de Tifis. Los remeros mantenan un ritmo seguro, aunque sin cancin
que les ayudara, y durante horas siguieron bogando en silencio juntos,
mientras que el viento segua soplando de popa. Slo en un punto, el
estrecho de Dardaneas, Tifis se atrevi a navegar por el centro de la
corriente, donde era bien sabido que la corriente era ms dbil que junto a la
costa. n corpulento lapita de barba gris, un iniciado en los grandes misterios
que se haba unido al rgo en Samotracia, tom el remo de Linceo era
Polifemo de Larisa, que se haba casado con una hermana de Hrcules y que
viva perpetuamente desterrado de su ciudad por haber matado
accidentalmente a una nia pequea con su cuchillo de caza. Hrcules senta
gran aprecio y afecto por l.
l amanecer los argonautas se encontraron cerca de Sestos, un escarpado
promontorio ms all del cual se halla una baha pequea, con una playa
arenosa al norte, a la que vierte sus aguas un arroyo. l otro lado de las
aguas de la baha se extenda una estrecha cadena de montes litorales
cubiertos de verde hierba, que era el distrito llamado bidos. Desembarcaron
junto al arroyo y estiraron las piernas, algunos recogiendo madera de deriva
para un fuego, otros jugando a salta cabrillas. Jasn ocult el mascarn de
proa, poniendo sobre la cabeza del carnero otra que haba trado consigo: la
cabeza de un caballo blanco, hecha de cuero pintado, pues el caballo blanco
era el mascarn de proa de los barcos que navegaban a Troya desde
Clquide. hora que se encontraban a unas treinta millas de Troya, y en
aguas no dominadas por los troyanos, Jasn esperaba que los tomaran por
sbditos del rey Eetes que regresaban a Clquide de un viaje mercantil. En
Sestos, despus ele haber ofrecido sobrios sacrificios en honor a nfitrite, en
gratitud por su ayuda, decidieron descansar un da y una noche. Pero el viento
cambi y sopl del nordeste, pues en el Helesponto predominan los vientos
de este cuadrante, y continu as dos das y dos noches no pudieron
reanudar su viaje hasta la maana del tercer da, en que el viento vir de
nuevo al sudoeste. Durante su estancia en Sestos nadie vino a molestarlos,
excepto un muchacho pastor que huy como una liebre al divisar la
centelleante reunin de extranjeros, dejando abandonado a su merced parte
del rebao.
vanzaron a buena velocidad por el angosto estrecho, casi pegados a los
acantilados amarillentos de Tracia, y al anochecer ya se haban adentrado en
el mar de Mrmara. Continuaron navegando durante la noche, ahora junto a
la costa opuesta, pues el viento haba girado y soplaba del sur. El gran nceo
reley a Tifis al timn, pues ste se haba ganado un largo sueo.
En qu puerto haremos nuestra prxima escala pregunt casto, hijo de
Pelias, dirigindose a toda la tripulacin.
Hrcules, que se entretena retorciendo distradamente la espada de bronce
del pequeo nceo y dndole forma de serpiente sin permiso, fue el primero
en responder.
Si mal no recuerdo dijo, hay una gran isla rocosa, llamada isla del Oso, no
lejos de aqu, a un da de navegacin con un viento favorable. En realidad no
es una isla, sino una pennsula. El rey es amigo mo cmo se llama No me
acuerdo, pero es un buen amigo mo, creedme y ha construido una ciudad
sobre el istmo llano que une la isla con la costa. En las colinas que hay detrs
se halla un gran lago transparente, del cual parte un arroyo que baja hasta la
ciudad. El rey Eneo ese es su nombre, claro posee una multitud de ovejas
gordas que pastan junto al lago y al arroyo. Sus gentes se llaman doliones,
una especie de aqueos que adoran al dios Poseidn. Nos recibir con los
brazos abiertos, estoy seguro. Su reino abarca un buen trecho de las colinas,
y la costa de la isla del Oso. Los habitantes de la isla en s son pelasgos.
Eneo est siempre en guerra con ellos. La ltima vez que estuve por aqu
cruc el istmo y fui a matarle unos cuantos. Son hombres muy corpulentos y
disfrut mucho haciendo chocar sus cabezas, verdad, Hilas
quel da, con ayuda de remos y vela, hicieron una excelente jornada. l
medioda ya divisaban la isla del Oso con su destacado pico, el monte
Dindimo, y ya costeaban los primeros campos de cereales de los doliones. La
frtil lnea de costa se iba estrechando lentamente, y las colinas, cubiertas de
robles y cortadas por barrancos, llegaban hasta la orilla del mar. ll, entraron
en una ensenada, cuya playa estaba totalmente cubierta por conchas, y los
argonautas quitaron el caballo de la proa, descubriendo la cabeza de carnero,
e izaron la vela blanca de repuesto en lugar de la negra entonces siguieron
navegando hasta ver las encaladas paredes y techos de teja de la ciudad de
la cual les haba hablado Hrcules. Se llamaba Ccico en recuerdo de su
fundador: Ccico, el padre de Eneo.
nclaron sin miedo en el abrigado puerto, y Jasn mand al heraldo Equin al
palacio all fue recibido con grandes honores y le aseguraron que todos los
argonautas, pero Hrcules en especial, eran bienvenidos y podan
permanecer en territorio dolin todo el tiempo que desearan.

19
LAS BODAS DEL REY CCICO
Los argonautas encontraron que el rey Eneo haba muerto haca varios meses
y que Ccico, su hijo mayor, un hombre ms o menos de la edad de Jasn, lo
haba sucedido. Ccico acababa de casarse con la mujer ms hermosa de
toda sia. Se llamaba Clite y era la hija del rey de Percote, una ciudad de
blancas murallas situada en el lado troyano del Helesponto que los
argonautas haban dejado atrs en su viaje desde Sestos. Mrope, el padre
de Clite, lejos de concederle una dote, que segn l hubiera sido como untar
una colmena con miel, haba proclamado con audacia que ningn hombre
podra conseguir su mano si no estaba dispuesto a pagar el enorme tributo
que ltimamente el rey Laomedonte de Troya haba impuesto sobre la ciudad
de Percote. Ccico, que haba visto a Clite casualmente, un da que navegaba
por el estrecho, y que desde entonces no la haba podido borrar de su mente,
pag el tributo, que consista en una gran suma en polvo de oro y ganado, y,
como era natural en un joven, consider que haba salido ganando. Pero su
hermano lejandro lo llam derrochador y se ausent de la boda, con la
excusa de que estaba enfermo. Tal vez estaba celoso. El da en que lleg el
rgo era el segundo de los cinco dedicados a los festejos. Ccico, que haba
lanzado una invitacin general a todos los griegos para que participaran en la
fiesta, y que haba preparado grandes cantidades de comida, se alegr
muchsimo de poder acoger a una tripulacin de distinguidos luchadores
griegos, entre los que se encontraba el gran Hrcules, el aliado de su padre.
na hora despus de haber desembarcado, los argonautas ya haban sido
baados, ungidos y perfumados, y se reclinaban en blandos divanes,
ataviados con sus mejores ropas, junto con otros numerosos invitados a la
boda. Cien apuestos mancebos les trajeron toda la comida y la bebida que
deseaban y los coronaron con guirnaldas de flores primaverales, mientras que
los msicos, sentados en la galera pintada situada encima de ellos, tocaban
una agradable msica lidia. Pero alero el arquero y el augur dmn
montaban guardia a bordo del rgo, dispuestos a dar la alarma soplando en
las conchas al menor indicio de traicin.
Clite era tan hermosa como se deca. Sus facciones eran plidas, su cabello
negro y espeso, y sus ojos grises pero su belleza resida principalmente en
su porte y en sus gestos, en el sonido grave de su voz y en sus gruesos labios
que nunca sonrean ms que a medias. Ccico era un hombre de cabello rubio
y de rostro encendido, amigo de rer con ganas y muy dado a las aventuras. El
y Clite formaban una pareja perfecta, y cuando pasaron juntos por la fila de
divanes y preguntaron atentamente a cada invitado si estaba bien servido, les
acompa un gran murmullo de admiracin.
Ccico trat a Hrcules con gran deferencia, creyendo que era el verdadero
jefe de la expedicin, por mucho que el heraldo Equin le hubiese informado
de lo contrario. Con sus propias manos le sirvi vino en una copa con un
bajorrelieve en el que figuraba el propio Hrcules con un hombreoso en cada
mano haciendo chocar sus crneos alegremente y saltndoles los sesos.
Hrcules ri a carcajadas al verlo y entonces Ccico le mostr el otro lado de
la copa en el que aparecan varios hombres luchando desesperadamente y
otros que saltaban al agua desde una balsa.
Esos son los pelasgos de Proconesos le dijo, los aliados de los hombres
oso. saltaron nuestra ciudad poco despus de marcharte t. Perdimos a
muchos de nuestros camaradas antes de conseguir alejarlos. Ojal
reanudaran el ataque mientras ests t aqu como mi invitado Menuda
broma Los que dieran la sorpresa seran los sorprendidos.
Hrcules respondi:
Rey Ccico, la visita que hice a tu ciudad cuando tu padre Eneo aun viva, fue
para m extraordinariamente grata esta visita no lo es menos. Pero, por favor,
dirige tus discursos sabios y lisonjeros al jefe de esta expedicin, Jasn de
Yolco, que es aquel joven que est ah, con la larga melena rubia, y no a m.
Djame a m con este excelente cuarto de buey, y que seis muy dichosos t
y tu bella esposa Me complace mucho escuchar tus palabras mientras como,
pero soy igualmente feliz slo con comer. Desperdicias toda tu elocuencia con
Hrcules, el viejo glotn.
Ccico sonri y sigui adelante. nvit a Jasn a que se recostara
junto a la mesa con patas doradas, frente a l y Clite. Cuando Jasn estuvo
bien instalado, con almohadones de pluma bajo su cabeza, una manta con
ricos bordados sobre sus rodillas, y una jarra de fragante vino de Lesbos al
alcance de su mano, Ccico le inst a que le revelase confidencialmente el
objeto de su viaje. Pero Jasn no estaba dispuesto a hacerlo. Lo nico que le
dijo fue que los dioses les haban animado, a l y a sus compaeros, a
aventuras en el mar Negro.
Ccico respondi cortsmente:
h s Y qu parte de aquel enorme e inhspito mar recomendaron los
dioses como merecedora de vuestro inters caso visitaris Crimea, donde
viven los taurios salvajes, a quienes les encantan los sacrificios humanos y
quienes adornan las empalizadas de sus ciudades con cabezas humanas
O quizs Hrcules os lleva a visitar a sus viejas enemigas, las amazonas
O es vuestra meta el territorio de Olbe, que se encuentra en la
desembocadura del ro Bug, donde se produce la mejor miel del mundo
Jasn, para eludir todas estas preguntas, aprovech que se mencionase la
miel y llam a Butes para que tomase parte en la conversacin,
comunicndole lo que le haba dicho Ccico sobre el producto de Olbe. Butes
le pidi a Ccico toda clase de informacin sobre el color, el perfume, el gusto
y la viscosidad de esta miel, y aunque Ccico slo le dio vagas respuestas, no
se ofendi en absoluto sino que se puso a charlar largo y tendido sobre el
comportamiento de las abejas.
Has observado, Majestad le pregunt, que las abejas nunca liban el nctar
de las flores rojas Son animales que dan vida, por eso evitan el color de la
muerte.
Luego, como estaba un poco bebido, Butes empez a hablar de forma
mordaz sobre el patrocinio del dios polo a la abeja, que anteriormente haba
sido servidora de la diosa de Creta.
El que en un tiempo fue un demonioratn Los ratones son los enemigos
naturales de las abejas. Durante el invierno invaden la colmena y roban la
miel, ladrones descarados El ao pasado me alegr muchsimo cuando
descubr un ratn muerto en una de mis colmenas. Las abejas lo haban
picado hasta matarlo y luego lo haban embalsamado con cola de abeja,
dejndolo muy bonito, para evitar el hedor a muerte.
Y sigui charlando as y cuando hizo una pausa para beber otra copa de vino,
Jasn se puso a hacerle preguntas a Ccico sobre la navegacin en la parte
oriental del mar de Mrmara, y sobre las corrientes primaverales en el
Bsforo. Pero Ccico no se sinti obligado a darle ninguna respuesta
detallada, y volvi agradablemente al tema de la miel. mbos siguieron
defendindose con evasivas durante un rato, hasta que Jasn, malhumorado,
se excus y regres a su anterior divn. El cabo de un rato Butes le sigui,
por cuestin de buenos modales.
Clite le dijo a Ccico:
mado mo, has notado que Jasn tiene las pestaas blancas Mi padre
Mrope me previno una vez contra los hombres que tuvieran las pestaas
blancas. Dijo que ninguno era digno de confianza. Crees t que este minia
ha venido a saquear nuestra ciudad, y que tiene intencin de esperar que
llegue la noche, cuando todos tus fieles camaradas estn adormecidos de
tanto comer y beber
mada ma le respondi Ccico, eso puede ser posible, pero yo no puedo
estar de acuerdo en que sea probable.
Tanto Hrcules como Jasn parece que nos estn escondiendo algo dijo
Clite, tienes que reconocerlo. Y el colmenero habl de polo de un modo
muy poco respetuoso, como s nos estuviera tentando a hacer lo mismo, y de
este modo crear problemas. Confiesa que te pareci muy raro
Es cierto dijo Ccico. Bueno, mujer saba, qu me aconsejas
dvierte a Jasn dijo Clite que el varadero actual del navo no es nada
seguro, hasta que el rgo no pueda obtener piedras de anclaje ms pesadas.
Hblale de los vendavales del nordeste y aconsjale que cambie de
amarradero hasta que tus hombres le hayan perforado un par de piedras
realmente pesadas. Recomindale la ensenada protegida que hay al otro lado
del istmo... se llama uitos, no Ofrcele un bote que lo remolque hasta all.
No puede negarse a aceptar tu ofrecimiento. Y si est planeando alguna
traicin repentina tendr que reconsiderar sus planes pues no resultara fcil
escapar del palacio si el buque est tan lejos.
Ccico sigui su consejo y al poco rato hizo la propuesta. Jasn la consider
razonable y la acept de inmediato con muestras evidentes de gratitud. Pero
Hrcules, que con su astucia sospechaba que Ccico tena algn otro motivo,
que no era el que alegaba, para cambiar el amarradero del rgo, declar que
a donde iba el barco, iban tambin Hilas y l y Peleo y casto dijeron lo
mismo y Polifemo dijo que no quera separarse de Hrcules, a quien
respetaba ms que a ningn otro hombre. Estos cinco abandonaron la fiesta,
y fueron remolcados en el rgo hasta la ensenada de uitos, donde anclaron
el navo pero la alegra en el palacio continu toda la noche.
Por algo que Jasn haba dejado escapar incautamente, Ccico crey al
principio que el objeto del viaje era comerciar en Sinope, o en algn otro
puerto del mar Negro, donde las mercancas del Oriente podan comprarse a
un precio mucho menor que en Troya. Pero si as era, por qu haba tantos
reyes y tantos nobles a bordo uizs planeaban algo ms importante.
Podran quizs estar visitando, uno por uno, todos los pequeos reinos del
mar de Mrmara y del mar Negro, con la intencin ,de crear una
confederacin jurada contra Troya y Clquide
Le hizo a Jasn esta pregunta sin rodeos, y cuando vio que Jasn vacilaba en
responder, declar que si los griegos emprendan la guerra contra Troya, l y
su suegro, Mrope de Percote, junto con otros muchos monarcas vecinos, se
ofreceran contentos como aliados.
Jasn se divirti dejndole creer a Ccico que haba acertado. ncluso le
insinu que su prxima escala despus de dejar a Ccico sera en el territorio
de inco de Tinia, cuyos hijos adoptivos, Calais y etes haban ido a Grecia
deca Jasn para proponer una guerra contra Troya, y regresaban ahora en
el rgo.
Pero Clite, que observaba sus ojos y sus manos, saba que estaba mintiendo.
l amanecer se oy un clamor lejano y el sonar de los cuernos de guerra. Los
doliones y los argonautas se levantaron inmediatamente, echando mano de
las armas, pues cada bando estaba convencido de que el otro estaba
cometiendo traicin. Pero los argonautas fueron los ms rpidos e intimidaron
a los doliones. Jasn blandi su espada desnuda sobre Clite y amenaz con
matarla si Ccico no ordenaba a sus hombres que depusieran las armas.
Ccico hizo lo que le deca Jasn. Entonces Equin, el heraldo, sali
corriendo, seguido de Cstor, Plux y Linceo para ver qu ocurra.
El ruido vena de la ensenada de uitos, al otro lado de la baha, y Linceo,
aguzando la vista, exclam:
Se est produciendo una lucha entre nuestros guardias y una gran horda de
hombres que parecen tener seis manos porque llevan puestas pieles de osos
con las cuatro patas colgando. Corramos en su ayuda
Equin regres corriendo a palacio con la noticia, y cuando Jasn la oy,
envain la espada y le pidi perdn a Ccico, quien se lo concedi
generosamente. Entonces, todos juntos bajaron corriendo a la playa, sacaron
barcas y galeras, y remaron a toda prisa para acudir al socorro.
Cuando llegaron a uitos encontraron que la lucha ya haba terminado. Los
hombresoso haban atacado pensando que encontraran a los guardianes
dormidos, pero Hilas haba dado la alarma. Esto ocurri por casualidad.
Desde que haban salido de Lemnos, Hilas no haba hecho ms que esperar
una oportunidad para poder escapar de la tutela de Hrcules y volver con su
finoe. Esto aun no haba sido posible: en Samotracia lo habran vuelto a
capturar en seguida, y en Sestos lo habran visto los dos hombres que
constantemente montaban guardia. Pero ahora le pareca que haba llegado
el momento de su aventura. Llegara a escondidas a la isla del Oso, trepara
por la costa rocosa, atravesara corriendo el istmo como si estuviera llevando
un mensaje de Hrcules y despus se dirigira tierra adentro hacia los
montes de rigia. Esperaba llegar a Troya en unos cuantos das y una vez all,
utilizando la hebilla de plata de su cinturn como soborno, persuadir a algn
capitn de barco ateniense o cadmeo que lo dejase en la isla de Lemnos.
Hilas esper hasta que sus compaeros se durmieron uno por uno. Entonces
llen su zurrn con provisiones y su hebilla de plata y algunos pequeos
adornos de oro, cogi una jabalina, y justamente cuando se estaba
descolgando por el macarrn de babor, junto a la proa, oy cmo alguien
contena un estornudo en un matorral que haba all cerca. Volvi a subirse a
la nave. Entonces los hombresoso, a la vez que maldecan al camarada que
haba estornudado, iniciaron el ataque. no se subi sobre los hombros de
otro y hubiera logrado trepar a bordo si Hilas no se hubiera precipitado sobre
l traspasndole la garganta con la jabalina y hacindolo caer con un
tremendo grito. Hilas grit: las armas las armas casto y Peleo
agarraron sus lanzas y Polifemo su hacha de bronce, y, de pie sobre la regala,
estos tres echaron de all a los hombresoso. Pero Hrcules, que estaba
borracho, se subi con mucho esfuerzo al asiento del timonel y pidi su arco y
sus flechas. Hilas se las llev y l se puso a disparar. Cosa extraa, el efecto
que el vino le produca a Hrcules era el de acelerar la rapidez de sus
disparos sin perjudicar la precisin de su puntera. Mientras que casto y
Peleo mataban cada uno a un par de hombres con sus lanzas y Polifemo
mataba a otro con su hacha, Hrcules traspas a no menos de treinta con sus
flechas antes de que el resto se retirara. Los muertos quedaron tendidos en la
playa o en el agua como si fueran vigas curndose en los astilleros de
Pgasas.
Hrcules jur que deba su vida a la vigilancia de su maravilloso Hilas y lo
abraz con su violencia acostumbrada. Hilas por lo tanto recibi el botn de
batalla: treinta y cinco estupendas pieles de oso, diez de las cuales se
abrochaban con botones de oro, dos cascos griegos muy buenos que los
hombresoso les haban arrebatado a los guardias del rey Eneo, un pual de
bronce con una incrustacin de caballos verdes al galope, tres collares de
garras de oso y otro de grandes cuentas de terracota pintada. Pero las armas
de la mayora de estos salvajes no eran ms que lanzas de roble, con las
puntas afiladas al fuego, mazas muy toscas de roble y piedras dentadas. Hilas
distribuy las pieles de oso entre los argonautas, como regalo. Butes fue el
nico que rechaz la piel que le ofrecan, diciendo que si llegaba a ponrsela
sus abejas se enteraran y nunca volveran a confiar en l.
Todos regresaron amistosamente a la ciudad. Se hizo entrega de una piedra
de anclaje ms pesada para el rgo y la piedra ms ligera, a la que sta
reemplazaba, se coloc como ofrenda votiva en el templo de Poseidn, donde
todava puede contemplarse. continuacin se ofrecieron sacrificios
sangrientos a todos las diosas y los dioses olmpicos por turno. Pero no se
hizo ningn tipo de ofrenda a la Triple Diosa porque era venerada por los
hombres de la isla del Oso, y por los pelasgos de Proconesos, y por los
troyanos. Ccico la odiaba: haca slo unos cuantos das que haba dirigido un
ataque armado contra la isla del Oso, cuyos habitantes haban huido, y una
vez all haba disparado contra uno de sus leones, consagrado a la diosa en
su denominacin de Rea, que suelen rondar por el monte Dndimo. Luego,
audazmente, haba extendido su piel sobre su lecho nupcial para que le
sirviese de cobertor.
Orfeo inst a Jasn a ir con l y unos cuantos ms, por cuenta propia, a
propiciar a la diosa con ofrendas en su montaa sagrada, aduciendo que la
omisin de su sacrificio se hacia por motivos polticos, y no por hostilidad o
desprecio.
Jasn no quiso escucharlo, declarando enrgicamente que deba ganarse la
confianza total de Ccico y de este modo asegurar un generoso
aprovisionamiento del navo y que sin duda alguna el hecho de abandonar la
ciudad en una visita secreta a la isla del Oso sera interpretado errneamente
como una traicin.
s pues, no le hicieron ningn gesto propiciatorio a la diosa y los festejos de
la boda continuaron bajo los auspicios olmpicos. l finalizar la fiesta uno de
los argonautas, no se sabe cul, haba dejado escapar el secreto de su viaje a
Clquide. nmediatamente varios doliones se ofrecieron como voluntarios
para la expedicin, pero Jasn no encontr sitio ara ellos en el rgo. El propio
Ccico estaba ansioso por navegar con ellos, y como era un timonel con
experiencia y haba hecho dos veces el viaje a Clquide, hubiera resultado un
buen elemento para la tripulacin, pues Tifis sufra clicos y no poda comer o
beber ms que leche de oveja y gachas de cebada Ccico sugiri que Tifis se
quedara en el palacio donde estara bien atendido, mientras que l tomaba al
mando del timn. Pero Tifis declar que se encontraba lo suficientemente
fuerte y que no le cedera el timn ni al propio Poseidn hasta haber concluido
el viaje, pues la diosa tenea le haba confiado personalmente el gobernarle.
Y la reina Clite jur en privado que, si Ccico se marchaba con Jasn, ella
regresara de inmediato a casa de su padre y no volvera jams: pues no
quera compartir la casa de un necio, y slo un necio se fiara de Jasn, con
sus pestaas blancas.
s pues, al quinto da, los argonautas se dispusieron a zarpar de nuevo.
Ccico pidi mil bendiciones a los olmpicos para el rgo y entreg ricos
presentes a todos los tripulantes: jarras de vino y cereales, camisas de lino
egipcio y capas bordadas. Jasn le dio una lanza de punta ancha, con el
mango incrustado de concha que haba pertenecido al rey Eneo y Jasn, a su
vez, le dio una copa de oro uno de los regalos de despedida de Hipspila con
un dibujo grabado alrededor que representaba ciervos corriendo, y tambin
unas bridas tesalias con un bocado de plata. Se estrecharon las manos y
juraron ser como hermanos. Pero cuando Jasn hubo vuelto su ancha
espalda, Clite murmur:
Espero no volver a ver nunca ms a ese hombre.
El viento soplaba fresco del sudoeste. Ya haban hecho rodar las dos piedras
de anclaje a bordo del navo y rgo haba entregado los extremos de las
maromas a una fila de doliones para que las sujetaran hasta que los
tripulantes se hubieran acomodado en sus puestos, cuando, de pronto, una
sbita rfaga de aire procedente del monte Dndimo, hizo que el rgo virase
en redondo arrastrando al agua a los hombres que sujetaban los cabos.
Nadie se hizo dao y Ccico dijo riendo:
Parece que vuestro rgo no tiene ganas de dejar nuestra hospitalaria costa.
ijaos cmo gira su proa
ncluso antes de que el rgo se hubiese perdido de vista, Clite le advirti a
Ccico:
mado mo, mantn una vigilancia severa durante las prximas noches. El
viento que hizo virar el navo de Jasn fue el aviso de algn dios de que tiene
intencin de regresar a traicin, ahora que ya ha espiado nuestra situacin,
para asesinarnos en nuestros lechos.
Ccico respondi que si cualquier otra mujer le hubiese hablado de aquel
modo la hubiera llamado ignorante y entrometida.
Clite dijo:
Pero al ver que he sido yo quien lo ha hecho, qu motivo tienes para hacer
caso omiso de mi advertencia
nsisti en que se montara guardia da y noche.
l amanecer amain la brisa, cuando el rgo ya haba recorrido una buena
distancia. No se vea tierra por ningn lado. El cielo estaba cubierto, a pesar
de que la lluvia ya haba cesado. El rgo estaba rodeado por aguas de un
verde gris, sin barcos, rocas o arrecifes que cortaran la lnea continua del
horizonte. Ni Tifis ni rgo, ni el viejo Nauplio cuyo bisabuelo y tocayo fue el
primer griego que gobern una nave guindose por la Estrella Polar podan
calcular con certeza su posicin.
Jasn le pregunt a Nauplio:
u tiempo crees que podemos esperar hoy
l movi negativamente la cabeza.
He estado en la mar, de muchacho y de mayor dijo, durante treinta aos, en
cada una de las pocas de navegacin sin embargo, no puedo darte ninguna
respuesta. El mar es para m como la cara de una vieja abuela para un nio.
Nunca puedo leer en sus rasgos lo que est ocurriendo en su mente, ni cul
va a ser su prximo estado de nimo, un momento puede estar en calma, y al
siguiente puede haber una tormenta. Pregntale a Corono: su pjaro, el
Cuervo, puede predecir el tiempo infaliblemente, eso dicen
das ri y dijo:
Los que del tiempo entienden, no entienden de nada ms.
Jasn se lo pregunt a Corono, quien contest sencillamente:
Puedes esperar una tormenta del nordeste.
media maana el cielo empez a aclararse en el horizonte nordeste, y
soplaron varias rfagas de viento, ora de una direccin, ora de otra.
El cansado Tifis les dijo a sus compaeros:
Sin duda esto es el preludio de la tormenta predicha por Corono.
Segn mis clculos ya estamos a un da de navegacin del Bsforo. Pero no
podemos esperar atravesarlo contra un viento fuerte del nordeste. Y he odo
decir que cuando un viento de estos ha soplado durante un da o dos, la
corriente en el Bsforo es de cinco o seis nudos no lograramos avanzar
aunque amainara el viento. Cuando nos azote la tormenta, tenemos que
correr delante de ella, costeando las islas Besbicos y dirigirnos hacia las
playas arenosas en la desembocadura del ro Rindacos, que se encuentra al
sudoeste. Este es el rumbo ms prudente si queremos evitar el naufragio.
Mientras tanto, volvamos a disfrazar nuestro barco con la vela oscura y
poniendo la cabeza del caballo blanco sobre la del carnero.
Los argonautas empezaron a exclamar:
No, no Por qu no volvemos a invocar a nfitrite para obtener de ella otra
rfaga de aquel excelente viento del sudoeste Vamos, Orfeo, dirige la
ceremonia
Orfeo neg con la cabeza.

Nuestro jefe, Jasn dijo, se neg a ofrecerle un sacrificio a la diosa en el
momento en que honrbamos a las deidades olmpicas, y tampoco quiso
seguir mi consejo de subir al monte Dndimo para propiciarla all. ncluso se
atrevi a convertirse en hermano de sangre del rey Ccico, quien ha dado
muerte a uno de los leones sagrados de la diosa y se ha declarado
pblicamente enemigo suyo. Cmo podemos esperar ahora, invocndola
bajo el nombre de nfitrite, obtener de ella una sonrisa Por algo sopl
aquella rfaga de viento que baj del Dndimo y que hizo virar al rgo. Yo
comprend al momento que era una advertencia de la diosa de que no
debamos navegar hasta haber conseguido su perdn pero entonces ya era
tarde para hablar. Este es un mal asunto, y todos debemos aceptar sus
consecuencias
Mientras hablaba, con un ruido como de diez mil flechas silbantes, el viento
del nordeste se abati sobre ellos, fro y cruel, desde las lejanas llanuras de
Escitia. toda prisa, hicieron dar la vuelta al navo y corrieron adelantndose
al viento. Pronto el mar estuvo erizado de olas coronadas de espuma entre
las cuales corra el rgo, levantndose y hundindose, como un gamo
asustado en plena carrera pero la vela aguant, y la nave no haca agua,
gracias a sus ajustadas cuadernas. Hora tras hora la nave segua avanzando
veloz, y rgo exclam:
Camaradas, ahora veis las ventajas de un navo bien construido Otro
simplemente unido al estilo antiguo ya se hubiera agrietado hace tiempo, y
nosotros estaramos achicando desesperadamente para deshacernos del
agua gris, que entrara por las grietas.
Sin embargo, ni siquiera Linceo poda divisar las islas de Besbicos, y cuando
al anochecer se aproximaron a la costa sur, sta era muy escarpada y las olas
silbaban sobre implacables rocas. Siguieron navegando, buscando la
desembocadura del Rindaco. Ya era de noche, y la luna menguante aun no
haba salido, cuando vieron frente a ellos algo que pareca ser una llanura que
se extenda entre dos colinas. lgunas luces centelleaban al pie de la colina
situada a babor y rgo dijo:
Debe ser Dascilin, un pequeo poblado troyano de unas veinte casas. Creo
que si navegamos hacia l en lnea recta, encontraremos la playa lisa y sin
rocas.
Hay que ser audaces dijo Peleo. Saltemos a tierra con un grito de guerra.
Sorprendamos a los habitantes y los intimidaremos.
Jasn asinti. Se colocaron los cascos y corazas, y al poco el viento condujo
la nave por encima del oleaje hasta una playa arenosa y hospitalaria. La
halaron hasta que estuvo fuera del alcance de las olas y la amarraron a una
roca lisa, que pareca hecha para este propsito, y entonces se precipitaron
todos como un solo hombre hacia el lugar donde brillaban las luces, chillando:
Rendos, rendos
20
EL FUNERAL DEL REY CCICO
Hombres armados salieron en tropel de las casas de la colina y la batalla
comenz en un lugar situado encima de la playa. Los argonautas luchaban en
bloque todos menos Hrcules, que se precipit hacia delante dando golpes a
derecha e izquierda con su terrible maza pero el enemigo peleaba
desparramado y de modo desordenado. Era la primera batalla en la que
participaba Jasn y una furia divina se apoder de l. Con la lanza que le
haba regalado Ccico embesta las negras siluetas de sus enemigos,
mientras que a su derecha Polifemo, el lapita, con una larga espada, y a su
izquierda el pequeo nceo con un hacha, se iban abriendo camino hasta las
casas. Era un trabajo sangriento diez enemigos estaban ya tumbados por el
campo de batalla y el resto casi derrotados cuando, con un repentino grito de
guerra, tres hombres altos bajaron corriendo por la colina. Su jefe se fue
derecho a Jasn quien lo acometi con su lanza y lo ensart por la cintura. La
punta de la lanza sobresala junto al espinazo y Jasn no lograba
desenganchara, incluso empujando con el pie contra los muslos del
adversario. no de los otros dos hombres fue derribado por el pequeo
nceo, quien le cercen la cabeza al tercer golpe, y el tercero huy gritando:
Estamos perdidos, oh, estamos perdidos, han matado a nuestro noble rey
Ccico
l or esto, el pnico se apoder de los argonautas y Jasn grit:
na luz na luz
El joven Hilas, que acababa de hundir su jabalina, l tambin, en el vientre de
un enemigo, cogi la humeante antorcha de pino que haba dejado caer el
moribundo, y la hizo girar sobre su cabeza hasta que la llama empez a brillar
con fuerza. Entonces corri a donde estaba Jasn, y ste, arrodillndose
para examinar al hombre que tena a sus pies, descubri que, en efecto, se
trataba del rey Ccico, a quien haba traspasado con la lanza que le haba
regalado, la lanza de su propio padre Eneo.
Ccico levant la vista y con su ltimo aliento dijo: Clite, Clite Luego arroj
sangre por la boca y muri.
hora por fin saban que haban pasado la desembocadura del ro Rindaco
unas veinticinco millas antes y que la Triple Diosa, gastndoles una broma
amarga, haba hecho que los argonautas volvieran al otro lado del mismo
istmo del cual haban zarpado dos das antes.
Jasn orden a Equin el heraldo que fuese a palacio para hacer las paces
en su nombre con Clite, y el hermano de Ccico y el resto de los jefes
doliones. Equin acept valientemente este peligroso cometido, pero cuando
por fin consigui que le dejaran entrar y pidi que le llevaran ante Clite, la
encontr colgada de una viga en su cmara nupcial. Cort la cuerda, pero fue
demasiado tarde.
El da amaneci despejado y ventoso. El viento levantaba enormes olas que
rugan sobre la playa y rompan contra la popa del rgo rocindolo con su
espuma. Los doliones ya haban encontrado y reclamado a sus muertos y el
llanto de los lamentos resonaba en cada casa como el alarido de los lobos.
Los argonautas formaban pequeos grupos, hablando en voz baja, inquietos.
Slo das se atrevi a hablar claro. Se acerc a Jasn y le dijo:
Nosotros estamos libres de culpa en este asunto. La sangre de nuestros
queridos anfitriones slo mancha tus manos. Por qu hiciste caso omiso de
la advertencia de Orfeo Por qu no propiciaste a la diosa
Jasn se llev la mano a la espada y dijo:
das, has jurado obedecerme como capitn. hora te ordeno que calles.
Escchame. La muerte de mi desgraciado hermano real me pesa
terriblemente en lo ms hondo del corazn, y sin embargo no me considero
ms culpable de ello que t. Resulta claro que la Gran Diosa nos ha
convertido a todos por un igual en el instrumento de su venganza sobre l por
la muerte de su len sagrado. ue sea la propia diosa, y no nosotros, la
responsable de los hechos acaecidos anoche. Ni uno solo de nuestros
hombres ha muerto ni ha resultado tan siquiera herido, con excepcin de un
par de rasguos, cosa muy notable y que demuestra sin lugar a dudas que su
justa ira iba dirigida enteramente contra los doliones.
das estaba a punto de contestarle con alguna mofa cuando Hrcules lo cogi
por detrs y lo lanz al aire, hacindole dar una voltereta antes de volver al
suelo, tambalendose.
Ya has dicho bastante dijo Hrcules, haciendo girar rpidamente su maza.
das se trag su rabia.
Se hizo la paz con los doliones. lejandro, que sucedi a su hermano en el
trono, acept la explicacin de Jasn de que sus hombres haban credo estar
en Dascilin los absolvi de toda culpa y admiti que, por su parte, los haba
tomado por sus enemigos pelasgos de Proconesos. Estaba claro que senta
alegra en lugar de pena por la muerte de su hermano. Entonces, todos
juntos, los argonautas y los doliones formaron piras y colocaron sobre ellas
los doce cadveres, con romero y otras hierbas perfumadas para disimular el
hedor de la carne humana al asarse, y con todos los regalos de comida que
haban sido llevados al rgo, excepto el vino. Juntos bailaron con sus armas
alrededor de cada pira, tres veces alrededor de cada una, haciendo chocar
sus armas, mientras que los sirvientes soplaban en conchas y tocaban el
tambor para asustar a los espritus de los muertos en batalla. Y siempre, al
finalizar la tercera vuelta, los danzarines arrojaban tizones encendidos sobre
la pira y se detenan a mirar cmo las llamas saltaban y devoraban el cadver.
El viento hizo crepitar las piras con fuerza, y pronto ya nada quedaba de los
muertos ms que huesos candentes. Sobre stos apilaron unos altos tmulos,
pero el ms alto fue para Ccico.
Los argonautas se lavaron tres veces en agua de manantial y se cambiaron
de ropa. Sacrificaron corderos negros, con las cabezas vueltas hacia el suelo,
y vertieron sangre sobre los tmulos, para que los espritus pudieran calmar
su sed de venganza y tambin el vino que les haban regalado, para hacerlos
olvidar. Tambin se arrancaban el pelo a mechones. Sin embargo, el espritu
de Clite no preocupaba a los argonautas.
Durante tres das se celebraron juegos fnebres en honor del rey Ccico, en
los que los doliones tambin participaron pero los argonautas, como era de
esperar, ganaron todos los torneos.
En el torneo de lucha, en lugar de elegir a Hrcules o a Cstor, eligieron al
gran nceo para representarles. Pues Hrcules haba matado
accidentalmente a los dos ltimos contrincantes que haba tenido en un
cuadriltero y aun le perseguan de vez en cuando sus espritus, y Cstor se
haba hecho dao en el dedo pulgar al saltar a tierra desde el rgo aquella
noche funesta. En el primer encuentro, nceo cogi a su adversario por la
cintura, y levantndolo del suelo, lo arroj hacia un lado y lo tumb en tierra
rpidamente antes de que pudiera recobrarse de su sorpresa. Esto le vali
una copa de oro a nceo, pues el dolin se neg a arriesgarse a otra cada.
Hrcules gan la prueba de levantamiento de pesos con toda facilidad. Su
adversario se estaba esforzando por levantar con ambas manos la nueva
piedra que serva de ancla para el rgo y ponrsela sobre los hombros pero
mientras aun jadeaba y tiraba de ella sin resultado alguno, Hrcules se acerc
a l por detrs y, forzndolo a sentarse sobre la piedra, meti una mano por
debajo y la levant sobre su cabeza con el dolin incluido. Y luego, cuando el
dolin hubo bajado de un salto, declarndose vencido, Hrcules lanz la
piedra al aire, recogindola al caer, y pregunt si alguien tena ganas de jugar
con l a la pelota. Nadie respondi, as que arroj la piedra por el aire como si
fuera un tejo sobre las cabezas de los espectadores. Por fortuna no hubo
heridos. Esta hazaa le vali a Hrcules una copa de plata, pues la plata era
ms apreciada por los doliones que el oro.
Cstor recibi una cimera de oro por ganar las carreras de carros de dos
caballos pero el concurso en si no fue muy memorable, pues los caballos
locales eran de una raza pobre en comparacin con los de Esparta o Tesalia.
Plux gan un magnfico tapiz con el boxeo result ser un adversario terrible
y jugaba con su contrario como un gato salvaje con un ratn. El dolin se
abrazaba constantemente, con gran disgusto de los argonautas, pues en
Grecia la clincha est mal considerada. Pero Plux lo dejaba despegarse de
cada clincha sin castigarlo, y despus corra tras l, asestndole golpes en la
barbilla con la izquierda hasta conseguir que se aturdiera y se dejara caer,
vencido, sobre una rodilla.
Las carreras pedestres se suprimieron porque talanta se haba inscrito en
ellas y mientras que los doliones se negaban a concursar con una mujer,
Jasn tampoco quera insultar a talanta sustituyndola por otro argonauta.
Se consider justo dejar que Jasn defendiera a los argonautas al menos en
uno de los certmenes, y le fue permitido inscribirse en el de tiro con arco,
aunque alero de tenas era mucho mejor arquero que l, y Hrcules mucho
mejor que alero. Pusieron un ganso en medio de un campo y un poco de
cebada delante del animal a una seal dada, Jasn y su adversario
dispararon al ganso una flecha cada uno, desde una distancia de sesenta
pasos. La primera flecha del dolin hiri al ganso en una pata, clavndolo en
el suelo y haciendo que agitara las alas, pero la flecha de Jasn le pinch en
el pecho y le hizo sangrar. En la segunda ronda los dos erraron el tiro a causa
de una repentina rfaga de aire. En la tercera, la flecha del dolin penetr en
la rabadilla, pero la de Jasn en la cabeza. Esto le vali a Jasn una corona
de olivo silvestre, pues no quiso aceptar ningn otro obsequio, diciendo que
los que haba recibido antes le haban trado mala suerte.
inalmente tuvo lugar el concurso de msica y oceo, el bardo de la corte de
los doliones, acompandose a la lira, cant con voz gutural un largo
panegrico sobre el rey Ccico y sus camaradas muertos, detallando las
glorias de sus antepasados y las valientes hazaas de cada uno de ellos, y
cerrando cada estrofa con el mismo triste lamento:
Pero muri en la noche, ay, ay Herido por la mano de un amigo.
Se le aplaudi como se mereca, y luego todos los ojos se volvieron a Orfeo.
l contrario que oceo, Orfeo no hacia vibrar con fuerza su voz, ni punteaba
las cuerdas con movimientos exagerados de manos y muecas, ni eran las
palabras que cantaba adulaciones vacas de los cados. En lugar de esto,
volvi su preocupado rostro hacia el monte Dndimo, y punteando las cuerdas
como si cada nota le estuviera hiriendo, hizo que su lira palpitara de dolor, y
cant con su voz clara:
Perdona, Madre, a tu hijito insensato Tan joven que casi no sabe decir tu
nombre T, diosa, omnipotente y juiciosa por todas las faltas que ha
cometido hoy no le culpes, por favor.
uiebra los timones, destroza los cascos de quienes enarbolan las velas del
mal, Y aunque sus espritus chillen como gaviotas en bandada, baila en tu
noche triunfal sobre sus crneos Pero a m, Madre, sonreme.
Cuando silba tu serpiente, cuando ruge tu len...
El llanto le impidi continuar, y todos los argonautas lloraron con l. Equin se
quit de su pie derecho su dorada sandalia, con alas en el taln, emblema de
su oficio de heraldo. La entreg a Orfeo con estas palabras: Orfeo, jams
podr ser tan buen heraldo como t Luego, como un solo hombre, se
incorporaron y atravesaron en fila el istmo, bajando a la isla del Oso. Subieron
al monte Dndimo por el sendero que hoy en da se llama Sendero de Jasn,
empeados en aplacar a la enojada diosa. No teman a los hombresoso,
pues talanta los acompaaba, y mientras los argonautas se tapaban los
odos, profiri el grito agudo, como una carcajada seca, que hacer que se
hiele la sangre de los hombres: el grito de la doncella cazadora que advierte a
los extraos para que se aparten de su camino si no quieren que los
metamorfosee en ciervos. s pues, llegaron sanos y salvos a la cima, desde
la cual, como el da estaba despejado, podan ver casi toda la costa del mar
de Mrmara, y Proconesos pareca estar slo a un tiro de flecha. Linceo mir
hacia el noroeste y exclamo:
Veis aquella cinta plateada en la lejana Es el Bsforo, a travs del cual
est nuestro camino hacia Clquide pero nadie ms pudo distinguir el
estrecho.
En un hoyo, cerca de la cumbre, hallaron el tocn de un pino cuya parte
superior haba sido arrancada por un rayo, pero haba sido un rbol tan
grande que dos hombres con los brazos extendidos no podan rodear el
tronco. rgo empez a cortarlo con su hacha, hasta que tom la forma de una
diosa sentada en cuclillas, con la cabeza entre las manos y los codos sobre
las rodillas. Cuando hubo terminado, todos los hombres se pusieron
guirnaldas de hiedra sobre la frente y se postraron ante la imagen. Se
cortaron con cuchillos hasta que empez a correr la sangre, y dando alaridos
de splica le pedan su perdn, mientras que talanta coronaba de flores la
imagen y se diriga a ella llamndola mada Seora de la az Radiante.
Entonces cada uno de los hombres fue en busca de una roca enorme, la ms
grande que pudiese levantar o hacer rodar, y Hrcules construy con ellas un
altar firme. Sobre el altar depositaron las ofrendas que haban trado consigo:
cebada, ssamo, bellotas, piones y un valioso tarro de miel de Himeto, que
era la ofrenda de Butes. talanta pronunci la oracin apropiada y entonces
apartaron la vista y esperaron una seal. l poco rato oyeron el rugido de un
len repetido tres veces, y comprendieron que todo estaba bien.
Regresaron al istmo, de dos en dos, y mientras caminaban vieron cmo se
formaban nubes en el sudoeste. Tifis dijo:
Dentro de tres das podremos zarpar.
Jasn pregunt:
Y por qu no esta noche
Tifis respondi:
Hemos de dejar que el viento nos preceda y debilite la fuerza de la corriente
en el estrecho.
quella noche, que era la ltima antes de la luna nueva, fueron atormentados
por sueos de los doliones muertos. El pequeo nceo, Peleo, alero y
Ergino de Mileto, se despertaron bruscamente, echaron mano a las armas, y
se hubieran puesto a luchar a muerte entre ellos mismos si dmn no se
hubiera despertado con el ruido. Les arroj agua fra en la cara para hacerlos
volver en s.
Por la maana todos estuvieron de acuerdo en que deban reanudar su viaje
cuanto antes y hacer su prxima escala en la desembocadura del ro Co, que
est al abrigo de las altas montaas de rgantonia. Mientras tanto dmn se
encarg de apaciguar a los espritus de un modo ms eficaz de lo que se les
haba apaciguado en el funeral.
Orden a sus camaradas que se lavasen tres veces en el mar y una vez en
agua de manantial tal como l mismo hizo, y que se cieran la frente con
coronas verdegris de olivo. Luego, puesto en pie sobre el tmulo de Ccico, y
vestido con su tnica sacerdotal, los hizo desfilar a todos ante l y toc a cada
uno con una ramita de laurel de buen agero. continuacin sacrific unos
cerdos, derramando primero su sangre sobre los tmulos y asndolos a
continuacin sobre hogares bajos, hasta que todo qued consumido por las
llamas.
Comed bien, queridos espritus exclam dmn con su voz aguda.
Entonces coloc treinta y cuatro troncos de roble en fila y plant unas estacas
junto a estos troncos, como si fueran lanzas, y llam a cada tronco por el
nombre de uno de los argonautas. Luego se llev a los argonautas andando
de puntillas y cruzaron un arroyo descalzos para que el agua que corra se
llevara consigo su olor y no pudieran reconocerlos los espritus que tan fino
olfato tienen. continuacin regres solo y se dirigi a los espritus diciendo:
Espritus, olvidad vuestra clera y contentaos por fin con vuestro lugar de
reposo all abajo. No aflijis a los rebaos con plagas ni a las cosechas con
aublos. Mirad, frente a vosotros en fila, estn los que os han matado por
error. cosadlos a ellos si queris, pero no descarguis vuestra clera en sus
hijos u otros inocentes
Llam a cada uno de los troncos por turno. inalmente, tapndose la cabeza
con su capa, tambin l se alej a hurtadillas y cruz el arroyo.
la mar, a la mar gritaron los argonautas.
ue ninguno de vosotros vuelva la cabeza para mirar los tmulos dijo
dmn, no sea que algn espritu os reconozca y se d cuenta del engao.
Pero dmn se haba olvidado de poner su tronco en la fila y de llamarlo
dmn. El fantasma de uno de los doliones llamado Megabrontes, a quien
haba dado muerte el propio dmn, se desliz tras l, vol a bordo del rgo y
se ocult en la arqueta debajo del asiento del timonel. ll permaneci
escondido, esperando poderse vengar. Linceo vio cmo fijaba en dmn su
mirada ceuda, pero no le dijo entonces nada a nadie, pues no quera atraer
sobre s la atencin del fantasma.
Pronto se hicieron de nuevo a la mar, con el viento del sudoeste en la vela, y
Orfeo toc una meloda sin palabras en honor a la diosa del Dndimo tan
dulce era la meloda que a cada uno de los tripulantes le pareca que el mar
se llenaba de flores. n martn pescador reluciente vol desde un promontorio
en la isla del Oso, se pos en la verga y se puso a piar y a batir sus cortas
alas.
Orfeo dej su lira. Todos empezaron a preguntarle a Mopso: u est
diciendo el pjaro Es un mensaje de la diosa
Y Mopso respondi:
na y otra vez, es siempre el mismo mensaje: Hijos mos, no volvis a
pecar
Pero los doliones prorrogaron por todo un mes la duracin de su luto, sin
encender fuegos y comiendo slo alimentos crudos.
21
HILAS SE PIERDE
Hrcules empez a gruir mientras remaba.
Estoy seguro de que el rey Euristeo ya ha enviado a su heraldo Talcibio en
mi busca con rdenes para algn nuevo trabajo. Si tenemos ms demoras
como esta ltima, me alcanzar, tan seguro como que me llamo Hrcules. No
me extraar nada encontrrmelo esperndome encaramado sobre una roca
a la entrada del Bsforo. Me dir con su sonrisa inspida: Cunto me alegro
de verte, noble Hrcules Mi amo, el rey Euristeo de Micenas, tu seor, me
enva para que te comunique sus ltimas rdenes. Tienes que subir a la luna
y bajarle unas fresas maduras asegrate de que estn maduras Bah
Por qu querr fresas de la luna a ver si me lo explicis. No las tiene en
sus propias caadas Por las Sufrientes Sagradas, qu peticiones ms
necias hace ese idiota orejudo Y lo peor de estas bromas es que yo tengo
que ejecutarlas con toda seriedad.
Jasn, para seguirle la corriente, le dijo:
Si, prncipe Hrcules, no podramos prescindir de ti. Ser mejor que nos
demos prisa, como bien dices
Hrcules respondi:
Toma un remo, para variar, muchacho, y deja que por hoy sea Orfeo nuestro
capitn. Parece tener ms inteligencia que todos los dems que estamos en
este barco, exceptuando al pequeo Hilas. Toma el remo de dmn y deja que
dmn releve a Tifis, que tiene la mirada de perro enfermo y debera estar bien
acurrucado bajo su manta.
Jasn tom el remo y Tifis accedi a que dmn guiase el navo. Tifis estaba
ms dbil cada da Hrcules lo haba tenido que bajar a cuestas del monte
Dndimo.
Vamos dijo Hrcules, dmonos prisa. Entregar la copa de plata que gan
en los juegos al hombre que consiga mantener mi ritmo con el remo hasta
que varemos en una playa esta noche. Msica, Orfeo
Orfeo inici una cancin de remeros, con un estribillo bajo y balanceante, y
empez a improvisar versos sobre el Sol, que todos los das cruza los cielos
de este a oeste en una carroza de fuego y que cada noche regresa por la ruta
del ocano, transportado en un bote de oro con forma de lirio de agua,
durmiendo mientras navega. Tambin cant a Ea, ciudad de Clquide, donde
se encuentran los establos del Sol con sus corceles blancos que mascan
granos de oro y salpican al suelo de los establos con espuma. Cada estrofa
era una repeticin de la anterior con slo un verso nuevo al comienzo. Este
recurso acumulativo era como un hechizo que obligaba a los remeros a
continuar remando. Hora tras hora seguan bogando, jactndose cada hombre
para s de que seria el ltimo en guardar el remo.
Hrcules remaba con los ojos vidriosos, como en sueos, aunque de vez en
cuando se una al estribillo con un bramido ronco. Y as siguieron, verso tras
verso, y pasaron la desembocadura del ro Rindaco llena de juncos, con sus
pantanos que resonaban con los gritos de aves salvajes, y tambin la
frondosa isla de Besbicos, siete millas ms al norte. Esta parte del mar
rebosaba de peces de toda clase, algunos de ellos desconocidos para los
griegos, y que tenan extraas formas y colorido. El da era caluroso, y
alrededor del medioda el gran nceo le dijo a su vecino Hrcules, rompiendo
el hechizo del canto:
uerido compaero, dejemos de remar un rato y refresqumonos con un
poco de vino y pastel de cebada.
Por toda respuesta Hrcules cant a gritos la siguiente estrofa de la cancin
ni nceo ni ningn otro se atrevi a volver a mencionar el tema. Y as
siguieron remando, verso tras verso y hora tras hora, siguiendo el ritmo de
Hrcules. Pasaron el poblado frigio de Mirlea, edificado sobre una costa llana
respaldada por colinas bien cultivadas todos deseaban ardientemente
desembarcar all, pues podan distinguir las largas extensiones de vias bien
cuidadas en las laderas en bancal detrs de la ciudad pero el canto
implacable los mantena atados a sus remos. Euridamante, el dlope, y su
compaero, Corono de Girtn, fueron los primeros en rendirse, desarmando
sus remos con rostro avergonzado. Ergino de Mileto y sclafo, hijo de res,
siguieron su ejemplo. Cuando alero de tenas se dio cuenta de que los
cuatro eran autnticos minias, se guasc de ellos diciendo:
Si este viaje lo hubieran hecho solamente los minias, creo que ni siquiera
habramos llegado a ver cmo las costas de Grecia se perdan en el
horizonte.
De este modo despert el espritu de rivalidad entre los minias verdaderos y
los que slo eran minias por adopcin. Entre los diez siguientes hombres que
dejaron los remos estaban el propio alero y su compaero Butes. El canto
segua subiendo y bajando como un gruido, mientras avanzaban hacia el
golfo Cianeo pero los que se haban retirado de la prueba dejaron de cantar
por agotamiento. El gran nceo se desmay y cay hacia delante sobre su
remo, hecho que el pequeo nceo utiliz como un pretexto para guardar su
propio remo y reanimar a su tocayo, echndole agua de mar en la cara.
babor, al otro lado del golfo, se elevaba la escarpada y formidable masa de
montaas de rgantonia, coronadas de nieve y cubiertas de pinos, donde se
encuentran osos de tamao gigantesco.
Cuando se hallaban aun a cinco millas de su objetivo, que era la
desembocadura del poco profundo pero turbulento ro Co, en el punto ms
distante del golfo, slo continuaban firmes Cstor, Plux, Jasn y Hrcules.
Cada vez que se haba retirado un remo, el trabajo que recaa sobre los
dems remeros se haba vuelto ms y ms duro, y un fuerte oleaje recrudeci
an ms su tarea. Pronto Cstor y Plux dejaron de remar a un tiempo, pues
ninguno de los dos quera quedar mejor que el otro, y la fuerza de Cstor iba
decreciendo. Jasn continu bogando, con las manos en carne viva,
empeado seriamente en su esfuerzo, pues le resultaba odioso tener que
ceder a la supremaca de Hrcules. En poco ms de media milla la prueba
habra terminado. Pero el remo de Jasn no se hunda en el agua tan
profundamente como el de Hrcules y a dmn le resultaba difcil mantener el
rumbo de la nave.
Hrcules cantaba cada vez con ms vigor Jasn cada vez ms dbilmente.
inalmente Jasn fall un golpe, perdi el equilibrio y cay hacia atrs.
Hrcules se qued remando solo. La corriente fangosa del ro Co presionaba
contra el rgo Hrcules luch contra ella con energa e intent con todas sus
fuerzas seguir avanzando. De pronto se oy un fuerte crujido, seguido de un
estruendo. Su remo se haba partido en dos y el pobre se haba dado un
golpe tan fuerte con el extremo de la pala en el pecho que cay
tambalendose hacia atrs arrojando a etes, que estaba all sentado, a los
brazos de Meleagro, y a Meleagro a los brazos de Nauplio. Hrcules se
recuper y echando fuego por los ojos, grit furioso:
Leones y Leopardos ue alguien me de un remo de verdad y no otro listn
podrido como ste
rgo respondi por los dems:
No, noble Hrcules No fue culpa del remo. Tu maravillosa fuerza rompera
el mejor remo del mundo al competir con este impetuoso ro. Vamos,
compaeros minias, un ltimo esfuerzo con el remo y esta noche podremos
acampar en aquellas agradables praderas que desde aqu se ven, estrelladas
de flores blancas
Los agotados hombres echaron otra vez mano a los remos y Hrcules le quit
a Jasn el suyo de sus manos muertas. El rgo volvi a dispararse hacia
delante e dmn lo hizo penetrar en una laguna. ll anclaron el navo,
desembarcaron en un terreno cubierto de hierba y en seguida se pusieron a
recoger madera seca de deriva para hacer su fuego de campamento, que
ugas encendi con los bastoncitos que guardaba para este fin. Era el
hombre ms hbil en toda Grecia para encender un fuego en tiempo hmedo
o cuando haca viento, aunque nadie lo hubiera dicho a juzgar por sus manos
gruesas y la lentitud de sus movimientos.
Llenaron el caldero del rgo con agua del ro para hervir en l la docena de
grandes peces que Tifis haba pescado aquella tarde a curricn, con un
anzuelo atado a un corcho a remolque de la nave pero se haba sentido tan
dbil que le haba pedido a Hilas que fuera jalando los peces a bordo a
medida que los iba pescando. na sopa de pescado, preparada con harina de
cebada y hierbas aromticas, les reconfortara mucho pero Hrcules declar
que aunque el fango del ro quizs no estropeara el gusto de la sopa,
necesitaba al menos agua clara para mezclar con el vino. Los dems
argonautas estaban demasiado agotados para preocuparse de lo que iban a
beber sin embargo, Hilas se ofreci a buscar un manantial de agua limpia y
traerle a Hrcules lo que peda. Volvi a trepar por el rgo para recoger su
jarra, pero al mismo tiempo tom el zurrn que contena su hebilla de plata,
los adornos de oro y las provisiones de carne y de higos. Haba encontrado,
por fin, su oportunidad para escapar. Todos los argonautas, a excepcin de
Hrcules, estaban demasiado cansados para perseguirlo, y estaba seguro de
poder engaar a Hrcules.
Ten cuidado, hijito dijo Hrcules. No te alejes de la orilla del ro, y si te
encuentras con cualquier peligro, aljate inmediatamente y pide auxilio Ven,
dame un beso primero
Hilas le dio un beso de inusitado fervor, esperando as distraerle para que no
se fijara en el zurrn. Hrcules no sospech nada y cuando Hilas se hubo
perdido de vista en una de las revueltas del camino de Sirga, lanz un
profundo suspiro, parecido a la rfaga de aire que anuncia una tempestad.
h, cmo me quiere este muchacho exclam. No me envidias, das
No me envidias, etes Linceo, t que tienes la vista ms aguda de cuantos
hombres existen sobre la tierra, y vosotros, rgo, Nauplio, Orfeo, mi hermano
Polifemo, que de toda la tripulacin sois los hombres que ms lejos habis
viajado despus de m, y t, talanta, que por ser mujer puedes hablar libre
de prejuicio, decidme, habis visto alguno de vosotros, en todos vuestros
viajes, un muchacho ms hermoso, ms corts, ms gracioso o ms
carioso
Oh, pues claro que no, noble Hrcules contestaron todos al unsono.
Pero Tifis dijo con suavidad:
Ten cuidado, Hrcules, no sea que atraigas la envidia de algn dios ue
precisamente esta clase de elogio irreflexivo lo que tent a eus a raptar al
joven troyano Ganimedes. Djame que aparte el peligro de Hilas sacndole
algunos defectos. Tiene la nariz un poco corta, la boca un poco grande, y
tuerce el dedo meique con afectacin cuando bebe.
Me gustan las narices cortas, su boca tiene una forma perfecta, y si dices una
sola palabra ms sobre el modo elegante en que bebe convertir mi maza en
mano de mortero y te har picadillo.
Muy bien dijo Tifis, retiro mis palabras, que haban sido pronunciadas con
buena intencin.
Olvdate de tus buenas intenciones y cete a la verdad dijo Hrcules
severamente. La verdad es nica y perdurar entonces record el remo roto
y les dijo a sus compaeros. Voy a cortar madera para hacerme un remo
pero un remo como est mandado, que no se partir jams. Cuando regrese
Hilas, hermano Polifemo, asegrate de que coma bien y de que beba un poco
de vino, pero no demasiado. Soy de la opinin de que el vino en grandes
cantidades no es saludable para un nio.
Hrcules se alej a grandes zancadas y se puso a explorar la comarca en
busca de un pino apropiado, pero no encontr ninguno que le gustara. Cada
rbol que examinaba era demasiado pequeo o demasiado grande, o tena
demasiadas ramas, o estaba torcido. l caer la noche regres de mal humor y
pidi una antorcha encendida. Polifemo le entreg una rpidamente y
Hrcules volvi a marcharse. Transcurrieron dos horas ms antes de que
encontrara un pino adecuado, un rbol esplndido, tan derecho y liso como un
lamo que creca junto a una oscura arboleda. floj las races con su maza y
luego, agachndose, con las piernas separadas, tir de l con furia. Por fin el
rbol sali de un tirn, arrastrando en sus races una carretada de tierra.
Hrcules lo golpe para sacudir la tierra, lo levant sobre el hombro, y volvi
dando tropezones al fuego del campamento.
ue alguien me d un hacha grit. Pienso convertirlo en un remo antes de
cenar. Y escucha, rgo, te voy a pedir que me hagas una nueva chumacera
para el remo, dos veces mayor que la otra.
Se puso a cortar y a rebajar el tronco, dando enormes gruidos, cuando de
pronto llam:
Hilas, eh, t, Hilas, cario Ven a ver lo que estoy haciendo
Hilas an no ha vuelto, noble hermano dijo Polifemo uieres que salga en
su busca
u an no ha vuelto, dices u quieres decir con eso de an no ha
vuelto rugi Hrcules. Te ruego que no me provoques. Sabes que soy una
persona muy susceptible cuando no estoy ahto de comida y bebida.
No es ninguna broma dijo Polifemo. Hilas sali con la jarra y an no ha
vuelto. uieres que salga en su busca mientras t terminas el remo
Ser mejor que lo hagas, Polifemo dijo Hrcules, y cuando lo hayas
encontrado, le dices de mi parte que se prepare para recibir la mayor paliza
de su vida por haberme causado tanta preocupacin.
Polifemo se ech un haz de antorchas a la espalda y, con una antorcha
encendida en la mano, empez a subir siguiendo el ro. Mientras caminaba
llamaba a gritos a Hilas, pero no obtuvo respuesta alguna excepto el ululato
burln de un mochuelo. Polifemo era un gran conocedor de los bosques y no
tard en descubrir las huellas de unos pequeos pies calzados con sandalias.
Eran las pisadas de Hilas, que sin duda haba estado corriendo. Las marcas
de los dedos en la sandalia derecha no eran ms profundas que las de la
izquierda: as pues, la pesada jarra de bronce deba estar contrapesada por
algn otro objeto en el otro lado. O habra Hilas tirado su jarra al ro Las
huellas llevaron a Polifemo hasta un pequeo arroyo que terminaba en un
profundo manantial, llamado el manantial de Pegae. ll encontr las
sandalias y la jarra de Hilas tiradas en la orilla, y tambin su traje de piel de
cervato, pero no encontr a Hilas. En aquel momento reson en la espesura
el grito de un pjaro nocturno Polifemo desenvain su espada y corri hacia
delante, ofuscado, creyendo que unos ladrones o algn animal salvaje se
haba llevado a Hilas. Grit:
Hilas, Hilas u te estn haciendo
Hrcules oy el grito desde el lugar donde estaba trabajando y, agarrando su
maza, subi dando saltos por el valle. Pronto se encontr con Polifemo y ste,
con los dientes castaeando y la voz temblorosa, le dijo:
Oh, querido Hrcules, preprate para or malas noticias. Hilas lleg hasta
aquella fuente que hay all arriba, pero all terminan sus huellas. Ha dejado su
jarra, sus sandalias y su traje de piel de cervato sobre la hierba, pero le deben
de haber atacado unos ladrones, o unos osos salvajes, o se lo habr llevado
al cielo algn dios celoso. Yo le o gritar
Hrcules bram de rabia y de angustia como un monstruoso toro al que le
pica un tbano en alguna parte sensible. Corri dejando atrs a Polifemo y
empez a hacer girar su maza por encima de la cabeza gritando:
Hilas, Hilas, hijito, vuelve Vuelve, ests perdonado No pensaba pegarte
Polifemo regres al campamento y les advirti a los argonautas lo que podan
esperar de Hrcules si Hilas no apareca.
Estoy seguro de que nos matar a todos dijo, empezando por Tifis y Jasn.
Lo que ha ocurrido est muy claro dijo Ergino de Mileto. Hilas sigui
corriendo hasta que sinti calor, bebi agua en el manantial, se sac las
sandalias y el traje de piel de cervato para poder nadar, se tir al agua de
cabeza, perdi pie y se ahog.
Nadaba como un pez advirti Jasn.
Debi de golpearse la cabeza contra una roca hundida y perder el
conocimiento dijo Eufemo de Telamn. Esto mismo les ha sucedido a
muchos nadadores temerarios.
Hilas era un muchachito estupendo dijo Peleo. Lo voy a echar de menos.
Meleagro sonri y dijo:
No creo que tengis que hablar de l como si ya estuviese muerto. Por la
forma en que nos habl a talanta y a m el otro da en Samotracia, creo que
slo ha huido de su amo. Y creedme, en el fondo no puedo culparle.
Linceo dijo:
Me di cuenta de que llevaba un zurrn consigo cuando sali. Si se hubiese
tirado al agua para nadar, lo hubiese dejado en la orilla junto con sus
sandalias y su jarra.
Yo o en su zurrn como un chocar de metales dijo talanta.
Polifemo dijo:
n zurrn con mucho peso en el lado izquierdo explicara la igualdad del
rastro. No poda comprender cmo el peso de la jarra no haca que las
marcas de los dedos fueran ms pronunciadas en un lado que en otro.
n zurrn pesado con un sonido metlico exclam Mopso. Entonces est
claro como el da que el jovencito se ha escapado. Es lo suficientemente listo
como para escabullirse de Hrcules, al menos por el momento. Me imagino
que coger la carretera del interior hacia Troya y desde all tomar un barco
hasta Lemnos para encontrarse otra vez con aquella muchacha, finoe.
uizs Pelias tuviera razn dijo rgo cuando asegur que el peso de
Hrcules sera demasiado para el rgo. Tengo miedo de que cuando regrese
d unas cuantas patadas que abrirn enormes agujeros en el fondo. No
creis que ha vuelto a enloquecer ijaos en este prodigioso remo que ha
construido. Creis de verdad que tiene intencin de utilizarlo Pero si es casi
tan largo como el barco... Todo el mundo se reir de nosotros cuando
pasemos remando.
Es el remo ms extrao que he visto en mis treinta aos de navegacin
coment con acritud el viejo Nauplio. Es demasiado largo y no podra
utilizarse ni siquiera en caso de que Hrcules se sentara en el banco del lado
opuesto. dems, cmo conseguira guardarlo Tendramos que echar el
mstil por la borda y meter el remo en las cuas del mstil
n se oa a lo lejos cmo Hrcules gritaba: Hilas, Hilas, pero ya no se
vean los dbiles centelleos de su antorcha. nquietos, se preguntaban si Hilas
descubrira a los troyanos que el rgo se diriga a Clquide, pues, si lo hacia,
las consecuencias seran graves. Pero talanta defendi a Hilas diciendo que
antes se mordera la lengua que traicionar a sus camaradas, y que, cuando
quera, era un mentirosillo muy ingenioso.
Le deseo mucha suerte con las mujeres dijo. Sin embargo, no puedo dejar
de preocuparme por l ahora que est a su merced vaya si me preocupo
s continuaron hablando.
Bueno, espero poder dormir un poco ahora dijo el gran nceo. Este ha sido
un da agotador para todos. Buenas noches, compaeros
Todos se quedaron dormidos, menos Polifemo, que no quera que Hrcules lo
considerara un gandul. Se puso a caminar ro arriba siguiendo la direccin
que haba tomado Hrcules, llamando con voz cansada: Hilas, Hilas y
agitando su antorcha.
El Co es la prolongacin de un enorme lago sagrado llamado lago scanio,
en cuyo extremo ms cercano se halla el colegio de las ninfas, de los Picos.
Cuando Hilas lleg al manantial de Pegae, sorprendi a la ninfa principal,
llamada Driope, que se estaba baando desnuda era la vspera de la luna
nueva y se estaba purificando para el sacrificio. Hilas apart la vista
modestamente, pero se atrevi a pedirle que le indicara el camino de Troya,
relatndole su historia con pocos encubrimientos. Driope se enamor de l.
Le dijo que si quera poda ir con ella al colegio de las ninfas, donde lo
disimulara entre las dems mujeres hasta que la nave hubiese zarpado. Hilas
le dio las gracias con lgrimas en los ojos y ella lo abraz, pero no de la forma
en que lo hacia Hrcules, como un oso luego lo bes dulcemente. Dijo que
como la haba visto desnuda y no se haba convertido en zorro o en ciervo,
estaba claro que la diosa haba previsto este encuentro: l podra disfrutar de
su compaa, con mucho gusto por parte de ella. De este modo lo sedujo sin
dificultad alguna, pues era una mujer hermosa y el joven Hilas estaba
entusiasmado de poder sentirse hombre por fin y disfrutar del favor de la
diosa. Le dio todos sus ornamentos como prenda de amor, pero la ninfa le
aconsej que dejara sus sandalias, su jarra y su traje al borde del agua, para
que creyesen que se haba ahogado ella lo llevara por un sendero cubierto
de espesa hierba donde sus huellas no quedaran marcadas.
Cuando Hrcules lleg enfurecido al colegio de las ninfas y pregunt si haban
visto a Hilas, Driope le dijo que no saba nada. El insisti en buscar por todos
los rincones y ella no se opuso a sus deseos, aunque el colegio era un lugar
sagrado y l no tena derecho alguno a atravesar sus umbrales. ue de
habitacin en habitacin abriendo armarios y arcas a golpes de maza y
mirando furiosamente a las aterradas ninfas. Pas por delante de Hilas, pero
no lo reconoci con su tnica corta de color verde y su capucha luego, al
amanecer, regres al fuego del campamento cerca de la laguna, profiriendo
rugidos, gruidos y maldiciones. l acercarse empez a gritar:
Todos vosotros sois unos traidores y habis tramado esto contra m. Me voy
a vengar. no de vosotros me ha robado a mi hijito. Has sido t, Jasn, o t,
Tifis, nunca me fi de ninguno de los dos.
Pero el campamento estaba desierto, y cuando se puso a buscar el rgo, vio
que haba desaparecido. Cuando empez a clarear el da lo divis, una figura
pequea en el horizonte oeste, costeando los arrecifes baslticos de
rgantonia. Cuando se dio cuenta de que lo haban abandonado se qued al
principio demasiado sorprendido para poderse enfadar. Nunca le haba
sucedido nada igual en ninguna de sus aventuras. Se puso a buscar su copa
de plata y sus otras pertenencias pues estaba convencido de que las habran
sacado de su arqueta y se las habran dejado all. Pero no haban dejado
nada ms que las espinas de los pescados y su remo nuevo. Los muy
piratas Desde los bosques, a sus espaldas, poda or la voz ronca de
Polifemo que iba llamando a intervalos: Hilas Hilas Dnde ests
bordo del rgo haba mucho desconcierto. na hora antes de que
amaneciera haba soplado por el valle una fuerte brisa que aviv las
consumidas ascuas de la hoguera con una llamarada. El humo hizo toser y
estornudar a Tifis. Se despert y entonces llam a Jasn y le dijo:
Esta es precisamente la brisa que nos hace falta. Da orden de que suban
todos a bordo
Jasn grit:
Todos a bordo
Los soolientos argonautas reunieron sus pertenencias y subieron
tambalendose por la escalera al navo, colocndose cada uno en su asiento,
menos Meleagro que se separ de talanta y se sent en el banco de
Hrcules, pues durante la noche haba surgido entre estos dos una discusin
de enamorados. Lo que cada uno dijo no se saba, pero haban dejado de ser
amigos y si tenan que preguntarse algo lo hacan a travs de Orfeo.
Se retir la escalera por orden de Jasn y los argonautas utilizaron las puntas
de los remos como si fueran prtigas, para impulsar al rgo fuera de la
laguna. Luego, la rpida corriente del Co lo atrap y lo arrastr fuera del
golfo.
zad la vela grit Jasn.
Sacaron el mstil de las cuas y lo aseguraron, alzaron la verga y la brisa
hinch la vela. Los argonautas, todava medio dormidos, vieron cmo
retroceda la costa brumosa.
Slo cuando estuvieron en pleno golfo, dmeto, el primero en insistir en Yolco
en que Hrcules capitaneara la expedicin, exclam de pronto:
Dnde est Hrcules Por qu no est a bordo Y donde est Polifemo
Y qu haces t sentado en el banco de Hrcules, Meleagro
Enfadado, se volvi hacia atrs para asegurarse de que Hrcules no estuviera
dormido en la proa. Luego le grit a Tifis:
T, miserable canalla uiste t quien nos despertaste cuando an no era de
da y t quien persuadiste a Jasn de que nos hiciera subir a bordo y zarpar
antes de que nos diramos cuenta de que Hrcules no estaba entre nosotros
Da media vuelta a la nave, o preprate para lo peor
Tifis no dio respuesta alguna. Se limit a sonrer inexorablemente a dmeto.
dmeto guard su remo y se levant de un salto, arma en mano. Se dirigi
tambalendose y profiriendo maldiciones al otro extremo del navo, hacia Tifis.
Pero Calais y etes, los hijos del Viento del Norte, lo sujetaron y exclamaron:
Silencio, dmeto Si tienes alguna queja dirgela a Jasn. l es el capitn
aqu.
dmeto luch para desasirse.
Tenis razn, tracios les dijo. Jasn tambin tiene que ver con
esta conspiracin. El ha consentido, por envidia, en abandonar a Hrcules.
uiere que toda la gloria de la expedicin sea para l solo. Sabe muy bien
que si tiene xito, toda persona con un poco de sentido comn alabar a
Hrcules y se olvidar de Jasn. Da la vuelta a la nave, he dicho Eh,
camaradas uin est de mi lado u esperanzas tenemos de recuperar
el vellocino sin Hrcules Regresemos en seguida a buscarlo, y tambin a
Polifemo. Si castiga a Jasn y a Tifis tal como se merecen, yo ser el primero
que no levantar un dedo para defenderlos.
Nadie, a excepcin de Peleo y casto, apoy a dmeto. El viento era fuerte,
el esfuerzo del da anterior haba agotado hasta tal punto a los argonautas,
que slo el pensar en bajar la verga y regresar remando contra el viento les
produca un sentimiento de angustia. dems, tenan mucho ms miedo de
volver a encontrarse con Hrcules que de ser acusados de abandonarlo: ya
antes de perderse Hilas estaba bastante enloquecido, y ni siquiera le haban
dejado comida o bebida en el lugar del campamento.
dmn dijo:
Vamos, Jasn, t eres nuestro jefe. Eres t quien debe decidir.
Regresamos o seguimos
Jasn se qued sentado, con mirada ceuda, sin querer decir palabra.
alero, el ateniense, le habl en tono de mofa:
Jasn, ests ms silencioso que un vendedor de pescado en el mercado de
tenas cuando un comprador le pregunta el precio de un pescado, calculado
en aceite o en cebada. No se atreve a mencionar ninguna cantidad, por temor
a pedir menos de lo que el cliente est dispuesto a pagar. Pero cuando un
vendedor orgulloso me hace esta jugada a m, cojo el pescado mojado y le
pego en la cara con l, aunque en general soy un hombre paciente.
dmeto volvi a hablar:
El viento nos empuja cada vez ms lejos dijo. Vamos, Jasn, danos la
orden antes de que sea demasiado tarde.
das se burl con su voz estridente:
dmeto, dmeto, llevas tu gorra de piel de cordero torcida y la nariz sucia de
alquitrn. Sintate, hombre, sintate
Calais le dijo con ms suavidad:
dmeto, olvdate de Hrcules. lgn dios debi meterle en la cabeza a Tifis
que nos despertara a todos de aquel modo, y hasta ahora nos ha mantenido
ciegos ante la prdida de Hrcules.
Y como su dedo invisible an sella los labios de Jasn, nuestro capitn
aadi etes, sigamos navegando, olvidmonos del loco de Tirinto, y
pensemos nicamente en el vellocino.
dmeto contest:
Muy bien entonces. u soy yo, un hombre contra todos vosotros Pero
sed testigos, casto y Peleo, de que vosotros y yo propusimos seriamente
regresar al lugar del campamento, y que etes y Calais se opusieron. Si
Hrcules quiere vengarse sobre alguno de nosotros, que sea sobre aquellos
dos tracios. Por lo visto Jasn, rgo, Tifis y los dems estn sumidos en un
trance divino y no pueden ser considerados responsables. En cuanto a ti,
das, un da vas a decir una burla de ms: y la burla volver volando a tu boca
como si fuera un genio, y te picar la lengua.
Continuaron navegando en un silencio que no tard en romper la voz rasposa
de sclafo de Orcmeno.
Oigo un extrao ruido que viene de la proa, como si fuera una cancin dijo.
No ser la rama de eus
No es ms que el viento que agita el cordaje dijo Equin.
Pero Mopso, el adivino, subi a la proa, hizo callar a la tripulacin y escuch
atentamente. Por fin asinti con la cabeza y habl:
La rama dice: Hrcules ha quedado atrs por designio del propio eus. La
clera de Hrcules allanar nuestro camino de regreso. eus tambin tiene
una tarea preparada para que la ejecute Polifemo en la desembocadura del
Co. Cesad, hijos mos, de pelearos entre vosotros, y proseguid vuestro viaje
devotamente en busca del objeto sagrado que hace mucho tiempo una yegua
rob a un carnero.
Esto resolvi el asunto y volvi a restablecerse la paz entre los argonautas.
l no hallar ni el ms mnimo rastro de Hilas en el valle de Co, Hrcules visit
todas las ciudades de Misia vecinas, una por una, y acus a los gobernadores
de cada una por turno, de haberle robado a Hilas. Cuando rechazaban la
acusacin, l les exiga rehenes en garanta de su buen comportamiento y la
promesa de que buscaran a Hilas hasta hallarlo. Ellos aceptaban, porque
saban que si le negaban cualquier cosa a Hrcules, ste destrozara sus
casas a golpes y quemara sus cosechas. Todava hoy en da las gentes de
Misia siguen buscando a Hilas por todas partes una vez al ao, llamndole a
travs de los frtiles valles y los espesos bosques de sus tierras. Pero
Hrcules emprendi a pie el viaje a Clquide, esperando encontrar el rgo all
y vengarse de Jasn y de sus compaeros.
Polifemo, al ser un exiliado de Larisa, no tena hogar fijo, y cuando Hrcules le
puso al cargo de los treinta jvenes rehenes misios, decidi establecerse en
el valle del Co y construir una ciudad all. s lo hizo, y desde entonces se ha
convertido en un lugar de gran importancia, y es el nido favorito de la cigea
sagrada.
Por qu no asinti Jasn.
Siguieron remando lentamente durante unas cuantas millas ms, hasta un
lugar en que la costa se desviaba hacia el oeste y las colinas se alejaban
entonces vieron una ciudad de aspecto prspero con rebaos que pacan en
una pradera de ricos pastos y un brillante arroyo que corra con mpetu
montaa abajo.
Sabe alguien quines son los habitantes de este lugar pregunt
22
PLU BOEA CON EL REY MICO
Despus de llegar al cabo Poseidn, los argonautas pusieron rumbo al
noroeste, arriando la vela y tomando los remos. Las altas colinas los
protegan del viento, pero como an no se haban repuesto del esfuerzo del
da anterior, su avance a lo largo de la costa rocosa escarpada fue lento.
Nauplio pregunt a Jasn:
ntentamos pasar el Bsforo esta tarde
Jasn consult a Tifis, quien respondi:
La corriente del estrecho ser muy fuerte an. Sin la ayuda de Hrcules creo
que nos va a resultar muy difcil luchar contra ella.
Entonces, por qu demonios grit dmeto nos hiciste marchar tan de prisa
esta maana, dejando atrs a Hrcules
dmn dijo con su voz aguda:
dmeto, dmeto, ya hemos discutido suficientemente esta cuestin, y la
rama habladora del padre eus nos ha dado una clara explicacin sobre el
comportamiento de Tifis. Mi consejo es que te dirijas ahora mismo a Tifis y
que le des la mano, en prueba de amistad y que hagas lo mismo con Jasn y
con Calais y etes.
Puesto que todo el mundo aprob esta sugerencia, dmeto se vio obligado a
cumplirla. Se puso en pie y estrech solemnemente la mano de sus
compaeros
Escucha, Jasn dijo el gran nceo, si no tienes intencin de avanzar ms
hoy, por qu no desembarcamos en la primera playa resguardada que
encontremos para completar nuestro descanso interrumpido
Jasn.

rgo respondi:

Son los bbrices, o, mejor dicho, una mezcla de aqueos, brigios y misios.
Hace dos generaciones un clan aqueo se estableci entre los brigios en la
desembocadura del Danubio y se mezcl con ellos luego vinieron aqu en
una flota compuesta de botes de piel de foca acompaados por unos cuantos
guerreros brigios y pronto subyugaron a los misias locales. Son un pueblo
extrao que prefiere la leche de vaca a la de oveja o cabra, y mezcla su vino
con resma fresca de pino. He odo decir que su rey, que casi siempre est en
guerra con los mariandinos y los bitinos en el norte, es un ser salvaje llamado
mico. El sostiene que desciende de Poseidn y sigue una costumbre que
afortunadamente ha sido abandonada en Grecia: la de hacer sacrificios
humanos a este dios con el ms mnimo pretexto. Si nceo de Tegea
necesita descansar, es muy probable que mico le proporcione el reposo
eterno.
Jasn puso el asunto a votacin:
Desembarcamos aqu o seguimos remando
Decidieron desembarcar por treinta votos contra dos todos se colocaron sus
cascos y sus escudos y, profiriendo un grito de desafo, vararon el rgo frente
a lo que pareca ser, por su tamao, un palacio real, y ataron las maromas a
un gran laurel.
Equin, el heraldo, fue el primero en saltar a tierra. Con aspecto grave y
decidido se dirigi hacia las casas. n hombre enorme y velludo, de largos
brazos y cabeza aplastada, que pareca hecha en el yunque, a golpe de mazo
el rey mico en persona, a juzgar por sus doradas insignias, sali a recibir a
Equin. Pero en lugar de saludarle con la cortesa que todo hombre de honor
muestra ante un heraldo, aunque sea del enemigo, voce bruscamente:
Supongo que sabes quin soy yo. Soy el rey mico. No, no quiero saber a
quin representas ni a dnde os dirigs de todos modos debes tener la boca
llena de mentiras, pero quiero que sepis cul es vuestra situacin. ningn
extranjero le est permitido desembarcar en mi reino, a ninguno en absoluto.
qu, cuando los extranjeros hacen eso, tanto si ha sido por error como
intencionadamente, han de atenerse a las consecuencias. O me envan a un
campen para que boxee conmigo, en cuyo caso lo mato invariablemente con
mi famoso gancho de derecha, o, si prefieren omitir esa formalidad, pueden
abreviar el asunto rindindose en la cima del promontorio que acabis de
doblar y se les arroja sin ms al mar, como ofrenda a mi gran antepasado
Poseidn.
Yo, personalmente, no boxeo respondi con suavidad Equin y siento que
ya no est a bordo Hrcules de Tirinto, que hasta ayer fue compaero
nuestro. Creo que con l hubieras disfrutado de un buen encuentro. Pero en
fin, tenemos con nosotros a otro campen de los puetazos, a quien tal vez te
gustara conocer. Es Plux de Esparta, que gan el campeonato nacional de
Grecia en los Juegos Olmpicos hace algunos aos.
mico se ri y dijo:
En mi vida he visto a un griego que sirviera para algo en el cuadriltero. Es
cierto que he visto algunos griegos boxear con mucho estilo con buen
movimiento de pies, y hurtando el cuerpo aqu y all. Pero eso, de qu les
sirve De nada en absoluto, los muy necios Siempre les asesto mi gancho
de derecha y los dejo hechos un trapo. Ellos no pueden hacerme dao,
comprendes Soy todo msculo y hueso. Pgame y te rompers la mueca.
Bajaron juntos al rgo y mico se puso a gritar con insolencia:
Dnde est este espartano loco, Plux, que se cree un boxeador
Jasn le respondi friamente:
Creo que debes de haber entendido mal las palabras de nuestro noble
heraldo Equin, el hijo de Hermes. Yo soy Jasn de Yolco, jefe de esta
expedicin, y debo pedirte que me dirijas a m las primeras palabras de
bienvenida.
La desdeosa risa de mico pareca un balido:
Habla cuando te hablen, Rizos de Oro le dijo. Yo soy el famoso y terrible
mico. No me meto en el huerto de nadie ni permito que nadie se meta en el
mo. ntes de arrojaros al mar por el acantilado, uno por uno, tengo ganas de
conocer a este campen nacional de Grecia y darle unos cuantos puetazos.
Me hace falta ejercicio.
Los argonautas se miraron los unos a los otros con expresin perpleja, pero la
playa ya estaba repleta de los arpados secuaces de mico. No tenan
esperanza alguna de poder empujar el rgo y alejarlo de la costa sin sufrir
grandes prdidas y no queran abandonar a Equin en manos de unos
salvajes que, sin duda, no iban a respetar la inviolabilidad de su persona.
qu estoy, rey mico dijo Plux, ponindose en pie. Estoy un poco
entumecido de tanto remar, pero ser un gran honor para m encontrarme
contigo en el cuadriltero. Dnde sueles boxear caso en el patio de este
maravilloso palacio tuyo
No, no respondi mico. Ms all del pueblo hay una caada, debajo de un
acantilado, donde siempre realizo mis luchas, si es que se pueden llamar
luchas. Generalmente se parecen ms a un simple sacrificio sangriento.
h, s dijo Plux s que t ests a favor de boxear como en el
matadero Los hombres altos como t a menudo se sienten tentados de
ponerse de puntillas y asestar un buen golpe hacia abajo. Pero lo encuentras
eficaz cuando el adversario se protege la cabeza
prenders muchos trucos del cuadriltero antes de que te mate dijo mico,
rindose a carcajadas.
propsito pregunt Plux, va a ser un combate de boxeo o de lucha
libre
n combate de boxeo, claro est contest mico. Y yo me vanaglorio de
ser un autntico deportista.
Vamos a ver si nos entendemos dijo Plux. Como sabrs, los cdigos
varan considerablemente segn los pases. ntes que nada:
permits vosotros las clinchas, el manoseo y las patadas y arrojar arena a
los ojos del adversario
Claro que no dijo mico.
O morder, dar cabezazos o pegar por debajo del hueso de la cadera
Desde luego que no exclam mico indignado.
Y solamente t y yo podremos pisar el cuadriltero
Slo t y yo dijo mico. Y la lucha es a muerte.
Bien exclam Plux. Vamos a la caada
mico le condujo a la caada, que era un lugar muy hermoso, donde crecan
en abundancia las violetas, los jacintos y las anmonas, en el csped ms
verde que pueda imaginarse, y las adelfas perfumaban el aire. Los secuaces
armados de mico ocuparon sus puestos a un lado, bajo una hilera de
madroos, dejando el otro lado libre para los argonautas. Pero cuando iban
de camino, apartados de los dems, dmn vio una seal de buen agero: dos
guilas gemelas posadas sobre el cadver de un caballo negro y velludo que
acababa de morir. na de las guilas hunda constantemente su pico para
arrancarle las tripas, pero la otra, ya Saciada, se estaba limpiando su curvado
pico contra el casco del caballo.
Otras aves carroeras, cuervos, milanos y urracas, saltaban y revoloteaban a
su alrededor, deseosas de participar del manjar. dmn reconoci en las
guilas a los gemelos Cstor y Plux, pues el guila era el pjaro de su padre
eus y al caballo como mico, pues el caballo est consagrado a Poseidn y
las dems aves carroeras eran Corono, Melampo, Calais, etes y el resto de
los argonautas.
Es un cuadriltero muy poco corriente observ Plux. Hay poqusimo
espacio para maniobrar. Y los dos extremos se estrechan formando un pico,
como la proa y la popa de un navo.
Va bien para mi modo de boxear dijo mico. Y debo aadir que siempre
boxeo de espaldas al acantilado. No me gusta que me d el sol en los ojos.
Me alegra saberlo dijo Plux. En pases civilizados es ms corriente echar a
suertes la posicin. Bueno, mi seor, desndate y tate los guantes
mico se desnud. Su cuerpo era de forma indefinida, como el de un oso,
slo que con las piernas ms largas. En sus brazos peludos, los msculos
sobresalan como rocas cubiertas de algas. Sus seguidores le ataron los
guantes: enormes tiras de cuero cargadas de plomo y tachonadas con clavos
de latn.
Jasn se adelant con aire decidido para protestar:
Rey mico, esto no vale En Grecia est prohibido tachonar los guantes con
clavos de metal, por considerarse una costumbre brbara. Esto es un
combate de boxeo, no una batalla.
Esto no es Grecia dijo mico. No obstante, no quiero que ningn hombre
ponga en duda mi sentido de la deportividad. Si Plux quiere que le preste mi
par de guantes de repuesto, se los dejar con mucho gusto.
Jasn dio las gracias a mico y ste le orden a un esclavo que fuera a
buscarle a Plux unos guantes de la misma clase que los que l llevaba
puestos. Plux mir al esclavo y ri, negando con la cabeza, pues Cstor ya
le haba atado sus propios guantes que eran muy flexibles y servan para
proteger sus nudillos y evitar que se le hinchasen y para dar fuerza a sus
muecas. Los cuatro dedos de cada mano quedaban sujetos, pero el pulgar
quedaba suelto y descubierto.
Jasn le dijo a Cstor en voz baja:
Por qu ha rechazado tu gemelo aquellos excelentes guantes
Cstor respondi:
Cunto ms pesa el guante, ms lento es el golpe. Ya vers
Los adversarios decidieron empezar el combate al sonar una caracola. El
trompeta tom su posicin sobre una roca encima de la caada y cuando an
estaba haciendo ver que desenredaba los cordones cruzados que sujetaban
la caracola a su cuello, de pronto son otra caracola entre la multitud y mico
se precipit contra Plux, esperando cogerlo desprevenido. Plux dio un salto
hacia atrs para evitar el derechazo que iba dirigido a su oreja, luego hizo una
esquivada lateral y rpidamente se dio media vuelta. mico, al recobrarse, se
encontr con el sol en los ojos.
mico era sin lugar a dudas el ms pesado de los dos, y varios aos ms
joven que Plux. Estaba furioso al verse colocado en aquella direccin, y
embisti a Plux como un toro, golpendolo con las dos manos.
Plux lo detuvo con un golpe de la izquierda directo a la punta de su barbilla, y
para aprovechar su ventaja, en lugar de darle el esperado derechazo le dio
otro golpe con el mismo puo, que hizo castaear los dientes del adversario.
ue necesario algo ms que esto para contener a mico. Este corri con la
cabeza agachada y tapndose la cara para protegerse de un posible golpe de
abajo arriba, dio unos cabezazos contra el pecho de Plux y dirigi un par de
mazazos a sus riones. Plux se liber de l a tiempo y mico intent
perseguirlo y obligarlo a meterse en el rincn sombreado de la caada, lugar
en que el sol no molestara a ninguno de los dos. Pero Plux no quiso perder
terreno y mantuvo a mico peleando en el punto en que el sol le cegara ms
en un momento dado quedaba tapado por una roca y al instante volva a
brillar deslumbradoramente, por encima de la roca entretanto, Plux detena
sus ataques con ganchos, golpes rpidos, golpes cortantes, y golpes de abajo
arriba. Plux luchaba ora con la derecha, ora con la izquierda, pues era
ambidiestro de nacimiento, una estupenda ventaja para un boxeador.
Cuando la contienda haba durado el tiempo que un hombre tardara en
recorrer una milla andando sin prisas, Plux segua ileso excepto por un
hombro que le haba desgarrado al levantarlo sbitamente, olvidndose del
guante claveteado de mico, para protegerse la cabeza de un repentino golpe
lateral pero mico escupa sangre por su boca hinchada y ya tena los dos
ojos casi cerrados. En dos ocasiones intent asestarle a Plux un golpe que
lo desnucara, ponindose de puntillas y bajando con mpetu su brazo
derecho pero fall en cada ocasin y Plux aprovech que haba perdido el
equilibrio para castigarlo, porque haba colocado los pies demasiado juntos.
Entonces Plux empez a anunciar dnde tena intencin de golpearle, y cada
advertencia iba seguida inmediatamente por un puetazo.
No se dignaba dar golpes en el cuerpo, porque esto va en contra del estilo
olmpico, y siempre los diriga a la cabeza. Gritaba: Boca, boca, ojo
izquierdo, ojo derecho, barbilla, otra vez la boca
mico ruga con casi tanta fuerza como lo haba hecho Hrcules cuando
buscaba a Hilas, pero cuando empez a proferir amenazas obscenas, Plux
se enfureci. Hizo una finta con el puo derecho, y con el izquierdo descarg
un terrible golpe en la nariz de su adversario sinti cmo crujan el hueso y el
cartlago con la fuerza del puetazo.
mico se tambale y cay hacia atrs. Plux se adelant para golpearlo
donde yaca pues aunque en los combates amistosos de la escuela de boxeo
se consideraba como gesto de generosidad abstenerse de pegar al
adversario cado, en un combate pblico se tomara por tonto al boxeador que
no rematara su golpe. mico dio una vuelta rpida, y a duras penas se
incorpor nuevamente. Pero ahora sus golpes ya eran cortos y alocados, y los
guantes le pesaban como piedras de anclaje y Plux no respetaba la nariz
rota, sino que se puso a golpearla continuamente de un lado y de otro y
tambin de frente.
Desesperado, mico agarr con su mano izquierda el puo izquierdo de
Plux cuando ste le asestaba un gancho y tir de l con fuerza, intentando
descargar sobre l, al mismo tiempo, un tremendo derechazo. Plux, que
haba estado esperando juego sucio, se dej llevar hacia donde le tiraba
mico, y mico, que haba imaginado que Plux resistira el tirn colocando
debidamente la cabeza para recibir el puetazo, slo golpe al aire. ntes de
que pudiera recobrarse, Plux le haba asestado un poderoso gancho con la
derecha sobre la sien, seguido de un golpe de abajo arriba que le dio en la
punta de la barbilla.
mico baj la guardia ya no poda luchar ms. Se bamboleaba sobre sus
pies mientras que Plux le iba golpeando sistemticamente en la cabeza, con
un movimiento rtmico, como el del leador que tranquilamente va derribando
un pino de gran altura y luego se aparta para verlo caer con estrpito entre la
maleza. El ltimo golpe, un fuerte izquierdazo que subi casi desde el suelo,
rompi los huesos de la sien de su adversario y lo dej muerto en el suelo.
Los argonautas profirieron gritos de admiracin y de alegra.
Los bbrices haban estado bastante callados durante el combate, porque no
crean que mico saliera perdiendo. En muchas ocasiones anteriores los
haba divertido haciendo ver que su adversario lo haba herido para despus
volver a la vida y reducirlo a una pulpa sangrienta. Pero cuando Plux empez
a castigar a mico sin oposicin, empezaron a inquietarse y a llevarse las
manos a sus lanzas y a hacer girar sus mazas. Cuando mico cay, se
precipitaron hacia delante para vengarlo, y una jabalina que haban arrojado
roz la cadera de Plux. Los argonautas corrieron a defender a su campen y
se entabl una corta y sangrienta lucha. Plux se uni a ellos, tal como
estaba, y demostr ser tan diestro en el arte de la lucha libre como lo era en el
pugilismo. Daba patadas, bregaba, morda, golpeaba, daba cabezazos, y
despus de derribar al hombre que le haba lanzado la jabalina con una
patada en pleno estmago, se abalanz sobre l de inmediato y le yaci los
ojos. Cstor, de pie junto a su hermano, con un golpe de su larga espada
parti en dos el crneo de un bbrice, tan limpiamente que pareca que las
dos mitades iban a caer sobre sus hombros.
das, que capitaneaba un pequeo grupo de argonautas armados con lanzas,
corri por el borde de la caada y atac a los bbrices por el flanco. Estos se
disolvieron y echaron a correr por la arboleda de madroos, como un
enjambre de abejas huyendo del humo. Jasn, alero y talanta mataron a
flechazos a los que corran los ltimos Meleagro los acosaba con su rpida
jabalina. Los bbrices corran en tropel tierra adentro, completamente
asombrados y sin jefe que les guiase, dejando atrs en el campo de batalla a
cuarenta hombres muertos o moribundos pero Calais y etes siguieron
persiguindolos durante un largo trecho, como persiguen los milanos a una
bandada de palomas de bosque.
Jasn reuni a su tripulacin, de la cual tres o cuatro hombres estaban
heridos, aunque ninguno de gravedad fito de cide haba perdido el
conocimiento a consecuencia de un mazazo. casto exhiba orgullosamente
una herida de lanza en la parte interior del muslo que sangraba mucho y le
dificultaba el andar, y a alero le haban magullado la cadera Con una roca.
Los argonautas corrieron de comn acuerdo al palacio de mico en busca de
botn. ll encontraron oro, plata y joyas en abundancia, que despus
repartieron entre todos, echando suertes. Tambin hallaron enormes
cantidades de provisiones, incluyendo varias jarras de vino de Lesbos.
Hrcules casi haba agotado el vino del rgo y este hallazgo les caus mucha
alegra.
quella noche, coronados con hojas de laurel del rbol al que estaba
amarrado el rgo, se dieron un buen festn con carne tierna de cordero y buey
y se protegieron contra un posible regreso del enemigo armando a unos
mariandinos que mico haba hecho prisioneros en sus guerras, y
apostndolos por toda la ciudad. Pero los bbrices no se atrevieron a atacar.
Jasn tena gran empeo en no ofender al dios Poseidn. la maana
siguiente, siguiendo su consejo, el viejo Nauplio de rgos, Perciclmeno de
Pilos y Ergino de Mileto, todos hijos de Poseidn, se reunieron para celebrar
un sacrificio en honor de su padre. No escaseaban los ganados, puesto que
todas las reses de mico estaban ahora en posesin de los argonautas y
tendran que abandonar por fuerza lo que no pudieran comerse. Haciendo de
la necesidad virtud, sacrificaron a Poseidn nada menos que veinte bueyes
intachables de raza roja de Tracia, quemndolos totalmente y sin probar
bocado aparte, se sacrificaron otras bestias a otras deidades, en la forma
usual.
quel mismo da dieron honrosa sepultura a los bbrices, enterrando al rey
mico separadamente de los dems. Los argonautas no teman a sus
espritus, pues haban muerto en lucha lcita.
Butes qued encantado con un tarro de miel silvestre que encontr en la
despensa particular de mico: era de un color marrn dorado, procedente en
su totalidad de la flor de pino en las montaas de rgantania.
En ningn sitio haba encontrado una miel de pino tan sumamente pura como
sta declar. La llamada miel de pino del monte Pelin est mezclada con
una variedad de otras flores pero sta tiene aquel fuerte sabor autntico. No
obstante aadi, es ms bien una curiosidad que una golosina.
23
ORFEO HABLA DE DDALO
El comedor del rey mico estaba decorado con frescos de colores.
Entre ellos haba uno que representaba a Ddalo y a caro que huan volando
de Creta, donde un hombre con cabeza de toro lanzaba tras ellos mugidos de
agona y Teseo de tenas, con un bho posado sobre el hombro, blanda
jubilosamente un hacha de doble filo.
El pequeo nceo le dijo a Orfeo:
uerido compaero, t que has viajado tan lejos, explcanos el significado de
este dibujo, te lo ruego. Prometemos escuchar atentamente y no hacer
ninguna interrupcin.
Esta es pues, la historia que Orfeo le cant mientras celebraban un festn,
coronados con hojas de laurel, en el palacio de su enemigo derrotado.
Se cree que fue debido a un descuido, ms que a una desobediencia
premeditada, que el jefe de la hermandad del Toro de Cnosos, en Creta, el
gran sacerdote del dios Sol, Minos, infringiera una antigua ley de la Triple
Diosa segn la cual solamente los cretenses nativos tenan permiso para
subir a bordo de un barco con ms de cinco asientos. La infringi en el caso
de Ddalo, un artesano pelasgo de tenas, como os explicar en seguida,
queridos argonautas. Teseo el jonio, rey de tenas, haba enviado a Ddalo a
Cnosos, al festival anual de la Primavera, donde, en compaa de otros
diecinueve infortunados hombres, todos maniatados, iba a ser perseguido por
el Minotauro, el toro consagrado al Sol. Ddalo, que era pariente de Teseo
por lnea materna, haba sido condenado por ste a muerte por el asesinato
de un compaero artesano, pero Teseo revoc la sentencia cuando Ddalo se
ofreci a cambio a entrar en la arena.
nteriormente todas las vctimas del Minotauro haban sido hombrestoros de
Creta, voluntarios para la muerte, pero los cretenses estaban cada vez menos
dispuestos a sufrir esta persecucin, aunque fuera por la gloria de la diosa.
Minos como se llamaba al gran sacerdote de Minos para abreviar perdon
esta renuencia, y orden que las veinte vctimas anuales del toro las
proporcionaran las colinas cretenses, o las ciudades tributarias. Esto lo hizo
de tal modo que pareciera conferir un gran honor al lugar elegido, pues al
mismo tiempo la gran sacerdotisa convocaba al mismo nmero de doncellas
de aquel lugar para que se convirtieran en sacerdotisas del Minotauro, cargo
que les proporcionaba riquezas y distincin. Normalmente Minos efectuaba
esta peticin a Micenas, o Tirinto, o Pilos o rgos o a alguna otra ciudad del
continente griego, pero algunas veces se diriga a las islas del Egeo, o a sia
Menor, o a Sicilia y en una ocasin incluso a la lejana ilista. Estas vctimas
iban desarmadas y generalmente el Minotauro los mataba a todos en una
tarde sin dificultad, ya que no tenan esperanza alguna de salvacin, pudiendo
nicamente correr o saltar. No obstante, si un hombre de extraordinaria
agilidad y valor eluda la muerte durante un tiempo determinado, que se
meda con el lento fluir de la arena de un pote agujereado, entonces las ninfas
de riadna, como se llamaba a las sacerdotisas del Minotauro, saltaban por
encima de la barrera, desnudas a excepcin de un taparrabos de piel de
serpiente, y lo salvaban de los cuernos del toro. Las ninfas de riadna
cuidaban del Minotauro desde que era un becerro y podan controlarlo con la
voz, incluso cuando bramaba y levantaba los cuernos y pateaba furiosamente
la arena. Demostraban el poder de la Triple Diosa montado sobre su lomo,
tres o cuatro a la vez, dando volteretas por encima de su cabeza, colocando
guirnaldas sobre sus cuernos mientras l las embesta jugando, saltando
sobre el animal con prtigas, y ejecutando muchos otros trucos divertidos.
Para poner punto final al festival de la Primavera, se celebraba un acto de
amor mstico entre Pasfae, la VacaLuna, y Minos, el ToroSol, que se
materializaba pblicamente, despus de un intrincado baile ritual, mediante la
unin carnal de las ninfas de riadna con los hombrestoro, que llevaban
puestos sus disfraces cornudos. continuacin la gran sacerdotisa
sacrificaba al Minotauro sin piedad, y la sangre que chorreaba de su garganta
se recoga en una vasija y se guardaba en una nfora de dos asas, junto con
las lgrimas derramadas por las ninfas por la muerte de su compaero de
juego cornudo. Luego se rociaban algunas gotas de esta sangre, bien diluida
en agua, con plumas de cola de cuco, sobre los innumerables rboles frutales
de la isla, para que produjesen abundantes cosechas: un encantamiento de
enorme virtud.
Ddalo era famoso por su ingenio. Se le atribuyen muchos inventos
asombrosos, incluyendo el arte de fundir estatuas en slido bronce mediante
el sistema de la cera perdida. ncluso se dice que fabric unas alas artificiales
que poda batir como las de un pjaro y sostenerse con ellas en el aire. Pero
sea cual sea la verdad de esta historia, lo cierto es que en la arena de Cnosos
consigui burlar al Minotauro, aunque le toc ser el primero en entrar en la
plaza, y adems era cojo y ya haba pasado su juventud ninguno de los otros
diecinueve que entraron despus de l consiguieron esquivar los curvados y
penetrantes cuernos. El Minotauro haba aprendido a tratar a todos los
hombres como sus enemigos, y a respetar nicamente a las mujeres
adems, cuando sala al galope del oscuro establo donde haba estado
encerrado sin comida ni agua, le clavaban desde arriba un alfiler de plata en
el lomo para avivar su clera.
Ddalo no escap de l volando hacia tenas con sus alas artificiales, como
nos quisieron hacer creer todos los trovadores mal informados.
Tampoco se hizo una madriguera en la plaza para poderse esconder pues
sobre el suelo de piedra solamente haba arena suficiente para que no
resbalaran los pies y para absorber la sangre derramada. ue otro el plan que
ide para escapar.
Saba que en las dehesas sagradas existan unas hermas, unos pilares
blancos de cabeza redondeada cuya colocacin haba decretado la diosa
porque eran smbolos de fertilidad que infundan vigor en los toros. Los toros
no prestaban ninguna atencin a estas hermas, porque constituan el
mobiliario familiar de sus pastos. El truco de Ddalo fue hacerse pasar por
una de estas hermas. La habitacin del palacio en el que estaba recluido
tena las paredes enyesadas rompi una cornisa de este yeso blanco, la
redujo a polvo con las manos y blanque las ropas de alegres colores que le
haban proporcionado. Tambin se blanque las manos, los pies la cara y el
cabello, y cuando lo bajaron a la arena, justo antes de soltar al Minotauro, se
acerc cojeando a un altar de piedra, se subi encima, se tap la cabeza con
un trozo de tela que haba rasgado de su tnica, y permaneci tan inmvil
como una herma. El toro no advirti la presencia de Ddalo y corri por la
plaza mugiendo y buscando en vano un punto dbil en la barrera. El olor de
los hombres lo enfureca, y ansiaba sembrar la muerte entre los
espectadores. Cuando las ninfas de riadna entraron corriendo, como
siempre, para apartar el cadver con sus pies y realizar sus ejercicios
acrobticos, encontraron que Ddalo an estaba vivo. Los guardias del
palacio lo escoltaron a un lugar seguro.
Gracias a sus bromas y sus inventos, Ddalo pronto se gan el respeto de
todos los de palacio y el favor de la gran sacerdotisa. Para ella construy,
entre otros extraos juguetes, una estatua de la diosa para el santuario del
palacio, con extremidades y ojos que se movan, de modo que pareca tener
vida propia, y tambin un hombre mecnico, llamado Talo, que ejecutaba los
movimientos de un soldado cuando est de guardia.
Durante el ao que sigui a este acontecimiento Minos se volvi celoso de
Ddalo y, valindose de algn pretexto, lo confin en el calabozo del palacio.
No obstante, Ddalo escap sin ninguna dificultad, gracias a la ayuda de la
gran sacerdotisa, en la vspera del festival de Primavera. l mismo tiempo
libert a veinte pelasgos desalentados, entre los cuales se hallaba caro, el
hijo de su hermana, que tenan que haber sido conducidos a la arena la tarde
siguiente. Los gui a travs del laberinto de pasillos de palacio y luego
bajaron hasta la costa donde un nuevo navo de guerra esperaba su botadura
en los astilleros reales. El navo estaba dotado de un invento suyo un
procedimiento rpido para poder izar la vela y aprovechar la brisa, pero el
invento an no se haba probado y ste era el nico navo provisto de l.
Hasta entonces la vela cuadrada cretense se haba colgado de una verga,
unida permanentemente al mstil, y los marineros tenan que subir por el
mstil para descolgarla siempre que el viento era contrario y cuando el viento
era favorable tena que volverse a colgar por el mismo procedimiento
laborioso. Pero Ddalo haba inventado un mtodo que hoy en da se utiliza
en toda Grecia mediante el cual la verga, a la cual iba sujeta la vela, poda
izarse o arriarse con ayuda de una polea, sin necesidad de trepar por el
mstil, y adems poda hacerse girar un poco para aprovechar un viento de
costado. Minos haba quebrantado la ley al permitirle a Ddalo pisar esta
embarcacin, aunque todava no se haba botado pues Ddalo no era
cretense de nacimiento.
Los fugitivos hallaron los astilleros desiertos, botaron la nave colocando unos
rodillos debajo, izaron rpidamente la vela y en pocos momentos ya se
estaban haciendo a la mar, pasando por la isla del Da. Los guardianes
apostados en el puerto dieron la seal de alarma, y unas horas ms tarde
Minos sali en su persecucin con su flota, esperando adelantar a los
pelasgos en cuanto cesara la brisa, porque no estaban acostumbrados a
remar. Pero el navo, tan bien aparejado, ya se haba perdido de vista, y
Minos pronto descubri que antes de zarpar, Ddalo y sus compaeros
haban serrado todos los timones de los barcos cretenses hasta la mitad, para
que se partieran al menor esfuerzo. Tuvo que regresar a puerto y poner a
trabajar a los carpinteros para construir timones nuevos. Minos supuso que
los fugitivos no se atreveran a regresar a tica, por temor a la clera de
Teseo tal vez se dirigiran a Sicilia, y all se refugiaran en uno de los
santuarios de la diosa.
Ddalo, que se haba retrasado por culpa de los vientos contrarios del golfo
Jnico, divis a sus perseguidores en el momento en que se aproximaba a
Sicilia y los evadi navegando audazmente por el estrecho de Mesina, entre la
roca de Escila y el remolino de Caribdis, y dirigindose a continuacin rumbo
al norte, en lugar de seguir hacia el sur. Despist a sus perseguidores y lleg
felizmente a Cumas, en talia, donde ech a pique su barco y dedic la vela y
el cordaje a la diosa del lugar. Pero el hijo de su hermana, caro, el timonel, se
haba ahogado durante el viaje, al caerse por el costado de la nave una
maana temprano, mientras dorma. El mar que se lo trag se llama desde
entonces mar de caro en memoria suya. No dejis que nadie crea, por una
equivocada interpretacin de los frescos sagrados como el que estis viendo
ahora o de los dibujos en arcas talladas o en copas con grabados, la absurda
fbula de que caro llevaba puestas unas alas que Ddalo le haba fijado a la
espalda con cera y que vol demasiado cerca del sol, con lo que la cera se
derriti y se ahog. Las alas que llevan en este dibujo simbolizan la velocidad
de su nave y el ritual establecido en Cerdea en honor a Ddalo en el que se
derrite cera, se refiere nicamente al mtodo ingenioso de fundir el bronce
que l invent.
Desde Cumas, Ddalo y sus compaeros viajaron a pie atravesando el sur
de talia y pasaron luego a Sicilia. En grigento fueron agasajados por la ninfa
del sepulcro del hroe Ccalo, a quien Ddalo hizo entrega de una estatuilla
de la diosa, construida del mismo modo que la grande que haba fabricado en
Cnosos. Ella qued encantada con el obsequio y le prometi la proteccin de
la diosa. La flota cretense, que costeaba Sicilia en una bsqueda infructuosa
de Ddalo, naufrag cerca de grigento a causa de unos vientos de cola de
serpiente que la ninfa conjur de la tierra y dirigi contra ellos solamente el
propio Minos y muy pocos de sus marineros escaparon a la muerte y lograron
nadar a tierra. l encontrar a Ddalo y a sus compaeros cmodamente
instalados en el santuario de Ccalo, se puso furioso en extremo y orden a la
ninfa, con palabras amenazadoras y groseras, que se los entregara como
esclavos fugitivos. La ninfa se vio obligada a vengar su propio honor y el de la
diosa. s pues, cuando Minos estaba sentado en la baera, sus ninfas, en
lugar de echar sobre l agua caliente, le tiraron aceite hirviente o segn dicen
algunos pez derretida.
Ddalo repar uno de los destrozados navos de los cretenses y con mucha
audacia naveg a tenas para ver al rey Teseo y darle la noticia de la muerte
de Minos, mostrando el anillo de sello que haba extrado de su dedo pulgar,
como prueba evidente. Era una gran cornalina en la que estaba grabado un
Minotauro sentado y la doble hacha del poder. Teseo haba visitado Cnosos
algunos aos antes, y haba tomado parte en los concursos de atletismo del
festival, ganando el de boxeo Cnosos le pareca la ciudad ms maravillosa
del mundo. Cuando tuvo en sus manos el anillo y se lo coloc para admirarlo
en el dedo pulgar, el corazn le saltaba en el pecho de orgullo y exaltacin. l
percatarse de su emocin, Ddalo se comprometi privadamente a ayudarle
en la conquista de Creta si le perdonaba la vida a l y a sus compaeros
fugitivos. Teseo acept la oferta.
Bajo la direccin de Ddalo, se construy secretamente una flota de navos
guerreros, ms veloces y mejor aparejados que los de los cretenses. ued
prohibido difundir esta noticia entre los cretenses. Cuando el nuevo Minos,
que se llamaba Deucalin, envi un mensaje a Teseo reclamndole la
entrega de Ddalo, Teseo respondi que como su primo Ddalo se haba
salvado del Minotauro, era ahora un hombre libre y haba expiado su crimen
original de homicidio: no era culpable de ningn otro delito, que se supiese. La
ninfa de Ccalo, sigui diciendo .que Teseo, haba matado a Minos por
cuenta propia, y Ddalo no haba tomado parte alguna en aquel acto atroz.
Sera, por consiguiente, injusto entregar a su pariente a los vengativos
cretenses como si se tratara de un esclavo evadido pero que Minos le
mandara pruebas de que Ddalo haba participado en algn otro crimen y si
as lo haca reconsiderara el asunto. paciguando de este modo las
sospechas de Minos, Teseo reuni su flota y naveg hacia Creta, dando un
largo rodeo por una ruta del oeste, y llevndose a Ddalo como piloto.
Los cretenses, hasta entonces los seores incuestionables de los mares,
haca ya siglos que se sentan tan seguros contra la invasin, que ni siquiera
haban amurallado sus principales ciudades. Cuando los guardacostas vieron
la flota griega que se aproximaba por el oeste, llegaron a la conclusin de que
las naves que se haban dirigido a Sicilia no haban sido hundidas despus de
todo, sino que el viento las haba desviado de su ruta y que regresaban ahora,
cuando ya se haban perdido las esperanzas de volverlos a ver. Dieron la
noticia a Cnosos por seas, y toda la poblacin baj corriendo alegremente a
la costa para dar la bienvenida a sus camaradas entonces se dieron cuenta
del engao. De los barcos saltaron a tierra los griegos armados para hacer
una carnicera entre la alegre multitud luego corrieron tierra adentro para
atacar el palacio. Lo saquearon y lo quemaron, matando a Minos y a todos los
principales hombrestoro. Luego zarparon en seguida hacia los dems
puertos de Creta, se apoderaron del resto de las naves de guerra de la isla y
saquearon las ciudades que quedaban. Pero Teseo no se atrevi a afrentar a
la Triple Diosa Pasfae ni a molestar a ninguna de sus sacerdotisas: form
una firme alianza con la gran sacerdotisa, mediante la cual qued reafirmada
como encargada del gobierno de Creta. El cargo de Minos qued abolido y el
seoro de los mares, que los cretenses haban disfrutado durante dos mil
aos, pas repentinamente a manos de los griegos y de sus aliados.
Tal es, al menos, la historia que nos ha sido transmitida a travs de una
sucesin de poetas fidedignos.
Entonces Orfeo se puso la lira entre las rodillas y, mientras tocaba, cant una
cancin que hablaba de Teseo y de la princesa a quien en un tiempo cortej y
luego abandon en la isla de Naxos:
En su labrado lecho, ms all de las olas l suea, y entre sueos la recuerda
con su paso decidido
Por sus senderos de conchas bordeados de flores y por la sombreada hierba
bajo la parra.
El suspira: En lo mas profundo de mi errneo pasado su espritu recorre las
ruinas y los campos asolados.
Pero la real casa sigue all, intacta, slo torcida por la edad y cubierta de pinos
all, donde por vez primera l se cans de su constancia.
Y ella pisa con pie mas firme que cuando el temor a su odio era un trueno en
el aire, cuando agonizaban los pinos bajo el viento brutal, Y las flores la
miraban con ojos frenticos.
hora que todo acab ya nunca suea con l sino que pide al cielo la
bendicin de los vivos para aquel lugar que l imagina cubierto de escombros
y tupida hierba Y juega a ser reina en ms noble compaa.
24
EL REY FINEO Y LAS HARPAS
l tercer da, muy temprano, el rgo zarp rumbo al norte con una brisa
favorable. bordo iban varios marineros mariandinos de alto rango,
rescatados del poder de los bbrices, entre los cuales se encontraba la
hermana del rey Lico, a quien el rey mico haba convertido en su concubina
Jasn se haba ofrecido a llevarlos por mar hasta su ciudad natal, situada en
la costa sur del mar Negro.
l medioda de aquel mismo da llegaron a la boca del Bsforo pero rgo,
Tifis y Nauplio, los tres marineros de ms experiencia convinieron en que la
fuerza que llevaba la corriente era peligrosa. Era mejor dejar que el viento
soplara un da o dos ms, dijeron los tres, y entonces podran intentar realizar
la travesa.
Calais y etes le dijeron a Jasn:
Si mientras tanto quieres desembarcar en la costa de Tracia, te prometemos
un buen recibimiento en la corte de nuestro padrastro ineo, rey de los tinios,
cuyo nombre te omos mencionar cuando hablabas con nuestro difunto
anfitrin. l gobierna toda la regin montaosa del este de Tracia que por el
norte llega hasta el pie de la cordillera del Hemo.
Jasn acept esta sugerencia con alegra, ignorando los peligros de la
aventura que estaba a punto de emprender. El barco naveg en direccin
oeste durante un par de millas, dirigindose a un lugar en que hay una
pequea interrupcin en la lnea de colinas que rodean el mar de Mrmara por
todos lados y donde la corriente del Bsforo no arrastra a las embarcaciones.
nclaron cerca de un acantilado rojo, y, dejando una guardia a bordo formada
casi totalmente por griegos del Peloponeso y de las islas, Jasn salt a tierra
con Calais y etes, Equin el heraldo, Orfeo y todos los tesalios, pues stos
entendan el lenguaje tracio.
El rey ineo debe alojarse todava en Batinia, su capital de invierno, que est
situada junto a un lago, a una hora de viaje tierra adentro dijo etes. No
acostumbra a trasladarse a Salmidesos, su capital de verano, hasta que
maduran los primeros higos.
Calais y etes, hasta entonces poco comunicativos en lo que respecta a su
vida privada, empezaron a contarle a Jasn, mientras caminaban, por qu
haban salido de Tracia en su reciente viaje por tierras griegas. En parte haba
sido para aprender las artes y costumbres del pas de su madre, pues Orita
haba sido natural de tenas, y en parte para cobrar las posibles herencias
que pudieran corresponderles por las leyes de derecho materno, que an
rega en el territorio de tica, aunque en este sentido quedaron
decepcionados y por ltimo, haban dejado Tracia para no tener que convivir
con la nueva esposa de su padrastro. Pues el rey ineo, que era ciego, se
haba casado haca poco tiempo con la hija del monarca vecino, el rey escita
que se haba apoderado de las tierras altas en la ribera sur del Bajo Danubio
se llamaba dea y demostr no poseer ninguna de las virtudes raciales de
aquellos inocentes escitas, bebedores de leche.
En realidad es una mujer arrogante, cruel, taimada y lujuriosa dijo etes.
Y para serte franco dijo Calais, puede decirse que nuestro padrastro nos
desterr cuando le reprochamos, en presencia suya, la vergenza que haba
trado a nuestra casa. Pero l est ciego y ha quedado atontado por su fingida
dulzura. Cree que es la mejor esposa del mundo.
Ha tenido un hijo con ella dijo etes, si no es el capitn de su guardia escita
el padre de este mocoso, y estoy seguro de que dea tiene intencin de
entregarle el reino, aunque nosotros seamos los herederos legtimos. Sus
escitas atemorizan a los guardias de palacio y a todos los tinios en general.
No pienso arriesgarme a dar ni un paso ms dijo Jasn. Por qu no me
revelasteis todas estas circunstancias antes de emprender el viaje hora
que hemos perdido a Hrcules no somos lo suficientemente fuertes como
para poder intervenir en la poltica interna de una ciudad o reino que estn en
nuestra ruta. El principal y casi nico propsito de nuestro viaje es el de
recuperar el vellocino de oro. Y me niego a desviarme de l.
T no perdiste a Hrcules. Lo abandonaste intencionadamente.
Equin intervino:
Noble Jasn dijo, debes recordar que, antes de salir de Yolco, todos los que
tenemos el honor de llamarnos argonautas nos comprometimos
solemnemente a prestarnos mutuo apoyo. Ya que Calais y etes accedieron
entonces a prestarte ayuda en la peligrosa bsqueda del vellocino que
despus de todo, no les concerna directamente, pues no eran minias de
sangre, lo lgico es que ahora t hagas cuanto est en tus manos para que
se hagan las paces entre ellos y su padrastro como quien unta con aceite el
cubo caliente de la rueda del carro cuando chirra al rozar con el extremo del
eje inflexible.
Los dems apoyaron a Equin. s pues, todos siguieron adelante. Cuando
haban llegado a media milla de distancia del palacio, vieron una cabalgata
que se diriga hacia el oeste, ms all del lago. Linceo, el de la vista aguda,
inform que estaba formada por una veintena de arqueros de ojos rasgados y
cabeza calva, montados sobre sus robustas jacas y capitaneados por una
mujer que vesta blusn y pantalones de tela basta, con un cinturn adornado
con joyas, y un pauelo bordado en la cabeza. vanzaban a trote ligero,
acompaados de una jaura de mastines.
Bien. Esperemos aqu hasta que mi madrastra y su guardia escita se hayan
perdido de vista dijo Calais. Pero, Orfeo ya que t eres tracio, podras
adelantarte solo y hacer ver que eres un juglar viajero y entretener a los
guardias de palacio y a los sirvientes en el patio Si lo haces, los dems
podremos entrar silenciosamente por la puerta lateral del palacio. Entonces
etes y yo tendremos el placer de hablar con nuestro padrastro ineo sin
miedo a que nos interrumpan.
Nadie en el mundo poda resistir mucho tiempo la atraccin de la msica que
sonaba de la lira de Orfeo, y cuando entr en el patio de palacio, tocando una
alegre giga, los centinelas dejaron sus armas en el suelo, los cocineros
dejaron que la carne se quemara en los asadores, las lavanderas
abandonaron su colada sobre las piedras planas en la orilla del lago, y todos,
sin distincin, se pusieron a bailar en el patio abierto. Las gorras de piel de
zorro volaron por los aires.
Calais y etes, entrando sigilosamente en palacio, condujeron al grupo de
argonautas hasta la sala de banquetes. l abrir una puerta lateral, percibieron
en seguida un repugnante hedor, una mezcla de estircol reciente y de carnes
podridas y una vez dentro fueron testigos de un espectculo extraordinario. El
rey ineo estaba sentado ante una larga mesa de patas doradas, cargada de
fuentes de comida, que se estaban disputando unos veinte o treinta milanos.
De vez en cuando, con un batir de alas, entraba otro milano y se una al
festn. Con sus fuertes picos desgarraban los despojos y la carne podrida que
haba en las vahosas fuentes. unque ineo no haca ms que dar palmadas
y gritarles que se fueran, los pjaros no le hacan caso y continuaban
ocupados vidamente en su asquerosa comida. unque no tena ms de
cincuenta aos de edad, ineo ya tena el rostro demacrado y amarillento de
un bisabuelo en el ltimo invierno de su vida.
De comn acuerdo, los argonautas se precipitaron hacia la mesa, gritando
con todas sus fuerzas y los pjaros salieron volando por la ventana, cogiendo
primero lo que pudieron de las fuentes. Calais y etes le hicieron una seal a
Equin para que hablase al rey por ellos, pues no queran revelar su
presencia hasta haber escuchado su explicacin sobre lo que acababa de
ocurrir.
Equin se adelant, se aclar la garganta y se dirigi a ineo en su estilo ms
elocuente.
Majestad, yo soy el heraldo Equin, hijo del dios Hermes, y fui formado en el
colegio de heraldos del monte Cileno. Creo que tengo el honor de dirigirme a
ineo, rey de los famosos tinios, cuyas tierras se extienden al noroeste desde
el rpido Bsforo casi hasta las mil desembocaduras del tremendo Danubio.
Majestad, perdonaris, espero, que hayamos entrado sin anunciarnos, pero
un msico viajero acaba de ponerse a tocar una horrible giga en el patio y ha
distrado la atencin de tus fieles guardianes y de tus servidores. No han
querido hacernos ni caso a mis camaradas ni a mi cuando nos presentamos,
y por esto, antes que perdernos el placer de saludaros a nuestra llegada,
hemos preferido encontrar el camino sin ayuda de nadie.
De quin eres heraldo pregunt inco con voz trmula.
Equin respondi:
Represento a un grupo de nobles tesalios que han venido en viaje de
comercio a vuestra hospitalaria tierra. Hemos partido de Yolco, y llevamos un
cargamento de cermica pintada, pieles de caballos blancos y madejas de
lana teida de colores maravillosos y listas para el telar que esperamos
intercambiar por los valiosos productos de vuestro rico pas.
De nada me serviran a mi dijo el desgraciado ineo, de nada en absoluto.
Pero os dara todos los anillos y todas las cadenas de oro que an me quedan
a cambio de un trocito de pan limpio, o unos cuantos higos, o una loncha de
queso que no hayan embadurnado estas inmundas rpas con cara de mujer.
h Pero, de qu me sirve hablar unque vosotros tuvierais este regalo
para m, las rpas volveran a volar aqu en seguida y me lo arrebataran de
las manos. Hace ya muchos meses que no como nada limpio. Pues en cuanto
me traen las ricas y sabrosas carnes, bajan volando las rpas por la ventana
y me las quitan o las estropean. Mi amante esposa dea ya ha intentado todo
lo posible para liberarme de esta plaga de seres con cara de mujer, pero sin el
menor xito. Las ha enviado algn dios a quien he ofendido sin darme cuenta.
Equin dijo:
unque esto sea una audacia por mi parte, permitidme que os haga esta
pregunta: cmo vos, un hombre ciego, podis saber qu aspecto tienen las
rpas
ineo respondi:
Mi amante esposa dea me ha descrito a menudo sus caras delgadas y como
de bruja, sus pechos marchitos y sus enormes alas de murcilago. dems,
yo tengo otros sentidos, sobre todo los del odo y del olfato, y cuando oigo su
risa aguda, sus exclamaciones y cuchicheos obscenos, el chocar de los platos
mientras comen, y siento el susurro de sus alas y huelo su aliento putrefacto y
la terrible inmundicia con la que salpican la habitacin, realmente no necesito
ojos para poderlas ver ms claramente, y al menos entonces, me alegro de mi
ceguera.
Equin dijo:
Graciosa majestad, aqu hay alguien que os est haciendo objeto de una
odiosa burla. Preguntadles a todos mis compaeros lo que han visto y lo que
an ven, y os respondern lo mismo que yo. quellos seres no eran rpas
con cara de mujer, sino simples milanos y no estaban desgarrando sabrosas
carnes sino despojos y carnes podridas, puestas all como cebo. Ni tampoco
fueron ellos quienes ensuciaron vuestra mesa, como suponis, pues est
claro que esto lo haban hecho con anterioridad vuestros desvergonzados
pajes, esparciendo la porquera que haban trado de la pocilga y de los
retretes, en pequeos montones aqu y all sobre vuestra mesa, y ensuciando
vuestro plato y vuestra copa. En cuanto a la risa aguda y a los cuchicheos,
esto sin duda proceda de algunas esclavas complicadas en el asunto. Si
vuestra amante esposa dea os ha dicho que vuestros visitantes son rpas,
debe de ser muy malvada o estar completamente loca.
Peleo, casto, Jasn y todos los dems confirmaron lo dicho por Equin, pero
a ineo le result difcil creerlo. No haca ms que volver a su historia de las
rpas. Por fin Peleo tom un trozo de pan de cebada y otro de queso de
oveja de su zurrn y los puso en la mano del rey diciendo:
Comed, comed, majestad. Esto es comida sana y nadie os lo arrebatar. Los
milanos y los malvados sirvientes han huido y no regresarn.
ineo los prob primero con aire de duda, pero luego se puso a comer con
apetito. Jasn insisti en que tomara tambin higos y un par de pastelillos de
miel, y le llen la copa de vino puro de una bota de cuero que llevaba metida
en su faja. La sangre volvi a correr por las demacradas mejillas del rey. De
pronto, empez a golpearse el pecho, a tirar de sus greas y a lamentar
amargamente su propia credulidad, declarando que por fin, aunque ya era
demasiado tarde, comprenda con cunta crueldad haba sido engaado.
Cmo haba podido creerse una sola palabra de las que le haba dicho dea
Por qu se haba negado a creer las acusaciones de sus hijastros Ellos le
haban advertido que su esposa se estaba aprovechando de su ceguera para
engaarlo, pero no haba prestado odos a sus palabras. En su ofuscamiento
haba desterrado a los dos mayores, Calais y etes, y quin saba, tal vez sus
huesos se estaban blanqueando en el fondo del mar. Haca poco que dea
haba acusado a los dos ms jvenes de haber intentado violarla en los baos
del palacio ahora se hallaban encarcelados en el calabozo, una cmara
funeraria con puertas de bronce. Los guardias los azotaban a diario con
ltigos de cuero de toro, hasta que confesaran su pecado y suplicaran el
perdn.
Pero, qu puedo hacer u puedo hacer exclam con voz quebrada.
Es dea quien gobierna aqu, y no yo ella guarda las llaves de la prisin, y no
yo. Ella da las rdenes a los guardias, y no yo. Estoy totalmente sometido a
su poder. Bondadosos tesalios, a cambio de vuestra comida deliciosa, os
ruego que tomis cuantas fuentes de plata y de oro queris y que despus
salgis en seguida por donde habis entrado, dejndome a mi aqu
abandonado a mi desgracia. Me merezco todo lo que he sufrido porque he
sido un insensato, y no quiero mezclaros con la venganza de mi malvada
esposa. y de mis hijastros Calais y etes Os ruego, forasteros, que los
busquis hasta encontrarlos dadles mi bendicin y pedidles que me perdonen
de todo corazn por el dao que les he hecho. Sin embargo, ser demasiado
tarde para que salven a sus hermanos de una muerte bajo el ltigo, o a m de
morir lentamente de hambre.
l or esto, Calais y etes se dieron a conocer a ineo y la escena de
reconocimiento y de reconciliacin hizo que brotaran lgrimas de todos los
ojos. Entonces Peleo y Corono corrieron a toda prisa al calabozo y abrieron la
puerta a martillazos. Libertaron a los jvenes que estaban casi muertos a
causa del hambre y de los latigazos diarios.
Por ellos, Calais y etes supieron cules de los sirvientes del palacio
continuaban siendo leales a ineo y cules eran desleales. Salieron al patio y
le hicieron seas o Orfeo para que cesara la msica. Entonces reunieron a los
sirvientes leales, prendieron a los desleales y mandaron a stos al calabozo
con una escolta. Pronto todo el palacio estaba en sus manos. Para abreviar,
Calais tendi una emboscada al regreso de la reina dea y de su guardia
personal, en la que cayeron debidamente y fueron apresados con vida y
desarmados. ineo no castig a dea en modo alguno por su maldad y su
traicin la envi de nuevo a casa de su padre, el rey escita, explicndole
claramente lo que haba sufrido en sus manos. El escita, que era hombre
justo, como lo son la mayora de los escitas, sinti gran admiracin por la
tolerancia de ineo. En prueba de su admiracin conden a dea a muerte
pero esta noticia no lleg a Tinia hasta despus de la partida del rgo.
ineo consideraba a los argonautas como sus salvadores. ntent disuadirlos
de proseguir con su misin, que ellos le haban explicado confidencialmente,
pero al ver que no poda, los festej con esplendidez y les dio un itinerario
completo de la ruta de Clquide por el sur, con todos los detalles de vientos,
corrientes, seales fijas y anclajes y les prometi una calurosa bienvenida en
Salmidesos a su viaje de regreso. Le apen mucho saber que Calais y etes
estaban empeados en seguir a bordo del rgo, pero no intent detenerlos
cuando supo que se haban comprometido mediante un juramento. Sus hijos
ms jvenes no tardaron en pone en orden su reino y los sagrados milanos,
al volver a ser nutridos por los hombresmilano una hermandad tinia a la que
pertenecan Calais y etes bajo el rbol donde se congregaban, perdieron la
costumbre, que les haba inculcado dea, de entrar volando por las ventanas
al comedor de palacio.
Cuando se pregunta por qu dea no asesin a ineo de una vez en lugar de
atormentarlo de aquel modo, se suele dar esta respuesta: Ninguna mujer
escita asesina jams a su esposo por temor al terrible destino que le
aguardara en los infiernos. Sin embargo, ella esperaba que con darle a
ineo nicamente comida sucia, lo reducira a un estado tan lamentable que
ste pondra fin a su vida voluntariamente, sin sospechar que era ella la causa
de su desgracia.
25
LA TRAVESA DEL BSFORO
El Bsforo haba anunciado ineomide tiene unas diecisis millas de largo
de mar a mar, y se parece mucho ms a un ro que a un estrecho, sobre todo
all donde el canal se hace ms angosto y no mide ms que media milla de
costa a costa: pues recibe las aguas de un inmenso mar de casi mil millas de
largo y quinientas de ancho, alimentado por varios ros de enorme caudal.
y, amigos mos, cuando las nieves derretidas que bajan de las grandes
estepas del norte, o de las montaas del Cucaso, hacen crecer cada uno de
estos ros hasta tener un caudal muchas veces superior al habitual, y cuando
los violentos vendavales del noroeste empujan aquella tremenda masa de
agua hacia el Bsforo, ya podis imaginaros qu cataratas rugen por el
estrecho fortunadamente la estacin peor an no ha llegado y el viento del
suroeste que ha estado soplando durante dos das habr hecho ceder la
fuerza de la corriente. provechad la oportunidad sin demora, y que los dioses
hagan que podis salir del estrecho antes de que el viento vuelva a cambiar
bruscamente, como me temo que suceder, por el aspecto del cielo.
La corriente es ms veloz en el centro del estrecho, y a ambos lados hallaris
remolinos y corrientes contrarias. Recordad que a menos que aprovechis
estas contracorrientes, la labor de vuestros remeros ser una tarea imposible
recordad tambin que los promontorios de este canal escarpado y retorcido
os proporcionar un socaire en el que la corriente queda desviada, y os
permitir recobrar el aliento para el siguiente esfuerzo. Pero vuestro capitn y
vuestro timonel habrn de ser hombres de gran presencia de nimo, pues de
lo contrario es indudable que os estrellaris contra las rocas.
Comenzad a remontar el estrecho por el lado oriental, donde la costa es
escarpada y encontraris aguas profundas cerca de la orilla pero tened
cuidado con la entrada del estrecho, donde un bajo frena las aguas que
desembocan all procedentes de un torrente de montaa, y se extiende
paralelo a la costa durante un centenar de pasos. En aquel lugar, cuando os
aventuris al centro de la corriente, vuestra embarcacin dar vueltas como
una astilla de madera en un remolino. ue vuestro timonel mantenga la proa
sealando siempre directamente hacia la corriente, y vosotros confiad en los
dioses y aplicaros a vuestros remos. Cuando hayis pasado el estrecho,
donde calculo que hoy la velocidad de la corriente ser la de un hombre que
camina muy de prisa, encontraris que el canal vuelve a ensancharse, y que a
ambos lados el agua est quieta en la costa occidental est Terapia, una
pequea baha donde podris anclar tranquilamente, si queris, para hacer un
descanso a medio camino. Solamente hay un lugar ms donde la travesa se
hace difcil y all hallaris el mayor peligro de todo el viaje: las rocas
Simplgades. Las encontraris a unos doscientos pasos de la costa, en un
punto angosto que se distingue por una arboleda de cipreses blancos.
Mientras navegis con dificultad por la costa oeste del estrecho, donde el
agua es ms tranquila que en la costa opuesta, encontraris que la
contracorriente es tan caprichosa que engaa la vista. Os parecer que las
oscuras rocas, algunas de las cuales estn a flor de agua, no estn fijadas al
fondo del canal y que se balancean de un lado a otro e intentan aplastar el
navo entre ellas y la costa. Pero vuestro timonel debe mantener la mirada fija
en algn punto invariable al otro lado del estrecho y guiar la nave hacia l.
na vez hayis pasado las rocas Simplgades podis levantar el nimo,
pues solamente os quedarn tres millas de camino y stas no presentan
grandes dificultades. no ser que el viento cambie repentinamente de
direccin, pronto estaris anclados en el mar Negro o varados en alguna
playa agradable.
Los argonautas se aprendieron stas y otras instrucciones de memoria y se
las iban repitiendo unos a otros mientras navegaban por el primer trecho del
canal, sin remar, porque queran reservar sus fuerzas para el duro trabajo que
les aguardaba en el estrecho. El mar abundaba en atunes y peces espada, y
de las rocas que iban pasando colgaban alcaparreras de un color verde
brillante.
Cuando se aproximaron al estrecho y tomaron los remos, Orfeo afin su lira
para empezar una nueva cancin, una aguda stira sobre la tripulacin,
destinada a desviar la clera de cualquier dios o diosa que pudiera
aprovechar esta oportunidad para perjudicarlos. El estribillo deca:
u tripulacin tan extraa y singular de jvenes campeones que se hacen a
la mar
En ella iba contando una broma sobre cada uno de los argonautas por turno.
Primero habl de Linceo, cuya vista era tan aguda que poda leer a travs de
un roble los pensamientos de un escarabajo que paseaba por el otro lado
luego de Butes, que conoca el nombre y linaje de todas sus abejas y que
lloraba si alguna no regresaba a la colmena por si se la haba tragado una
golondrina de dmeto, a quien polo sirvi como criado, pero a quien slo se
le ocurra pedirle: Trame salchichas, por favor de Eufemo el nadador, que
ret a un atn a hacer una carrera alrededor de la isla de Citera y que la
hubiera ganado si el pez no hubiese hecho trampa de Calais y etes, que
corran tan de prisa que siempre llegaban a su meta un poquitn antes de
sonar la palabra Ya y que en una ocasin persiguieron a un grupo de
arpas bajando por el mar de Mrmara, atravesando el Egeo y Grecia hasta
llegar a las islas Estrfades de Periclimeno el mago, nacido durante un
eclipse, que poda convertirse en cualquier bestia o insecto que quisiera, pero
que un da qued transformado en un burrito tan joven que no recordaba
cmo volver a cobrar forma humana de Mopso e dmn, que preferan la
conversacin de los pjaros a la de las personas, incluyndose a si mismos
de fito, que pint en las paredes interiores de una casa de cide una escena
tan llena de vida de la caza del ciervo que, por la noche, la presa, los
podencos y los cazadores salieron todos corriendo y desaparecieron por el
humero del techo de Jasn, que era tan apuesto que las mujeres se
desmayaban al verle y haba que reanimaras con el olor de plumas
quemadas. Pero Orfeo tuvo buen cuidado de burlarse tambin de s mismo,
como haba hecho con los dems: cont cmo en un valle de rcadia un gran
nmero de rboles se desarraigaron y le siguieron dando extraos pasitos
mientras l iba cantando sin pensar Venid a un pas mejor, venid a Tracia.
Estas bromas les ayudaron a pasar felizmente los lugares ms peligrosos del
estrecho, aunque en un momento dado, a pesar de que remaban con el
mximo vigor, necesitaron tres estrofas de la cancin para poder adelantar
cien pasos. Cuando por fin Tifis los condujo a la baha de Terapia, temblaban
debido al esfuerzo realizado y se encontraban medio muertos. nclaron y se
refrescaron con vino, queso y tiras de venado envinagrado que les haba dado
ineo pero cuando el viento empez a amainar interrumpieron su comida y
reanudaron el viaje por temor a que las cosas empeoraran. Pero primero,
para aligerar el navo, hicieron desembarcar a los mariandinos rescatados del
poder del rey mico, y convinieron en encontrarse aquella misma noche, si
los dioses lo permitan, en la orilla del mar Negro, al este de la entrada al
Bsforo.
Navegaron despacio por el lado ms ancho del estrecho, pero el viento ya
haba cesado por completo cuando divisaron el promontorio de los cipreses, y
por un sonido silbante del agua comprendieron que las rocas Simplgades
estaban cerca. Tenan la boca seca por el miedo y sus brazos y piernas
daban nerviosas sacudidas, pero Tifis mantuvo el rumbo y Orfeo les cantaba
alegremente. La corriente en el centro del estrecho alcanzaba una velocidad
terrible y los remolinos cercanos a la costa hacan que el rgo diera vueltas
locamente. Los remeros vieron una garza que volaba corriente arriba en
direccin a la nave, y la vitorearon jadeantes, porque este pjaro est
consagrado a la diosa tenea pero cuando ya agitaba sus alas por encima
del mstil, los gritos de alegra se convirtieron en un gemido de consternacin.
Vacilaron, perdiendo el comps de las remadas y haciendo que disminuyera
su velocidad pues un gaviln se haba abalanzado sobre la garza y por muy
poco no haba dado en el blanco. na pluma de cola baj agitndose en el
aire y rpidamente se la llev la corriente.
El gaviln se cerna, dispuesto a atacar de nuevo, y si la garza llega a ser
alcanzada y muerta, esto hubiera representado el peor augurio posible.
Palero, cuyo remo haba tomado Jasn en Terapia porque an no se haba
recuperado del golpe en la cadera que le haba asestado un bbrice, agarr
su arco, coloc una flecha en la cuerda y la dispar. El gaviln cay dentro del
barco con el corazn atravesado, y la garza sigui volando felizmente hacia el
mar Negro.
Rara vez se haba justificado un augurio con tanta rapidez. Tifis, al ver una de
las rocas Simplgades que la marea haba dejado descubiertas a cierta
distancia de la costa, cerca del centro del estrecho, calcul que llevaba buen
rumbo pero el sonido del agua lo haba confundido. El tirn sbito de un
remolino hizo que el rgo girara sobre s, violentamente, y sigui un estruendo
de trituracin y una sacudida tan fuerte que todos los que estaban a bordo
creyeron que el viaje haba terminado antes de tiempo y que todo estaba
perdido. No obstante, Orfeo continu con su cancin, Tifis volvi a recuperar
el control de la nave, y siguieron remando con ahnco, mientras la fuerza del
agua hacia que los remos se curvasen como arcos. El agua salada no les
moj los pies, como esperaban ellos y alero, al inclinarse por el costado
para ver qu era lo que le haba sucedido a la embarcacin, grit que
solamente haban chocado con el adorno de la popa contra una roca
sumergida. Parte de ella se haba desprendido del mismo modo que la garza
haba perdido su pluma de cola pero el revestimiento del navo no estaba
perforado.
nimados, cobraron nuevo impulso y siguieron adelante, y pronto el mar
Negro se extendi ante ellos. Doblaron el promontorio oriental y pasaron el
acantilado de creta blanca que el rey ineo les haba mencionado al darles las
instrucciones entonces dejaron el rgo varado a una milla o dos hacia el
este, en un lugar en que unos acantilados amarillos quedan cortados por
pequeos valles ribeteados por estrechas tiras de arena.
En cuanto desembarcaron empez a soplar un viento del nordeste que al
poco rato lanzaba unas enormes olas por el estrecho. Los argonautas se
pusieron a rer, a gritar y a tirarse puados de arena para dar rienda suelta a
su alivio y su alegra. Los atenienses, rgo, Butes y alero compraron unas
ovejas a los pescadores bitinos que vivan en un valle cercano,
sacrificndolas despus a tenea en agradecimiento por su seal de
advertencia pero los tres hijos de Poseidn, que no queran que nadie les
superase en piedad, delimitaron un terreno sagrado en honor de su padre el
uebrantador de Rocas, y compraron dos toros rojos para ofrecrselos en
sacrificio.
En esta playa volvieron a reunirse con los mariandinos. Y tambin aqu das
record con grosera muchas de las bromas de Orfeo, rindose sobre todo de
Periclimeno, el mago, que hasta entonces no les haba dado a los argonautas
ni una sola prueba de los extraos poderes que generalmente se le atribuan.
Periclimeno, despus de salir en busca de los utensilios y accesorios que
necesitaba y de invocar a su padre Poseidn para que le inspirara, hizo una
exhibicin de su habilidad.
Les ense una piedra blanca y otra negra, y tap cada piedra con una
concha, ante los ojos de todos cuando quit las conchas la piedra blanca y la
negra haban intercambiado posiciones.
continuacin cogi una nuez, le dio unos pases mgicos y la introdujo en la
rodilla de das, de forma que desapareciera sin dejar rastro. Luego orden a la
nuez que creciera, causando a das un terrible dolor mientras echaba races y
brotes, hasta que ste le suplic, con lgrimas en los ojos, que sacara la nuez
de su rodilla y le pidi perdn por su insolencia. Periclimeno se apiad de l,
sac el nogal por las races y lo exhibi ante la tripulacin, con un poco de
sangre an adherida al retoo verde.
Despus transform una piedra en un pececito con slo frotarla con las
manos debajo de una tela tambin hizo que una copa de agua de mar
hirviera sin fuego alguno. ncluso habl de cortarle la cabeza a Jasn y luego
devolverle la vida, pero Jasn no quiso someterse a la prueba, aunque todos
sus compaeros le suplicaron que mostrara su valor y su fe.
inalmente, Periclimeno les divirti y les dej perplejos haciendo que su voz
sonara en diferentes lugares, de modo que en un momento dado pareca que
el pez que antes haba sido una piedra estaba recitando una estrofa de la
cancin satrica la misma que hablaba de Periclimeno y al instante pareca
como si Hilas les estuviera llamando alegremente desde el otro lado de la
roca sobre la cual estaban sentados, diciendo: qu estoy de nuevo,
argonautas Desde la ltima vez que os vi me he dejado crecer la barba y he
sido padre de dos preciosos nios. Pero no haba nadie.
2
UNA VISITA A LOS MARIANDINOS
El contorno del mar Negro tiene la forma de un arco escita, curvado con la
cuerda tendida en direccin norte, y es distinto al Mediterrneo en muchos
aspectos. Recibe las aguas de muchos ros inmensos, tales como el Danubio,
el Dnister, el Bug, el Dniper y el Don, todos los cuales son mayores que
cualquiera de los ros, exceptuando el Nilo, que desembocan en el
Mediterrneo, y no contiene ninguna isla de tamao digno de mencin. La
parte norte es tan fra que, aunque parezca increble, all se congela incluso el
agua de mar, y el gran mar de zov, que est unido al mar Negro por un
angosto estrecho, est a menudo cubierto, en invierno, por una capa de hielo
de dos pies de espesor. Los ros ms caudalosos de los que afluyen al mar
Negro proceden del norte y del noreste, y tanto en la primavera como en el
verano, la nieve derretida hace crecer muchsimo su caudal entonces sus
aguas turbias se desplazan en masa hacia el Bsforo y all, al no poder entrar
todas juntas, se precipitan, formando una corriente, por la costa sur del mar
hasta llegar a las montaas del Cucaso. En todo el mar se originan brumas
repentinas que ocultan por completo la lnea de tierra, y a menudo sus
corrientes y vientos hacen balancear las embarcaciones de un modo horrible,
incluso cuando el tiempo es bueno pero en sus aguas abundan los grandes
peces, tales como atunes, lenguados y esturiones y ninguna de sus orillas
presenta arenales desrticos e inhspitos.
En el centro de la costa norte surge la pennsula de Crimea, donde habitan los
salvajes taurios, que se deleitan en hacer sacrificios humanos y colocan las
cabezas de los forasteros sobre estacas alrededor de sus casas. Detrs de
los taurios viven los cimerios, que son morenos, pequeos y excitables,
famosos por sus cantos y valientes en la guerra, pero aficionados a la
sodoma al este y al Oeste de estos cimerios viven los longevos y equitativos
escitas, cuyos nicos hogares son sus carros, y que beben leche de yegua y
son arqueros excepcionales. Detrs de stos habitan los fineses, los
canbales de capa negra tambin los neurios, muchos de los cuales se
transforman en hombreslobo por la noche, y los cazadores budinios, que se
tien el cuerpo de rojo y de azul, construyen ciudades con estacadas de
madera y van vestidos con gorras y tnicas de piel de castor y los isedones,
que consideran un acto piadoso comer la carne de sus padres muertos y
hacer copas con sus crneos y una tribu de sacerdotes calvos, los argipios,
que cabalgan sobre caballos blancos, van desarmados, y se alimentan de
leche cuajada mezclada con zumo de cerezas hasta formar una pasta
espesa. En la costa occidental viven los tinios y los bitinios, que hablan el
lenguaje tracio y los robustos godos, bebedores de cerveza y los escitas
agricultores y los pescadores brigios, que llevan calzones de piel de ballena
y los tatuados agatirsos, buscadores de oro, que an veneran a la Triple
Diosa con sencillez primitiva. En la costa oriental viven los colqudeos y los
apsileos y los escitas reales. En la costa sur habitan tribus que iremos
describiendo por orden a medida que el rgo vaya pasando por delante de
sus territorios o se detenga en sus puertos esta costa sur est protegida en
todas partes por altas colinas y su clima es igual al de Grecia.
l tercer da despus de su entrada en el mar Negro, los argonautas volvieron
a hacerse a la vela, navegando por un mar agitado, pero sin que les sucediera
nada, hasta que al anochecer divisaron el promontorio de Calpe y, cerca de
l, casi pegado a la costa, un islote de rocas que no tendra ms de ochenta
pasos de largo y con una altura como la de un hombre por encima del nivel
del mar. En esta isla casi la mayor que haban de ver durante el resto del
viaje a Clquide desembarcaron los argonautas y sacrificaron un cabrito en
honor a polo. La sangre del cabrito se recogi en el hueco del escudo de
Jasn, y todos mojaron sus dedos en ella, renovando sus juramentos de fiel
camaradera y comprometindose a no abandonar nunca la nave. Luego
vertieron la sangre sobre la arena exclamando todos a la vez: ue nuestra
sangre se derrame de igual modo si rompemos nuestro juramento Esta
ceremonia se crey necesaria ahora que haban penetrado en un mar en
cuyas aguas se agitaban peligros continuos y por el cual ninguno de ellos
haban viajado con anterioridad. Bailaron la danza en corro llamada La Grulla
mientras Orfeo tocaba, y cantaron todos juntos:
Salve oh ebo, seor de la Salud, ebo siempre tan hermoso...
Y talanta consinti en reconciliarse de nuevo con Meleagro. La grulla estaba
consagrada a rtemisa, pero ella y polo, al ser hermano y hermana, tenan
muchos emblemas y atributos en comn.
Los argonautas permanecieron toda la noche en el islote y al amanecer se
levant una buena brisa en el oeste, gracias a la cual llegaron la noche
siguiente hasta los lmites del pas de los mariandinos, que son una especie
de tracios. Pasaron por delante de lo que pareca un mar de rboles que
baaba las colinas bajas, y por la desembocadura de tres ros: el fangoso y
torrencial Sangario, el Hipio con sus orillas desiguales y el ancho Lico. Pronto,
despus de dejar atrs el ro Lico, doblaron el promontorio de querusia y,
recordando el consejo del rey inco, anclaron en una baha que quedaba
protegida del viento por un enorme e inaccesible acantilado coronado por
pltanos.
En el extremo de esta baha se alza la ciudad principal de los manandinos,
famosa por la belleza de sus huertos, sus prados y sus jardines. La cebada, el
mijo, el ssamo y toda clase de verduras crecen aqu en abundancia, y
tambin hay vias, higueras, avellanos, perales, y toda clase de frutales
menos olivos, pues la tierra es demasiado rica para el olivo. El acantilado se
va inclinando poco a poco tierra adentro hacia el valle del Lico y, en una
honda caada, cercana a la cumbre, hay un abismo que es una de las
principales entradas al mundo subterrneo. Es aqu donde brota el peligroso
arroyo quern, que corre por un barranco bajando por la superficie del
acantilado. Hrcules es la nica persona que ha descendido a este horrible
lugar: baj una o dos millas, aos ms tarde, por orden del rey Euristeo, para
presentar una queja al dios Hades en persona sobre los malos tratos que,
segn se deca, daba a ciertos espritus distinguidos.
El rey Lico tribut a los argonautas un recibimiento digno de reyes, en cuanto
se enter de que haban rescatado a su hermana y a sus compaeros de un
penoso cautiverio a manos de los bbrices. Jasn, Plux y los dems se
vieron obligados a rechazar ms de la mitad e los ricos presentes que el rey
les entregaba, pues el rgo era un navo de guerra y no tena espacio para
carga.
Cuando estuvieron todos sentados en un lujoso banquete preparado en su
honor y que continu, plato tras plato, durante doce horas enteras, Lico le
pregunt a Jasn:
Dime, prncipe salvador de mi pueblo, conoces t a un campen griego
llamado Hrcules de Tirinto Mide siete pies de alto, lleva una piel de len, y
es el hombre ms maravilloso del mundo entero. Hace algunos aos, durante
el reinado de mi padre Dscilo, pas por aqu a pie, procedente del pas de
las amazonas, llevando como tributo de guerra el ceidor de la reina Hiplita.
Mi padre estaba entonces en guerra con los bbrices y Hrcules se ofreci a
subyugarlos en su nombre, cosa que hizo sin mucho esfuerzo, matando a su
rey Migdn, el hermano de mico, y arrebatndoles todos los territorios del
norte porque una vez que se pona a blandir su maza recubierta de latn,
nada poda detener a Hrcules. El hermano menor de mi mujer fue muerto
durante el combate, y le dedicamos unos juegos fnebres durante estos
juegos, Hrcules boxe con nuestro campen Titias, y como no sabe medir su
propia fuerza, le aplast el crneo. Naturalmente sinti remordimientos y
ofreci, como penitencia, subyugar cualquier otra tribu hostil que mi padre le
indicara, y as lo hizo con los henetes, que habitan al este de nuestro pas. Ni
siquiera quiso aceptar una recompensa. Los henetes son los restos
obstinados de una gran raza que hace mucho tiempo entr en Grecia bajo el
mando de Plope.
Jasn, bajando la voz, dijo:
Rey Lico, este mismo Hrcules fue nuestro compaero de navo durante la
primera parte de nuestro viaje, pero por desgracia lo perdimos hace unos
das. Cuando desembarcamos junto a la desembocadura del ro Co, Hilas, su
hijo adoptivo, aprovech la oportunidad para escaparse de l, el muy
desagradecido, con un zurrn tintineante en la cintura suponemos nosotros,
esperaba llegar a Troya por el camino del interior, partiendo del lago scania,
y desde all tomar un barco a Lemnos, donde tiene una novia llamada finoe.
Hrcules no se dio cuenta de que Hilas haba desaparecido hasta pasadas
unas horas, pero cuando lo descubri, se fue corriendo a buscarlo, afligido por
su dolor. Nosotros seguimos la carretera de Troya durante algunas millas,
pero l no haca caso de nuestros gritos y pronto nos dej atrs as pues,
tuvimos que regresar, aunque de mala gana. Calais y etes, a quienes ves
all, y Tifis, nuestro timonel, sugirieron que continuramos nuestro viaje, pero,
cmo bamos a abandonar a un compaero El rey dmeto de eras insisti
en este punto con un calor que yo admir mucho en l, y lo mismo hizo
casto, hijo de Pelias, y Peleo el mirmidn. Sin embargo, la mayora estaba
en contra nuestra y al final tuvimos que ceder ante su insistencia. Levamos
anclas y nos hicimos de nuevo a la mar con el alma compungida. n as, no
quisiera culpar ni a Tifis ni a Calais ni a etes por esta decisin. Pienso que
algn dios debe haber inspirado sus palabras.
Lico se compadeci de Jasn: el jefe de una expedicin, le dijo, a menudo
debe tomar decisiones que le resultan desagradables.
Jasn le explic en confianza a Lico cul era el verdadero motivo de la
aparicin del rgo en el mar Negro, y Lico aplaudi su valor y su piedad. Se
ofreci a prestarle a Jasn los servicios de su hijo Dscilo, que se embarcara
con ellos y les acompaara hasta el ro Termodonte, a mitad de camino de
Clquide, y le presentara a todos los reyes de la costa, si fuera necesario.
Jasn acept este ofrecimiento con alegra, y el rgo hubiese zarpado a la
maana siguiente con un buen viento que soplaba del oeste, de no haber sido
por un cruel accidente. dmn, Peleo e das salieron juntos a pasear por la
elevada ribera del ro Lico, esperando poder eliminar, con el ejercicio, el
empacho del banquete, y mientras caminaban dmn empez a contarles un
sueo de mal agero que haba tenido durante la noche, de dos serpientes en
cpula, que de todos los malos sueos es el que trae peor suerte. das, que
no haca ningn caso de los sueos, se estaba burlando de dmn, cuando de
pronto algo se movi entre los juncos y un enorme jabal salvaje, que se haba
estado revolcando en el fango, se precipit sobre ellos. das y Peleo dieron un
salto a un lado, pero dmn qued inmvil, incapaz de moverse. El jabal
hundi sus blancos y curvados colmillos en su muslo derecho, por encima de
su coturno escarlata, desgarrndoselo. La sangre sali a chorro de la herida e
dmn cay al suelo dando un grito. Peleo lanz su jabalina con todas sus
fuerzas contra el jabal cuando ste volva corriendo hacia los juncos, pero
con idntica mala puntera que la demostrada cuando se enfrent al jabal de
Calidn. rritado por su fallo se puso a gritar, y el jabal volvi a dar media
vuelta. Esta vez embisti a das, quien lo recibi con la punta de su lanza,
apuntando entre el cuello y el omplato y matndolo instantneamente. das a
menudo haba irritado a Peleo con sus baladronadas, pero lo cierto era que,
en toda Grecia, nadie le igualaba en su habilidad con la lanza y que, hasta
nuestros das, nadie le ha podido superar. Dejaron al jabal en el suelo y
corrieron junto a dmn, pero no pudieron restaar la sangre que manaba.
Mopso lleg a toda prisa con sus remedios para heridas que consistan en
zumo de murdago, una decoccin de vara de oro, vulneraria y milenrama, y
trementina pura. Pero lleg demasiado tarde. dmn se fue quedando blanco
como la nieve y muri sin pronunciar palabra en brazos de das. Era evidente
que el jabal, que jams haba sido visto por aquellos valles, no era un animal
corriente, y los argonautas concluyeron que deba estar animado por el
espritu de Megabrontes, el dolin muerto a quien dmn se haba olvidado de
aplacar. Pues el emblema de Megabrontes haba sido el jabal.
El rey Lico tom parte personalmente en los ritos fnebres, que duraron tres
das. Los argonautas se consolaron mutuamente recordando que dmn era
un iniciado en los Grandes Misterios y que, en consecuencia, gozara de
soberana entre los muertos. Se sacrificaron rebaos de ovejas en su tumba y
los mariandinos levantaron un alto tmulo sobre su sepultura y sobre el
tmulo plantaron un olivo silvestre. Las hojas de este mismo olivo antiguo
todava garantizan sueos veraces si se colocan bajo la almohada.
Los argonautas estaban de nuevo dispuestos para zarpar cuando perdieron a
otro de sus compaeros, Tifis el timonel, que muri de una enfermedad
consuntiva, igual que su abuelo y su padre. na maldicin pesaba sobre la
familia desde que el abuelo de Tifis cort por error un roble sagrado un
orculo decret que ningn varn de la familia vivira ms de lo que haba
vivido el roble, que eran cuarenta y nueve aos. Mopso le administr una
cucharada de un caldo hecho con el corazn de una musaraa y el hgado de
un ratn de campo, pero ni as logr salvarlo, aunque durante algunas horas
se recuper muchsimo.
na vez ms lloraron y lamentaron la muerte de un compaero durante tres
das. lzaron otro tmulo de igual altura que el anterior y empezaron a decirse
unos a otros: La entrada a los infiernos no esta lejos de aqu. quin le va
a tocar morir ahora uin ser el tercero Pues es cosa sabida que tales
muertes siempre ocurren de tres en tres. Pero el gran nceo encontr una
rata en el rgo, que estaba royendo las provisiones y la mat con una piedra.
Camaradas grit, lloremos al tercer argonauta muerto
Esto les devolvi la alegra. Pero luego empezaron a pelearse unos decan
que Nauplio deba tomar el puesto de Tifis como timonel y otros reclamaban
el lugar para fito, que haba sido capitn de una nave mercante durante
algunos aos pero Jasn le dio el puesto al gran nceo, y esto satisfizo a
casi todos.
l octavo da reanudaron el viaje con una brisa del oeste. n reciente
vendaval del nordeste haba agitado el mar. Pasaron ante las
desembocaduras de dos ros ms, el oscuro Bilbeo, cuyas mrgenes estn
ennegrecidas por el carbn arrastrado del Promontorio Carbonfero y el
Partemo, o ro de las guirnaldas, llamado as por las muchas praderas floridas
que atraviesa. Luego, al llegar a Henete, tierra famosa por sus maderas de
boj, por sus mulas salvajes que pueden reproducirse y por el alfabeto de rbol
henete ms antiguo que el cadmeo, anclaron a sotavento de una pennsula
doble que se proyectaba hacia el mar, y cerca de un islote con escarpadas
costas amarillas. Pero los henetes huyeron en cuanto vieron que se
aproximaba el rgo, y cuando a la maana siguiente se hicieron a la mar, an
no haban regresado.
Luego pasaron ante una costa accidentada y de aspecto lgubre y llegaron al
cabo Carambis, un promontorio muy elevado, bordeado de acantilados, rojos,
y all Dscilo les dijo que se prepararan para un cambio de viento sin
embargo, continu soplando del oeste. Siguieron navegando durante toda una
noche y cuando amaneci se encontraron a mitad de camino de Sinope,
deslizndose por delante de una costa escarpada de peascos ridos, el
territorio de los paflagonios y como el viento no daba seales de cesar,
continuaron su viaje todo el da. l anochecer anclaron a sotavento de un
arrecife de rocas, algunas de las cuales afloraban en la superficie que se
encontraba a pocas millas de Lepte, el gran promontorio que divide la costa
sur del mar Negro en das golfos poco pronunciados. En tres das y dos
noches haban viajado unas doscientas cincuenta millas, sin confiar
nicamente en el viento y en la corriente, sino valindose tambin de los
remos para hacer avanzar el rgo, y as recuperar el tiempo perdido,
aplicndose a ello durante dos largas etapas cada da.
El mismo da que anclaron junto a este arrecife, Hrcules, que viajaba hacia
Clquide a pie, lleg al territorio de los mariandinos. El rey Lico le dio una
calurosa bienvenida, pero le dijo:
u lstima, querido benefactor Si hubieses venido hace un da o dos
hubieras encontrado a tus compaeros, los argonautas, que han estado
lamentndose amargamente de tu prdida... por lo menos Jasn, su capitn.
Por lo que me ha contado, cuando t te separaste de ellos, en los alrededores
de scania, dos tracios, Calais y etes, y Tifis el timonel, le convencieron de
que no deba esperarte.
Con que s, eh dijo Hrcules Ya me acordar de esto.
Tifis ha muerto de una fiebre consuntiva aadi Lico.
No importa dijo Hrcules, an puedo vengarme en los dos tracios.
Yo te proporcionar una galera de guerra para que salgas en su persecucin,
querido benefactor exclam Lico, pero antes festejemos nuestro encuentro y
recordemos juntos los viejos tiempos pasados.
Tengo tanta hambre que me comera un buey rugi Hrcules.
Puedes comerte dos, si quieres replic Lic. Tuvo buen cuidado de no
hacerle preguntas sobre Hilas hasta que hubiera comido y bebido bien.
Mientras banqueteaban con carne de vaca asada de primera calidad, hubo un
revuelo en la sala y un hombre alto, griego por su aspecto, vestido con el traje
real de los heraldos, entr con paso decidido. Salud a Lico con unas
palabras halagadoras, pero le dijo:
Mi mensaje no es para ti, majestad. Es para tu noble husped, el prncipe
Hrcules de Tirinto.
Vlgame el cielo Pero si es el Basurero exclam Hrcules. Ests tan
pegado a m como mi propia sombra, y caminas con igual silencio.
Talcibio se inclin profundamente y dijo:
Me alegro de verte, mi noble Hrcules
Pues yo no respondi Hrcules hacindole una mueca gorgonea.
Talcibio hizo caso omiso del insulto, y extendiendo su serpenteante vara de
olivo, dijo suavemente:
El rey Euristeo de Micenas te presenta sus saludos y te pide que regreses
inmediatamente a Grecia para limpiar en un solo da las cuadras y los
establos inmundos del rey ugas de Elide.
Hrcules exclam:
Te ha hecho recorrer la mitad del mundo habitable slo para pedirme que
ejecute una sencilla labor sanitaria en mi tierra natal del Peloponeso Pues
vaya, hombre
Yo slo soy un heraldo se excus Talcibio.
No, tambin eres un basurero dijo Hrcules.
Talcibio sonri dbilmente y contest:
Lo siento, mi noble Hrcules, pero ahora vas a ser t el basurero.
Hrcules ri a carcajadas pues volva a encontrarse de muy buen humor.
Bien contestado exclam. Slo por el chiste que has hecho voy a
obedecer a tu seor. Pero primero he de obtener el permiso del rey ugas,
que est a bordo del rgo, slo a un da de navegacin de aqu, en direccin
este. El rey acaba de prometerme una veloz galera de guerra y maana
saldr tras ellos.
Las rdenes del rey son que regreses a Grecia inmediatamente dijo Talcibio
con voz firme.
No puedo limpiar las cuadras y los establos de mi compaero ugas sin su
permiso dijo Hrcules. Es posible que prefiera que se queden sucios, quin
sabe
Y continu obstinado. Pero en cuanto puso el pie en la galera, a la maana
siguiente, comenz a dolerle la cabeza y las voces infantiles chillaban en
disonancia: Regresa, regresa, Hrcules Nos ests matando Regresa,
regresa Y tuvo que regresar. En el muelle, Lico se atrevi a preguntarle qu
noticias tena de Hilas, y Hrcules admiti con tristeza que no tena ninguna.
Le cont su infructuosa bsqueda entre los misios y cmo haba tomado
rehenes de sus gobernantes y los haba dejado al cuidado de su cuado que
estaba construyendo con ellos un poblado en la desembocadura del ro Co.
Bueno dijo el rey Lico, tambin podra ser que Hilas est escondido en
algn lugar entre los misios, pero por lo que dej caer uno de mis invitados,
creo que el muy desagradecido haba estado planeando una escapada por el
camino interior hacia Troya. Segn he odo decir se llev el zurrn, que
tintineaba a lo mejor estaba lleno de adornos de oro y plata para pagarse el
pasaje a la isla de Lemnos, donde dicen que tiene una novia.
u bram Hrcules. Con que sa es la historia, eh Los despiadados
canallas proyectaron deshacerse de mi, y se han valido del cndido amor de
Hilas por la desvergonzada finoe para llenarle el zurrn de objetos valiosos
que le permitieran escapar Y entonces, en cuanto yo sal tras l, se
escabulleron silenciosamente y me dejaron all abandonado. Ya ajustar las
cuentas con ellos algn da, ya lo vers pero mientras tanto, tengo que
encontrar a mi adorado Hilas, que sin duda no tuvo mala intencin. Es un
muchacho inconsciente y est en una edad en que cualquier chiquilla
deshonesta podra seducirlo, arrancndolo incluso del lado de Hrcules que
siente por l un cario inmenso e infinito. Te doy las gracias, buen Lico, por
esta informacin, por muy dolorosa que sea para m. T si que eres un amigo
fiel. hora tengo que regresar a Grecia, pero antes pasar por Troya y si el
rey Laomedonte no me quiere devolver a mi Hilas ni decirme dnde puedo
encontrarlo destrozar su orgullosa ciudad, piedra tras piedra. Tengo cuentas
pendientes con l. Me quit unas yeguas comedoras de hombres que dej a
su cuidado la ltima vez que pas por all.
Toda sia se alegrar de que les des una buena leccin a esos orgullosos
troyanos dijo Lico Puedo sugerirte que visites a los doliones y a los
percosios y les pidas prestadas unas cuantas galeras de guerra Por lo que
he odo estn deseosos de entablar una guerra con los troyanos.
Eso es exactamente lo que har dijo Hrcules Vamos, Basurero, quieres
que viajemos juntos o por separado
Sera un honor viajar en tu compaa, mi noble Hrcules contest Talcibio,
y una gran proteccin contra los insultos de los brbaros, algunos de los
cuales sienten tanto respeto por un heraldo como por un gusano blanco en
una nuez.
27
LOS MINIAS DE SINOPE
Cuando los argonautas doblaron el cabo de Lepte, que constituye el cuerno
izquierdo de un gran promontorio con forma de cabeza de toro, el viento de
pronto cambi del oeste al noroeste. travesaron a remo un golfo de aguas
turbulentas bordeado de rocas blancas, y luego doblaron el cabo Sinope, que
forma el cuerno derecho del promontorio. El cabo Sinope tiene laderas
escarpadas y su cima es llana, y desde lejos parece una isla porque el istmo
que lo une a la tierra es muy bajo. n pequeo poblado de blancas casitas
situado en la parte oriental de Sinope, cerca del istmo, hizo que los minias
recordaran con melancola su hogar, pues la slida construccin de las casas
era idntica a la de sus ciudades en Grecia. Jasn intent desembarcar en el
istmo, pero encontr que estaba protegido por arrecifes de afilada piedra
caliza llena de cavernas, as que hizo volver atrs al rgo hasta llegar a una
pequea playa situada en la pennsula misma, y all dej varado el navo. La
playa estaba muy bien resguardada contra los vientos del oeste y los del
nordeste.
Los argonautas desembarcaron y comenzaron a encender un fuego de
madera de deriva y Equin agit la mano amistosamente para saludar a un
joven que los estaba observando fijamente por detrs de la cima del pequeo
acantilado que bordeaba la playa. El agit tambin la mano como respuesta y
en unos instantes volvi a aparecer, montado sobre una estupenda mula
paflagonia, y empez a descender por un barranco hacia ellos, a una
velocidad peligrosa. Llevaba una gorra de piel de lobo y un collar de dientes
de lobo, y gritaba con alegra los nombres de los tesalios Corono,
Euridamante y dmeto a quienes haba reconocido desde lo alto del
acantilado por sus insignias y sus atavos. Result ser utlico de Trica, un
minia a quien todos daban por muerto. Cinco aos antes, l y sus dos
hermanos haban acompaado a Hrcules en su expedicin al pas de las
amazonas, pero no haban regresado cuando le preguntaron qu les haba
ocurrido, Hrcules se limit a contestar que los haba dejado atrs y que
seguramente los paflagonios les habran dado muerte.
ue un encuentro muy alegre. utlico, cuyos hermanos logio y Deileonte
tambin estaban vivos y le seguan muy de cerca, no haba visto a un solo
griego ni haba tenido noticia alguna de su amada Tesalia desde que Hrcules
los haba abandonado pues utlico se atrevi a emplear esa dura palabra.
Parece ser que logio haba cado enfermo durante la marcha y que Deileonte
se haba torcido un tobillo pero Hrcules se neg a esperarlos o a reducir
siquiera su acostumbrada velocidad de treinta y cinco millas diarias. Los dos
se haban visto obligados a abandonar la marcha y utlico,
magnnimamente, se haba quedado con ellos. Los paflagonios los trataron
bien, pues aunque toscos y obstinados, son una raza generosa, y ellos les
pagaron su bondad introduciendo en el pas muchas artes y ciencias tiles
que hasta entonces les eran desconocidas. En especial les ensearon a los
paflagonios el valor de los rboles que crecan en abundancia en las colinas,
tales como el arce y el nogal de montaa, que son muy apreciados en
occidente para la construccin de mesas y cofres, y los instruyeron en el arte
de curar y desbastar la madera para la exportacin. Los hermanos tambin
organizaron pesqueras de atn y ensearon a sus anfitriones el verdadero
valor de las mercancas extranjeras tradas a este puerto por tierra desde
Persia y Bactria. Hasta entonces los paflagonios haban dejado que sus
aliados los troyanos regatearan con los mercaderes armenios en una feria
anual, y se haban contentado con una insignificante comisin sobre los
productos vendidos, pero ahora utlico y sus hermanos les aconsejaron que
trataran amistosamente con los armenios cuando entrasen en su pas para,
de este modo, sacar beneficio razonable como intermediarios.
Tambin estos tesalios se haban enriquecido con la compra y reventa de
mercancas como pieles de tigre, alfombras con dibujos, blsamo, cinabrio,
ocre rojo, nix, turquesas, lapislazul y lminas de mica glata, con la que los
reyes y prncipes cubren las ventanas de sus dormitorios. Cada uno de los
hermanos posea un saco de polvo de oro que casi pesaba tanto como ellos
mismos, pero los tres aoraban su hogar en Tesalia. No se atrevan a
enfrentarse a los peligros de un viaje por tierra, y como no eran expertos en
carpintera de navo no tenan medios para regresar por mar, pues no queran
confiar sus vidas y sus tesoros a los troyanos. logio declar que con gusto
dejara todas sus riquezas si con hacerlo pudiera ver una vez ms las
hermosas vegas del ln y del Leteo, donde pastan las yeguas de cra, y
retozan los potros, y el sonido agudo de la gaita del pastor hace que bailen los
robustos chiquillos bajo los lamos.
Cuando Jasn les dijo que el rgo se diriga a Clquide, donde tena intencin
de recuperar el vellocino de oro del santuario de Prometeo, los tres hermanos
se quedaron a la vez asombrados y desanimados. Conocan la fuerza de la
flota y del ejrcito colqudeos y la aversin que el rey Eetes senta por la
nueva religin olmpica. Pero dijeron:
Si por casualidad regresis en paz de Clquide, pasando por Sinope, sobre
todo no volvis a Grecia sin nosotros: pues os daremos la mitad de todo el
polvo de oro que poseemos como pago por nuestro pasaje polvo de oro
sacado de la tierra por gigantescas hormigas de la ndia y robado por los
morenos dandios as como unas bolsas llenas de joyas.
Jasn respondi:
Podis venir con nosotros ahora y ayudarnos a recuperar el vellocino, o
quedaros aqu, pero sin esperar ningn favor de nosotros en el viaje de
regreso. Si vens, no os exigiremos ni oro ni joyas como pago del pasaje, sino
nicamente las provisiones necesarias para unas cuantas etapas ms del
viaje.
Pero Equin dijo:
No, no, hijo de Esn. ue nos busquen provisiones y que adems nos
paguen con oro en polvo que le den a cada argonauta tanto como pueda
coger en ambas manos y meter en su zurrn sin levantar el dedo pulgar. No
ser ninguna cantidad excesiva, pero la suficiente para que no observen con
envidia los sacos. Y para demostrar que yo no siento sed de oro, no voy a
introducir ni un solo dedo en los sacos.
inalmente los tres hermanos, despus de fortalecerse con vino mariandino
decidieron subir a bordo, y aceptar las condiciones de pago. Equin extendi
bajo sus pies su sagrada tnica para recordar a sus camaradas que no
deban faltar a lo pactado, levantando el pulgar o metiendo la mano dos
veces. Luego cada argonauta, por turno, hundi las dos manos manos en el
saco, las sac repletas de oro y verti el polvo en su zurrn. El gran nceo,
que tena las manos ms grandes, sac ms que los dems pero derram la
mitad mientras intentaba abrir el zurrn, y a otros les ocurri lo mismo pero el
pequeo nceo, que tena manos pequeas, se las embadurn con sebo
hasta la mueca y, yendo con sumo cuidado, logr meter todo el oro menos
unos cuantos granos, en el suyo. Equin felicit efusivamente al pequeo
nceo por su sagacidad, y ste le felicit a su vez al ver que recoga todo el
oro derramado en un pliegue de su tnica y que se lo quedaba como propina
suficiente, como se vio ms tarde, para hacer una vaina de oro en la que
guardar su rama de olivo y un cinturn con grabados de emblemas sagrados.
Jasn consinti en esperar dos das mientras los hermanos tesalios
arreglaban sus asuntos. Dscilo, el hijo de Lico, se despidi entonces de los
argonautas, que ya no necesitaban sus servicios, pues los nuevos miembros
de la tripulacin conocan bien todas las tribus de la costa hasta el territorio de
las amazonas.
De este modo, la tripulacin volvi a estar completa, pues estos tres
hermanos tesalios tomaron los puestos de Hrcules, dmn y Tifis, y
aprovisionaron el navo con tortas planas hechas de espelta, lonchas de atn
seco, jarras de aceite de delfn, y cordero dulce en adobo.
De pie sobre el promontorio, Orfeo y los dems iniciados en los Misterios de
Samotracia, ofrecieron sacrificios a la Gran Diosa y le pidieron humildemente
que soplara el viento del noreste pero no sopl. Llegaron a la conclusin de
que deban haber cometido algn error en el ritual y esperaron al da siguiente
para volver a ejecutarlo. Entonces el viento cambi al noroeste, que era lo que
les convena, aunque no sopl con fuerza.
Durante aquel da atravesaron un golfo tranquilo, pasando colinas cubiertas
de rboles que llegaban hasta la orilla del mar tierra adentro, a gran
distancia, se elevaba el doble cono del monte Saramene. Cerca del
promontorio que hay en el otro extremo del golfo pasaron por delante del delta
del ro Halis, el mayor de toda la costa sur de este mar, pero que deja de ser
navegable poco despus de su desembocadura. Luego, al doblar el
promontorio cerca de la costa, vieron unos rebaos de ciervos que pastaban
por all era una hermosa raza de ciervos llamados gacelas, que ninguno de
los argonautas haba visto con anterioridad, excepto Nauplio, que las haba
visto cuando naufrag en la costa de Libia. Las gacelas tienen los ojos
grandes, las orejas largas y las patas delgadas, y su carne es muy sabrosa.
talanta quera desembarcar para cazarlas, porque Nauplio la haba
provocado al decir que eran tan veloces que ni ella podra darles alcance
pero Jasn no lo consinti, y siguieron adelante. Pasado el promontorio haba
una playa larga, rematada por colinas bajas, y detrs de ellas un lago
pantanoso lleno de aves acuticas. Desembarcaron y se quedaron all una o
dos horas para recrearse, y los tesalios, ahora que eran tantos, hicieron una
exhibicin de baile con toda su armadura puesta, al son de la msica de flauta
que tocaba Jasn. Bailaban con gran agilidad, dando unos saltos
increblemente altos y haciendo girar sus espadas por encima de sus
cabezas. Dos grupos de bailarines imitaban, con gestos de mmica, una
accin de guerra, turnndose en ser los vencedores y los vencidos, y dndose
unos golpes que parecan realmente fuertes, pero que, gracias a su habilidad
y control, no llegaron siquiera a abollar un casco.
Entretanto talanta y Meleagro se fueron corriendo juntos a cazar gacelas,
pero regresaron con las manos vacas y jadeantes, justo cuando el navo
estaba a punto de zarpar.
quella noche recorrieron lentamente otro golfo y al amanecer doblaron un
promontorio poco elevado y cubierto de bosques, llamado promontorio de
ncn, donde el serpenteante ris vierte sus aguas en el mar.
qu dijo utlico, hay un poblado de asirios de barbas rizadas y largas
tnicas, desterrados de su pas y ms all se extiende el pas de los clibes,
una tribu salvaje famosa por su modo de trabajar el hierro, con la cual he
traficado ltimamente. Pronto divisaremos un islote, llamado sla de la
Permuta, cerca de la costa cliba, donde nosotros, los de Sinope, venimos en
nuestras canoas hechas de troncos huecos y ponemos sobre las rocas la
alfarera minia pintada, el lino de Clquide, los abrigos de piel de cordero
teidos de rojo con rubia, o de amarillo con brezo, que es lo que ms aprecian
los clibes. Luego nos marchamos remando a ocultarnos detrs de las rocas.
En cuanto nos hemos ido, los clibes se acercan al islote montados sobre
unas balsas junto a nuestras mercancas colocan puntas de lanza y hacha,
de hoja ancha y bien templadas, y tambin leznas, cuchillos y agujas de
marinero, y luego vuelven a marcharse. Si a nuestro regreso nos satisfacen
sus productos, los recogemos y partimos hacia casa pero si no estamos
satisfechos, separamos del montn de nuestra mercanca todo lo que
creemos que no queda cubierto por su pago. Entonces los clibes vuelven de
nuevo y pagan este montn de productos que hemos colocado aparte con
unas cuantas herramientas ms. inalmente se completa la permuta, a no ser
que los clibes se marchen ofendidos, llevndose todos sus productos de
hierro, y nos hagan volver a casa con las manos vacas, pues son una raza
muy caprichosa.
El rgo continu avanzando por esta costa con un viento fresco, y pas por
delante de varios poblados de chozas construidas con ramas, pero en ningn
sitio vieron los argonautas rebaos de ninguna clase, aunque haba hierba
suficiente para que pastaran en grandes nmeros. Las colinas se acercaron
ms al mar y pasaron por la sla de la Permuta. La costa entonces gir
bruscamente hacia el norte, y despus de unas cuantas millas llegaron
remando a un promontorio bajo que hoy en da se llama cabo Jasn. Como ya
anocheca y amainaba el viento, y no queran verse mezclados con los
belicosos tibarenos, cuyo territorio empezaba en este cabo, anclaron al abrigo
de otro islote. quella noche fue memorable para los argonautas, pues
Nauplio les ense los nombres de las constelaciones celestes, tal como l
las conoca, entre las cuales estaban la Mujer Osa Calisto, su hijo rcade
generalmente llamado Guardin de la Osa, las Plyades que estaban
saliendo en aquel momento y Casiopea. Luego se divirtieron ponindoles
nombres ellos mismos a otras constelaciones y algunos de estos nombres se
empezaron a utilizar en los puertos griegos despus del regreso del rgo. s
fue cmo adquirieron su nombre las estrellas gemelas Cstor y Plux, ante
cuyo brillo se calman los mares ms embravecidos y la gran y pesada
constelacin de los Trabajos de Hrcules y la Lira de Orfeo y la constelacin
de uirn el Centauro bautizada as por Jasn todas stas an se
recuerdan. Tambin recordamos el Delfn del pequeo nceo: pues aquella
noche todos menos l comieron cordero frito en aceite de delfn, que para l
era un alimento prohibido l tuvo que comer atn seco y le puso a la
constelacin el nombre de Delfn del pequeo nceo. Pasaron muchos
aos antes de que el propio rgo hallara un lugar en los cielos, muy cerca del
horizonte, en una constelacin de veintitrs estrellas. Cuatro estrellas forman
el mstil, cinco el timn de babor y cuatro el estribor cinco la quilla, cinco la
borda pero la proa no se divisa porque fue la causa de un homicidio.
la maana siguiente siguieron remando, saliendo con el mar
completamente en calma pero el viento reinante en estas costas es del
noroeste, y pronto volvi a soplar, impulsndolos a bastante velocidad frente
al pas de los tibarenos. Segn lo que cont utlico, estos salvajes haban
destronado haca poco tiempo a la Diosa Madre y haban puesto al padre
eus en su lugar pero les result difcil abandonar por completo las
costumbres antiguas, que haban representado un papel importante en su
religin. Los hombres se reunieron y uno de ellos les dijo a los dems: Ya
que es el hombre el que siembra la semilla, el que crea el hijo, y no la mujer,
pues ella no es ms que el campo en el que la siembra, por qu debe el
hombre reverenciarla Propongo que de ahora en adelante, todas las
atenciones que se han dedicado equivocadamente a la mujer durante su
embarazo y parto, se dediquen al esposo. El es el creador, no ella. Y as
qued decidido. hora, cuando una mujer est embarazada, el marido
tibareno come el doble de lo que acostumbra comer, se le honra por encima
de los dems y se le consienten extraos caprichos, y camina como un pato
cuando sale de casa y mientras su mujer est de parto, se echa en la cama y
gime, con la cabeza vendada fuertemente, y las mujeres lo atienden
solcitamente y le preparan los baos de parturienta pero la mujer tiene que
arreglrselas sola. gual que los clibes, estos tibarenos no cultivan la tierra,
ni mantienen ovejas ni bueyes. Viven de la pesca, la caza y las frutas que
recogen en los bosques pues los mares estn llenos de peces y los bosques
de caza. qu crecen espontneamente enormes cantidades de manzanos,
perales y rboles con varios tipos de nueces y la vid silvestre est cargada de
pesados racimos de uvas de gusto spero pero refrescante.
l medioda los argonautas llegaron a la pantanosa desembocadura del
Ceraso, ms all del cual se halla la isla de res. De pronto, el ancho cielo
frente a ellos qued oscurecido por minadas de pjaros acuticos que
volaban hacia el mar procedentes de las costas bajas. Mopso, el augur, los
observ fijamente, con ojos que parecan a punto de salrsele de las rbitas, y
la boca redonda como un huevo. Entonces grit:
Media vuelta, queridos camaradas Este espectculo es demasiado horrible
para los ojos de un augur
Pero el avero ya sobrevolaba el barco a proa y a popa, y una bandada de
sucias esptulas se diriga directamente hacia el rgo. Todos los argonautas,
de comn acuerdo, agarraron armas, cascos, platos y calderas de cobre y
empezaron a entrechocarlos al or el horrible estrpito los pjaros huyeron,
pero sus plumas cayeron como una lluvia. Se dice que las esptulas les
chupan la vida a los hombres dormidos y una bandada de ellas se considera
como presagio seguro de la fiebre. El segundo Trabajo que le fue impuesto a
Hrcules fue el de obligar a una enorme colonia de esptulas a abandonar los
pantanos cercanos a Estinfalo, en rcadia mat a algunas y oblig a las
dems a huir con gritos disonantes.
s pues, los argonautas siguieron navegando, y cuando llegaron a la isla de
res, la encontraron ennegrecida por la presencia de pequeos pjaros, tales
como alondras, aguzanieves, guiones de codornices, colirrojos reales,
pichones volteadores e incluso una bandada de martines pescadores al
pasar el rgo todos alzaron el vuelo formando una gran nube, pero los
alejaron con el mismo ruido alborotador de antes.
Mopso extendi las palmas de las manos para hacerle una plegaria a polo:
nnumerables peligros e innumerables bendiciones, nubes que resuenan con
dudas. Mi vista se enturbia. mado de Delos, sonrenos, sacudiendo tus
largos bucles, y haz que prevalezca el bien
2
LOS GORDOS MOSINOS
Y OTROS PUEBLOS
quella noche, cuando pasaban por delante del cabo Cfiro, utlico les dijo
a sus compaeros, levantando la voz:
ll est el territorio de los mosinos, y me temo que no me creeris cuando os
cuente la clase de gente que son, pues ya le la incredulidad en vuestros ojos
cuando os describa las costumbres de los tibarenos. Por lo tanto no dir ni
palabra y dejar que basis vuestro juicio en vuestra propia experiencia con
estas gentes singulares.
Poco despus de que utlico dijera estas palabras, encontraron una playa
protegida por los vientos del oeste, anclaron, desembarcaron, encendieron un
fuego con madera de deriva y cenaron, habiendo dejado apostada una fuerte
guardia. Pero utlico los tranquilizo:
No tenis nada que temer de los mosinos, pues cuando vean nuestro fuego
se retirarn a sus castillos de madera donde permanecern toda la noche. Por
la maana, la curiosidad los har venir hasta aqu con regalos. Es peligroso
viajar por su pas, porque hacen muchos hoyos para atrapar a las bestias
salvajes en los bosques, y si un extranjero tiene la desgracia de caer en uno
de ellos, los mosinos lo consideran una pieza de caza ms y lo matan sin
piedad. Pero no son peligrosos cuando se encuentran con hombres armados
y en campo abierto.
La noche transcurri tranquilamente, y en cuanto el sol empez a caldear las
playas, bajaron dos mosinos a visitarlos, tal como utlico les haba predicho.
Su aspecto era tan gracioso que los argonautas estallaron en carcajadas
incontrolables. Los mosinos, un hombre y un muchacho, se animaron con
este evidente signo de bienvenida y empezaron a rer tambin. El hombre se
puso a hacer cabriolas y el muchacho bata las palmas. El hombre llevaba un
escudo en forma de hojas de hiedra hecho con cuero de buey blanco, una
lanza de prodigiosa longitud con una pequea punta en el extremo
redondeado, y un cesto repleto de nueces, frutas y otras golosinas. Llevaba
una corta tnica blanca y tena la cara pintada con tinte amarillo y azul,
formando lneas alternas. En la cabeza llevaba un casco de piel sin cimera,
atado con la cola de un buey blanco. Era extremadamente gordo.
El nio iba desnudo y era todava ms gordo, prodigiosamente gordo slo
poda andar con gran dificultad, y al hacerlo el sudor le chorreaba por la
frente. Por su cara plida y piel blanqusima pareca que haba estado
encerrado en una habitacin oscura durante semanas y semanas y
alimentado como un buey al que se ceba, cosa que, despus de hacer
algunas preguntas, result ser, en efecto, lo que haba pasado. Sus enormes
muslos estaban tatuados delicadamente con dibujos de flores y hojas. El
hombre, que era un jefe, acompa al nio al fuego del campamento y lo
ofreci a Jasn, junto con el cesto de dulces, con un ademn de generosidad,
extendiendo luego la mano para recibir algn regalo a cambio. Entonces los
argonautas se pusieron a rer an ms fuerte, pues observaron que las
gruesas nalgas del muchacho estaban teidas, una de color amarillo, la otra
de color azul, con un ojo blanco y negro de mirada espantada en cada una.
Jasn se sinti confuso. No saba qu decir ni qu hacer. No obstante,
utlico, que saba unas cuantas palabras en lengua mosina, se adelant y
dio las gracias al jefe, de parte de Jasn, por su obsequio, afirmando que el
muchacho estaba admirablemente gordo.
Claro que lo est dijo el jefe, con la cantidad de castaas hervidas que le
metemos en la boca, da tras da y noche tras noche.
Jasn le pregunt al jefe, utilizando a utlico como intrprete, qu regalo le
gustara a cambio del suyo.
El jefe respondi que se contentara con la mujer que los argonautas haban
trado consigo aunque no estaba en la flor de su juventud y pareca medio
muerta de hambre a causa de su largo viaje desde Egipto dijo que l les
garantizaba que la engordara en unas cuantas semanas hasta que tuviera el
aspecto de una calabaza madura. Mientras tanto, para demostrarle que no la
despreciaba por su aspecto flaco, la convertira en su amante delante de
todos, en seal de cortesa.
utlico movi la cabeza negativamente al or tan desvergonzada sugerencia,
pero el jefe, blandiendo su lanza, insisti en que tradujera estas palabras a
Jasn utlico as lo hizo. Sus palabras produjeron tanta risa, que el hombre
sac inocentemente la conclusin de que los argonautas estaban
contentsimos de librarse de una mujer flacucha y adquirir, a cambio, un
muchacho rollizo. vanz hacia talanta con pasos menudos, los primeros
saltitos de una danza lasciva, y se quit el casco y la tnica.
talanta le hizo una mueca gorgnea, pero esto no lo desanim en lo ms
mnimo. Cuando empez a desatarse el taparrabos, ella dio media vuelta y
ech a correr. El la persigui, dando alaridos, pero Meleagro corri tras l y le
ech la zancadilla, hacindolo caer de bruces sobre un montn de piedras
puntiagudas. Dio un chillido, y el nio gordo se puso a gritar como una mujer
cuando est de parto. l orlos, los mosinos que les estaban observando,
bajaron corriendo del castillo de madera ms prximo, armados con jabalinas
y las mismas lanzas enormes y escudos en forma de hoja de hiedra que los
que llevaba su jefe. alero, Jasn, dmeto y casto, armados con arcos y
flechas, cubrieron la retirada de sus compaeros que se apresuraron a botar
el navo. Pero cuando los salvajes descubrieron que su jefe no se haba
hecho ningn dao, y que no se haban llevado al nio gordo, no atacaron a
los de retaguardia, quienes pudieron subir sanos y salvos a bordo sin
malgastar ni una sola flecha.
Jasn an conservaba el cesto de golosinas, que consistan en una torta
plana y blanda hecha de espelta uvas, manzanas, peras y castaas unas
malolientes huevas de caballa y colas de platija y un trozo de panal de miel.
Distribuy la torta y la fruta entre sus camaradas y tir el pescado al agua.
Pero el panal lo guard para Butes.
Me gustara conocer tu opinin sobre esta miel, mi noble Butes le dijo. Pero
antes de que Butes pudiera bajar por el pasillo hasta donde estaba Jasn,
utlico y su hermano logio ya haban arrebatado el panal de manos de
Jasn y lo haban arrojado al mar como haba hecho Jasn con el pescado
apestoso.
Butes estaba furioso.
u Me robis a m este obsequio, pareja de piratas tesalios
exclam. Jasn me ofreci el panal porque yo s ms sobre la miel que
ningn otro hombre en Grecia y quera conocer mi opinin.
utlico respondi:
Eso puede ser cierto, pues vemos que incluso te zumba la cabeza,
ateniense. Pero ya no estamos en Grecia, y as nos lo record el rey mico
cuando an navegbamos por el mar de Mrmara. Mi hermano logio y yo
tiramos el panal de miel porque era venenoso, y porque como argonautas
leales, valoramos tu vida.
Butes mitig su clera. Exclam con sorpresa:
vispas y avispones De modo que aquel salvaje realmente quera
envenenarme Entonces, debo mi vida a vuestra vigilancia caso roci el
panal con el zumo del mortfero acnito que vi crecer en los campos de los
mariandinos
No respondi utlico, no tuvo necesidad de hacer eso. La miel aqu es
venenosa por naturaleza, pues procede de una planta llamada tsigo de
cabra. na pequea cantidad de esta miel es suficiente para hacer
enloquecer a un hombre que no est acostumbrado a tomarla, y hacerle caer
al suelo sin sentido.
Eso no son ms que fbulas y no me creo ni una palabra dijo Butes,
volvindose a enfadar. Las abejas son criaturas sagaces y sobrias, mucho
ms sagaces y sobrias que los hombres, y jams se les ocurrir almacenar
miel venenosa en sus panales, ni polen envenenado. uin ha visto alguna
vez una abeja intoxicada Contestad a esto
Llmame embustero, si quieres dijo utlico, pero al menos abstente de
probar la miel de esta costa. La de los moscos, que son tributarios del rey
Eetes de Clquide, tambin es venenosa. ll las abejas no la extraen del
tsigo de cabra, sino de una hermosa flor roja, la azalea pntica, que crece en
las laderas norte de las altas montaas de rmenia.
No te llamar embustero, porque eres mi compaero, en quien debo confiar,
pero afirmo que ests completamente equivocado dijo Butes. Las abejas
nunca se acercan a las flores rojas, y aunque la miel a menudo es utilizada
por criminales, sobre todo por criminales del sexo femenino, como un buen
medio para disimular el veneno que quieren utilizar contra sus enemigos,
ninguna miel pura jams le hizo dao ni siquiera a una mosca, sea de la flor
que sea. firmo que quien crea lo contrario es un crdulo ignorante.
En aquel momento Orfeo empez a tocar una bonita meloda, utlico se
encogi de hombros y la disputa termino.
Pronto el rgo pas delante del barranco de donde surge el ro Caristotes, y
los argonautas vieron varias canoas con tres asientos, hechas de troncos
huecos, que remontaban la corriente a toda prisa. Los ocupantes llevaban
tocados de plumas de buitre.
Los mercaderes troyanos de esclavos suelen hacer inesperadas incursiones
a estas costas explic utlico. tilizan a los hombres que capturan como
trabajadores en las canteras.
quel da navegaron hasta el cabo Sagrado, donde termina el territorio de los
mosinos y comienza el de las amazonas. Este cabo, que est consagrado a la
diosa de los nfiernos, era visible para todos, y no nicamente para Linceo,
desde una distancia de sesenta millas. na colina cnica se alza en un
extremo, con acantilados rojizos a su alrededor. Pero no se atrevieron a
desembarcar all, y siguieron navegando durante la noche porque toda la
gente con quien se haban encontrado les haba advertido que no se
acercaran a las amazonas.
Las amazonas veneran a la Triple Diosa y los hombres de la tribu a la que
pertenecan anteriormente pero cuyo nombre se ha olvidado tenan
costumbres muy parecidas a las de los centauros, los eticios, los stiros u
otros pelasgos. Pero cuando estos hombres empezaron a hablar con
entusiasmo de la paternidad palabra que haban odo por vez primera a algn
viajero armenio o asirio y a exaltar al padre eus a expensas de la diosa, las
mujeres celebraron una consulta como haban hecho las mujeres de
Lemnos y decidieron conservar su poder, aunque para ello tuvieran que
recurrir a la fuerza. En una sola noche desarmaron y mataron a todos sus
hombres, o al menos a todos los que eran adultos, y entregaron sus genitales
seccionados como ofrenda de paz a la Madre. Luego se dedicaron a
adiestrarse en las artes marciales. Las armas que eligieron fueron el hacha de
combate corta y el arco, y luchaban a caballo, pues en sus llanuras tenan una
magnfica raza de caballos altos. Se cortaron los pechos derechos para poder
tender el arco al mximo sin impedimentos y esto fue lo que les vali el
nombre de amazonas, o sea, mujeres sin pecho. No mataron a los nios
varones, como haban hecho las mujeres lemnias, sino que les rompieron los
brazos y las piernas, dejndolos inservibles para la guerra, y luego les
ensearon a tejer y a hilar y a hacer trabajos tiles en la casa.
Sin embargo, sentan el mismo anhelo natural por el acto del amor que las
mujeres de Lemnos, y no se dignaban irse a la cama con sus esclavos
invlidos. s que hicieron la guerra a las tribus vecinas y tomaron amantes
entre los cautivos ms valientes, a quienes luego mataban sin el menor
remordimiento. Esta poltica les oblig poco a poco a ensanchar su territorio
en todas direcciones, ms de lo que convena a sus necesidades no eran una
raza muy numerosa, y su frtil llanura alrededor del ro Termodonte les
bastaba para vivir. Sin embargo, no tardaron en llegar a un acuerdo con los
macronios, una tribu brava y apuesta que habitaba las altas colinas del
interior. Cada primavera los jvenes macronios se encontraban con las
jvenes amazonas en un valle fronterizo, y all se unan carnalmente y de los
hijos nacidos de este acto, las amazonas se quedaban con las nias y
entregaban los nios a los macronios.
Por lo menos ste es el relato de utlico, que confirma lo dicho por Hrcules.
Hrcules haba conseguido el ceidor de la reina Hiplita sin luchar, pues sta
se haba enamorado de l cuando asisti, con sus amigos los macronios, al
encuentro amoroso anual y se lo entreg como un obsequio, sin pedirle nada
a cambio. ue debido a un mero accidente que Hrcules tuviera un conflicto
con la guardia de la reina, matando a cinco o seis con sus flechas los
macronios estaban celosos de su xito con las amazonas y haban hecho
correr el falso rumor de que su intencin era raptar a Hiplita y llevrsela para
convertirla en esclava.
Los argonautas siguieron navegando toda la noche, y al medioda siguiente,
alarmados por el extrao aspecto del cielo, dejaron la nave varada en lo ms
alto de una playa, al socaire del cabo Rizos, unas noventa millas al este del
cabo Sagrado. El cabo Rizos est situado en el territorio de una tribu, la de los
llamados bequirios. Los montes que hay tierra adentro son extremadamente
altos.
Jasn le pregunt a utlico, bromeando:
Y qu clase de gente son estos bequirios caso tienen cara de perro
O tienen las cabezas bajo la axila Comen por casualidad arena y beben
agua de mar si no, cul es su peculiaridad
Los bequirios contest utlico poseen estas peculiaridades: dicen la
verdad, son mongamos y fieles a sus esposas, no hacen la guerra a sus
vecinos y, como ignoran por completo la existencia de los dioses y las diosas,
pasan su vida sin miedo a ser castigados por sus pecados. Creen que cuando
un hombre muere, muere totalmente, y por este motivo no temen a los
fantasmas. Su tierra est libre de las fiebres que plagan a sus vecinos y es
extremadamente frtil. menudo he pensado en establecerme entre ellos lo
nico es que, cuando muriera, mis huesos no recibiran sepultura, lo que sera
algo terrible para un griego con un espritu tan religioso como el mo.
Desde donde acababan de desembarcar slo haba dos das de navegacin,
con un viento favorable, para llegar al puerto colqudeo de asis, en la
desembocadura del ro asis. lo lejos, hacia el norte y hacia el este, al otro
lado del mar, se perfilaba una lnea irregular de color blanco: las distantes
montaas nevadas del Cucaso.
29
EL ARGO LLEGA A CLQUIDE
quella tarde empez a soplar un fuerte viento del norte y unas olas de
tamao extraordinario azotaban la playa. Mientras los argonautas
contemplaban el mar, vieron una gran nave, a una milla de la costa, poco ms
o menos, que viajaba en direccin este. Era el primer barco que divisaban
desde que haban dejado el pas de los mariandinos. Estaba construido al
estilo corintio.
Linceo aguz la vista y les inform:
Los remeros, por su cabello rizado y sus trajes de lino, parecen colqudeos,
pero algunos de los pasajeros, que estn achicando con cascos y platos,
tienen un aspecto curiosamente griego. Se ha abierto una va de agua, creo
que en la proa, y han perdido los macarrones de popa. Los remeros estn
agotados, pero el capitn les est azotando las espaldas y forzando a seguir
remando.
lgunos de los argonautas subieron corriendo a una colina que haba encima
de la playa para poder ver mejor. La nave colqudea estaba intentando doblar
el promontorio de Rizos para refugiarse en la baha que hay al otro lado y que
tiene una playa larga y hospitalaria.
Plux dijo suspirando:
Pobre gente No podrn conseguirlo
Lo conseguirn fcilmente exclam das. Estn tirando de los remos como
potros salvajes.
No olvidis el arrecife hundido del cual yo os apart al pasar por all dijo el
gran nceo. uedar al descubierto en el seno de cada ola y adems, hay
una roca que est cubierta por las olas, a un tiro de flecha de la costa, slo un
poquito ms all del punto al que acaban de llegar.

penas haba terminado de hablar nceo cuando una enorme ola levant la
nave y la arroj de costado sobre la roca que acababa de mencionar. l
instante se parti en mil pedazos y el viento trajo consigo los chillidos de los
hombres que se ahogaban.
Esta vez me equivoqu dijo das. Estn perdidos
Linceo les inform:
Los cuatro griegos se estn aferrando al mstil. no de ellos est herido.
Estn apartando con los pies a dos marineros colqudeos que se han
agarrado a las escotas y estn intentado ponerse a salvo. Mirad Mirad all
quel griego tena un cuchillo entre los dientes y ha cortado las escotas.
hora tienen la oportunidad de intentar llegar a tierra con el mstil.
Eufemo el nadador ya estaba corriendo en direccin al punto de naufragio.
Corra velozmente. Cuando lleg a la orilla se tir de cabeza al agua y nad
bajo las olas como una nutria o una foca hasta que volvi a aparecer cerca de
los cuatro hombres que se aferraban al mstil. no de ellos tena un corte
profundo en la cabeza que le estaba sangrando y sus compaeros lo
sostenan con dificultad.
Dejdmelo a mi exclam Eufemo, acercndose a ellos y ejecutando
complicados ejercicios en el agua para demostrar su maestra como nadador.
Hazte cargo de l, en nombre de la Madre respondi uno de ellos.
Eufemo, nadando de espaldas, no tard en llevar a tierra al hombre herido.
Los otros, moviendo los pies acompasadamente, dirigieron el mstil hacia el
mismo lugar seguro. Pero no hubieran logrado trepar a tierra de no ser por la
ayuda que les prest Eufemo: volvi a tirarse al agua y los fue izando a tierra,
uno por uno. Cuando por fin estuvieron todos en tierra le abrazaron del modo
ms tierno que pueda imaginarse, afirmando en un griego brbaro que se
haba ganado su eterna gratitud.
Parece que sois de alguna raza griega dijo Eufemo.
Es que somos griegos respondi uno de ellos, aunque nunca hemos
visitado nuestra tierra natal. Somos de sangre minia, que segn tenemos
entendido es la ms noble de todas las que son el orgullo de Grecia.
Venid ante nuestro capitn, cuyo nombre es Jasn, hijo de Esn, y contadle
vuestra historia dijo Eufemo. l tambin es minia, como lo son varios de
nuestros compaeros.
Jasn dio la bienvenida a los nufragos y les invit a que se secaran junto al
fuego del campamento. Les dio ropas que ponerse y vino caliente para beber.
Mopso vend la cabeza del hombre herido con vendas de lino, despus de
haber curado la herida con ungento de vulnerario. Jasn esper a que sus
huspedes se encontraran algo restablecidos y descansados antes de
preguntarles cortsmente:
uines sois, forasteros Y si me permits preguntaros, a dnde os
dirigais en vuestra nave antes de que esta terrible tempestad la rompiera en
mil pedazos
Su jefe respondi:
No s si alguna vez has odo hablar de un griego eolio llamado rixo, que
huy de Tesalia, hace unos treinta aos, porque su padre, el rey tamante,
tena intencin de sacrificarlo. Bueno, pues lleg sano y salvo a Clquide, y se
refugi en la corte del rey Eetes, que procede de fira y que se haba
establecido all haca ya algunos aos se cas con la hija del rey, la princesa
Calciope. Nosotros somos los cuatro hijos de aquel matrimonio, pero nuestro
padre, rixo, muri hace dos aos y no estamos en muy buenas relaciones
con nuestro abuelo, que es un viejo muy severo. Hace poco, decidimos visitar
Grecia, porque nuestro padre nos haba dicho que en Orcmeno nos
esperaba una valiosa herencia a saber, las tierras beocias de su padre,
tamante. Cuando le pedimos permiso para embarcar al rey Eetes, nos lo
concedi de mala gana y con la condicin de que primero visitramos fira
para descubrir qu haba pasado con las tierras que posee all y reclamarlas
formalmente en su nombre. Nosotros aceptamos la condicin, pero cuando no
haca ms que dos das que nos habamos hecho a la mar, como bien
pudisteis ver, perdimos nuestro barco y todas nuestras pertenencias. Si no
llega a ser por tu noble camarada aqu presente tambin hubiramos perdido
nuestras vidas, estoy seguro, pues l nos arranc de las olas cuando
estbamos agotados. Nuestros nombres son rgo el que est all con la
herida en la cabeza, Melas el moreno que le est curando y que se parece a
su abuela colqudea, Citisoro, que est a mi lado nuestro campen de lucha
libre, y rontis yo soy rontis, el mayor de los cuatro. Estamos enteramente
a tu servicio.
Jasn le tendi la mano.
Este encuentro es muy extrao le dijo. Os he tratado con la gentileza con
que tratara a mis propios parientes, y ahora resulta que lo sois en realidad
T y yo somos primos hermanos. Tu abuelo tamante y mi abuelo Creteo
eran hermanos. Y tenis ms primos entre nosotros luego os explicar su
genealoga: Periclimeno y Melampo de Pilos, dmeto de eras, das y Linceo
de rene y casto de Yolco.
rontis le estrech la mano y pregunt:

Cmo es posible que os encontris en esta playa caso los troyanos no
han cerrado el estrecho para impedirle el paso a todo griego que tenga
intencin de comerciar aqu, en el mar Negro Se comprometieron a hacerlo.
Nuestro abuelo Eetes es un aliado de Laomedonte, el rey de Troya, y se ha
comprometido a ayudarlo con naves y con hombres para poder llevar a cabo
esta poltica pues aunque l tambin es griego, dice que los griegos siempre
crean problemas vayan donde vayan. He odo decir que las amazonas le han
hecho un ofrecimiento parecido a Laomedonte, alegando que los griegos son
demasiado rpidos con sus armas y demasiado lentos con sus obsequios.
Por cierto, hay tres hermanos tesalios que viven en Sinope entre los
paflagonios, y que han deshonrado el nombre de los griegos: tienen la
reputacin de ser unos pillos redomados y unos cicateros.
Jasn le inst a que diera ms informacin sobre estos tres hermanos. rontis
respondi:
No los conozco personalmente pero uno de ellos, que se llama utlico, es el
mayor ladrn de toda sia segn los troyanos sera capaz de robarle la nariz
a un hombre mientras durmiera, o el trpode a una sacerdotisa mientras
estuviera profetizando. Pero los troyanos no se atreven a raptar a estos
hermanos y darles muerte, porque los paflagonios, engaados por ellos, los
creen maravillosos y los benefactores del pas y para demostrarles su
resentimiento cerraran la ruta comercial del sur, desconectndola de Oriente.
utlico dijo sonriendo:
No creas nunca lo que te digan estos malvados troyanos, noble rontis. Cree
a los sencillos paflagonios a quienes, en efecto, mis hermanos y yo hemos
proporcionado beneficios sustanciosos. Y no guardis vuestras narices con
demasiado desvelo mientras durmis, pues os juro que no les pondr las
manos encima mientras vosotros no hagis lo mismo con las nuestras. Esto
es lo que siempre les he dicho a los troyanos.
Toda la tripulacin prorrumpi en carcajadas al or esta salida, y rontis se
disculp ante utlico y sus hermanos, diciendo que si realmente eran ellos
los tres tesalios en cuestin, sus rostros amables y francos eran ya de por si
una refutacin de las calumnias que hacan circular contra ellos sus rivales en
el comercio. Los hermanos les otorgaron el perdn generosamente, diciendo
que cualquier queja que contra ellos tuvieran los envidiosos troyanos era
como msica para sus odos.
Entonces Jasn dijo:
rontis, estos tres buenos tesalios han embarcado en nuestra nave, despus
de dejar arreglados sus asuntos en Sinope, porque la gloria de nuestra divina
misin ha encendido en sus corazones el anhelo de compartirla con nosotros.
h, s dijo rontis, sintindose aliviado al poder cambiar de tema de
conversacin Y cul es, si puedo preguntar, esta divina misin
Jasn respondi:
Voy a decrtelo en confianza: se trata de rescatar el vellocino de oro que est
en poder del rey Eetes y devolverlo al santuario de eus Lafistio, de cuya
imagen tu padre, hace mucho tiempo, tuvo la audacia de retirarlo. T y tus
hermanos deberais sentir un profundo inters por esta misin y si nos
ayudis a cumplirla, podemos prometerte que vuestras reclamaciones sobre
las tierras de tamante sern consideradas favorablemente por los
gobernantes de Beocia, y sern expulsados quienes las ocupan actualmente.
Has de comprender que la buena suerte del clan minia depende de la
recuperacin del vellocino es ms, estoy seguro que ha sido la propia Triple
Diosa quien os ha arrojado a estas costas.
rontis dijo:
Tus palabras suenan disparatadas y extraas en nuestros odos. Nuestro
abuelo, el rey Eetes, jams os entregar voluntariamente el vellocino, y posee
no slo un ejrcito de cinco mil hombres sino tambin una flota compuesta
por treinta veloces galeras, cada una de ellas del mismo tamao que la
vuestra y si consegus apoderaros del vellocino mediante una rpida
incursin, esta flota os perseguir y os alcanzar, sin duda alguna. ntes que
nada, permteme que te advierta que en la sala del palacio de nuestro abuelo
hay dos toros de bronce. Estn hechos siguiendo el modelo del toro que
Ddalo entreg a la sacerdotisa cretense Pasfae, slo que estn dedicados
al salvaje dios de la guerra de los taurios. Cuando nuestro abuelo os haya
cogido, os encerrar, de dos en dos, en los vientres de estos toros y
encender debajo de ellos un fuego de sacrificio para que muris asados.
Vuestros gritos y chillidos saldrn como rugidos por la boca de los toros y le
causarn un infinito placer. Y dime, primo, cmo puedes llegar a imaginarte
que la Triple Diosa, a quien adoramos en Clquide como la madre de Cabeza
de Pjaro o la nefable, est a favor de tu audaz intento de deshacer lo que
ella hizo Por qu habra de consentir en devolver el vellocino al hijo rebelde
al cual ella lo sis
Jasn respondi:
Todas las grandes deidades olmpicas eus, Poseidn, polo, tenea y
rtemisa han bendecido personalmente esta empresa, que no es, ni mucho
menos, ms difcil que otras que, como t sabes, se han llevado a cabo con
xito. Por ejemplo, cuando Hrcules de Tirinto recibi rdenes del rey
Euristeo de Micenas de apoderarse del ceidor de la reina Hiplita de las
amazonas.
l llegar a este punto, Melas y Citisoro le interrumpieron:
Oh s, todos hemos odo hablar de Hrcules, el gran tirintio. Si Hrcules
hubiera venido con vosotros, entonces tal vez seria otra cuestin. ncluso
nuestro abuelo Eetes le teme. Jasn dijo:
Entonces permitidme que os diga, y, si vosotros queris lo confirmar con un
juramento, que Hrcules es miembro de esta expedicin. Si miris en la
arqueta debajo del banco ms prximo a la popa, encontraris algunas de sus
pertenencias, incluyendo un casco del tamao de una caldera y un par de
calzones de cuero gigantescos. Desembarc hace varias jornadas para
atender a unos asuntos privados y tenemos la seguridad de que nos
alcanzar pronto, probablemente en una nave que le hayan proporcionado
sus amigos los mariandinos. Pero no nos consideramos menos valientes que
Hrcules y tenemos intencin de completar nuestra empresa sin l, si se
demora mucho. En cuanto a la Triple Diosa, todos la adoramos con
sinceridad, y en Samotracia nos han iniciado en sus ms puros ritos. Ha dado
su consentimiento para esta expedicin y nos ha beneficiado con los vientos
ms favorables posibles. ue me muera al instante si cuanto digo de ella no
es cierto
Pero, qu inters puede tener ella en vuestra recuperacin del vellocino
pregunt rontis.
Yo no digo que tenga ningn inters respondi Jasn. Pero al menos no se
opone a nuestra bsqueda, pues tiene una misin propia que quiere que
realicemos para ella en Clquide. uiere que demos reposo al espritu de
vuestro padre, rixo.
De veras exclam rontis. No tena ni idea de que no estuviera en reposo.
Los colqudeos le hicieron un funeral esplndido.
Jasn qued confuso.
Tena entendido que su cuerpo no estaba enterrado dijo.
Y no lo est dijo rontis. En Clquide jams enterramos a los hombres, sino
nicamente a las mujeres. La religin colqudea prohibe el entierro de los
hombres, y aunque el rey Eetes pidi permiso al consejo de estado para que
nuestro padre fuera quemado en una pira y sepultado al estilo griego, los
sacerdotes colqudeos se lo denegaron, y l no insisti. qu se adora al dios
Sol, adems de venerarse a la Triple Diosa, y por lo tanto, el fuego es
sagrado. Los cadveres masculinos no pueden ser quemados, por si acaso el
fuego se inficiona, ni pueden ser sepultados bajo tierra, pues tambin es
sagrada la tierra. s pues, la costumbre colqudea consiste en envolver a los
cadveres masculinos en pieles de buey sin curtir y colgarlos de las ramas de
los rboles para que los pjaros se alimenten de ellos. El cuerpo de nuestro
padre fue colgado, con la mayor reverencia y solemnidad de la rama ms alta
del rbol ms alto en todo el valle del ro, un gigantesco lamo, y a ninguno
de nosotros nos ha turbado nunca la aparicin de su fantasma.
Es cierto que el vellocino est colgado en la arboleda del hroe Prometeo, a
quien se adora aqu como un dios de la guerra pregunt Jasn.
rontis respondi:
La historia ha llegado a tus odos en una versin confusa. El vellocino est
consagrado en el santuario oracular de Prometeo, no lejos de la ciudad de Ea,
donde se le rinde culto como a un hroe, no como a un dios. Te explicar
cmo el dios de la guerra se ha visto involucrado en la historia. Hace
veinticinco aos, cuando nuestro abuelo Eetes se cas con la hija del rey de
Crimea, que era un taurio, y pact una alianza militar con l, ella trajo a Ea su
guardia personal tauria. En honor a ella y a su suegro, nuestro abuelo
concedi la parte delantera del recinto del hroe, con sus altos muros, al dios
de la guerra taurio, reservando la parte posterior para el hroe. De este modo,
para llegar al lugar donde est colgado el vellocino, hay que pasar el
escrutinio de todo un colegio de sacerdotes armados taurios, que montan
guardia da y noche ante los establos de sus toros sagrados. Eetes hizo esta
concesin en un momento en que crea que los griegos podan asaltar e
intentar robar el vellocino. Con su esposa colqudea tiene una hija, la princesa
Medea, que es ahora la sacerdotisa de Prometeo y alimenta a la enorme
serpiente en la que est encarnado el hroe. Se trata de un pitn de una
especie india que mata a su presa, tanto si es una bestia como si es un
pjaro, fascinndola primero con sus ojos siniestros y siempre abiertos, y
luego aplastndola hasta que muere entre sus fros anillos. Prometeo se
ofende por la presencia en su recinto de cualquier persona que no sea la
princesa Medea, que canta antiguos hechizos para mantenerlo tranquilo.
Ninguna mujer envidia el cargo de la sacerdotisa.
Las mejillas de Jasn palidecieron cuando escuch este relato, y le falt el
habla. No obstante, haba llegado demasiado lejos para poderse echar atrs
honrosamente. dmeto de eras habl en su lugar ante rontis:
Ninguno de nosotros se siente desanimado por lo que dices, prinio, y
vosotros os habis puesto enteramente a disposicin de nuestro jefe. Os
exijo, a ti y a tus hermanos, que juris seguirle lealmente hasta que haya
conseguido devolver el vellocino a Grecia. Si os negis a prestar este
juramento os matar aqu mismo, a pesar de nuestro cercano parentesco.
Pues Jasn os ha confiado un secreto que nadie puede compartir si no tiene
intencin de prestarnos su asistencia activa.
Prestaron el juramento en un templo descubierto de Mariane que haba cerca
de all. Lo haban erigido las amazonas, aos antes, durante una de sus
incursiones en esa costa. La tosca estatua negra de la diosa todava ocupaba
su nicho, y el altar de rocas estaba dispuesto para recibir su sacrificio. En los
tres cuencos de la roca ms alta colocaron unas piedras blancas
redondeadas, en forma de huevo, y las hicieron girar, en direccin lunar,
como intercesin.
Durante la noche el viento amain. l amanecer, aunque el mar an estaba
embravecido, botaron el rgo y se pusieron en camino. Continuaron su viaje
con una suave brisa terral pasando por las tierras de los pendencieros sapiros
y por las de los bicerios, los de pie firme, que viven junto a ellos, all donde las
montaas llegan hasta el mar.
Navegaron impulsados por el viento todo el da y parte de la noche siguiente,
y luego se pusieron al pairo, pues reinaba la calma. Despus de remar todo el
da siguiente, llegaron a una inmensa llanura brumosa cubierta de rboles.
la hora del crepsculo entraron en el ancho asis, un ro que es navegable
hasta una distancia de unas ciento veinte millas o ms desde su
desembocadura pero estaban demasiado cansados para seguir remando sin
antes descansar. Los hijos de rixo les mostraron un remanso oculto, donde
podran pasar la noche sin miedo a que los perturbaran. Por fin haban llegado
a los Establos del Sol.
Pero antes de entrar en el remanso, Jasn, prudentemente, se puso en pie
sobre la proa y verti en el ro una libacin de miel y agua pura contenida en
una copa de oro, pidiendo a la deidad del ro que fuese benvola con el rgo
cuando navegara por aquel ancho y glorioso canal.
30 REMONTANDO EL RO FASIS
El remanso ola a fiebre, y en ambos lados los rboles podridos estaban
engalanados con plantas trepadoras hasta la misma copa. Los argonautas no
pudieron saltar a tierra, porque la tierra era ms bien un lgamo negro y
espeso cubierto de una maleza espinosa. Ni siquiera pudieron echar el anda,
pues los hijos de rixo les advirtieron que por la maana les resultara
imposible arrancarla del profundo fango. Los enjambres de mosquitos
zumbaban malvolamente en sus odos y les picaban en las partes ms
sensibles, y una multitud de ranas de rbol, de color verde hierba, saltaron por
la regala y se lanzaron sobre ellos con sus patas viscosas.
u lstima dijo Peleo que nuestro camarada, el de los coturnos escarlata,
ya no est entre nosotros. Siendo argivo, conoca el hechizo contra las ranas.
chale la culpa a tu poca destreza con la jabalina dijo das, a quien las ranas
estaban molestando ms de lo que poda soportar.
Orfeo intent consolar a das explicndole que las ranas venan con la buena
intencin de librar al barco de mosquitos pero das respondi que sera mejor
si los mosquitos pudieran librar el barco de ranas. Entonces l y Linceo le
suplicaron a Jasn que salieran de nuevo al mar, y Jasn consinti pero el
rgo qued en seguida varado en un banco de arena. Estaban intentando
desatracarlo, consiguiendo nicamente remover el fango que desprenda un
hedor asqueroso, cuando de pronto el aire se llen de una espesa bruma ni
siquiera Linceo poda ver la palma de su mano acercndola a slo un pie de
su cara. Permanecieron amarrados toda la noche, sumidos en una muda
desesperacin.
Dos horas despus del amanecer la bruma an era bastante densa, pero
consiguieron desatascar el rgo tirando de dos maromas que Eufemo,
despus de atravesar el ro a nado sin temor a los cocodrilos u otros
monstruos, haba atado a las races de unos rboles en la orilla opuesta. Era
el quincuagsimo da del viaje y por lo tanto lo celebraron con plegarias a la
Triple Diosa, la cual tiene preferencia por los numeros tres, nueve y cincuenta,
del mismo modo que eus prefiere el cuatro y el doce y polo el siete pero
tuvieron buen cuidado de no levantar las voces por temor a ser descubiertos.
Despus de terminar sus cnticos, remaron a travs de la bruma, pasando
por asis, la ciudad de guarnicin, infestada de fiebre, que el rey Eetes
mantena en la orilla izquierda del ro y esto lo hicieron sin dificultad pues
rgo, el hijo de rixo, respondi al quin vive del centinela en su propia
lengua, que en los odos de los argonautas sonaba como el piar de los
pjaros. asis estaba edificado sobre estacas entre el ro y un lago repleto de
somorgujos y cercetas y patos grises, y la ley exiga que todas las naves
extranjeras se detuvieran all, cualquiera que fuese su puerto de origen, antes
de ser escoltados hasta Ea. Pero Jasn prefiri que el gobernador de asis
ignorase que el rgo haba remontado el ro.
Poco a poco la bruma se fue disipando. Siguieron remando, hora tras hora,
entre rboles como los del remanso, cubiertos de plantas trepadoras, y las
mismas riberas de largos juncos. Cuando descansaban no desembarcaban,
sino que tomaban sus comidas sin guisar. Los hijos de rixo les mostraron
una variedad de planta trepadora cuyo, olor ahuyentaba los insectos los
argonautas arrancaron hojas de esta planta, las machacaron y se frotaron con
ellas la cabeza y el cuerpo. quella noche no les molestaron las picadas y
pudieron quedarse tumbados, conversando en voz baja, con el rgo
amarrado a una musgosa estaca.
dmeto dijo:
Camaradas, yo no le temo a la muerte, pero he de confesar que cuanto ms
nos acercamos al santuario en el que se dice que est colgado el vellocino,
menos creo que volver a ver a mi querida esposa lcestis, o los ricos pastos
de eras donde balan mis ovejas gordas y relinchan mis esplndidos
caballos.
alero en seguida cogi el hilo de la frase, como si hubiera estado pensando
exactamente lo mismo y dijo:
O los altos olivos de Tespias, de aquel color verde gris, tan bien plantados
que las anchas avenidas que atraviesan los huertos se ven rectas desde
cualquier punto, tanto desde arriba, como desde abajo, como en diagonal y
bajo cuyas sombras rehace en primavera la blanca y perfumada flor del haba.
Pues en toda mi vida de navegante no haba visto jams una ruta de acceso a
una ciudad tan lgubre y salvaje como sta.
O las sombreadas caadas de Esparta dijo Cstor, donde la tierra es verde
pero firme, por donde los carros de dos caballos ruedan sin chirridos ni
sacudidas, y nunca se oye el estruendo de las olas. Pues qu posibilidad
tiene un navo contra treinta
O las laderas floridas del Himeto dijo Butes, donde al medioda se oye el
zumbido sooliento de las abejas, y el joven pastor toca msica para sus
rebaos en su flauta articulada. O tenas coronada al anochecer con una luz
violeta, cuando el humo de la cena se alza simultneamente de todas las
casas y cabaas de la ciudad, perfumado con el olor de alimentos apetitosos.
Pues qu son treinta y seis hombres contra cinco mil
O el Santuario mbilical de polo, cuya blancura resplandece entre la
espesura del laurel dijo fito de cide, o las aguas azules del golfo de Crisa.
Mi compaero, el de los coturnos escarlata, tal vez hizo bien en morir
entonces: l, al menos, recibi una sepultura con todos los ritos, y su espritu
ya debe haberse convertido en seor de los nfiernos, pues seguro que no
olvid lo que aprendi en Samotracia. Pero si nos destruye este siniestro
Eetes, nuestro destino ser tan miserable como el de rixo: el de acabar
colgados de las copas de los rboles ms altos para que nos picoteen los
milanos y los cuervos.
Peleo dijo con amargura:
Ojal estuviera aqu Hrcules, ojal nos hubierais escuchado a dmeto y a
m...
Basta ya, Peleo exclamaron al unsono Calais y etes.
caso habis olvidado, camaradas pregunt Mopso el lapita, aunque en un
tono de voz que acusaba su falta de confianza, que nada menos que cinco
deidades olmpicas han bendecido nuestra empresa
Melampo de Pilos respondi:
El Olimpo queda muy lejos de aqu. La ley de eus no llega ms all de
Sinope, o tal vez slo hasta el ro Lico.
das se ri forzadamente y dijo:
Deja a los olmpicos con sus bolitas de nieve, hombre de Pilos. Tienes a das
contigo: l no le teme a nada.
Nadie le hizo caso a das consideraban que cuando haca un chiste de mal
gusto lo mejor era responderle con el silencio.
Despus de una pausa todos miraron a Jasn esperando que hiciera algn
discurso alentador, pero Jasn continu sentado, absorto en sus tristes
meditaciones. Por fin Orfeo habl por l:
Camaradas dijo, habis olvidado a la Gran Diosa, cuya soberana es
universal y eterna aunque en Grecia ha tenido la indulgencia de dividir sus
poderes entre sus juguetones hijos y gracias a cuyos manejos estamos aqu.
No tenemos por qu desesperar mientras continuemos a su servicio. Olvidad
por ahora a eus y su vellocino recordad a la diosa y sus designios. El
principal objetivo de nuestro viaje es el de hallar y enterrar los huesos de rixo
el minia. Cuando ya lo hayamos hecho y con ello hayamos complacido a la
diosa, podremos esperar que nos ayude tambin en la otra empresa. ue
nadie diga ni una palabra ms acerca del vellocino hasta que el espritu de
rixo haya encontrado por fin el reposo.
Esto debis aceptarlo como si fuera una orden ma dijo Jasn con
severidad, saliendo de su ensimismamiento.
Durante todo el da siguiente remaron ro arriba, atravesando siempre el
mismo bosque a la vez muerto y vivo, sin ver un solo ser humano, sino
nicamente aves acuticas, aves de rapia y una bandada de ibis aquella
repugnante ave zancuda egipcia que se alimenta de serpientes y utiliza su
propio pico como lavativa. quella noche despus de echar anclas, agotados
por el calor sofocante, Orfeo les deleito con una cancin que haba
compuesto, intercalando en ella algunas de las frases que se dijeron la noche
anterior, pero siempre dndole un sello propio. Esta cancin, que empezaba
as:
Concdeme al fin un feliz regreso mi Esparta de valles verdes y frescos...
se sigue cantando en los hogares griegos, y an la entonan los remeros en
sus bancos cuando se encuentran en aguas extranjeras. En los versos
siguientes se recuerda a tenas, coronada de violetas, y Sifas, con los
arrullos de sus palomas, y Pilos, la renosa, la que abriga los barcos, y
otros numerosos lugares queridos situados en cada una de las regiones
donde se habla la lengua griega. Estos recuerdos se contrastan con los de los
odiosos paisajes y sonidos del ro asis, y cada verso termina con este
estribillo:
Madre del Destino, te ruego que me perdones si peco contra tus sacros
deseos y tradiciones. l tercer da de su viaje por el ro, muy temprano, el
bosque empez a ser menos denso y un impetuoso tributario, el Suro, baj
formando remolinos por entre las montaas del norte. En el punto de unin de
las dos corrientes haba un poblado bastante grande de cabaas de zarzas
con techos de ramas embadurnadas de fango. ue en este lugar donde los
argonautas vieron por vez primera a los campesinos colqudeos, de piernas
delgadas y cabello lanudo. ban vestidos con unas blusas cortas de lino
blanco y llevaban flores rojas detrs de las orejas. rgo, hijo de rixo, dijo:
Son gentes alegres e indolentes, y, sin embargo, continuamente piensan en
la muerte. El asis es su Nilo, y, como sus primos los egipcios, veneran al ibis
y se circuncidan el prepucio.
Haba manadas de bfalos que se revolcaban en los campos mojados, con un
pajarito posado sobre cada una de sus cabezas, que picoteaba los parsitos.
Tambin veneran a estos pjaros de los bfalos dijo rgo, hijo de rixo.
Hacia el medioda las riberas del ro empezaron a ser ms firmes, y la
corriente ms fuerte pero un fuerte viento del sudoeste los impuls y no
tuvieron necesidad de remar. parecieron ms poblados, cada uno con su
muelle y una hilera de canoas, hechas de troncos huecos, amarradas a la
orilla. Volvieron a ver caballos y vacas y campos de lino azul en flor y campos
de mijo, casi a punto para la hoz y mujeres que lavaban junto a la orilla y
chiquillos desnudos que jugaban a las tabas, tan absortos en su juego que no
levantaban la vista cuando pasaba el navo. Las mujeres se pintaban el borde
de los prpados como las egipcias. qu y all haba apestosos cementerios
de rbol: sauces de los que pendan envolturas informes, algunas de ellas con
buitres y grifos que las iban desgarrando. Los argonautas, al pasar, se
tapaban la nariz con hojas de olor acre.
Los hijos de rixo iban saludando a voces al pasar por cada poblado, y como
el rgo volva a estar disfrazado con su mascarn de proa colqudea, se
supona que estaban regresando del viaje que haban emprendido unos das
antes, porque los augurios no haban sido buenos. Los argonautas se
asombraron ante el verdor de la llanura, que segn les asegur Orfeo, estaba
mucho mejor regada que el valle del Nilo y tena mucho mejor clima. qu a
menudo se recogen tres cosechas al ao en un mismo campo, y la via da
fruto en su segundo ao, y slo hace falta cavar alrededor de las races y
podarlas cada cuatro aos. Pero los hijos de rixo recomendaron a los
argonautas que tuvieran cuidado con las Serpientes pues cuanto ms rica es
la tierra ms venenosos son los reptiles que alberga y las tarntulas, una
especie de araa cuya picadura hace que un hombre muera llorando la
supuesta prdida de sus parientes, y que otro lo haga rindose de una broma
que nadie ms acierta a comprender.
das no necesita ninguna picadura de tarntula para morirse riendo de una
broma de esta clase cort Cstor amargamente y esta frase tena algo de
proftico.
quella noche amarraron el navo a un islote situado en medio del ro, y all
desembarcaron y encendieron un fuego de campamento, sabiendo que slo
unas millas les separaban de su meta, Ea, la ciudad de altas murallas, situada
en la confluencia de los dos grandes ros, el Glauco y el asis. Se dieron un
festn con un bfalo que apresaron cuando bajaba al ro a beber los hijos de
rixo consideraron que se trataba de una res perdida y por lo tanto una presa
legtima. Haca varios das que no coman carne asada, y aunque estaba duro
como el cuero, los reconfort. Meleagro y talanta se sentaron juntos, cogidos
de la mano, como novios en un banquete de bodas, pues el temor a la muerte
avivaba su pasin y los hacan comportarse con atrevimiento.
Por fin habl Jasn:
Hemos depositado nuestra confianza en los dioses, pero ellos no nos
ayudarn si no nos ayudamos nosotros mismos. filad vuestras armas,
compaeros, en mi excelente piedra de afilar de Srifos, y fortaleced vuestros
corazones con la fe en los inmortales. Nos esperan grandes adversidades.
das hizo algn comentario necio y luego sigui un silencio que finalmente se
hizo insoportable. Nadie tena nada que decir que valiera la pena y un silencio
tan largo solamente poda romperse con palabras de la ms profunda
sabidura. Cada hombre miraba a sus vecinos, pero slo hallaba miradas
vacas. Por fin son la voz chillona de sclafo:
Camaradas, escuchad unque afilemos tanto nuestras armas que sus
puntas parezcan agujas y sus filos navajas, slo hay un hombre que pueda
sacarnos de este lodo, el mismo hombre que, como el genio del Pantano con
su linterna, nos ha guiado hasta l: Jasn, hijo de Esn. El propio Hrcules le
eligi como capitn y le obedeci fielmente mientras estuvo con nosotros. Y
por qu lo hizo Jasn es un arquero experto, pero no puede igualarse a
alero o a talanta tira bien la jabalina, pero no tan bien como talanta o
Meleagro o incluso yo mismo sabe utilizar la lanza, pero sin la habilidad y el
valor de das no entiende nada de msica como no sea la de la flauta y el
tambor no sabe nadar no sabe boxear ha aprendido a manejar bien el remo,
pero no es marinero y no es mago su vista no es superior a la normal su
elocuencia es inferior a la de cualquiera de los presentes, exceptuando a das,
y quizs exceptundome a mi mismo tiene mucho genio, es desleal,
malhumorado y joven. Sin embargo, Hrcules le eligi como capitn y le
obedeci. Y vuelvo a preguntar: por qu lo hizo Camaradas, es porque
posea cierto poder que a los dems nos falta y el noble centauro nos dijo
claramente, por boca de Hrcules, cmo se manifestaba este poder.
Entonces todos recordaron lo que se haba dicho sobre el don que tena
Jasn de hacer que las mujeres se enamoraran de l en efecto, haban visto
cmo ejerca este don en Lemnos sobre la reina Hipspila, que se mostr
dispuesta a entregarle todo su reino cuando slo haca dos das que lo
conoca. En aquel momento talanta se sinti inspirada por alguna deidad:
pidi silencio y se puso a recitar una balada que iba componiendo sobre la
marcha, acompandose graciosamente con la lira de Orfeo. Las palabras
exactas se han olvidado, pero en esencia son stas:
Yo, talanta, so que estaba en los umbrales de la divina mansin del
Olimpo cuando, de pronto, vi a la diosa tenea que cruzaba el patio con un
bho blanco posado sobre el hombro. Estaba visitando los aposentos que
ocupaba la diosa Hera, la que en un tiempo haba sido la soberana de Todas
las Cosas pero que ahora se ha humillado a s misma al aceptar ser la esposa
del padre eus. Segu a la resplandeciente diosa hasta el aposento de Hera,
donde Hera, con sus grandes ojos marrones como los de una vaca, estaba
reclinada en un divn meditando tristemente.
u noticias me traes, tenea pregunt Hera.
tenea respondi:
El Viento del Este me trae un informe de Clquide. El rgo est amarrado a
una isla en el ancho asis, no lejos de la ciudad de Ea, y la tripulacin est
celebrando un consejo de guerra.
Espero dijo Hera que no estn pensando en un asalto sobre Ea. Esto sera
desastroso para mis planes. u pueden hacer treinta y seis hombres y una
mujer contra cinco mil
tenea respondi:
Han afilado sus armas, pasndose una piedra de afilar de Srifos de mano
en mano pero el Viento del Este me dice que tambin estn estudiando
estratagemas. Se proponen engaar a Eetes con bonitas palabras antes de
intentar apoderarse del vellocino.
mi no me importa nada el vellocino dijo Hera. Mi nico deseo es que los
huesos de rixo sean sepultados debidamente.
tenea respondi:
Hagamos un trato, Majestad. Si t ayudas a Jasn a recuperar el vellocino,
yo me comprometo a encargarme del asunto de rixo.
Se dieron la mano para cerrar el trato. Entonces Hera hizo sonar una
campanita de plata para que acudiera ris, su mensajera, y cuando apareci
ris, montada en su arco celestial, le dijo:
Nia, dile a frodita, la diosa del mor, que se presente aqu
inmediatamente.
l poco rato ris regres con frodita, a quien haba encontrado sentada frente
a su tocador taraceado, peinndose los rubios rizos y al entrar en el aposento
de Hera an segua peinndose.
u puedo hacer por ti, Majestad pregunt la hermosa frodita.
Hera respondi:
Hay un navo llamado el rgo que est amarrado en el ro asis, bajo la
sombra del Cucaso. hora no puedo contarte toda la enredada historia de
cmo ha llegado hasta all. Para abreviar: a no ser que su capitn, Jasn el
minia sobrino de un tal Pelias de Yolco que me ha insultado groseramente,
se gane el afecto de la princesa Medea de Clquide, me sentir defraudada,
porque no podr realizar el servicio que se ha comprometido a hacerme, y
tenea se sentir tambin defraudada, porque no conseguir lo que
ambiciona sumisamente, que es recuperar un vellocino perdido, propiedad de
su padre eus. Tienes que ayudarnos.
frodita levant las manos en un gesto de consternacin.
ueridas diosas dijo, yo hara cualquier cosa en el mundo por ayudaros a
las dos, pero sin duda sabris que eso de hacer que las personas se
enamoren unas de otras no es de mi competencia, sino que es cosa de mi
travieso hijo Eros, genio del mor, sobre quien no tengo ningn control en
absoluto. La ltima vez que intent hacer que se comportara bien y le
amenac con quemarle el arco y las flechas si no lo haca, me apunt una
flecha a m, su propia madre imaginaos, y me mezcl en aquel vergonzoso
escndalo con res. Mi pobre esposo Hefesto jams me lo ha perdonado.
Hera y a tenea les result difcil contener la risa al recordar la cara de
tontos que pusieron y lo violentos que estaban frodita y res cuando Hefesto
los descubri juntos en la cama y les ech encima una red de bronce.
Y ni siquiera me gustaba res dijo frodita, casi a punto de llorar. No es en
absoluto la clase de dios en cuya compaa hubiera deseado que me
encontraran. Si hubiera sido polo... Pero res tiene unos modales tracios
asquerosos, no posee ningn talento, y slo piensa en la guerra y en el
derramamiento de sangre. Ni siquiera es apuesto. Pero no pude evitarlo.
Debi ser por su larga melena y su cara tatuada.
Hera dijo:
Vamos, querida, ninguno de nosotros pens mal de ti por tu aventura. Pero
haz lo que puedas con tu hijo, te lo ruego. Sobrnalo, si no queda otro
remedio. Promtele lo que quieras ya s, promtele algunos de los juguetes
con los que jugaba eus en la cueva del Dicte en Creta cuando era mi nio
gordito y mimado. Los he guardado como una tonta, por razones
sentimentales, pues era un chiquillo muy carioso, vaya si lo era, aunque
ahora cueste trabajo creerlo.
Hera le dio a frodita la llave de su cofre de cedro y frodita lo abri. ll
encontr una estupenda coleccin de juguetes hombres de arcilla montados
a caballo, toritos y carros de bronce, muecas de grandes traseros talladas en
esteatita, barcos de madera pintados con todos los detalles, incluso velas y
remos, y Otros objetos indecentes, que, como mujer, no me atrevo a describir
en presencia de los hombres. Pero lo mejor era una preciosa pelota,
perfectamente redonda, hecha de cuero de toro con una lmina de oro cosida
por encima los puntos estaban ocultos por una espiral de esmalte azul
marino hecha con lapislzuli machacado. eus haba tenido mucho cuidado
con este juguete y el oro no tena ni una sola abolladura.
s que frodita cogi la pelota y se march a las caadas del Olimpo,
tirndola de una mano a otra mientras caminaba. Yo la segu, aunque a una
distancia prudente, pues talanta le teme al genio del mor tanto como
cualquier mujer. Y all, bajo un almendro florido, Eros estaba jugando a los
dados con el escanciador del Padre, el joven Ganimedes, hacindolos rodar
por la verde ladera. Eros sonrea, oprimiendo contra su pecho izquierdo una
docena o ms de dorados dados que le hubieran cado al suelo si los hubiera
sostenido en la mano. El pobre Ganimedes estaba sentado en cuclillas, con
una expresin de pena en su rostro, tirando su ltimo par de dados. Sali el
Can, que en el Olimpo, igual que entre nosotros los mortales, es el que recibe
menos puntuacin, y Eros recogi tambin con avidez aquel par de dados. La
sombra de su madre se proyect sobre la hierba y el muchacho se volvi de
pronto con aspecto culpable y protest:
No, madre, ha sido juego limpio esta vez no estn cargados, te lo prometo.
Los he ganado jugando limpio, lo juro por la Estige.
frodita mir severamente a Eros, lo cogi de la mano derecha, y se lo llev.
Yo los segu y o cmo deca:
Mi pequeo Eros, mi adorado hijito, tengo un juguete maravilloso para ti. Si lo
tiras al aire brilla como el sol y una estela como la deja de una estrella fugaz.
Ni siquiera Hefesto hubiera podido hacer una cosa tan preciosa. Viene de las
tierras de China donde todos los hombres y las mujeres tienen la cara amarilla
y entonces le ense la pelota.
Oh Oh Oh Dmela en seguida, madre exclam. Ganimedes se pondr
celoso. uiero que se ponga celoso.
No hijo, primero te la tienes que ganar le dijo. Entonces le dijo a Eros cmo
poda encontrar la ciudad de Ea, en Clquide, y cmo poda reconocer a
Medea, y lo que tena que hacer cuando la viera. El sonri, le gui el ojo, y
coloc los dados de oro en su regazo, contndolos primero, porque tena
miedo de que le devolviera alguno a Ganimedes luego extendi las alas, que
eran parecidas a las de una mariposa nocturna, y se march volando con el
Viento del Oeste, llevando el arco en la mano derecha y la aljaba sobre el
muslo izquierdo. Pues era realmente la pelota ms bonita que jams vio nio
alguno. En estos momentos Eros est escondido tras un pilar en el prtico de
la mansin real de Eetes est apuntando a Medea con su flecha ms afilada,
y espera, impaciente, la llegada de Jasn.
Cuando talanta dej la lira un estallido de aplausos ahog la voz indignada
de sclafo, a quien haba ofendido con sus comentarios sobre los modales
de su divino padre, res. El aplauso sigui y sigui y Jasn enrojeci hasta el
cuello.
Por mi parte le susurr talanta a Meleagro al odo, no puedo soportar al
hijo de Esn, pero s, por la propia fuerza de la aversin que siento hacia l,
que debe ejercer una poderosa fascinacin sobre otras de m mismo sexo.
En cuanto pudo hacerse or, rontis, hijo de rixo, dijo:
Medea es famosa por su belleza pero an no se ha enamorado de nadie,
que yo sepa.
No dijo su hermano Melas, nunca se ha enamorado de eso estoy seguro.
na vez habl con ella largo y tendido acerca de Grecia. Me dijo que nunca
se haba sentido a gusto entre los morenos colqudeos, y tambin que odiaba
la raza salvaje de su madre. Pero esperaba algn da poder visitar Grecia,
que, segn tena entendido, era un pas muy hermoso y adelantado.
Citisoro, el tercer hermano, dijo:
Es una mujer extraa, en cuya presencia resulta difcil mantener la
ecuanimidad a veces se comporta como una nia muy dulce, y otras, cuando
baila en xtasis sobre un montn de crneos, se parece a la terrible Madre.
Nuestra hermana Neera adora a Medea y sta le dijo, no hace mucho, que
ninguna mujer que posea sensatez y dignidad debe permitir que la venza el
amor de un hombre, y que los hombres son el sexo inferior. Estas palabras
han llenado de confusin a Neera, pues est enamorada de uno de los
sacerdotes taurios y no quiere que Medea piense mal de ella. Sin embargo,
no puedo quejarme de que Medea me haya tratado mal. Justo antes de que
emprendiramos nuestro viaje hacia Grecia fue muy amable conmigo y me
dio una bolsa llena de medicinas poco corrientes, que por desgracia se
perdieron con nuestra nave. Me rog que actuara con prudencia en Efira,
ciudad de Corinto, cuando hiciera mis averiguaciones sobre la herencia de su
padre y me aconsej que no dijera nada que pudiera ofender a los habitantes
en sus sentimientos religiosos. Por cierto, tambin me confes que si algo le
ocurriera a su padre, cedera de buena gana su herencia colqudea a su
hermano psirto, pero slo con la condicin de que l renunciase a su parte
de la herencia corintia y que, de hecho, psirto y ella haban hecho un pacto
con este propsito.
l llegar a este punto, rgo, el cuarto hermano, prosigui el relato.
Parece ser que nuestro abuelo Eetes fue despedido de Grecia bajo
sospecha, ms o menos al mismo tiempo que su hermana Circe, y que puso
sus tierras de Corinto a cargo de un tal Buno, un jonio, y a sus gentes bajo la
regencia de su sobrino Ssifo de sopia. Luego vino la invasin aquea Buno
fue muerto en batalla a las puertas de fira, y Ssifo muri en la esclavitud y
ahora eso nos dicen los aqueos reclaman como suyo todo el reino de
Corinto. Creonte gobierna en sopia, y en Efira hay gobernador, nombrado
por el rey Estnelo de Micenas, que se hace llamar Corinto para establecer
una especie de ttulo hereditario. pesar de todo esto, Medea no ha perdido
la esperanza de recuperar la herencia de su padre tengo entendido que la
Madre se lo ha prometido en un sueo. hora que psirto ha renunciado a
sus derechos, ella ocupa el primer puesto en la lnea de sucesin queda
antes que nosotros porque es la hija de Eetes, mientras que nosotros
solamente somos sus nietos si no contamos a su ta Circe que jams puede
regresar a fira porque el orculo de sopo la sentenci hace mucho tiempo
a destierro perpetuo, en castigo por algn crimen innombrable.
Jasn pregunt:
Por qu no se ha casado an Medea Es que no ha tenido nunca
pretendientes O es que su antipata hacia los hombres oculta alguna
incapacidad o malformacin
rgo respondi:
Muchos jefes poderosos de Clquide han querido casarse con ella, no slo
por su hermosura y sus riquezas, sino tambin por los peculiares favores que
le dispensa la madre de Cabeza de Pjaro. Pero ella ha persuadido a su
padre que una alianza as slo conseguira sembrar la envidia entre los
pretendientes rechazados y que, si se casa, ha de hacerlo con un forastero.
Yo no creo que sea ni deforme ni incapaz de sentir pasin pero a menudo le
ha dicho a Neera que la virginidad dota a la mujer de poderes extraordinarios
para la brujera y la medicina. Ni las bestias salvajes ni las serpientes tienen
poder alguno para daar a una virgen y adems una virgen puede arrancar
hojas y sacar races que supondran la muerte inmediata para los hombres o
sus mujeres nada ms tocarlas.
Esto es cierto dijo talanta. Es el don de la diosa rtemisa.
Medea se lo atribuye a Brimo dijo rgo, pero tal vez sean nombres
diferentes para la misma faceta de la nefable. Medea es quien entiende ms
de medicina y de brujera de todo el reino.
Jasn se acarici su barba corta y suave con aire pensativo.
Parece que es justamente la mujer que necesitamos dijo. Personalmente
no me asustan las brujas. El centauro uirn me ense un encanto infalible
contra ellas. Dices que es muy hermosa, y que no es muy mayor, aunque sea
vuestra ta, no es as Pero hermosa para un colquideo puede que no sea
hermosa para un griego. Espero que no tenga el pelo negro y rizado, los
pies planos y los tobillos torcidos, como tu hermano Melas Jams podra
besar a una mujer as.
Oh, no respondi Melas sonriendo su madre era una tauria blanca, no una
colqudea. Medea tiene la barbilla redonda, el pelo rubio con bucles como los
que hicieron famosa a su ta Circe en su juventud, amarillos como la flor de
sena, labios voluptuosos, ojos de color mbar, nariz ligeramente aguilea y
los tobillos ms perfectos de toda Clquide. Tiene unos veinticuatro aos.
Eso est muy bien dijo Jasn. Siempre he preferido las mujeres maduras a
las jovencitas. Bueno, camaradas, a dormir. Os deseo a todos unos sueos
propicios. Nuestra camarada talanta nos ha indicado cul es el camino que
deben pisar nuestros pies.
Pero antes de dormirse le pregunt a Melas en privado:
En qu consiste la herencia colqudea de Medea Es acaso coheredera
con su hermano al trono de Clquide
No respondi Melas. Slo es la heredera de una tercera parte de los
tesoros de su padre. El reino, al haberle sido otorgado a Eetes en
recompensa por sus servicios a los colqudeos, pasa en herencia a los
descendientes masculinos, excepto el territorio oriental, que linda con el reino
de lbania. quellas tierras salvajes slo las tiene en virtud de su matrimonio
con nuestra abuela colquidea lpsia, y a su muerte pasarn por lnea materna a
nuestra hermana Neera.
Jasn dijo:
Ya veo. Entonces psirto debe estar contento con el acuerdo que ha pactado
con ella. Pues para el tira no significa nada, y la tercera parte del tesoro que
Eetes ha amasado debe representar una suma que bastara para comprar la
mitad de Grecia.
31
EL REY EETES RECIBE
A LOS ARGONAUTAS
quella noche el rey Eetes no poda dormir, por ms que lo intentara. No slo
haca das que los sagrados caballos del Sol se negaban a comer, sin que les
hicieran ningn efecto las purgas debidamente administradas por los
sacerdotes de los establos, sino que adems estaba profundamente
preocupado por un mal augurio del que haba sido testigo aquella noche en el
templo de la diosa Luna. Doce meses antes, uno de los esclavos del templo,
cuyo oficio consista en proporcionar pescado a los sagrados gatos negros de
la diosa, haba enloquecido repentinamente y haba huido a toda prisa al
bosque, chillando y gritando con xtasis en una lengua que nadie comprenda.
La gran sacerdotisa haba salido en su busca, le haba puesto grillos
sagrados, y durante el resto del ao lo haba tratado a cuerpo de rey. En el
sacrificio anual de la diosa se haba sacrificado a este esclavo junto con las
otras vctimas, atravesndole el corazn con una lanza de punta de obsidiana
se esperaba que su modo de caer proporcionara un confortador augurio de
los acontecimientos venideros. Pero en lugar de caer hacia delante, que
significaba victoria, o hacia atrs, que significa derrota, o dejarse caer como
un montn de trapos, que significa la paz, la vctima decidi dar tres vueltas
hacia la izquierda y morir acurrucado llevndose las manos al vientre, un
espectculo nunca visto hasta entonces y que caus el horror de todos los
presentes.
Los cuatro sabios consejeros de estado le recordaron a Eetes que tal vez el
augurio no quera significar el desastre para Clquide sino simplemente
alguna alteracin en los asuntos de la diosa, posiblemente la vuelta a algn
culto ms primitivo pero a pesar de todo, no pudieron tranquilizarlo
fcilmente. Eetes rondaba por su palacio de piedra maciza y bien pulida,
yendo de una a otra habitacin sin saber lo que buscaba: igual que un perro
domstico cuando le sobreviene la rabia, antes de que la locura termine por
llenar sus fauces de espuma y hacerlo correr por las calles aullando y dando
dentelladas. Poco antes del amanecer se dej caer abatido sobre un divn en
la sala interior, no lejos de la larga roca de basalto sobre la cual estaban
colocados los toros de bronce, y all tuvo un sueo muy poco propicio.
Primero vio cmo una brillante estrella blanca caa lentamente en el regazo de
su hija Medea, quien se la llev corriendo al do asis y la tir al agua las
aguas arremolinadas se la llevaron al mar Negro. quella parte del sueo no
le inquiet, pero luego vio cmo a los toros de bronce les colocaban
bruscamente un yugo de madera pintado de rojo y se les obligaba a labrar un
campo. Los toros, en su indignacin, echaban llamas por las narices y las
bocas, pero el joven labrador exclamaba en tono burln: Vuestras llamas no
pueden quemarme Medea me ha ungido con blsamo caspio. Hablaba en
griego. Eetes no pudo distinguir su cara, ni siquiera su cabello, porque iba
envuelto en una capa oscura y ahora, valindose de su jabalina, aguijoneaba
a los toros para que siguieran adelante. na mano divina esparca dientes de
serpiente en el torcido surco a sus espaldas, y all donde caan brotaban y
salan a la superficie unos hombres armados. Eetes los reconoci por sus
cascos como los sacerdotes del dios taurio de la guerra en cuyo honor haba
mandado colocar los toros de bronce. l poco rato el labrador le tir una
piedra a uno de ellos y le dio en la frente entonces empezaron a destrozarse
unos a otros, hasta que todos cayeron muertos. En aquel momento el espritu
del hroe Prometeo comenz a lamentarse en voz alta, con los desolados
gritos de un pjaro nocturno, y en el hondo valle de Ea resonaba el eco de sus
gemidos.
Eetes se despert baado en sudor fro. Corri dando traspis hasta la alcoba
de Medea y la despert para comunicarle el sueo que haba tenido,
prohibindole que lo revelase a nadie en absoluto, y rogndole que le dijera
cul era, segn ella, su significado.
Ella respondi:
Padre, no puedo hablar con certeza. Creo que es probable que hayas
ofendido de algn modo a la madre de Cabeza de Pjaro. Propciala con ricos
presentes y tal vez te informar en un sueo o visin en qu forma te has
equivocado, y cmo puedes escapar a las consecuencias de tu equivocacin.
Eetes frunci el ceo. Como rey de Clquide siempre estaba en una difcil
posicin debido a las envidias y disensiones religiosas de su pueblo. Sus
nobles adoraban a los dioses de Egipto, pues eran descendientes de los
soldados del faran Sesostris, derrotados en una guerra ftil contra los godos
pero entre las tropas desarticuladas que se refugiaron en el valle del asis y
se establecieron en Ea no haba quedado ningn sacerdote, y por lo tanto su
culto era irregular y se haba ido degradando. Cuando Eetes lleg a Clquide
como mercader aventurero se haba entablado una guerra religiosa entre
estos egipcios y sus vecinos aborgenes, que adoraban a la diosa del
Cucaso y a Mitras, su rubio hijo del Sol. Propuso un armisticio y se ofreci a
conciliar sus diferencias religiosas. Mostr a los aborgenes su cabello rubio y
sus ojos de color mbar como prueba de que era un sacerdote del Sol y
tambin convenci a los egipcios, mediante una explicacin de algunas de
sus propias prcticas religiosas de que tena un conocimiento ms profundo
de la teologa de Menfis que ellos mismos. Y lo escucharon con an ms
atencin al ver que la mandbula oracular de Prometeo, que Eetes haba
trado consigo, ya haba hecho varias declaraciones veraces y provechosas.
Cuando todos, aborgenes y egipcios, acordaron acatar las decisiones de
Prometeo, Eetes hizo una reforma de la religin nacional de Clquide que
ilustr y, en su mayora, content a ambas razas pues la mandbula anunci
la identidad de la diosa cucasa con la diosa de Cabeza de Pjaro, la egipcia
sis. En agradecimiento, los nobles le ofrecieron el trono y juraron fidelidad
perpetua a l y a su casa. Cada una de las dos razas tuvo que ceder en algo:
los aborgenes, que vivan en las montaas, se sometieron al rito egipcio de la
circuncisin y a la veneracin del ibis los colqudeos, que cultivaban el valle
del ro, se sometieron a la costumbre de la sepultura en los rboles, y a la
veneracin de los caballos blancos de Mitras, el regalo que ste reciba
anualmente de la Madre.
Sin embargo, Eetes tena la impresin de que estaba sobre una cinaga
temblorosa bajo la cual podra quedar sumergido en cualquier momento.
Entonces le dijo a Medea:
Cuando, para evitar que este pas sufriera una invasin escita, me ali con tu
abuelo el rey de los taurios, a quien los escitas temen, me vi obligado, como
bien sabes, en prueba de buena fe, a ofrecerle a su dios de la guerra un
puesto en Ea. Esto lo hice de mala gana, pues era consciente de que la
Madre no siente ningn amor por este dios, que es extremadamente
incivilizado y brutal. Del mismo modo mi alianza con los moscos cuyo
territorio tienes que reconocerlo es una avanzada necesaria contra las
dementes amazonas, me ha mezclado en otras transacciones religiosas que
tal vez la hayan disgustado. Pero, qu otra cosa poda hacer ue ningn
ignorante me envidie el trono, que no es ms confortable que una mata de
espinas tapada con un cobertor de tis de oro.
No puedo culparte en modo alguno, padre respondi Medea, pues como
sacerdotisa de Prometeo y tambin de Brimo, comprenda muy bien sus
perplejidades religiosas. Sin embargo, intenta aplacar a la diosa, y mantn
bien abiertos los ojos y los odos en espera de alguna seal suya que no
puede tardar en llegar. No creo que la diosa se sienta ofendida por tu alianza
con los moscos, pero por la seal sabrs si has insultado a su hijo Mitras, el
que mat al Toro de las Tinieblas, al introducir en tu palacio los toros taurios,
o si la diosa est ofendida porque has permitido que los sacerdotes taurios
ocupen la parte delantera del recinto de Prometeo. dmito que estos actos, a
los que te oblig la necesidad, se ejecutaron hace ya muchos aos y que t
propiciaste sumisamente a la diosa a su debido tiempo sin embargo, ste es
el primer ao en el que, cediendo a la persuasin de mi to Perses de Turide,
te has atrevido a asistir a las fiestas del dios de la guerra o a engalanar a los
toros con guirnaldas de flores de Clquide. Sera prudente que consultaras
inmediatamente con la diosa. Tal vez te est prometiendo que si te ves
obligado a ofender a los paisanos de mi madre mediante la expulsin de los
sacerdotes, o de los toros, o de ambos, te llegar ayuda de las tierras de
Grecia.
Eetes dijo:
Es una interpretacin posible, lo admito. Pero, qu me dices de los dientes
de las serpientes
Medea respondi:
Los taurios afirman que surgieron de los dientes cados de la mandbula de la
serpiente Ofin, cuando Eurnome la estrangul, y que, por lo tanto,
pertenecen a una creacin anterior a Pirra y a su amante Deucalin, los
antepasados de los griegos que se formaron del barro. El sueo sugiere que
los hombres sembrados se destrozarn a s mismos al oponerse a estos
griegos.
Eetes volvi a preguntar:
Pero qu me dices de la estrella que cay en tu regazo
Medea respondi:
Tal vez se trate de algn don divino que me ha sido concedido, y que har
que la fama de los nuestros se extienda por los pases extranjeros. Pero le
ocult el sueo que haba estado soando cuando l la despert, aunque
estaba convencida de que complementaba al de su padre. So que Circe, la
hermana de Eetes que viva en la isla de Eea, en el extremo norte del mar
dritico, una vieja orgullosa con ojos de halcn y nariz de halcn, le hacia
seas para que se acercara y le deca: Djalo todo y ven conmigo
Eetes volvi a preguntar:
Pero por qu gema el espritu de Prometeo
Ella respondi:
Cmo quieres que lo sepa Tal vez eran gemidos burlones dirigidos a sus
vecinos taurios. Se va a poner ms que contento cuando los arrojen de su
recinto.
Eetes se qued reflexionando sobre las respuestas de Medea, y, en general,
qued satisfecho con ellas. Pero an senta cierto recelo y no se atrevi a
volver al divn para seguir durmiendo, por temor a tener ms sueos. En
lugar de esto, la invit a que saliera con l a pasear por los jardines del
palacio mientras les preparaban el desayuno despus de desayunar
prevendra las malas consecuencias de su sueo con una doble precaucin:
se lavara en las aguas claras del asis, y le contara su sueo al Sol en
cuanto coronara los picos del este.
Medea accedi. Se visti con uno de sus mejores trajes y se adorn
cuidadosamente la cabeza luego sali con su padre a pasear por los llanos
senderos, entre macetas de flores y arbustos frutales, hasta la plazoleta
donde manaba una fuente de cincuenta surtidores. Con el deseo de librar su
mente del peso de un secreto, Eetes le revel inoportunamente a Medea una
decisin reciente del consejo de estado. Haban invitado al viejo Estiro, rey de
los albaneses, para que acudiera a Ea y la pidiese en matrimonio.
Puede ser dijo Ectes que mi sueo de la estrella est relacionado con el
fruto de este matrimonio, que he planeado, como comprenders, nicamente
por el bien pblico. Siempre has sido una muchacha prudente, y has evitado
las trampas del amor, que hace tan innecesariamente dolorosa la vida de los
jvenes por lo tanto confio en que no pondrs ninguna objecin a este
matrimonio que el propio Estiro ha propuesto a travs de un intermediario
mosco, como has hecho con otros de menor trascendencia poltica, sino que,
por el contrario, lo celebrars. Cuando el viejo Estiro se convierta en mi yerno,
desaparecern todas mis inquietudes con respecto a los pases vecinos.
Pues Estiro era el jefe de una poderosa tribu que habitaba las montaas al
norte del ro Ciro, y por lo tanto no slo dominaba la ruta comercial de la que
dependa la prosperidad de Clquide, sino que amenazaba tambin las
fronteras orientales del reino. Y Eetes le record tambin:
Tu posicin en lbania ser mucho ms poderosa que la que podras
alcanzar en Clquide cuando tu hermano psirto me suceda.
Medea no dio ninguna respuesta, pero interiormente herva de rabia, porque
los albaneses comen piojos y tienen costumbres sexuales repugnantes.
dems el consejo de estado la haba insultado al tratar con Estiro a sus
espaldas.
Eetes alab irnicamente su sumiso silencio, pero ella segua sin decir nada.
Juntos vieron cmo las lejanas colinas nevadas de Mosquia reciban el reflejo
del resplandeciente amanecer.
Es el color de sangre fresca dijo Eetes involuntariamente y no pudo retirar
aquellas inoportunas palabras.
Cuando daban media vuelta para volver al palacio, un mensajero lleg
corriendo procedente de la atalaya del sur.
Majestad exclam jadeante, una nave griega de treinta remos acaba de
remontar el ro en medio de la niebla y est echando anclas en el muelle real.
Tiene al Carnero por mascarn de proa y los tripulantes parecen ser, todos
ellos, personas de gran distincin. Entre ellos he reconocido a tus cuatro
nietos, los hijos de rixo, uno de los cuales, rgo, tiene una herida en la
cabeza.
Eetes sali resueltamente por la puerta sur de la ciudad y baj hacia el muelle
lleno de clera, con la intencin de prohibir el desembarco de los argonautas,
pero se encontr con el heraldo Equin que ya vena a su encuentro con su
rama de olivo en la mano.
Equin fue el primero en hablar:
Tres veces noble rey Eetes de Clquide, anteriormente de la gloriosa Efira,
venimos en nombre de la Madre con un piadoso encargo que nuestro capitn
te relatar en seguida, con mejores palabras que las mas. Es Jasn el minia,
heredero del trono de Ptitide, y el resto de la tripulacin es tambin de la
mejor sangre que puede hallarse en Grecia, algunos de ellos reyes, otros
emparentados con los dioses. Entre ellos se encuentra ugas, el rey de
Elide, que, como t, es sacerdote hereditario del Sol. No tienes que temer que
hayamos venido con malas intenciones, pues nos ha enviado la propia Madre.
Debido a su graciosa intervencin, hace pocos das Jasn salv de perecer
ahogados a tus cuatro nietos, y ahora te los devuelve, sanos y salvos. Y no
slo salv a tus cuatro nietos sino a sus propios parientes. Pues Creteo, el
abuelo de Jasn, era el hermano del abuelo de estos cuatro jvenes, el rey
tamante de Orcmeno.
Eetes respondi mirndole amenazadoramente:
No se sabe por toda Grecia que cuando me lleg la noticia del brbaro
asesinato de mi sobrino Ssifo de sopia, jur que me vengara sobre la
primera tripulacin de marineros griegos que se atreviera a remontar este ro y
que matara a todos sus hombres u virtud crees t que tiene el nombre
de este impo tamante que me pueda persuadir de cambiar mis intenciones
para con vosotros
Equin respondi suavemente:
Es una suerte, majestad, que tus palabras, dictadas por la clera, fueran tan
imprecisas que ahora no tienes por qu considerarte ligado por ellas en tus
tratos con nosotros. En primer lugar, nosotros los marineros no somos todos
griegos, pues varios pertenecemos a antiguas estirpes cretenses o pelasgas,
y tres son tracios como lo demuestran sus caras tatuadas y sus tnicas de
camo en segundo lugar, nosotros los griegos no somos todos marineros,
pues talanta de Calidn es marinera. En cuanto al nombre de tamante,
djalo que resuene en tus odos como advertencia de lo que les ocurre a
quienes hacen caso omiso de las rdenes de la Gran Diosa, en cuyo nombre
venimos.
Medea, que haba salido por la puerta siguiendo a su padre por curiosidad, le
tir de la manga y lo apart para decirle al odo:
Padre, recuerda tu sueo y reconoce la seal. No rechaces sin pensar la
ayuda griega que la diosa tan claramente te otorg anoche. Entretn con
hospitalidad a estos forasteros y, cuando les hayas proporcionado baos
calientes, ropa limpia, y la mejor comida y bebida que puedas obtener,
escucha con atencin lo que tengan que decir. Vienen en nombre de la
Madre, y no de ningn dios advenedizo como eus o Poseidn.
Eetes respondi en voz alta:
Si no vienen en nombre de eus, por qu lleva su nave el Carnero por
mascarn de proa
Pregntaselo al heraldo dijo ella No me lo preguntes a m
Equin ya tena una respuesta a punto. El mascarn de proa en forma de
cabeza de carnero haba sido el emblema de los barcos minias durante
muchas generaciones, desde mucho antes de los nuevos decretos olmpicos.
Por qu haba de considerarlo Eetes como una seal perturbadora Y
aadi:
Entre los ms importantes objetivos de nuestro viaje figura el de ofrecerte, en
nombre de los actuales gobernantes de sopia y de Efira, una total
satisfaccin por la cruel muerte de tu sobrino Ssifo, que ha sido la causa
original de innumerables desgracias en el doble reino.
Nadie jams supo mentir tan bien como Equin cuando el momento lo
precisaba. Su padre Hermes haba dicho mentiras desde que estaba en la
cuna, o al menos eso dicen los poetas arcadios.
Eetes hizo una pausa y mir fijamente a Equin, quien sostuvo su mirada
enojada sin vacilaciones, tal como le corresponde a un heraldo inspirado.
inalmente Eetes cedi. Baj la mirada y dijo:
nforma a Jasn, tu capitn, que le estoy agradecido por el salvamento de los
cuatro hijos de rixo, mis nietos que es libre de desembarcar sin temor y que
espero que me transmita con precisin el mensaje que le han confiado los
gobernantes de sopia y de fira, junto con cualquier otro mensaje que me
quiera dar, siempre que no se mencione ni una sola palabra sobre el tema del
vellocino de oro de eus Lafistio.
Equin se ri.
No aticis viejas brasas le dijo, majestad, nombrando una antigua reliquia
cuyo nombre me alegra informarte han olvidado ya hace mucho tiempo
todos los griegos, excepto los heraldos y los poetas, cuyo trabajo es el de
recordarlo todo.
Para entonces Jasn y el resto de los argonautas ya haban desembarcado y
suban, de dos en dos, las anchas escaleras de piedra que iban desde el
muelle real a la puerta de la ciudad. Eetes, por lo tanto, mand retirarse a
Medea, pues no quera que la contemplaran unos extranjeros griegos, y se
dispuso a dar a Jasn una corts bienvenida. Pero Medea no apresur el
paso. l llegar a una revuelta del camino donde haba un peral, se volvi para
mirar. somndose por una balaustrada mir a Jasn mientras suba por la
escalinata, con juvenil dignidad, ni demasiado lento ni demasiado rpido, tres
pasos por delante de sus camaradas.
No llevaba puesta su capa morada decorada con la historia del vellocino,
pues hubiera sido una imprudencia por su parte, sino una capa blanca que la
reina Hipspila de Lemnos haba bordado con toda clase de flores y frutas, y
que haba sido el principal regalo de amor que le haba hecho. En la cabeza
llevaba un casco de oro de alas anchas que le haba regalado Lico, el rey de
los mariandinos, y que iba adornado con una cimera de crines negras, y en la
mano llevaba la misma lanza adornada con cintas que haba atravesado al
rey Ccico. Nunca, en toda su vida, haba visto Medea a un hombre rubio,
pues su padre ya era calvo y barbiblanco cuando se cas con su madre, y
como ella tambin era rubia, su corazn de pronto se llen del sentimiento del
que ve a otro de su especie, un l natural para su ella. Era como si detrs del
peral, cargado ya de fruta joven, se escondiera el genio del mor mencionado
en la balada de talanta: l, Eros, coloc la mella de una flecha en la cuerda
del arco, tir de ella y la dispar contra su corazn con sonido vibrante. Pues
ella se qued sin aliento y el asombro le nubl la mente. Despus se volvi
lentamente y sigui su camino, sin mirar atrs.
unque Eetes estaba agradecido por el rescate de sus nietos, distaba mucho
de alegrarse por su repentino regreso. Les haba dado permiso para navegar
hacia Grecia principalmente porque quera que estuvieran fuera del pas
cuando el rey Estiro de lbania viniese a solicitar la mano de Medea. Su nica
hermana, Neera, era compaera inseparable de Medea y Eetes haba
supuesto que si a Medea le desagradaba el matrimonio que le haban
concertado, convertira a Neera en confidente de su desgracia y luego Neera
lo contara a sus hermanos. Los cuatro jvenes, a quienes la nobleza de
Clquide tena en gran estima, se opondran, naturalmente, a una alianza con
los albaneses. En una ocasin los albaneses les haban impedido perseguir
un tigre que estaban cazando, porque hubieran penetrado en su territorio, y
los hicieron objeto de insultos imperdonables. Ellos haran cuanto pudieran,
aunque slo fuera por complacer a Neera, con el fin de aplazar o anular la
boda. hora los cuatro haban vuelto inesperadamente y Eetes era consciente
de que el silencio de Medea ocultaba una profunda aversin hacia Estiro.
Para prevenir cualquier posible dao tendra que hacerlos partir de nuevo en
el rgo lo antes posible mientras tanto ordenara a Medea que se abstuviera
de formular incluso la ms pequea queja sobre el matrimonio, ya fuera a
Neera, o a cualquier otra persona. Record que afortunadamente Neera se
haba ausentado del palacio y que no regresara hasta el medioda ella era
sacerdotisa de la Diosa Doncella cucasa y aquella noche el festival de la
Luna Nueva se haba celebrado bajo su direccin.
Ocult su inquietud a sus nietos, abrazndolos uno por uno cariosamente y
ofreciendo su mano a Eufemo, que haba sido el instrumento de su salvacin.
Jasn lo trat con afabilidad y le dijo:
Seor, las noticias de fira pueden esperar hasta que hayamos comido y
bebido bien. No pongo en duda que vuestro viaje ha sido tan peligroso y
agotador como largo.
Jasn inclin la cabeza cortsmente, pero no saba a qu noticias se refera
Eetes. Mientas los argonautas seguan a Eetes a la ciudad, dejando a
Melampo y al pequeo nceo para vigilar el navo, Equin le explic a Jasn,
en voz baja, la historia sobre Efira que algn dios y quin sino Hermes le
haba puesto inesperadamente en la boca, y que nadie deba desmentir, y le
aconsej a Jasn que prohibiera a los argonautas toda mencin sobre el
vellocino de oro.
Muy bien dijo Jasn, si en efecto esta mentira ha sido inspirada por tu divino
padre, resultara impo no aprovecharse de ella. Regresa inmediatamente al
rgo y recomindales discrecin a Melampo y a nceo. Mientras tanto, yo
har circular tus palabras entre los tripulantes. Es una suerte que Hrcules ya
no est con nosotros a l se le hubiera escapado la verdad antes de llegar a
medio camino del palacio.
32
JASN HABLA CON MEDEA
Las mujeres de palacio, en su mayora esclavas circasanas de sorprendente
belleza, haban baado a los argonautas en agua caliente y los haban secado
con toallas tambin calientes. Con las cabezas ungidas y enguirnaldadas, y
vestidos con camisas de lino que les acariciaban la piel, los argonautas pronto
se encontraron recostados en los divanes del comedor real, participando de
un excelente yantar. Les ofrecieron muchos platos desconocidos para ellos,
que cataban con gusto, y por cortesa no se atrevan a preguntar cules eran
sus ingredientes, aunque pudieran estarles prohibidos ritualmente a algunos
de ellos y consecuentemente causarles dolores de vientre e incluso la muerte.
En realidad no les ocurri nada malo. Pero Butes qued horrorizado cuando
los sirvientes llenaron su plato con algo que l reconoci en seguida como los
cuerpos asados de abejas jvenes al verlo se puso a gemir en voz alta y las
lgrimas corran por sus mejillas. das se burl de la pena que senta Butes, y
para complacer a sus anfitriones colqudeos se llen la boca con aquel nuevo
alimento, bien rociado de sal, y pidi que le sirvieran ms. Jasn y el rey
ugas de lide fueron invitados a sentarse a la mesa del rey, que estaba
colocada sobre un estrado, en el extremo este de la sala. ll les presentaron
a cuatro nobles de rasgos morenos y pelo rizado, los consejeros de estado del
rey. rontis, hijo de rixo, haca de ntrprete, pues ninguno de estos nobles
entenda la lengua griega y Eetes, deseoso de apagar cualquier sospecha que
pudiera surgir a raz de la visita inesperada de los argonautas, slo hablaba
en colqudeo. La conversacin se desarroll de modo formal y vacilante
Jasn y ugas contaban pequeos incidentes del viaje pero no revelaban
nada de importancia. Eetes, que llevaba una diadema de oro con esmeraldas
incrustadas, y su traje de ceremonias, finga una total indiferencia por los
asuntos griegos. Slo hizo una pregunta relacionada con las regiones
situadas allende el mar Negro: cmo haban logrado atravesar el Helesponto
a pesar del acoso de las naves de guerra troyanas
Jasn respondi a la ligera que sin duda la Triple diosa haba advertido con
antelacin a los troyanos, quienes la veneraban bajo el nombre de Cibeles,
que iba a pasar una nave minia por el estrecho, en cumplimiento de una
misin divina. En todo caso, dijo, el rgo haba pasado sin que nadie se lo
impidiese.
Por toda respuesta Eetes emiti un gruido de descontento. Sin embargo,
cuando ugas mencion por casualidad a los mercaderes tesalios que se
haban unido a ellos en Sinope, Eetes, cuyo tratado con los troyanos le
impeda realizar un comercio directo con Sinope, escuch con franco inters.
Llam a utlico que estaba en la otra punta de la sala, invitndole a que
viniera a sentarse a su lado y cuando utlico lleg, le ofreci los mejores
bocados de su propio tajadero y le colm de atenciones. utlico contest a
las preguntas del rey con franqueza y amabilidad pues sus das de mercader
ya haban pasado y le facilit los precios, calculados en oro en polvo, que
haban regido en la ltima feria anual de Sinope. Sinti un placer malvolo al
observar la expresin del rey, pues era evidente que los informes que el
troyano Laomedonte le haba dado a su aliado sobre los negocios realizados
en la feria, haban sido deliberadamente falsos.
En aquel momento psirto, el nico hermano de Medea, un joven de andar
gatuno y unos rasgos taurios muy acusados, entr en la sala, de regreso de
una cacera. Salud respetuosamente a su padre y, segn pudo juzgar Jasn,
tambin con afecto, y luego se sent a comer sin decir nada ms. Su actitud
con respecto a Jasn y los dems griegos era desdeosa y poco cordial.
Con los postres lleg la ocasin de que Jasn hiciera una declaracin formal
sobre su visita. Se puso en pie, extendi la mano derecha, primero hacia el
rey y luego hacia sus cuatro consejeros y dijo:
Glorioso y magnnimo Eetes: tal vez ha llegado ya a tus odos pues los
troyanos que comercian tanto con vosotros como con nosotros son unos
reconocidos chismosos que nuestras tierras griegas han sido devastadas en
los ltimos dos aos por una triple plaga: por terribles vendavales que nos
han arrancado los rboles frutales y han hecho volar los techos de nuestras
casas por una alarmante esterilidad entre nuestros rebaos y manadas y por
una gran plaga de serpientes venenosas en nuestros campos y bosques.
Juzgando que estas plagas slo las haba podido ordenar la nefable, y que
por lo tanto sera intil consultar con los orculos olmpicos, se reuni en
Micenas un consejo formado en su totalidad por griegos ojerosos, y decidieron
consultar con tu hermana Circe, que goza de la total confianza de la diosa, y
preguntarle qu deban hacer para propiciar a la diosa. Los delegados
presentaron su respetos a tu rubia hermana en su palacio de la isla de Eea, y
ella, despus de purificarse y de caer en su acostumbrado trance, provocado
por una pocin de color negro, consult con la diosa, llamndola por el
nombre de Brimo. Brimo respondi que haba mandado las plagas como
castigo tardo por las crueldades que los aqueos haban infligido a Ssifo de
sopia muchos aos antes. La diosa orden que se le concediese a Ssifo
una tumba de hroe y que se le honrara una vez al mes con ricos sacrificios y
que sus tierras de sopia le fueran arrebatadas a Creante, su usurpador,
devueltas a sus legtimos propietarios, los sacerdotes hereditarios el Sol.
Puesto que t, majestad, eres indiscutiblemente el jefe de la rama antigua de
este ilustre clan, los habitantes del doble reino de Corinto me han pedido que
te transmita su leal y humilde splica: te ruegan que vuelvas para gobernarlos
pues tus hermosas tierras, que incluyen la ciudad de Efira, pueden despus
de expulsar a Corinto, su regente quedar unidas a las de sopia bajo un solo
cetro. Pero si sientes tanto apego por Clquide, y Clquide por ti, que no
puedes marcharte, te ruegan que mandes inmediatamente a uno de tus hijos
una hija o un hijo les contentara por un igual para que los gobierne en tu
lugar. Escucha con compasin su splica pues slo as podr el reino de
Efira y toda Grecia salvarse del desastre que amenaza con hundirla.
Esto en cuanto al primer mensaje, de cuya precisin puede darte testimonio
ugas de Elide, jefe de la rama ms joven de tu ilustre familia. Junto con este
mensaje traigo otro de la madre de Cabeza de Yegua del Pelin, a quien
aprend a venerar en mi infancia, pues me criaron los centauros. Dice as:
Eetes de fira, so pena de mi enojo, tienes que darle reposo al alma de mi
siervo rixo el minia, que an languidece desconsoladamente entre los
huesos de su crneo insepulto.
Y Jasn aadi, empleando una vieja frmula:
No son palabras mas, sino de mi Madre.
Despus de una larga pausa, Eetes respondi:
En cuanto al primer mensaje, deliberar con mis sabios consejeros de estado
y te dir una respuesta dentro de tres das pero no esperes que sea
favorable. Pues mi hija Medea est esperando una peticin de matrimonio de
un monarca vecino y mi hijo psirto debe permanecer en Clquide por ser el
heredero de mi trono y el apoyo para mis aos de vejez. Entiendo que los
corintios no me han pedido que les enve a uno de mis cuatro nietos para que
los gobierne me hubiera resultado ms fcil concederles un nieto. Pero los
corintios no aman a los minias y los hijos de rixo son considerados minias.
Es una lstima. No obstante, yo no soy el responsable de todos los desastres
que han sobrevenido en Grecia despus de mi partida, los responsables son
los impos aqueos estas plagas no me conciernen a mi.
En cuanto al segundo mensaje, acaso he de creerme que la nefable se
contradice hablando por dos bocas diferentes En Clquide, como madre de
Cabeza de Pjaro, ha impuesto un mandato sobre sus fieles segn el cual
ningn hombre puede ser sepultado bajo la sagrada tierra de Clquide, y el
rey de Clquide debe obedecer a la madre de Cabeza de Pjaro y no a la
madre de Cabeza de Yegua del Pelin. Te voy a rogar que no repitas la
peticin, porque la cuestin de si los huesos de rixo deban o no sepultarse
tambin yo la expuse en el momento de su muerte y mis consejeros
sacerdotales me respondieron concluyentemente: ya que muri en Clquide,
tuvo necesariamente que recibir los honores fnebres de Clquide.
Los consejeros de pelo rizado demostraron su aprobacin por este discurso
golpeando la mesa con los mangos de sus cuchillos. Jasn guard silencio,
aliviado al ver que Eetes no haba aceptado en nombre de psirto la oferta
imaginaria de sus antiguos sbditos, y esperando poder llegar todava a un
acuerdo en el asunto del entierro de los huesos.
quella tarde rontis, el hijo de rixo, le llev a Jasn un mensaje privado de
parte de Eetes, mediante el cual le hizo saber que la madre de Cabeza de
Pjaro no haba prohibido expresamente el traslado de los huesos de rixo
para ser enterrados en algn lugar fuera de Clquide, y que, por lo tanto, si
Jasn quera ir a buscarlos en secreto y bajo su propia responsabilidad y
bajarlos del alto lamo del cual pendan, hallara el cementerio sin guardias la
noche siguiente, y que poda contar con sacarlos sin problemas del pas para
darles sepultura finalmente en Grecia. Pues l mismo, dijo Eetes, haba
querido a rixo como a un hijo y. no deseaba causarle a su espritu el ms
mnimo dolor o molestia.
Esta respuesta no le complaci del todo a Jasn, pues las rdenes de la
diosa eran que los huesos de rixo tenan que ser enterrados antes de hacer
cualquier intento por recuperar el vellocino. Le explic a rontis esta dificultad.
rontis respondi:
Deja que te acompae en privado al aposento de mi hermana Neera, que
regres al palacio mientras nosotros estbamos cenando. No debes confiarle
tu plan de llevarte el vellocino, sino limitarte a decirle que la diosa te ha
ordenado que entierres los huesos de su padre antes, y no despus, de
marcharte de Clquide. Es muy ingeniosa y tal vez pueda sugerir algn
subterfugio que no cause ofensa a nadie.
Jasn acept de buen grado este plan de accin que le facilitaba el poder
tener una conversacin ntima con la joven Neera. rontis lo condujo a sus
aposentos dando un rodeo, y por ella se enter de la repugnancia con que
Medea contemplaba su matrimonio con el viejo albans. Pues aunque Eetes,
despus de regresar al palacio aquella maana, le haba prohibido a Medea
que hablase de su matrimonio, ella ya le haba contado sus penas entre
sollozos a una vieja nodriza, y Neera se haba enterado por la nodriza de todo
lo que ocurra. Neera, la de los ojos oscuros, hablaba de modo casi
ininteligible, tal era su pena y su dolor. Le dijo a Jasn:
Oh, Jasn, pariente mio que de tan lejos has venido, esta noticia es tan cruel
que casi no puedo soportarla Creo que me volver loca si no se hace nada
para frustrar la decisin del rey. na boda entre mi gloriosa Medea y ese viejo
maloliente, comedor de piojos, Estiro, sera como una boda entre una rosa
blanca y una babosa. No podis, t y tus compaeros, hacer nada para
salvarla No podras llevrtela a Grecia, mi seor Jasn, y casarte t con
ella y colocarla en el trono de Corinto, justificando de este modo el orculo
sagrado de Brimo
Jasn respondi:
Cuidado con lo que dices, princesa. Cmo puedes pensar que yo est
dispuesto a arriesgar mi vida robndole al rey su nica hija superviviente, o
que ella sea tan poco filial que acceda a escaparse conmigo a Grecia
Reconozco que con slo verla un momento esta maana, apoyada sobre la
balaustrada que hay junto al peral, sent que mi corazn se llenaba de un
amor instantneo, pero estara loco si supusiera que ella arde con una pasin
igual por m. s pues, intentar olvidar tus extraas palabras, aunque te las
agradezco desde lo ms profundo de mi corazn. No obstante, querida
parienta, para demostrarme tu amabilidad, dame algn consejo sobre la
cuestin de los huesos de tu noble padre. Pues la Diosa Blanca del Pelin me
ha ordenado que los entierre antes, y no despus, de salir de Clquide.
Neera respondi:
Medea es la nica persona que puede arreglar este asunto. Pero primero
dime: me das permiso para que le cuente a Medea lo que acabas de revelar
ante m sobre lo que sientes por ella
Jasn fingi vacilar por modestia de amante. Luego respondi:
Si me juras por tu ceidor que repetirs mis palabras exactamente y en
secreto, y a nadie ms que a Medea, tienes mi permiso.
Neera jur, tal como se lo haba pedido, y luego pidi permiso para retirarse.
Cuando se marchaba, Jasn le pregunt:
u me dices de psirto Est a favor del matrimonio
Neera respondi:
psirto odia a su hermana y le alegra todo lo que pueda entristecera.
Considralo tu enemigo, como yo lo considero el mo.
l poco rato rontis vino a decirle a Jasn que Medea ira a visitarlo a sus
habitaciones aquella misma noche, a la hora del crepsculo, si poda
ausentarse de la cena sin despertar sospechas. El corazn de Jasn le dio un
salto de alegra. En pocas horas ya haba logrado lo que haba supuesto que
tardara das o incluso meses en lograr. Pero no dijo nada a ninguno de sus
compaeros y aquella tarde tom parte con ellos y los nobles colqudeos en
torneos atlticos amistosos. El estadio estaba rodeado de edificios por tres
lados por el ala del palacio reservado para la familia real por el cuartel de la
guardia y por los Establos del Sol, donde se atenda con todos los honores
imaginables a los doce caballos blancos del dios Sol cuyas grupas no poda
montar ningn hombre y a la fatal yegua negra.
Los argonautas haban convenido tratar a Jasn, por lo menos en pblico, con
el mximo cario y deferencia, a fin de realzar su gloria a los ojos de Medea,
que sin duda estara mirando los juegos desde uno de los balcones de
palacio. Lo eligieron para representarlos en el concurso de tiro de tejos, y en
los de ballestera y salto, y sus actuaciones, que hubieran pasado
desapercibidas en cualquier ciudad griega, provocaron la admiracin de sus
anfitriones. Pues los colqudeos, aunque valerosos, son una raza indolente y
poco atltica y, como sus parientes los egipcios, abominables arqueros. Eetes
no quiso presenciar el torneo: declar que odiaba todo espectculo que le
recordase su juventud en Grecia, perol quiz tambin prevea que sus
sbditos colqudeos no iban a ganar muchos premios.
En efecto, los argonautas resultaron vencedores en todos los torneos excepto
en el de los cantillos, que desdearon por considerarlo un juego infantil y en el
cual los colqudeos eran extraordinariamente expertos. psirto, que era el
campen colquideo de lucha, demostr no conocer las ms elementales
reglas del arte. l enfrentarse a Cstor salt inmediatamente hacia delante
para cogerle la rodilla. Pero Cstor fue ms rpido que psirto: con la mano
derecha agarr su mueca izquierda, con la izquierda su hombro izquierdo, se
dio la vuelta rpidamente, levant todo, el brazo de su rival por encima de su
propio hombro izquierdo, y lo lanz por encima de su cabeza. En el segundo
asalto Cstor, sin hacer caso del intento de su rival de cogerle un dedo y
romprselo, se asegur casi inmediatamente una presa de su cuerpo, le hizo
perder el equilibrio y lo derrib ignominiosamente de espaldas al suelo.
quella noche, Jasn se ausent de la sala donde cenaban alegando que,
como resultado de sus esfuerzos atlticos, le haba sobrevenido una fiebre
recurrente ahora tena que envolverse en mantas y sudar. Dado que estas
fiebres son bastante corrientes en Clquide, nadie dud de sus palabras.
l anochecer lo visit Medea. Vino disfrazada de vieja, encorvada y cojeando,
haciendo ver que le traa mantas para su fiebre. El no le prest atencin hasta
que ella le dirigi estas palabras, con la voz temblorosa de una vieja:
Mi seor, yo soy Medea...
Seguidamente se ri, se limpi las arrugas que se haba pintado en el rostro,
descubri sus esplndidas trenzas de cabello amarillo, se sac los zapatos
informes de fieltro, se arranc su bata de lino de color negro amarronado, y se
qued ante l, erguida y hermosa, vestida con una tnica blanca,
curiosamente bordada con hojas de hiedra y pias doradas.
Jasn ech a un lado las mantas, se pas rpidamente un peine de marfil por
el pelo, y se puso en pie ante ella, alto y apuesto, vestido con una tnica de
color prpura con borde de encaje dorado y decorada en el cuello y en los
hombros con colgantes de mbar eran despojos que haba tomado del rey
mico el bbrice cuando saquearon su palacio.
Los dos se quedaron mirndose fijamente durante un rato, sin decir nada,
ambos asombrados al descubrir que la proximidad aumentaba la belleza que
haban visto desde lejos. Medea le pareca que eran como dos rboles: ella,
un ciprs blanco en forma de chapitel, l un dorado roble que descollaba
sobre ella. Sus races se entrelazaban bajo tierra sus ramas se estremecan
juntas con la misma brisa del sur. El primersimo saludo que intercambiaron
no fue ni una palabra, ni un apretn de manos, sino un tembloroso beso sin
embargo, un sentimiento de vergenza mantuvo el decoro de la entrevista y
Jasn no se aprovech de la situacin para tratarla con la familiaridad con
que haba tratado a la reina Hipspila en su primer encuentro.
Jasn fue quien habl primero: Hermosa dama, tus poderes sagrados no han
sido exagerados.
Hay sacerdotisas de la Madre que pueden echar el mal de ojo para arruinar o
destruir, pero t utilizas la vista para curar y componer.
Medea respondi asombrada:
T eres el primero de tu sexo que me ha besado, o a quien he besado yo,
desde que era una nia sentada sobre las rodillas de mi padre.
Jasn dijo:
Permteme esperar que nadie ms que yo vuelva a gozar de tal delicia, hasta
que quizs un da un nio pequeo rodee tu cuello con sus brazos y te bese, y
te llame madre.
Ella dijo:
Esto no podr ser, mi amor querido. Es que no sabes que me va a cortejar
el viejo Estiro, el albans come piojos, y que por el bien del reino no puedo
rehusar casarme con l, sino que he de sonrerle cuando venga a llevarme a
su lgubre fortaleza de montaa en Caspia h, pero no puedo decirte nada
ms, ni contarte con qu horror y con qu asco se revuelve mi estmago slo
con pensar en este enlace, pues mi padre me ha prohibido estrictamente que
me queje.
Tal vez dijo Jasn la Madre colqudea har que tu viejo pretendiente caiga
muerto cuando llegue a las puertas del palacio, si t se lo pides con fervor
pues he odo decir que entre los albaneses el dios Sol tiene la presuncin de
considerarse tan importante como su madre la Luna. Pero sera deshonroso
por mi parte sugerir, como lo ha hecho tu buena amiga Neera, que olvides los
deberes que tienes para con tu padre y te escapes conmigo antes de la
llegada de este desgraciado. Y adems, si eres tan escrupulosa que
obedeces a tu padre en algo tan insignificante como es el no quejarte de este
repugnante matrimonio, de esta estril esclavitud que ha preparado para ti,
cmo te atrevers a desobedecerle en cosas de suma importancia
Medea no respondi a esta pregunta levant la vista del suelo y mirndole a
los ojos le dijo:
rontis ya me ha hablado de tus amores con la reina Hipspila de Lemnos. Se
lo cont tu compaero Eufemo. Eufemo no te culp de falsedad, ni de
crueldad, pero no es cierto que dejaste a la reina despus de slo dos das,
y que no quisiste comprometerte a regresar
ueron tres das dijo Jasn enrojeciendo, y adems, aqul era un caso
totalmente diferente a ste. rontis demuestra tener muy poco sentido de la
camaradera al haber llevado esta vieja historia a tus odos, sabiendo con qu
facilidad lo podras haber interpretado mal y me podras haber juzgado de
acuerdo con esta interpretacin equivocada. Esta reina Hipspila me invit a
compartir su lecho principalmente por razones de estado: necesitaba un
heredero varn para su trono y quera darle a su hijo un padre distinguido.
Tanto a m como a mis tripulantes nos trat con extraordinaria hospitalidad, y
hubiera sido muy descorts por mi parte negarle cualquier cosa dentro de lo
razonable. s pues, intercambiamos algunas atenciones amorosas que son
inseparables del acto de la procreacin, y no niego que mi persona la atrajo
grandemente. Sin embargo, no me enamor de ella a primera vista como me
ha ocurrido contigo, ni tan siquiera me enamor despus. Mis sentimientos
hacia ella quedaron demostrados por mi honorable negativa a aceptar el trono
de Lemnos:
Cuntos hombres conoces, hermosa ma, que rechazaran el trono de un
magnfico reino, aun cuando el regalo viniera condicionado a los abrazos de
una mujer vieja y fea Hipspila era joven y considerada por todos hermosa,
aunque era mucho ms alta que t en realidad, demasiado alta para mi
gusto. Tena el cabello oscuro, no dorado, y una nariz recta, no aguilea
como la tuya y sus plidos labios no me invitaban a besarla como hacen los
tuyos rojos. ue fcil olvidar a Hipspila, pero a ti no podra olvidarte aunque
viviera ms que el nix egipcio. En el momento en que mis ojos te vieron por
primera vez, mi corazn inici una danza de oro. Has visto alguna vez cmo
tiembla un rayo de sol sobre el techo blanqueado de una habitacin elevada,
lanzado all por una gran caldera de agua lustral en el patio, cuya superficie
agita el viento s es exactamente cmo bailaba mi corazn, y cmo sigue
bailando
No obstante dijo Medea, intentando calmar el tumulto de su corazn
hablando con prudencia, no obstante, si llegara a ocurrir, debido a la
oportuna muerte de Estiro, o por alguna otra razn, que yo me viera libre para
ofrecerte otros abrazos ms ntimos que los que hasta ahora hemos
disfrutado en secreto, me vera obligada a exigirte que jurases casarte
honradamente conmigo primero y reinar a mi lado sobre el trono corintio pues
mi hermano psirto ya ha renunciado privadamente a sus derechos en favor
mo. Tambin te pedira que me acompaaras a la ciudad de Eea, en stria,
gobernada por Circe, la hermana de m padre pues me ha ordenado en
sueos que vaya a verla.
Jasn se dio cuenta de que Medea estaba desesperada y crey que podra
confiarle tranquilamente cualquier secreto.
Esto lo jurara en seguida le dijo, si al mismo tiempo t me jurases que me
ayudars a cumplir las dos misiones que me han trado a este pas.
Cules son estas misiones pregunt Medea. Hasta ahora slo me han
dicho que la diosa de Cabeza de Yegua del monte Pelin quiere que entierres
los huesos de rixo como se hace en Grecia, y esto antes de dejar Clquide.
Te ayudar con mucho gusto, y ya s cmo lo har. deesas, el hijo mayor del
rey mosco, viene maana a pagar su tributo anual. Como siempre, consultar
el orculo de Prometeo, por quien los moscos sienten una enorme veneracin
porque las respuestas que les transmito de su parte siempre resultan ser
ciertas. El orculo le dir a deesas, entre otras cosas, que Prometeo quiere
bien a los moscos y que les conceder graciosamente un orculo propio, al
que podrn consultar de inmediato siempre que ocurra algn acontecimiento
que perturbe su tranquilidad de nimo que, por consiguiente, tienen que
construir una tumba de piedra reluciente, semejante a la tumba de Prometeo,
y que en ella han de depositar, con las ceremonias que yo les indicar, los
huesos heroicos que deesas encontrar colocados sobre su cama cuando
regrese a su aposento. Pero el orculo le advertir que debe ocultar estos
huesos a todo ser humano hasta que estn debidamente puestos en la
tumba y ocultar para siempre su procedencia, para que no se deterioren sus
propiedades oraculares y hablar de l simplemente como El Benefactor. Y
que la faceta de la diosa a la que ha de someterse el hroe oracular sea la de
la Diosa Blanca, no del Pelin. No le revelar al prncipe que los corintios han
adorado bajo este nombre a vo, la que envi a rixo a Clquide, desde que
se convirti en parte de la propia Madre, la de los innumerables nombres,
mediante su suicidio y el asesinato de su hijo
Es un plan realmente ingenioso dijo Jasn pero quin robar los huesos y
los colocar en la cama de deesas
Ella respondi:
El mercader de Sinope, utlico, tiene la reputacin de ser el mayor ladrn
del mundo rontis le dar las instrucciones. Y ahora pasemos a otro asunto.
ntes hablaste oscuramente de otra misin. u otra empresa divina te han
mandado cumplir
Jasn exigi:
Primero jura por tu ceidor que jams revelars esta misin, ni con palabras,
ni por seas, ni por actos, a persona alguna, hasta que lleguemos sanos y
salvos a Grecia.
Medea hizo el juramento.
Entonces Jasn dijo:
Se trata de llevarme el vellocino de oro de eus del santuario de Prometeo y
devolverlo a la imagen de roble del dios Carnero en el monte Lafistio.
Medea abri los ojos y la boca con una expresin de horror. Por fin logr
decir, en voz baja:
Y t me pides esto a mi, la hija de Eetes y la sacerdotisa del santuario de
Prometeo
s es respondi Jasn, y con la autoridad explcita de la propia Madre.
Mientes grit frenticamente, mientes Dio media vuelta y sali sollozando
de la habitacin, tal como iba vestida, sin disfraz.
Jasn qued desconcertado y no pudo decir nada.
fortunadamente los pasillos estaban vacos porque era la hora de la cena
Medea lleg a sus habitaciones sin que la viera nadie. l verse solo, Jasn
estir los brazos y se dijo, triunfante:
u bien hice al no decir ni hacer nada para impedir que saliera corriendo
n hombre nunca debe correr detrs de la mujer que le ama tambin estara
loco el pescador que se tirara al agua tras el pez que acaba de pescar. Este
brillante pez mo no puede nadar ms all de la extensin de mi sedal, y mi
sedal no se romper.
quella noche, desde su ventana, vio cmo Medea, de pie sobre un pulido
coche, conduca sus mulas a toda velocidad por las calles de Ea y sala por la
puerta de oriente, en direccin al templo de la infernal Brimo. Llevaba las
riendas atadas a la cintura y en la mano derecha sostena un pesado ltigo.
cada lado de ella se acurrucaba una joven sacerdotisa, y detrs del carro
corran cuatro ms, con las ligeras vestiduras levantadas hasta la rodilla y una
mano sobre el puente. Medea incitaba a las bestias a correr con gritos de furia
y la gente se apartaba a su paso, esquivando su mirada. Mientras Jasn la
contemplaba pensativo, un cuervo se puso a parlotearle desde un lamo que
creca junto a su ventana. Le pregunt a Mopso, que estaba con l, lo que
haba dicho el cuervo
Mopso respondi:
Los cuervos slo tienen dos temas de conversacin: el tiempo y el amor.
Este cuervo te estaba hablando de amor, y te aseguraba que todo marcha
bien.
33
EL RESCATE DEL VELLOCINO
la maana siguiente, despus de desayunar, Jasn invit al rey Eetes a su
aposento, y cuando entr le dio muestras de profundo respeto y gratitud.
ncluso alab su decisin de sacrificar la felicidad de su hija por el bien de
Clquide
Por desgracia, majestad le dijo, la tiara real es un cruel tocado para la
cabeza de muchos padres amantsimos
Eetes respondi, frunciendo el ceo:
Por qu no iba a ser feliz mi hija Medea Y acaso no es libre de aceptar o
rechazar a cualquier pretendiente que yo le proponga lbania es un pas
rico, y el viejo pronto morir, dejndola que gobierne a su antojo pues ser
nombrada madre de los hijos que han de sucederle, y en lbania es la madre
del rey quien ejerce el mayor poder.
Ruego que me disculpes dijo Jasn. No saba que este matrimonio lo haba
elegido Medea, ni tampoco conoca las costumbres del Cucaso. Sin
embargo, personalmente, preferira ser el ms humilde de tus sbditos antes
que el nico soberano de cualquiera de las tierras de estos alrededores, si
tuviera libertad para elegir.
Despus de ponderar la belleza y fertilidad de Clquide, donde creca todo lo
bueno sin necesidad de siembra ni arado, y de felicitar a Eetes por la armona
que reinaba entre sus sbditos, que eran tan diversos, Jasn de pronto
descubri el esqueleto de rixo que utlico haba sacado del cuero de
caballo dentro del cual colgaba del lamo estaba tan deteriorado que se
deshaca. Eetes reconoci el esqueleto por la dentadura porque rixo tena
los dientes separados y llor por l. Los huesos presentaban un aspecto
miserable, pues estaban cubiertos de un moho verde y blanco. Entonces
Jasn, asegurndose de que lo oyera Eetes, le orden a utlico que los
transportase con prudencia al rgo y los escondiese en la arqueta que haba
debajo del asiento del timonel, que tena un doble fondo. utlico se los llev,
aunque no al rgo primero fue a las habitaciones de Neera, donde ella y sus
hermanos los rascaron y pulieron con devocin l mismo se ocup de
articularlos, perforando cada uno de los huesos con un punzn y unindolo al
hueso correspondiente mediante una tira de cuero. Despus de engastar las
cuencas de los ojos con turquesas, utlico se los llev a las habitaciones de
deesas, que, tal como esperaba, estaban vacas. Pues se haba organizado
una distraccin parecida a la del palacio del rey ineo: toda la servidumbre del
palacio y del squito de deesas se encontraba en el patio delantero
escuchando a Orfeo que tocaba una alegre giga. ll estaban ahora,
galvanizados, rodeando con deleite y asombro la caseta de colores chillones
en la que Periclimeno haca unas demostraciones de magia. dems de
todas las hazaas que haba realizado en presencia de los argonautas
cuando acababan de entrar en el mar Negro, realiz otras todava ms
extraordinarias. Se trag una espada de dos mangas, y por si fuera poco, una
jabalina larga con dos cabezas, con la punta hacia abajo, y al poco rato las
evacu por detrs. Tambin puso un pato de madera en una vasija llena de
agua pura, luego le dirigi unas palabras al agua y sta empez a agitarse de
tal modo que arroj al pato fuera de la vasija y al querer coger el pato, a ste
le salieron plumas y echo a volar lanzando graznidos.
Cuando, al observar una seal disimulada de utlico, Periclimeno dio por
terminada su funcin, el squito mosco se reintegr de mala gana a sus
quehaceres pero al entrar de nuevo en las habitaciones creyeron ver la figura
de su prncipe tendido entre las mantas de su lecho, con la cabeza envuelta
en un gorro de dormir de lana, y la cara vuelta hacia la pared. Los servidores
no se atrevieron a dirigirle la palabra y esperaron sentados en el suelo, en
actitud de arrepentimiento, a que se despertara. uedaron asombrados
cuando el propio deesas apareci bruscamente, y sin prestar atencin a sus
nerviosos saludos se acerc a la cama y se postr ante ella reverentemente,
sabiendo muy bien lo que haba entre las mantas. Retir las mantas y all
tendido estaba el blanco y pulido esqueleto de un hroe, tal como haba
prometido el orculo. En una mano sujetaba una cola de tigre, que para los
moscos es seal de buena suerte, y en la otra el bculo del propio deesas,
como si estuviera a punto de emprender un viaje hacia Mosquia. deesas
interrog a los cuatro servidores: qu saban ellos del asunto El primero,
con los dientes que le castaeteaban de miedo, respondi que ninguno de
ellos haba dejado su puesto ni un solo instante el segundo tuvo la osada de
decir que el esqueleto haba entrado por la puerta sin llamar el tercero aadi
que e esqueleto, despus de quitarse la cola de tigre que llevaba enrollada
en la cabeza, se haba puesto el gorro de dormir y que despus, cogiendo el
bculo, haba dado nueve golpes en el suelo y luego haba subido a la cama.
El cuarto entonces declar que l y sus compaeros, aterrados por este
inexplicable acontecimiento, se haban acurrucado alrededor de la cama,
vigilando con reverencia al ocupante hasta que deesas apareciera. Pues los
moscos saben mentir an mejor que los cretenses.
deesas se llen de jbilo. Como recompensa por su discreto comportamiento
le dio a cada uno de los sirvientes un magnfico cuchillo de caza clibe y les
orden que guardasen un silencio sagrado. Luego dobl el esqueleto en dos,
lo encerr en un cofre de madera de ciprs y march en seguida a despedirse
de Eetes. El orculo le haba advertido que no se demorara.
l poco rato Jasn, que vigilaba desde las murallas de la ciudad, vio cmo la
embajada de Mosquia se alejaba, montada sobre mulas, por el serpenteante
camino del este, junto al ro asis. Jasn se le quit un gran peso de
encima. Era evidente que Medea haba dado a deesas las instrucciones
oraculares de las que le haba hablado, y que no slo los huesos de rixo iban
a recibir un entierro distinguido con todos los ritos, sino que adems Medea
haba incurrido en un gran engao para su padre, pues Eetes haba querido
que los huesos se enterraran en Grecia, no en Mosquia. Jasn estaba
convencido de que cuanto ms se acercara el da de la llegada del viejo
Estiro, ms fuerte sera para Medea la tentacin de compartir con l su
destino, aunque para hacerlo tuviera que robarle el vellocino a Prometeo
Sin embargo, durante los tres das siguientes, Medea no dio seales de vida.
Se neg a recibir a los hijos de rixo, incluso a Neera, a quien culpaba ms
que a nadie del cariz que haban tomado los acontecimientos.
El ltimo de estos das Jasn estaba paseando por los jardines del palacio
cuando oy una especie de silbido sobre su cabeza y al levantar la vista vio
una cabeza y un cuello que se retorcan entre las hojas. No era una serpiente,
como haba imaginado, sino un moteado torcecuello, que haba cado en una
trampa. l momento record un infalible hechizo amoroso, el del hroe xin,
que le haba enseado ilara, la madre del centauro uirn. Sac el pjaro de
la trampa y se lo llev al palacio, escondido en su zurrn junto con unas hojas
de la planta llamada ixia que, tal como supona, creca cerca de all. En el
palacio obtuvo una rueda de encender colqudea en forma de cruz gamada y
un trozo de yesca de madera de sauce y se lo llev a sus habitaciones.
quella noche, valindose de su cuchillo, le dio a la yesca forma de mueca
luego se dirigi a ella llamndola Medea, con dulces palabras de amor, y le
at a la cintura un trapo de color morado para que le sirviera de falda. Este
trapo lo haba cortado utlico secretamente del propio vestido de Medea
mientras sta bajaba por el pasillo para ir a cenar
Jasn fij el eje de la rueda en el ombligo de la mueca, el lugar del amor en
toda mujer luego, untando el pico y las patas del torcecuello con las hojas de
ixia machacadas, lo extendi y lo at a los cuatro rayos de la rueda. Hizo girar
la rueda, cada vez ms de prisa, al tiempo que murmuraba:
Torcecuello, del cuco compaero, No corras ni vayas muy lento, pero treme
a la joven que yo espero.
La cinta que daba impulso a la rueda hacia girar el eje a tal velocidad que
pronto Medea estall en llamas y Jasn aviv las llamas cuidadosamente
hasta que la mueca qued reducida a cenizas. Entonces libert al aturdido
torcecuello, le dio las gracias, le ofreci un poco de cebada para que picara y
lo puso en el alfizar de la ventana. l cabo de un rato el pjaro sali volando.
En la noche del cuarto da, a medianoche, pudo verse un pequesimo
resplandor al otro lado del asis, al sudeste, en la remota distancia: era una
gran hoguera de pinos que deesas haba encendido para sealar su feliz
regreso con los huesos. hora por fin Jasn poda realizar su captura del
vellocino. Le mand un mensaje a Medea a travs de Neera:
Hermosa entre hermosas, te doy las gracias de todo corazn por tu piadosa
accin respecto a los huesos: que la madre de Cabeza de Pjaro te lo pague
con felicidad. Pero, por desgracia, ya que no puedes ayudarme en el otro
asunto del que te habl, no me queda ms remedio que decirte adis para
siempre. Me propongo zarpar en dos das, al amanecer, con las manos vacas
y con una herida en el corazn cuyo dolor no podr aliviar el amor de ninguna
otra mujer. Recuerda a este desgraciado en la maana de tu boda.
Neera tena miedo de visitar a Medea, porque la ltima vez que lo haba
hecho Medea la haba echado de la habitacin hacindole muecas
gorgneas pero sus hermanos la persuadieron a ir.
Hall a Medea dormida. sta se incorpor bruscamente dando un grito entre
terribles pesadillas y cuando se despert vomit de asco. Se abraz al cuello
de Neera con todas sus fuerzas y exclam: No, no, no puedo No puedo
soportar algo tan horrible
Neera respondi con suavidad:
uerida ma, no se puede luchar contra el destino, pues el destino es la
propia Madre. El destino te une a Efira y a Jasn, no a lbania y a Estiro.
Vamos, coge tu cinturn de serpiente y lnzalo al aire para que te d una
seal.
Medea hizo lo que le peda. La serpiente dorada cay estirada con la cabeza
enjoyada apuntando hacia el oeste.
Neera dio un grito de alegra:
En qu direccin se encuentra Efira, y en cul las montaas de lbania
pregunt, y despus le dio a conocer el mensaje de Jasn, palabra por
palabra y dijo:
deesas ya ha llegado felizmente con los huesos de mi padre a su ciudad
entre las montaas de Mosquia. Pronto el pobre espritu hallar el reposo y yo
le estar agradecida a Jasn para siempre. Pero me apena verle tan
desamparado. Por qu eres tan cruel con l, Medea h, ojal pudiera
curar yo al Curador
Derramando lgrimas grandes y redondas, Medea respondi:
Le amo, le amo, con una pasin insoportable. No consigo apartar su imagen
de mi mente. El dolor que siento me palpita bajo el esternn, cerca del
ombligo, y noto un corte profundo en la nuca, un corte oblicuo, como si el
genio del mor me hubiera traspasado con una flecha disparada desde abajo.
Y sin embargo, cmo puedo perjudicar a mi padre a quien debo obediencia
Estara perdido si a la llegada del rey Estiro yo ya no estuviese aqu.
noche no pude dormir. Me levant y me vest mucho despus de la
medianoche, cuando incluso los perros haban dejado de ladrar y no llegaba
ningn sonido de la ciudad, excepto las voces de los vigilantes al anunciar la
hora. uera ir a hablar con Jasn. Pero cuando abr cuidadosamente la
puerta del vestbulo donde duermen mis doce doncellas y estaba ya a punto
de pasar entre sus jergones y dirigirme hacia el pasillo, la vergenza me hizo
volver atrs. Tres veces me ocurri lo mismo y al final, desesperada, fui a mi
botica y saqu mi arquilla de venenos. Empec a abrir los broches, uno por
uno, lentamente. Entonces pens: Si me mato, nunca ms podr ver con
estos ojos mos a Jasn y l se casar con otra mujer. Y el suicidio no me
proporcionar ningn beneficio, pues en todas las ciudades, cerca y lejos,
resonar mi deshonra. Las mujeres colqudeas se escupirn el pecho si
alguna vez se menciona mi nombre y dirn: se enamor de un extranjero
rubio y muri como una tonta, deshonrando su casa y deshonrando a su
padre. s que apart la arquilla, temblando de miedo. Me sent en un
taburete bajo junto a mi cama, y con la mejilla descansando en la palma
izquierda, esper que cantasen los gallos, pensando que tal vez el da sera
ms piadoso conmigo que la noche pero aquella fue una necia fantasa.
Oh, Neera, qu puedo hacer Mis pensamientos se persiguen unos a otros,
cada vez ms veloces, en un crculo del que no puedo escapar.
Rompe el crculo, mi querida amiga, con una palabra, porque si no voy a
enloquecer con esta persecucin. Dime qu debo hacer. Te obedecer, digas
lo que digas.
Ve con l respondi Neera. Este impulso amoroso te lo ha enviado la
madre de Cabeza de Pjaro, y no debes tratarlo con ligereza.
Pero Neera no saba la condicin que Jasn le haba impuesto a Medea para
llevrsela con l, y Medea no quera revelarla de otro modo quizs no la
hubiera instado con tanto ahnco a que huyera con Jasn.
Desde que era una nia, Neera haba sentido un gran temor de Prometeo, y le
hubiera parecido abominable que le despojaran de su premio dorado.
s fue como Medea tom su decisin, y una vez que sus pies pisaron de
nuevo el camino jams vacilaron ni se apartaron de l. Le dijo a Neera:
Dile a Jasn que har todo lo que l desee, pero slo en nombre de la
Madre, y que de ahora en adelante ya no tengo obligaciones hacia mi padre
sino slo hacia l, mientras l no le haga ningn dao a la Madre y que jams
le fallar, porque creo que l tampoco me fallar a m.
Entonces le dio un ungento para que Jasn se frotara el cuerpo con el,
despus de haberse lavado tres veces en agua corriente, y le dijo dnde
deba encontrarse Jasn con ella la noche siguiente, a medianoche.
la maana siguiente los batidores del rey Estiro, que llamaban la atencin
por sus escudos oblongos y sus capas de piel de tigre, llamaron a la puerta de
oriente de la ciudad, solicitando permiso para que entrase su amo ste lleg
al poco rato en medio del chocar de cmbalos y el sonar de cuernos, sentado
en una litera que arrastraban dos mulas del color de la escarcha. Estiro era un
anciano benigno, de barba rala y ojillos alegres. El y sus cortesanos
apestaban a pescado podrido pues los albaneses entierran el pescado
durante varios das antes de comerlo y a ajo, que consumen en enormes
cantidades para protegerse contra el vrtigo en sus altas cumbres. Eetes les
dijo en privado a sus consejeros:
Cuando hayan terminado las ceremonias matrimoniales voy a fumigar el
palacio con azufre. Entretanto, os ruego que soportis esta peste con
fortaleza colqudea
Medea fue presentada a Estiro, que al principio qued sorprendido y
disgustado por el color de su pelo, pero que, a pesar de todo, la pidi en
matrimonio. Ella ni acept ni rehus, teniendo en cuenta su palabra
empeada, pero le enga diciendo sumisamente:
Mi seor, cuando est en vuestra corte me teir el pelo con tinta de pulpo o
con el tinte que me recomendis. Pero mientras tanto no hiris, con vuestro
desprecio, los sentimientos religiosos de los colqudeos para quienes este
color es de buen augurio porque les recuerda el oro y la miel.
Como el squito de Estiro era mayor de lo que se haba previsto, algunos de
los ancianos, sacerdotes del dios Sol albans, fueron acomodados en la sala
donde se encontraban los toros de bronce, cosa que ayud a Medea en sus
planes. quella noche, cuando ya todos dorman tras las puertas cerradas,
tendidos con un pesado sueo narcotizado sobre sus colchones, Jasn y
utlico entraron en la sala interior por una ventana que haba en la galera de
los msicos. utlico profiri un largo encantamiento de aversin, que le
haba enseado Medea, y entonces, acercndose audazmente a los toros,
castr primero a uno y luego al otro con certeros golpes de martillo y escoplo.
Esta terrible tarea le haba sido asignada en un principio a rgo, pero no se
haba atrevido a hacerlo porque perteneca a la hermandad del Toro y senta
escrpulos religiosos. utlico perteneca a la hermandad del Lobo e hizo lo
que le pedan, sonriendo abiertamente. Era el hombre ms indicado para la
tarea porque en una ocasin se haba convertido en lobo. Haba participado
en el festival que celebran cada ocho aos los hombres de la hermandad del
Lobo, en el que se mezclan las entraas de un nio con las de los lobos en la
solemne fiesta junto a un lago el hombre que se come las entraas del nio
cuelga sus ropas de un roble, cruza a nado el lago y vive entre los lobos como
si fuera uno de ellos hasta el prximo festival. utlico haba sido uno de
estos hombres.
Jasn desenvolvi el fardo que haban trado consigo, en el que haba una
doble yunta con sus correas y un arado de madera. nci los toros al arado
diciendo: hora seris bueyes Sus ojos enjoyados parecan lanzar llamas
rojas de ira a la luz de la antorcha de Jasn, pero no tenan poder alguno para
hacerle dao ni a l ni a utlico, y al poco rato los dos hombres salieron de
nuevo por la ventana de la galera. De este modo se cumpla en parte el
sueo que Eetes le haba revelado imprudentemente a Medea antes de
contrselo al Sol pero el incidente de la estrella fugaz y del angustiado grito
de Prometeo an quedaban pendientes de realizacin.
Medea, llevando su habitual guirnalda de sauce en honor de Prometeo,
esper a Jasn en un bosquecillo que haba a poca distancia del santuario del
hroe. La luna era joven y de vez en cuando quedaba oculta por nubes que
corran desde el este. Medea tena ahora la mente calmada, aunque de vez
en cuando la sacuda un espasmo involuntario, como las enormes olas que
an despus de haber pasado la tromba marina siguen sacudiendo una nave.
Haba sacrificado ofrendas indecibles a Brimo, y la diosa le haba concedido
augurios favorables.
Pronto oy los pasos furtivos de Jasn por el sendero. Su corazn lata con
fuerza cuando pregunt en voz baja:
Lo habis hecho ya Marcha todo bien
l respondi:
Lo hemos hecho. Todo marcha bien. Permteme que te bese, amada ma de
cabellos rubios, y que te infunda valor para tu temible hazaa.
Cuando l la bes le pareci que le corra fuego por las venas y que el
corazn iba a saltrsele del pecho. No le quedaban fuerzas en las rodillas
para hacerse atrs y los ojos se le nublaron con una oscura neblina no
obstante lo apart, exclamando dbilmente:
Djame ahora, amor mo Tus besos pican como avispas. Ojal no hubiera
nacido hija de un rey
Le dio una camisa de mujer y un mantn para disfrazarse y le puso en la
mano una cesta que contena un gallo negro, una bolsa de granos de cebada
y un cuchillo de slex.
gchate para disimular tu estatura le advirti, camina cojeando, cbrete la
barbilla con el mantn y mustrate sumiso ante m.
Si alguien te dirige la palabra, ponte un dedo en los labios y mueve la cabeza
negativamente.
El la obedeci y esta vez no hizo ninguna tontera, recordando lo mal que
haba hecho el papel de sirviente de rgo entre los lapitas.
Juntos recorrieron una avenida bordeada de cipreses negros hasta que
llegaron a las puertas del recinto.
ll haba dos centinelas con hachas de combate que llevaban mscaras de
toro y capas de piel de toro negro con las colas colgando. Medea se llev el
dedo a los labios y los centinelas los dejaron pasar a los dos, hacindoles una
reverencia. Medea cruz el patio, sin mirar ni a la derecha ni a la izquierda, y
Jasn la sigui, tres pasos detrs, hasta que llegaron a la pequea puerta de
bronce del recinto interior. Ella la abri con una llave de bronce y entraron en
un laberinto pavimentado, cuyas paredes eran altos tejos plantados muy
juntos y limitados por una reja de bronce. Medea condujo a Jasn primero por
aqu, luego por all, cantando suavemente mientras sus pasos se iban
trenzando por el serpenteante laberinto. De vez en cuando se detena,
escuchaba, y luego volva a cantar.
l poco rato Jasn oy un ruido extrao, como de algo que cruja o raspaba.
Medea murmuro:
La serpiente est saliendo de su santuario. Est tomando su puesto en el
rbol.
Lo condujo al recinto central, que estaba pavimentado con serpentina y tena
la forma de un tringulo equiltero, y cuando Jasn entr, la luna sali
brillante por detrs de un cmulo de nubes. En el ngulo ms alejado, detrs
de la tumba blanca y redonda en la que se guardaban la mandbula y el
cordn umbilical sagrados, creca un viejo ciprs.
Jasn contuvo bruscamente el aliento. Por fin haba llegado a la meta de sus
viajes, pero hubiera dado gustosamente cinco aos de su vida por
encontrarse otra vez a salvo en Lemnos con la rolliza Hipspila, jugndose
besos a los dados bajo el pintado cielo de la cama, mientras los pjaros de la
maana cantaban dulcemente desde los rosales bajo la ventana. nte l,
atado al ciprs, bajo una especie de dosel de tablas, brillaba el vellocino de
oro, colgado cabeza abajo como en seal de burla del dios Carnero, y
alrededor del tronco y de las ramas del rbol se enroscaba la serpiente
Prometeo. Mova su cabeza aplastada de un lado a otro y haca vibrar su
lengua hendida. Jasn calcul que deba medir cuatro veces ms que un
hombre alto, y que su grosor era como el del muslo de un hombre.
Medea tom la cesta de las manos temblorosas de Jasn y levant la tapa.
Sac el gallo, le descubri la cabeza, le desat las patas, lo puso en el suelo y
le ech algunos granos de echada para que comiera.
Luego se dirigi a la serpiente, recitndole, en voz baja y acariciadora:
Prometeo, toma este regalo, este gallo, Este gallo negro que yo te regalo
Devralo por m, devralo por Medea Por la rubia Medea, Luego duerme,
Prometeo, duerme bien, Duerme bien hasta que el da amanezca.
La gran serpiente se desenrosc del ciprs mostrando toda su longitud y se
desliz con un sonido crujiente hacia ellos, pero el olor de Jasn la inquiet y
le hizo emitir un brusco silbido: pues a todas las bestias salvajes les perturba
el acre olor que exhalan los hombres asustados.
Medea la calm con palabras amables, como una madre que calma a un nio
rebelde, y la hizo obedecer. Su voz tambin calm a Jasn su olor se
dulcific y ya no molest a la serpiente.
La serpiente Prometeo vio al gallo y se enrosc, dispuesta a atacar. El gallo
se dio cuenta del grave peligro que corra. Dej de picar la cebada, dej caer
la cresta y se acobard. La serpiente ech la cabeza hacia atrs y luego la
impuls bruscamente hacia adelante como si fuera una lanza que alguien
hubiera arrojado
Cierra los ojos orden Medea. ningn hombre le est permitido ver
comer a Prometeo.
Jasn cerr los ojos. Cuando Medea le dijo que los abriera la serpiente se
haba tragado el gallo plumas, patas, pico y todo. Medea extendi la mano
hacia atrs, buscando la de Jasn. El se la llev a los labios, pero ninguno de
los dos dijo nada.
l poco rato la serpiente se desliz de nuevo hacia su puesto en el ciprs, y
Medea volvi a cantar para ella. Jasn observ que ya no segua el comps
de la msica al balancearse, sino que se mova perezosamente.
Se le caa la cabeza, ms y ms: pues Medea haba rociado las plumas del
gallo con el jugo soporfico del croco cucaso este croco color azafrn de
doble tallo tiene la raz tan colorada como la carne recin cortada y se conoce
hoy en da como flor de Prometeo. Medea haba cortado la raz durante la
luna llena, dejndola sangrar en una concha caspia de tres espiras.
Medea sac de su pecho una ramita de enebro y la movi lentamente ante los
ojos de la serpiente haciendo la figura sagrada del ocho. l poco rato sta
qued aturdida y un estremecimiento recorri su enorme cuerpo. Sus anillos
se relajaron y qued colgada del rbol, con la cabeza hacia abajo, como
muerta, junto a la colgante cabeza del vellocino.
Oh, amado Jasn dijo Medea entre risa y llanto. Sube ahora en busca de tu
premio. qu tienes el cuchillo.
Jasn subi al ciprs, entre los enormes anillos de la serpiente narcotizada,
cuyo contacto le haca sentir el fro de la muerte. Cort las correas con las que
estaban atadas al rbol las patas delanteras y traseras del vellocino, lo cogi
por la cola y empez a descender del rbol. Sin darse cuenta haca muecas
como si se hubiese bebido un cuerno lleno de vino agrio sin embargo,
cuando se encontr de nuevo en pie sobre el pavimento, la gloria de su
hazaa le calent las entraas y dio color a su rostro.
El vellocino era maravillosamente pesado debido a los enormes cuernos
curvos y el fleco de oro. Jasn se lo at bajo la blusa. Entonces Medea volvi
a darle la cesta y l la sigui a travs del laberinto.
Volvieron a cruzar el patio del dios de la guerra, sin mirar ni a la derecha ni a
la izquierda. Los centinelas de cabeza de toro les dejaron pasar y les hicieron
una reverencia. salvo ya, caminaron por la avenida de cipreses en direccin
a la ciudad, Medea delante, sin pronunciar palabra ninguno de los dos. Jasn
hubiese deseado correr, pero el paso de Medea era lento y meditabundo.
34
LA HUIDA DE EA
Cuando Jasn y Medea avistaron Ea, Jasn dio la seal convenida, el
melanclico aullido de un leopardo magnesio, que hizo que todos los perros
de la ciudad se pusieran a ladrar. Era la seal para que los hijos de rixo
dieran comienzo a la sangrienta distraccin gracias a la cual el rgo podra
zarpar sin que nadie se lo impidiera. Corrieron por el palacio, cada uno por un
ala distinta del edificio, gritando todos a la vez para que el eco retumbara por
todos los pasillos: Oh, traidores Oh, oh Vengumonos de los sacrlegos
traidores Eetes salt de su alto lecho, aturdido y a medio vestir, preguntando
qu era lo que ocurra, y rontis entr corriendo a decirle:
Oh, majestad El puerco albans, el que queras por yerno, ha deshonrado
tu palacio. Ha castrado y se ha burlado de los toros sagrados de tus aliados
los taurios, colocndoles un doble yugo. Pero qu otra cosa podras esperar
de un aborigen comedor de piojos para quien el Toro es el smbolo de toda
maldad
La noticia del sacrilegio se extendi por el palacio como el fuego, y la madre
de Medea, da la tauria, la de la mirada fra, envi en seguida a su hijo psirto
para que congregase a los hombrestoro del santuario del dios de la guerra.
Llegaron al poco rato en tropel, corriendo por la avenida, y la propia dia les
abri la puerta norte para dejarlos pasar. Sin proferir palabra siguieron
corriendo hacia el palacio, blandiendo sus hachas con el espantoso sonido de
las bramaderas que hacan girar atadas a largas cuerdas. Entonces se
entabl una batalla entre los taurios y los albaneses, a pesar de los esfuerzos
que haca Eetes por separar a las dos naciones. Los taurios pronto lograron
echar abajo las bien encajadas puertas de la sala interior y cuando vieron a
sus dioses mutilados e insultados, su sed de venganza les llev a cometer
acciones inmencionables. Sus hachas se alzaban y caan como ltigos, hasta
que el hijo de Estiro baj por la galera con sus lanceros albaneses y los arroj
de all sangrientamente.
Mientras la marea de la batalla menguaba y creca, y los cuerpos se iban
amontonando junto a las puertas y en los pasillos, los argonautas, mandados
por el gran nceo, se escurrieron sigilosamente por la puerta desguarnecida
por la que haban sido admitidos los taurios, y, dando un gran rodeo por el
exterior de la ciudad, llegaron al ro sin ser descubiertos.
rgo y Nauplio haban amarrado el navo en un estrecho remanso bajo la
sombra de una alameda. Este era el lugar exacto en el que, una generacin
antes, haba desembarcado rixo cuando trajo a Eetes el vellocino robado.
Jasn y Medea ya estaban a bordo cuando nceo y sus hombres llegaron
corriendo al barco, y todo estaba ya a punto para la huida. Se colocaron
apresuradamente en sus puestos, tropezando unos con otros en la oscuridad,
pues la luna estaba tapada, no slo por el follaje de los lamos sino tambin
por las nubes entonces algunos de ellos, asiendo las prtigas, empezaron a
desatracar. Pero Linceo, que contaba las cabezas, exclam en un feroz
murmullo:
uietos Nos falta un hombre. Recordad nuestro pacto, argonautas No
podemos zarpar dejando atrs a un camarada.
uin falta uin pregunt Jasn con impaciencia. Y se quej: Yo no
puedo distinguir nada en esta oscuridad, Linceo, ni tampoco creo que puedas
t.
uin comparte el banco con Melampo, hijo de res pregunt Linceo.
Es Butes el ateniense dijo Melampo en voz baja. Tienes razn, Linceo. n
no est aqu.
Butes, Butes, dnde ests llam Jasn.
Chist dijeron todos a la vez No tan fuerte
Jasn volvi a llamar:
Butes, Butes en un tono agudo y malhumorado. Pero no hubo respuesta
alguna. Oh, oh No sabe nadie dnde est pregunt, casi llorando.
alero el ateniense respondi:
Siento decirte, noble Jasn, que hace cosa de una hora, quizs menos pero
en fin, poco antes de que rontis diera la alarma en palacio me encontr con
mi compatriota Butes en un pasillo. Escucha, alero, me dijo, no soporto
la idea de abandonar Ea sin antes catar la miel colqudea de las montaas,
que segn utlico y sus dos hermanos es venenosa. qu tengo un
suculento panal trado esta maana del alto bosque de azaleas. ijate qu
olor tan delicioso. Prueba un poquito, querido alero, que yo tambin la voy a
probar. s demostraremos a estos tesalios lobunos que son unos necios
crdulos. Pero yo le respond: No, Butes, no. ue la Desventura me
busque a m, pero yo no pienso buscarla a ella. Entonces Butes se llev el
panal a los labios, lo lami primero con la lengua y luego mordi un trozo.
Dijo: Tiene un gusto amargo pero refrescante. Mira, ves como no me
hincho al instante Ves como no me muero Prubalo, te lo ruego, alero
Pero de nuevo me negu a comerlo y no quise probar ni una gota. Di media
vuelta y lo dej all que terminara l solo el panal. Desde entonces ni lo he
visto, ni s nada de l.
Jasn dijo:
Cuando el dios polo comprenda la urgencia del caso, sin duda alguna nos
librar del juramento de asistencia mutua que tomamos en su nombre. Pues
si mandamos a un grupo para rescatar a Butes, que tal vez ya est muerto
por el veneno, ni uno solo de los que vayan puede esperar regresar con vida
y con la falta de remeros se har imposible la huida de los que se queden.
caso la presuntuosa locura de Butes ha de condenar a muerte a sus
camaradas como le ha condenado a l Yo digo que no Desatracad,
argonautas Dejemos que Butes, que tanto sabe de las abejas, escape de la
furiosa colmena de Ea de la que ya nos hemos atrevido a robar tanto la miel,
que es el vellocino, como la joven abeja reina, que es Medea.
lgunos de los argonautas, aunque no muchos, alabaron este prudente
discurso. Otros lo rechazaron con indignacin, no slo los atenienses sino
tambin fito y Mopso y dmeto, por respeto hacia polo pues no se atrevan
a quebrantar el juramento hecho en su nombre.
ugas de Elide dijo:
Esta es la ley de polo: Nada con exceso. Complazcamos al Diestro
rquero no llevando al exceso la lealtad que le debemos a un necio.
Estas palabras encolerizaron a talanta, que salt de la nave diciendo:
u hombre de honor se atreve a volver conmigo a Ea Porque Jasn y
ugas sean unos cobardes, hemos de dejar los dems que Butes reciba un
funeral colquideo y corra la misma suerte cruel de la que hemos venido a
salvar a rixo Meleagro acept su desafio y tambin fito y alero y Mopso y
dmeto, pero no rgo a causa de su cojera y cuando el pequeo nceo vio
que todos los dems se quedaban atrs, se ofreci como sptimo voluntario.
Pero talanta pregunt:
No va a venir ninguno de los que hablan el idioma colquideo
Melas, hijo de rixo, respondi:
Yo vendr. Tengo el cabello y las facciones ms morenos que los de mis
hermanos y puedo pasar desapercibido entre los colqudeos. dems, soy,
con mucho, el ms valeroso de los cuatro.
talanta felicit a Melas y estaban ya a punto de irse los ocho juntos cuando
Jasn los llam. Le dijo a talanta que estaba privando al navo de
demasiados remeros: tena que prescindir de cinco de los siete hombres. s
pues, eligi a fito y a Melas para acompaarla. No obstante, Meleagro y
alero tambin se alejaron con ella en la oscuridad.
El resto de los argonautas esperaron sentados en sus bancos, con una
angustia creciente. Cada uno de ellos rezaba en voz alta al dios o a la diosa al
que era ms devoto, implorando su ayuda y haciendo grandes promesas de
sacrificios y presentes votivos. Por fin Jasn dijo:
Camaradas, tened preparadas las armas para prestar auxilio a talanta y a
los que han ido con ella cuando regresen. Linceo, sube a aquel montculo que
hay all, llamado Lomo del Carnero, y monta guardia.
Pero l se qued en el barco para consolar a Medea que sollozaba
incontrolablemente y no poda proferir palabra.
Mientras tanto, como result imposible convencer a los guardias del palacio,
que odiaban por un igual a los taurios y a los albaneses, para que
interviniesen e impidiesen que stos se exterminaran entre s, y en vista de
que lo nico que hacan era quedarse al margen riendo, Eetes mand un
mensaje a Jasn exigindole la inmediata asistencia de sus argonautas. El
mensajero regres al cabo de un rato para informar que no haban podido
encontrar a Jasn en el ala del edificio en la que se alojaban los argonautas, y
que no quedaba ningn griego excepto el rey de las bejas as llamaba a
Butes, a quien haba encontrado tendido sin conocimiento en el pasillo. Eetes
en seguida adivin lo ocurrido: la mutilacin de los toros haba sido una
estratagema griega para enemistar a los taurios con los albaneses y provocar
que se echaran unos contra otros, y sus propios nietos, que ahora tambin
haban desaparecido, eran los cmplices de Jasn.
Eetes actu con rapidez. Envi al capitn de su guardia, con cien hombres, al
cuartel real y le orden que se apoderase del rgo si an estaba all mientras
tanto, l corri a ver a su cuado, el prncipe Perses de Turide, implorndole
que apartara del combate a los sacerdotes de cabeza de toro. Con gran
dificultad logr convencer a Perses de que los albaneses eran inocentes del
sacrilegio y de que los culpables eran los griegos. Luego, con an ms
dificultad, l y Perses juntos lograron convencer al rey Estiro para que
apartara del combate a sus albaneses, cuando stos llevaban ya ventaja
sobre los taurios. Poco a poco fue cesando la lucha y se restableci el orden
en todo el palacio. Los heridos fueron recogidos y tendidos sobre lechos y sus
compaeros procedieron a curarles las heridas lo mejor que pudieron. Eetes
intent calmar a Estiro, dicindole:
Espera, primo, y vers qu mdico tan esplndido es mi hija Medea. En
menos de una hora curar la herida ms profunda y terrible, quedando slo
una pequea cicatriz como recuerdo.
penas acababa de hablar cuando le asalt un horrible pensamiento. u
haba sido de Medea Dnde se haba metido todo aquel tiempo Podra
estar tambin complicada Habra ideado la mutilacin con la esperanza de
que los taurios vengaran a su dios en el rey de lbania, anulando de este
modo su odiada boda
Corri a sus aposentos y al mirar apresuradamente a su alrededor vio que
estaban en desorden, con ropas tiradas por el suelo y cofres abiertos y
revueltos, como si hubiera recogido precipitadamente sus pertenencias
predilectas.
s que se ha marchado exclam en voz alta Mi hija Medea se ha
marchado Con esos impos griegos no, eso no me lo creo Pero con quin
si no Estaba estupefacto.
El capitn de la guardia regres jadeante para informar que el rgo no se
encontraba en su amarradero. Eetes le dijo:
Las tres galeras de guerra que hay en el muelle real, las que siempre estn
dispuestas con hombres y provisiones para una emergencia: mndalas ro
abajo en su persecucin inmediatamente. Hay que matar o capturar a Jasn
el griego a toda costa, junto con la tripulacin y cuantos traidores de mi propia
sangre se encuentren a bordo de su nave. Si cualquiera de los capitanes de
las galeras se atreve a regresar antes de que esta misin quede totalmente
cumplida, primero le cortar las manos y los pies y luego lo encerrar en el
vientre ardiente de uno de los toros de Turide, para que me entretenga con
sus bramidos. Vete e informa al prncipe psirto que debe mandar la flotilla.
Lo hallars con su madre, la reina da, en la puerta norte.
Sera ms o menos entonces cuando talanta y Melas volvieron a entrar en la
ciudad, sin que les diesen el alto, y se infiltraron en el palacio por una puerta
lateral: l, lanza en mano, vestido como un guardia real ella disfrazada con el
mismo mantn y la misma blusa que haba utilizado Jasn, ocultando el arco
y la jabalina bajo la blusa. Corrieron inadvertidos por los pasillos y subieron
por las escaleras del ala del edificio en la que se haban alojado los
argonautas. ll encontraron a Butes desmayado en el suelo del pasillo,
envuelto en una larga cuerda como s fuera una crislida o una momia
egipcia.
Melas desenrosc rpidamente la cuerda y con uno de los cabos hizo un nudo
corredizo. Luego tir de Butes hasta llegar a una ventana, abierta en la
muralla de la ciudad, bajo la cual esperaban fito, Meleagro y alero le ajust
el nudo por debajo de los hombros y baj a Butes hasta el suelo. Pero cuando
fito lo estaba desatando arranc sin querer el otro cabo de la cuerda de
manos de Melas y ste se qued sin poder bajar.
Meleagro estaba intentando volver a lanzar la cuerda a la ventana, que
quedaba muy arriba, y Melas se asomaba todo lo que poda para alcanzarla.
En aquel momento apareci el propio Eetes en el rellano de la escalera,
rugiendo de clera, espada en mano.
talanta exclam:
Date prisa, Melas, y yo te defender de ellos mientras t escapas. Diles a
alero y a fico que se adelanten con Butes. T qudate con Meleagro. Yo ir
por otro camino en caso necesario.
Entonces Melas, que por fin haba asido la cuerda por el cabo que tena el
nudo, meti su lanza por el nudo y la dej bien atada por la mitad del mango.
Luego, agarrndose a la cuerda, sali trepando por la ventana y se desliz
tranquilamente hasta el suelo pues como la lanza era ms larga que el ancho
de la ventana, se apoyaba a cada lado de la pared y soportaba su peso.
talanta no le sigui. En lugar de esto, se quit el disfraz, agarr su arco y su
jabalina, y lanzando su famoso grito, corri hacia el rellano de la escalera.
Eetes le cerr el paso con su espada ella le apart, atravesndole el vientre
mientras corra, y Eetes cay al suelo, gimiendo de dolor sus guardias
profirieron gritos de alarma y afliccin.
Sigui corriendo, como si tuviera alas, y en sus ojos brillaba la clera de
rtemisa. Dando un gigantesco salto sobre los restos de la batalla en la sala
de abajo, pas por entre un variopinto tumulto de colqudeos, taurios y
albaneses, como la vejiga cubierta de piel que lanzan deportivamente los
jvenes en los baos. Slo un hombre, un sacerdote del Sol albans, se
atrevi a levantar su mano contra ella ella le hiri con su jabalina,
atravesndolo, matndole al instante y sigui corriendo luego pas
velozmente por entre los guardias de la puerta principal, como una golondrina
en pleno vuelo, y se uni a sus compaeros con un grito triunfal.
Cuando Perses sali corriendo en persecucin suya a la cabeza de sus
taurios, Meleagro y talanta cubrieron la retirada de fito y alero, que
transportaban por turnos a Butes, desviando a sus perseguidores hacia otro
lado.
Entretanto, Jasn y los otros argonautas oyeron gritos en el muelle pblico y
luego el golpetear y el chapoteo de tres galeras que bajaban del embarcadero
al ro. Le sigui el sonido de los remos al tocar el agua y la voz chillona del
timonel marcando el comps, y pronto las galeras de guerra pasaron, las tres
de frente y a toda velocidad, por delante del oscuro remanso en el que se
hallaba el rgo, y siguieron ro abajo, golpeando el agua con los remos, en
direccin al mar. Cuando los sonidos ya se haban apagado en la lejana, los
descorazonados argonautas oyeron otro ruido, el de una batalla que desde la
puerta norte se aproximaba hacia ellos. Linceo grit:
uxilio, argonautas Veo a fito y a alero cerca de aqu, transportando entre
los dos a Butes. talanta y Meleagro se han rezagado.
talanta tiene una herida de flecha en el taln y se apoya sobre Meleagro
porque cojea pero de vez en cuando se vuelve para emplear su mortal arco.
Meleagro tambin est herido, en el brazo izquierdo, pero no de gravedad
l or esto, y no queriendo quedar mal a los ojos de Medea, Jasn dio
pruebas de ser ms valeroso de lo que hasta entonces haban credo sus
compaeros salt a tierra y pidi a todos los que fueran valientes que lo
siguieran. En la batalla que se desencaden cayeron muchos colqudeos,
taurios y albaneses, entre ellos un hermano del rey Estiro, y a Jasn le
atravesaron el hombro con una jabalina, y el crneo del amable fito el
focense fue hendido por un hacha de slex de las que los taurios utilizan para
el sacrificio. Sin embargo, los argonautas consiguieron la victoria hicieron huir
al enemigo y ganaron el campo de batalla. Despojaron a los muertos y
llevaron a sus propios heridos al navo, y tambin a Butes, que gema
dbilmente con las manos apretadas contra la barriga. Entonces, sin prisas,
desataron las maromas de las estacas a las que el navo estaba amarrado, y
empujaron el rgo fuera del remanso hasta entrar en el ro, a la vez que cada
uno de los tripulantes haca gran alarde de sus hazaas.
Mopso, que en medio de la oscuridad buscaba sus ungentos y sus vendajes,
procedi a curar las heridas de Jasn, talanta y Meleagro pero fito ya haba
muerto. ue el primero de los argonautas que muri en batalla, y sus
camaradas al menos tuvieron la satisfaccin de llevarse su cuerpo para darle
sepultura. Jasn, que gema escandalosamente por el dolor que senta en el
hombro, entreg el mando de la nave a rgo y rgo dio la orden:
los remos pero aadi: En nombre de tenea, la de los ojos grises y
cetro de cuco, por cuya inspiracin constru esta nave, os ruego a todos que
guardis un silencio total, una vez que estemos de camino.
s fue cmo los argonautas salieron de Ea con el vellocino, y a pesar del
nmero de heridos que llevaban, cada remo tena su remero pues los cuatro
hijos de rixo remaban con gran destreza, y Orfeo haba tomado el timn de
manos del gran nceo quien se puso a remar sentado en el banco que antes
haba ocupado Hrcules.
35
CLQUIDE QUEDA ATRS
talanta, que no saba con certeza s haba matado al rey Eetes, no dijo nada
de su enfrentamiento ni a Medea ni a nadie ms. l cabo de un rato, Medea
dej de sollozar. Pareca aturdida por lo ocurrido y le hablaba a Jasn en un
lenguaje sencillo e inconsecuente, rindose con una risilla sofocada, haciendo
muecas infantiles y preguntando a menudo:
Eres Jasn, verdad Me amas, verdad
Cuando por fin qued dormida, daba vueltas y gema y murmuraba como si
estuviera asustada. En un momento dado grit muy fuerte, con una voz que
parta el corazn:
Oh amor cruel Por qu te has pegado a mi pecho, sanguijuela fangosa,
dejando mis venas sin una sola gota de sangre
Los argonautas hubieran querido verla en el fondo del ro, pero tenan miedo
de que les echara el mal de ojo y no se atrevieron a decir nada contra ella en
presencia de Jasn.
rgo le pregunt a rontis, hijo de rixo, hasta dnde crea que las galeras
colqudeas continuaran su persecucin. rontis respondi que llegaran hasta
la desembocadura del ro, y que luego registraran con pertinacia las costas
del mar Negro y que sin duda alguna Eetes enviara ms galeras con la
misma misin en cuanto pudiera encontrar tripulacin y abastecerlas de
remos y provisiones. s pues, los argonautas siguieron remando a buena
velocidad, ni demasiado de prisa, para no alcanzar a las tres galeras que iban
por delante, ni demasiado despacio para que no les alcanzasen a ellos los
posibles perseguidores. Cuando ya amaneca, rontis le grit a un centinela
que estaba apostado en el muelle de uno de los poblados ribereos:
Eh, centinela Han alcanzado ya a los impos griegos
El centinela, creyendo que el rgo era una nave colqudea, respondi:
No, mi seor, que yo sepa, no. Las tres galeras que me saludaron en el gris
amanecer an no haban visto a estos canallas, que deben de haber pasado
por delante de mi muelle sin utilizar los remos, dejando que la corriente
arrastrara silenciosamente la nave.
rgo decidi que lo ms prudente que poda hacer era navegar de noche y
ocultarse durante el da. rontis conoca bien el ro y le ense a rgo un
estrecho remanso, entre aquel poblado y el siguiente, donde el rgo poda
permanecer escondido con la popa apuntando hacia el ro. ll se detuvieron,
entraron los remos, y cubrieron el adorno de la popa con largas plantas
trepadoras.
Dos horas ms tarde pasaron otras tres galeras por delante de su escondite,
cada una con un gallardete blanco bordado en el mstil, y desaparecieron
detrs de la prxima revuelta del ro. Pero el capitn de una cuarta galera dio
esta orden al pasar frente al rgo:
Dejad los remos tracad la nave a la orilla derecha.
Seguidamente amarraron la galera a un rbol a slo un tiro de flecha ro
abajo. Su proximidad molestaba a los argonautas, pues les obligaba a un
silencio absoluto. Pero al cabo de un rato Eufemo, el nadador, le dijo a rgo
al odo:
Hombretoro, marino experto, querido amigo ateniense, te ruego que me
alcances un taladro de tu caja de herramientas.
rgo le entreg el taladro sin decir palabra. Eufemo se desnud, se zambull
silenciosamente en el agua y nad bajo la superficie hasta llegar a la galera
colqudea. Sujetndose con una mano al adorno de la popa, aplic el taladro
con la otra y abri cinco grandes agujeros por debajo de la lnea de flotacin,
sin taladrar ninguno de los agujeros hasta el fondo, hasta que los cinco
tuvieron la misma profundidad. Entonces cort las amarras de la galera con
su cuchillo y regres nadando tan sigilosamente como haba venido.
Todos los colqudeos estaban durmiendo mientras trabajaba, incluso el viga,
y ninguno de los remeros tuvo noticia de lo ocurrido hasta que se dieron
cuenta de que el agua del ro haba ido subiendo por entre las tablas de
cubierta hasta llegarles a los tobillos y que el barco se estaba hundiendo
lentamente. Se pusieron a arrancar la tablazn para encontrar la grieta y
taparla, pero con sus movimientos asustados hacan inclinar la galera primero
a un lado, luego a otro, y el agua fangosa pareca que entraba a borbotones
de todas partes a la vez. Empezaron a achicar, pero al ver que el agua suba
constantemente algunos saltaron del barco, esperando alcanzar la orilla, y se
los trag el cieno negro de los marjales otros se subieron a la regala. Slo
uno de los hombres trat de nadar ro abajo hasta el prximo lugar de
desembarco, pero Eufemo nad tras l, le dio un puetazo que lo dej sin
sentido y, cogindolo por el cabello lo arrastr hacia el rgo. Por su distintivo,
en el que figuraba un caballo alado, vieron que se trataba del capitn de la
galera. El resto de la tripulacin se hundi con la galera, dando gritos de
terror. Slo qued el gallardete blanco ondeando por encima del agua
Eufemo lo coloc como adorno y disfraz para el rgo.
Melas pregunt:
ueridos compaeros, ahora que el enemigo ha quedado hundido sin dejar
rastro, que es lo que impide al rgo tomar su puesto en el escuadrn Si
mantenemos una buena distancia no sospecharn de nuestra identidad, y
cuando este cautivo vuelva en s podemos amenazarle con la muerte si no
transmite al capitn de la prxima embarcacin el mensaje que nosotros
queramos. Mediante esta estratagema conseguiremos pasar audazmente por
los restantes poblados, incluso de da si guardamos una distancia prudente, y
en cuanto nos hallemos por fin fuera del ro, podremos decidir el rumbo que
ms nos convenga tomar.
Los argonautas aplaudieron los argumentos de Melas, y rgo se avino a llevar
a cabo el plan sugerido.
Cuando el capitn colquideo volvi en s, Melas le prometi que le perdonara
la vida siempre que hiciera lo que se le ordenase. Demostr ser un hombre de
gran sentido comn y obedeci fielmente a Melas, pues tena muchos hijos
que dependan de l. Se llamaba Peucn. Cuando el rgo avist la galera que
iba delante de ellos, Peucn se puso al habla con ella, tal como le haba
ordenado Melas, e inform que cuatro de sus hombres haban sido atacados
por la fiebre. El otro capitn, sin sospechar nada, le grit por respuesta:

Vaya, amigo Peucn s que tenis la fiebre Pues mejor ser que os
mantengis a una buena distancia de nosotros cuando anclis esta noche,
pues nosotros an no estamos infectados, bendito sea el nombre de la Madre.
quella noche Eufemo propuso irse nadando a hundir las tres galeras
restantes pero rgo lo contuvo. Le indic que en cuanto empezara a hundirse
una galera las dems se apresuraran remando a salvar a los que estaran
gritando a punto de ahogarse.
Tanto mejor dijo Eufemo. En medio de la confusin podr trabajar sin ser
molestado ya veris qu divertido.
plaudieron su audacia, pero Orfeo dijo:
Camaradas, no nos cobremos vidas colqudeas slo para divertirnos.
Matemos nicamente si nos vemos obligados a ello por pura necesidad de
no ser as debemos evitarlo. Los hombres se ahogaran, pero tal vez sus
espritus treparan a bordo del rgo, transportados por el agua sobre hojas o
ramitas, y nos atormentaran de modo horrible.
Eufemo hizo caso a Orfeo, pues era tan prudente como valeroso.
Jasn volvi a tomar el mando del rgo. Se haba recuperado de la herida de
modo asombroso, al igual que talanta y Meleagro pues aquella maana
Medea les haba quitado las vendas que les haba puesto Mopso y haba
curado las palpitantes heridas con un ungento preparado por ella misma al
principio arda como el fuego pero hizo que sanara la carne ulcerada en
menos de una hora.
Butes recobr el conocimiento casi al mismo tiempo. Se incorpor
repentinamente y pregunt qu haba pasado, qu hora era y dnde se
encontraba.
das le respondi acremente:
El que probases la miel de la montaa nos ha costado muy caro, necio
colmenero. Por tu culpa ha muerto un bondadoso focense, y su cuerpo se
encuentra ahora bajo una capa de piel de oso, aqu en la nave, esperando un
honroso entierro.
Mopso reprendi a das, dicindole:
das, qu tonteras dices nuestro querido camarada focense le hiri un
taurio con un hacha de sacrificio. Butes estaba tendido en el suelo sin sentido
cuando le asestaron el golpe.
das insisti, sin importarle que el espritu de fito lo pudiera or: pues en el
fondo senta vergenza por no haber acompaado a talanta en su gloriosa
tarea de rescate. Pero al menos tuvo el suficiente sentido comn como para
no despertar el espritu de fito pronunciando su nombre. Dijo:
De no haber sido por Butes y su empeo en probar la miel, el Pintor an
estara vivo. Si alguien se atreve a negar esto, que se proteja la cabeza, pues
tengo la espada al alcance de la mano, apoyado en su ristre, debajo de la
regala.
Butes llor. Se embadurn la cara con alquitrn y se despein el cabello. Pero
apenas haba completado su disfraz cuando vio un augurio que le hel el
corazn: un abejaruco de brillantes colores se pos en el macarrn, sobre su
cabeza, pi un momento y luego alz el vuelo.
u ha dicho mi enemigo, Mopso pregunt Butes con voz temblorosa.
Nada, nada de importancia se apresur a responder Mopso.
El incidente produjo un desnimo general, y se acord dar sepultura a fito con
toda solemnidad en cuanto llegaran a tierra firme. Navegaban por un terreno
pantanoso y el calor haba aumentado mucho desde que llegaran a Clquide
pronto el cadver empezara a apestar ofensivamente y a producir serpientes
o genios. rontis le dijo a Jasn:
Las corrientes que van hacia oriente por la costa sur del mar Negro y que te
favorecieron en tu viaje de ida, continan en direccin norte siguiendo las
montaas del Cucaso y la primera extensin de tierra firme fuera del
territorio colqudeo, donde podrs enterrar a tu infortunado camarada sin ser
molestado, se encuentra en esta direccin, a un da de navegacin del puerto
de asis. Me refiero a ntenios, un poblado de los apsileos, que tratan con
hospitalidad a todos los extranjeros. Yo propongo que cuando salgamos de
este ro pongamos rumbo hacia el norte en vez de hacia el sur, a menos que
tengamos el viento en contra nuestra.
Tengo crdito entre los mercaderes de ntenios y all podramos llenar
nuestras vasijas con agua fresca.
Jasn repiti esta sugerencia y pregunt si alguien se opona a ella.
Nadie respondi. Por lo tanto, dijo:
Pues que sea ntenios, a no ser que los vientos digan lo contrario
ugas de Elide pregunt:
Por qu no continuamos en direccin norte y circunnavegamos el mar
Negro, evitando de este modo la corriente contraria de la costa sur
Podramos aprovechar las poderosas corrientes que, segn el rey ineo,
vierten los grandes ros del norte en esta estacin. De este modo
engaaramos a nuestros perseguidores.
h, por qu no lo hacemos preguntaron muchos de los argonautas.
Los hijos de rixo declararon que esa ruta era impracticable. Dijeron que los
habitantes de la costa cucasa, hasta ms de quinientas millas al norte de
ntenios, eran hostiles, traicioneros y pobres. Si los vientos contrarios
entorpecieran la marcha del rgo y las provisiones escasearan en aquella
costa inhspita, resultara imposible volver a abastecerse.
dems, all donde terminaba la cordillera del Cucaso empezaba el reino de
Turide incluso con Medea a bordo sera tan peligroso aventurarse en
aquellas tierras en busca de agua o comida como comer habas en una
cuchara ardiendo al rojo vivo.
Los tres hermanos de Sinope apoyaron dicha opinin. Jasn la acepto
diciendo:
Ms vale afrontar los riesgos que ya hemos superado una vez que tentar a
los dioses por correr otros nuevos.
Siguieron navegando ro abajo, siempre quedando atrs del escuadrn al que
se haban unido, y la noche del segundo da pues el ro flua con una
corriente muy fuerte llegaron a la desembocadura del ro y al puerto de asis
sin que les dieran el alto. Desde all remaron en direccin sur, siguiendo al
escuadrn colquideo, pero slo durante un corto trecho. En cuanto se hizo de
noche, izaron la vela oscura y empezaron a navegar rumbo al norte,
aprovechando una brisa del sudeste. Mientras se alejaban dieron un
convenido grito de desesperacin, como si la nave hubiese chocado con
alguna roca sumergida, para engaar a los colqudeos que dejaban atrs.
la maana siguiente el sol se levant resplandeciente por encima de las
cumbres orientales, iluminando un mar solitario en el que slo navegaba el
rgo. Jasn, que haba estaba haciendo guardia con Meleagro, despert a
sus compaeros y sac jubilosamente el vellocino de la arqueta bajo el
asiento del timonel. Lo alz para que todos pudieran verlo y dijo:
Mirad, argonautas, el magnfico tesoro que hemos conseguido y a costa de
qu poca sangre Gracias a l nuestros hombres sern para siempre famosos
en todos los salones reales de Grecia, en los populosos campos de los
brbaros e incluso entre los sabios egipcios cuyas pirmides de blancas y
lisas paredes perforan el cielo por encima de las aguas del Nilo. Del mismo
modo que tanto nos han favorecido los dioses inmortales en nuestro viaje de
ida, a saber, eus, Poseidn, polo, tenea y rtemisa, y en nuestras
hazaas cuando estuvimos en Ea, tambin ahora podemos esperar que
allanen nuestro camino de regreso. Para ellos el rgo tiene ahora ms valor
que nunca, pues es el depositario de la ms sagrada de todas las reliquias, el
vellocino de eus Lafistio.
nmediatamente Ergino, un hombre a quien la desgracia haba enseado a
evitar las palabras vanidosas y de mal agero, se levant y dijo en tono de
desaprobacin: Realmente es una gran hazaa, Jasn, que un pastor escale
los altos riscos que se elevan sobre su hogar en el valle para rescatar del nido
del guila a un corderito robado pero cuando el guila hembra se cierne,
chillando sobre su cabeza, a punto de calarse sobre l mientras l desciende
penosamente, con el cordero metido en un zurrn sobre sus espaldas, por el
falso terreno del precipicio que no se olvide del peligro, ni se imagine que ya
est de nuevo en casa, junto a los burbujeantes calderos negros de su hogar.
Esconde el reluciente vellocino, insensato Jasn, no vaya a ser que
despiertes la envidia de alguna deidad, y no volvamos a contemplarlo hasta
que hayamos escuchado el dulce silbido de nuestra quilla cuando se deslice
sobre la arenosa playa de Pgasas en Ptitide. Pues yo temo los celos de
una gran deidad, la Gran Diosa, que hace mucho tiempo arrebat el vellocino
de la imagen de roble, y cuyo tremendo nombre an no has mencionado. Por
lo tanto, deja que Orfeo nos gue con humildes plegarias a la diosa o, mejor
an, supliqumosle a Medea, la de los tobillos perfectos, que lo haga. Medea
es una sacerdotisa amada por la diosa, y de no haber sido por ella nos habra
sido tan fcil ver el vellocino como recoger aceitunas maduras de los olivos en
flor. Recordad, devotos compaeros, que sta es una estacin desafortunada,
cuando en Grecia nos tiznamos y arrojamos al ro o al mar a nuestras
vctimas propiciatorias, tapndonos los odos para no or sus gritos, y
barremos nuestros santuarios con escobas de espino, y hacemos los
preparativos para el banquete de los Primeros rutos. n no ha llegado la
hora del regocijo, necio hijo de Esn.
vergonzado, Jasn volvi a guardar el vellocino entretanto Medea se
levant de su asiento en la proa, y, alzando la vista, extendi sus manos
abiertas y rez:
Madre y Ninfa y Virgen, Triple Reina, seora de la Luna mbar t, que por tu
soberana sobre el cielo, la tierra y el mar te vuelves a triplicar t, de cuya
trinidad infernal la sacerdotisa de Brimo, mi querida hermana Calciope, me
nombr a m sacerdotisa al morir: escchame y perdname.
Yo no vine voluntariamente a bordo de este navo de mejillas pintadas de
bermelln, ni rob voluntariamente el vellocino de oro a la serpiente que lo
guardaba para ti, ni desobedec voluntariamente a mi padre. T misma,
omnipotente diosa, me impulsaste a esta locura no s por qu razn.

Yo te obedezco a ti, a ti slo, la que danzas sobre los crneos desprecio a la
familia de advenedizos olmpicos. Basta que t me lo digas y con el poder que
me has concedido hundir el orgulloso rgo tripulacin, cargamento, rama
parlante, todo en las aguas oscuras y sin vida del fondo del mar. Basta que t
me lo digas, y hundir este pual en mi pecho o en el del rubio Jasn a quien
me has impulsado a amar ms all de los lmites de la razn. Basta que t
me lo digas, reina de Cara de Pjaro
Me has advertido, por el tumulto que hay en mi corazn, que la eleccin que
he hecho tal vez me traiga poca paz que el gran amor por Jasn al que he
sucumbido, aunque crepita como el fuego en un macizo de espinos, tal vez
muera de pronto convertido en blancas cenizas que tal vez Prometeo intente
vengarse de m. Yo no te exijo nada por mis derechos, te sirvo con fidelidad y
te adoro sin esperanzas. Pero te lo ruego, haz que esta nave, y con ella el
infausto vellocino, regrese felizmente a Grecia y concdeme que sea la reina
de fira, y que Jasn sea rey a mi lado, al menos tantos aos como los que te
fui fiel a ti en la hermosa Ea.
Medea termin su rezo y todos esperaron sentados que llegara alguna seal.
l poco rato se oyeron tres grandes truenos que retumbaron entre las
nevadas montaas. Medea volvi a sentarse dando un gran suspiro de alivio.
Cstor fue el primero en romper el silencio que sigui. Le pregunt a Plux:
No es extrao, hermano, que nuestro padre eus haya tronado en este
preciso momento
Medea replic desdeosamente en un griego vacilante:
La diosa haca retumbar los truenos en las montaas de Creta y del Cucaso
cuando eus no era ms que un nio en la cueva del monte Dicte con qu
avidez mamaba de la vieja cerda, la nodriza que los Dctilos le buscaron Y
cuando el nombre de su hijo se haya olvidado entre los hombres, ella sin duda
continuar haciendo retumbar los truenos en aquellas mismas montaas.
Nadie se atrevi a contradecirla.
Pasaron ante los bosques pantanosos situados al norte de Clquide y al
medioda llegaron a una baha ancha con altas montaas al fondo. En el
centro haba un barranco, estrecho y profundo, con precipicios a ambos lados,
y detrs, en la lejana, vieron una montaa nevada en forma de silla de
montar que se deca serva de asiento a la diosa Comedora de Hombres a la
cual veneraban los apsileos. La encalada ciudad de ntenios desde entonces
llamada Dioscuria poda verse desde varias millas de distancia. Este lugar
era el ms sagrado de todo el Cucaso. La diosa Comedora de Hombres
dispona que ningn hombre, so pena de muerte, cruzase armado las amplias
y floridas praderas entre las montaas y el mar, ni siquiera que cogiese una
piedra para arrojarla a una comadreja por esta razn al menos setenta tribus
hicieron de este lugar su punto de reunin para el intercambio de
mercaderas, el arreglo de las disputas y el cierre de los tratados.
Jasn dej el rgo varado en una lengua baja de costa arenosa, pero no
desembarc, ni permiti que lo hiciera ninguno de sus compaeros,
exceptuando los cuatro hijos de rixo, a quienes orden que bajo ningn
concepto dejasen saber a los apsileos que el rgo era una nave griega.
Bajaron, trepando por la escalera en silencio, y se marcharon, llevando entre
todos el cadver de fito. Cuando regresaron, al anochecer, informaron que
primero haban ido a presentar sus respetos a la gobernadora de la ciudad y
le haban pedido permiso para celebrar el funeral, con todos los ritos
colqudeos, de un camarada que haba muerto, segn dijeron, al caerse un
rbol podrido sobre su barco cuando estaban anclados en un remanso del
asis. La gobernadora se neg, tal como imaginaban que hara, pues en los
funerales de los apsileos la sepultura se hace en urnas y estas gentes
aborrecen los cementerios de rboles de Clquide. Despus de simular
insistencia, Melas haba dicho:
Bueno, seora ntachable, no tiene importancia. Nuestro camarada era hijo
de un griego. Permtenos enterrarlo de acuerdo con los ritos griegos.
Ella haba respondido:
Claro que s Si no conocis estos ritos hay un mercader griego llamado Cro
que vive cerca del malecn y que sin duda os asistir.
Cro era un focense a quien, haca muchos aos, los troyanos haban salvado
de un naufragio cerca de la isla de mbros pero luego lo vendieron como
esclavo en ntenios. ll pronto logr comprar su libertad, pues era pintor y
alfarero de talento poco comn. Cuando los hijos de rixo le revelaron que
fito tambin era focense, Cro se comprometi a elevar un santuario de
piedra sobre su tmulo y a decorar las paredes con dibujos pintados con
tierras de colores. s pues, sin ms demora, colocaron el cuerpo sobre una
pira y bailaron armados a su alrededor luego amontonaron tierra encima de
los huesos calcinados formando un tmulo, vertieron ofrendas de bebidas, se
arrancaron mechones de cabello, sacrificaron un cerdo, y se marcharon.
Eufemo el nadador haba nacido en cide y haba aprendido el arte de la
natacin de los hombresfoca de aquel pas. Recordaba bien a Cro y le pidi
encarecidamente a Jasn que dejara que los hijos de rixo regresaran para
buscarlo y lo trajeran al rgo, pues Cro les haba contado cunto ansiaba
volver a contemplar su patria. Jasn se neg, diciendo que haba venido a
ntenios con un solo propsito, darle sepultura a fito, y que no se poda
permitir ningn retraso adems, si se llevaban a Cro consigo, nunca llegara
a construirse la tumba de fito.
Cierto dijo Peleo el mirmidn y puesto que Cro no sabe que nos dirigimos
de nuevo a Grecia, no le entristecer que hayamos zarpado sin l.
De modo que Cro se qued atrs. No obstante, siguiendo el consejo de rgo,
Jasn envi a rontis y a sus hermanos de nuevo a la ciudad para comprar
provisiones de carne seca, pescado seco, aceite de delfn y pan de higos,
ofreciendo como pago ciertos adornos y joyas que Medea haba trado
consigo. Dichas provisiones, suficientes para todo un mes de navegacin si
se sumaban a las que ya haba a bordo, llegaron al navo en carros tirados
por bueyes. Cuando rgo, cumpliendo rdenes de Jasn, fue a estibarlos en
un lugar seguro, vio que no poda hacerlo porque todas las arquetas ya
estaban llenas de regalos y trofeos. Por lo tanto lo dividi todo en partes
iguales y lo reparti entre la tripulacin diciendo:
qu hay provisiones suficientes para un mes, camaradas disponed de ellas
como mejor os convenga, pero aseguraos de que nada se estropee con el sol
o con el agua de mar. Si volvemos a encontrarnos con los colqudeos, y
mucho me temo que as ser, y vemos que han incrementado la fuerza de su
flota, podramos vernos obligados a navegar mar adentro, sin esperanzas de
volver a abastecer nuestro hermoso navo en mucho tiempo. Por mi parte
poco me importa si los ricos presentes que me dieron el rey Lico y los
mariandinos llegan felizmente a tenas, ni los regalos del rey ciego ineo, ni
los despojos que cog cuando saqueamos el palacio del rey mico el bbrice,
mientras llegue a casa con toda mi piel, la barriga llena, y con el vellocino.
na vez ms se hicieron a la mar, haciendo antes una parada en la
desembocadura del ro ntenio para llenar de agua las vasijas. Peucn, el
capitn colquideo, suplic que le dejaran desembarcar, pero Jasn no se lo
permiti, pues pens que todava podra serles til. Como el viento del
sudeste an soplaba con fuerza, el viejo navegante, Nauplio, puso rumbo al
oeste y el rgo naveg con valenta, cruzando el golfo Oriental, y perdiendo
de vista la tierra.
3
LA PERSECUCIN
Diez das ms tarde, un escuadrn de quince naves, mandadas por ras, el
gran almirante colqudeo, lleg a la Playa Larga impulsado por un viento del
nordeste. En este mismo lugar los tesalios haban bailado sus danzas de
espadas y talanta haba salido con Meleagro a cazar gacelas. ll ras
encontr no slo el escuadrn de tres galeras, bajo el mando de psirto sino
adems, y tambin capitaneados por psirto, las tres naves supervivientes del
segundo escuadrn enviado por Eetes.
En cuanto ras pis tierra se postr ante psirto, aclamndole rey de
Clquide y comunicndole, con los ojos llenos de lgrimas, que el viejo Eetes
haba muerto, en un estado de angustia insoportable, a causa de la herida
infligida por talanta. Tambin le inform que Perses, el hermano de la reina,
se haba proclamado regente de Clquide en ausencia de psirto que l y
Estiro haban hecho las paces y que cuando Estiro le haba preguntado, algo
impaciente: Cundo voy a casarme con la princesa Medea, Perses, con
la aprobacin del consejo de estado, le haba prometido que si no conseguan
hacer volver a Medea antes de que acabara el verano, tendra permiso para
cortejar a Neera en su lugar.
psirto sinti mucha pena por la muerte de su padre, pero sinti an ms
pena de s mismo. Haba confiado en poderse casar con Neera, pues entre
los colqudeos est permitido el matrimonio entre to y sobrina, siempre que
no haya consanguinidad por lnea materna. hora saba que, a no ser que
pudiera hacer regresar a Medea antes de que terminara el verano, se vera
envuelto en una guerra contra Estiro. No tena intencin alguna de cederle a
Neera, a pesar de cuantas promesas le hubiera hecho Perses, porque a la
muerte de Eetes, Neera heredaba la regin fronteriza que haba pertenecido a
su abuela materna, y le horrorizaba pensar que la pudieran ocupar los
albaneses.
Le pegunt a ras con impaciencia:
u noticias hay del navo griego
ras respondi:
Ninguna, majestad.
ambos les pareci improbable que el rgo navegara por delante de ellos en
aquella costa, pues cada uno de los escuadrones haba vigilado atentamente
todo el da y la luna haba brillado en un cielo claro cada noche y los nativos a
los que haban interrogado no haban visto ninguna embarcacin desde que el
rgo haba pasado por all en su viaje de ida. Como era evidente que Jasn
se haba arriesgado a navegar por el mar Negro en direccin opuesta. psirto
decidi que la flota colqudea deba dirigirse a toda velocidad hacia el Bsforo
y all cerrarle el paso pues la ruta sur desde Clquide al Bsforo es mucho
ms corta que la ruta norte, a pesar de las corrientes y de los vientos
desfavorables.
Mientras estaban tomando esta decisin, el rgo se acercaba velozmente
hacia ellos, impelido por el viento, dirigindose a la desembocadura del ro
Halis. Cuando todava se hallaban a gran distancia, Linceo le dijo a Jasn:
Nuestros enemigos colqudeos, toda una flota de diecisis naves, estn
descansando en la Playa Larga. Veo sus blancos gallardetes ondeando sobre
la curva del mar, pero an no puedo distinguir sus cascos.
Jasn estaba en un dilema. El rgo tena suficientes provisiones pero el agua
de las vasijas ola muy mal y varios de los argonautas, entre ellos Orfeo y
Equin, ya estaban enfermos de disentera y todos los dems estaban
irritables y de mal humor. Pues el sol era muy fuerte, ms de lo normal en
aquella poca del ao. Haban contado con poder llenar sus vasijas con el
agua dulce del Halis y tambin con volver a probar la carne asada, si la caza
era afortunada, y poderse tumbar sobre la hierba bajo la sombra de los
rboles. Jasn no saba qu decidir: si cambiar el rumbo y volver a las
solitarias extensiones borrascosas de alta mar, o esperar a que cayera la
noche y entrar entonces en la desembocadura del Halis, para hacerse de
nuevo a la mar en cuanto tuviera las vasijas llenas de agua buena. uera
someter la cuestin a votacin, pero los argonautas no queran votar sin antes
haber debatido el asunto detenidamente y mientras discutan entre ellos, con
insultos y descontento, el rgo se iba acercando cada vez ms a la costa.
l poco rato, el viga colquideo avist el rgo desde la colina, y Dictis el
vicealmirante, despus de subir al puesto de observacin para hacerle
seales de humo, volvi a bajar y al llegar a la playa inform a ras:
Es uno de los nuestros. He podido distinguir el Caballo Blanco y el
gallardete blanco. Pero, por qu no responde a nuestras seales
ras tambin subi a la colina y estudi detenidamente el rgo. Le dijo a
psirto, que vena detrs de l:
El gallardete y el mascarn de proa son colqudeos, pero, majestad, fijaos
en el adorno curvado de la popa. Ninguna nave colqudea ha llevado jams
un adorno con esta forma. Es el barco pirata de los griegos disfrazado, pues
yo mismo me fij en su adorno de popa curvado y lo admir mucho. Se est
dirigiendo al ro Halis. Probablemente los griegos necesitan agua fresca. No
son tan fuertes como nosotros y preferiran morir de sed antes que beber
agua podrida o salobre.
psirto dio la orden:
Todas las naves a la mar l capitn que primero alcance el rgo le dar su
peso en oro, un par de pendientes de jade para su esposa o hija, y un sonoro
gong de plata.
Pero cuando por fin los colqudeos volvieron a hacerse a la mar, remando
contra una fuerte brisa, el rgo ya haba doblado el promontorio situado al
oeste y se haba perdido de vista.
altaban cinco horas para que anocheciese y los colqudeos esperaban poder
dar alcance al rgo, cuya construccin era ms pesada que la de cualquiera
de sus barcos y navegaba a menos velocidad tanto con los remos como con
las velas. Pero los argonautas, en cuanto vieron que las vanguardias
enemigas doblaban el promontorio tras ellos y se dieron cuenta de que les
estaban persiguiendo, sacaron los remos y todos los que no estaban
incapacitados por enfermedad empezaron a bogar vigorosamente.
Mantuvieron la distancia hasta que empez a caer la noche, pero sin
esperanzas de doblar el cabo Lepte, que quedaba al noroeste, pues el viento
segua soplando del nordeste y ya se encontraban agotados de tanto remar.
utlico dijo:
Volvemos a hallarnos en territorio paflagonio. u decs Dejamos
nuestro barco varado entre amigos en los que podemos confiar, para as
desembarcar y regresar a Grecia por tierra
rgo exclam, indignado:
u Dejar atrs el rgo con la rama parlante de eus que est fijada en
la proa Los argonautas hemos jurado con sangre no abandonarnos unos a
otros ni abandonar jams el rgo.
Y ugas pregunt:
u na marcha de tres meses de duracin entre tribus hostiles para
caer finalmente en manos de nuestros enemigos, los troyanos
Medea dijo tambin:
Por mi parte, no estoy acostumbrada a caminar. Mis tiernos pies acabaran
destrozados por las rocas y los espinos antes de la noche del segundo da.
utlico respondi:
Sin embargo, frente a tantos peligros, te aconsejamos que elijas el menor de
ellos.
Peleo dijo con decisin:
Saltemos a tierra donde haya agua, no me importa el lugar, limpiemos bien
nuestras vasijas, llenmoslas de nuevo con agua fresca y veamos qu
consuelo nos ofrecen los dioses cuando hayamos terminado.
s pues, se detuvieron en el ro Carusan, que se encuentra en el centro del
golfo, entre Sinope y el Halis, y all limpiaron y volvieron a llenar
apresuradamente las jarras de agua. Pero Medea se adentr en los oscuros
bosques que se extendan hasta la orilla del mar, para recoger ramas de
enebro y las hojas aromticas de una pequea planta sin nombre, que sirven
para curar las disentera. Pronto encontr lo que necesitaba, guindose por el
olfato, y regres a la nave.
na vez estibadas las vasijas, Peleo pregunt:
No os un murmullo que viene de la proa
Mopso fue a escuchar y les inform:
La rama de eus habla de nuevo. Dice la mar, argonautas la mar
Traed el vellocino a mi carnero sin demora
Pero das se burl:
Para qu querr el viejo carnero una cubierta tan caliente en pleno verano
hora es la poca de la esquila.
Medea ri con ganas y Jasn se enoj con ella, pero no se atrevi a
reprenderla por miedo al mal de ojo.
rriaron las velas y volvieron a hacerse a la mar utilizando los remos, aunque
estaban muy cansados, y lucharon contra la fuerza del viento que soplaba de
travs. Resollaban, sudaban y tiraban, como bueyes de arar cuando el campo
est arcilloso y el labrador emplea un aguijn afilado: clavan profundamente
sus pezuas en el suelo y uncidos por el yugo, ponen en blanco sus ojos
inyectados de sangre, pero an as, siguen tirando.
Medea atendi a los enfermos, ponindoles en la nariz y bajo la lengua las
hojas enrolladas de la planta sin nombre. Luego se puso en pie en la popa y
la luna ilumin su plida cara y su cabello amarillo. Levant la mano para que
todos prestaran atencin, hizo una mueca gorgnea y orden que cada
hombre guardara su remo, se tapara los odos con los dedos y apoyara la
cabeza en las rodillas. Entonces llam a talanta para que la asistiera.
talanta se acerc de buen grado, pues aunque en el fondo de su corazn
odiaba a Medea por haberse enamorado de Jasn y haber cometido un robo
contra Prometeo por su culpa, saba que ahora slo Medea poda salvar el
rgo del poder de los colqudeos. Medea y talanta rociaron juntas la nave
con ramitas de enebro remojadas en agua fresca.
talanta entonces vend los ojos y tap los odos de los enfermos, y despus
Medea elev una plegaria en lengua colqudea que talanta no entendi,
realizando al mismo tiempo unos intrincados movimientos con los dedos.
Entonces, entre las dos, izaron la vela y sujetaron las escotas al macarrn
juntas chillaban y gritaban como las guilas marinas al jugar.
De pronto la luna qued tapada por una nube negra y el viento cambi
obedientemente y empez a soplar del sudeste, hinchando la vela y
empujando la nave, mientras los hombres seguan sentados y mudos, con las
cabezas sobre las rodillas. talanta tom el timn y Medea permaneci en pie
en la proa. nte ellos, en la penumbra, se podan vislumbrar las oscuras
formas de dos naves colqudeas. Pues el escuadrn que iba a la cabeza de la
flota enemiga, en lugar de perseguir el rgo hasta el ro, haba cruzado el
golfo para cortarle la retirada y lo haba perdido de vista en la oscuridad.
Medea le pregunt a talanta:
Est construido slidamente el rgo
Ya lo creo respondi talanta.
Pon el timn un poco a babor dijo Medea. n poco ms Busc la prtiga
del navo y la sujet entre las manos, dispuesta a usarla. Se oy un estruendo
y un desgarramiento de maderas cuando la proa del rgo embisti contra el
lado de babor de la nave colqudea ms cercana. Los argonautas fueron
arrojados hacia adelante, cayendo en un montn, y cuando luchaban por
levantarse, olvidando que tenan que seguir tapndose los odos, talanta se
ri de ellos y exclam:
u lstima, camaradas, hemos chocado Hemos chocado contra una roca
de madera
Medea ya haba impulsado el rgo, alejndolo de la nave colqudea
que ya se estaba hundiendo en las aguas detrs de ellos y casi se haba
perdido de vista. La tripulacin gritaba pidiendo auxilio:
Socorro, nos estamos ahogando Socorro
Medea le dijo a Jasn con calma:
La otra nave ir en su ayuda. Sigamos adelante.
s pues, pudieron escapar felizmente con el agua recogida en el ro Carusan
y despus de pasar, viento en popa, por Sinope, doblaron el cabo Lepte. Pero
parte de la flota colqudea iba por delante de ellos a una distancia de media
milla, con linternas que brillaban en las popas. l verlo, los argonautas
cambiaron de rumbo y se dirigieron mar adentro hacia el noroeste, esperando
que con la ayuda de los vientos y de las corrientes, y por su propio esfuerzo
con los remos, podran alcanzar el Bsforo antes que los colqudeos, aunque
la bordada fuera ms larga.
la maana siguiente, cuando ya se encontraban muy lejos de la costa y no
se divisaba ni una sola vela, Jasn reuni un consejo de guerra. Haba
aprendido a no ser el primero en hablar, as que le pidi consejo primero a
rgo, luego a rontis, hijo de rixo, luego al viejo Nauplio, luego a utlico el
de Sinope y por ltimo a Medea. Equin, el heraldo, que se haba disgustado
mucho con la demostracin de malos modales durante la controversia de la
tarde anterior, se encarg de dirigir el acto con su bastn curvado, pues ya se
haba repuesto de la disentera. rgo dijo:
Solamente existe una salida del mar Negro, a saber, el Bsforo. Dirijmonos
all lo antes posible, guardando siempre una distancia de unas treinta millas,
ms o menos, de la costa, hasta el ltimo da. Entonces, si encontramos la
flota colqudea reunida all para guardar la entrada, sigamos adelante con
audacia. Yo os garantizo que los tablones rotos de la nave a la que
embestimos anoche bastarn como advertencia para nuestros enemigos.
Cada una de las naves se ir desviando a nuestro paso y podremos pasar
entre ellas sin dificultad.
rontis, hijo de rixo, dijo:
Los colqudeos no son tan cobardes como supones, rgo. Y si el viento es
contrario o si no hay viento alguno, muchas naves se congregarn a nuestro
alrededor y quedaremos atrapados. Nos abordarn por ambos lados a la vez
y por mucho valor que pongamos en la lucha, al final nos derrotarn.
El viejo Nauplio dijo con aire pensativo:
He odo decir que el Bsforo no es, ni mucho menos, la nica salida que
tiene el mar Negro. Podemos elegir al menos entre otras tres. Podemos
remontar el asis hasta llegar al ro Ciro, y del Ciro pasar al mar Caspio, y del
mar Caspio al amarillo ro Oxo que desemboca por fin en el impetuoso
Ocano, el que rodea nuestro mundo hemisfrico con su corriente azul y de
all podemos regresar a casa por el Nilo de Egipto, que tambin vierte sus
aguas en el Ocano...
utlico se ro:
Por desgracia, Nauplio le dijo, te han informado mal. Para pasar del asis al
ro Ciro, habra que empujar el rgo sobre rodillos por senderos escabrosos
durante un trecho tan largo como el que tardara cuatro das en recorrer una
recua de mulas. dems, el amarillo Oxo no se acerca en ningn punto ni a
mil millas del Ocano.
El viejo Nauplio dijo:
No me lo creo. Ests repitiendo, sin duda con buena intencin, una historia
que hace mucho tiempo inventaron los colqudeos con la esperanza de
disuadir a los griegos de sus empresas martimas. Pero dejmoslo estar, pues
ninguno de nosotros quiere regresar a casa por el camino del asis
simplemente para demostrar que eres un mentiroso. La segunda ruta es por
el Don, el gran ro que penetra en el mar de zov, cerca del territorio de los
reales escitas. Podramos remontar el ro, que es muy ancho, durante cien
das, hasta que por fin llegramos al mar Blanco, o mar Cronio, que est
completamente helado durante nueve meses al ao, y...
No, no exclam Jasn, eso no servira de nada. Cul es la tercera ruta
Nauplio no le gustaba que le interrumpieran y, con el consentimiento de
Equin, continu con su descripcin del mar Blanco y cont que lo rondan las
brujas, y que hay una noche que dura seis meses, hasta que todo el mundo
se ri de l. Por fin habl de la tercera ruta, que recomend como la ms
prctica de todas para el transporte del vellocino. Se trataba de navegar por el
tranquilo Danubio, por el que se puede viajar durante treinta das antes de
llegar a su confluencia con el poderoso Save, que en aquel punto es
fcilmente navegable.
El Save nos har correr hasta su desembocadura en el extremo norte del
mar dritico en diez das declary desde all el golfo de Corinto est slo a
siete das de navegacin si el tiempo es bueno.
utlico lo contradijo moderadamente:
No, Nauplio, eso tampoco servira de nada. En una ocasin los troyanos
remontaron el Danubio en busca de mbar hasta donde result ser
navegable pero al cabo de veinte das slo llegaron a las Riertas de Hierro,
unos desfiladeros rocosos con rpidos que son insuperables para cualquier
embarcacin.
No me lo creo volvi a decir Nauplio. Los troyanos son embusteros de
nacimiento.
Entonces Medea se puso a hablar en un tono de autoridad:
utlico tiene razn al declarar que el rgo no puede navegar de un mar a
otro por las aguas del Danubio o del Save. Pues el Save no vierte sus aguas
en el mar dritico nace en los lpes y fluye hacia el este hasta llegar al
Danubio. Sin embargo, Nauplio tiene razn al proponer esta ruta como la ms
segura para el transporte del vellocino. Jasn y yo iremos en canoa y sobre
mulas, llevando con nosotros el vellocino. Y que el rgo regrese por el
Bsforo. das se ro.
Ja, ja, seora Eres realmente una mujer. uieres ponerte a salvo con tu
amante y tus joyas y el vellocino, y dejarnos a nosotros a merced de los
troyanos y de los colqudeos.
Equin seal a das con su bastn y solemnemente le impuso silencio. Pero
Medea no necesitaba la ayuda de ningn heraldo. Respondi lanzando una
mirada de un verde tan intenso que das se cubri la cabeza con la capa y con
los dedos hizo la seal flica para alejar su maldicin: Ella dijo:
No demuestres ser un infeliz y un desagradecido, das. Si Jasn y yo nos
quedamos en el rgo con el vellocino, mis compatriotas os matarn a todos
sin clemencia, pues no cabe duda de que al final os alcanzarn. De veras, os
aconsejo que os deshagis de nosotros y que naveguis cuanto antes hacia
Salmidesos, en la costa entre el Danubio y el Bsforo, y os pongis bajo la
proteccin del rey ineo de Tinia. Los colqudeos no se atrevern a ofenderlo,
porque saben que puede cerrar el Bsforo para su comercio con Troya. Por lo
tanto Calais y etes, sus hijastros, son vuestros salvoconductos con los que
llegaris a lugar seguro, mientras que Jasn, yo y el vellocino somos la
garanta de una muerte cruel. El viaje que yo propongo hacer ser muy duro
para una mujer de tan delicada crianza como la ma, y, sin embargo, no me
queda ms remedio que hacerlo, por el bien de todos. Puedo disponer de la
ayuda de aquel rey escita cuya hija se cas con el rey ineo es un aliado de
mi padre y comercia con l, entregndole mbar y pieles a cambio del
camo y del lino de Clquide, y de otros bienes. Tampoco tengo intencin de
robaros la gloria de llevar el vellocino a Yolco. Cuento con que vosotros
circunnaveguis toda Grecia para venir a buscarnos al lugar al que llevaremos
el vellocino: a la ciudad de la isla de Eea, en el extremo norte del dritico,
donde gobierna la hermana de mi padre, la reina Circe. Desde Eea todos
podremos navegar juntos y a salvo hasta Yolco.
Los argumentos de Medea eran irrebatibles, y como utlico y sus hermanos,
y tambin rontis y los suyos, convenan en que poda llegarse a la
desembocadura del Danubio en doce das, si el viento era favorable, Jasn
dio la orden:
ue as sea
Melas, hijo de rixo, haba hecho este mismo viaje dos aos antes, y saba
qu rumbo tomar, guindose de da por el sol y de noche por la estrella polar.
La direccin exacta era hacia el noroeste, pero haba que contar con las
corrientes de sudoeste que en esa poca del ao tenan su fuerza mxima.
Jasn le confi el timn.
na brillante luz apareci en el cielo, hacia el noroeste, como un fuego, y
todos lo interpretaron como la seal de que la Triple Diosa aprobaba sus
decisiones.
37
EL ARGO CAE EN LA TRAMPA
Dez das ms tarde, cuando los argonautas volvieron a tocar tierra, fue en un
islote que no tendra ms de una mula de circunferencia, con una lnea
continua de acantilados bajos y cortados a pico. Melas se puso muy contento
y dijo:
ll est Leuce es la isla ms grande del mar Negro, si no contamos los
bancos fangosos y cubiertos de juncos que hay en las desembocaduras de
los ros. Mantenemos el rumbo exacto y slo faltan veinte millas para llegar a
la principal desembocadura septentrional del Danubio.
Por sus clculos saban que sta era la maana del solsticio de verano.
Entonces ugas de Elide dijo:
Soy un sacerdote del Sol y ste es mi da sagrado. Tengo que desembarcar
para dedicarle sacrificios sobrios a la gran luminaria.
Los hijos de rixo, que tambin eran devotos del Sol, dijeron:
Nosotros iremos contigo.
l principio, Jasn se opuso. Estaba de un humor pendenciero y quera
demostrarle a Medea que l era el capitn de los argonautas no solamente de
nombre. Pero por otra parte ansiaba respirar el perfume de las flores y de las
hojas y volver a poner sus pies en tierra firme. El viento del sudeste que los
haba llevado a alta mar haba sido muy violento, y al soplar de lado contra las
grandes masas de agua que se precipitaban hacia el Bsforo, haba picado el
mar, levantando aquellas olas impetuosas que tanto molestaban a los
marineros: pues el mar hierve como un caldero. fortunadamente este viento
haba cesado al cabo de dos das, y en su lugar haban soplado vientos ms
suaves del este y del sur pero durante un da entero se haban tenido que
poner al pairo y para prevenirse contra el naufragio haban tenido que colgar
unas bolsas de aceite por la proa que poco a poco iban rezumando aceite de
delfn, rompiendo de este modo la fuerza de las olas. Y cuando talanta dijo:
Estoy segura de que habr caza en aquellos bosques. quin no le gusta
un buen pedazo de cabra o de venado asado, Jasn cedi. Estaba harto de
carnes secas y de la caballa cruda que pescaban a la cacea. Dijo:
Muy bien, camaradas. Desembarquemos, pero no por mucho tiempo. No es
momento de demoras. Podra ser que los colqudeos an nos estuvieran
persiguiendo de cerca.
tracaron el rgo en el extremo sur de la isla, donde la playa invitaba ms a
desembarcar. Como la brisa era muy suave, Jasn no se molest en arriar la
vela, o tal vez se olvid de dar la orden fuera por lo que fuese, la vela
permaneci izada todo el da. Cuando pisaron tierra les pareca que se mova
bajo sus pies haban estado tanto tiempo en el mar que sus cuerpos se
haban habituado al movimiento de las olas. quel da result ser el ms
agradable de todo el viaje. Primero encendieron un fuego con madera de
deriva, slo por el placer de ver subir las llamas y or el crujido de los leos y
mientras rgo vigilaba, mirando hacia el mar, y se distraa tirando piedrecitas
contra un blanco, todos, excepto Medea, se fueron con sus armas a batir el
bosque en busca de caza.
Recorrieron toda la isla, separndose unos quince pasos unos de otros, y
riendo como nios y acercndose luego cada vez ms al aproximarse al
terreno en forma de punta del otro extremo de la isla. Los animales huan al
verlos, y para ser una isla tan pequea estaba maravillosamente poblada.
Haba tres liebres adems de otras dos que volvieron sobre sus pasos y
escaparon y una manada de ciervos compuesta de un macho grande, dos
gamos, tres hembras y tres cervatillos.
las liebres les dieron un golpe en la cabeza con un palo a los gamos y a
una de las hembras, que era estril, los mataron con jabalinas. Pero
perdonaron a las otras dos hembras y a sus cervatillos, porque eran
totalmente blancos y parecan animales sagrados. Tambin perdonaron al
ciervo porque las astas se le haban manchado de sangre y le abrieron paso
para que pudiera huir, acompaado de las hembras y de los cervatillos. En la
isla haba muchas serpientes a stas tambin las acorralaron obligndolas a
dirigirse a aquel mismo lugar, pero una vez all desaparecieron en un hoyo
que haba en el suelo.
Las liebres y los ciervos fueron sacrificados a polo, dios de los
Desembarcos, y mientras la carne se asaba, difundiendo un apetitoso olor,
ugas y los hijos de rixo recorrieron la isla en busca de un panal de miel
para ofrecerle al Sol a medioda. No tardaron en encontrar un enjambre en el
hueco de un rbol y llamaron a Butes para que sacara la miel, tarea que ste
realiz gustosamente con la ayuda de humo y de un hacha y despus de
apartar una porcin circular para ofrecerla al Sol, quedaron an dos puados
para cada uno de los argonautas, pues las abejas haban permanecido largo
tiempo en aquel rbol sin ser molestadas.
Entonces ugas levant un altar de piedra en la playa, colocando bayas y
bellotas a su alrededor en forma de rayos de sol. Dirigi la danza de la
sagrada rueda, girando vertiginosamente alrededor del altar en la misma
direccin en que el Sol gira alrededor de la tierra, mientras cantaba un himno
de alabanza, al que se unieron todos los argonautas bailaron tan
enrgicamente en aquel calor, que sus frentes enguirnaldadas se perlaron de
sudor, mientras en un sombreado macizo, situado detrs de ellos, sonaba el
terrible ruido de las bramaderas que hacan girar en honor al Sol.
na vez sentados ante el otro altar, rendidos por un cansancio venturoso y
refrescados por el vino que tomaron mezclado con agua fresca de un
manantial, Jasn convoc un consejo. Se decidi que el rgo se dirigiera al
ro del Hinojo, la desembocadura norte del Danubio, y navegara hasta la
colina dominante, ms all de la puerta del delta, donde el rey escita tena su
corte all desembarcaran Jasn, Medea y los hijos de rixo, llevando consigo
el vellocino. Luego el rgo regresara al mar pasando por la boca Hermosa, el
brazo sur del ro, hara escala en Saimidesos para obtener la proteccin del
rey ineo y para reabastecerse, y desde all continuara hacia el mar Egeo
pasando por el Bsforo y por el Helesponto. Circunnavegaran Grecia y
llegaran hasta la parte ms septentrional del mar dritico, donde Jasn y
sus compaeros estaran esperando en Eea, la isla de Circe, a que acudieran
a buscarlos.
sclafo de Orcmeno record entonces un orculo que pronunci ante l en
Orcmeno la gran sacerdotisa del santuario de su antepasado Minia. Tienes
que hacer un gran viaje antes de morir, hijo, antes de que desciendas a
reunirte conmigo en el mundo subterrneo. Navegars hasta el extremo
Oriente pero antes de que haya finalizado el verano te encontrars llamando
a la puerta de la casa en que yo nac, la casa de mi padre Crises. Como era
bien sabido que Crises haba fundado la ciudad de Eea, donde resida ahora
Circe, esto era una buena noticia, una garanta de que el rgo llegara al
menos hasta Eea a salvo.
Sin embargo dijo dmeto de eras, a veces los orculos engaan, y es
mejor que no confiemos en su significado manifiesto.
mbas partes juraron en nombre de eus, comprometindose a que el grupo
que llegara primero a Eea permanecera all cincuenta das, si fuera
necesario, esperando al otro pero despus de pasados los cincuenta das
quedaran libres de la obligacin de quedarse. na vez arreglado este asunto,
enjuagaron y llenaron las vasijas en el manantial, lo que result ser un trabajo
muy pesado. Slo sala un hilo de agua y no terminaron hasta el anochecer.
Por lo tanto, Jasn consinti en dejar que sus compaeros pasaran la noche
en la isla, porque era la noche antes de la luna nueva y la luz de las estrellas
era insuficiente para guiarlos sin tropiezos hasta la torrencial desembocadura
del Danubio.
Entretanto, el rey psirto, al observar que el rgo escapaba hacia el noroeste,
haba dividido su flota en dos flotillas. na, compuesta de ocho naves, la
haba puesto bajo el mando de su almirante, ras, a quien haba ordenado
que se dirigiera directamente a Troya y all permaneciera al acecho del rgo
pero si daba con la nave en el mar Negro o en el mar de Mrmara, tanto
mejor. Tena que hacer una carnicera con todos los de a bordo, exceptuando
a Medea, a los hijos de rixo, y Calais y etes a stos deba perdonarlos.
Con la otra flotilla de doce naves, que l mismo mandaba, psirto naveg
rumbo al noroeste en pos del rgo, llevndose consigo a Dictis, el
vicealmirante.
El mar Negro tiene una extensin enorme es un desolado desierto agua.
psirto, despus de perder el rgo de vista casi inmediatamente, naveg
hacia la desembocadura del Danubio, donde esperaba alcanzar la nave.
Lleg a la boca Hermosa la misma maana en que los argonautas
desembarcaban en Leuce, y pregunt a los pescadores locales, que eran
brigios, si haban visto el rgo o si tenan alguna noticia de l. Los pescadores
no pudieron decirle nada, pero ms tarde, una de sus propias naves, a la que
el viento haba desviado de su rumbo impulsndola hacia el norte, lleg con
noticias: aquella maana, ms o menos una hora despus del amanecer,
mientras remaban con gran esfuerzo por la costa, su viga haba avistado una
isla a media milla de distancia en direccin oeste. El sol naciente centelleaba
sobre un punto blanco en el extremo sur de la isla una nave varada con la
vela an izada y vieron tambin una ligera humareda que se elevaba cerca de
all. El capitn, que reconoci la isla como Leuce, haba rectificado su rumbo,
dirigindose hacia el sudoeste.
psirto imagin que el barco varado deba ser el rgo. post todas sus
naves, menos una, en la boca Hermosa, ordenando al capitn de esta nave
que se dirigiese, lo ms rpido que pudiera, a la desembocadura del norte, la
boca del Hinojo, y que pusiera all dos hombres en tierra: deban permanecer
ocultos entre los juncos hasta que apareciera el rgo y hacer que se elevara
una columna de humo cuando ya se hubiera adentrado en el ro. psirto
confiaba en que Jasn se dirigira a la boca del Hinojo o a la Hermosa, pues
las desembocaduras menores ms al norte no son sino desages de ros
tortuosos y de poca profundidad. Otros pares de hombres del mismo barco se
apostaran en puntos ms cercanos a lo largo de la costa del delta para
observar las seales de humo y comunicrselas a los dems.
El navo colqudeo parti al momento para cumplir esta misin, y, cuando
regres a medianoche, su capitn inform que los hombres haban sido
apostados de dos en dos, cumpliendo las rdenes de psirto.
Los argonautas durmieron bien, sin sospechar que se les haba tendido una
trampa ni siquiera saban que los haban visto, pues durante el breve espacio
de tiempo en que la proa del navo colquideo se haba perfilado en el
horizonte, todos ellos haban estado ocupados con sus pasatiempos y con sus
sacrificios.
Pero entretanto psirto planeaba, una vez que el rgo hubiera cruzado la
barra del Hinojo, enviar una parte de su flotilla a la boca Hermosa para
cerrarle el paso en la desembocadura de delta, mientras que el resto
navegara hacia el norte siguiendo la costa, y entraran todos en el ro del
Hinojo para bloquear su huida.
l da siguiente, al amanecer, los argonautas desplegaron su vela,
aprovechando una brisa del nordeste, y continuaron su viaje pronto el agua
de mar perdi su color, enturbiada por el fango gris del ro. l acercarse,
pasaron ante una montaa de cinco picos, tierra adentro, llamada El Puo. La
costa del delta era baja, llana y sin rboles, pero cubierta densamente por
juncos. lo lejos vieron un poblado de toscas cabaas, construidas sobre
estacas, y canoas ligeras hechas de madera de sauce recubierta de piel de
foca, y colocadas en fila en la costa fangosa. Este era el pueblo ms
importante de los brigios, que se visten con pieles de foca y apestan a aceite
de pescado est situado muy cerca de la boca del Hinojo.
El rgo cruz la barra, y cuando ya haba remontado este brazo del Danubio,
que flua a una velocidad de dos nudos, durante una milla o ms, los
argonautas vieron una alta columna de humo que se elevaba en el margen
derecho, por detrs de ellos, pero no prestaron mucha atencin, creyendo que
se trataba de una pira funeraria. El ro tena en aquel punto media milla de
anchura y bulla de peces.
l anochecer, ayudados por el mismo viento, anclaron en la orilla izquierda,
cerca de una arboleda de sauces podridos, a unas veinte millas de la
desembocadura del ro. ueron unas horas lgubres porque el terreno estaba
hmedo debido a fuertes lluvias y Orfeo, que ya se hallaba debilitado por la
disetera, fue acometido por una repentina fiebre.
Empez a delirar, lanzando un torrente de elocuencia de tan mal agero,
aunque disparatada, que sus compaeros se vieron obligados a amordazarlo
y luchaba con tanta violencia que necesitaron a un hombre para sujetarle
cada una de sus cuatro extremidades. Medea no poda hacer nada por l,
pues en aquel momento estaba impura, debido a su ciclo mensual, y por lo
tanto incapacitada para emprender cualquier tarea de curacin o de magia.
ue entonces cuando los argonautas oyeron, por primera y ltima vez, el
lamento prftico que el rey Ssifo cant por la diosa Pasfae en las canteras
de fira la tarde antes de que lo aplastara la roca pues Orfeo lo repeta
mientras luchaba, sin advertir su blasfemia.
Sol que mueres, brilla clido un poco ms
Mis ojos deslumbrados deslumbrarn los tuyos,
Conjurndote a que reluzcas y no te muevas.
T, sol, y yo hemos trabajado la tarde entera
Bajo una nube sofocante, una nube sin roco
n velln manchado ahora por nuestro comn dolor
De saber que esta noche ser una noche sin luna.
Sol que mueres, brilla clido un poco ms
No le faltaba fe: era toda una mujer,
Sonriendo con horrenda imparcialidad,
Soberana, de corazn sin par, adorada por los hombres,
Hasta que el cuco primaveral, con sus mojadas plumas
Tent su compasin y su verdad traicion.
Y as, la que para todos brillaba, renunci a su ser.
Y esta noche ser una noche sin luna.
Sol que mueres, brilla un poco ms
na grulla pas volando con un pez en el pico, pero lo dej caer en el fango
del ro, cerca del campamento de los argonautas, emitiendo un grito agudo de
dolor y luego un sonido como si hablara atropelladamente.
Jasn le pregunt a Mopso:
Mopso, qu dice la grulla
Mopso respondi:
Dice: u lstima, qu lstima cortado en pedacitos cortado en pedacitos
jams podrn volverse a juntar Pero lo que no s es si el pjaro de
rtemisa est hablando de sus propias penas o nos est profetizando a
nosotros.
Linceo dijo:
Si stas son realmente las palabras de la grulla, no pueden referirse al pez
que cay al ro, pues aunque est muerto, no est cortado en pedacitos. En
mi opinin, el pjaro abri el pico para dejar caer al pez y poderse dirigir a
nosotros y, por lo tanto, las palabras son profticas.
Esperemos en silencio sagrado a que aparezca otra seal dijo Mopso. ue
nadie se mueva hasta que aparezca.
Esperaron en silencio y al poco tiempo pas junto a la ribera un gran banco
de peces parecidos a la sardina, que se acercaron al lugar donde estaba
sentada Medea, y menearon sus colas en el agua para hacerse notar. Esto
era evidentemente la seal esperada, pero nadie pudo interpretarla
claramente, aunque talanta record que en Tesalia la sardina est
consagrada a rtemisa, como en Delos lo est la grulla, y crea que la diosa le
enviaba a Medea algn mensaje de proteccin.
Melas, hijo de rixo, era de esta opinin.
rtemisa dijo es muy conocida en estos contornos. Le estn consagradas
dos islas que se hallan un poco ms arriba de esta costa, frente a las
desembocaduras menores del ro, en el lugar llamado las Mil Bocas.
Equin, el heraldo, puso fin a esta discusin.
De nada sirve dijo torturarse la mente con conjeturas y suposiciones.
Contentmonos con recordar la voz de la Grulla y el movimiento de las
Sardinas. Tal vez maana comprendamos el significado de ambos portentos.
Se envolvieron en sus capas o en sus mantas y durmieron pero poco antes
del amanecer Jasn so que abra una granada madura con las uas y
derramaba el zumo rojo por su tnica y por el vestido de Medea. Entretanto
Medea soaba que ella y Jasn entraban juntos en una cabaa y que
arrojaban un enorme cangrejo, del tamao de un hombre, en una caldera de
agua hirviendo, y que el cangrejo y el agua se volvan rojos y que Jasn
sacaba el cangrejo del agua y le arrancaba los ojos y que con su espada le
cortaba las articulaciones inferiores de todas sus patas y las esparca por
fuera en la oscuridad, gritando con una voz semejante a la de la grulla:
Cortado en pedacitos cortado en pedacitos jams podrn volverse a
juntar
Medea y l dorman separados, pero ambos se incorporaron en el mismo
instante presas de un terror comn. No se atrevieron a dormirse de nuevo,
sino que se purificaron inmediatamente en el agua corriente del Hinojo, y
permanecieron despiertos hasta la hora de desayunar.
El segundo da transcurri sin novedad, aunque en las primeras horas fue de
mal agero, pues el cielo estaba tan cargado de brumas que el sol al
levantarse pareca una bola bermeja y no mostr toda su esplendidez hasta
mucho despus de que hubieran desayunado. El tercer da, alrededor del
medioda, cuando, agotados de tanto remar, se acercaron al comienzo del
delta, la flotilla de psirto se abalanz sobre ellos de improviso saliendo de su
escondite tras un montculo boscoso, detrs de una revuelta muy cerrada del
ro.
na nave contra seis supona un combate desigual y Jasn dio la orden
inmediatamente:
Media vuelta a la nave y a remar se ha dicho
El rgo llevaba una ventaja de quinientos pasos, y la dobl durante el
transcurso de la tarde, porque Melas, que diriga el rumbo, saba sacar partido
de las serpenteantes corrientes pero todas las dems naves tambin se
deslizaban furiosamente ro abajo.
rgo llam a su lado a Jasn y le dijo, jadeante:
Detrs de la prxima revuelta vi esta maana que haba un afluente, o un
remanso, que, si no me equivoco, se comunica con la boca Hermosa.
De todos modos el agua no entra en el ro del Hinojo sino que sale de l.
Entremos rpidamente all dentro y esperemos que los colqudeos continen
veloces hacia el mar sin advertir nuestro cambio de rumbo.
Jasn le pregunt a Melas:
Sabes t dnde va a parar aquel afluente
Melas respondi:
Por desgracia, nunca lo he preguntado.
Jasn, despus de rezar a tenea para que protegiese el barco y le protegiera
tambin a l, tom su decisin.
Dirigid el rgo hacia el primer afluente a estribor orden.
na fortsima corriente se apoder del rgo y lo llev a toda velocidad hasta
ms all de la revuelta. Cuando ya volvieron a navegar por un tramo recto del
ro, el afluente apareci a estribor con una estrecha boca flanqueada de
juncos. Melas condujo el rgo al afluente sin novedad, y despus de bogar
con fuerza durante un trecho, los argonautas guardaron los remos tan
silenciosamente como pudieron, y dejaron que siguiera deslizndose hacia su
escondite detrs de una espesura de juncos. Tras ellos podan or los gritos,
semejantes a graznidos, de sus perseguidores, y el medido golpear de los
remos cuando cada una de las naves colqudeas pasaba ro abajo. Se
enjugaron la frente y hablaron en voz baja. Melas dijo:
Este arroyo podra no tener salida. La corriente es tan lenta que dudo mucho
que comunique con la boca Hermosa, que tiene una corriente muy rpida. Yo
propongo que esperemos a que los colqudeos hayan doblado la prxima
revuelta ro abajo y entonces volvamos sobre nuestros pasos y remontemos el
ro durante seis millas. Luego podremos remar por el estrecho afluente que
desemboca en el Hinojo por la orilla opuesta me han dicho que al cabo de
unas veinte o treinta millas se comunica con el brazo norte del Danubio, uno
que no tiene nombre y que se divide en innumerables pequeos arroyos, las
Mil Bocas, y que luego desemboca detrs de las islas consagradas a
rtemisa, de las que os habl ayer. Si tomamos este camino, los colqudeos
jams nos alcanzarn.
Jasn pregunto: uin aprueba la proposicin de Melas ugas de Elide
dijo:
Yo no, desde luego. Estoy completamente agotado. No podra remar ni una
milla, ni siquiera media milla ms, como no fuera ro abajo. Es fcil para un
timonel hablar como lo ha hecho Melas, pero con este tiempo sofocante nos
partiramos el corazn si tuviramos que luchar una vez ms con la corriente
que tan duramente nos castig esta maana. Seis millas dice Y luego qu
Otras veinte o treinta millas, siempre contracorriente, por un afluente
estrecho y torrencial No, no Puede que este arroyo en que estamos afluya
despacio, pero al menos fluye en la direccin que conviene, es decir, hacia el
mar. Y sin duda alguna nos conducir a un lugar seguro antes de que
anochezca. Luego, en cuanto la corriente nos arrastre hacia el agua salada,
que los hijos del Viento del Norte invoquen a su padre con plegarias y con
promesas izaremos nuestra vela y antes de que pasen cinco das ya
estaremos navegando a toda prisa por el Bsforo. No podemos permitirnos
una demora ni tampoco remontar el ro. Cuando nuestros enemigos lleguen a
la boca del Hinojo y no encuentren ni rastro de nosotros en ninguna parte, se
quedarn perplejos. No sabrn si les hemos eludido cambiando de rumbo o si
hemos echado a pique nuestra nave o si la hemos ocultado en algn lugar
cubierto de juncos, esperando que llegue la noche para escabullirnos por
delante de ellos y hacernos a la mar.
ugas hablaba tan apasionadamente que convenci a Jasn y a todos sus
compaeros, con la excepcin de Melas y de das.
das se volvi para mirar a ugas fijamente, pero se dirigi a toda la
tripulacin y dijo:
Siento mucho, seores, que os dejis convencer por el cobarde Eeleo. Sin
luna, no hay hombre, como os he dicho con frecuencia. Pero no le culpo a l,
sino a su padre, por su cobarda y pereza, y os dir por qu. Mi querida madre
rene en cuyo honor mi padre fareo bautiz nuestra ciudad fue a visitar a
Hirmine, la esposa de Eleo, cuando sta esperaba dar a luz su primer hijo.
quella noche no haba luna, y por lo tanto mi madre le dijo a Hirmine:
uerida prima, en nombre del Cielo, te ruego que no dejes que d comienzo
tu parto antes de maana por la noche, cuando habr luna nueva. Ya conoces
el proverbio: sin luna, no hay hombre", y sentira muchsimo que dieras a tu
valeroso marido Eleo un renacuajo en lugar de un hijo. Hirmine le prometi
que no hara nada que pudiera provocar el parto. Sin embargo, aquella misma
tarde, polo, que odiaba a Eleo como odia secretamente a todos los
sacerdotes del Sol por no identificar a su dios con l, envi un ratn que
trep por la pierna de Hirmine hasta el muslo y la hizo chillar
involuntariamente y al momento comenzaron sus dolores.
Mi madre rene le dijo a Hirmine: Echate en la cama en seguida, querida
prima, qudate quieta, no digas ni una palabra y yo har que se retrase el
parto hasta maana por la noche. s pues, mi madre se recogi el cabello,
aquellas largas trenzas rubias, haciendo complicados nudos, y se anud las
faldas de su vestido y de su capa, e hizo nueve nudos en su collar de mbar y
luego se sent en silencio con las piernas cruzadas y los dedos fuertemente
entrelazados a la puerta del dormitorio de Hirmine. Este es un hechizo seguro,
el mismo hechizo que utiliz por despecho la madre del rey Estnelo para
retrasar el nacimiento de Hrcules y de este modo desmentir un orculo.
Permaneci all sentada toda la noche, sumamente incmoda, e Hirmine se lo
agradeci de todo corazn, pues los dolores se iban haciendo cada vez ms
dbiles, pero no poda hablar, por temor a romper el encantamiento. Y mi
madre sigui all sentada, con las piernas cruzadas, sin dejar que nadie
cruzara el umbral.
Eleo rompi el hechizo al regresar de la caza por la maana muy temprano.
Encontr a mi madre sentada en la puerta de su dormitorio y quiso entrar para
recoger ropa limpia de su arca, pero mi madre le hizo una mueca gorgnea.
Era un hombre necio e impetuoso y se puso a gritar por la puerta: Hirmine,
Hirmine, dame una camisa y unos calzones limpios Estoy chorreando
Hirmine no se atrevi a responder ni a levantarse de la cama por temor a
romper el hechizo, y Eleo, enfadndose de pronto, cogi a m madre por los
codos y la arroj a un lado. Entonces entr precipitadamente en el dormitorio
y empez a insultar a Hirmine. Le pregunt: Mujer, mujer, qu te ocurre
Es que quieres impedirle a tu amado marido que entre en su propio
dormitorio cuando vuelve a casa chorreando despus de ir a la caza del
jabal l instante volvieron los dolores y ugas naci antes de la noche de
la luna nueva, y ya veis, es lo que aparenta ser: y todo por culpa de una
camisa y unos calzones limpios Y me apena mucho, seores, que os hayis
dejado convencer por este cobarde ugas de que debis descansar sobre
vuestros remos, cuando solamente utilizndolos con vigor lograremos
escapar de la flota colqudea.
Si el que hablaba hubiera sido cualquier argonauta menos el parlanchn de
das, quizs sus compaeros le habran escuchado y hubieran reconsiderado
su decisin pero como se trataba de das, no le prestaron la ms mnima
atencin.
l poco rato se pusieron a remar tranquilamente ro abajo, en una corriente
fangosa y estancada por los juncos en algunos lugares, pero no haban
recorrido mucho trecho cuando se hallaron en un lago de unas dos millas de
ancho, cuya tranquila superficie no estaba interrumpida por ningn islote ni
por bancos de juncos. Siguieron adelante, cruzando el lago, con la esperanza
de encontrar alguna salida oculta en el extremo sur pero no hallaron ninguna
y volvieron atrs por la juncosa ribera oriental, confiando en que el agua que
entraba en el lago procedente del Hinojo tambin tena que salir por alguna
parte.
n estaban debatiendo el asunto, en voz muy alta, cuando primero cinco
naves colqudeas y luego seis ms penetraron en el lago, saliendo de unos
juncos justo delante del lugar en que se encontraban los griegos.
Desplegndose en forma de media luna, cercaron el rgo sin dejarle
esperanza alguna de salvacin.
3
EL PARLAMENTO
En cuanto el rey psirto vio que el rgo lo haba burlado, se puso al pairo e
hizo echar el ancla a toda su flotilla, exceptuando dos naves a quienes haba
mandado remontar el ro hasta llegar a la revuelta donde lo haban divisado
por ltima vez, ordenando a sus capitanes que examinaran todos los macizos
de juncos intermedios, los afluentes, o los remansos, y que le informaran
inmediatamente si hallaban algn rastro del navo griego. l poco rato uno de
ellos, al examinar el arroyo por el que haba entrado el rgo, se fij en unos
juncos recin aplastados y la huella de un remo sobre un banco de fango.
Regres de inmediato a darle a psirto esta informacin, y lleg en el
momento en que la otra flotilla colqudea, bajo el mando del vicealmirante
Dictis llegaba remando desde el mar. Dictis conoca bien el ro y cuando se
enter de lo que haba dicho el capitn, se acerc apresuradamente a psirto
y, sealando ro abajo, le dijo con entusiasmo:
Majestad, el afluente que puede verse all abajo desembocando en el ro en
el margen derecho, bajo aquel grupo de sauces, procede de un ancho lago
llamado el lago de la Grulla, que es, sin duda alguna, el lugar al que han ido
los griegos y es el nico afluente que sale de este lago. Si lo remontamos
hasta llegar al lago los cogeremos en una trampa y esto es exactamente lo
que haba ocurrido.
hora que el rgo estaba rodeado, psirto procedi con prudencia. Orden a
todos los colqudeos que tuviesen su arma dispuesta pero que no hicieran uso
de ella hasta que sonara la trompeta para un ataque general. Esperaba que
Jasn se rendira incondicionalmente despus de un breve parlamento.
Exteriormente los argonautas conservaban la calma, aunque un fro de
muerte les iba invadiendo el espritu mientras alcanzaban sus armas y se
colocaban los cascos o armaduras. Todos los ojos se volvieron a Jasn, pero
ste murmur innoblemente:
u puedo decir u puedo hacer, buenos camaradas Honrosamente
no puedo entregar a la princesa Medea a su hermano, despus de los
sagrados juramentos que hice ante ella pero si me niego a hacerlo, psirto
nos matar a todos.
Eso es muy cierto dijo ugas, hablando de prisa y en voz baja para que
Medea no pudiera orle. Sin embargo, tal como yo veo las cosas, fuimos a
Clquide slo por dos motivos: para enterrar los huesos de rixo y para
rescatar el vellocino. Los huesos ya estn debidamente enterrados y hemos
conseguido el vellocino pero no podemos esperar llegar felizmente con l a
casa si antes no devolvemos a esta seora a su padre, de cuya custodia
Jasn la rob. fortunadamente an es doncella, o por lo menos eso
supongo, y los juramentos de amor que Jasn le haya hecho no tienen por
qu preocuparnos demasiado a nosotros. En caso necesario podemos
desposeerlo de la jefatura y proceder de acuerdo con nuestros intereses.
Podemos comunicarle a psirto que si nos permite quedarnos con el vellocino
le entregaremos a Medea a cambio, pero que si se niega a aceptar este trato
la mataremos sin piedad. Se lo pensar bien antes de negarnos el vellocino,
porque s no consigue regresar con Medea, el albans Estiro sin duda
acusar a Eetes de duplicidad y declarar la guerra contra Clquide para
vengar su honor.
Equin, el heraldo, fij una mirada severa en ugas y le dijo:
Haz el favor de guardar silencio, rey ugas, y deja que este asunto lo
resuelvan hombres de ms experiencia que t. caso no tienes vergenza
Tu pereza y tu ignorancia han sido la causa del apuro en que nos
encontramos luego le pregunt a Jasn: Noble Jasn, me das tu permiso
para hablar en tu nombre y en nombre de todos nosotros
Jasn dijo:
Haz lo que puedas. Pero creo que ste es un caso desesperado.
Equin entonces se inclin y le susurr a Medea:
Graciosa dama, no te tomes a pecho las palabras deshonrosas para tu
persona que tal vez mi padre, el dios Hermes, ponga hoy en mis labios.
Nosotros los griegos te amamos y te honramos, y jams te entregaremos a tu
hermano, aunque digamos lo contrario durante este parlamento.
Entonces se puso sus vestiduras reales, tom su bculo curvado y dio
comienzo el parlamento. psirto tuvo que ser su propio heraldo, porque
ninguno de sus capitanes ni consejeros hablaba griego l lo hablaba con
vacilacin y confusamente, pero siempre que le costaba encontrar una
palabra y la deca en colquideo, rontis, hijo de rixo, interpretaba fielmente
su significado a los argonautas.
psirto fue el primero en hablar:
Griegos dijo, habis cometido cuatro grandes crmenes, crmenes
premeditados, y antes de que pronuncie mi sentencia sumara os recomiendo
sinceramente que os declaris culpables de los cuatro crmenes y que pidis
mi clemencia.
ue nosotros sepamos, no te hemos faltado en nada, prncipe psirto
respondi Equin, y nos aflige mucho ver que se vuelven contra nosotros
nuestros antiguos amigos, emponzoados por sospechas sin fundamento.
unque te pedimos disculpas por cualquier agravio accidental que te
podamos haber causado, no nos parece consecuente con nuestro honor
declararnos culpables de cuatro crmenes premeditados, sin saber de qu
crmenes hablas, simplemente porque nos excedas en nmero de barcos y de
hombres. Vamos, te ruego que nos digas cul es, por ejemplo, la primera
acusacin.
El primer crimen del que os acuso replic psirto es el de sacrilegio.
Vinisteis a Clquide simulando amistad y devocin, y sin embargo mutilasteis
obscenamente las sagradas imgenes de bronce de los toros de Turide en
la sala interior de palacio. caso negis esta acusacin
Equin respondi:
Y quin sabe si esto lo hizo un griego, un colquideo o un albans
Nosotros no lo sabemos, aunque tenemos nuestras sospechas. Pero de todos
modos, no fue una cosa bien hecha Los toros taurios le resultan
detestables a Mitras, el glorioso dios Sol a quien vosotros adoris y a quien la
madre de Cabeza de Pjaro ama y favorece. Sin duda alguna fue la propia
diosa la que incit a los albaneses, o a quienes fueran, a convertir los toros en
bueyes.
psirto no se atrevi a insistir sobre esta acusacin sabiendo lo inseguro que
era el terreno que pisaba. Los colqudeos odiaban la alianza con Turide, y a
su regreso tal vez sera prudente cancelarla. Los albaneses, que eran una
raza muy poderosa, adoraban casi las mismas deidades que los colqudeos y
una alianza con ellos, confirmada por el matrimonio de Medea con Estiro,
fortalecera enormemente su trono. s pues, no dio respuesta alguna.
Cul es la segunda acusacin pregunt Equin despus de una pausa.
El segundo crimen del que os acuso dijo psirto es el rapto de mi querida y
nica hermana, la princesa Medea. No creo que os atrevis a negar esta
acusacin, pues con mis propios ojos la veo sentada sobre un almohadn
morado en la popa de vuestro navo.
Equin respondi:
Negamos el rapto. La princesa Medea vino con nosotros por voluntad propia.
Despus de cumplir en Clquide cierta misin secreta y divina, gracias a la
ayuda de su padre, estbamos ya a punto de zarpar con su bendicin, al grato
abrigo de la noche, cuando lleg la princesa Medea y nos pidi que la
llevramos a Grecia. Naturalmente su peticin sorprendi a nuestro noble
jefe, el prncipe Jasn, quien la interrog detenidamente. Le pregunt si se
haba roto el compromiso de matrimonio con el rey Estiro. Medea respondi:
Mi padre me ama y nunca tuvo intencin de casarme con aquel bruto
repugnante, el rey Estiro, ni tampoco yo he dado mi palabra de matrimonio.
Dentro de una hora oiris una gran conmocin en el palacio, que ser el ruido
de la salvaje batalla que mi padre provocar entre los taurios y los albaneses.
No hagas caso del alboroto, querido amigo pero yo podr aprovecharme de
la situacin para escabullirme sin ser vista y venir contigo. Este es el deseo de
mi padre. El prncipe Jasn respondi: Me cuesta creer tus palabras,
princesa sin embargo, si la batalla de la que me hablas tiene lugar
efectivamente dentro de una hora, sta ser para m seal de que gozas de la
confianza de tu padre. La princesa Medea respondi: Mil gracias, clemente
griego. Volver a tu lado con una prueba irrefutable de m sinceridad. Y en
efecto, as lo hizo.
Cuando Equin menta, no slo lograba que sus oyentes le creyeran, en
contra de su voluntad, sino que adems se convenca a s mismo.
psirto dijo:
Esa es una historia extraa y fantstica, aunque, por falta de pruebas de lo
contrario, supongo que debo creer que Medea os dijo lo que t declaras que
os dijo. Pero permteme que te asegure que todo ello no es ms que un tejido
de mentiras y que culpo enrgicamente a vuestro capitn por haberlas credo.
Equin respondi:
El prncipe Jasn es joven y no tiene experiencia era natural que se inclinara
a creer cualquier cosa que le dijera Medea. No poda imaginarse que el rey
Eetes fuera tan cruel que llegara a persuadir a su encantadora y hermosa hija
a casarse con aquel apestoso estercolero que es el rey Estiro. Veamos, cul
es la tercera acusacin
psirto respondi:
ue robasteis impamente el vellocino de oro del santuario de Prometeo. No
podis escabulliros de esta acusacin con ningn escurridizo truco de
elocuencia.
Escurrirme yo exclam Equin con indignacinRecuerda, prncipe, la
santidad con que estn vestidos los heraldos en cumplimiento de su noble
misin Naturalmente que no me escurro Yo me mantengo erguido y
anuncio con decisin y sin miedo lo que me ordena decir mi divino padre. En
el asunto del vellocino no tenemos nada que ocultaros. El vellocino de oro es
propiedad indiscutible de eus Lafistio, de cuya imagen sagrada lo rob hace
mucho tiempo rixo, tu cuado.
Esta misin nos ha sido encargada y dicho encargo ha sido confirmado
solemnemente por orculos, sueos, signos y prodigios por las voluntades
unidas de todas las principales deidades olmpicas, encabezadas por el
propio eus. En nuestro viaje de ida salvamos a los cuatro hijos de este
mismo rixo, tus sobrinos, de perecer ahogados y ellos comprendieron en
seguida que el motivo por el que se haban visto en aquel peligro era su
atrevimiento al querer marchar de Grecia a reclamar su herencia paterna en
Orcmeno, sin llevarse consigo el vellocino. Humillaron sus corazones y se
ofrecieron a interceder por nosotros ante su abuelo. Y aunque al principio se
opuso, su obstinacin no dur mucho tiempo: y cuando Medea mostr el
dorado trofeo ante la mirada estupefacta de Jasn mientras suba por la
escala para entrar en el rgo y le dijo:
qu tienes, noble griego, el vellocino de eus, prueba irrefutable no slo de
mi sinceridad sino tambin del amor de mi padre hacia ti, oh, ya puedes
imaginarte con qu gratitud acept el centelleante regalo de sus sagradas
manos Y dime, quin sino tu hermana Medea, la sacerdotisa de Prometeo y
cuidadora de su santuario, tena derecho a entregarle este obsequio No, no,
ilustre seor, te ruego encarecidamente que no nos mires como piratas o
ladrones. Todos somos minias, y como minias vinimos valerosamente a
Clquide a reclamar lo que es nuestro. El vellocino de oro estaba bajo la
proteccin de tamante el minia cuando su hijo rixo se fug con l y desde
aquel da ha cado sobre nuestro clan una maldicin que slo podr borrar la
gloriosa aventura que hemos emprendido. Te garantizo, prncipe psirto, que
te va a resultar difcil arrancarnos el sagrado vellocino, la Buena Suerte de los
minias, ahora que vuelve a estar en nuestra posesin. Sera ms fcil
arrancar las almas de nuestros cuerpos.
Sin embargo, no dudar en hacer ambas cosas si no me entregis el
vellocino voluntariamente dijo psirto con acritud. Y ahora, mientras os
informo de cul es el cuarto y ms atroz de vuestros crmenes, permteme
que te diga que no debes dirigirte a m como prncipe psirto o mi seor,
sino como rey psirto o majestad. Pues Eetes, mi admirable padre, ha
sucumbido a la terrible herida en el vientre que uno de tus griegos le infligi, y
con su ltimo aliento os nombr colectivamente asesinos.
Equin no ocult su sorpresa.
Por favor, majestad le dijo, permteme que te ofrezca mi ms sentido
psame por tu prdida, de la cual, te lo juro por la deidad que quieras, no he
tenido noticia hasta ahora: hasta este instante no saba siquiera que vuestro
querido padre estuviese herido. Pero al mismo tiempo djame que felicite al
reino de Clquide por su buena fortuna. unque sea muy amarga la pena que
en todas partes sientan por el buen Eetes sus leales sbditos, la alegra de tu
sucesin har que la olviden y que desaparezca. Y no es posible que el rey
moribundo se equivocara al acusar a un griego de este extraordinario crimen
No tendra nublado el cerebro por el dolor de una herida que le infligiera
algn taurio o albans Y de no ser as, podras por favor indicarnos quin
es el asesino, que deber responder ante nosotros, lo mismo que ante ti, por
haber abusado de las leyes de hospitalidad de esta forma tan horrible
psirto respondi:
La culpa debe recaer por igual sobre todos vosotros, como orden mi padre
con su ltimo aliento, aunque el instrumento del crimen fuera slo una
persona, la pelirroja talanta de Calidn. ue ella quien sin piedad hundi su
jabalina en el vientre de mi padre cuando ste se hallaba en el rellano de la
escalera del palacio. Mi gran almirante me ha informado que expir cuatro
horas ms tarde entre dolores indescriptibles.
Equin se volvi a talanta y pregunto:
Sin duda, flor de las mujeres, el rey psirto est mal informado, no es as
talanta se puso en pie y respondi con calma:
No es probable que le hayan informado mal respecto a la muerte del anciano,
pero no puedo hablar con certeza, pues no esper hasta ver en l la
herradura de la muerte. Sin embargo, puesto que era griego de nacimiento,
Eetes tendra que haber sabido que uno no puede enfrentarse a una doncella
cazadora de rtemisa con un arma desnuda en la mano. Yo no le haba
hecho ningn dao ni tena intencin de hacrselo. Si est muerto, en castigo
a su acto sacrlego, que responda la diosa por su muerte, no yo.
Sea como fuere, tengo que vengar en todos vosotros la muerte de mi padre
exclam psirto. Me estis diciendo que tambin he de vengarme en la
diosa
talanta respondi:
Ten cuidado con lo que dices, majestad. La diosa, venerada incluso en estos
alejados lugares, es la ms implacable de todas las deidades, sin exceptuar a
la madre de Cabeza de Pjaro.
psirto se dirigi de nuevo a Equin:
T niegas todas estas acusaciones, heraldo de los griegos y yo las reafirmo.
caso no significa esto la batalla
Equin respondi imperturbablemente:
No soy yo quien debe decidir, majestad. Debo pedir instrucciones a mi
capitn y te dar una respuesta clara tan pronto como la haya obtenido.
psirto dijo:
No os dar ms tiempo para dar la respuesta que el que tarde aquella grulla
en sobrevolarnos y desaparecer de nuestra vista.
Equin volvi a hablar en privado con Medea, que estaba sentada con el
rostro impasible, aturdida por la noticia de la muerte de su padre.
Princesa le dijo, permteme que te repita mi promesa: nunca te
entregaremos, pase lo que pase. Pero tenemos que realizar un gran engao,
e incluso amenazar con quitarte la vida. Te ruego que no tomes en
consideracin nuestras vacas palabras.
Medea levant sus turbados ojos e hizo una inclinacin de cabeza para
indicar que comprenda.
Equin se dirigi entonces a Jasn:
Prncipe Jasn le dijo, coge rpidamente el vellocino de su escondite y
ponlo en mis manos, y prstame tu afilado cuchillo de caza magnesio. Diga lo
que diga, por muy extrao que te parezca, debes asentir. El espritu de mi
divino padre est conmigo.
Jasn no respondi y con semblante mohno sac el vellocino de su escondite
debajo del asiento del timonel, lo desenroll y exhibi la centelleante reliquia a
la luz del sol. Luego desenvain su cuchillo de caza curvo y se lo entreg a
Equin.
Mientras haca esto, la grulla vol sobre su cabeza y repiti el mismo grito que
haba emitido la tarde anterior.
Equin ri en voz alta, extendiendo su mano derecha hacia el pjaro en
gratitud por el mensaje. Volvi a ponerse en pie sobre la proa, levant el
vellocino para que todos pudieran verlo y una vez ms se dirigi a psirto:
Majestad le dijo, antes de que la grulla hubiese desaparecido de nuestra
vista, volando no lo dudes en direccin a la isla de rtemisa la implacable
rtemisa, a quien le est consagrada la grulla, he recibido no slo la
respuesta de mi capitn, el prncipe Jasn, sino de tu hermana, la princesa
Medea. Y todos mis camaradas las aceptan sin discusin.
Contina dijo psirto.
Hemos decidido comenz Equin haceros un generoso ofrecimiento en lo
relativo a los toros mutilados generoso porque an no se ha establecido
quin fue el causante de la mutilacin. Permteme que te recuerde que sta
no es una contienda entre colqudeos y griegos, sino entre el dios de la guerra
de Turide y el dios solar de Clquide, a quien en Grecia veneramos como
Helio. bordo tenemos a cinco adoradores del Sol, a saber, los cuatro hijos
de rixo y el rey ugas de Elide, que estn dispuestos, aqu y ahora, a
desembarcar en la extensin de tierra firme ms prxima y a luchar a muerte
con cuantos campeones del dios taurio quieras mandar contra ellos.
psirto respondi:
No te parece poco razonable Vuestro desafio slo lo podra aceptar yo,
que soy hijo de una princesa tauria, y dos viejos taurios de barba canosa que
estn en esta nave conmigo. El resto de mis hombres son adoradores de
Mitras. Nosotros tres estaramos en desventaja frente a los cinco vuestros.
Evidentemente dijo Equin has perdido la fe en el poder de vuestro dios,
ahora que se ha acobardado con la castracin de sus dos sagradas
imgenes. No creo que seas menos valiente que yo, y si a m me desafiaran a
defender el honor de mi padre, el dios Hermes, saldra de buen grado con mis
armas a luchar contra todas las fuerzas armadas de Oriente, seguro de mi
victoria. magino, por lo tanto, que no aceptas nuestro desafio, y paso a tratar
del asunto del vellocino. Por las razones que ya he indicado antes, hemos
decidido quedarnos con el vellocino. Te advertimos que si intentas tomarlo
por la fuerza, yo mismo, con este cuchillo, lo cortar en pedacitos: lo cortar
en pedacitos y los arrojar al agua. El peso del oro har que se hundan en el
espeso cieno negro, y ser imposible recuperarlos. Jams podrn volverse a
juntar y Prometeo habr perdido el vellocino, igual que el propio eus.
Eso no me preocupara dijo psirto. No me importa lo que le ocurra al
vellocino, siempre que no os lo llevis a Yolco para exhibirlo all como prueba
de vuestro empuje y valenta y de nuestra negligencia y cobarda.
Equin en seguida se aprovech de sus palabras y le dijo:
Me alegra muchsimo, majestad, or de tus labios esta admisin de que no
valoras tanto como nosotros el vellocino, y de que te trae sin cuidado la suerte
que pueda correr, siempre que el hecho de que nosotros nos lo llevamos no
se refleje injuriosamente sobre el honor de la nacin colqudea. Sin duda,
cuando hayamos arreglado las otras dos cuestiones importantes a
satisfaccin de todos, tambin llegaremos a un acuerdo respecto a esto. Te
aseguro que valoramos el honor de tu reino tanto como el que ms, pues
hemos recibido tantas pruebas de hospitalidad de tu rey y de tus principales
nobles que seramos unos ingratos s llegramos a olvidarlas. Pasemos
entonces a la tercera cuestin. u vamos a hacer con la princesa Medea
He aqu nuestra oferta: nosotros no insistimos en que permanezca con
nosotros, pero tampoco estamos dispuestos a dejar que os la llevis a
Clquide contra su voluntad. Ya que, segn t mismo has admitido, su padre
Eetes ha muerto, el tratado secreto que hiciste con ella en el que renunciabas
a tus derechos sobre el trono de fira en su favor, ya ha entrado en vigor. Por
aquel acto de renuncia le diste libertad para convertirse en reina de fira en
cuanto muriera su padre, y a cambio ella renunci libremente en favor tuyo, a
todos sus derechos sobre el patrimonio colqudeo. Por lo tanto, aunque
reconocemos el derecho del rey de Clquide, que eres t mismo, de persuadir
a su hermana, una princesa colqudea, para que se case con quien l quiera,
este derecho ya no puede ejercerse. Por los trminos de vuestro contrato,
Medea ha dejado de ser una princesa colqudea y se ha convertido en la reina
de Efira y como griegos no podemos reconocer tu derecho de persuadirla a
que se case con un brbaro comedor de parsitos. Pues la reina de fira, si
es soltera, puede contraer matrimonio con el prncipe que ella elija y hacer
caso omiso de las persuasiones del rey de Clquide. No obstante, no
queremos insistir demasiado sobre este punto nuestro principal inters reside
en el vellocino, y no en el matrimonio de vuestra hermana Medea. Por lo tanto
hacemos las sugerencias siguientes. Bajemos todos juntos por el Danubio, y
hagamos desembarcar a la reina Medea, con acompaamiento adecuado, en
la isla de la tracia rtemisa, que la grulla nos ha indicado, de modo divino, con
su vuelo. Dejmosla all hasta que algn rey poderoso desinteresadamente
indicamos a tu aliado, el rey de los escitas, el bebedor de leche, por ser un
hombre de gran rectitud consienta en actuar como rbitro entre t y nosotros.
Si una vez sopesada la cuestin escrupulosamente en la balanza de la
justicia, el rey decide que tu hermana debe regresar contigo, entonces la
dejaremos marchar sin poner ningn obstculo si, por el contrario, decide que
debe quedarse con nosotros, entonces t, por tu parte, debes dejar que venga
con nosotros sin poner tampoco obstculo alguno.
ntes de considerar esta propuesta dijo psirto, decidme cmo pensis
satisfacer la venganza que exijo por la muerte de mi padre.
talanta volvi a levantarse y dijo:
Majestad, mis camaradas no tienen nada que ver con la muerte de tu padre,
de la que ahora oyen hablar por primera vez pues yo no les dije ni una
palabra del golpe que le asest con mi jabalina. Matarlos a todos como pago
de un crimen del que son inocentes sera llenar tu palacio con un enjambre de
espritus farfulladores que te acosaran da y noche hasta que al final hallaras
una horrible muerte con la boca torcida y las extremidades crispadas. Pero si
lo que buscas es vengarte en m, te aconsejo que consultes el orculo de
rtemisa en la isla antes mencionada por Equin. Estoy dispuesta a acatar el
veredicto del orculo y si he pecado me someter voluntariamente a tu
castigo. Pero si la diosa aprueba mi accin, te aconsejo que respetes su
decisin.
psirto, haciendo gestos nerviosos con la mano, dijo:
Hasta ahora he escuchado propuestas que podra considerar justas y
razonables si las hubiera hecho el heraldo de una flota tan poderosa como la
ma pero ya que vuestra nave est sola y no tiene oportunidad alguna de huir
o de luchar, solamente puedo considerarlas como absurdas e impertinentes.
u pasara si las rechazase sin ms y diera la seal de ataque
Equin respondi con una voz que indicaba una serenidad total.
Para eso, rey psirto, tengo una respuesta inmediata. Si las rechazas
perders tres cosas de gran valor. Primero, el vellocino de oro que se
destruir en el acto, tal como ya te hemos indicado. Segundo, perders a tu
hermana Medea, pues como la seal de ataque significara la muerte segura
para todos mis compaeros, ellos tendran buen cuidado de llevarse el
espritu de Medea al mundo subterrneo para que les conduzca felizmente a
la mansin de la Gran Diosa a quien sirve. inalmente perders tu propia
vida. Pues he estado el tiempo suficiente en Clquide para saber que el rey
colquideo debe guiar su flota o su ejrcito en persona, y no rezagado en la
retaguardia y no es necesario que te recuerde la mortal puntera de nuestros
arqueros. En la demostracin que hicimos en los jardines de tu palacio viste
con tus propios ojos cmo caa una paloma traspasada en pleno vuelo por
tres flechas griegas: una hazaa jams vista ni oda en tu pas. Haz sonar tu
trompeta de oro para dar comienzo a la batalla, majestad, si es que te
atreves, pero ser como s estuvieras llamando insistentemente a mi padre, el
dios Hermes, acompaante de la almas, para que te lleve a donde detestaras
tener que ir.
Equin poda ver cmo se debilitaba la resolucin del rey. Le dijo, esta vez en
tono suplicante:
Vamos, noble hijo de Eetes, conserva tu honor y tu vida y deja que nosotros
tambin conservemos los nuestros. No existe asunto en el mundo que no
pueda resolverse amigablemente por la ley o el arbitraje y me dejas que te
recuerde que matarnos significara no slo tu destruccin y la de tu hermana
sino tambin la de todo tu reino Cuando se extinga la descendencia de
Eetes, quin gobernar Clquide Perses, tu to de Turide Si yo fuera un
buitre del Cucaso, la noticia de tu muerte sera para m una buena noticia:
llamara a mis compaeros de alas largas para que vinieran de todas partes y
se congregaran sobre Ea, con la seguridad de que una guerra civil amontona
los cadveres igual que la primera rfaga de viento otoal amontona las
bellotas en el bosque. Majestad, la prudencia es una gran virtud en un joven
rey, y le favorece an ms que el valor que en tan alto grado posees.
psirto por fin cedi, aunque de mala gana, insistiendo nicamente en que el
vellocino tambin deba desembarcar en la isla de rtemisa, y que mediante
el mismo arbitraje se decidira a quin deba pertenecer.
Equin acept afablemente esta condicin del armisticio, y se dio por
terminado el parlamento.
39
LOS COLQUDEOS RESULTAN BURLADOS
quella noche, el rgo baj por el ro del Hinojo acompaado por las naves
colqudeas, seis delante y seis ms a popa, y lleg de nuevo al mar. La flotilla
entera ancl en fila cerca del pueblo brigio, con el rgo en el centro. El
melanclico Melampo de Pilos dijo:
Camaradas, ningn hombre sensato podra envidiar la posicin de nuestro
navo, que est como un criminal entre sus guardianes sin embargo, yo no
desespero. uin de vosotros ve lo que veo yo l primer hombre que
confirme mi presentimiento de salvacin le dar mi collar de anillos de plata
que todos vosotros codiciis.
Durante un buen rato nadie comprendi lo que quera decir Melampo, pero
finalmente su compaero Corono de Girtn, que hasta entonces haba pasado
por un hombre de poco ingenio, grit:
Veo lo que ves t, Melampo Dame tu collar
Los dems argonautas preguntaron:
u ves, Corono u es lo que ves
Corono respondi:
Veo que psirto es ignorante, temerario, o descuidado en extremo, al aadir
un barco extrao a su escuadra de doce naves porque esto es un desafo
directo a la Decimotercera Deidad, cuyo nombre no se atreve a mencionar
ningn hombre prudente.
Melampo le entreg el valioso collar sin decir palabra alguna, y animados por
este augurio, los argonautas cantaron alegres coros, mientras talanta tocaba
la lira pues Orfeo, aunque ya estaba algo restablecido de su fiebre, se
encontraba an extremadamente dbil.
Jasn y Medea tramaron entonces su plan de accin y se lo confiaron a
Melas, hijo de rixo de cuya integridad responda Medea, y a talanta pero
lo nico que supieron los dems argonautas fue que dos emisarios Peleo el
mirmidn en representacin de los colqudeos
haban ido al territorio de los brigios para contratar una canoa grande y una
tripulacin de tres remeros que los llevasen hasta la corte del rey de los
escitas, situada en el comienzo del delta.
La noche transcurri sin acontecimientos, aunque los centinelas de ambos
lados estaban ms alerta que de costumbre y daban el quin vive con
frecuencia, pues los griegos teman un ataque nocturno y los colqudeos un
intento de evasin. la maana siguiente, todos los navos remaron otra vez
juntos en direccin al norte, hasta que llegaron a la isla de rtemisa, un lugar
llano y desolado, formado sin duda en el transcurso de los aos por el fango y
la arena que arrastran las Mil Bocas. Sin embargo, Jasn se neg a dejar en
tierra a Medea y el vellocino hasta que psirto aceptara dos condiciones: que
no cometera ningn acto de hostilidad contra los argonautas, ni tratara de
arrebatar de la isla a Medea o el vellocino hasta que el rey de los escitas
hubiera pronunciado su fallo de rbitro y que acatara el fallo sin discusin
cualquiera que ste fuese. psirto, que confiaba en que el fallo le sera
favorable, ya que el escita dependa de Clquide para gran parte de su
comercio marino y no tena trato directo con Grecia, accedi a las condiciones
propuestas, aadiendo que estaba dispuesto a confirmarlo con un juramento
si Jasn haca lo mismo. Jasn no tuvo inconveniente y propuso que jurasen
los dos juntos, en nombre de rtemisa, en una isla deshabitada que se
hallaba a poca distancia. s pues, el rgo y las naves colqudeas siguieron
remando hasta dicha isla, donde Jasn y psirto desembarcaron, sacrificaron
un cabrito a rtemisa y juraron sobre su sangre, sorbiendo un poco de ella en
el hueco de un escudo y derramando el resto sobre la arena. ntercambiaron
presentes. psirto le regal a Jasn la piel de un tigre del Cucaso y Jasn le
regal a psirto la capa de color rojo amoratado que haba sido el primer
obsequio de la reina Hipspila en Mirina.
Medea se neg desdeosamente a aceptar a los dos acompaantes
masculinos que le ofreci psirto para quedarse con ella en la isla del
orculo, e insisti en que slo quera que le proporcionaran una mujer como
talanta era la nica mujer que haba en la flotilla, tuvo que ser talanta pero
psirto no le permiti que fuese armada.
Medea y talanta desembarcaron entonces en la isla del orculo y all se
pusieron bajo la proteccin de la sacerdotisa de rtemisa. Era una tracia alta,
desdentada y medio loca, cuya dieta se compona nicamente de nueces,
bayas y pescado crudo. La flaca anciana le dio a Medea unos golpecitos
cariosos en las mejillas, le acarici las manos y palp la tela de sus vestidos
en un xtasis de infantil admiracin pero en cuanto se hubieron alejado los
hombres abraz fraternalmente a talanta, intercambiando con ella signos y
contraseas mgicas.
Los griegos y los colqudeos, que haban desembarcado juntos en la otra isla,
la isla deshabitada, se mezclaron libremente, conversando por seas y
jugando juntos, y Peucn volvi a reunirse con sus compaeros. Pero Melas,
hijo de rixo, llev aparte a psirto, a un macizo donde no pudieran orles y le
dijo:
Real to, tengo para ti un mensaje de tu hermana Medea, al que espero
aadir una propuesta y una splica propias. Ests dispuesto a escucharme,
o me odias tanto que ests deseando beber mi sangre
psirto respondi:
Dame primero el mensaje de mi hermana. De su naturaleza depender que
escuche o no tu propuesta y tu splica.
Melas, que hablaba en voz baja y precipitadamente, dijo:
Estas son las palabras de Medea: Mis sobrinos rontis y Citisoro nos han
hecho a m y a ti mucho dao. Como sabrs, ellos y sus dos hermanos
decidieron huir de Clquide hace algunos meses a causa de la enemistad que
les demostrabas. n orculo les haba advertido que se aproximaba la muerte
de nuestro padre y teman que en cuanto t le sucedieras te vengaras de
ellos por oponerse a tu matrimonio con Neera. Cuando su primer intento de
huida acab en naufragio y nuestro padre se neg a prestarles otra nave, su
nica esperanza resida en ganarse el favor de Jasn. El se ofreci no slo a
llevarles a Grecia sino tambin a conseguir que recibieran su patrimonio
beocio, si a cambio ellos le ayudaban a conseguir el vellocino de oro. Se
dieron la mano para cerrar el trato y empezaron a actuar. rontis y Citisoro,
los ms malvados de los cuatro, me obligaron a robar el vellocino del
santuario de Prometeo y a acompaarles al barco griego en caso de
negarme me haban amenazado no slo con asesinarme sino con
envenenaros a ti y a nuestro padre y luego jurar que haba sido yo la autora
del envenenamiento y que me haba suicidado para escapar del castigo.
Dime, hermano, qu otra cosa poda hacer yo ms que someterme a su
voluntad
No quiero fingir que me agrade la idea de un matrimonio con el viejo Estiro,
ni que, para evitarlo, no me ira gustosamente a Grecia, s esto fuera posible,
para aceptar el trono de Efira al cual t has renunciado en mi favor. Pero si
me dejara arrastrar de este modo por mis deseos naturales, temera al
espritu vengativo de nuestro padre y me doy cuenta de que el viejo Estiro
ser un terrible enemigo para los colqudeos si yo no regreso para casarme
con l, y un fiel aliado si lo hago. Por lo tanto, deseo regresar a Clquide para
merecer la gratitud de mis paisanos, por muy penosas que sean para mi las
consecuencias. Slvame, hermano mo, yo te lo imploro. Si cumples el
juramento que Jasn te ha inducido engaosamente a prestar, tanto t como
yo estaremos perdidos. Pues Peleo, el astuto griego, que ha ido a la corte del
rey de los escitas, se presentar segn he odo como hijo del rey ciego
ineo de Tinia, por quien el escita siente el ms grande respeto, y va bien
preparado con argumentos irresistibles para la mente escita. Es seguro que el
fallo ser favorable para los griegos, no tengo la menor duda de ello.
Por qu esperar Tu juramento no debe preocuparte, pues el poder de la
rtemisa tracia no llega hasta Clquide, como tampoco llega el poder de
eus. No se trata de la rtemisa tauria, a quien la tribu de nuestra madre
sacrifica los extranjeros, colocando sus cabezas sobre estacas encima de sus
casas sta es una divinidad advenediza hermana de polo, el demonio
ratn, y su nacimiento en la isla de Delos an est presente en la memoria de
los hombres, cuyo culto se ha extendido hasta Tracia slo gracias a las
naves mercantes. Por lo tanto, mustrame tu audacia. Ven en secreto a
medianoche en una canoa a la isla donde me encuentro para recogerme a m
y al vellocino y para vengarte al propio tiempo de la asesina de nuestro padre.
Colocar una lmpara en la ventana de mi cabaa que te servir de gua. Ven
solo. Pero no intentes llevarme contigo a las naves colqudeas. Nuestras
vidas peligraran si de pronto se diera la alarma y los argonautas utilizaran sus
arcos. En lugar de esto, debemos seguir remando hacia el sur en tu canoa y
dejar que las naves colqudeas nos sigan y nos suban a bordo cuando ya
estemos lejos de la isla.
psirto escuch con atencin y pregunt:
u pruebas me das de que eres el emisario de Medea y de que todo esto
no es una invencin tuya
Melas le entreg a psirto un mechn del rubio cabello de Medea, que psirto
acept como garanta de la honestidad de sta, y lo meti en surrn del
mismo modo que los sacerdotes en Dodona haban aceptado un mechn del
cabello de Jasn como garanta de que enviara los obsequios para eus.
psirto pregunt:
Pero cul es la propuesta y cul la splica de la que me hablaste, sobrino
Melas respondi:
Confio, majestad, en que sabrs perdonar mi antigua locura y mi enemistad
hacia ti. Mis dos hermanos mayores me aconsejaron mal. rgo y yo no somos
malvados y ya no deseamos ir a Grecia aunque Jasn pudiera cumplir su
promesa de conseguir nuestro patrimonio beocio pues somos los dos hijos
menores a quienes los dos mayores siempre han querido mantener en la
pobreza. rontis y Citisoro, a quienes correspondera ser los primeros en
elegir ciudades y tierras, tomaran, como si dijramos, el cuero, la carne y la
grasa, y nos dejaran a nosotros las pezuas, los despojos y los huesos. Esta
es mi propuesta: mi hermano rgo y yo nos ofrecemos a montar guardia esta
noche para que tu viaje en la canoa pueda pasar inadvertido por los griegos,
as como la partida silenciosa de tus navos. En el ltimo momento rgo y yo
nos descolgaremos por el costado del navo griego y haremos que nos suban
a tu barco. Esta es mi splica: que en pago de nuestros leales servicios
nombres a rgo gran almirante de Clquide y a m capitn de tu guardia de
palacio.
cepto la propuesta dijo psirto y considerar favorablemente vuestra
splica en cuanto haya conseguido las tres cosas que me has prometido: el
vellocino, mi hermana y la venganza sobre la asesina de mi padre. En vista de
que talanta hace responsable del asesinato a la rtemisa tracia, y no a s
misma, me considero justificado en hacer caso omiso del juramento que
prest en nombre de la diosa. u puedo deberle yo a una deidad que ha
infligido sobre nuestra casa esta terrible ofensa sin provocacin alguna
Melas regres al rgo y le asegur a Jasn que todo marchaba bien. l
anochecer enviaron a utlico para que sacara el mechn de cabello de
Medea del zurrn de psirto y lo reemplazara por una larga hebra de hilo
amarillo. Realiz la hazaa sin dificultad pues era increblemente gil de
manos. Se dice que poda robarle a un hombre los dientes anteriores o las
orejas con tal rapidez y maestra que la vctima no se daba cuenta de la
prdida hasta una hora ms tarde. Pero no hicieron a utlico cmplice del
plan para quitarle a psirto la vida slo Jasn, Medea, Melas y talanta
saban lo que se estaba tramando.
quella noche los argonautas hicieron ver que beban en exceso. Cantaron
canciones achispadas, aporrearon con palos y huesos la caldera del barco, y
golpearon fuertemente la tablazn de cubierta con sus talones. das no dejaba
de gritar: Jasn, Jasn, ests borracho lo cual responda Periclimeno, el
mago, con una voz que no poda distinguirse de la de Jasn: Silencio,
hombre, estoy tan sobrio como una ninfa de agua Poco despus, todos
menos rgo y Melas, hijos de rixo, que estaban de guardia, simularon que se
quedaban dormidos.
Este espectculo fue una argucia para ocultar la ausencia de dos ellos: Jasn
y Eufemo de Tnaro. Justo al caer la noche se haban escondido en una
espesura y en cuanto Eufemo pudo, se haba zambullido en el mar sin hacer
ruido y haba nadado hasta tierra firme, al lugar en que varias canoas brigias
de piel de foca estaban atadas a un amarradero. Se hizo con una de ellas y
remando con el canalete regres al lugar donde le esperaba Jasn. La noche
oscura, que amenazaba lluvia, favoreca los planes de Jasn. Subi a la
canoa, cogi el canalete de doble pala, y guindose por la luz de la lmpara
no tard en encontrarse en la playa de la isla de rtemisa, estrechando a
Medea entre sus brazos, sin decir nada.
Ella lo condujo a la cabaa donde los que visitaban el orculo solan esperar a
la sacerdotisa y le dijo:
h est la cama en la que has de tumbarte. Las mantas te taparn. No
dejes que se te vea la espada Podra ser que trajera consigo una lmpara.
Jasn respondi con una sonrisa:
Melas me ha dicho que se trag tu historia con la misma avidez con que
Butes se trag la miel venenosa.
Medea suspir y se mordi la ua del pulgar.
Debimos abandonar al colmenero a su suerte dijo. Su avidez nos ha llevado
a cometer crimen tras crimen.
Somos inocentes en cuanto a derramamiento de sangre dijo Jasn
apresuradamente. No te muestres dbil, hermosa ma, porque slo unos
corazones implacables conseguirn que el vellocino vuelva nuevamente a
Grecia. caso no deseas regresar con nosotros Tu camino de regreso a
Clquide an est abierto. Si decides volver, sea por piedad o por temor, yo
no me pondr en tu camino, por muy amarga que me sea tu prdida. Pero hay
algo de lo que estoy convencido: tengo que retener a toda costa el vellocino.
El vellocino, siempre el vellocino exclam Medea. Podra odiarte como
odio a las urias si no te amara de este modo insufrible.
No, no, te seguir hasta el fin del mundo, y ni la sangre de mi padre ni la de
mi hermano correr entre los dos para impedir nuestro matrimonio. Bsame
otra vez, Jasn, bsame Slo en tu boca puedo hallar el valor necesario para
la ineludible accin que tengo ante m.
l la bes una y otra vez, aspirando ansiosamente el aromtico perfume de su
cabello y de su cuerpo. Medea cerr los ojos y gimi de placer como un
perrito.
Luego Jasn se separ de ella, y, tumbndose sobre la cama, se cubri con
las mantas. ll, solo, con la espada al alcance de la mano, aguard la
entrada de psirto.
talanta no estaba. Pero pronto oy claramente su voz que proceda del
santuario: estaba entreteniendo a la sacerdotisa con un relato del viaje. La
historia que ms le gust a la sacerdotisa fue la de las mujeres de Lemnos, y
Jasn oy cmo se rea con una risa aguda: h, las muy tontas, las muy
tontas Es que no saban lo bien que estaban sin los hombres Luego oy
a Medea que se diriga al santuario para hacer callar a talanta, pues psirto
tena que creer que estaba en la cabaa.
Pas una hora y, aguzando el odo, oy el sonido bajo de voces que
conversaban en el gorjeante idioma colquideo: eran psirto y Medea. Se
aproximaban silenciosamente hacia l por el sendero. La voz de Medea era
dulce y servil, la de psirto amarga y vengativa. Jasn le pareci que ella
deca: No tengas miedo, hermano. talanta es una mujer desarmada. Y
que psirto responda: unque fuera el mismo Hrcules con su arco y su
maza de bronce, no vacilara. Te aseguro que no se me escapar.
psirto se fue acercando lentamente. Se detuvo en el umbral y pronunci en
voz baja algo que pareca una plegaria para el espritu de su padre Eetes,
dedicndole el sacrificio.
La plegaria termin y Jasn oy el sonido metlico de las armas al chocar
contra la armadura mientras psirto cruzaba a tientas la oscura habitacin
Jasn se incorpor, asiendo su espada en la mano derecha y en la izquierda
su capa doblada para que le sirviera de escudo. psirto dio un paso hacia
atrs, pero Jasn, que vea su silueta dbilmente perfilada en el umbral de la
puerta, se abalanz sobre l y le hundi el arma en la ingle psirto lanz un
terrible grito de dolor y dej caer su espada. Jasn luch con l, lo tir al suelo
y con un solo golpe de su cuchillo magnesio le cort la arteria principal del
cuello y la sangre brot como un manantial caliente.
Trae una luz, date prisa dijo Jasn a Medea cuando psirto haba dejado de
luchar.
Ella fue a buscar la lmpara pero se cubri los ojos para no ver la sangre.
Jasn se puso a horcajadas sobre el cadver y le grit con audacia:
Soy inocente, rey psirto. T fuiste el primero en romper el juramento. Te
comprometiste a no actuar con violencia con ningn argonauta, y sin embargo
te acercaste a m con acero en las manos. No hice ms que defenderme
contra tu violencia.
No obstante, como en el fondo de su corazn saba que haba cometido un
asesinato a traicin, le cort a psirto las orejas, la nariz, los dedos de las
manos y de los pies, y tres veces lami la sangre que sala a chorro, y tres
veces volvi a escupira exclamando: Yo no, espritu Yo no Le haba
cortado las orejas y la nariz para que el espritu no pudiera reconocerlo por el
olor o el sonido, y ahora tambin le sac los ojos, para cegarlo y le abri las
plantas de los pies para que no pudiera perseguirle sin dolor. Los dedos de
las manos y de los pies los arroj por la ventana entre los juncos de un
pantano, para que a los colqudeos les resultara difcil recuperarlos.
Entonces sali, con la cara y las manos pegajosas de sangre. Medea se
apart de l presa de un invencible odio, y l le dijo a ella con reproche:
Princesa, en tu vestido tambin hay sangre.
Ella no respondi. Llam a talanta, que estaba en el santuario.
Treme el vellocino le dijo y sgueme
La vieja sacerdotisa sali con paso airado y pregunt:
No habis odo un grito
Medea respondi:
Graciosa seora, la diosa rtemisa s ha vengado del blasfemo.
Los centinelas colqudeos que vigilaban, a la espera del regreso de psirto,
oyeron el sonido de canaletes y gritaron:
h del bote
Medea respondi:
Soy yo, la reina Medea. Colqudeos, escuchad todos, escuchad con respeto
y obediencia a vuestra nueva reina Mi hermano, el rey psirto, ha muerto, y
solamente quedo yo como miembro de la casa real.
Sin importarle el juramento que hizo a Jasn el griego en nombre de la
rtemisa tracia, diosa de este lugar, vino sigilosamente de noche a vengarse
en mi acompaante, la doncella talanta, a quien acusaba injustamente del
asesinato de nuestro padre. Cuando penetr en la cabaa donde talanta y
yo dormamos, y al acercarse silenciosamente, espada en mano, a la cama,
yo fui testigo de un prodigio. na mujer altsima y de extraordinaria belleza,
vestida con una falda, sin duda alguna la propia diosa tracia, apareci sin que
se supiera de dnde y hundi su jabalina en la garganta de mi hermano,
mientras gritaba: Desdichado Te atreveras a matar a una doncella
cazadora de rtemisa en la isla de rtemisa
Luego, con su mano firme le cort las extremidades con su propia espada, y
l cay en el charco de su propia sangre. La sangre sala a chorros de todas
partes y me salpic el vestido.
Escuchadme an ms, colqudeos Yo soy vuestra reina, y sean cuales sean
las rdenes que os d, tenis que cumplirlas. En primer lugar, os exijo que
permanezcis aqu durante nueve das, a partir de maana al amanecer, para
llorar a mi hermano y realizar los ritos funerarios en su honor. Recoged sus
huesos con cuidado no algunos sino todos ellos y llevadlos envueltos en el
cuero de un caballo a Clquide, a mi capital de Ea, hacia donde yo me dirigir
antes que vosotros. En cuanto a estos griegos, tengo intencin de dejarlos en
libertad y devolverles el vellocino que les rob rixo, el esposo de mi
hermana no lo hago por debilidad o cobarda, sino para que sus propiedades
dainas no causen la muerte de un tercer miembro de la familia real, es decir,
la ma. Pero har este regalo con una condicin: que me lleven primero hasta
Clquide, antes de partir en su navo hacia su propia tierra. Marineros,
conozco vuestros escrpulos religiosos y los respeto. S que consideris de
mal agero llevar a bordo a una mujer, y que el mal agero sera doble si
llevarais a una sacerdotisa de la diosa de la Muerte, y triple si se diera el caso
de que tuviera el vestido manchado, como el mo, con la sangre de mi
hermano.
Los colqudeos escucharon el discurso de Medea con estupefaccin y
ninguno de ellos se atrevi a decir nada. Luego Medea exclam:
Melas, sobrino mio, t que ests de centinela en el navo griego Despierta a
tu jefe, el prncipe Jasn, y pregntale si est de acuerdo con el trato que le
propongo.
Melas hizo ver que consultaba con Jasn y despus respondi en colquideo
que Jasn estaba de acuerdo, pero con la condicin de que primero pudiera ir
a recoger a talanta a la isla y luego remontar el Danubio para alcanzar a
Peleo y hacerle regresar: pues no poda abandonar a ninguno de estos dos
camaradas.
Medea hizo ver que se impacientaba, pero al final consinti. Subi a bordo del
rgo, exclamando que cuanto antes zarparan, mejor, si pensaban alcanzar a
Peleo. Los argonautas hicieron rodar las piedras que servan de anclas hasta
subirlas a bordo y se alejaron remando en la oscuridad sin decir ni una
palabra ms, mientras detrs de ellos se elevaba un lento gemido de dolor de
los marineros colqudeos que se haban quedado sin jefe, como el de lobos
hambrientos que allan a la luna.
nceo condujo la nave a la isla del orculo, y cuando la quilla toc la arena,
dej caer la escala. Primero subi a bordo talanta, que llevaba el vellocino, y
luego Jasn. En la orilla poda orse la risa aguda y los repetidos adioses de la
sacerdotisa, que gritaba alegremente en su acento tracio: Cortado en
pedacitos cortado en pedacitos jams podrn volverse a juntar
Los argonautas se estremecieron al or esto. Pensaron que tal vez ella haba
sido la grulla disfrazada, y, en efecto, con su larga nariz y piernas delgadas
verdaderamente pareca una grulla. Se alegraron de dejar atrs la isla
sangrienta y de poder desplegar su vela ante la fuerte brisa del norte.
40
EL ARGO DESPIDE A JASN
l amanecer los argonautas encontraron a Peleo, que los esperaba en el
pueblo brigio. dmeto le pregunt, mientras suba por la escala:
n ests aqu Y el vicealmirante colquideo
Peleo respondi brevemente:
Nos prestaron la canoa y partimos en ella. Pero el vicealmirante me confes
que no saba nadar hizo una pausa.
Comprendo dijo dmeto es otro de tus desafortunados accidentes.
Mi vida ha estado repleta de accidentes reconoci Peleo enrojeciendo desde
que en Egina, hace ya mucho tiempo, un genio malvado me desvi un tejo
que haba lanzado y mat a mi desgraciado hermanastro. yer, la falta de
estabilidad de la canoa y la rapidez de la corriente fueron la causa de que el
vicealmirante colqudeo perdiese la vida, sin derramamiento de sangre luego
se dirigi a Jasn y Medea: Decidme, bendita pareja, cmo habis
conseguido deshaceros de nuestros opresores caso Eufemo le pidi otra
vez a rgo el taladro de su caja de herramientas Habis trado el vellocino
Cuando Jasn se incorpor para exhibir el trofeo, los penetrantes rayos del
sol iluminaron su tnica sangrienta, sus piernas manchadas y los cogulos de
sangre en su cabello rubio.
Peleo hizo una mueca gorgnea y dijo:
Parece, Jasn, que t tambin has tenido un desafortunado accidente,
aunque el tuyo s que ha sido sangriento. O es que has estado haciendo un
sacrificio de medianoche en honor alguna deidad de los nfiernos
Ninguno de los argonautas, con excepcin de talanta y de los hijos de rixo,
saba que Jasn haba asesinado a psirto, aunque todos saban que haba
ido secretamente a la isla para apoderarse del vellocino. La vista de la sangre
les produjo asombro y horror y esperaron en silencio la respuesta de Jasn.
Pero Jasn no dio ninguna respuesta.
Medea sonri, mirando hacia la fila de bancos repletos, y dijo:
Vamos, sigamos adelante, hombres queridos, mientras dure la brisa. ue
nadie crea que hablaba en serio cuando dije que me llevaseis de vuelta a Ea
antes de regresar a Grecia. unque todo el reino de Clquide quedara
sepultado por un terremoto o inundado por un diluvio, nada me importara. El
rgo navegar directamente a Yolco. Vamos, desatraquemos
No se movi ni un solo hombre. Todas las miradas estaban fijas en su
vestido, rociado de sangre en el lado izquierdo.
talanta pregunt:
Camaradas, qu os ocurre Por qu no se mueve ninguno de vosotros
La voz chillona de sclafo de Orcmeno rompi el largo silencio.
Oigo un extrao sonido musical que viene de la proa dijo. Ser que
procede de la rama oracular de eus que ya se dirigi a nosotros en otra
ocasin y disip nuestras dudas
No es ms que el zumbido de las moscas o el viento que agita el cordaje
dijo Equin, que se senta celoso de todos los orculos que no procediesen
de su padre Hermes.
Mopso, el adivino, subi a la proa, recogiendo cuidadosamente sus vestidos
cuando pas junto a Medea, para que no fueran profanados. Escuch
atentamente y por fin movi la cabeza afirmativamente y dijo:
La rama dice: Los que en la batalla den muerte a mis enemigos declarados
pueden sentarse, con el debido orden, en los slidos bancos de este navo
pero los que estn complicados en un asesinato a traicin, por muy justa que
sea la causa, incurren en mi maldicin y desagrado. Si no abandonan el navo
inmediatamente, enviar un rayo que los destrozar a ellos y a la nave y
arrojar a todos los argonautas juntos a una perdicin insondable. Han de
irse, han de irse, han de irse, y no deben regresar hasta haberse purificado
totalmente de su culpa. h ncluso los dorados cuernos del vellocino me
huelen a sangre. No aceptar ningn vellocino sangriento, aunque la sangre
haya brotado de las gargantas de los enemigos. Sacad del navo la prpura y
el oro, y que no me sea devuelto hasta que se haya lavado en el agua de
siete ros que se viertan en siete mares distintos.
En las lejanas cumbres del monte Hemo son un trueno reverberante, aunque
el cielo estaba despejado, confirmndose as la autenticidad del orculo.
Sin decir palabra, Jasn y Medea recogieron algunas de sus pertenencias y
tambin el vellocino, y descendieron por la escala.
Mopso le pregunt a talanta:
No tuviste t nada que ver con el asesinato
Ella respondi:
Slo fui cmplice, nada ms. No hay sangre en mi cuerpo, ni en mi cabello,
ni en mi falda.
Euridamante, el dlope, dijo:
Sin embargo, tal vez una o dos gotas hayan escapado a tu escrutinio. No
permitir que te quedes a bordo.
Meleagro dijo:
Si talanta se va, yo me voy con ella.
Vete en paz respondi Euridamante y llvate tambin a Melas, pues aunque
no desembarc en la isla del orculo, creo que es an ms culpable que
talanta.
Los dems argonautas repitieron: Vete en paz, Meleagro
talanta, Meleagro y Melas abandonaron el rgo y Meleagro dijo:
Me marcho por voluntad propia, no por necesidad sin embargo, quiero que
seis testigos ante polo de que no soy un desertor, ya que todos me deseis
que me vaya en paz. Dnde volveremos a reunirnos
rgo respondi:
Dnde si no en Eea, la ciudad de Circe Circe, al ser la hermana del
asesinado Eetes y la ta del asesinado psirto, es la nica persona en el
mundo que puede realizar el oficio de purificacin de los culpables.
Condcelos hasta su palacio, llevando el vellocino, por la ruta que convinimos
en el ltimo consejo, y convence a Circe de que los purifique.
Otro trueno lejano aadi peso a las palabras de rgo.
Meleagro dijo:
Est bien, camaradas. Os deseo un feliz viaje y que podis escapar del gran
almirante ras que debe de estar al acecho en Troya, y tambin de sus
implacables aliados los troyanos. Creo que habis hecho mal en expulsar a
Medea del rgo, porque slo ella, como reina de Clquide, tiene poder sobre
ras.
No temo por el rgo dijo rgo mientras no quede a bordo ningn rastro de
maldad. Estamos bajo la proteccin de cinco deidades: de tenea, bajo cuya
direccin constru esta gloriosa nave de eus, cuya rama parlante nos acaba
de amonestar y cuyo trueno confirmador ha resonado dos veces en el monte
Hemo de Poseidn, por cuyo engaoso elemento hemos navegado y hemos
de seguir navegando de rtemisa, cuya grulla nos ha dado hace poco tiempo
un reconfortante augurio en medio de nuestra desgracia y de polo, a quien
rtemisa llama Hermano, y a quien hicimos sacrificios en Leuce cuando
desembarcamos en aquella encantadora isla.
Desde la proa, donde se hallaba envuelto en una manta, Orfeo reprendi a
rgo, dicindole con voz dbil:
rgo, hijo de rstor, no olvides a la Gran Diosa, en virtud de la cual
subsistimos.
rgo respondi apresuradamente:
No es necesario pronunciar su nombre con los labios desde que estuvimos
en Samotracia ha latido bajo nuestras costillas como el mazo de un carpintero
de navos.
Entonces desatracaron el navo, despidindose nicamente de Meleagro,
pues no queran ganarse la enemistad del espritu de psirto. rgo fue
elegido capitn por unanimidad.
Navegaron a lo largo de la costa oeste del mar Negro, sin correr ms
aventuras. La costa continuaba siendo baja, hasta que, al tercer da, llegaron
frente al monte Hemo, despus de lo cual empez a tener una altura
moderada. Los vientos eran ligeros pero favorables, y al quinto da, el rgo
dobl un cabo cubierto de rboles con inclinadas costas amarillas y lleg a
Salmidesos, la capital de verano del rey ineo. Desembarcaron todos los
argonautas y el rey ineo, de nuevo rubicundo y activo, sali a recibirlos al
patio del palacio, dando golpecitos con su bastn, y llor sobre el hombro de
Calais y etes. Despus de contarle resumidamente toda la historia del viaje,
el rey ineo dijo:
Tan pronto como hayis colocado el vellocino sobre la imagen de roble del
Carnero Lafistio, volved apresuradamente a casa, queridos hijos.
Se comprometieron a hacer lo que les peda, pero dijeron:
Todava existen peligros por delante. Cmo vamos a escapar con vida de
nuestros enemigos, los colqudeos, y de sus aliados, los troyanos
ineo respondi:
Ni talanta, ni Medea, ni Jasn estn con vosotros, y no llevis el vellocino.
u podis temer de los colqudeos En cuanto a los troyanos, no llevis a
bordo ninguna mercanca que pueda despertar su codicia y cuando les
informis que tanto Eetes como psirto estn muertos, y que el trono de
Clquide est vacante, os bendecirn y festejarn como portadores de
buenas noticias. Las desgracias de Clquide sonarn placenteramente en sus
odos, estoy seguro, pues Eetes les estrope ms de un negocio y restringi
su comercio con varios pueblos de la costa del mar Negro.
Tranquilizados y refrescados, los argonautas continuaron alegremente su
viaje. Pero zarparon sin Orfeo, que se haba encontrado mal desde que
dejaron Clquide y no haba tocado ni una nota de su msica desde entonces.
Cuando ineo se comprometi a curarlo con baos y purgas y a enviarlo de
nuevo a su pas protegido por una escolta, sus camaradas le absolvieron de
su juramento de permanecer con ellos. l anochecer del da siguiente llegaron
a un lugar desolado, cubierto de espesuras de madroos, zarzales y robles
achaparrados: la desembocadura del lago Delcos. ll, en una playa de
deslumbrante arena blanca, sacrificaron a la diosa tenea dos ovejas que
haban llevado de Salmidesos, rogndole, mientras flua la sangre, que una
vez ms los guiara felizmente a travs de las rocas Simplgades.
La corriente del Bsforo era an ms fuerte que antes, y aunque lamentaron
que Tifis ya no estuviera con ellos para pilotar el barco, el gran nceo,
confiando en las instrucciones del rey ineo, tom el timn decididamente. Se
deslizaron aceleradamente por el estrecho sin sufrir ningn accidente,
cubriendo la distancia en tres horas o menos, y pronto se hallaron navegando
alegremente por la costa norte del mar de Mrmara. Su primera escala fue en
la ancha y resguardada baha en la que vierte sus aguas el ro tiras, en el
territorio del rey ineo la siguiente fue en un banco de arena bajo la sombra
de la montaa Sagrada la tercera, la baha de Sestos. Este era el primer
lugar de desembarco que coincida con uno de los del viaje de ida, y el
destino quiso que fuera tambin el ltimo.
na maana, temprano, navegaban velozmente por el Helesponto luca un
ardiente sol y las aguas tenan un color azul como de lapislazul, pero la
fresca y verde hierba de las costas estaba marchita y quemada, pues el
verano ya estaba muy avanzado. na columna de humo se elev desde la
ciudad troyana de Dardano cuando pasaron por delante, y otra desde una
torre de viga que se hallaba unas millas ms abajo. Los argonautas se
miraron unos a otros con recelo, se pusieron las armaduras y echaron mano a
las armas, esperando lo peor.
Pronto vieron cuatro o cinco naves que salan de la desembocadura del ro
Escamandro. Linceo les inform:
Son naves colqudeas, el escuadrn de ras. Pero no veo ningn barco
troyano, ni varado ni a flote.
rontis, hijo de rixo, le dijo a rgo:
El gran almirante ras estuvo muchos aos en Percote como prisionero de
guerra, y por lo tanto entiende el griego. Deja que Equin, el heraldo, hable
por nosotros. Sin duda Hermes, su divino padre, le meter otra sarta de
mentiras en la boca.
das solt una risotada cuando oy esto y Equin se sinti ofendido.
Dijo:
No hay que burlarse a la ligera de mi padre, el dios Hermes. Su elocuencia
es tal que puede engaar con la verdad tan fcilmente como con mentiras.
Escuchad, y veris como no le digo al colquideo nada que no sea
estrictamente cierto y sin embargo, nublar su vista con una nube
impenetrable de falsedad.
Diciendo esto, se puso sus vestiduras herldicas, tom su curvado bculo en
la mano, y, de pie en la proa, presentando un magnfico aspecto, le grit a
ras:
Excelente ras Tenemos buenas noticias para ti. Tu escuadrn ya ha
cumplido la misin que tena encomendada sin ningn peligro o
derramamiento de sangre, y puede ahora regresar honrosamente a Clquide.
Vuestro obstinado y sagaz rey psirto persigui nuestro navo por las
enormes olas del mar Negro y nos atrap por fin en un lago el lago de la
Grulla a unas millas de la desembocadura del ro del Hinojo, que, de los dos
anchos brazos que esculpen el delta del Danubio, es el que est ms al norte.
Cuando nos tuvo a su merced, psirto nos exigi tres cosas: que le
devolviramos a su hermana Medea que devolviramos el vellocino al
santuario de Prometeo y que le permitisemos vengarse con sangre en
nuestra compaera talanta de Calidn, cuya ingrata jabalina atraves el
vientre de vuestro anterior rey, el glorioso Eetes. Eramos slo una nave contra
doce. Cmo no bamos a ceder Pero tan furioso estaba tu rey que la
sangre, la sangre real brot y corri antes de que pudiera arreglarse la
querella. En consecuencia y por desgracia, no slo ya no estn en el rgo ni
talanta ni la princesa Medea, sino que tampoco vers ya a Jasn, sucesor
del rey Esn de Ptitide, ni a Meleagro, hijo del rey Eneo de Calidn, en
rcadia, ni tampoco a Melas, el nieto del desgraciado Eetes. ue caiga este
mstil y me aplaste la cabeza si cuanto te digo no es verdad Sube a bordo,
seor de la barba salada, s bienvenido, y cercirate con tus propios ojos de
que no te estamos escondiendo el vellocino ni a ninguna de las personas a
quienes he nombrado. nosotros nos han perdonado nuestras vidas.
Regresamos a Grecia con las manos vacas, bajo el mando de otro capitn, y
cuando la historia de nuestra aventura recorra Grecia, har rer a quienes la
escuchen, no te parece Puedes estar seguro que despus de lo que hemos
visto y de lo que hemos sufrido, ninguno de nosotros querr volver a
enfrentarse a los terrores de vuestro inhspito mar.
ras era un hombre suspicaz. Su cautiverio en Percote, en la casa del padre
de Cute, el rey Mrope, le haba enseado a desconfiar de todos los griegos y
a no creer ni palabra de lo que decan los heraldos que salan del colegio de
Hermes en el monte Cileno. uiso que el rgo se pusiera al pairo mientras l
se arrimaba al costado del navo.
rgo hizo la maniobra y permiti que ras subiese a bordo, pero ningn otro
colquideo.
ras hizo un examen a fondo para asegurarse de que el vellocino no estaba
escondido en el rgo. Hall el doble fondo de la arqueta bajo el asiento del
timonel, pero all no encontr nada ms que unas cuentas de mbar y unos
adornos de cabeza, hechos de filigrana, que reconoci como pertenecientes a
Medea.
Estos son objetos robados exclam ras.
No, no exclam Peleo, que para todo tena respuesta. Son mos. La propia
princesa me los dio como un regalo para mi mujer en agradecimiento de mi
amabilidad para con ella. Pues cuando el rey psirto nos alcanz, Jasn
amenaz con matar a Medea con sus propias manos a no ser que psirto le
permitiera quedarse con el vellocino. Pero yo se lo imped.
ras orden a dos marineros colqudeos, que eran nadadores, que bucearan
por debajo del rgo para ver si el vellocino estaba clavado en el fondo del
navo, un truco que suelen emplear los mercaderes para burlar a los
aduaneros de Troya. Pero los marineros no encontraron nada y ras se vio
obligado a abandonar la bsqueda. Estaba convencido de que le estaban
engaando, pero no consegua ver en qu consista el engao. Equin dijo:
Excelente ras, antes de que nos marchemos, aceptaras un regalo mo
Se trata de un par de grebas de bronce que se ajustaran mucho mejor a tus
robustas piernas que a las mas, que son tan finas. Las cog en el saqueo del
palacio de mico el bbrice. Era un hombre de tu corpulencia pero dotado de
menos inteligencia y este defecto fue la causa de su perdicin.
ras acept el regalo de buen grado. Mientras suba de nuevo a bordo de su
nave, le dijo a rgo en el tono ms cordial que le fue posible:
Te has enterado de lo que ha ocurrido en Troya desde vuestra ltima visita
a estas aguas
No respondi rgoDmelo, te lo ruego Estoy muy interesado en la suerte
de esta famosa ciudad, con la cual, como ateniense que soy, he comerciado
durante muchos aos.
ras empez:
Hay un griego llamado Hrcules, del que habrs odo hablar.
rgo pregunt con impaciencia:
Te refieres a Hrcules de Tirinto
ras respondi:
Creo que es tirintio de nacimiento. Por lo menos es el Hrcules que en una
ocasin vino a mazonia y mat a la reina Hiplita, un hombre de tamao y
fuerza descomunales, con un mazo recubierto de latn y una piel de len.
rgo dijo:
Todos conocemos a este Hrcules. Ha sido nuestro camarada de a bordo
durante el viaje de ida hacia Clquide.
Hrcules estaba furioso prosigui ras porque crea que los misios haban
raptado a su hijo adoptivo Hilas y lo haban enviado, no s por qu motivo, a
Troya. s pues, fue a visitar a los doliones de Ccico, y al rey de Percote y
uno o dos pequeos poblados griegos ms en el mar de Mrmara, y gracias a
ellos reuni una flota de seis naves. Con estas naves entr en el ro
Escamandro de noche, sorprendi y quem la flota troyana y, precipitndose
hacia la propia Troya haciendo pedazos con su gran maza las puertas
principales de la ciudad, apareci de pronto en el palacio del rey
Laomedonte, pidindole satisfaccin por sus injurias.
Laomedonte, a pesar del tremendo miedo que senta, no saba que le hubiera
hecho a Hrcules ninguna injuria, quien le pregunt cortsmente cul era su
queja. Hrcules empez con una larga historia de unas yeguas comedoras de
hombres que aos atrs haba dejado a cargo de Laomedonte y que no le
haban sido devueltas. Laomedonte respondi que recordaba bien aquellas
yeguas, ahora que Hrcules las mencionaba.
Cuando llegaron a Troya estaban en muy mal estado: la verdad era que
Hrcules no slo les haba negado carne humana, que era el alimento al que
estaban acostumbradas en los establos de su anterior propietario tracio, el rey
Diomedes de los bistones, sino que las haba fatigado demasiado. Hrcules
dijo a Laomedonte que se dejara de insultos y que le confesara lo que haba
ocurrido con las yeguas. Laomedonte respondi que haban expirado casi
inmediatamente. Hrcules le llam embustero, pero le dijo que se contentara
con recibir, en lugar de las yeguas robadas, un nmero igual de yeguas de
Ganimedes. Estas eran las yeguas laconias que el rey Euristeo mand a
Troya en compensacin por la muerte de Ganimedes, el hijo de Laomedonte
que haba muerto durante una escaramuza con los piratas aqueos. Junto con
el regalo haba llegado la consoladora noticia de que el alma de Ganimedes
haba sido transportada al monte Olimpo sobre el lomo de un guila, o eso al
menos haban atestiguado los piratas sin duda eus le nombrara su
escanciador inmortal.
Recuerdo bien el caso dijo rgo. Pero, le entreg Laomedonte las yeguas
a Hrcules
Desgraciadamente puso dificultades respondi ras. Esto irrit al irascible
Hrcules, quien le pregunt: Dnde est Hilas, rufin Laomedonte
respondi que no conoca a nadie que se llamara as. Hrcules explic que
Hilas era su hijo adoptivo tesalio y que era el nio ms hermoso y encantador
del mundo. cus a Laomedonte de esconderlo en alguna parte de la ciudad.
En aquel momento, uno de los hijos de Laomedonte, mulo de su gloria, trat
de matar a Hrcules arrojndole una gran piedra desde una torre. Err el
blanco y Telamn de Egina, un compaero de Hrcules, mat a Laomedonte
con una lanza. Entonces Hrcules y sus hombres saquearon el palacio y se
llevaron prisioneros a los ciudadanos ms distinguidos.
Los argonautas quedaron extremadamente aliviados al oir la historia. rgo
pregunt:
uin gobierna ahora en Troya
ras respondi:
Hrcules se encaprich con Pramo, el hijo ms pequeo de Laomedonte. Lo
levant y lo coloc en el trono de su padre, diciendo: S rey, hijo. Deja que la
nacin de Troya vuelva a crecer, igual que crecers t, y adquiera sabidura y
madurez cuando las adquieras t.
rgo y ras se despidieron entonces con mucha cordialidad. El rgo puso
proa al sur hacia Tnedos y ras dijo a sus capitanes:
Todo va bien. Volvamos a casa.
Sin embargo, en Sestos, en su viaje de vuelta, ras so que Eetes vena
hacia l, sujetndose con las dos manos la herida del vientre para que no le
salieran las tripas, y gritaba enfadado: ras Por qu desobedeces mis
rdenes Trae a mis asesinos ante la justicia. Devulveme el vellocino.
En el sueo ras respondi:
Majestad, a ti te han asesinado y tu hijo psirto reina en tu lugar. Yo
obedezco sus rdenes y no las tuyas.
Eetes repiti con una voz sepulcral:
Por qu desobedeces mis rdenes Yo estoy muerto, pero mis rdenes
siguen con vida. Trae a mis asesinos ante la justicia. Devulveme el vellocino.
En el sueo ras pregunt:
Dnde puedo encontrar el vellocino y a tus asesinos
Eetes respondi:
Navega hasta Eea, a la casa de mi hermana Circe. ll encontrars a
talanta, mi asesina, y el vellocino, y mi traidora hija Medea, todos juntos.
Cuando ras se despert dio orden de cambiar de rumbo y dirigirse a la
lejana Eea, a pesar de las airadas protestas de sus capitanes.
41
REUNIN EN EEA
Despus de saquear Troya, Hrcules regres con Talcibio a lide, en el
Peloponeso, donde realiz fcilmente, y en el tiempo indicado de un da, el
trabajo consistente en limpiar los inmundos establos del rey ugias.
Sencillamente oblig a los servidores de palacio, mediante golpes y
amenazas, a que desviasen el curso de dos arroyos cercanos, que al rrumpir
en los establos arrastraron consigo toda la inmundicia, y parte del ganado
tambin. Luego regres a sia para volver a buscar a Hilas y para vengarse
de Calais y etes. Vagando por Lidia, descans cerca de Sardis, en el
santuario umbilical del hroe jonio Tmolo, donde crece la terrible planta de
serpiente, una planta retorcida que supera al hombre en altura y tiene un cliz
carmes en forma de lirio y un olor nauseabundo a ratas. En este lugar, la gran
sacerdotisa nfale lo hizo su amante y como consecuencia, segn dicen, dio
a luz trillizos varones.
El sinti envidia de la vida feliz y tranquila de Onfale.
Cmo te las arreglas para vivir siempre en paz con tus amigos y vecinos
le preguntDime el secreto
Ella respondi:
qu la felicidad pende de tres finas hebras.
Cules son pregunt l.
ver si entiendes el acertijo respondi ella. Pero Hrcules se impacient
tanto que se lo tuvo que decir.
La fina hebra de la leche cuando la hacemos salir de las ubres de nuestras
ovejas y cabras lecheras la fina hebra de tripa que ato de una punta a otra de
mi lira pelasga y la fina hebra de la lana cuando hilamos.
La leche es un buen alimento dijo Hrcules si se bebe en cantidades
suficientes, y confieso que no soy insensible a la msica de la lira. Pero
explcame lo del hilado: cmo puede ser que el simple hecho de hilar haga
sentir la felicidad
nfale pregunt:
Cmo es posible que, de los centenares de mujeres que has amado,
ninguna te haya descrito los placeres del huso La tortera que se tuerce en
espiral, el huso que va dando vueltas, la lana blanca con la que juegan los
dedos transformndola en hebra firme y lisa.., son juguetes
extraordinariamente placenteros. Y mientras hilas, puedes cantar bajito para ti
misma, o charlar con amigas o dejar volar la imaginacin...
Me gustara probarlo dijo Hrcules con entusiasmo, si crees que no te
rompera la tortera o el huso. De nio no tuve suerte con mis clases de
msica.
s fue cmo nfale le ense a Hrcules a hilar. prendi en seguida y el
hilo que hilaba era maravillosamente fuerte. Confes que siempre haba
querido ser una mujer, y que ahora por fin saba cuntos placeres se haba
perdido. nfale le visti con ropas de mujer, y lav, pein y trenz su cabello
enredado y at las trenzas con cintas de color azul. En el santuario umbilical
Hrcules fue ms feliz que en ninguna otra parte, porque los espritus de los
nios, al no reconocerlo vestido con aquellas galas, dejaron de molestarlo
durante un tiempo. Talcibio tambin perdi su pista y como aqul era un
santuario en el que ni siquiera tenan derecho a entrar los heraldos, Hrcules
pudo haberse quedado all a salvo durante meses o incluso aos, si no
hubieran llegado noticias desde Teos, una ciudad en la costa, de que el rgo
haba anclado all para embonarse. Durante su travesa por la costa despus
de Tnedos, el navo se haba quedado atascado en unas rocas sumergidas y
solamente gracias a que achicaban constantemente, los argonautas lograron
llegar hasta la costa y dejarlo varado all la tablazn de cubierta de la proa
estaba arrancada por la parte de babor.
Cuando Hrcules oy esta noticia, tir el huso al otro extremo del patio, se
desgarr el vestido, cogi su maza, su arco y su piel de len, y corri
enfurecido hacia la playa.
Los argonautas no conseguiran nada enviando a Equin para que aplacase a
Hrcules. En Metimna, ciudad de Lesbos, se les haba advertido a Calais y
etes que Hrcules pensaba matarlos por haber convencido a Jasn de que
lo abandonase en la desembocadura del ro Co. En cuanto vieron aparecer
su enorme mole en la distancia, saltaron del barco y echaron a correr a una
velocidad increble, subiendo por el valle del ro, desvindose de un lado a
otro para dificultar su puntera. Pero Hrcules slo tuvo que disparar dos
flechas. mbos hermanos cayeron traspasados bajo el omplato derecho y
murieron all mismo. Hrcules, satisfecho por su venganza cumplida, se
acerc sonriente a los dems argonautas para saludarlos, con sus trenzas de
cintas azules rozndole los hombros. braz a dmeto y a casto y dijo:
ueridos camaradas, aprended a hilar, os lo ruego No hay en el mundo
ocupacin ms consoladora.
Ellos le dieron respuestas evasivas y Hrcules ya iba a obligarlos a que
realizasen aquella labor impropia de hombres, cuando se produjo una
afortunada interrupcin: el heraldo Talcibio salt de una nave argiva que
acababan de amarrar al malecn y se dirigi inmediatamente a Hrcules con
estas palabras:
Mi noble Hrcules, me alegro de verte El rey Euristeo te presenta sus
saludos y te encarga la realizacin de un nuevo trabajo. No ha quedado
satisfecho con la limpieza de los establos del rey ugas, el epeo de Elide,
porque no lo realizaste t solo los propios epeos fueron los que cavaron, los
que amontonaron la tierra y los que construyeron las presas con sus propios
azadones. En su lugar tendrs que realizar otro trabajo.
Hrcules exclam:
Por las Serpientes Sagradas, Basurero, creo que esta queja es la ms poco
razonable que he odo en toda mi vida Primero se me prohbe que persiga a
ugas para pedirle permiso para limpiar sus establos, y luego, cuando
ordeno a sus sirvientes que realicen el trabajo, para no ofender a m viejo
camarada, se me dice que no he hecho bien el trabajo. u dices t,
ugas Hice bien T eres quien debe decirlo, no el rey Euristeo.
ugas contest nerviosamente que desde luego haba hecho muy bien.
Ya lo ves, Basurero, ya ves lo que responde dijo Hrcules. Pero, al fin y al
cabo, qu me importa a m un trabajo ms o menos Dime lo que quiere
esta vez el loco de tu amo.
Entonces Talcibio le orden que trajese una cesta llena de naranjas sagradas,
o manzanas de oro, como a veces se las llama, de las islas Hesprides: un
trabajo que ya hemos mencionado con anterioridad. Hrcules le advirti a
ugas que, ya que el rey Euristeo se haba negado a reconocer que el trabajo
anterior estaba bien hecho y ya que ugas consideraba que desde luego lo
haba hecho muy bien, ugas deba otorgarle un premio de consolacin: una
dcima parte del ganado de Elide le bastara.
ugas tuvo que acceder a esta atroz demanda, pero sin ninguna intencin de
cumplirla.
utlico, Deileonte y logio, los antiguos camaradas de Hrcules, no se
atrevieron a echarle en cara un crimen semejante al que l juzg causa
suficiente para dar muerte a Calais y etes: aos antes los haba abandonado
intencionadamente en el territorio de los paflagonios. l reconocerlos ahora
les dio una bienvenida tan alegre y unos espaldarazos tan efusivos que
prefirieron dejar olvidadas las ofensas pasadas en realidad los haba
beneficiado, pues su forzada estancia en Sinope los haba enriquecido para
toda la vida.
ntes de marchar, Hrcules le pidi a Equin que le contara con detalle lo
que haba pasado con el vellocino. Como Equin saba que no iba a poderlo
engaar con respuestas poco sinceras, le explic con toda claridad lo ocurrido
pero le hizo prometer que guardara el secreto hasta que el vellocino brillase
una vez ms en la proa del rgo. Hrcules no dio muestras de asombro en
ningn momento del relato, pero cuando oy hablar del amor ciego que
Medea senta por Jasn suspir y coment con inslita dulzura:
Pobre muchacha, la compadezco Equin, amigo mo, quiero que le des un
mensaje, y aqu tienes en pago mi copa de plata. Dile a la princesa que la
compadezco tan sinceramente como compadec a la reina Hipspila de
Lemnos. Dile que Jasn la tratar con la misma deslealtad con que trat a
Hipspila, aunque por l se haya separado de su casa y de su gente y se haya
convertido en cmplice de un parricidio y de un fratricidio. Dile que le prometo
que cuando l la abandone, sea este ao o el ao que viene o dentro de doce
aos, podr contar enteramente con Hrcules de Tirinto tanto para vengarla
como para consolarla.
Equin acept la copa y se comprometi a transmitir el mensaje, despus de
lo cual, Hrcules mir a su alrededor, con cara sonriente y dijo:
ueridos camaradas, cansados compaeros. Si necesitis mi apoyo contra
vuestros enemigos, me tenis a vuestra entera disposicin.
De regreso a Grecia, Hrcules se detuvo en Efeso, donde hall anclado un
barco fenicio encaden al capitn y a su hijo y se los envi a nfale en
calidad de rehenes. No seran puestos en libertad hasta que los fenicios
hubieran hecho entrega de un par de monos africanos. Onfale le haba dicho
muchas veces a Hrcules que le recordaba a un mono, y l estaba empeado
en regalarle un par para consolarla durante su ausencia. Por miedo a
Hrcules, los fenicios mandaron los monos en seguida.
hora podemos contar lo que ocurri con Hilas. El muchacho no sobrevivi
mucho tiempo a su visita al colegio de los Picos en el lago scanio. Como no
era tan viril como Hrcules, no le fue fcil satisfacer las exigencias de Driope y
de sus ninfas, todas las cuales estaban enamoradas de l y no queran
soltarlo, por mucho que suplicara. Empez a debilitarse y muri poco ms o
menos cuando el rgo atravesaba el Bsforo por segunda vez. Driope, que no
quera que Hrcules supiese ni palabra de lo ocurrido, lo enterr
secretamente cerca de la fuente de Pegae, y lo llor amargamente. Las ninfas
del Pico continuaron durante muchos siglos engalanando su tmulo con flores
en el aniversario de su muerte. En dicha ocasin cantaban un salmo en honor
de los ms hermosos jvenes de todos los tiempos: de donis, hijo de
Cniros, a quien am frodita de Endimin, hijo de Etlio, amado por rtemisa
de Ganimedes, hijo de Laomedonte, amado por eus de Hiacinto, hijo de
balo, amado por polo de Crisipo, hijo de Plope, amado por Teseo de
Narciso, hijo de Cefiso, que se enamor de s mismo, y de tlantio, hijo de
frodita y Hermes, que fue el primer hermafrodita y de quien estaba
enamorado el mundo entero. Pero el estribillo deca que ninguno de ellos era
tan hermoso, tan encantador, tan gracioso ni tan carioso como Hilas, hijo de
Tiodamante, amado por Hrcules y por las ninfas del lago scanio.
La fuente de Pegae es muy hermosa y realmente vale la pena visitara. Los
guijarros brillan como la plata en el agua clara y alrededor crecen golondrinas
azules, culantrillo fresco y verde, suave perejil, y juncias que se enredan en
los pies, invitando al visitante a que prolongue su visita.
El rgo qued varado bastante tiempo, no slo por las dificultades que
encontr rgo para repararlo en Teos, donde la calidad de la madera
disponible no le satisfizo, sino tambin por los juegos fnebres que se crey
obligado a celebrar en honor a sus camaradas muertos, los hijos del Viento
del Norte. ll subieron a bordo como pasajeros Telamn, el compaero de
Hrcules, y cinco de sus parientes de la isla de Egina Telamn haba sido
hermano de Peleo antes de que ste renaciese en el clan de los mirmidones y
estaba complicado con l en la muerte de oco, su hermano de leche pero
ahora se saludaron como dos desconocidos, mirndose altivamente.
La siguiente escala fue Mileto, ciudad famosa por su lana, donde Ergino fue
recibido cariosamente por su familia, de la que le result difcil separarse
para continuar el viaje. Desde Mileto navegaron hasta la florida Samos, hogar
querido del pequeo nceo, y desde all a Leros, de la cual se dice: Todos
los lerios son malos, no slo algunos, sino todos ellos, todos menos Procles, y
Procles tambin es lerio. Pero nadie recuerda quin fue este Procles. Y
desde all navegaron hasta las islas Cicladas, visitando antes Naxos, la ms
alegre de todas las islas del Egeo luego Delos, la ms sagrada, donde
honraron a polo y a rtemisa con obsequios y bailes finalmente Srifos, la
isla de las piedras de afilar, donde hace mucho tiempo Perseo y su madre
Dnae fueron arrojados a tierra en el cofre que el rey crisio haba echado a
las olas del mar: aqu desembarcaron Telamn y sus parientes. Pero evitaron
el continente griego, yendo de isla en isla a Citera, a Esfacteria cerca de la
arenosa Pilos, hogar de Periclimeno, acinto, taca, Corfsin permanecer
mucho tiempo en ninguna de ellas.
El tiempo estaba despejado, los vientos eran ligeros y nada destacable les
ocurri a los argonautas en aquellas aguas familiares. Para abreviar,
remontaron trabajosamente la costa de liria, frenados por vientos contrarios,
hasta que, cuando haca sesenta y cuatro das que haban dejado la
desembocadura del ro Danubio, avistaron la ciudad de Eea, residencia de
Circe, situada en una isla rocosa en forma de falo, veinte millas al sudoeste
del puerto istrio de Pola. Se llamaba Eea porque la flor del jacinto, que all
crece con profusin, tiene este nombre, que significa lamento, inscrito en sus
ptalos por la propia Triple Diosa.
Se alegraron mucho al encontrarse all con Jasn, Medea, talanta, Meleagro
y Melas, que ya se hallaban en Eea despus de haber realizado un viaje
rpido pero laborioso, y al ver que el vellocino segua felizmente en su
posesin. s pues, una vez reunidos de nuevo, los argonautas eran treinta y
tres sin contar a Medea, a pesar de haber perdido a fito, Orfeo, Calais y
etes.
La vieja Circe, de ojos y nariz de halcn, barbilla prominente y encorvadas
espaldas, no le haba dedicado a Jasn ni una sonrisa de bienvenida cuando
haban llegado a su isla en un bote de pescadores procedentes de Pola pues
la noche anterior haba tenido el presagio de esta visita en un sueo
relacionado con una catarata de sangre. Sin embargo, las leyes de la
hospitalidad la obligaron a admitirlos en Eea. Haba bajado a la orilla del mar
vestida con su camisn de lino, a baarse en agua salada, y puesto que
fueron las primeras personas a quienes vio, una vez acabado su bao, les
dijo, sin ningn saludo preliminar, que una catarata de sangre haba baado
las paredes y los suelos de su casa, y que un fuego repentino haba salido
impetuosamente de su arca de medicinas y que ella lo haba extinguido con
sangre.
Ellos no respondieron nada se limitaron a seguir a la chorreante sacerdotisa
hasta el palacio. Ella andaba hacia atrs, hacindoles seas con el dedo para
que la siguieran. Les ofreci sillas de pulido bronce para que se sentaran,
pero solamente Meleagro acept su ofrecimiento, y, dndole las gracias en
nombre de todos, le dijo cul era su nombre y su linaje los dems movieron
negativamente la cabeza y se acercaron al hogar, donde se sentaron en el
polvo para mostrar que eran homicidas y suplicantes se echaron polvo por la
cabeza y se embadurnaron la cara con carbn. Desde su llegada no haban
levantado la vista ni una sola vez para mirarla a la cara. Circe vio que Jasn
haba metido su espada entre las grietas del hogar, y talanta su jabalina.
Desde luego, no eran homicidas corrientes: talanta haba matado a Eetes,
su real anfitrin, en el rellano de su propia escalera, y Jasn haba asesinado
a traicin a psirto, el hijo de su anfitrin, despus de haber hecho un pacto
con l.
dvertida por su sueo de que si no realizaba la purificacin todas sus
hierbas medicinales, sus races, sus cortezas de rbol y sus tierras perderan
sus virtudes, Circe prepar en seguida un sacrificio para los hombres
asesinados, aunque todava no sabia sus nombres y Meleagro le aconsej
que se dirigiese a ellos como a los dos reales abetos de Oriente, pues el
abeto es el alfa del alfabeto mgico de los rboles.
1. Tanto Eetes como Apsirto, empiezan con la letra alfa en griego. (N. del t.)
Circe dio unas palmadas para que le trajeran cuatro lechoncililos cuyas
gargantas cort en cuanto se los trajeron luego salpic debidamente con
sangre las manos de los cuatro suplicantes. talanta y Medea fueron
acompaadas por las doncellas de Circe a la sala de baos de mujeres,
donde las lavaron cambiando nueve veces el agua y se llevaron el agua
ensangrentada afuera, donde la vertieron en un hoyo que haba en el suelo, al
que tenan costumbre de venir a beber los espritus ofendidos. Los hombres
cerdo de Circe escoltaron del mismo modo a Jasn y a Melas a la sala de
baos de hombres y los purificaron de la misma forma laboriosa. Entretanto la
propia Circe ofreca libaciones a los hombres asesinados, y quemaba en el
hogar tortas expiatorias sin levadura.
na vez terminada la ceremonia, Circe se acerc a los suplicantes, que
estaban otra vez acuclillados en torno al hogar, los levant tomndolos de la
mano, y los llev hacia las sillas que antes no haban querido aceptar y
entonces se sentaron.
Ella se sent frente a ellos en otra silla y le pregunt a Medea:
uin eres t, que tanto te pareces a la muchacha que una vez fui El color
mbar que tienen tus ojos solamente se encuentra entre los nios de la
familia real de Efira. Por qu has venido escoltada por sacerdotes calvos de
los escitas siguiendo el tortuoso curso del ro Save Y quin es esa doncella
cazadora, tu compaera de travesuras Y quines son los dos hombres, tus
compaeros de travesuras, uno con la tez y el cabello tan morenos y el otro
tan rubio Y quines son estas dos lfas reales en cuyos asesinatos t has
sido cmplice
Medea se dio a conocer a Circe, y se lo confes todo sin ocultarle nada.
Termin diciendo:
Y como muy bien sabes, ta, he venido acudiendo a tu llamada.
Circe haba odiado a Eetes por ser la causa de su destierro de Efira. braz a
Medea y exclam:
uerida nia, has hecho exactamente lo que debas Y me hubiera alegrado
de que vinieras aunque no me hubieras trado estas noticias que me saben a
miel. Pues te he llamado para tratar de un importante asunto relacionado con
nuestra seora Brimo.
Solamente revel a Medea el asunto que les concerna. Pero se sabe que le
confi ciertos presentes para que los entregara a la ninfa principal de Ccalo,
en grigento, Sicilia: un trpode de bronce, un collar de falos de mbar, y un
cofre sellado. Jasn, que no quera contrariar a Circe en nada, se
comprometi a navegar all con el rgo cuanto antes, aunque Sicilia quedaba
muy lejos de su ruta, hacia el oeste. Medea le entreg a Circe un hacha de
jade verde que curaba los dolores de riones por contacto, y bastantes drogas
y elementos caucseos poco comunes que le hacan falta y que ms adelante
utiliz con gran eficacia Circe le cedi gustosamente a Medea sus derechos
al trono de Efira, pues no tena hijos y no tena intencin de volver a visitar el
istmo.
La corte de Circe reciba visitas constantes de partidarios de la vieja religin,
especialmente jefes de las hermandades de cuadrpedos y pjaros. Era la
ltima de las sacerdotisas exceptuando las que vivan en la lejana Galia y en
la isla de los hiperbreos, y en rlanda capaz de realizar las dolorosas
ceremonias mediante las cuales se dotaba a un jefe de los poderes
sobrenaturales exigidos por su rango, pudiendo asumir por voluntad propia y
cuando quisiera, la forma de su animal sagrado.
Mientras los argonautas permanecieron en la isla de Eea, les fue prohibido
herir o matar a cualquier animal que encontrasen, de la clase que fuera: pues
si se oa el aullido de un lobo en la colina, era probable que fuera una persona
convertida en lobo si un oso irrumpa en el comedor y robaba una torta de
miel de encima de la mesa, era sin duda alguna persona convertida en oso.
Los lagartos, las urracas y otros animalillos, incluso escorpiones, cucarachas
y hormigas: todos tenan que respetarse. Los ayudantes masculinos de Circe
para sus tareas complicadas y de gran responsabilidad eran los hombres
cerdo, que pertenecan a la propia Brimo, y cuyo trato evitaban todos los
hombres incluso el ms joven de ellos tena el cabello y las cejas blancas y
tenan los ojos rojos como la Muerte. lgunos de ellos eran griegos, pero casi
todos eran neurios, galos y celtberos. Las tareas corrientes del palacio las
realizaban las doncellashalcn, que eran istrias nativas. Tambin haba
varias criaturas indeterminadas que vagaban mansamente por el palacio y
cuya vista llenaba de espanto a los argonautas: una ternera roja con dos
cabezas, un caballo rayado, un gallo con cuatro patas, y un animal que
pareca ser un asno blanco pero que tena un cuerno puntiagudo en el centro
de la frente. Y en el patio ms interior, sobre un csped bien cortado, se
paseaba y chillaba el reluciente pavo de la ndia: un ave de voz spera, con
cien ojos en la cola, a quien la diosa tanto estimaba. Circe consultaba con l
sus ms complicados problemas.
Circe se encaprich de Periclimeno el brujo, el cual, al haber nacido durante
un eclipse, tena poderes mgicos que ella envidiaba. ntent convencerlo
para que se quedara con ella, pero l no quiso abandonar a sus compaeros
de navo, y ansiaba regresar de nuevo a su hogar en la arenosa Pilos. Ella se
enfad y le dijo:
Como quieras. Pero te garantizo que no disfrutars de tus tierras mucho
tiempo. Pues veo que la muerte viene hacia ti, procedente del arco de uno de
estos mismos compaeros de navo.
ue precisamente de Circe de quien Meleagro obtuvo una pocin secreta
para lograr que talanta cediera a su amor por l, cuando llegara el momento
propicio para que l se lo administrara. Lo que ms tema era que talanta
prefiriera a Melas, porque Melas era extremadamente atento con ella y
durante su largo, difcil y apresurado viaje desde la desembocadura del
Danubio hasta Eea en canoa, velero, mula, litera y carro, Melas haba sido el
verdadero jefe de la expedicin y el portavoz en la corte del rey escita y en
todas las dems cortes o lugares de reunin de las tribus: pues Jasn, como
corresponda a un homicida, guardaba silencio siempre que poda. Slo su
juramento de lealtad hacia los dems argonautas le impeda a Meleagro
matar a Melas, pero los celos le devoraban el corazn da y noche.
En cuanto al vellocino, ya haba sido lavado en dos de los siete ros
prescritos: en el Danubio que vierte sus aguas en el mar Negro y en el fro y
torrencial Turros que las vierte en el dritico.
42
NUEVAMENTE DAN ALCANCE
AL ARGO
mpelido por un viento favorable, el rgo surc el mar dritico a toda vela,
llegando a recorrer hasta setenta millas en un solo da y cincuenta la noche
siguiente. Pareca una jaca cansada que regresa de un largo viaje,
arrastrando el pulido carro, y que de pronto se da cuenta de que est cerca de
la casa de su amo, endereza las orejas y echa a trotar con bro, tirando con
fuerza del cabestro. En slo seis das y seis noches la nave lleg hasta Corf,
la isla en forma de hoz de los feacios. ll, Jasn, que necesitaba abastecerse
de agua y provisiones, decidi hacer escala en la ciudad de Corcira, situada
en la curva inferior de la hoz y rodeada de bosques de pinos, y presentar sus
respetos al rey lcinoo y a la reina rete. lcinoo era pariente por lnea
materna de Ssifo el corintio. Haba emigrado a Corf cuando los aqueos
abolieron el culto del hroe sopo, de quien su madre, Corcira, haba sido
sacerdotisa. Despus de casarse con rete, reina de los feacios, una tribu
que se haba visto obligada a emigrar a Corf, expulsada de la pennsula por
el clan de los cclopes, lcinoo haba fundado esta ciudad y la haba llamado
Corcira, en memoria de su madre.
Equin salt a tierra al amanecer y fue a felicitar a lcinoo por ser el primer
gobernante griego que iba a conocer la maravillosa noticia. Los famosos
argonautas haban cumplido la divina y tan anunciada misin: despus de
muchos arriesgados trances haban llegado por fin a Ea, ciudad de Clquide,
y una vez all, haban persuadido al rey Eetes de que les entregara el
vellocino. Haban regresado gloriosamente al hogar, circunnavegando Grecia
para ir a purificarse uno o dos de ellos a Eea, por un poco de sangre que se
haban visto obligados a derramar durante el viaje. hora slo les quedaba
devolver el vellocino a eus Lafistio, por cuya causa haban sufrido males
terribles. Y Equin aadi, en su discurso a lcinoo, que Medea, la hija de
Eetes, estaba con ellos a bordo, y que haba venido a Grecia a reclamar su
patrimonio corintio.
Es fcil imaginar la prisa que se dio lcinoo para recibir dignamente a sus
visitantes. Pronto se encontraron sentados a comer en sillas como tronos,
despus de haber sido baados y ungidos, con las cabezas enguirnaldadas
con mirto, y las rodillas abrigadas con mantones bordados. Las paredes de la
sala estaban pintadas de un color azul de mar, y aqu y all se vean peces de
un centenar de variedades, formando bancos o nadando en solitario y entre
ellos se zambullan delfines, haciendo burbujas, tan bien pintados que
parecan tener vida propia y en el fondo del mar haba conchas pintadas.
Detrs de cada silla haba un pedestal coronado por una estatua de tamao
natural, de madera pintada, que figuraba un nio enteramente vestido de tis
de oro. l anochecer, se colocaba una antorcha encendida en la mano de
cada uno de los nios de oro, rodeando toda la mesa. cada lado de la
puerta haba unos perros agachados, unos sagrados perros de bronce
procedentes de Lemnos, entre los cuales era peligroso pasar para aquellos
que hubieran obrado mal por tal motivo, la entrada posterior era mucho ms
frecuentada. El palacio era, desde luego, uno de los ms ricos y mejor
provistos de Grecia, porque los feacios eran marinos de profesin y los
principales transportistas del mar dritico.
Jasn habl en privado con lcinoo, cuyas ropas estaban rgidas por los
bordados de hilo de oro, para confiarle un problema: en Clquide, inspirado
por la diosa tenea, o por alguna otra deidad, le haba comunicado a Eetes
que los corintios, al verse afligidos por fiebres en el ganado, inundaciones y
plagas de serpientes, lo haban invitado a regresar para volver a gobernar sus
tierras, o a enviar a alguno de sus hijos en su lugar. Medea haba venido,
como consecuencia de esta ficticia invitacin, y ahora l se senta obligado
por su honor a ponerla en el trono de Efira, del cual era heredera legtima ya
que su padre, su hermano psirto y su ta Circe haban renunciado, todos
ellos, a sus derechos.
lcinoo sonri benignamente al escuchar el relato de Jasn y se ofreci a
hacer todo lo que estuviera en su mano para ayudarle en caso necesario
incluso enviara uno o dos barcos llenos de hombres armados para apoyar la
reclamacin de Medea.
Jasn le dio las gracias efusivamente y se comprometi a su vez a que
Medea restaurase el culto del hroe sopo, pues pensaba casarse con ella
tan pronto como entregase el vellocino al Carnero Lafistio. Sin embargo,
respetando la sensibilidad corintia de su anfitrin, Jasn dej creer al rey que
Eetes y psirto an estaban vivos, y tampoco mencion para nada el viaje por
el Danubio.
El banquete dur todo el da en un ambiente de amistad y regocijo y
probablemente tambin hubiera durado toda la noche si al empezar a
oscurecer no se hubiera odo una prolongada conmocin fuera del palacio y
no hubiera entrado un sirviente con una noticia inquietante. En el muelle haba
atracado una flota de ocho galeras de guerra extranjeras, que por su aspecto
parecan etopes las tripulaciones haban desembarcado, armadas, haban
formado varias columnas compactas, y ahora se
estaban acercando, rodeando el palacio.
lcinoo no se inmut, pues, como le dijo a Jasn, a quien inst para que
continuase con el festn: ue yo sepa, nunca les he hecho ningn dao a los
etopes y, adems, tiene fama de ser una nacin justa y pacfica. Pero Jasn
sudaba de miedo: adivin que la flota colqudea haba vuelto a darle alcance y
que no sera fcil volver a engaar a ras, el gran almirante.
ras entr, actuando como su propio heraldo, pues era el nico colquideo que
saba hablar griego. No hizo alarde de elocuencia sino que habl breve y
llanamente, como conviene a un almirante.
Majestad dijo, soy ras, el gran almirante de la flota colqudea. Hace tres
meses sal de Ea, que est en el ro asis, a unas dos mil millas de aqu hacia
el este. Durante treinta aos mi seor fue Eetes el griego. hora ha sido
asesinado a traicin por sus propios compatriotas.
sesinado exclam lcinoo Oh, seor, cunto me apena esta noticia l
y yo nos criamos juntos en Efira se volvi hacia Jasn con aire inquisitivo
pero ste no dijo nada y se limit a mirarle impasible y luego hacia Medea,
quien empez a llorar silenciosamente.
Mis honorables huspedes dijo lcinoo no han mencionado este
desgraciado suceso, aunque ellos tambin vienen directamente de Clquide
Eetes sin duda morira despus de que ellos abandonasen Ea. Cuatro horas
despus contest ras. Mi soberano sucumbi a consecuencia de una
herida de jabalina que uno de ellos le haba infligido, y yo he venido para
llevrmelos a todos ellos para que respondan ante la justicia. Estos
criminales, majestad, que ahora se aprovechan de tu hospitalidad, vinieron a
Clquide so capa de amistad y con el pretexto de tener que cumplir con una
obligacin piadosa. Nada ms llegar, su jefe, Jasn, convenci a la nica hija
superviviente de Eetes, la princesa Medea, que se encuentra all sentada,
para que robase el vellocino de oro de eus del santuario del hroe Prometeo
y huir luego con l. Para crear un estado de confusin que pudieran
aprovechar para escaparse, cometieron entonces un sacrilegio: castraron y
pusieron el yugo a las sagradas imgenes de los toros de Turide que se
hallan en la sala interior del palacio real.
Te ruego que esperes un momento dijo lcinoo. Dime, primero, qu
derecho o privilegio tena el hroe Prometeo sobre el vellocino de oro de
eus
Eso a m no me concierne, majestad dijo ras. El vellocino ha estado en el
santuario de Prometeo durante una generacin o ms.
Sin embargo, esta es una cuestin que afecta a la justicia de este caso dijo
lcinoo. Tienes que comprender esto: que si mis invitados fueron a Clquide
en nombre del padre eus para recuperar una propiedad robada, y si el rey
Eetes se neg a entregarles esta propiedad, tenan derecho a utilizar la
fuerza, o esto es al menos lo que pueden alegar ahora que estn de regreso a
Grecia, donde rigen las leyes de eus. Y respndeme a esto: cmo se
explica que las imgenes de los toros de Turide estuvieran colocadas en el
palacio real de Ea caso no adoris, vosotros los colqudeos, a Mitras, el
antiguo enemigo del Toro
ras respondi:
Eetes concert una alianza con los salvajes taurios y se cas con la hija de
su rey fue ella quien insisti en que se instalaran all las imgenes, para que
ella y su squito pudieran seguir adorndolos.
lcinoo dijo:
primera vista, esta mutilacin de los toros ms parece un agravio de los
taurios que de los colqudeos. Y observo por tu porte que no amas ni a los
taurios ni a su dios.
ras continu:
m me enviaron en persecucin de los piratas, y en la Playa Larga alcanc
al prncipe psirto, el nico hijo de Eetes, que haba salido antes que yo. Le
salud debidamente como rey. ll, l y yo unimos nuestras fuerzas y casi
capturamos a la nave pirata en las cercanas de Sinope, pero entonces nos
eludi y tom rumbo al noroeste. El rey psirto sali en su persecucin, pero
a m me envi a Troya con un escuadrn de ocho naves para impedir que
huyeran por el Helesponto. Esto lo hizo porque no hay ningn puerto
adecuado en la entrada del Bsforo y porque los troyanos son aliados
nuestros. Llevaba ya varios das anclado en el ro Escamandro, junto a Troya,
cuando me avisaron de la presencia del barco pirata mediante seales de
humo procedentes del Helesponto. Yo sal con mi flota, lo abord y lo registr,
pero no hall nada de importancia a bordo: ni el vellocino de oro, ni la
princesa Medea, ni la doncella cazadora talanta que fue quien asest el
golpe a resultas del cual muri el rey Eetes, ni Jasn, el capitn. Equin, el
heraldo, me inform engaosamente de que el rey psirto haba dado alcance
al rgo en la desembocadura del Danubio y que, despus de una breve
pugna, haba vencido a los tripulantes. Equin dijo que psirto haba exigido
tomar venganza de inmediato sobre talanta y Jasn y que haba regresado a
Clquide llevndose a Medea y el vellocino. Pero ms tarde la aparicin
siniestra y sangrienta de mi rey asesinado me dio cuenta de la verdad.
Equin se puso en pie y le dijo al rey lcinoo:
Majestad, protesto. Es posible que el colquideo haya visto una aparicin,
pero est haciendo una falsa declaracin sobre las palabras que le dirig. Yo
no dije nada de eso, como muy bien puede atestiguar bajo juramento
cualquiera de los hombres presentes. Si, cuando registr nuestro navo, a
pleno da, los dioses cegaron sus ojos haciendo que una mgica neblina
cubriese al vellocino y a las personas a quienes estaba buscando, qu culpa
tengo yo Protesto por sus acusaciones y se volvi a sentar.
ras call pues no lograba comprender cmo lo haban engaado. Lleg a la
conclusin que debi de ser obra de Periclimeno el mago.
lcinoo se volvi a Jasn y le pregunt:
Dime, seor, cmo te las ingeniaste para escapar del rey psirto
Jasn respondi:
Majestad, confiando en la proteccin de cinco grandes deidades olmpicas, y
en especial en la diosa rtemisa, cuyo santuario en la boca del ro del Hinojo
haba intentado profanar con un asesinato a traicin el hijo de Eetes, le di
muerte con mi espada y lo part en pedazos. su muerte la princesa Medea
se convirti en la legtima reina de Clquide, pues Eetes no tena herederos
varones. Ella inmediatamente orden a los capitanes de la flota de su
hermano, una de cuyas galeras habamos embestido y destruido, que
regresaran a Clquide y ellos la obedecieron, o eso supongo. ras tambin
tiene que obedecer sus rdenes.
ras estaba perplejo y ya no tan seguro de si mismo como cuando entr, pero
an as dijo obstinadamente:
Soy demasiado viejo para que me engaen dos veces. Es imposible que
hayis luchado contra doce naves con vuestro barco y que hayis salido
victoriosos y sin prdidas. El rey psirto an sigue vivo, estoy seguro, y por lo
tanto tengo que cumplir las rdenes que me dio. He de llevarme el vellocino y
a la princesa Medea a quien corteja el rey Estiro de lbania y he de capturar
y dar muerte a Jasn y a talanta.
lcinoo pregunt:
Excelente ras, ests de acuerdo en aceptar mi juicio, que ser un juicio
imparcial Tu nica alternativa es intentar arrebatar el vellocino y a la princesa
Medea por la fuerza, en cuyo caso te encontrars en guerra no slo conmigo
sino con toda Grecia.
ras respondi:
Majestad, aceptar tu juicio, si t juras por la diosa Brimo, o por Hcate o por
el nombre que quieras dar a la reina de los nfiernos, que no te dejars llevar
por la ms mnima parcialidad.
Estoy dispuesto a jurarlo exclam lcinoo, aunque, mediante un decreto de
eus, la nica reina de los nfiernos en cuyo nombre se nos est permitido
jurar es Persfone, la esposa de su hermano Hades.
Jasn dijo:
Yo tambin aceptar tu juicio, majestad. Pero permteme que te informe de
que la reina Circe de Eea, hermana del rey Eetes, acaba de purificarnos a
Medea, a m y tambin a talanta de Calidn por la sangre que nosotros
hemos derramado, o que se ha derramado por nuestra culpa: nos recibi
como suplicantes en su isla que tan indecente forma tiene y actu de
acuerdo con un sueo premonitorio que le haba enviado la diosa a quien
sirve.
Tendr en cuenta tus palabras dijo lcinoo.
Luego pidi que tanto Jasn como ras jurasen comprometindose a acatar
su juicio pero como ras no le conceda importancia a Persfone, juraron por
el Sol, una deidad comn a ambos, y ugas de Elide les tom Juramento.
lcinoo dijo:
Maana al medioda pronunciar el juicio desde mi trono. Entretanto, tened
en cuenta, os lo ruego, que sois mis invitados y que los dos estis obligados a
m por un vnculo de cortesa. Espero que no hagis nada indebido.
quella noche los argonautas durmieron todos juntos en el resonante prtico
del palacio, menos Medea, que durmi en un dormitorio pequeo junto al
dormitorio real. Medea fue a visitar a la reina rete en secreto y le dijo:
Ten piedad de mi, reina hermana. No dejes que tu esposo me haga volver a
Ea. Mi padre, el rey Eetes, ha muerto, igual que mi hermano, y es ridculo que
ras discuta mi soberana sobre Clquide. Estoy enamorada de Jasn y
tenemos intencin de casarnos en cuanto hayamos devuelto el vellocino a su
divino propietario entonces ser la reina de Efira y de Corinto, y l ser mi
rey. Si lo deseara, podra compartir mi trono de Clquide con l, y l conmigo
su trono de Ptitide y creo que tambin ha adquirido derechos de soberana
en Lemnos, si es que quiere ejercerlos. Tu esposo tiene que pensrselo dos
veces, o incluso tres, antes de entregar a una pareja de tal realeza a manos
de un extranjero negro y brbaro. dems, como ya has odo, gozamos de la
proteccin de los principales dioses olmpicos, y lo que es ms, de la de la
propia Triple Diosa, a quien yo s que veneras en secreto ms que a ninguno
de ellos. S mi amiga, rete, y algn da te lo recompensar, puedes estar
segura.
La reina rete bes a Medea y respondi:
Reina hermana, con mucho gusto interceder ante lcinoo por ti. Pues yo
tambin tuve un padre severo que me hizo padecer muchos rigores, y
tambin un hermano salvaje, como imagino que debi ser el tuyo. Y yo
tambin he estado enamorada de Jasn. Creo que es el hombre ms apuesto
que jams he visto, y si me dijeras que preferiras vivir con l en una cabaa
de pescadores antes que con otro en un palacio, te creera en seguida.
Supongo que se debe a su maravilloso cabello.
Medea sollozaba, llena de gratitud.
rete pas el brazo por los hombros de Medea y le dijo:
Estoy segura de que sers muy feliz a su lado, pues aunque resulta evidente
que Jasn no es un hombre tan fcil de llevar ni tan digno de confianza como
mi lcinoo, tambin resulta evidente que t eres una mujer mucho ms lista
que yo, y que por lo tanto tienes condiciones para casarte con l. Claro que
Jasn es todava joven, y estoy segura de que con el tiempo sentar la
cabeza y se convertir en un gobernante justo y en un esposo considerado.
He de confesarte que el matrimonio me parece una institucin maravillosa: no
logro comprender cmo nuestras abuelas se las arreglaban antes de que se
pusiera de moda, cuando los hombres no eran ms que sus amantes
casuales y slo podan depender de s mismas. Nosotras las esposas
tenemos ahora todo el poder real, poca parte de la responsabilidad, y mucha
de la diversin. Yo adoro en secreto a la Triple Diosa, naturalmente, pero no
puedo decir que no le est agradecida a eus por haberla convertido en su
esposa.
Medea le sonri a rete a travs de sus lgrimas, y rete sigui charlando:
uerida nia, cmo te envidio tu noche de bodas Me parece que fue ayer
cuando a mi querido lcinoo y a m nos arrojaron anises y comimos el
membrillo confitado y nos besamos por primera vez bajo el cobertor multicolor
nupcial que mi querida madre me haba bordado Y qu delicioso era el
perfume de la madreselva aquella noche Creme, querida, el xtasis del
primer abrazo jams se repite jams se olvida,
pero jams se repite. h, no sabes qu maravillosamente dulces son los
gozos que an te esperan
La ternura le empa la voz, y a Medea le faltaron nimos para confesarle
que, en realidad, no poda haber en el mundo mujer tan desdichada como
ella: odiaba lo que ms deseaba, se hallaba lejos de su hogar, era autora de
la ruina de su propia familia, y haba cometido traicin respecto a un hroe de
cuyo santuario era la guardiana. Pero dijo:
Reina hermana, te doy las gracias por tus buenos deseos, y envidio de todo
corazn tu vida feliz junto al noble lcinoo, felicidad que yo jams podr
esperar disfrutar. Pues, como ya sabes, las sacerdotisas juradas de la diosa
sufren la maldicin de poseer la vista doble y la naturaleza doble: y traman
astuta y sangrientamente contra su propia inocencia, y en su angustia causan
la destruccin de aquellos que ms las aman, y para alejar la soledad llenan
su casa de embusteros, dbiles y rufianes.
rete exclam:
Nia, no hables en ese tono tan terrible, aunque slo lo hagas para evitar la
envidia de algn dios o de algn genio La bondad se lee en tu rostro no te
puedo creer capaz de ningn acto malvado. Espero que tengas muchos hijos,
cuatro o cinco por lo menos los nios, con sus encantos, ejercen un efecto
calmante sobre las mujeres dotadas de una inteligencia superior, como
parece ser tu caso.
Medea respondi:
Excelente rete, no me atrevo a esperar tal felicidad, aunque segn creo, soy
una mujer tan honrada como t. La terrible Madre me acosa, se ha adueado
de mi alma y me ha convertido en el vehculo de su implacable furia hasta
que haya terminado conmigo soy tan peligrosa para la ciudad en que pueda
hallarme como lo es una antorcha de pino encendida en un campo de cebada
a punto para la siega. Por lo tanto, reina hermana, si la bondad de tu corazn
te lleva a salvarme ahora, ser una prueba, no slo de tu virtud, sino de
sabidura pero, por favor, no intentes persuadirme de que me quede contigo
ni un da ms de lo necesario.
43
LOS COLQUDEOS RESULTAN DE NUEVO BURLADOS
quella noche, cuando estaba en la cama con lcinoo, rete se mostr lo
ms cariosa que pudo, rascndole suavemente la cabeza con sus bien
recortadas uas, y besndole con frecuencia. Le pregunt:
Mi noble seor, dime cul es el veredicto que piensas pronunciar maana
en el caso de nuestra dulce invitada, la princesa colqudea Pues realmente
se me partira el corazn si la hicieras regresar para casarse con aquel
horrible albans del que me ha estado hablando talanta. magnate, no se ha
lavado desde que naci la ley albanesa prohbe estrictamente que se laven y
est plagado de parsitos, como un queso podrido. Y ella que es tan
hermosa, y tan desdichada, y la hija hurfana de tu viejo amigo...
lcinoo se haca el dormido, pero al llegar a este punto no pudo contenerse y
dijo:
En primer lugar, amada ma, no puedo decirte cul ser el veredicto que
pronunciar sin duda me ser revelado en un sueo. Y en segundo lugar,
encuentro bastante absurdo que ests intentando despertar mi compasin por
esta hurfana, cuya insensatez y desobediencia fueron las causas inmediatas
de la muerte de su padre, y tal vez tambin de la de su hermano, aunque esto
an no est demostrado en su contra.
Mi nombre significa Decidido, y as es mi naturaleza.
uerido mo dijo rete, yo ya s lo bondadoso que eres por naturaleza,
aunque quieras fingir que eres severo. Estoy segura de que, pasara lo que
pasara, jams podras tratar a ninguna de nuestras dos hijas como ha tratado
Eetes a la suya. Has de admitir que la mayora de los padres son demasiado
estrictos y celosos con sus hijos. Recuerdas el caso de Nicteto, hermano del
famoso cazador tebano Orin ntent oponerse al matrimonio de su hija
ntiope con Epopeo de Sicin, y cuando ella se escap con l, entr en
guerra con Sicin y caus la ruina de cientos de familias inocentes,
incluyendo la suya propia y termin suicidndose. Otro caso fue el del rey
crisio de rgos, que encerr a su hija Dnae en una cmara funeraria de
bronce, y despus de quedar embarazada, a pesar de sus muchas
precauciones, la ech a la deriva en el mar dentro de un cofre pero ella dio a
luz un nio, el famoso Perseo, que luego lo mat y se convirti en el fundador
de Micenas. Si quieres un ejemplo ms reciente, fjate en nuestro vecino
quero de Epiro, que ha cegado a su hija nfisa por el crimen de convertirlo
en abuelo y ahora la obliga a moler granos de cebada en un calabozo: crees
t que a este hombre le pueden ir bien las cosas Si me lo preguntaras te
dira que Eetes, aunque tal vez fuera un hombre discreto en lo que respecta a
sus asuntos pblicos digo pblicos, no domsticos, ha merecido su suerte
con creces.
El que Eetes se haya comportado de forma necia o incluso cruel no justifica
que su hija le desobedezca dijo lcinoo. Todo lo ms, es una explicacin de
su muerte. Dos males, como sabes, no hacen un bien.
Pero piensa protest rete en lo que ocurrir si tu veredicto va en contra de
los argonautas. Estn emparentados de una manera u otra con la mitad de
las familias reales de Grecia, y tienen el patrocinio de cinco deidades
olmpicas por lo menos. En cuanto a estos colqudeos, viven en el otro
extremo del mundo, y dudo mucho que a Medea le quede algn pariente
varn cuya clera hayas de temer en el caso de pronunciar un veredicto
equivocadamente generoso en su favor. Ms bien al contrario: sus sobrinos,
los hijos de rixo, se solidarizan completamente con ella y la han ayudado a
escapar.
Los olmpicos dijo lcinoo en un tono de severidad escupen a un hombre
como si se tratara de una cucharada ardiente de gachas en cuanto se
comporta de manera traidora o injusta y yo no tengo la menor intencin de
perdonar ningn crimen slo porque el demandado sea una persona rica o de
buena familia y porque tenga varios cmplices, ni porque el demandante sea
alguien que vive muy lejos. Hasta que no quede demostrada la muerte de
psirto y sobre este punto an me falta escuchar testimonios estoy obligado
a considerarlo vivo y parte interesada. Para serte franco, no me fio nada del
joven Jasn: me ha dicho demasiadas verdades a medias y demasiadas
mentiras manifiestas y el heraldo Equin es exageradamente elocuente y el
hecho de que la princesa Medea se haya enamorado de Jasn puede que sea
una explicacin de su conducta, pero desde luego no es una razn para que
yo perdone su mal comportamiento.
rete dijo:
Mi querido esposo, puede que tengas razn, como casi siempre ocurre, pero
te juro que no podr pegar ojo en toda la noche si no me dices cul ser tu
decisin de maana.
Te repito, querida dijo lcinoo con la mayor suavidad posible, que no tengo
la menor idea. Pienso meditarlo mientras duerma.
Yo creo dijo rete cariosamente que dejar que un problema se resuelva
mientras uno duerme por darle a uno pereza resolverlo despierto, es un
procedimiento muy tonto. Lo nico que puede ocurrir es que al despertar uno
se olvide de todos los datos de importancia y luego pronuncie un veredicto al
azar baj de La cama y empez a pasearse de un lado a otro de la
habitacin.
Vuelve, cario, vuelve suplic lcinooEstaba tan a gusto entre tus brazos
Volver respondi rete con firmeza cuando me hayas dicho ms o menos
qu veredicto pronunciars maana. Solamente te pido que me digas ms o
menos cul ser. Soy tu esposa y no puedo soportar no saber lo que est
pasando por tu mente.
Como lcinoo y rete nunca discutan, l cedi en seguida.
Bueno dijo, ms o menos, supongo que m veredicto ser este. Puesto que
existe un conflicto de testimonios en lo referente a la muerte del rey psirto,
debo considerar que sigue con vida y que an es el defensor legal de su
hermana, a no ser que se demuestre que ella ya ha pasado a depender de
Jasn o de algn otro griego mediante la celebracin del matrimonio, cosa
que podra muy bien haber ocurrido ya con la debida formalidad y el
consentimiento de su padre o de su hermano. Si ella ya est casada, sera
totalmente absurdo por mi parte dejar que ras se la llevase por la fuerza
cruzando medio mundo para poder celebrar un matrimonio real. Pero si an
es virgen, como creo que es, a juzgar por sus vestidos, entonces, tiene que
regresar, por muy desdichada que se sienta. Ha de hacerse justicia. En
cuanto al vellocino quin es su legitimo guardin Es Medea, la sacerdotisa
del santuario de Prometeo donde vaya Medea, que vaya tambin el vellocino.
En cuanto a la venganza de que se habla contra talanta de Calidn, eso a
m no me concierne en absoluto no obstante, prohbo todo derramamiento de
sangre en mis dominios, bajo amenaza de guerra.
rete volvi a subir a la cama.
Creo que tu juicio es el ms razonable y equitativo, dentro de un caso difcil,
que he odo en mi vida le dijo. hora duerme, mi querido seor, y descansa
bien. No volver a molestarte. Mi nombre significa Virtud y as es mi
naturaleza.
En cuanto lcinoo estuvo roncando, rete sali sigilosamente de la habitacin
y envi a una de sus mujeres a llamar a su heraldo personal. Cuando lleg,
medio dormido y confuso, le dijo:
Manda llamar a tu colega Equin. Tengo buenas noticias para l que no
pueden esperar. Est durmiendo en el prtico.
El heraldo parpade como un bho pero ella le ech agua en la cara para
despejarlo. Cuando fue al prtico en busca de Equin, no haba nadie. Baj
corriendo al puerto y encontr a los argonautas a punto de embarcar de
nuevo, pues Jasn haba decidido dejar atrs a Medea y escapar con el
vellocino, considerando que ste era su deber sagrado.
Dnde vais, seores mos pregunt el heraldo.
Oh, a ninguna parte, hermano, a ninguna parte replic Equin, slo
estamos cambiando de amarradero. Nuestro compaero Corono de Girtn,
que, como todos los hombrescuervo, sabe predecir el tiempo, est
convencido de que el viento va a cambiar bruscamente de direccin y soplar
del nordeste slo vamos a cruzar el puerto para no llevarle la contraria.
Mi seora rete tiene buenas noticias para vosotros que no pueden esperar
dijo el heraldo y si no estoy equivocado lo mejor que podis hacer es
regresar inmediatamente al resonante prtico de palacio, confiando a las
maromas y a las anclas la tarea de mantener a vuestro valiente y viajero navo
alejado de las rocas.
s pues, regresaron como un rebao de corderos, con el heraldo corriendo
detrs como un perro pastor que no necesita ladrar ni mostrar los colmillos
porque su sola presencia es suficiente para que el rebao no se salga del
sendero.
Equin fue conducido ante la reina. Ella le sonri graciosamente y le dijo:
uiero que ests al corriente de todo, divino heraldo. no ser que tu seor
Jasn est casado con Medea antes de la maana, el fallo del rey
seguramente se pronunciar en su contra. ue se den prisa.
Equin pregunt:
Pero, graciosa seora cmo puede una boda tan importante como sta
celebrarse como es debido con tan poca anticipacin
La reina rete respondi:
Si no se celebra inmediatamente, no se celebrar jams. hora escchame.
El rey lcinoo est durmiendo y yo no quiero que se le moleste con la msica
de la cancin nupcial, pues est extremadamente cansado, y es mi deber de
esposa procurar que no pierda el sueo. La isla de Macris, a la entrada de
nuestro puerto, es el lugar ideal para la ceremonia. Has visitado alguna vez
la cueva sagrada que hay all, la cueva de Macris la pelasga ue la ltima
sacerdotisa de Dioniso en Delfos antes de que polo se apoderase de su
santuario, y termin sus das en aquella misma cueva. Comuncale a Jasn
que todos los recursos de mi palacio estn a su disposicin y a la de su real
novia. Puede disponer de los msicos de mi corte y mis doncellas
acompaarn a la novia y traern todo el lino y todos los almohadones de
plumas de cisne que sean necesarios para preparar el ms elegante lecho
nupcial. Supongo que Jasn traer sus propias mantas, pero yo os
proporcionar vino, cuencos, antorchas, animales para el sacrificio, pasteles,
confites y membrillos.., en fin, todo lo que podis necesitar. fortunadamente
mis doncellas salieron esta tarde al valle y volvieron con sus cestos repletos
de flores, as que no creo que falte ningn detalle. Si psirto ha muerto, como
dices y no tengo por qu dudar de tus palabras, los hijos de rixo son los
parientes varones ms cercanos que le quedan a Medea y por lo tanto les
corresponde a ellos, segn las nuevas leyes griegas, entregarla en
matrimonio al prncipe Jasn. Yo os proporcionar un sacerdote el propio
capelln de palacio que conoce bien los sacrificios que hay que dedicar a las
deidades matrimoniales locales y talanta puede propiciar a rtemisa.
Equin pregunt:
Pero y Medea Est de acuerdo con estos planes precipitados que se
hacen pensando en ella
La reina rete respondi:
Naturalmente a Medea le hubiera gustado muchsimo ms una boda
celebrada, como correspondera, en Yolco, en casa de Jasn, donde podran
haber quemado debidamente el eje del carro en el que ella haba llegado.
Pero ms vale una boda precipitada, aunque sea una boda a hurtadillas,
como dice ella, que quedarse sin boda alguna.
Jasn le qued realmente agradecido a la reina rete, y, despus de reunir a
sus compaeros, les suplic en voz baja que no le contasen a ella ni a nadie
ms que por exceso de precaucin haba estado a punto de perder este
maravilloso premio. Luego reunieron todas las cosas que rete les ofreci
para la boda y se las llevaron al rgo. Las doncellas acordaron seguirlos ms
tarde con la novia, pero los msicos de la corte treparon a bordo con sus
instrumentos despus de remar unos minutos el rgo qued varado en el
islote de Macris. ll, en la cueva, los compaeros de Jasn colocaron tepes
para formar un lecho nupcial, adornaron la entrada con hiedra y laurel y
dispusieron las mesas de caballete para el banquete. Mientras talanta
propiciaba a rtemisa con el sacrificio de una vaquilla porque saba muy bien
que la diosa siente aversin por el matrimonio y se venga de quienes la
olvidan el capelln de la reina rete honraba a las deidades locales, risteo y
utnoe, con ofrendas de uvas, panales de miel, aceite de oliva y queso de
cabra. Butes le encant poder asistir a esta fiesta, porque risteo no slo
haba sido el primer quesero en Grecia, y el primero en plantar un huerto de
olivos, sino que adems haba sido el primer colmenero.
El capelln y sus aclitos entonaron un canto en honor de risteo. Los
aclitos empezaban con esta pregunta:
Dnde fuiste a buscar
Tu frtil rama de olivo
Para injertar en el lozano
tronco silvestre
El capelln responda:
ui al huerto de mi vecino
buscar mi frtil rama
Para injertar en el lozano
tronco silvestre.
Y ellos volvan a preguntar:
Y dnde fue tu vecino
buscar la frtil rama
Para injertar en el lozano
tronco silvestre
El capelln volva a responder:
ue al huerto del vecino de su vecino
buscar la frtil rama
Para injertar en el lozano
tronco silvestre
Los aclitos preguntaban, cada vez ms enrgicamente, dnde se haba ido a
buscar esta rama frtil y nueve veces el capelln le iba siguiendo la pista, de
vecino en vecino, hasta que por fin pudo responder triunfalmente:
l rbol de risteo
ue a buscar la frtil rama
Para injertar en el lozano
tronco silvestre.
Los aclitos preguntaron cmo haba conseguido risteo el rbol, y entonces
les respondi el capelln que por merced de la diosa. Y qu haba hecho
entonces Haba injertado una rama de olivo silvestre en otro olivo silvestre al
salir la luna, y al ao siguiente haba vuelto a injertar un esqueje de la rama
injertada en el injerto, y al tercer ao haba vuelto a injertar un esqueje de esta
nueva rama injertada en el mismo injerto, al salir la luna, invocando tres veces
a la diosa por su nombre. La Gran Diosa haba hecho susurrar las hojas, y el
ltimo esqueje que risteo haba injertado empez a echar las bien formadas
hojas del olivo dulce, y cuando lleg el invierno lo colm de jugosos frutos
color prpura.
Butes rompi esta cancin con otra parecida que l mismo compuso, y que
empezaba as:
Dnde fuiste a buscar
Este enjambre tan dulce
Para nutrirse de las flores
de mi huerto
Y les ense a los aclitos a hacerle las preguntas apropiadas. Su primera
respuesta fue que lo haba ido a buscar a la colmena de un vecino. Y fue
siguiendo la pista de vecino en vecino hasta llegar a la colmena de risteo. Y
de dnde la haba obtenido risteo Butes responda de modo triunfal que la
haba encontrado en el cadver del leopardo que haba matado en el Pelin
cuando el animal intentaba dar muerte a una de las yeguas sagradas de la
diosa. Tres veces risteo haba rechazado a puntapis el cadver, invocando
a la diosa por su nombre, y la tercera vez respondi con un trueno que
sacudi todos los rboles del monte haciendo caer sus pias las abejas se
haban levantado zumbando de la herida en el costado del leopardo y el
enjambre se haba metido en un madroo.
s terminaba la cancin de Butes. Pero senta mucho no poder alabar
sinceramente la miel de Corcra.
Medea atraves el puerto a remo en una galera feacia. ba vestida con tnicas
de lino blanco y un velo blanco bordado que le haba prestado rete, quien
tambin estuvo presente. Las doce doncellas de la corte, a quienes ella haba
nombrado damas de honor, ya la haban sumergido tres veces en el
manantial sagrado de Corcira. Sobre el altar de rtemisa, que talanta haba
levantado, Medea quem unos mechones de su cabello rubio. la diosa
Brimo, con quien ya se haba reconciliado antes de abandonar la casa de
Circe en Eea propicindola con una cerda negra y nueve lechoncillos, le
ofreci ahora una bebida de miel clara, en un gran cuenco.
Jasn tambin lo sumergieron sus compaeros en la pequea laguna
formada por las aguas de la fuente de Macris luego lo vistieron con sus
mejores galas, y le pusieron una guirnalda de flores. En honor del vellocino, la
reina rete les haba dado a los argonautas unas flores poco conocidas de
color prpura y oro, llamadas pensamientos, que ella cuidaba en altos tiestos
de barro colocados en fila en su patio particular, y con estas flores tejieron la
guirnalda de Jasn.
Entonces los hijos de rixo entregaron a Medea a Jasn y ste la tom de la
mano y la condujo a la cueva, donde las doce damas de honor cantaban el
himno nupcial en la entrada, y arrojaban flores a su paso y les tiraban pasteles
de miel en forma de toda clase de animales flicos, y confites de pasta de
almendra y puados de sabrosos granos de ans. La reina rete en persona
les alumbraba con una antorcha.
Los treinta y tres argonautas y un nmero igual de feacios participaron en el
banquete, pero ningn colqudeo, excepto los hijos de rixo. Todos estaban
muy alegres y contaban los chistes obscenos de rigor, capitaneados por das
en esta diversin poco despus, sobre el ancho y llano suelo de la entrada de
la cueva, las damas de honor de Medea danzaron un baile nupcial en honor
de la diosa Hera, dndose la mano alrededor de la tosca herma de piedra que
rgo haba cincelado para el festejo y el hermoso cntico nupcial se elevaba
y descenda, mientras Jasn coma mariscos para incrementar su virilidad.
Por fin Medea, de la mano de Jasn, se dirigi a su lecho en el fondo de la
cueva, ante el cual se haba colocado una cortina. La reina rete les dio a
cada uno un pedazo de membrillo confitado para que se lo comieran y un
membrillo maduro para que lo olieran. Y les dijo:
Conservad el aroma en la boca y en la nariz, encantadora pareja
Medea se quit el ceidor de virginidad y se lo entreg a sus damas de honor
para que ellas lo dedicaran al altar de rtemisa, y luego se volvi para
contemplar el lecho nupcial. Se estremeci, quedndose ms blanca que un
lirio, pues sobre las fragantes sbanas de lino y sobre las mantas que hasta
tan lejos haban viajado, se hallaba extendido, como un cobertor nupcial, el
vellocino de oro, cuyo astuto robo del santuario de Prometeo ella hubiera
preferido olvidar:
Jasn dijo:
Seora, no tiene por qu asustarte este cobertor. Ha sido colocado aqu para
que nuestro matrimonio pueda convertirse en tema principal de una
asombrada y envidiosa posteridad.
Ella sonri dbilmente y respondi con labios temblorosos:
ue no nos traiga mala suerte, hermoso mio y contra su voluntad, repiti
las palabras de la cancin de mal agero de su primo Ssifo, el Lamento por
Pasfae, que Orfeo le haba enseado cuando deliraba:
n velln manchado ahora por nuestro comn dolor
De saber que esta noche ser una noche sin luna.
Y as fue, aquella noche no hubo luna y aunque Ssifo haba estado
pensando en otras cosas cuando compuso aquellos versos, ahora resultaban
tan oportunos como siniestros.
Jasn le dio vino sin mezclar para levantarle el nimo, y bajo el vellocino se
unieron en amor, mientras que al otro lado de la cortina resonaban las
bromas, las canciones y las risas de los invitados y, demasiado pronto para
ambos, rompi el claro da.
44
HACIA SICILIA Y EL SUR
quella maana, sentado en su trono, lcinoo pronunci su veredicto. Dijo:
Seores, eus el Legislador ha puesto en mi corazn las palabras de su
voluntad inalterable. ue perezcan quienes la cuestionen Estas son las
palabras de eus: Si la princesa Medea ya est casada formalmente con
Jasn, hijo de Esn, o con algn otro griego, puede quedarse conmigo pero
si an no est casada, no deber hacer nada por voluntad propia para
cambiar su condicin y de este modo disgustar a los legtimos gobernantes de
su pas. En cuanto al llamado "vellocino de oro", esa cubierta desechada del
Carnero del monte Lafistio, se traslad a Ea, en Clquide, y se confi al
cuidado de la sacerdotisa de Prometeo con mi permiso. Si la sacerdotisa
estima que se debe devolver el vellocino, en nombre de Prometeo, a la
imagen que anteriormente cubra, no se le ha de impedir tal devolucin sin
embargo, siendo como soy el Seor de Todas las Cosas, no me importa
demasiado lo que pueda pasarle a esta bagatela de flecos dorados. En lo que
respecta a la doncella cazadora talanta de Calidn, prohibo todo acto de
venganza dentro del territorio regido por mi Ley, pues ella es la querida sierva
de mi hija rtemisa.
ras estaba contentsimo. Declar que el juicio divino haba sido justo e
incontrovertible, y apunt que, puesto que Medea slo habra podido casarse
formalmente si hubiera recibido el consentimiento de su pariente varn ms
cercano, es decir, psirto, la conclusin del fallo pronunciado por lcinoo era
que deba regresar de inmediato a Clquide, llevndose el vellocino consigo.
El rostro de la reina rete era todo inocencia, pero a las doncellas de la corte
les resultaba difcil contener la risa, sobre todo cuando ras le pregunt a
Jasn, en tono de burla:
Y bien, inteligente griego, qu opinas del nuevo cariz que han tomado las
cosas
Jasn respondi tranquilamente:
Me gusta mucho. La reina Medea de Clquide ya es mi esposa, y el
matrimonio se celebr con el consentimiento unnime de todos sus parientes
varones que an viven, es decir, rontis, Melas, rgo y Citisoro, los hijos de
rixo. El ceidor de virginidad de la reina ya ha sido debidamente dedicado
como ofrenda en el santuario de rtemisa de Corcira, para que todos puedan
contemplarlo.
l or estas palabras, todos los griegos presentes se echaron a rer a
carcajadas pero todos los colqudeos, menos ras, se quedaron callados,
pues no haban entendido lo que deca Jasn. l principio, ras pareca
incrdulo, pero luego se indign. Pens naturalmente que lcinoo le haba
engaado, pero la cortesa le impeda acusar a su anfitrin de duplicidad. Se
qued all en pie, mordindose las uas y jugando con su espada, hasta que
Medea se acerc a l con paso elegante y le pregunt con una sonrisa
conciliadora:
Por qu sigues aqu, ras Por qu no zarpas inmediatamente rumbo a
Clquide
El respondi:
Si tu real hermano psirto an est vivo y es el rey de Clquide, me matar
en cuanto llegue por no haber cumplido sus tres rdenes.
Para qu he de regresar a un pas que est tan lejos de aqu, slo para morir
miserablemente al final del viaje Pero si est muerto, como estoy
empezando a creer pues los hijos de rixo son hombres de mucha honra y
no haran una declaracin falsa en presencia de las deidades matrimoniales
en cuyo honor se han elevado los altares, entonces t eres m reina, y debo
recibir las rdenes de ti.
Medea le puso la mano sobre el hombro, en un gesto consolador, y le dijo:
Noble ras, regresa a Clquide si as lo deseas, pero si temes la clera de
mi to Perses de Turide y la del rey Estiro de lbania, y la del consejo de
estado de Clquide, por qu no te diriges a Eea, que est situada frente a
Pola en el extremo norte del mar dritico ll puedes ponerte, sin peligro
alguno, al servicio de la hermana de mi padre, la reina Circe, siempre
dispuesta a dar la bienvenida a todos los guerreros que sean fieles
adoradores de la diosa de Muchos Nombres. Pero si alguna vez te necesito,
ten por seguro que te enviar a buscar. Mrchate, ras, y que te vaya bien
En cuanto a m, pienso establecerme en fira, donde viven los antiguos
sbditos de mi padre, y poco me importa si Perses contina siendo regente de
Clquide en mi ausencia, que por lo que veo va a ser muy larga. Y te ordeno,
honrado ras, que dejes irse en paz a mi amiga talanta. ue rtemisa y no
ella quien mat a mi padre Eetes, y rtemisa es una diosa con quien no es
prudente jugar, como habrs visto.
Y de este modo ras qued convencido. Se despidi de Medea con una
solemne reverencia y sus hombres salieron en tropel tras l y le siguieron
hasta el puerto all desplegaron las velas de sus naves aprovechando una
brisa del sur, y al poco rato ya se haban perdido de vista. Jasn celebr la
partida de ras con sacrificios y con juegos, y los campesinos de todos los
alrededores trajeron regalos de boda para la pareja real: uno traa una
vaquilla, otro un panal de miel, otro un ganso cebado. Los argonautas
sintieron no poder salir de inmediato rumbo a Yolco y desde all dispersarse
honrosamente a sus respectivas ciudades e islas antes de que empeorara el
tiempo: pero despus de la promesa que Jasn le hiciera a Circe, estaban
obligados a entregar primero ciertos obsequios a la ninfa principal del
santuario de Ccalo en grigento, en Sicilia.
l quinto da de su estancia en la isla se despidieron de los feacios, quienes
llenaron el barco de provisiones y les proporcionaron una vela nueva y
aparejos tambin nuevos, y salieron con rumbo a Calabria, en talia. Como
regalo de despedida, la reina rete le entreg a Medea las doce doncellas de
la corte, para que se las llevase consigo y Medea, a cambio, le entreg a
rete algunas de sus ms hermosas joyas. Tambin se intercambiaron
drogas y amuletos: Medea le dio a rete un linimento hecho con raz de
laurola, muy apropiado para combatir los resfriados de pecho que lcinoo
sufra de una manera crnica y rete le dio a Medea un preparado de cebolla
albarrana, que en Corf crece profusamente, y que es un veneno seguro
contra las ratas, mientras que no perjudica a los dems animales.
Mientras poseas esto le dijo rete no tienes por qu temer las plagas de
ratas y ratones que pueda enviar polo contra ti.
Despus de un agradable viaje, durante el cual los delfines jugueteaban
alrededor de la nave desde el alba hasta el anochecer, los argonautas
desembarcaron en Leuca, en Calabria, en la punta del promontorio ypige.
ll se encontraron con Canto, hermano de Polifemo, a quien haban dejado
atrs en Cios: iba errante en busca de Polifemo, ansioso por decirle que se
haba revocado su sentencia de exilio y que poda regresar a su hogar en
Larisa. Jasn se brind a llevarlo de nuevo a Grecia, y l acept la oferta con
gran alegra. Y tambin en Leuca, Medea, en agradecimiento por la
hospitalidad que le haban mostrado sus habitantes, ense a los sacerdotes
el arte de encantar serpientes, y fueron estos sacerdotes quienes ms tarde
se lo ensearon a los marsos del lago ucino, quienes hasta nuestros das le
dispensan, equivocadamente, honores divinos a Medea bajo el nombre de
diosa ngitia.
Jasn escogi entonces por piloto a Nauplio, pues haba hecho este viaje un
montn de veces. Nauplio los condujo felizmente hasta Crotona, donde las
focas toman el sol en la playa sin que nadie las moleste all lavaron el
vellocino en el tercero de los ros prescritos, a saber, el Esaro, cuyas aguas
desembocan en el mar jonio. Desde Crotona navegaron pasando por Regio
hasta Catania, que se extiende bajo la sombra del monte Etana, en Sicilia all
hallaron los prados y los bosques de castaos quemados, y el mar lleno de
trozos de piedra pmez que la montaa haba arrojado dos das antes. Desde
muy lejos ya haban visto cmo se elevaban el humo y las llamas, pero Medea
les haba dicho que no tenan nada que temer. En Catania volvieron a lavar el
vellocino, esta vez en el cuarto de los ros prescritos, a saber, el Simeto, que
desemboca en el mar de Sicilia. Desde Catania, pasando por Heloros y Gela,
llegaron hasta grigento, una ciudad que goza de buenos regados y que est
situada en el centro de la costa sur de Sicilia, frente a frica.
Cuando entraron en el puerto de grigento, una maana muy temprano, slo
estaban despiertos tres de los argonautas: das, que haba relevado al gran
nceo en el timn, porque ste haba gobernado el navo toda la noche,
Nauplio y Butes de tenas. Cuando el rgo dobl el pequeo promontorio,
mantenindose cerca de la costa, las cincuenta ninfas de Ccalo estaban
todas jugando en la playa con una pelota de cuero Se la estaban tirando de
una a otra, siguiendo el comps de una cancin titulada Candn de las
sirenas y llevaban las tnicas recogidas en la cintura, enseando los muslos,
para poderse mover con ms agilidad. Nauplio y Butes se cubrieron
modestamente los ojos con sus capas pero no as das, que no posea ni
modestia ni reverencia y llam:
Corred, bonitas ninfas, y escondeos en las grietas de las rocas Pues das,
el hijo de fareo, os ha echado el ojo.
Butes, que era un hombre extremadamente correcto, reproch a das con
estas palabras:
Oh, das, das Mantn los ojos fijos en tu ruta Con tu locura vas a poner
en peligro nuestras vidas
das respondi:
No tanto como t, Butes, colmenero chiflado, que por probar la miel de Ea
causaste la muerte de nuestro querido camarada fito, a quien mataron
cuando volva de rescatarte.
Estas palabras, dichas en voz alta, despertaron al espritu de fito, el cual,
desdeando la tumba que le haban erigido en el territorio de los apsileos,
haba subido a bordo del rgo, oculto en una cesta de provisiones, para poder
tomar venganza. Linceo haba visto varias veces al espritu, andando a tientas
de banco en banco, sin recordar su nombre ni su propsito. hora lo record
todo y se desliz bajo la hermosa capa mariandina con la que Butes se cubra
la cara y empez a susurrarle nerviosamente al odo: Soy fito, fito, fito
Butes profiri un tremendo grito y dio un gran salto por la borda para escapar
de fito pues los espritus slo se atreven a cruzar el agua salada en barco o
sobre una balsa y se alej nadando tan rpidamente como pudo, en direccin
oeste. Nauplio lo llam para que regresara, y al ver que su nica respuesta
era nadar ms de prisa, cambi el rumbo de la nave y fue tras l. Mientras
tanto, las ninfas, a quienes el incidente haba divertido ms que enojado,
haban invocado a su diosa y una espesa bruma haba envuelto
inmediatamente el rgo as pudieron continuar cantando su cancin sagrada
a pleno sol en la playa y los ojos entrometidos de das quedaron defraudados.
Entonces Nauplio detuvo la nave, por temor a pasar por encima de Butes.
Despert a Medea y le cont lo que haba pasado. Ella en seguida llam a las
ninfas con un corts saludo y les pidi que rogaran a la diosa que disipase la
bruma, cosa que hizo de buen grado cuando supieron quin les hablaba.
Perdieron a Butes, quien no volvi a poner el pie en el rgo nunca ms. Pero,
a pesar de esto, no se ahog pues unas horas ms tarde lo recogi una nave
que acert a pasar junto a l, que an nadaba, aunque estaba totalmente
agotado, y lo llev hasta Lilibeo, el promontorio ms al este de Sicilia. ll
encontr una miel con unas propiedades tan maravillosas que se qued
durante el resto de su vida como husped del colegio de ninfas del monte
Erix. Ya no le tena miedo al fantasma de fito, pues se haba cortado el dedo
indice para aplacarlo y tuvo muchos hijos distinguidos con las ninfas, por lo
que bendeca el infortunio que le haba hecho llegar hasta all.
En grigento, Medea hizo entrega de los obsequios de Circe a la ninfa
principal de Ccalo, quin la bes y le ense la autntica imagen articulada
de la diosa que haba construido Ddalo. Las dos conversaron en el interior
del santuario durante mucho tiempo, mientras los argonautas banqueteaban
bajo la sombra de manzanos cargados de frutas. ue entonces cuando
Meleagro desmenuz la droga secreta que le haba entregado Circe en el
cuenco de aguamiel de talanta. De haberlo probado se hubiera enamorado
tan apasionadamente de l que habra olvidado toda modestia e incluso la
lealtad que le deba a rtemisa. Pero Linceo, el de la vista aguda, se fij en lo
que estaba haciendo Meleagro y volc el cuenco como por accidente,
haciendo que se perdiera la droga.
Entonces llam a Meleagro aparte y le susurr al odo:
Camarada, no ofendas a rtemisa, te lo suplico
El enamorado Meleagro recuper su sano juicio, pero continu irritando a
talanta con sus celos y la poca camaradera con que se mofaba de Melas.
Por fin el rgo poda poner proa al hogar. Corra un viento favorable del oeste
cuando empez a remontar la costa sur de Sicilia, pero justo cuando acababa
de dejar atrs el cabo Paquinn empez a soplar un violentisimo viento del
nordeste, que bajaba por el mar de Sicilia. Nauplio le aconsej a Jasn que
navegara con viento a popa y se refugiara en el puerto de Malta, donde hay
buenos lugares de anclaje. Jasn consinti, pero, por error, el gran nceo
puso el rumbo demasiado al este y al llegar a la altura de Malta pasaron de
largo estaba ya oscureciendo y, por desgracia, Linceo estaba dormido en
aquel momento. Siguieron navegando toda la noche, en medio de un mar
increblemente embravecido, temiendo que cada hora que pasaba seria la
ltima. La maana no les trajo ningn alivio, sino que, al contrario, increment
su estado de angustia. Se haba abierto una va de agua en el rgo debido a
los terribles golpes del mar rgo pidi cuerdas para atortorar la nave, cosa
que se realiz con grandes dificultades entre las gigantescas olas.
rgo le dijo a Nauplio:
La va de agua est en la parte de la nave que reparamos en Teos no me
gustaba aquella madera pero no se pudo conseguir otra. Tenemos que
dirigirnos hacia la costa ms cercana, y entretanto achicar con todas nuestras
fuerzas, echando primero al mar todo lo que no sea necesario.
Jasn dio la orden de aligerar la nave, pero nadie quera tirar ricas armaduras
o sacos de oro en polvo a las insaciables olas. l ver que vacilaban, ugas
exclam:
Vamos camaradas, tiremos las jarras de agua por la borda. Son los objetos
de ms peso y as lo hicieron, pero para sus necesidades guardaron un poco
de agua fresca en jarras de oro y en tarros de plata.
ueron das y noches terribles, pues nadie pudo dormir y las doce damas de
honor se marearon tanto que le suplicaron a su seora que las arrojara al
mar, como las vasijas de agua, para poner fin a sus sufrimientos.
Por fin alguien record los Misterios de Samotracia y sugiri que haba que
invocar a la Triple Diosa para que aplacase la fuerza del viento. Mopso intent
invocara del modo que les haban enseado los Dctilos, pero en presencia
de tantas personas no iniciadas no le fue posible recordar la frmula correcta
del conjuro, y tampoco lo lograron los dems pareca como si la diosa les
hubiera nublado el cerebro intencionadamente.
En vista de la situacin, Jasn le rog a Medea que propiciara a la diosa, pero
Medea se hallaba postrada por el mareo y su nica respuesta fue un gemido.
s pues, siguieron navegando, pasando la isla rocosa de Lampedusa, cuyas
costas resplandecan con la blancura de las enormes rociaduras de espuma
pero Nauplio la confundi con Pantelaria, que est situada a un da de
navegacin en direccin norte, y esto le hizo calcular mal el rumbo. El mar
empez a lanzar olas ms grandes que las anteriores contra el rgo,
enmoheciendo las armas de los argonautas, estropeando sus vestidos y
obligndoles a achicar incesantemente hasta que creyeron que se les iba a
partir la espalda del esfuerzo.
En la maana del tercer da, muy temprano, Meleagro exclam:
Camaradas, puede alguno de vosotros explicarme por qu ha cado esta
desgracia sobre nosotros Ya que todos los pecados que hemos cometido
abiertamente han sido purgados con sacrificios y lustraciones, qu causa o
motivo puede haber para tan terrible tempestad
Cstor fij la mirada en das, una mirada que haba perdido su claridad, unos
ojos nublados por el agotamiento y enrojecidos por la espuma salada.
He ah al culpable dijo, el que insult a las ninfas de Ccalo y por ello
ofendi a la Gran Diosa que gobierna los vientos. Si nos librramos de das
pronto navegaramos con el calado debido, se cerraran las vas de agua,
cesaran los vientos, y el martn pescador rozara alegremente las aguas.
Linceo respondi en nombre de su hermano das, dirigindose a Jasn:
Jasn, hijo de Esn, has odo lo que ha dicho Cstor Olvidando el
juramento que nos hizo a todos en la playa de Yolco y que renov en la isla
de polo, cuando por primera vez entramos en el mar Negro, este demente
est atentando abiertamente contra la vida de das. uiere convertir su rencor
particular en condena pblica contra el hombre ms valiente de a bordo. Por
qu se le han de negar a das sus inocentes bromas caso no se ha
ganado el derecho a decir lo que le plazca Cuando entre los juncos del ro
Lico sali aquel prodigioso jabal que mat a dmn y que hubiera matado a
toda la tripulacin con sus ensangrentados colmillos, quin dio en el blanco
con su lanza, matando a la fiera Responde t, Peleo, t que corriste el
mayor peligro aquella maana Y en la batalla contra los bbrices, quin
dirigi el ataque por el borde de la caada, y, tomando al enemigo por el
flanco, logr que se dispersara Responde t, gran nceo, que ibas dos
pasos detrs de l. Si el rgo ha de deshacerse de algn hombre,
sacrificndolo por los dems, que sea el desagradecido y despreciable
Cstor, cuyo corazn roe la envidia como una rata roe una vieja bota negra de
cuero en un rincn del stano.
Linceo e das echaron mano a sus armas y lo mismo hicieron Cstor y Plux,
y los cuatro intentaron ponerse a luchar, pero la nave se balanceaba y
cabeceaba de tal modo que no podan mantenerse en pie. El resto de los
argonautas los sujetaron por las tnicas y los desarmaron. No obstante, Plux
logr acercarse lo suficiente a das para poder asestarle un fuerte golpe en la
mandbula. das, escupiendo un diente roto y una bocanada de sangre, dijo:
Plux, cuando haya terminado este viaje, mi diente roto exigir toda una
dentadura en venganza
rgo, con la cara enrojecida por la clera, grit:
El viaje terminar aqu y ahora, mastuerzos, imbciles, si no os ponis otra
vez a achicar en seguida. Hay dos dedos ms de agua desde que comenz
esta insensata pelea.
Entonces Meleagro dijo:
Clpame a mi, rgo. ue culpa ma por no haber hablado con claridad. No
tena intencin alguna de empezar una ria entre estos orgullosos pares de
hermanos. Yo quera preguntar algo completamente distinto, a saber, si la
causante de la tempestad no pudo haber sido talanta de Calidn. Cuando
desembarcamos en grigento vi cmo se apartaba de nosotros y se iba con
Melas detrs de los arbustos...
rgo puso un cuenco de bronce en la mano de Meleagro y le chill:
chica, hombre, achica y contn tu maldita lengua si quieres volver a ver
tierra firme
Pero talanta fue a sentarse junto a Meleagro y le dijo en voz baja:
uerido Meleagro, permteme que te confiese que slo te amo a ti, aunque
me cansas con tu importunidad y tus celos infundados contra el honorable
Melas. Veo que ests sufriendo y no te castigar ms. Vamos, amado mo,
sonreme y achiquemos juntos
Meleagro empez a sollozar y le suplic su perdn, que ella le concedi con
dulzura. chicaron juntos, rodilla contra rodilla, l recogiendo mientras ella
arrojaba el agua por la borda, y luego arrojando l mientras ella recoga. De
nuevo rein la paz en el rgo hasta que sclafo, hijo de res, sorprendi a
todos cuando rompi el silencio, cantando en voz profunda y bien afinada:
noche mi padre tracio deca Guerreros, quitaos los cascos El agua ha
abierto en el rgo una va Guerreros, quitaos los cascos
No temis el hacha, la maza o la espada Guerreros, quitaos los cascos La
que os quiere hundir es la verde agua Guerreros, quitaos los cascos
No queremos el vino en copas de beber Guerreros, quitaos los cascos La
salmuera en cuencos hay que recoger Guerreros, quitaos los cascoss
Estas tres estrofas, y otras del mismo estilo animaron a los argonautas para
seguir achicando la meloda era una de aquellas que se meten en la cabeza y
que luego cuestan de sacar. l poco rato dominaron de nuevo la situacin.
rgo encontr la va de agua y la tapon con tiras de tela encerada, y dijo a
los dems que haba esperanzas de llegar sanos y salvos a tierra si se
calmaba un poco el viento.
45
LOS ARGONAUTAS PIERDEN TODA ESPERANZA
Entre la medianoche y el alba del tercer da de sus desventuras, el noveno
desde que salieron de Corcira, Linceo, que estaba de viga en la proa, grit
con voz muy alta para que no se la llevara el viento:
Rompientes avante
El sencillo Corono de Girtn habl desde su asiento cerca de la popa:
Camaradas, mucho me temo que haya llegado la hora de decirnos adis con
tristeza los unos a los otros, perdonndonos mutuamente cualquier dao o
insulto cuyo recuerdo tal vez an nos hiera el corazn.
Recordemos slo las hazaas que hemos realizado en comn: pues aunque
ahora muramos, nadie puede negar que hemos triunfado en nuestra
extraordinaria empresa, y conquistado una gloria que tardar largo tiempo en
desvanecerse. Sin embargo, y por desgracia, nuestros camaradas dinn,
Tifis, Calais y etes, que han muerto en el camino, sern considerados ms
afortunados que nosotros. Pues mientras que a ellos les honramos,
quemando piadosamente sus huesos, y realizamos todos los ritos funerarios
que les correspondan, nuestros cuerpos servirn de pasto a los cangrejos
que corren de lado por la costa desierta de frica, y quin sabe lo que
ocurrir con nuestros espritus
No obstante, Periclimeno el mago se incorpor, sujetndose a la regala con la
mano izquierda, y, extendiendo la mano derecha en el aire, invoc
confiadamente a su padre, el dios Poseidn:
Padre, aunque otras deidades dominen las aguas del mar Negro, o las aguas
de Samotracia, eres sin duda t quien gobierna las aguas en este lugar. No
recuerdas a los tres hombres a quienes honras con el hombre de hijos, que,
en la primavera de este mismo ao, te ofrecieron un extraordinario holocausto
de veinte intachables toros rojos en el territorio de los bbrices Estos tres
mismos hombres se encuentran a bordo de este navo. Consrvales la vida,
te lo suplico, y tambin la de todos sus compaeros, y condcelos felizmente
a tierra. l hacerlo, beneficiars a tu hermano mayor, el todopoderoso eus,
cuyo vellocino de oro est doblado y bien guardado bajo el asiento del
timonel. Si el rgo se hunde, y con l el vellocino, no podrs alegar ignorancia
del suceso. El Tronador se encolerizar y exigir una compensacin,
aduciendo que nosotros rescatamos el vellocino para l, a fuerza de increbles
trabajos y peligros. qu tienes un regalo, Padre, un regalo mio, unas bridas
tesalias que gan jugando a los dados con Cstor el espartano pues fuiste t
quien me ense la forma de sacudir el cubilete para que los dados me
obedecieran y cayeran como yo quisiera. cepta este regalo, y emplalo para
sujetar tus insensatos corceles verdes y que no nos hagan naufragar junto a
las costas despiadadas de frica. Yo te doy, para que t me des a tu vez.
Entonces alguien grit: Oh y seal con el dedo hacia la popa. Pues el
dios pareca desdear el regalo de su hijo Periclimeno y estar decidido a
destruirlos. na prodigiosa ola, nica por su tamao, que se elevaba sobre
todas las dems como se eleva la cumbre nevada de una montaa sobre el
verde valle, se acercaba a ellos con espantosa velocidad. Levant al rgo
sobre su lomo y sigui avanzando a toda prisa con la nave a cuestas. Los
argonautas oyeron el sonido de succin y el rechinar de guijarros y esperaron
de un momento a otro verse arrojados contra la rocosa costa sin embargo,
cuando la ola rompi con un gran estampido y los lanz hacia delante en
medio de un torrente de blanca espuma, no sintieron choque alguno.
El rgo fue perdiendo poco a poco su velocidad era como si los dedos de
una mano divina lo cogieran y lo frenaran hasta dejarlo inmovilizado. Todos
los argonautas tuvieron el mismo pensamiento: Estamos muertos. Esto es lo
que se siente al estar muerto.
Con aquel extrao pensamiento quedaron dormidos tranquilamente, tal era su
agotamiento, y ninguno de ellos esperaba volver a ver la reluciente rueda del
sol.
Sin embargo, cuando la aurora con sus dorados dedos descorri la cortina de
las tinieblas, el grito de una gaviota despert al pequeo nceo, que se
levant y trep por la regala para mirar a su alrededor. El rgo se hallaba en
iguales calados, dentro de una gran masa de algas, sin haber perdido ni
siquiera un fragmento de popa. ntes de despertar a sus camaradas para
darles la noticia, nceo efectu sondajes y descubri que se hallaban a flote
en aguas de poca profundidad pero fuera del alcance de las olas, que todava
rompan violentamente a una distancia de dos tiros de flecha a popa.
l principio nadie comprenda lo que haba ocurrido. No obstante, Periclimeno
se restreg los soolientos ojos, se incorpor y murmur las gracias a su
padre por este milagroso salvamento. Poco despus el viento comenz a
amainar, tras de una serie de nerviosas rfagas. l elevarse el sol, una calma
chicha sucedi a la tormenta, aunque el mar segua silbando como un ganso
enfurecido en los odos de los argonautas. Cuando se recobraron de su
asombro y empezaron a mirar ansiosamente a su alrededor, vieron que la ola
haba arrastrado el rgo por encima de una sucesin de arrecifes, cualquiera
de los cuales lo hubiera podido partir en mil pedazos, como si fuera una
avellana podrida, y lo haba arrojado finalmente por encima de una playa alta
hasta un lago interior, lleno de algas, cuyas riberas estaban blancas de sal.
lguien empez a rer por lo gracioso del caso y pronto toda la tripulacin
estaba riendo a carcajadas. Pero el viejo Nauplio los contuvo:
Camaradas les dijo, ste no es asunto de risa. La ola que nos ha trado
hasta aqu ha vuelto al seno de los mares, y aunque tal vez pudisemos,
despus de un mes de duro trabajo, abrir un canal a travs de la playa hasta
llegar al mar, jams conseguiramos levantar el rgo por encima de aquellos
arrecifes que se extienden, fila tras fila, como bancos en una concurrida sala,
durante casi una milla. El rgo est atrapado aqu, como una ballena
encallada, y aqu ha de permanecer y pudrirse su armazn, y nosotros con l,
a menos que el lago comunique con el mar de alguna forma que an no
hemos visto.
El lago se extenda tierra adentro hasta perderse de vista por el sur, y hacia el
este llegaba muy lejos, pero la lengua de tierra que los separaba del mar por
el este se ensanchaba gradualmente hasta convertirse en una gran planicie
pedregosa mientras que hacia el Oeste estaba limitado, a poca distancia de
all, por una larga fila de dunas.
Jasn le pregunt a Nauplio:
Dnde estamos u lago es ste
Nauplio respondi:
No lo s con certeza, porque nunca he estado aqu. En Hadrumeto, en cuyas
cercanas creo que nos hallamos, hay un lago, pero me han dicho que est a
muchas millas del mar, y por esto estoy perplejo. Vamos a tratar de llevar la
nave a aguas de mayor profundidad y atravesar el lago. uizs encontremos
un ro que vaya a desembocar al mar.
unque estaban hambrientos y agotados, los argonautas invirtieron los
remos, colocndolos en el orificio con las palas hacia dentro, luego se
quitaron las ropas mojadas, quedando en calzones, y despus de bajar del
navo, empezaron a empujarlo por aquel macizo de algas. vanzaron unos
cuantos pasos pero el navo se encall en un banco de arena. Lo empujaron
de nuevo hacia atrs y luego hacia adelante, pero al momento volvi a
encallar. Las algas impedan que Nauplio pudiera juzgar la profundidad del
agua. s que les pidi que abandonaran sus intiles esfuerzos y se
apostaran alrededor de la nave, a intervalos y en todas direcciones, para que
pudiera calcular, viendo hasta dnde les llegaba el agua, cul era el lugar ms
profundo. s lo hicieron y Nauplio pudo marcar con los remos un torcido
canal hecho lo cual, volvi a llamarlos y empujaron el rgo por el canal,
sintiendo a menudo cmo la quilla rozaba el arenoso fondo. Pero cuando el
sol ya se hallaba en lo alto del cielo slo haban avanzado unos doscientos
pasos y estaban totalmente agotados.
Jasn inspeccion las reservas de agua y de vino. De agua encontr algo
ms de un galn, y de vino menos de medio, con esto haba que apagar la
sed de treinta y dos hombres y catorce mujeres. Cuando comunic esta
noticia, los argonautas permanecieron callados durante un rato. Luego
Nauplio dijo:
Pasarn dos meses o ms antes de que caiga una sola gota de agua en este
desierto. no ser que encontremos una salida del lago pronto moriremos de
sed o enloqueceremos por beber agua salada.
l oir esto, Ergino de Mileto se volvi a ugas de Elide y exclam:
Sobre ti, ambicioso ugas, que slo piensas en el oro, caer nuestra
maldicin al morir, y tanto si vives como s mueres nuestros espritus no
dejarn de atormentarte en toda la eternidad. Por qu nos aconsejaste que
echramos al mar las vasijas de agua y conservsemos estos intiles sacos
de tesoros ui un necio al volver a embarcar en el rgo. cuando, despus de
atravesar el Helesponto, puse de nuevo el pie sobre las losas de mi hermosa
ciudad natal, Mileto. Por qu no me fingira enfermo, como hizo el astuto
Orfeo, para huir as de tu funesta compaa, loco de Elide Nunca volver a
labrar los frtiles campos de cebada junto al tortuoso Meandro, donde la
buena tierra negra no contiene piedras ni siquiera del tamao suficiente para
tirar con la honda y donde el saltamontes canta durante todo el verano. Pero
algn dios nos ceg a todos jams debimos escucharte, renacuajo, despus
de la humillacin que por tu pereza sufrimos en el lago de la Grulla.
ugas respondi con ardor:
T me llamas loco, yo te llamo necio, el necio de la capa rayada. Cmo iba
a saber yo dnde nos iba a arrojar tan graciosamente tu padre Poseidn Yo
slo me hice eco del sentir general de los tripulantes, que no queran arrojar al
agua tesoros que luego podran necesitar. Si hubiramos naufragado en una
costa normal, hubiramos podido comprar todo el alimento y el agua que
hubiramos querido con medio puado de oro en polvo. Y por qu me echas
la culpa a m Jasn es nuestro capitn. Si l hubiera dado la orden de echar
los tesoros por la borda, yo hubiera sido el primero en obedecerle. dems,
an no estamos muertos. Es posible que nuestro oro y nuestra plata nos
sirvan todava de algo. Estoy seguro de que as ser. Mi honrado corazn me
dice que ste no es el fin.
utlico dijo rpidamente:
Demuestra la confianza que tienes en tu honrado corazn, querido ugas,
vendindome tu racin de un da de agua y vino por un puado de oro en
polvo. Me ofrezco como comprador.
Es una oferta justa dijo Equin el heraldo y yo te pagar el mismo precio por
tu racin de maana.
ugas se vio obligado a aceptar el trato, pero lo lament amargamente antes
de que acabara el da pues, aunque estaban bien provistos de pan de
cebada, carnes secas, miel y encurtidos y cosas as, toda la comida que
tomaban sin beber se les pegaba a las gargantas resecas. Slo quedaba un
pequeo jarro de aceite de oliva y el aceite de delfn se haba terminado.
El calor del sol era insoportable y el agua del lago, pegajosa y salada,
formaba una espuma blanca al secarse sobre sus cuerpos. lrededor del
medioda un viento caliente barri el desierto y los argonautas vieron cmo los
espritus rojos de la arena bailaban en vertiginosas espirales das arremeti
contra los espritus con su lanza, pero los espritus huyeron a su paso, hasta
que l regres al campamento riendo triunfalmente pero entonces le
persiguieron amenazadoramente, elevndose por encima de l.
El viento llen de arena la comida de los argonautas cuando intentaban
comerla, haciendo que rechinara en sus dientes, pero las doce muchachas
feacias no participaron en la comida. Estaban todas juntas sollozando en
torno al dbil cuerpo de Medea, que se haba administrado una droga
soporfera. Respiraba pesadamente y de vez en cuando gema, y una vez
exclam en un susurro apasionado: Perdname, Prometeo, perdname El
amor y la necesidad me obligaron. lgn da te indemnizar
unque su descanso del medioda no haba restablecido sus fuerzas, los
argonautas siguieron empujando el rgo por las algas y consiguieron que
avanzara doscientos pasos ms por la ribera occidental un largo y ancho
banco de arena situado a babor les impeda empujarlo hacia el centro del
lago. Todo el mundo empez a ponerse de mal humor y a mostrarse
desagradable, con la nica excepcin de Mopso el lapita, que se mostraba
hablador, contento y alegre. Cuando Nauplio sugiri que se aligerara el barco,
sacando todo lo que se pudiera, fue Mopso quien realiz la tarea.
Se acerc a las muchachas feacias.
Dejad a vuestra seora, queridas nias les dijo en un tono enrgico pero a
la vez tierno. No necesita vuestros servicios en este momento. Si alguna de
vosotras quiere volver a ver algn da el interior de un palacio, y sentarse
sobre blandos almohadones frente al huso o al telar, con un pequeo cuenco
lleno de bayas con nata sobre una mesita dorada a su lado, entonces:
vamos, preciosas, levantaos con valor, las doce juntas, y venid a ayudarme
Mand que se quitaran toda la ropa menos la camisa, y que transportaran,
sobre sus tiernas espaldas, grandes cantidades de provisiones y avios y el
contenido de cada una de las arquetas. Las pobres muchachas iban tan
cargadas que tropezaban al andar entre las algas y se caan a menudo,
llorando de vergenza cuando das se burlaba de sus desnudas nalgas pero
trabajaban con voluntad y la nave ya haba ganado varias pulgadas de altura
sobre la superficie del agua antes de que terminaran su labor. Los hombres
quitaron el mstil, las velas y las piedras de anclaje y todo lo que las mujeres
no podan levantar, como, por ejemplo, los sacos de oro de Sinope.
l vaciar las arquetas descubrieron tres tesoros de bebidas escondidas que
en total sumaban el doble de la cantidad declarada esto fue confiscado por
Jasn. Sus propietarios, que eran Peleo, casto y Euridamante el dlope,
parecan un poco avergonzados, pero alegaron que ellos crean que
solamente les quedaban unas cuantas gotas de bebida y simularon gran
alegra al descubrir que an tenan tanta cantidad.
quella noche los argonautas durmieron junto al lago y, ya por costumbre,
encendieron un fuego con madera de deriva, pero no tenan caza que
pudieran asar ni tampoco podan llenar la caldera del navo de agua fresca y
sin agua no podan hacer sopa con el pescado pequeo y lleno de espinas
que sacaban del lago con las manos. Pasaron el da siguiente igual que el
anterior, pero la sed y el calor haban empezado a hacer mella en ellos:
geman y se quejaban al trabajar y al final de la tarde el rgo no estaba a ms
de media milla del lugar al que haba sido arrojado por la ola.
quel da los espritus de la arena no bailaron, pero a lo lejos, en el desierto,
vieron un espejismo de palmeras y casas blancas, y una flota de tres naves
que navegaba del revs, con la quilla hacia arriba. l anochecer las
muchachas feacias empezaron a sollozar silenciosamente continuaron as
toda la noche porque en la distancia se oa el aullido de un chacal y teman
que dentro de poco sus consumidos cadveres le serviran de banquete.
l medioda del tercer da se repartieron las ltimas raciones de agua y vino.
lgunos bebieron con avidez, otros sorban el liquido con frugalidad, haciendo
pasar el lquido, con sus hinchadas lenguas, por toda la boca pero el gran
nceo, dando pruebas de increble humanidad, derram su copa sobre la
arena.
Deidad querida de este remoto pas exclam nceo, quienquiera que seas,
te ruego que aceptes esta libacin, sabiendo cun valiosa es la ofrenda que te
hago. Yo te doy de mi pobreza, dame t de tu abundancia
Dos o tres hombres se sintieron obligados a hacer lo mismo, entre ellos
Jasn, como jefe de la expedicin. Pero Jasn, que ya se haba tragado su
racin de agua y vino, verti el agua sin mezclar que haba apartado para
darle a Medea cuando despertase no lo hizo por falta de consideracin hacia
ella, sino porque una copa llena de agua no hubiera tardado en provocar
algn crimen entre sus camaradas.
quella tarde, cuando empezaba a anochecer, mudos y desesperanzados,
abandonaron la nave y empezaron a vagar sin rumbo por el rido desierto.
Mopso ech a rer alegremente y exclam:
Vamos, camaradas, qu rostros tan lgubres contempla la estrella de la
tarde Cualquiera os tomara por espritus ligados a la tierra o porpobladores
de una ciudad condenada a morir, cuando las imgenes en las puertas del
templo sudan sangre y se escuchan inexplicables rugidos y elsol genial queda
eclipsado. En nombre de polo, qu es lo que os pasa nimo camaradas,
ni polo ni los dems benditos olmpicos nos dejarn en la estacada despus
de habernos sacado felizmente de tantos peligros.
Pero Mopso no consigui levantarles el nimo. Euridamante el dlope le
coment al taciturno Melampo:
Creo que Mopso ser el primero en dejar este mundo. Tanta exaltacin es
signo seguro de una muerte prxima: presagio ms digno de confianza que el
irresponsable piar de lavanderas, golondrinas, pinzones y otros pequeos
pjaros.
En tal caso le envidio dijo Melampo, pues quien sucumba a causa de la sed
y el calor antes que sus compaeros recibir el mejor funeral. Mucho me temo
que tendr la mala suerte de ser el ltimo de todos.
Entonces los argonautas, sintindose de pronto obligados a ello, se reunieron
y contemplaron el vellocino que brillaba suavemente a la luz de las estrellas.
Pasaron la mano con reverencia por el pesado fleco de oro y por los grandes
cuernos. Ergino de Mileto dijo:
No olvidemos que un da, cuando encuentren aqu nuestros cadveres,
secos y calcinados por el sol como las momias egipcias, tambin se
encontrar el vellocino, y gracias a l se recordarn nuestras grandes
hazaas. Recibiremos un funeral digno, todos juntos, y nuestros huesos se
amontonarn en una tumba comn, a no ser que y esto sera preferible
nuestras armas, ropas y distintivos sirvan para identificamos y nos entierren
en nuestras ciudades o islas respectivas. Yo siento haberme quejado de
Orfeo y haberle acusado de fingirse enfermo. Me alegro de que ya no est con
nosotros se ha ahorrado nuestra desgracia presente y ha podido regresar a
su hogar entre los salvajes ciclones de Tracia. Pues cuando sepa la noticia de
nuestro destino por medio de algn mercader o de algn exiliado, o de algn
pjaro proftico, llorar nuestra muerte afinar su lira y con ella cantar,
noche tras noche, la larga epopeya de la bsqueda que emprendimos y que
llevamos a cabo en su compaa, en versos hexmetros maravillosamente
compuestos, que sonarn por el mundo entero durante mil aos y ms.
Y con estas palabras, Ergino empez a abrazar a sus camaradas, uno por
uno, pidiendo perdn por las injurias que pudiera haberles infligido, y
perdonando a todos los que se lo pidieron. Despus se despidi de todos y se
alej por el desierto para morir a solas.
Varios de sus camaradas siguieron su ejemplo. Pero Cstor y Plux se
negaron resueltamente a darse la mano, en seal de amistad, con das y
Linceo. Y Mopso encendi una gran hoguera junto al lago y bail alegremente
a su alrededor en honor a polo. Meleagro y talanta, con el rostro iluminado
por una extraa expresin de alegra, se alejaron, cogidos de la mano, hacia
la orilla del mar, donde silbaban las pequeas olas.
En cuanto a Jasn, se qued donde estaba, con el vellocino a su derecha y la
dormida Medea a su izquierda. Junto a sus pies estaban acurrucadas, todas
juntas, las muchachas feacias, agitndose nerviosamente como unos pobres
pajarillos que han cado del alto nido y han quedado abajo, sobre las piedras,
abandonados por sus padres y sin saber cmo encontrar comida o echar a
volar.
4
EL SALVAMENTO DE LOS ARGONAUTAS
Jasn se envolvi la cabeza en su capa y qued sumido en un profundo
sueo, del cual lo despert una repentina y asombrosa aparicin. Tres
mujeres con cabeza de cabra y brazos enlazados le sonrean benvolamente,
y le dijeron en una sola voz, vibrante como un balido:
Jasn, hijo de Esn, somos la Triple Diosa de Cabeza de Cabra de Libia, y te
agradecemos mucho tu libacin de agua pura. Tus camaradas, por
ignorancia, han derramado agua mezclada con vino, una bebida
embriagadora que no podemos digerir. Sin embargo, puedes comunicarles
que todos menos uno saldrn vivos de este trance todos menos el de la
lengua hendida, que deber morir aqu porque no tiene miedo a la muerte,
porque venera a polo y no a nosotras, y porque una cigea viajera le
anunci que hallara su fin en Libia.
Jasn apart modestamente la vista mientras la diosa, o las diosas, se
dirigan a l. Luego pregunt:
Seoras, qu debemos hacer los dems para salvamos
La diosa, que ahora se haba convertido en una sola, respondi:
Tened fe. Y cuando por fin volvis a vuestro pas natal no me olvidis, como
me olvidasteis antes. Tanto si rujo como una leona, o balo como una cabra, o
chillo como un ave nocturna, o relincho como una yegua, recordad esto: yo
soy la misma implacable Triple Diosa madre, doncella, ninfa y aunque podis
burlaros del padre de los Cielos, que tan poca confianza merece, o de polo,
el de los ojos de ratn, o de res, el de la cabeza pelada, o incluso del
engaoso Hermes, el que menea el caduceo, el que es dios de los heraldos,
nadie jams me ha engaado a mi, y nadie ha escapado finalmente al castigo
por intentar tal cosa.
l pronunciar estas palabras se elev una neblina entre la diosa y Jasn, y,
cuando se disip, ella haba desaparecido y l se encontr contemplando el
gran disco amarillo de la luna. Luego volvi a dormir, sumido en un sueo de
maravillosa satisfaccin.
Cuando despert, se levant de un salto y empez a gritar a sus compaeros:
rgonautas, queridos argonautas, estamos salvados La propia Triple Diosa
se me ha aparecido en una visin y nos ha prometido a todos la vida, menos
a uno
El alba rompa sobre el lago con un rojo esplendor que anunciaba otro da de
calor. n argonauta solitario, que result ser Melampo, sac su ojerosa
cabeza de entre los pliegues de una capa y respondi con voz ronca:
Jasn, no interrumpas nuestro ltimo sueo con tu inoportuno gritero. Suea
tus sueos, si quieres, pero deja que nosotros soemos los nuestros.
Jasn sigui adelante y se encontr con Linceo, al que despert con una
narracin de su sueo. Linceo parpade y mir a su alrededor, sin haber
comprendido todava lo que le haba dicho Jasn. De pronto exclam:
Mira, mira Extiende la mano y dime qu ves a tres dedos de distancia a
mano derecha de aquella duna
No veo nada dijo Jasn.
Pues yo veo a un hombre galopando sobre un caballo de color de cervato
exclam Linceo. Y viene hacia nosotros.
Estas palabras despertaron a diez o doce hombres. Se acercaron juntos con
mirada preocupada y el cabello polvoriento. Ninguno de ellos pudo ver al
jinete.
Es un espejismo dijo Eufemo tristemente.
Pero al poco rato, los que tenan mejor vista percibieron una pequea nube de
polvo en la distancia y pronto el jinete ya pudo distinguirse perfectamente y se
le oa gritarles en un idioma que no comprendan. Nauplio dijo:
Es un tritn, de la tribu de los ausensios, a juzgar por su vestido blanco, sus
jabalinas adornadas con borlas rojas y el copete que lleva sobre la frente.
Ser que ste es el lago Tritn, tan al sur de Hadrilmeto
Equin ya se preparaba a adelantarse y hacer un elocuente discurso ante el
jinete, pero utlico le contuvo, diciendo:
Noble hijo de Hermes, no creas que quiero negarte el derecho, que como
heraldo tienes, de representarnos. Pero tu maravillosa elocuencia solamente
sirve cuando las personas a quienes te diriges entienden alguno de los
dialectos griegos, pelasgos o tracios: se desperdicia ante un salvaje. Djame,
por esta vez, ser el portavoz. En Sinope aprend bien el lenguaje de los
sordomudos.
utlico se sali con la suya. Se acerc al tritn, le cogi la mano derecha y lo
abraz luego hizo una pantomima indicando que beba, sealando sus labios
resecos y su lengua hinchada, y se puso a mirar hacia el horizonte con
impaciencia.
El tritn comprendi. Hizo la misma pantomima indicando que beba, seal
vagamente hacia el desierto, y extendi la mano para recibir un obsequio.
utlico movi la cabeza afirmativamente, y el tritn seal un trpode de
bronce con patas y asiento dorado, tumbado de costado cerca de all el rey
lcinoo se lo haba entregado a Jasn para que lo dedicara al santuario de
Delos a su regreso.
utlico hizo como que se negaba a dejar que se llevase el trpode, pero
finalmente prometi que el tritn podra quedarse con l en cuanto les hubiese
llevado a donde hubiera agua.
Trazando un arco imaginario y extendiendo tres veces los dedos de la mano,
el tritn dio a entender que el agua se hallaba a una distancia de treinta tiros
de flecha. continuacin se irgui todo lo que pudo, ech el pecho hacia
adelante, tens los msculos y empez a dar golpes contra una roca con una
maza imaginaria. Luego hizo un movimiento de agua con los dedos y se
agach con avidez que evidentemente era un intento de pronunciar la frase
griega Serpientes Sagradas
Los argonautas se miraron unos a otros con gran asombro y exclamaron al
unsono: Hrcules
El tritn inclin la cabeza y repiti: Hrcules, luego los mir con ceo, volvi
a exclamar Serpientes Sagradas con mucha alegra, y estall en risas.
Le dieron golpecitos en la espalda y lo siguieron vidamente al lugar donde
estaba el agua. Cuando llegaron all, al poco rato un manantial claro que
borbotaba en una roca de color rosado hallaron pedazos grandes de roca
tirados por all cerca, en el desierto, recientemente partidos con algn
instrumento poderoso, sin duda alguna la maza recubierta de latn de su
camarada Hrcules. h, cmo beban y volvan a beber de aquel dulce y
reconstituyente manantial
Entonces se dijeron unos a otros:
Hrcules nos ha salvado la vida, ha sido Hrcules
Y efectivamente, ms tarde supieron que al navegar hacia la isla de las
Hesprides en busca de las naranjas sagradas, el viento lo haba hecho
naufragar no lejos del lugar en que se encontraban. Tambin tena sed, pero
en lugar de resignarse a morir ech a andar por el desierto con sus grandes
pasos, olfateando como un len, y en cuanto percibi un ligero olor de agua
comenz a golpear la roca con su maza hasta que el manantial sali a chorro.
lrededor del manantial ya se vean huellas de animales desde todas
direcciones y el tritn explic con gestos expresivos de qu animales se
trataba: el diminuto jerbo de grandes ojos, el chacal que se alimenta de
cadveres, el puerco espn con pas que suenan al andar y el esplndido
cordero berber.
utlico convenci al tritn, mediante regalos y promesas, para que volviera
con ellos al campamento. ll le ense el rgo y le pregunt si haba modo
de sacarlo del lago y devolverlo al mar. El tritn les asegur que esto era
posible porque haba un ro estrecho que sala del lago a unas millas en
direccin este, y el rgo ya estaba situado en el serpenteante canal que
comunicaba con este ro. utlico le dio broches y pendientes a los que
contribuyeron todos los argonautas gustosamente, y adems le prometieron
una hermosa capa roja si les ayudaba a escapar. Esto le satisfizo y profiri un
fuerte y brusco grito, entre un silbido y un alarido. nmediatamente, como por
arte de magia, gran cantidad de tritones casi desnudos sacaron sus cabezas
copetudas detrs de una rida colina a media milla de distancia y echaron a
correr hacia los argonautas.
Linceo exclam:
Por las patas y la cola del Lince, qu necio soy yer al medioda vi hombres
y mujeres sentados en cuclillas en aquella colina, pero cre que se trataba de
un espejismo.
Estos tritones, o ausensios, eran trogloditas que vivan en profundas cavernas
bajo tierra, con unos pequeos orificios, como los de las madrigueras de los
zorros, que les servan de puertas y ventanas. Nadie que caminara por
encima de aquella colina hubiera podido creer que bajo sus pies haba una
ciudad populosa pues son gente muy tmida y casi nunca se atreven a
dejarse ver por extraos. El jefe haba tomado la precaucin de cabalgar
hacia el campamento de los argonautas desde otro punto completamente
distinto, como si viniera de muy lejos.
Tanto los ausensios como sus vecinos los machos que llevan el copete
detrs en lugar de delante veneran a la Triple Diosa al estilo antiguo. No
practican el matrimonio sino que se relacionan indistintamente, dentro de
ciertos grados de parentesco y cada tres meses celebran una asamblea tribal
durante la cual todos los nios que han nacido se entregan al cuidado del
hombre, dentro del parentesco prescrito, con el cual se juzga que tiene ms
parecido. Las mujeres dan muestras de gran independencia de espritu van
armadas y deciden anualmente quin ser la sacerdotisa de la Luna,
mediante una furiosa batalla que libran entre ellas mismas y en la que no
puede entrometerse ningn hombre so pena de desmembracin. Para los
ausensios como para todos los dems habitantes del Doble Golfo, el Sol no
es una deidad beneficiosa sino un tirano sin piedad lo maldicen cada da
cuando nace y le arrojan piedras.
Las penas de los argonautas se desvanecieron. Medea se despert de pronto
de su trance y llev a las muchachas feacias al manantial con jarras y cubos
vacos que luego trajeron llenos y pronto todos se sintieron restablecidos y
llenos de nueva vida y vigor. Los ausensios sealaron con estacas el curso
del canal y los argonautas, con su ayuda, despus de volver a almacenar el
cargamento a bordo, empujaron lentamente el rgo por el camino sealado,
durante doce millas en total avanzaban dos millas ms o menos cada da
hasta que por fin se encontraron en aguas claras y pudieron nuevamente
hacer uso de los remos. Jasn premi a los tritones adecuadamente con telas
de colores y otros pequeos regalos, y rgo grab sobre el trpode una
inscripcin de gratitud y amistad hacia su nacin. Los tritones, chillando de
alegra como murcilagos, se llevaron el trpode bajo tierra a algn santuario
oculto de la madre de Cabeza de Cabra, cuya triple forma rgo haba tallado
sobre el asiento.
Los argonautas se acercaron vadeando a la orilla y elevaron un altar sobre un
otero cercano al lugar donde el ro, que se llamaba Gabes, sala del lago. ll
amontonaron ofrendas sobrias para la diosa de Cabeza de Cabra. Pero en
otros altares tambin ofrecieron sacrificios a los dioses olmpicos: dos
corderos berberes que das y Meleagro haban cazado vivos y una gacela
que talanta haba herido lanzando su jabalina a gran distancia.
Cuando ya haban vuelto a embarcar y se haban despedido cordialmente de
los ausensios, y se haban puesto a remar, el jefe record que haba olvidado
una muestra de cortesa: corri a galope montado en su caballo, siguiendo las
riberas del ro mientras agitaba un terrn de tierra. uera que lo aceptaran
como smbolo de que siempre que quisieran visitar sus tierras serian
bienvenidos. Eufemo guard su remo, se tir al agua y nad hasta la orilla
para recibir el obsequio luego regres nadando con una mano para que no se
le mojara. Entonces la corriente salada del Gabes llev velozmente al rgo
hacia el mar, despus de un encierro de diez das.
Medea hizo una profeca a Eufemo:
Hombre con el emblema de la Golondrina, si consigues llevar este terrn
felizmente a tu hogar, en el sagrado Tnaros, tus descendientes en la cuarta
generacin sern reyes de frica. Si no lo consigues, frica deber esperar la
semilla de Eufemo hasta la decimosptima generacin.
Pero la cuarta generacin de sus descendientes, partiendo de un hijo que
tuvo con Lamache en Lemnos, estaba destinada a perder la soberana pues
en una noche oscura, durante el viaje de regreso, una ola rompi sobre el
rgo y deshizo el terrn convirtindolo en agua fangosa.
s pues, todos los argonautas se salvaron, menos Mopso el lapita, que no
escap al destino que le profetizaron. Tres das antes de este suceso, cuando
vagaba por las orillas del lago, una enorme sombra oscureci su camino. l
levantar la vista vio un buitre de tamao prodigioso que se cerna sobre l,
con alas puntiagudas y cola en forma de cua. Estaba llamndolo en tono
suplicante, instndolo a alejarse del lago con un grito reiterado, diciendo:
Oro, oro, esperando segn se cree llevarlo a algn lugar inaccesible y
sin agua, para poder devorarlo a sus anchas cuando hubiese muerto de sed.
Mopso fue engaado fcilmente. Corri hacia delante con los ojos fijos en el
pjaro, pero no haba corrido muchos pasos cuando pis la cola de una
serpiente negra que yaca aletargada al sol. La serpiente se volvi y le clav
los colmillos en la pantorrilla, junto a la espinilla. Mopso grit y sus
compaeros corrieron a ver lo que ocurra.
Sentado en el suelo y acaricindose la herida, Mopso dijo:
dis, queridos camaradas. El buitre me prometi oro si lo segua. hora
debo morir, pero no siento excesivo dolor. Enterradme generosamente y
hablad bien de m cuando haya muerto luego el entumecimiento del veneno
se extendi velozmente por sus piernas, se le nublaron los ojos, y cay hacia
atrs.
Bajo el trrido sol de Libia un cadver pronto apesta y el veneno de la
serpiente, que iba actuando en el cuerpo de Mopso, empez a pudrir la carne
e hizo que se le cayera el cabello ante los ojos de sus camaradas. En seguida
pidieron prestadas unas palas a los tritones y cavaron una profunda tumba
mientras su cuerpo se quemaba en la pira que haban construido y encendido.
Cuando se hubo consumido toda la carne, elevaron el tmulo sobre sus
huesos, y desfilaron tres veces a su alrededor, con toda la armadura puesta,
llorando su muerte con gran dolor y arrancndose mechones de cabello,
mientras que el desvergonzado buitre se cerna sobre ellos, dando graznidos
al verse privado de su esperado banquete.
47
EL ARGO VUELVE A CASA
Era muy arriesgado, por la avanzada poca del ao en que se encontraban,
realizar un viaje cuya duracin no poda ser de menos de dos meses, pero los
vientos y el tiempo resultaron favorables en extremo desde el da en que los
argonautas se hicieron a la vela en el mar de Libia, junto al ro Gabes, hasta
el da en que finalmente desembarcaron en Pgasas. En su largo costear del
Doble Golfo de Sirtes no permanecieron ms que el tiempo indispensable en
los lugares en que hicieron escala, pues no haba ciudades ni otros lugares de
inters en toda la larga extensin de la costa: ni siquiera el conocido poblado
de Oea mereca una visita. La costa estaba en posesin de salvajes no
menos extraos que los que haban visitado en el golfo oriental del mar
Negro. Los primeros que visitaron fueron los lotfagos, los perezosos
habitantes de la gran isla rocosa de Menix, en la que desembarcaron los
argonautas en busca de agua. Los lotfagos, tal como su nombre indica, se
alimentan principalmente de las dulces bayas del loto, o azufaifo, el rbol de
ramas sueltas y hojas plateadas, que crece espontneamente en cada hueco
de las rocas y en cada rincn protegido. Tambin poseen rebaos de ovejas
para sus provisiones de leche y de lana, pero consideran que comer cordero
asado es un acto repugnante, peor que el canibalismo. Con las bayas del loto
hacen un vino tan fuerte que, por lo visto, perjudica la memoria de quienes lo
beben: despus de slo unos tragos olvidan los nombres de sus amigos y de
sus parientes e incluso el de los dioses benditos. En Menix los argonautas
encontraron agua buena y comieron unos pastelitos redondos y dulces
hechos de bayas de loto pero se negaron a probar el vino de loto porque
Nauplio les haba advertido de su peligro. Por fin haban aprendido a no
buscarse problemas haciendo pruebas peligrosas.
La siguiente escala del rgo fue en el territorio de los gindaneos, que son
pastores de ovejas y de cabras y pescadores de atunes tambin se alimentan
de loto, pero no elaboran vino con l. ue aqu donde los argonautas vieron
por vez primera cmo crecan las palmeras datileras, como altos pilares
coronados de plumas, y probaron la fruta pegajosa y amarilla, que tarda
mucho en madurar. Las mujeres gindaneas llevan alrededor del tobillo tantas
tiras de lienzo como amantes han tenido, y son el sexo dominante, pues son
quienes guardan los pozos. los argonautas que fueron en busca de agua no
les dejaron sacar ni un solo cubo del pozo hasta que hubieron disfrutado de
su compaa y hubieron entregado una tira de lienzo para el tobillo de cada
una de las novias. Las mujeres eran hermosas, aunque excesivamente
morenas, y los argonautas, encabezados por Equin, se alegraron de
poderles dar el placer que exigan. Los hombres gindaneos no se mostraron
celosos por este acto, pero tenan una curiosidad indecente y no queran
marcharse de all sin embargo, a peticin de Equin, las mujeres les
obligaron a irse a baar en el mar.
La costa del golfo por donde navegaron a continuacin era baja, arenosa y
montona, y raramente se vea un vestigio de verdor. El sptimo da llegaron
a Oea, que est situado en el centro del Doble Golfo. Oea es ms un
campamento que una ciudad. El ancho muelle, protegido por arrecifes contra
la furia del viento del nordeste, sirve de abrigo a los mercaderes griegos que
vienen en busca de los productos locales, tales como pieles de avestruz,
esponjas y benju un condimento muy sabroso algunas veces pueden
comprar marfil y otros productos extravagantes que traen las caravanas
egipcias. Las caravanas vienen en invierno siguiendo la ruta que conecta los
numerosos oasis del interior y que termina en este punto, y regresan al
comenzar la primavera. Sin embargo, como la estacin comercial de aquel
ao ya haba finalizado, los argonautas slo encontraron en Oea a los nativos,
los macaeos, y no vieron a ningn griego ni a ningn egipcio. Los macaeos se
dejan crecer un copete de cabello en el mismo centro del crneo, afeitndose
el resto. Veneran al avestruz y viven en tiendas de pieles.
En Oea Jasn lav el vellocino en el quinto de los ros prescritos, el angosto
Cnipe, que vierte sus aguas en el mar de Libia. Sus compaeros compraron
vasijas de agua griegas de gran tamao y las llenaron en el mismo ro.
Desde Oea continuaron navegando durante dos das enteros a lo largo del
territorio de los macaeos, y al atardecer del segundo da llegaron a un lugar
que desde lejos haba parecido ser tres islas en realidad eran tres colinas
sobre un promontorio rocoso, cubiertas de palmeras. En la distancia haban
visto pastar un rebao de ovejas y esto despert en los argonautas un
irresistible deseo de comer carne asada. Los tres hermanos de Sinope, junto
con das, Linceo y Canto, el hermano de Polifemo, fueron enviados
inmediatamente por Jasn para conseguir que los pastores les entregaran
diez ovejas o carneros: con menos no tenan suficiente. la hora del
crepsculo llegaron al lugar donde estaba el rebao, pero los pastores
macaeos rechazaron los obsequios que les hacan los argonautas y no
quisieron entregarles ni una sola oveja. En la batalla que sobrevino, los
pastores, que eran maravillosamente giles, se defendieron con un valor
realmente extraordinario, pues eran cuatro contra seis, y antes de que das los
ensartara a todos con su jabalina, uno por uno, su jefe lanz una piedra con
su honda contra Canto, hacindola girar con tremenda fuerza y con tan
precisa puntera que le dio en la sien y le rompi los huesos del crneo.
Con gran pesar cogieron a Canto y lo enterraron junto al mar, bailando en
torno a la pira con la armadura puesta y arrancndose mechones de cabello.
Tambin elevaron sobre sus huesos un alto montn de piedras blancas, para
que los marineros futuros anclasen sus naves cerca de aquel lugar y le
ofrecieran libaciones. Pero no sintieron miedo del espritu de Canto ya haba
calmado su sed con la sangre de cuatro adversarios y con la de un centenar
de ovejas, que los argonautas encontraron bastante sabrosas, a pesar de lo
flacas que estaban. Se dieron un festn con el cordero asado, acompaado de
salsa de cebada y benju que las muchachas feacias saban preparar.
Pasaron luego por las lagunas, las marismas y arenas movedizas, que se
extienden durante cien millas o ms. Esta parte del golfo tiene un aspecto
extraordinariamente catico, pues no es tierra firme pero tampoco es mar.
lgunos poetas dicen que cuando la diosa Eurinome cre originalmente la
tierra, se distrajo mirando un spid con cuernos al que haba dado vida
involuntariamente, y dej el golfo de Sirtes sin terminar. Nauplio mantuvo el
rgo alejado de aquella costa traidora.
Luego llegaron al pas de los morenos psilos, que se atreven a comer
serpientes y lagartos, y que, segn lo que cont Nauplio, incluso eran
inmunes al veneno del spid. Nauplio explic que si alguna vez muere un nio
psilo por una picadura de spid, su madre arroja el cadver al desierto sin
funeral alguno, considerndolo un monstruo y no un autntico psilo. Medea se
ri al or esto, diciendo que los psilos no eran menos inmunes al veneno de
las serpientes que las dems razas, pero que utilizan hechizos para
aplacaras y se embadurnan con un zumo que es nocivo para todo tipo de
serpientes. Declar que en sus exhibiciones pblicas, cuando animan a
grandes serpientes encapuchadas para que los muerdan, indudablemente
engaan al pueblo al haberles quitado anteriormente y en secreto, los
colmillos que contienen el veneno, pasando un trapo por entre los dientes de
cada una de las serpientes y tirando con fuerza de l. En cuanto a lo que se
deca de que coman carne de serpiente, no se trataba de nada asombroso,
pues no es venenosa, slo desagradablemente dura y rancia. En
consecuencia, los argonautas no se molestaron en visitar a los psilos, a
quienes hasta entonces haban tenido por seres maravillosos. Siguieron
adelante, siempre haciendo uso de la vela, pasando por delante de arrecifes
rojos alternados con playas de blanca arena, detrs de las cuales se elevaban
unas colinas de tamao uniforme, desprovistas de rboles y cubiertas de
hierba quemada por el sol. De vez en cuando se vean gacelas, pero ningn
otro cuadrpedo de tamao apreciable.
Luego llegaron al territorio de los nasamonios, que ocupan las partes ms
firmes del golfo Oriental. Los nasamonios se diferencian de las tribus del
oeste en que veneran a una especie de dios Padre y practican una especie de
matrimonio. Sin embargo, a los nasamonios no les preocupa la castidad de
sus esposas el esposo permite que los invitados a la boda gocen de su
mujer, uno tras otro, segn el rango, siempre que le traigan un buen regalo. El
rico se casa con muchas mujeres, pero el pobre que no puede permitirse ni
siquiera mantener a una, asiste a todas las bodas y de este modo no se ve
privado de los placeres naturales del amor. Sin embargo, los argonautas no
vieron a muchos miembros de este numeroso clan, pues la mayora de ellos
estaban, como siempre, pasando el verano en los oasis de palmeras que,
como las motas de la piel del leopardo, salpican ell desolado interior de Libia
no regresaran hasta que las lluvias del invierno hubieran vestido las colinas
de la costa de hierba y flores para engordar su flaco ganado.
Cuando los argonautas desembarcaron en un poblado bastante grande,
situado en el ngulo oriental del golfo, nuevamente necesitados de agua, el
jefe de los pocos nasamonios que quedaban all insisti en que Equin, que
se haba adelantado a los dems como heraldo, hiciese un tratado de amistad
con l. El nasamonio bebi agua en la palma de la mano de Equin y le dio a
beber agua de la suya. Equin encontr muy desagradable este modo de
sellar los tratados. El nasamonio tena las manos sucsimas y cubiertas de
llagas y el agua, que se haba obtenido cavando en la arena cerca de la playa,
era salobre y tena un desagradable sabor a azufre. No obstante, Equin
procedi con impecable cortesa, como conviene a un heraldo.
Se vieron obligados a esperar all hasta que el viento del oeste, que los haba
llevado tan bien y tan lejos, fuera sucedido por el viento del sur, pues la costa
se inclinaba ahora hacia el norte. Entretanto, los nasamonios los alimentaron
generosamente, pero con comida que no era, ni mucho menos, de su agrado:
tiras de ternera secadas al sol, y saltamontes reducidos a polvo y mezclados
con leche seca. l sexto da sopl el viento del sur.
Con gran alegra, poco despus, llegaron al frtil pas de Cirene, donde la
tierra es profunda y crecen toda clase de rboles y plantas. Los cireneos,
gente culta y hospitalaria que conoce un poco el griego, los recibieron
amablemente a cambio del placer de escuchar los maravillosos relatos que
contaban sobre sus viajes. qu Jasn compr provisiones para la siguiente
etapa del viaje que haba de ser Grecia, pasando por Creta, y l y sus
camaradas probaron pan fresco de cebada por vez primera desde que
salieron de Corf. El lugar desde el cual finalmente se hicieron a la mar fue
Darnis, donde lavaron el vellocino en el sexto de los siete roos prescritos, el
Darnis, que desemboca en el mar Cirenaico. Este ro de aguas dulces pasa
por un profundo barranco, cuyas laderas estn cubiertas de olivos silvestres,
pinos y cipreses. Encontraron huertos de higueras bien cuidados y vias
recin plantadas. En la fiesta de despedida los darnios los coronaron con
guirnaldas, les llenaron la boca con ternera asada, y al principio no quisieron
aceptar ninguna recompensa pero los argonautas les obligaron a aceptar el
oro para embellecer sus templos.
Desde Darnis, impelidos por un buen viento del sudeste, llegaron a Creta al
amanecer del tercer da, y al despertarse vieron que estaban a la sombra del
monte Dicte. Pensaban desembarcar en Hierapitna, una plaza fuerte situada
en una planicie que sobresala de la costa pero el primer magistrado de la
ciudad, que llevaba un casco de bronce, un escudo de bronce y grebas
tambin de bronce, estaba en pie en lo ms alto de una roca cercana al lugar
de desembarco y les grit con malos modales dicindoles que se desviasen,
ya que las naves minias no eran bien recibidas en Creta. su alrededor se
congregaron ciudadanos armados, haciendo chocar sus armas, y se pusieron
a lanzar piedras contra el rgo. Los argonautas debatieron si deban atacar
Hierapitna y pasar a cuchillo a todos sus habitantes pero prevalecieron las
opiniones ms prudentes cuando Medea se ofreci a castigar al magistrado
asestndole un golpe desde lejos.
Hicieron retroceder el rgo para estar fuera del alcance de las flechas y
Medea se subi a la proa. Echndose el pliegue de su tnica prpura sobre la
cabeza, empez a hacer magia. Se la oa cantar y rezar alternativamente y
por fin, con un movimiento brusco, sac la cabeza y le lanz al magistrado,
cuyo nombre era Talo, tal mirada gorgnea, haciendo rechinar los dientes y
poniendo los ojos en blanco, que el hombre se desmay de miedo y cay
desde la punta de la roca en que estaba. Se rompi la pierna por tres lugares
distintos, se cort la arteria principal del tobillo y muri desangrado al cabo de
una hora, pues los ciudadanos, aterrados por Medea, no se atrevieron a
acudir en su auxilio.
Los argonautas se alejaron remando hacia el este, riendo de placer, y
doblaron la escabrosa punta oriental de Creta. l da siguiente, al amanecer,
llegaron a Minoa, donde rgo era bien conocido por los habitantes, y all
aprovisionaron el navo. El ro Minos, que desemboca en el mar de Creta, fue
el ltimo de los siete ros prescritos en el que lavaron el vellocino. hora ya
estaba totalmente limpio y eus podra aceptarlo.
l medioda salieron de Minoa y siguieron navegando toda la noche con una
brisa del sur que hinchaba la vela. El cielo se cubri de nubes y, aunque el
mar no estaba demasiado embravecido, sta fue la noche ms oscura de
todo el viaje, sin luna ni estrellas ni ninguna otra fuente de luz. ue entonces
cuando Eufemo perdi el sagrado terrn que le haba entregado el tritn, pues
alrededor de la medianoche entr mucha agua por el costado del navo. n
negro caos descendi del firmamento y nadie tena la ms remota idea de la
distancia que haba recorrido el rgo ni de la ruta que llevaba, pero siguieron
navegando confiadamente. l amanecer el cielo se aclar de pronto y cuando
los primeros rayos del sol naciente doraron los desnudos riscos de la isla de
nafe se dieron cuenta de que alguna deidad les haba guiado felizmente
entre dos islotes rocosos situados frente a su costa sur a una distancia de
unas cuatro millas. Desembarcaron en una playa de arena amarilla y
encendieron un fuego con madera de deriva, esperando poder comprar una
oveja o cazar una cabra o algn otro animal que pudieran sacrificar en honor
al radiante polo. Pero en aquel tiempo nafe no estaba habitada por
hombres ni haba aves o bestias adecuadas para un sacrificio. Los
argonautas se vieron obligados a derramar libaciones de agua pura sobre los
ardientes tizones, cosa que hizo rer tanto a las muchachas feacias que las
lgrimas corran por sus mejillas.
Entonces das dijo:
Por reros de nosotros, jovencitas, voy a azotar vuestros modestos traseros
con la palma de mi mano
Las muchachas se defendieron con tizones encendidos y puados de arena,
en medio de mucho jolgorio y gritero das azot todos los traseros, uno por
uno, aunque las muchachas lo quemaban en venganza y casi lo cegaron con
la arena. Hoy en da este incidente es recordado por los devotos habitantes
de nafe en el sacrificio anual que celebran sin carne en honor a polo y se
sigue azotando alegremente a las jvenes con la mano de das.
Tambin fue en nafe donde Medea, guiada por un pito, lleg hasta un
tronco hueco cuya base, llena de bultos y protuberancias, tena una forma
parecida a la de una matrona. Medea entenda el lenguaje de los pjaros y,
siguiendo el consejo del pito, le pidi a rgo que cortase el rbol. rgo lo hizo,
y entonces, con la ayuda de un hacha, alquitrn y minio, siguiendo las
instrucciones de Medea, convirti el tronco en una aterradora estatua de la
rtemisaor tracia, que luego transport a la playa y coloc, envuelta en capas,
a bordo del rgo.
Desde nafe se dirigieron, no a Egina, como algunos pretenden, sino que
pasaron entre la dichosa Naxos y Paros, la de las rocas de mrmol blanco y
por la noche dejaron Delos atrs a estribor. Los tres ms fervientes devotos
de polo, a saber, dmn, fito y Mopso, haban muerto ya de lo contrario
hubieran persuadido a Jasn de desembarcar en Delos y pasar el da entero
bailando.
Tenos y ndros tambin quedaron atrs, y no tuvieron ninguna aventura ms
mientras, navegando por las sagradas costas de Eubea, pasaron por la tierra
de Cadmo, y por ulide y por la costa locria, hasta doblar el cabo Ceneo, con
sus tierras llanas y cubiertas de lentiscos, donde termina Eubea y ms de
siete meses depus de su partida entraron en el golfo de Pgasas y
desembarcaron orgullosamente en la bien conocida playa.
4
LA MUERTE DE PELIAS
Era ya de noche sin embargo, Jasn quiso que sus compaeros encendieran
en seguida un fuego de madera de deriva en la playa desierta de Pgasas,
mientras l obtena animales adecuados para sacrificar a polo, dios de los
Desembarcos, en gratitud por el feliz regreso del rgo. No encontraron
madera seca, pero, siguiendo las indicaciones de casto, penetraron en un
depsito de tiles marinos y encendieron un buen fuego con los remos y
bancos que all encontraron.
Jasn, acompaado de Peleo, se encamin a la misma granja donde una vez
haba ido a buscar vino para Hrcules, y golpe la puerta con el pomo de su
espada. El granjero que, podadera en mano, vino a abrirles la puerta,
parpade confusamente, pues lo haban despertado de su primer sueo, que
es el ms profundo y dulce de toda la noche pero al momento dej escapar
un grito agudo e intent cerrarles la puerta en las narices. Jasn meti el pie
entre la puerta y la jamba y le pregunt:
migo, por qu te asustas de Jasn, el nico hijo de tu rey Esn, y lo tratas
como si fuera un ladrn nocturno
El granjero, tembloroso y balbuciente, respondi:
Oh, mi seor Jasn, t ests muerto, es que no lo sabes Naufragaste y
pereciste ahogado en tu viaje de regreso de Sicilia hace dos meses. T no
eres ms que el fantasma de Jasn, y no Jasn en persona.
Jasn se enfad. El y Peleo abrieron la puerta empujndola con el hombro y
convencieron al granjero de su error con unos golpes de puo. Tembloroso
an, el granjero los condujo a sus bien provistos establos, donde, alumbrados
por una linterna, eligieron dos hermosos novillos para el sacrificio. El granjero
los condujo por la argolla del morro hasta la neblinosa playa, que ahora
estaba esplndidamente iluminada, pues los argonautas haban alimentado el
fuego con alquitrn y resma que haban encontrado en el depsito. Jasn
inmol los novillos inmediatamente, en el mismo altar que haban elevado en
honor al polo de los Embarcos, el da de su partida.
na vez descuartizadas las vctimas, y mientras la carne se asaba en los
espetones, chirriando y despidiendo un olor apetitoso no haba razn para
aplacar al dios con un holocausto, sino que podan sentarse tranquilamente
como invitados suyos para participar en el banquete, el granjero, que hasta
entonces haba guardado silencio para evitar que el sacrificio se estropeara
con lgrimas o exclamaciones de mal agero, llam aparte a Jasn para darle
malas noticias. Le dijo que su padre Esn y su madre lcimeda haban
muerto, obligados por Pelias a quitarse la vida, bebiendo sangre de toro. Y
esto no era todo: Hipspila, la reina de Lemnos, haba venido recientemente a
Yolco en busca de Esn, a quien segn dijo le haba dicho Jasn que se
dirigiera si alguna vez se encontraba en apuros. Haba sido desterrada de
Lemnos por haber salvado la vida de Toante, su to, despus que se hubiera
votado unnimemente la muerte despiadada de todos los hombres lemnios
pues las mujeres lemnias no se enteraron de este hecho hasta la llegada de
los argonautas.
Cuando, inocentemente, le dijo a Pelias que estaba encinta y que el padre era
Jasn, Pelias pens que, fuera nio o nia, el hijo que pariese seria el
legtimo gobernante de Ptitide, y decidi acabar con ella lo antes posible
pero ella, avisada a tiempo de lo que tramaba Pelias, huy y se refugi en el
templo de rtemisa de Yolco, donde la vieja fias, la sacerdotisa, le dio asilo.
Sin embargo, Pelias protest, aduciendo que, ya que tanto Jasn como Esn
estaban muertos, l era ahora el pariente varn ms cercano de Hipspila y,
por lo tanto, su guardin y oblig a fas a que le entregara a la joven. Luego
la hizo desaparecer, aunque el granjero no le poda decir a Jasn con
seguridad cmo haba ocurrido el hecho.
Puede uno imaginarse con qu horror Jasn escuch la noticia. Reuni a sus
camaradas y les dijo:
Dejad que os exponga una tenebrosa cuestin: cierto vil usurpador manda a
tierras de allende el mar a su rival, el hijo de su hermano enfermo, el legtimo
gobernante de su pueblo y se cree que ha dado muerte al hijo nonato de este
rival y se sabe que ha obligado a su hermano, y con l a su esposa, a beber
sangre de toro, causndoles as la muerte, despus de interrumpirles cuando
celebraban un sacrificio privado, y amenazndoles con matarlos l mismo con
su hacha y dejar sus cuerpos insepultos si se negaban a ello. Camaradas,
qu suerte merece este usurpador fratricida
unque ninguno de los argonautas, incluso los de ms corto entendimiento,
dej de comprender a qu rey se refera Jasn, todos, menos tres,
respondieron:
Morir por la espada
Los que guardaron silencio fueron casto, hijo de Pelias dmeto, su yerno y
Peleo el mirmidn, su vasallo. Jasn les pregunt a cada uno:
No estis de acuerdo en que morir por la espada es el castigo que merecen
estos crmenes perversos
casto respondi:
Deja que dmeto responda por m, no sea que diciendo lo que pienso se me
juzgue culpable de parricidio y me acosen las urias.
dmeto respondi lo siguiente:
Yo estoy casado con la hija de un rey que podra muy bien ser culpable de
los actos que has mencionado pues fue amamantado por una perra loba y,
en consecuencia, es de naturaleza salvaje. Pero antes de que d el mismo
veredicto que han dado mis compaeros, dejadme que pregunte s enviar a
un sobrino a tierras de allende el mar es un crimen que pueda castigarse
justamente con la muerte, sobre todo cuando el sobrino emprende
alegremente el viaje como capitn de los ms valientes campeones de Grecia
y se gana una gloria imperecedera en poco tiempo. En segundo lugar, dejad
que pregunte si se puede asesinar a un nio antes de que nazca, y si se
puede castigar con justicia a un hombre por un crimen que an no ha sido
probado en su contra. inalmente dejadme que os pregunte si se puede con
justicia castigar a un hombre por ser el asesino de su hermano enfermo y de
la esposa de su hermano, si stos se quitaron la vida por voluntad propia. Si
no hubiesen hecho caso de sus amenazas, tal vez an seguiran con vida el
usurpador lo hubiera pensado dos veces antes de decidirse a derramar la
sangre de su hermano, sabiendo muy bien que sus devotos sbditos se
negaran a aceptar a un fratricida. Y qu crdito puede darse a una historia
en la que se dice que un hombre que guardaba cama estaba sacrificando un
toro
Estas palabras de dmeto agradaron a algunos de sus compaeros, pero,
desde luego, no a todos.
ugas de Elide dijo:
Jasn, juramos obedecerte durante el viaje en busca del vellocino, y hemos
sido fieles a nuestro juramento. hora que ha terminado el viaje y quedamos
libres de esta obligacin, puedo hablar con libertad. Yo opino que seria una
locura que treinta y un hombres asaltasen la ciudad de Yolco con la
esperanza de poderse vengar de Pelias. Puedes estar seguro de que las
puertas de la ciudad estn bien guardadas y la ltima vez que estuvimos aqu
haba siempre quinientos soldados de la guardia real armados. Sin duda
habrn aumentado en nmero desde entonces. Yo, por mi parte, no quisiera
arriesgar mi vida en una empresa como sta, que promete ser muy peligrosa.
Reflexionad, camaradas Seguro que los vigias que estn apostados en los
muros ya han visto las llamas de nuestro fuego del sacrificio y Pelias, si tiene
un poco de sentido comn, comprender que algo ocurre en Pgasas, y
llamar a su corneta para que d la seal de alarma.
das interrumpi a ugas antes de que hubiese terminado de hablar,
gritando:
Ya os lo dije una vez, ugas naci en una noche sin luna y el dicho sin
luna no hay hombre queda confirmado en l. Pero yo, por mi parte, estoy
dispuesto a subir a la ciudad contigo ahora mismo, Jasn, antes de que
Pelias advierta nuestra presencia. taqumoslo por sorpresa y saqueemos su
palacio, que tan bien provisto est. Si l cree que hemos desaparecido en un
naufragio, como nos asegura el granjero aqu presente, entonces las llamas
de nuestra hoguera no tienen por qu alarmarle. Por el color de las llamas
deducir que ha habido un incendio en uno de sus depsitos.
Cstor y Plux estuvieron de acuerdo con das, por vez primera pero
utlico, hablando en nombre de todos los tesalios, dijo:
No, no unque estamos a tu lado incondicionalmente, Jasn, y no
consideramos terminada esta expedicin hasta que el vellocino haya sido
restituido a la sagrada imagen del Carnero del monte Lafistio, te rogamos que
tengas prudencia. No subamos a Yolco llenos de una furia vengadora, como
los siete campeones cuando marcharon contra Tebas, para que luego nos
destruyan. Mejor es que organicemos una guerra general contra tu salvaje to,
volviendo primero cada uno de nosotros a nuestras respectivas tribus o
ciudades y reuniendo all a grandes grupos de voluntarios de este modo
numerosas columnas podran converger sobre Yolco de todas direcciones a la
vez.
Luego Peleo dio su respuesta:
Yo soy prncipe de los mirmidones, como sabis, y vasallo del rey Pelias.
Jams consentir en declararle la guerra. Si tenis intencin de asaltar Yolco
tendris primero que matarme a m, pues tengo con Pelias una deuda de
gratitud. Es salvaje y traicionero por naturaleza, lo admito, pero me acogi
hace muchos aos cuando yo era un miserable supicante, y me niego a
merecer el nombre de traidor oponindome a l. dems, si convergen varias
grandes columnas sobre Ptitide, qu suerte corrern mis propias tierras y
mis desgraciados sbditos, y el patrimonio de mi querido camarada casto
Habis visto alguna vez cmo una piara de jabalies arranca los bulbos de los
lirios en un tranquilo valle Creis que la soldadesca procedera con menos
avidez y con menos furia en mis amadas tierras, por muy bien controlada que
estuviese por sus oficiales
Periclimeno el mago se dirigi a Peleo dicindole en tono persuasivo:
uerido Peleo, un accidente le rob la vida a tu hermano de leche, a quien
odiabas, y tambin a tu suegro a quien sucediste en Ptia como prncipe de los
mirmidones. Es una pena, hombrehormiga, que la muerte de Pelias, por
quien nunca has mostrado afecto, no pueda producirse por otro accidente
parecido.
Peleo respondi:
l ahogarse Dictis, el vicealmirante colquideo, se complet debidamente la
triada de accidentes.
Durante un rato nadie ms dijo nada. Por fin sclafo pregunt:
Medea, dinos, por qu has trado hasta aqu la imagen hueca de la
rtemisaa tracia, desde nfale, que est tan lejos
Ella respondi en seguida:
El pito que envi la Madre me lo orden. Y ahora que me has hecho esta
pregunta os voy a pedir a todos que guardis un silencio sagrado mientras yo
permanezca con la cabeza cubierta por mi manto. Cuando la vuelva a sacar
escuchadme atentamente, porque mis palabras, aunque al principio os
resulten oscuras y enigmticas, darn una respuesta nica a todas las
preguntas que han sido formuladas aqu esta noche. Voy a consultar con la
Madre.
Medea se ech el manto de color prpura sobre la cabeza, y bajo l no se oy
ruido alguno, aunque los pliegues batan y se agitaban y se hinchaban, como
por obra de un viento de cola de serpiente pronto el manto entero flot a su
alrededor, los pliegues quedaron rgidos como los flecos de una tienda de
campaa y luego volvieron a bajar lentamente, envolvindola en un abrazo.
Presenciaron este espectculo a la luz del brillante fuego.
Por fin Medea sac la cabeza y habl:
Estas son las palabras de la Madre: Maana, al medioda, Pelias morir de
una muerte sangrienta que l mismo habr elegido. rgonautas, vosotros no
seris culpables de esta sangre slo yo exigir la venganza que se me debe.
bsteneos de declarar la guerra contra Ptitide, hijos, y de cualquier otro acto
de violencia. talanta de Calidn ser la nica que subir hasta Yolco, e ir
desarmada, bajo las rdenes de mi sierva Medea. Vosotros regresad en el
rgo a Metone y subid el navo a la playa disimuladlo con ramas que
cortaris de los robles y vosotros escondeos en las espesuras, y no permitis
que ningn transente pueda dar cuenta de vuestra presencia en Yolco. na
vez cumplida mi venganza, se elevar una fina columna de humo rojo por el
humero de la sala de palacio. Entonces salid apresuradamente, remad hasta
Yolco, azotando el agua con vuestros remos, y tomad posesin de la ciudad
sin oposicin alguna. Los argonautas se miraron unos a otros con asombro,
pero haban tenido abundantes pruebas del poder de Medea y ninguno de
ellos dud ni por un momento que la diosa hablaba la verdad por boca suya.
s pues, no dijeron nada ms, y cuando Medea empez a pedirles prestadas
pieles de oso y de avestruz y tocados con plumas del ibis colqudeo y otros
trofeos del viaje, ninguno de ellos le rehus nada de lo que pudiera necesitar
para la ejecucin de su plan. Seguidamente subieron a bordo del rgo y se
alejaron remando, con las palas envueltas en tela para amortiguar el sonido, y
habiendo primero extinguido el fuego del altar con arena. Pero Medea se
qued en la playa con talanta y las doce muchachas feacias, y con la
imagen hueca de rtemisa.
Cuando el rgo se haba perdido de vista, Medea le dijo a talanta:
uerida nia, s muy bien que odias a Jasn, aunque sin motivo alguno, y
que me desdeas a mi por amarle pero no dejes que esto te impida ahora
obedecer las rdenes de la Madre. No te guardo rencor, pues al menos no
somos rivales en el amor de un mismo hombre, y no te culpo en lo ms
mnimo del asesinato de mi padre Eetes, que fue obra de tu seora, rtemisa.
talanta le respondi sonriendo:
Medea, soy una mujer igual que t, y, aunque pueda odiar a Jasn sin motivo
alguno, no soy capaz de odiar a su esposa o de desconfiar de ella. Me he
dado plena cuenta de que el genio del mor se complace en burlarse de las
ms inteligentes, bondadosas y leales de nuestro sexo.
Se besaron en ambas mejillas y Medea le dijo a talanta que se adelantara
para comunicarle un secreto a la vieja fias: la diosa rtemisa vendra en
persona a Yolco para castigar a Pelias por haber violado su santuario cuando
sac de l por la fuerza a Hipspila de Lemnos. fias deba purificarse y estar
dispuesta, con todas sus doncellas de los Peces, a recibir a la diosa y dejarla
entrar en la ciudad al amanecer. talante tena que decir: No te asustes,
fias, aunque veas cosas asombrosas. Pues la diosa, que se me ha aparecido
en un sueo, tiene un aspecto horrible. Vendr desde el nebuloso pas de los
guerreros y pelirrojos hiperbreos, la gran isla triangular, situada al norte de
Galia, en la que abunda el ganado rojo. Y no te sorprendas si cuando habla lo
hace con engao, simulando amor y afecto por el bestial Pelias pues a la
diosa le gusta levantar antes de dejar caer, para que la cada sea mayor.
talanta se alej corriendo y entr en la ciudad sin que los guardias le dieran
el alto conoca el camino secreto que bajo las murallas conduca al santuario
de rtemisa. dvirti a fias, con las palabras exactas que haba pronunciado
Medea, de lo que iba a ocurrir el amanecer.
Mientras tanto, Medea se procur un precioso corderito, que le proporcion el
granjero de Pgasas, y lo hizo dormir con la misma droga soporfera que
haba utilizado para hacer dormir a la serpiente de Prometeo luego lo ocult
en la estatua hueca y coloc la estatua sobre una basada ligera que haba
encontrado en el depsito. Disfraz a sus doncellas feacias con las extraas
ropas que les haba pedido a los argonautas, pintndoles primero la cara con
yeso y tiendo de bermelln sus manos y pies. Luego las condujo en
procesin por el camino de la costa que va desde Pgasas a Yolco, mientras
ellas se turnaban en llevar la estatua de la diosa, hasta que llegaron a la vista
de las murallas de la ciudad.
No encontraron a nadie por el camino, pues aquella noche era de mal agero
en Ptitide: era la nica noche del ao en que los espritus podan vagar
libremente por todas partes, y todos los hombres prudentes permanecan
encerrados en sus casas. Pero Medea no tema a los espritus y cuando lleg
el gris amanecer les dio hojas de hiedra a las muchachas feacias para que las
masticasen las jvenes quedaron intoxicadas y Medea emiti un chillido
aterrador y las condujo, como enloquecida, hasta las puertas de la ciudad.
Haban pintado la cara de la estatua de rtemisa con una sonrisa de
irresistible jbilo y un ceo de implacable furia, y Medea iba vestida con toda
la brillante majestad que le corresponde a una sacerdotisa colqudea de Brimo
y llevaba una mscara dorada que representaba el rostro de un milano. Pero
bajo la mscara llevaba la cara pintada de arrugas que la hacan parecer una
vieja centenaria, y se haba colocado una peluca con el cabello de aquel color
blanco amarillento que es propio de la vejez extrema sus manos tambin
estaban pintadas de arrugas y cojeaba al andar. Los centinelas, aterrados,
huyeron de sus puestos dando alaridos, pero fias y sus doncellas de los
Peces llegaron corriendo ansiosamente desde el santuario para abrirle la
puerta a la diosa.
Medea, gritando con voz cascada, llam a la gente de Yolco y les dijo que
salieran sin miedo de sus casas para reverenciar a rtemisa. l orla, una
gran multitud sali atropelladamente de todas las casas y de todos los
callejones que haba a lo largo de la calle que iba de la puerta de la ciudad al
palacio, y se humillaron ante la imagen. instancias de Medea guardaron un
silencio sagrado, y ella le inform a lilas, de modo que todos lo oyeran, que
rtemisa haba venido del nebuloso pas de los hiperbreos, en un carro
tirado por serpientes voladoras que estaban atadas fuera de las puertas de la
ciudad, para traer buena suerte al pueblo de Yolco y a su soberano.
continuacin anim a todos a alegrarse y bailar, y las muchachas feacias
inspiraron a toda la ciudad, a la que acababan de despertar tan bruscamente,
un frenes religioso corran enloquecidas de aqu hacia all entre la multitud
tan furiosamente como las mujeres argivas de la hermandad de la Vaca
cuando ejecutan el baile del tbano en honor a Hera. Los yolcos golpeaban
gongs y hacan sonar las trompetas y, en una palabra, actuaban como
enloquecidos.
Medea se dirigi cojeando al palacio y, al verla, los servidores en la casa del
guarda gritaron y echaron a correr entonces irrumpi en el palacio sin
ceremonia alguna. ll, en la sala, encontr a Pelias que, con su gorro de
dormir y envuelto en sus vestiduras reales, preguntaba, confundido, qu era lo
que ocurra. Sus cuatro hijas estaban a su lado, tan asombradas como l. Las
jvenes feacias se precipitaron en el saln detrs de Medea y se pusieron a
bailar frenticamente sobre las mesas y los bancos, hasta que Medea las
llam severamente al orden luego lfias y sus doncellas de los Peces entraron
solemnemente la estatua de rtemisa, erguida sobre su armazn, y la
colocaron sobre la mesa, frente a Pelias. na gran muchedumbre les segua
pero Medea los expuls de palacio y cerr la puerta tras ellos.
Entonces se dirigi a Pelias, con su voz cascada y en un griego brbaro,
diciendo:
Pelias, Pelias, Pelias, yo soy la gran sacerdotisa de rtemisa, la diosa Osa,
la seora del Lago, la Proveedora de Caballos, la Cazadora, la diosa de la
Buena ama, y acabo de llegar a Yolco desde el pas de los gigantescos
hiperbreos. Yo y mis doncellas, en una sola noche, hemos viajado montadas
en fila sobre dos serpientes aladas, atravesando Galia, el pas de los druidas,
y por encima de los altos lpes y por las escabrosas tierras de stria y de
Epiro y la frtil Tesalia, mientas que la diosa iba sentada detrs nuestro en su
carro, con los brazos en jarras, instndonos a seguir adelante. Ja u
asunto trae aqu a la diosa Es eso lo que preguntas Escucha, dijo, y
vosotras cuatro princesas que os agolpis alrededor del trono de Pelias,
estaos quietas, os digo
Luego aterroriz a las hijas de Pelias arrojando por encima de sus cabezas
una manzana de plata que estall con un fragor como de trueno contra la
pared y llen la habitacin de humo acre. Les pareci ver unas blancas
serpientes de ojos llameantes que se agitaban en el aire entre las columnas
de humo. pesar de estar enloquecidas de terror, ninguna se atrevi a mover
ni un dedo por miedo a que ocurriesen cosas peores.
Medea prosigui:
La diosa, algunos de cuyos ttulos ya he mencionado, y a quien en nuestra
tierra llamamos Samotea, me llam hace poco y me dijo: Mira dentro de tu
bola de cristal, t, la ms fea y vieja de mis hijas, y dime lo que ves en ella.
Yo mir y respond: Diosa, veo todo lo que existe. En este cristal puedo
contemplar toda la extensin del mundo habitable, tus antiguos dominios
colocada como una isla brillante en el Oceano que la rodea. Ella volvi a
decir: Mira ms atentamente, cara de Milano, con penetrante mirada hazme
saber, para mi satisfaccin, exactamente en qu lugar en todos mis antiguos
dominios se encuentra el ms devoto de todos los reyes que viven. Yo
busqu y rebusqu durante cincuenta das y cincuenta noches, contemplando
incesantemente la bola, hasta que por fin mis ojos, que haban viajado por la
costa oriental de Grecia desde Laconia y rglide, subiendo por tica, Beocia
y Lcride, pasaron al reino de Ptitide y se detuvieron en el palacio de Yolco,
con su bien construido tejado, y en la gentil persona de Pelias, el de la barba
blanca, hijo de Poseidn. Yo le dije a la diosa Samotea: Pelias es el ms
devoto de todos los reyes que viven. Ha vuelto a dedicarte, bajo tu nombre de
rtemisa, el santuario que hasta ahora perteneca a la atroz diosa Ninfa,
arriesgndose a ofender a la diosa Ninfa con este acto y sin pedirte nada a
cambio. Tambin ha quemado innumerables sacrificios para tu majestad, y
honra tu nombre por encima del de todas las dems deidades que existen,
incluso por encima del de Hera, esposa de eus. Entonces Samotea me
respondi: Est bien, Nariz Curva Marchemos ahora en nuestro carro
tirado por serpientes y volemos por encima de medio mundo hasta llegar a
Grecia para poder premiar como se merece a Pelias. Despojmoslo de la
odiosa vejez y dmosle a su cuerpo una juventud perpetua, y a su impotente
miembro la virilidad, para que pueda reinar aqu en Yolco para siempre,
sobreviviendo a todos sus monarcas rivales y a todos sus sbditos. Hagamos
que pueda abrazar a una joven esposa que le d ms hijos dignos de l que
el fallecido casto, a quien hace poco arroj sobre la costa rocosa de Libia en
castigo por su poco filial acto de desercin.
Pelias no sala de su asombro, pero a la vez dudaba pues era un viejo astuto
al que era difcil engaar y entonces Medea le record muchos extraos
detalles que le haba sonsacado a casto y a Jasn y a Periclimeno, hijo de
Neleo, hermano de Pelias y a Equin, hijo de Hermes, cuyo deber, como
heraldo, era recordar todo lo que se deca sobre las vidas privadas de los
grandes hombres de Grecia. Entonces dijo:
Dudas Pelias, dudas puedo leer tus pensamientos ms ntimos. No dudes,
pues dudar es peligroso. Sin embargo, la diosa ha consentido graciosamente
que te d pruebas de sus poderes mediante una transformacin que se
realizar en mi propia persona. Hija aqu se dirigi a lcestis, la hija mayor de
Pelias y la mujer de dmeto, treme agua pura en una copa de sacrificios de
arcilla pintada pues mis labios no pueden tocar el metal.
lcestis le trajo agua en una copa pintada, y Medea la acerc a la diosa y rez
en lengua colqudea, que Pelias tom por la de los hiperbreos, ya que
desconoca ambos idiomas y cuando Medea comenz a beber el agua, que
emita un sonido silbante, pareca como si salieran llamas de la copa. Se puso
a chillar con fuerza y corri a meterse en una pequea alacena de vinos que
haba en la sala y cuya puerta estaba entreabierta entonces cerr la puerta y
volvi a chillar de un modo tan horrible que se les saltaron las lgrimas a
todas las mujeres presentes. Pronto los chillidos se fueron acallando y en su
lugar se elev el sonido de una risa dulce y suave. Medea sali de la alacena
convertida en una joven hermosa, con el cabello dorado y ni una sola arruga
en la cara. Pues con lo que haba quedado del agua y con una esponja libia
se haba lavado cuidadosamente y se haba arrancado la peluca de color
blanco amarillento.
n gran murmullo de asombro corri entre los espectadores.
Pelias, con voz temblorosa por la ansiedad, dijo:
No dudo. Haz conmigo lo que quieras, mujer sagrada Consiento en nombre
de la diosa. Devulveme mi juventud
Medea, que ya no cojeaba, se acerc a Pelias y le mir fijamente. Redujo las
pupilas de sus ojos hasta que parecan dos granos de ssamo y agit
lentamente las manos por encima de la cara de Pelias como juncos blancos
que se mecen suavemente en la corriente de un arroyo.
Duerme le orden, con su voz ms melodiosa.
La blanca cabeza de Pelias cay sobre su pecho, y al instante qued
profundamente dormido.
Llevadlo a su lecho real orden Medea. Las princesas la obedecieron y ella
las sigui a la alcoba. na vez cerradas las puertas, Medea les dijo en voz
baja:
Nias, no debis asustaros por las rdenes que os he de dar ahora. ntes de
que vuestro padre pueda renacer, convertido en un hombre joven, primero
hay que cortarlo en pedazos y hervirlo en una caldera de hierbas y especias
mgicas. Este acto de violencia deben realizarlo sus propias hijas amadas,
pues ninguna otra persona tiene el poder mgico necesario. Tomad ahora
cuchillos y hachas y pasadllas por la piedra de afilar, para que no aparezca en
su nuevo cuerpo ninguna deformidad producida por cortes mal hechos sobre
su cuerpo viejo.
Las hijas, cuyos nombres eran lcestis, Evadne, strope y nilnome se
acobardaron. Cada una miraba a la otra para que le diera nimos, y todas, de
comn acuerdo, se negaron a ejecutar la tarea que les haban asignado.
lcestis dijo:
Yo soy lcestis y me opongo. Jams acceder a derramar la sangre de mi
padre, no, ni siquiera si me lo ordenara el propio padre Poseidn.
Evadne dijo:
Yo soy Evadne y tambin me opongo. Envejecer es el destino comn de
todos los hombres. No soportara tener que llamar padre a un hombre que
pareciera ms joven que yo mis amigas se reiran de m. dems, es ms
fcil para una mujer aguantar con paciencia la bilis de un anciano
malhumorado que la furia de un impetuoso joven.
strope dijo:
Yo soy strope y tambin me opongo. n padre joven encontrara a una
joven madrastra que nos tiranizara. Tal como estn ahora las cosas, nosotras
supervisamos todos los asuntos de palacio, y a nuestro viejo padre slo le
dejamos ocuparse del vino, la armera y los instrumentos para los sacrificios
ya somos lo bastante felices. Para qu hemos de querer cambiar las cosas
de un modo tan extrao
Por fin nilnome dijo:
Yo soy nfinome, y tambin me opongo, por qu hay que cortar en pedazos
a nuestro padre, como si fuera un carnero viejo, y hervirlo en una caldera ti
te bast con tragarte un vaso de agua que silbaba y echaba fuego y meterte
en la alacena del vino te hiciste joven y hermosa sin derramar ni una gota de
sangre.
Medea apart de su lado a lcestis, dicindole:
T eres lcestis, una mujer casada. Mrchate de este lugar sagrado.
Solamente las doncellas pueden participar en los ritos sagrados de rtemisa
vio que lcestis era la nica que no se atreva a realizar el atroz acto porque
senta amor y compasin, mientras que las otras tres odiaban al anciano.
Cuando lcestis hubo marchado, comprometindose antes a guardar silencio,
Medea se dirigi a las dems princesas y les dijo:
Voy a responder a todas vuestras objeciones, una por una. Evadne, no
tengas miedo de llamar padre a un hombre joven. Los dioses son
eternamente jvenes, y Pelias creo que jams se ha quejado de que su padre
Poseidn sea ms vigoroso que l y lo suficientemente joven para poder
engendrar hijos e hijas. Tus amigas no se burlarn de ti, sino que te honrarn
por ello. dems, si Pelias est a menudo de mal humor es porque sufre los
crueles dolores de la vejez te aseguro que cuando haya encontrado
nuevamente la juventud tendr un carcter tan dulce como el tuyo. strope,
no tienes por qu temer a una joven madrastra. Mientras Pelias te necesite
para cuidar sus asuntos jams consentir que te cases pero en cuanto vuelva
a ser joven te aseguro que encontrar una esplndida pareja para ti, un
esposo digno de tu cuna, de tu belleza y de tus talentos. Sers la reina y
gobernars un pas rico y muy poblado. En cuanto a ti, nilnome, tienes que
comprender que la frmula mgica que se utiliza para rejuvenecer a los viejos
tiene que ser necesariamente distinta a la que se utiliza para rejuvenecer a las
viejas y no creas que mi transformacin no fue dolorosa.
nilnome se qued callada, no queriendo ofender a la sacerdotisa.
Entonces Medea dijo:
nilnome, t hablaste de cortar en pedazos un viejo carnero. Dime ahora,
no hay ningn carnero viejo en tu palacio, el carnero sagrado de eus Ve a
trarmelo de su establo. Lo matar y lo cortar en pedazos y lo hervir en la
caldera con hierbas mgicas. Vers luego cmo renace, convertido en
corderito por el gusano vital que habita en el hueco de su espinazo. Pronto
volver a pacer en la pradera y a comer las ricas hierbas y los jugosos tallos
del terebinto, a los que ahora vuelve la espalda con un suspiro de cansancio.
nilnome respondi:
Si puedes realizar este milagro con el viejo carnero de eus, me creer que
eres capaz de hacer lo mismo con mi padre. No obstante, soy una devota
muchacha aquea, y no me atrevo a poner mis manos sobre el carnero con
violencia, por miedo al padre eus.
Evadne fue a buscar el carnero, un animal de diecisis aos de edad,
legaoso, desdentado, sarnoso, y con enormes cuernos. na de las tareas
diarias de nfinome era alimentarlo con sopas de leche, mimarlo y barrerle el
establo.
Medea condujo al apestoso carnero a la sala donde herva una caldera llena
de agua pura, colgada de un gancho en la chimenea, dispuesto para hacer el
acostumbrado caldo de cordero y cebada para el desayuno de la corte. Era la
misma caldera que Hrcules haba abollado con el puo y cuando se llenaba
hasta el borde tena cabida para cincuenta galones. Medea hizo que todos,
menos las tres princesas solteras, abandonaran la sala. Les orden que
cerraran todas las puertas y echasen el cerrojo. Entonces, mientras rezaba
largas oraciones en el idioma colquideo, empez a cortar despiadadamente al
carnero, hacindolo pedazos con un hacha de obsidiana negra y echando los
trozos a la caldera, junto con ramilletes de hierbas aromticas y cortezas que
fue sacando, uno por uno, de la bolsa bordada que llevaba en la cadera.
Empez a pronunciar conjuros y a remover la caldera con una cuchara de
madera hasta que por fin, profiriendo un grito de alegra, exclam en griego:
Mirad, mirad El gusano levanta la cabeza Ha comenzado la
transformacin
Roci los ardientes tizones con unos polvos que los hicieron crepitar
furiosamente y emitir un calor exagerado. na luz roja como la sangre se
difundi por toda la sala, el lquido de la caldera rebos, y un espeso vapor
ocult todo el rincn de la chimenea.
Cuando el humo se disip se oy de pronto un balido y un corderito de seis
meses, con pequeos cuernos que ya apuntaban en su frente, se puso a
saltar y a corcovear por la sala, muy asustado, y corri junto a nfinome como
si se tratara de su madre. nfinome contempl asombrada al corderito y luego
fue corriendo a mirar la caldera. No quedaba nada en ella ms que una
especie de caldo y unos cuantos mechones mojados de lana vieja.
Medea volvi a dirigirse a las tres princesas:
Evadne, strope y nfinome, habis presenciado un milagro. No vacilis
ms y cumplid los deseos de vuestro padre, ejecutando las rdenes de
rtemisaa. Podis estar seguras de que, una vez que las hayis ejecutado,
los poetas jams olvidarn vuestros nombres. Pero herid todas a la vez, para
que ninguna pueda reclamar la gloria de haber dado el primer golpe y dejad
entero el espinazo entre la cadera y las costillas, pues ah es donde reside el
gusano de la vida.
Resueltas, las princesas volvieron al dormitorio, llevando cada una un hacha
afilada que cogieron de la armera junto a la sala y pasaron las hojas por la
piedra de afilar y pronto Medea oy el ruido de los golpes que tanto anhelaba
oir y el agudo chillido de Pelias al despertar de su sueo.
Los argonautas dormitaban al medioda entre los robles de Metone cuando,
de pronto, los despert Linceo gritando:

Mirad, camaradas Sale un humo rojo por el humero del palacio de Pelias
Salieron de su escondite, corrieron al lugar donde se encontraba el rgo, lo
empujaron hasta el agua y al poco rato ya estaban remando con furia y a gran
velocidad hacia la playa de Yolco. Saltaron a tierra con las armas en la mano
y hallaron la puerta principal de la ciudad sin guarnicin, pues Medea haba
dado rdenes de que nadie cerrase el paso a la diosa que pronto volvera a
salir por la puerta por la que haba entrado y se sentara de nuevo en el carro
de serpientes que la esperaba afuera. Los argonautas entraron corriendo,
bajando por la calle principal, en silencio, como perros de caza bien
adiestrados.
Las gentes los miraban con asombro, pero nadie se opona a su paso, pues
haban aparecido repentinamente slo cuando se hubieron perdido de vista
los vecinos se volvieron unos a otros preguntndose con voz entrecortada:
Habis visto lo que he visto yo Habis visto pasar a los plidos espritus
de los argonautas, todos juntos, con Jasn, hijo de Esn, y casto, hijo de
Pelias, a la cabeza Cmo es eso caso la noche de los espritus no
acab con la llegada del alba, como suponamos
Cuando entraron en el palacio, la propia Medea les abri la puerta de la sala y
exclam:
Por desgracia, argonautas, llegis demasiado tarde para salvar a Pelias de la
destruccin. Sus tres hijas se han vuelto parricidas. Lo han convertido
brbaramente en pedacitos y en este momento lo estn hirviendo en una
caldera, con la misma despreocupacin que si estuvieran preparando un
caldo de cordero para el desayuno real.
49
SE RESTITUYE EL VELLOCINO A ZEUS
quella noche los argonautas banquetearon en la sala de Pelias, despus de
haberla fumigado bien con azufre y con incienso rabe y de haber rociado las
paredes por dentro y por fuera con agua lustral. Las tres hachas y la caldera
las consagraron a la diosa Persfone, en cuyo santuario, situado en las
afueras de la ciudad, se haban refugiado las tres princesas, presas de un
sentimiento de culpabilidad. No se atrevieron a hacer nada contra Medea,
pero todos, hombres y mujeres, a excepcin de Jasn, evitaban su mirada y
su compaa, y palidecan slo con ver su sombra cruzarse en su camino. Sin
embargo, los complaci mucho a todos cuando, a la hora de los postres, se
puso en pie y pidi pblicamente a Jasn que renunciara al trono de Ptitide
en favor de su primo casto, sin pedirle nada a cambio, y sin demora. Cmo
iba a negarse No haba declarado ante testigos, en otra ocasin, durante la
celebracin de un sacrificio popular, que no pensaba reclamar las riquezas de
su to n rey sin riquezas, dijo ella, es como la punta de una lanza sin el
asta, y ya que casto no renunciara voluntariamente a su herencia, seria
prudente o apropiado que el rey Jasn se vistiera con harapos y mendigara
las cortezas de pan y las sobras de carne de la mesa de su acaudalado
primo dems, aunque Medea no haba estado presente en la alcoba real
cuando empezaron a caer las hachas, no poda arriesgarse a disgustar a
cierto espritu establecindose en el palacio de Yolco.
l principio Jasn se puso serio y pensativo y no quiso responder. Pero
cuando sus compaeros empezaron a bombardearlo alegremente con
cortezas de pan y desperdicios de carne, contest que seguira el consejo de
Medea aunque le apenaba tener que renunciar a lo que era suyo y por ello
parecer que desdeaba a su padre Esn y a su abuelo Creteo y como premio
a su magnanimidad, pidi a sus compaeros que le ayudaran si fuera
necesario, a conseguir el trono de fira para Medea y para l. Le prometieron
unnimemente que as lo haran, pues teman la clera de Medea si se
negaban.
l da siguiente, sentado sobre el trono de Ptitide, gloriosamente coronado y
vestido, y empuando el cetro de tamante, que estaba rematado por una
cabeza de carnero y que el propio Jasn haba puesto en sus manos, el rey
casto pidi que se guardara un silencio sagrado mientras pronunciaba una
sentencia de destierro perpetuo de Yolco contra Medea, talanta, Jasn, das,
Cstor, Plux y Periclimeno, como instigadores unos y cmplices otros del
asesinato de su padre y contra las propias asesinas, sus tres hermanas. Esta
sentencia no caus sorpresa pues hubiera sido muy poco filial no
pronunciarla y casto mostr ser extremadamente benvolo al permitir que
los culpables permanecieran en Yolco hasta terminados los juegos fnebres
en honor de Pelias.
Estos juegos fueron inaugurados solemnemente por casto aquel mismo da,
y justo cuando estaban a punto de dar comienzo, lleg nada ms y nada
menos que Hrcules, que haba regresado haca poco de la isla de las
Hesprides con un cesto lleno de naranjas sagradas que el rey Euristeo le
haba mandado traer. Los argonautas se agruparon en torno suyo en seguida,
besndole las grandes y sucias rodillas y aclamndole como un salvador de
una muerte segura en el desierto de Libia.
Hrcules les mostr las naranjas con satisfaccin y dijo:
Oledlas, si queris, camaradas. Conceden una larga vida. Pero no toquis ni
manoseis la sagrada fruta.
Hrcules no estaba borracho y an no haba comido pero se mostr ms
afable que de costumbre: un orculo de rtemisa le haba comunicado que
por fin pronto engendrara una nia. Pareca haber olvidado incluso el nombre
de Hilas, pues no habl en ningn momento del muchacho ellos tambin
tuvieron buen cuidado de no mencionarlo. Despus de haber comido en el
palacio durante una o dos horas, consinti en presidir los juegos.
Telamn de Egina gan el concurso de tiro de tejo Meleagro el de
lanzamiento de jabalina Eufemo de Tnaro la carrera de carros de dos
caballos. Y Peleo obtuvo la victoria en el torneo de lucha, pues Cstor, que de
haber concursado hubiera sido el campen, estaba tomando parte en la
carrera de cuadrigas: en dos ocasiones Peleo arroj a Jasn al suelo con el
salvaje movimiento llamado a yegua voladora, pues ahora que el rgo
haba regresado felizmente a casa no tena necesidad de mostrarle a su
capitn ternura o compasin alguna.
La cuadriga de Cstor dej atrs a todos sus rivales tesalios sin embargo,
sus caballos eran todos tesalios, raza a la que no supera ninguna otra en el
mundo entero, ni siquiera la laconia. Glauco el corintio tambin particip en
esta carrera. Era el primo hermano de Medea, al ser hijo de Ssifo. Todava se
desconoce el motivo por el que sus caballos se asustaron al llegar al primer
poste y no slo lo arrojaron del carro sino que se echaron sobre l y
empezaron a devorar su carne a grandes bocados. nos dicen que el
fantasma de Pelias los haba hecho plantarse otros que Glauco haba
ofendido de algn modo a Poseidn, protector de los caballos pero la
creencia general es que Medea haba envenenado a los caballos con una
hierba llamada hipmanes, por temor a que Glauco pudiera ser un obstculo
para ella si algn da quisiera reclamar el trono de sopia. El hecho es que
Glauco muri y que desde entonces su espritu ronda por el istmo de Corinto y
se divierte haciendo que se planten los tiros de los cuadriyugos en las
carreras de los Juegos stmicos.
Plux gan el campeonato de boxeo, pero demasiado fcilmente para poder
deleitar a los entendidos, a pesar de que el populacho gritaba lleno de jbilo al
ver brotar la sangre de la boca y nariz de sus inexpertos adversarios. Hrcules
particip alegremente en la competicin de lucha libre, y lcestis, por quien
senta gran respeto, le convenci para que perdonara la vida a su adversario,
el centauro Neso, cuando ya le haba roto la pierna y tres costillas y lo tena a
su merced. alero de tenas gan la prueba de tiro disparando contra una
mueca de paja, que penda de un rbol y se meca al viento, y traspasndole
la garganta al primer disparo.
Los concursantes en las carreras pedestres fueron rgo y Melas, los dos hijos
menores de rixo, y dos forasteros, ficlo el focense y un tal Neoteo. ficlo lleg
el primero, con mucha ventaja. Era un minia, y el hecho de ganar esta carrera
ha llevado a algunos poetas a la errnea conclusin de que se trataba de uno
de los argonautas, y no lo era y tampoco lo eran ficlo, el hermanastro de
Hrcules, ni ficlo, el to de Cstor y Plux, como tambin se ha dicho. Hubiera
sido necesaria una flota entera de navos para acomodar a todos los hroes a
quienes la vanidad de sus descendientes ha dado el ilustre ttulo de
argonautas.
talanta particip en el concurso de triple salto pero cuando casto midi la
pista del salto y ya tena la tierra suelta, rastrillada y nivelada, talanta elev
una protesta. Declar que Hrcules, al ser el presidente tena que haberse
encargado personalmente de esta tarea y que casto, por muy rey de Ptitide
que fuera, no tena derecho a entrometerse en los preparativos de ninguna de
las competiciones. Hrcules, muy atento, tom las medidas para una nueva
pista de salto, cuyo borde ms distante quedaba, como era costumbre, a
cincuenta pies de la lnea de salida y el borde ms cercano a la mitad de esta
distancia. Pero cincuenta pies medidos por Hrcules sumaban una distancia
que era la mitad mas larga que la medida por casto, que tena los pies
pequeos. Pronto qued demostrada la conveniencia de la protesta de
talanta, pues al saltar lleg hasta el extremo mismo de la pista marcada por
Hrcules: de haber saltado tan lejos desde el borde de la pista marcada por
casto hubiera salido volando y se hubiera roto los tobillos en el suelo
pedregoso que no haba sido ablandado por las palas. Este maravilloso salto
no era ninguna novedad para talanta, que estaba acostumbrada a mantener
la agilidad de sus piernas ejecutando el baile de las nalgas, que consista en
dar saltos sobre una piel de vaca engrasada golpendose las nalgas primero
con un pie, luego con otro, alternativamente: poda dar mil golpes seguidos, o
ms, mientras que cualquier atleta corriente hubiera resbalado sobre la piel de
vaca al primer o segundo puntapi.
En la lucha con espada, celebrada junto al tmulo de Pelias, se enfrentaron
un yolco, llamado Pilo, y sclafo, hijo de res, el argonauta. Con frecuencia
ocurre que en torneos de esta clase uno de los espadachines trata de
ganarse la admiracin del pblico repartiendo golpes a su adversario con
innecesario vigor despus empieza seriamente la lucha. En esta ocasin,
Pilo le clav la espada sin pensarlo en la carne del muslo, casi rozando los
genitales y el dolor enfureci hasta tal punto a sclafo que se desquit con
un revs que cort la mano derecha del yolco por la mueca. Pilo muri de
rabia y de prdida de sangre, pues continu luchando con la mano izquierda
negndose a que sus amigos le vendasen el lastimoso mun. Su muerte
produjo una general satisfaccin, puesto que Pilo no tena parientes que
pudieran vengarlo y el espritu de Pelias pudo beber con ansia toda la sangre
derramada, como testific Linceo, el de la vista aguda.
Orfeo se present de pronto, cuando ya finalizaban los juegos. Haba perdido
la salud, y su voz ya no era la de antes. No obstante, enton un largo y
extremadamente dulce canto sobre el viaje del rgo, sin paliar los hechos
tristes y condenables, como han hecho otros poetas desde entonces, y fue
coronado, con aprobacin de todos, con una corona de perfumado laurel.
Haba conservado, como en miel, el recuerdo de algunos detalles gloriosos
que incluso los propios argonautas haban olvidado. Sin embargo, ms tarde,
los sacerdotes de Dodona se quejaron de que el canto era irrespetuoso con
eus en algunas estrofas, y le prohibieron que lo cantase, so pena de incurrir
en el desagrado del dios por este motivo slo se conservan algunos
fragmentos.
na vez terminados los juegos, los argonautas hicieron juntos su ltimo viaje,
navegando por el golfo de Eubea hasta llegar a la ciudad de Opo. ll
desembarcaron, dejaron el buque al cuidado de los habitantes de la dudad y
despus de atravesar las montaas llegaron al lago Copais y a la ciudad
beocia de Orcmeno all realizaron actos de devocin ante la reluciente
tumba de su antepasado Mna.
Desde Orcmeno se dirigieron al monte Lafistio y all por fin Medea, en
nombre de Prometeo, restituy el vellocino a la imagen de roble del Carnero
en su santuario cerca de la cumbre, mientras los dems quemaban ricos
sacrificios y cantaban himnos. Sin embargo, eus no dio muestras ni de
placer ni de gratitud, y ni siquiera les dispens el lejano retumbar de un
trueno, cosa que les dej a todos confusos. Haban esperado alguna
compensacin extraordinaria, en la yana creencia de que eus, que castiga
invariablemente a sus fieles por cualquier injuria que le ha sido infligida,
tambin muestra gratitud por los beneficios recibidos.
Hrcules los haba acompaado, de camino a Micenas con las naranjas
sagradas, y, aunque no subi al monte Lafistio, fue l, ms que sclafo de
Orcmeno y ms que nadie, quien oblig al consejo de Orcmeno a devolver
a los hijos de rixo la herencia de su abuelo tamante y de este modo cumplir
la promesa de Jasn. Los hijos de rixo lo agasajaron como se mereca por
su amabilidad.
continuacin se produjo la primera dispersin de los argonautas los de
Tesalia y Ptitide partieron hacia el norte a pie, despus de abrazar llorando a
sus compaeros de tantos peligros. Pero Hrcules, Jasn, rgo y los dems
contrataron remeros beocios y bajaron el rgo por el estrecho de Eubea.
Circunnavegaron tica y dejaron a alero en tenas, donde saludaron con
reverencia a los reyes arcontes y subieron todos juntos al santuario de
tenea, para darle las gracias humildemente por su incesante proteccin.
Entonces volvieron a embarcar y, despus de pasar ante la isla de Salamis,
llegaron al istmo de Corinto.
Jasn dej la nave varada en Cncreas, y mand a Equin que se dirigiera al
pueblo como su heraldo y anunciara la llegada de su legtima reina, Medea.
Equin le gust mucho este cometido, ya que quera convertir en realidad la
mentira que su padre Hermes le haba inspirado cuando desembarc en el
muelle real de Ea. La tarea result ms fcil de lo que esperaba porque aquel
verano en Corinto haba habido una gran sequa y tambin peste, tal como l
haba dicho, y los corintios estaban hartos del severo y caprichoso usurpador
aqueo que se hacia llamar Corinto.
Equin, de pie en la plaza del mercado, inform a los habitantes de la ciudad
que Jasn, glorioso hijo de Esn, haba cumplido su promesa de rescatar el
vellocino y, siguiendo las instrucciones del orculo, les traa a la rubia
hechicera Medea, hija de Eetes, para que fuese su reina, y que, renunciando
por voluntad propia a sus derechos a los tronos de Lemnos y de Ptitide,
Jasn consenta en casarse con Medea para convertirse en el amante rey de
los corintios. Equin les dijo adems que Cstor, Plux, talanta, Meleagro,
Melampo, Periclimeno, das, Linceo y el mismo Hrcules, venan desde
Cncreas con armas en las manos, para asegurarse de que se hiciera
justicia, aunque tarde, al nombre de Eetes. Corinto, el usurpador, huy, y el
populacho corri en tropel hacia la costa para dar la bienvenida a la real
pareja.
Lo nico que sinti Equin fue que el pueblo de sopia corintia, el antiguo
reino de Ssifo, no se dejara persuadir de ningn modo a sublevarse contra su
inflexible rey aqueo, y unir as los dos reinos en uno solo, tal como l haba
profetizado pues Creonte se haba casado con Glauce, la hija de Ssifo, y
gobernaba en su nombre.
Jasn decidi consagrar el rgo, con todos sus remos y avios, al dios
Poseidn, en agradecimiento por la gran ola que los salv de las rocas de la
costa libia. s pues, saliendo de Cncreas, naveg hacia el este hasta llegar
a la parte ms angosta del istmo, donde dejaron debidamente varada la nave,
la colocaron sobre rodillos y la empujaron tierra adentro hasta el recinto de
Poseidn. ll rgo se despidi con orgullo de su hermoso navo y fue el
ltimo en abandonarlo cuando ya finalmente se dispersaron los argonautas.
50
EL DESTINO DE LOS ARGONAUTAS
casto rein durante algunos aos en Yolco, pero finalmente ri con su
querido amigo Peleo. Se enfadaron a causa de un rebao de cien ovejas que
Peleo pagaba como indemnizacin por el asesinato accidental de un joven
hijo de casto sin embargo, no fue el propio Peleo quien haba asestado el
golpe, sino uno de sus criados mirmidones que estaba borracho. El rebao de
ovejas fue atacado por una manada de lobos cuando iban desde Pta a Yolco
y solamente sobrevivieron unas cuantas ovejas. Cuando casto exigi ms
ovejas, para reemplazar a las que haban perecido, Peleo se neg, aduciendo
que los lobos haban atacado cuando estaban ms cerca de Yolco que de
Pta. En la guerra que sobrevino, casto fue derrotado, hecho prisionero y
condenado a muerte, y Peleo se convirti en el dueo de toda Ptitide pero
debi su victoria a la poderosa ayuda de Cstor y Plux, quienes trajeron
carros de Esparta. Peleo vivi hasta una edad muy avanzada, sobreviviendo a
su famoso hijo quiles, un iniciado de la hermandad del Caballo Centauro que
muri en el sitio de Troya.
En cuanto a talanta, regres a Calidn en compaa de Meleagro, tomando
el camino que pasa por rcadia, para aprovechar la caza. Cuando lleg al
santuario de rtemisa en el monte rtemisio, donde Hrcules haba atrapado
la cierva blanca de rtemisa, cumpliendo as con su tercer trabajo, dimiti del
servicio de la diosa, colgando su arco, su jabalina y su ceidor y ofreciendo
sacrificios inmencionables. Por fin se entreg a Meleagro en un macizo del
monte Tafiaso, no lejos de Calidn pues el deseo la oblig a ello contra su
voluntad. Pero ocurri que Melas estaba viajando a pie de Orcmeno a
Calidn, con el propsito de pedirle a Yaso la mano de talanta. Por azar se
encontr con Meleagro y talanta que dorman juntos en el macizo, pero no
se atrevi a hacerles ningn dao. Sigui adelante hasta llegar a Calidn, al
palacio del rey Eneo, donde malvolamente le cont a Cleopatra, la mujer de
Meleagro, lo que haba visto. Cleopatra, furiosa, fue a los aposentos de su
suegra, la reina ltea, y, al no encontrarla all, se puso a buscar en sus cofres
hasta que por fin encontr lo que necesitaba: un leo de nogal chamuscado.
Pues cuando naci Meleagro un augur le haba advertido a ltea que el ni
slo vivira el tiempo que tarda en consumirse cierto tizn de su hogar ella lo
cogi, lo apag y lo ocult en un cofre. Hasta tal punto estaba enfurecida
Cleopatra que cogi el leo y volvi a tirarlo al fuego del hogar y en el mismo
instante Meleagro, que dorma en brazos de talanta, a pocas millas de
distancia, profiri un grito agudo y comenz a arder de fiebre. Muri antes de
que amaneciese. De este modo se cumpli la profeca de frodita segn la
cual el primer hombre por el que talanta colgara su ceidor morira aquella
misma noche.
Cuando talanta se dio cuenta de que estaba encinta, consinti en casarse
con Melas, sin saber que l haba sido el principal causante de la muerte de
Meleagro y el hijo que tuvo, a quien puso por nombre Partenopeo, se lo
atribuy a Melas. Pero cuando se enter, a travs de ltea, de lo ocurrido, se
neg a cohabitar con l, y lo nico que obtuvo Melas de este matrimonio fue
su odio y su desprecio. lgunos dicen que Melas derrot a talanta en una
carrera pedestre, al dejar caer unas manzanas de oro para que ella las
recogiera y que, de este modo, consigui que fuera su esposa pero esta
versin se debe a una mala interpretacin de un antiguo fresco de los juegos
fnebres de Pelias que se encontraba en el palacio de Yolco. En l puede
verse a talanta, agachada en el suelo, en el momento de ganar el concurso
de salto y cerca de ella, Hrcules est sentado en una silla, presidiendo los
juegos, con las doradas naranjas que han cado del cesto a sus pies, y
talanta parece estar recogiendo una de ellas y un poco ms adelante est
dibujada la carrera pedestre en la que ficlo el focense lleg primero y Melas el
ltimo todos los corredores, menos Melas, han desaparecido del fresco,
porque se ha abierto una nueva puerta en aquel trozo de pared y parece que
Melas haya derrotado a talanta en la carrera. Y dejemos ya a estos celosos
amantes.
La ria entre das y Linceo, por una parte, y Cstor y Plux por otra qued
olvidada durante un tiempo, hasta que un da se unieron para realizar una
expedicin de castigo contra nceo de Tegea. Le quitaron ciento una cabezas
del mejor ganado, alegando que nceo les haba engaado, hacia mucho
tiempo, en Bbricos, cuando se reparti el botn del palacio del rey mico, al
no entregar al tesoro comn cuatro valiosos collares de mbar, esmeralda y
oro. nceo, que no tena la conciencia tranquila por el asunto de los collares,
no sali en persecucin de los hermanos, sino que dej la venganza a su
padre Poseidn, a quien ya haba prometido diez de los mejores toros del
ganado como ofrenda.
Los cuatro saqueadores se sentaron juntos cerca del lugar de confluencia de
las fronteras de Laconia, rcadia y Mesenia y discutieron, de un modo poco
cordial, la mejor manera de repartirse el ganado. inalmente das dijo:
Vamos a divertirnos un poco, camaradas. Yo cortar este ternero en cuatro
partes iguales, y las pondr en el asador, y habr un trozo para cada uno de
nosotros. l primero que termine su porcin, dejando solamente los huesos
pelados, le tocar la mitad del ganado, pudiendo elegir las cincuenta cabezas
que ms le gusten, y el que termine segundo podr quedarse las otras
cincuenta.
Cstor y Plux estuvieron de acuerdo Linceo coma muy despacio, porque se
haba roto los dientes de delante en un encuentro de boxeo, y los dos
gemelos consideraban que tenan mejor apetito que das. Pero apenas se
haban sacado los cuartos del asador y se haban distribuido por sorteo,
cuando das comenz a desgarrar su pedazo con dientes y pual, tragndose
la suculenta carne casi sin masticar. Ya se lo haba terminado todo, incluso
haba chupado el tutano de los huesos, antes de que empezaran los dems.
Y como hermano leal que era, das fue a ayudar a Linceo, cortndole la carne
en tiras pequeas y tragndose buena parte de su racin en consecuencia,
Linceo qued segundo, terminando un poco antes que Plux, que se dej
varias costillas y parte de los menudillos.
das y Linceo se levantaron, ahtos, pero no incapacitados, y se llevaron todo
el ganado, despidindose con una sonrisa burlona. Plux, con la boca llena,
les llam, dicindoles que se quedaran, y protestando porque Linceo no se
haba terminado su propia porcin porque slo as poda tener derecho a la
mitad del ganado por supuesto no pona en duda que das se haba ganado
con justicia el derecho a elegir las cincuenta mejores cabezas. Pero Cstor,
que se haba enfadado al ver que era el ms lento de todos, dej su cuarto de
carne sin terminar y ech a correr. Tom un atajo por las montaas y tendi
una emboscada a das y Linceo, ocultndose en un roble hueco que estaba
consagrado a eus. Supuso que pasaran cerca del roble, pues creca junto a
la tumba de su antepasado fareo, donde sin duda se dirigiran para derramar
libaciones de sangre de toro.
Con su aguda vista, Linceo descubri el escondite desde media milla de
distancia, pues la punta de la pluma de cisne del tocado de Cstor se
entrevea por una rendija del rbol. Le hizo seas a das para que se acercara
sigilosamente al rbol por detrs del ganado y sorprendiera la emboscada.
das as lo hizo arremeti de pronto contra el rbol con su lanza
atravesndole los pulmones a Cstor, que muri al instante.
En aquel preciso momento Plux vena corriendo por el sendero y oy el grito
mortal de Cstor. tac a das con su lanza, pero das, al no poder sacar la
suya del roble dio un salto de costado y se escondi detrs de la tumba de su
padre. rranc la lpida de la tumba y la arroj con las dos manos contra
Plux, aplastndole la clavcula izquierda.
Plux oy cmo Linceo corra hacia l para atacarle por detrs, y, herido
como estaba, se volvi y lo recibi con la punta de la lanza.
Linceo cay con el vientre traspasado. Pero das dio un salto hacia adelante y,
agarrando la lanza de su hermano que estaba tirada en el suelo, se la ensart
a Plux entre las nalgas, causndole una horrible muerte.
das comenz a bailar triunfalmente bajo el rbol sagrado, y a blasfemar en
voz alta contra eus, padre de los tres campeones muertos, rindose hasta
que las rocas devolvieron su eco una y otra vez, y los pastores que vivan en
una cabaa cercana se tuvieron que tapar los odos por vergenza. Continu
bailando y blasfemando, sin hacer caso de una tormenta que se acercaba a
toda prisa por el norte, hasta que, de pronto, cay un relmpago
deslumbrador y en el mismo instante se oy un espantoso trueno. El rayo
alcanz la punta de la lanza que das blanda, carbonizando su brazo derecho
y desgarrando todas sus ropas.
Los pastores hallaron su cadver tatuado por las hojas del rbol sagrado. Se
quedaron maravillados y cercaron el lugar donde haba cado, convirtindolo
en lugar sagrado y en vez de quemar el cuerpo lo enterraron, como es
costumbre hacer con las personas muertas por un rayo.
Los tesalios, dmero, Corono y Euridamante, volvieron al cuidado de sus
rebaos y ganados, y durante el resto de sus vidas ya no tomaron parte
voluntariamente en ninguna aventura, habiendo ya conseguido suficiente
fama para sentirse satisfechos. Sin embargo, todos murieron de muerte
violenta, pues Tesalia es un pas donde ni siquiera los hombres :ms
pacficos pueden evitar el tumulto y las guerras Corono fue muerto por
Hrcules cuando los dorios le pidieron que les prestase su ayuda en una
guerra contra los lapitas Euridamante y dmeto se mataron entre si, en un
duelo.
utlico y sus hermanos logio y Deileonte pronto se cansaron de Trica, su
ciudad natal en Tesalia. En el segundo verano despus de su regreso,
acompaados por rgo, hijo de rixo, hicieron una visita a Samotracia en la
poca de los Grandes Misterios y se iniciaron en ellos despus, regresaron a
Sinope, donde los sencillos paflagonios les acogieron con lgrimas de alegra.
hora que Hrcules haba quebrantado el poder de Troya, y el de Clquide se
haba debilitado con la muerte de Eetes y la prdida de casi toda la flota
colqudea pues no haba regresado ni una sola de las naves que salieron en
persecucin de Jasn, utlico y sus hermanos consiguieron el monopolio de
las mercancas orientales y se hicieron fabulosamente ricos. su muerte se
convirtieron en hroes oraculares.
rontis y Citisoro, los hijos mayores de rixo, fueron a Yolco a pedirle a Peleo
ayuda para resolver una disputa que tenan con los habitantes de Orcmeno
pero apenas haban puesto el pie en la ciudad, cuando Peleo los arrest y los
conden a muerte. Declar que la casa de tamante le deba dos vidas al
padre eus, desde que Hele y rixo se escaparon con el vellocino, y que, por
esta razn, haba recibido tan friamente a los argonautas cuando fueron a
restituir el vellocino a su imagen, y que por ello tambin escaseaba la lluvia en
toda Ptitide. Peleo enguirnald a los dos hombres y llam a todos los
ciudadanos para que los echasen de la ciudad con armas y piedras. s lo
hicieron y al poco rato Citisoro caa muerto a pedradas, pero rontis consigui
escapar dando saltos y corriendo, y a su regreso sacrific un carnero a eus,
dios de las Huidas. Peleo entonces advirti pblicamente a todos los
descendientes de tamante que les esperaba el mismo destino si se atrevan
a ir a Yolco, pues la deuda contrada con eus haba aumentado con el
usurario paso del tiempo. Pero Melas sigui viviendo, sin hijos ni felicidad,
bajo el mismo techo que talanta, que lo despreciaba ella se dedic a los
finos trabajos de aguja y se volvi muy rolliza.
alero, el arquero de tenas, se pelee con su padre, lcn el arquero, por
un mortero de bronce, cuya propiedad se disputaban. En una ocasin, cuando
alero era un nio, lcn le haba salvado la vida disparando contra una
serpiente que se haba enroscado en torno suyo y a la cual mat aunque
haba disparado la flecha desde bastante lejos, no le haba hecho el menor
dao. alero no vilipendi ni hiri a lcn se limit a marcharse
silenciosamente de tenas y muri en el exilio de Eubea, en la ciudad de
Calcis. Los atenienses pusieron su nombre a uno de sus puertos y le
dedicaron ritos heroicos le veneraban en especial por su maravillosa hazaa
con el arco que salv el rgo de las rocas Simplgades, y consideraban
aunque este caso nunca se someti a la decisin de los arepagos que
haba tenido razn al reclamar el mortero como suyo.
Melampo de Pilos se hizo adivino, por casualidad. Sus criados mataron a un
par de serpientes que haban anidado en un rbol junto a su casa pero
Melampo recogi piadosamente toda la cra de pequeas serpientes y las
guard en su alcoba como animales domsticos. n da, mientras dorma
despus de comer, las serpientes le limpiaron cariosamente los odos con
sus lenguas hendidas. Cuando Melampo se despert, descubri con sorpresa
que entenda la conversacin de unas carcomas que estaban en una viga
situada sobre su cabeza. na le deca a la otra: ueridas amigas, ya hemos
rodo esta viga de punta a punta, dejndola como un colador. Bailemos ahora
para celebrar nuestra hazaa. medianoche se caer y aplastar a
Melampo. Melampo apuntal la viga y salv su vida. l poco tiempo advirti
que poda comprender el lenguaje de todos los insectos y gusanos y tambin
el de los pjaros. Este conocimiento result ser tan provechoso que acab
gobernando una gran parte del reino de rglide y le concedieron un
santuario oracular en Egostena, en Mgara.
sclafo, hijo de res, muri en Orcmeno poco despus, ahogado en un
estanque de carpas de poca profundidad: un extrao destino para quien ha
sobrevivido a los peligros de tantos mares inhspitos y de tantos arriesgados
estrechos. Su nieto, que llevaba su mismo nombre, dirigi un contingente de
treinta naves minias durante el sitio de Troya y cay muerto a manos de
Deifobo, el hijo de Pramo.
El gran nceo regres a su hogar en Tegea y all plant huertos de higueras y
viedos. Dio asilo bondadosamente a Evadne, strope y nfinome, las tres
hermanas que casto haba desterrado de Yolco por el asesinato de su padre
Pelias, y encontr marido para cada una de ellas. n da, cuando se llevaba a
los labios la primera copa de vino elaborado con la uva de sus propios
viedos y le estaba comentando a su esposa con satisfaccin: Por fin recibo
el premio por mis trabajos, un mensajero entr corriendo y exclam: Mi
seor, un enorme jabal est destrozando tus vias nceo dej la copa
cogi su jabalina y corri a salvar sus campos pero el jabal sali
bruscamente de un macizo y le vaci las entraas. ue as cmo se origin el
proverbio: Puede haber muchos tropiezos antes de que la copa llegue al
labio. Se cree que fue rtemisa quien envi el jabal porque nceo no se
haba acordado de ofrecerle los primeros frutos de su via. Peor an as se
gan una tumba de hroe.
1. El equivalente en castellano sera: De plato a la boca se pierde la sopa.
(N. del t.)
Equin, el heraldo, muri por accidente cuando trataba de arreglar una
disputa entre los arcadios, los laconios y los mesenios sobre la posesin del
ganado que das, Linceo, Cstor y Plux le haban robado a nceo. El golpe
se lo asest Eufemo de Tnaro, quien, al ver que haba dado muerte a un
heraldo sagrado, regres avergonzado a su hogar en Tnaro, se neg a
comer y muri al cabo de tres das. La tumba de Equin fue muy frecuentada
por los heraldos, y si alguna vez se atentaba contra la sagrada persona de un
heraldo, su lpida sudaba sangre, y por debajo de la tumba sala un batalln
de genios alados, cumpliendo rdenes suyas, para molestar al criminal.
ntes de que Ergino el minia abandonara Grecia para dirigirse a Mileto, hizo
una segunda tentativa contra Tebas, en Beocia, ante cuyas murallas haba
sido rechazado por Hrcules haca muchos aos. Entr corriendo una
maana temprano con unos cuantos compaeros minias disfrazados todos de
campesinos que llevaban sus productos para vender en el mercado. Pero
quiso el azar que Hrcules estuviera en Tebas de visita, y con sus flechas
mat a todos los asaltantes menos al propio Ergino. Perdon a Ergino por
tener buenos motivos de resentimiento contra Tebas a causa del asesinato de
su padre y la mutilacin de sus recaudadores de impuestos. Entonces Ergino
y Hrcules hicieron las paces y Ergino regres felizmente a Mileto. Hrcules lo
acompa hasta la isla de Tenos y all elev un monumento en honor de
Calais y etes, tal como le haban ordenado sus espritus en un sueo. Este
monumento es ms un recordatorio de la fuerza y de la precisin de Hrcules
que de cualquier cualidad de los dos hroes se trata de una enorme roca que
est equilibrada sobre otra con tanta exactitud que oscila al menor soplo del
viento del norte, y sin embargo, ni siquiera veinte hombres armados de
palancas podran bajarla hasta el suelo.
rgo hizo un viaje a Efira para reparar el rgo, cuya madera, segn le haban
dicho, se estaba resquebrajando y partiendo debido al sol, pues los
sacerdotes de Poseidn no se haban preocupado de construir un cobertizo
para protegerlo. nos ladrones le salieron al paso y lo mataron en las
cercanas del istmo, y cuentan los poetas, aunque es inverosmil, que el rgo
gimi al oir la noticia y con sus suspiros rompi las gruesas cuerdas que lo
rodeaban.
Nauplio, el piloto, fund la ciudad de Nauplia, cerca de Tirinto, en rglide.
Muri all poco despus y los capitanes argivos lo veneran por encima de
todos los dems hroes.
El pequeo nceo fue desterrado de su isla por no tolerar las innovaciones
religiosas de sus compatriotas. Cuando la fiesta anual en honor de los
hombres de las Mismas Madres fue reemplazada por la de los hombres de los
Mismos Padres, nceo se enfureci e intent, sin xito, interrumpir el
sacrificio que se celebraba en la encrucijada. Se march al exilio hacia el
lejano oeste, llegando casi hasta Espaa, y fue asesinado por los hombres
cabra de Deia, en las Hesprides, siguiendo las rdenes de la ninfa de las
Naranjas, como ya hemos relatado. pesar de todo, la ninfa le honr con una
tumba de hroe.
En cuanto a Hrcules, continu realizando los trabajos para el rey Euristeo de
Micenas hasta haberlos terminado todos, dentro del perodo especificado del
gran ao. Su ltimo trabajo fue el de bajar al mundo subterrneo por la grieta
en Licos, en el pas de los mariandinos, y una vez all quejarse a Hades en
persona por el supuesto mal trato que el dios le estaba infligiendo al espritu
de Teseo el ateniense. En prueba de que haba cumplido su misin, Hrcules
se trajo una especie de monstruo ciego y blanco como la nieve del lago de los
nfiernos Euristeo supuso que se trataba del can Cerbero, pero slo tena una
cabeza y no ladraba. Mientras estaba all abajo, Hrcules se encontr con el
espritu de Meleagro quien, a condicin de que Hrcules le elevara un
santuario de hroe en su Calidn natal, le revel el nombre de la nica mujer
capaz de darle una hija: su propia hermana Deyanira. Hrcules se
comprometi a construir el santuario en cuanto naciera su hija, y, lo que es
ms, mantuvo su promesa.
Mientras Hrcules beba vino en la corte del rey Lico para entrar en calor,
porque el terrible fro del mundo subterrneo le haba dejado la boca seca, y
mientras coma ingentes cantidades de vveres, pues haba tenido la sensatez
de rechazar la comida de los muertos que le haba ofrecido Hades, una
hermosa esclava le sirvi pan y un ganso asado fro y le pregunt:
Tiene tan buen sabor este ganso asado como el que te serv en Mirina, en
Lemnos, perdonndote la pelota de barro que me tiraste a la cara Era la
exiliada Hipspila, y cuando le mostr a Hrcules los dos hijos gemelos que
haba tenido con Jasn, llamados Euneo y Nebrfono, record que haba
prometido ayudarla. s pues, se la compr al rey Lico a cambio de un
cinturn de oro, y se la llev consigo en su nave, pero no se convirti en su
amante. Desembarc en Lemnos y la devolvi al trono del que haba sido
expulsada por sus sbditas. Tambin reuni a sus sesenta y nueve hijitos de
tres aos de edad y, despus de formar con ellos una compaa, les hizo jurar
que serviran y obedeceran a Euneo, el mayor de los gemelos, como su
legtimo rey, y que en adelante, vengaran cualquier injuria que se le hiciera a
su madre Hipspila. ue Euneo quien, aos ms tarde, proporcion vino a los
griegos cuando, bajo las rdenes de gamenn, sitiaron Troya. Pero la isla de
Lemnos estaba frecuentada continuamente por los espritus de los hombres
asesinados por Hipspila y sus compaeras. Por fin Euneo instituy una fiesta
anual de purificacin que duraba nueve das. Durante esta fiesta se extinguen
todos los fuegos de la isla y se ofrecen sacrificios sangrientos a los muertos
por ltimo, una nave de Delos trae fuego sagrado del santuario de polo.
Cuando Hrcules hubo terminado sus trabajos y volvi a ser un hombre libre,
se acord de que ugas de Elide le haba prometido pagarle una dcima
parte de su ganado en premio por haberle limpiado sus establos, pero que no
haba cumplido su promesa. Reuni un ejrcito de arcadios, y march contra
Elide, donde mat a ugas y a todos sus hijos menos uno, llamado ileo, que
haba instado a ugas a cumplir la promesa que le hiciera a Hrcules.
Hrcules puso a ileo en el trono, y con el botn de guerra fund los Juegos
Olmpicos como acontecimiento cuadrienal. Luego, en Olimpia, cav una
zanja para sacrificios en honor al espritu de Plope, como medio de afrentar
al rey Euristeo: pues Plope haba fundado la dinasta que Estnelo, el padre
de Euristeo, haba derrocado. Ms tarde march contra Neleo, el funesto
hermano de Pelilias, que viva en la arenosa Pilos y haba enviado algunas
tropas en ayuda de ugas: mat a Neleo y a todos sus hijos, menos al nio
Nstor que ms adelante tom parte en el sitio de Troya, y ni siquiera dud
en atacar al sacerdote de Hades que entr en la batalla disfrazado de
esqueleto con la esperanza de infundir un miedo supersticioso en su corazn.
Hades haba sido enemigo de Hrcules desde el da en que le rob a lcestis,
la mujer de dmeto pero Hrcules, impvido, le arroj la quijada de una
cerda y lo hiri en el costado. En esta batalla tambin cay el argonauta
Periclimeno: de nada le sirvieron su hechicera y sus asombrosos trueques
ante las infalibles flechas de Hrcules.
Hrcules fue a su vez destruido por su amor hacia Deyanira, con quien se
haba casado debidamente y con quien haba tenido una hija, Macana, a la
que adoraba. He aqu la verdadera historia:
Estaba a punto de ponerse a comer en un banquete en el palacio del rey
Eneo, su suegro, cuando, por accidente, mat a un nio calidonio al que
estaba lanzando al aire para divertirse. El nio haba echado agua en las
manos de los invitados para que se las lavaran antes de la cena y haba
vertido tanta cantidad sobre las de Hrcules, al verlas tan manchadas y
sucias, que ste se haba puesto a rer hasta que la sala reson con sus
carcajadas. Lanz al muchacho al aire con tan exagerada jovialidad, que el
pobre choc contra el techo y se parti el crneo. Lleno de remordimiento
Hrcules se march voluntariamente al exilio en compaa de Deyanira.
Cuando llegaron al ro Eveno, que estaba crecido, Hrcules cruz primero con
su hija y todos los efectos de su pertenencia, dejando que a Deyanira la
cruzase el centauro Neso, el mismo al que haba derrotado en el encuentro de
lucha libre durante los juegos fnebres en honor de Pelias pues Neso se
dedicaba ahora a este transporte de gente. Neso trat de ultrajar a Deyanira
para vengarse de su pierna rota y Hrcules volvi corriendo y lo mat con sus
flechas. Pero Neso, agonizante, le susurr al odo a Deyanira que echara un
poco de su sangre en una botella porque le servira como un hechizo seguro
para conservar el amor de su esposo. s lo hizo, y ms tarde lo utiliz con
Hrcules cuando sospech que estaba enamorado de una muchacha llamada
Yole mezcl un poco de la sangre con el agua con la que lav una camisa
blanca que Hrcules tena que ponerse para ofrecer un sacrificio en honor de
eus en Canin, Eubea. La sangre era venenosa y le corroy la carne
producindole dolores insoportables. Se arranc la camisa y con ella enormes
trozos de carne que estaban pegados a la tela fue trasladado en una balsa a
Traquis, y subi enfurecido al monte Eta all se construy una enorme pira y
le prendi fuego. Luego se tumb sobre ella, rugiendo de indignacin, hasta
que su cuerpo qued totalmente consumido por las llamas.
El alma de Hrcules se elev por los aires, transportada por el humo y las
llamas, y el Viento del Sudeste la llev hasta el monte Olimpo. Los poetas
dicen que al llamar a la puerta del Olimpo con su invisible maza forrada de
metal dio un susto de muerte a toda la divina familia. Y cuando se neg a
bajar al mundo subterrneo para ponerse a disposicin de su enemigo Hades,
los dioses pensaron que lo mejor que podan hacer era invitarle a unirse a
ellos. Pero Hrcules se neg a convertirse en una decimotercera deidad, y
declar que se contentaba con ser el portero para quedarse junto a la puerta y
all comer y beber a sus anchas, como hacen todos los porteros. Segn los
poetas, Hera le perdon por fin y le dio en matrimonio a su hija Hebe. Pero las
cosas que ocurren en el Olimpo no las pueden saber los mortales, ni siquiera
los ms fidedignos poetas lo nico que se sabe con certeza es que Deyanira
se ahorc, tal fue su dolor al enterarse de que haba muerto Hrcules igual
que Marpesa, que se haba ahorcado el enterarse de la muerte de su valiente
esposo das.
Los hijos de Hrcules acudieron de todos los rincones de Grecia para asistir a
los juegos fnebres en honor de su padre, y al reunirse y ver lo numerosos y
fuertes que eran, planearon asaltar Micenas pero el rey Euristeo les prepar
una emboscada anticipndose a su ataque, y los que no murieron huyeron a
tica como suplicantes. ll los recibieron bien. Cuando Euristeo march
contra tica, los hijos de Hrcules y los atenienses hicieron frente a sus
tropas, y en la batalla de la Roca de Esciros, Hilo, hijo de Hrcules, le cort a
Euristeo la cabeza, como haba hecho l antes con Estnelo pero para
asegurarse la victoria se haba visto obligado a sacrificar a su hermana
Macana a Persfone. s pues, ste fue el fin de Euristeo pero despus de
que lomena, la madre de Hrcules, le vaciara prudentemente los ojos con
agujas de tejer, enterraron la cabeza en un puerto de montaa y su cuerpo en
otro, para escarmiento de los enemigos que intentaran alguna vez una nueva
invasin de tica. Euristeo fue sucedido por su yerno treo, que restaur la
dinasta de Plope y fue padre del famoso rey gamenn y de Menelao.
Jasn y Medea terminaron del siguiente modo. Vivieron felices en fira hasta
que los ciudadanos se sintieron ofendidos por Medea cuando sta pretendi
conseguir la inmortalidad para los dos hijos ms pequeos de los cinco que
tuvo con Jasn, crindolos en el templo de Hera y no permitindoles que
visitaran el mundo exterior. Jasn intent disuadira y hacer que abandonase
esta extraa ambicin suya, y al ver que ella se mofaba de l se neg a
cohabitar con ella. Creonte, rey de sopia, al enterarse de esta ria, envi un
mensajero a Jasn, proponindole que se casara con su hija uge, porque de
este modo el doble reino de Corinto podra reunirse bajo un solo cetro, de
acuerdo con la profeca hecha por Equin pues Creonte era muy anciano y
quera renunciar a su trono en favor de uge.
Jasn acept la proposicin de Creonte, olvidando que slo como esposo de
Medea tena derecho al trono de Efira. Se divorci de Medea mediante un
decreto pblico y luego celebr la boda con uge. Medea simul aquiescencia
y le dio a uge, como regalo de bodas, una camisa de dormir con preciosos
bordados. Pero cuando uge se la puso, la camisa estall en llamas que no
slo la consumieron a ella sino tambin a su padre Creonte que intentaba
apagarlas con sus manos, y a todo el palacio real con casi todos sus
moradores, incluso los dos hijos mayores de Medea. Su tercer hijo, Tsalo,
fue salvado por Jasn, que salt con l desde una ventana y result ileso.
Tsalo fue quien gobern el reino de Ptitide despus de la muerte de
Peleo. Los habitantes de fira, enfurecidos, se vengaron en los dos hijos
menores que Medea haba criado en el templo de Hera desde entonces
tienen que realizar una expiacin anual por este crimen.
Medea record la promesa de Hrcules, que le haba transmitido el heraldo
Equin, de que la ayudara en cualquier momento durante los doce aos
siguientes, si Jasn la abandonaba. Huy en seguida a Tebas, donde aqul
resida por aquel entonces, y le pidi que la restituyera en el trono de fira.
Hrcules accedi, pero mientras pasaban juntos por tica, Egeo, el rey de
tenas, se enamor de Medea y la persuadi de que renunciase a su trono de
Efira y se convirtiera en su reina y all, en tenas, en el repago, qued
absuelta de todos los crmenes de que la acusaban los enviados colqudeos.
En agradecimiento a Hrcules, que declar en su favor, lo cur de su locura,
cosa que no haban podido hacer los sacerdotes esculapios de polo, a pesar
de todos sus alardes.
Medea se cans pronto de Egeo, o l de ella, y un da envi un mensaje a
ras, el almirante colquideo, que haba continuado al servicio de su ta, la
reina Circe de Eea, dicindole que Clquide lo necesitaba. ras zarp
inmediatamente rumbo a tenas con sus naves colqudeas, o al menos con
todas las que todava estaban en condiciones de navegar, y Medea embarc
con l hacia Clquide, lugar que senta mucho haber abandonado. Pues
incluso cuando ms locamente enamorada estaba de Jasn le haba
disgustado tener que marcharse de Ea, que es un lugar precioso, mejor
situado que cualquiera de las ciudades griegas del interior y tan bien
construida como Micenas o Tebas. Haba llorado al tener que abandonar su
alcoba con todos los valiosos muebles, tapices y adornos que no poda
llevarse en el navo. Haba besado su lecho y las puertas plegadizas y haba
acariciado las paredes y su botica y su mesa incrustada con conchas y les
haba prometido: lgn da volver a vuestro lado, objetos queridos Con
ras tambin regres Peucn, que haba sido nombrado almirante de la
flotilla que psirto haba llevado hasta el Danubio. El y todos sus camaradas
se haban establecido, haca ya tiempo, en Epiro, frente a Corf, pues no se
haban atrevido a regresar a Clquide sin el esqueleto completo de psirto del
cual se haban perdido irremisiblemente algunos huesos de los dedos de pies
y manos. Pero todo lo que haban podido encontrar lo haban envuelto en un
cuero de caballo blanco y lo haban colgado, con el consentimiento de Circe,
en la isla de Eea, que desde entonces se ha llamado la isla de psirto.
Cuando Medea regres a Clquide, despus de un feliz viaje, le arrebat el
reino a su to taurio Perses y, despus de casarse con deesas, el rey de
Mosquia, gobern los dos reinos hasta su muerte y Eetes, el hijo que tuvo
con deesas, la sucedi en el doble trono. Neera, la hija de rixo, fue reina
madre de lbania durante todo este tiempo, y los asuntos de Clquide
prosperaron inmensamente gracias a la amistad que exista entre ambas
casas reales y gracias tambin a que Medea haba aplacado a la serpiente de
Prometeo arrojando a los taurios de la parte anterior de su santuario. La
dinasta de Eetes se encuentra an firmemente asentada en el trono de
Clquide.
Se dice que Medea, durante su viaje de regreso, haba anclado su nave en el
lugar en que Plux haba matado a mico el bbrice y que all haba
encontrado un laurel que creca en el tmulo de mico y cuyas hojas tenan la
propiedad de provocar violentas rias entre quienes las tocaban. Medea se
llev un vstago de este laurel loco metido en un terrn de tierra, y lo
remolc detrs de su nave en una barquilla hasta llegar a Clquide. ll lo
plant y utiliz sus hojas muy provechosamente para fomentar desrdenes
entre sus enemigos privados y pblicos.
Jasn qued abrumado por el dolor al morir sus cuatro hijos y uge, y el
hecho de saberse rey incuestionable de doble reino de Corinto le proporcion
muy poco consuelo. na maana temprano baj al santuario de Poseidn, en
el istmo, y all se qued sentado, meditando bajo la proa del rgo, envuelto en
su capa adornada, y sin ofrecer ningn sacrifico a Poseidn ni dirigir ninguna
palabra de cortesa a ninguno de los sacerdotes que salieron a saludarle.
Ellos vean que estaba atormentado por un profundo dolor, pero cmo
podan saber lo que pasaba por su mente Por fin profiri varios hondos
gemidos y murmur, o eso creyeron, el nombre de lilas, la vieja sacerdotisa
de rtemisa de quien se haba mofado, haca mucho tiempo, en el camino de
Pgasas, y cuya maldicin lo haba llevado por fin, hasta all. Pues aunque
Jasn todava estaba en la flor de la vida, haba envejecido mucho desde su
ria con Medea. Se le haban ulcerado las encas y haba perdido varios de
sus afilados y blancos dientes el reumatismo le haba producido cojera, y su
cabello, tan esplndido en un tiempo, haba perdido su brillo y estaba lleno de
canas.
El gran sacerdote se dirigi a Jasn, dicindole:
Majestad, escucha mi consejo No te quedes ah sentado sobre e hmedo
suelo bajo el podrido monumento a tu pasada gloria. Esta actitud no puede
traerte suerte. Levntate, ahora, t que empuas el cetro, y revela tus pesares
sin temor al seor de los Caballos, al agitador del Mar, al dios del Tridente. l
los aliviar, te lo aseguro, sobre todo si le ofreces sacrificios de bueyes rojos,
alimentando a sus sacerdotes con la sabrosa carne asada y guardndole a l
los deliciosos huesos del muslo.
Jasn volvi la cabeza pero tampoco respondi a estas palabras. Miraba con
ojos aturdidos y tena la boca abierta, como la de un nio que est a punto de
llorar pero no llor.
El gran sacerdote despidi a los dems sacerdotes. Se qued vigilando,
sentado en las gradas del templo, pues su corazn le deca que algo iba a
suceder que l no poda prever ni impedir y all se qued hasta despus de la
hora de la comida, aunque la lluvia caa torrencialmente y pareca que los
ocho vientos de cola de serpiente estaban jugando a perseguirse alrededor
del recinto, soplando de todas direcciones a la vez.
La cabeza de Jasn cay sobre su pecho. Se qued dormido. Y al poco rato
el gran sacerdote vio con el rabillo del ojo algo que no hubiera podido ver de
frente: las plidas siluetas de un hombre y un perro que se acercaban,
arrastrando los pies mientras corran, por el camino de Mgara. El sacerdote
no volvi la cabeza por miedo a perturbar la claridad de la visin, y los dos
fantasmas continuaron avanzando. El hombre iba vestido con el tosco traje de
piel de oveja que llevan los eticios y los flegieos, y la oscurecida punta de una
lanza de bronce sobresala del lomo de su fiel perro pelirrojo.
El perro se precipit hacia el lugar donde estaba Jasn, gruendo y
mostrndole los colmillos, con la piel del cuello erizada pero el pastor trep
por el costado del rgo hasta situarse en su proa, como un lagarto que trepa
por una pared.
Entonces, mientras el gran sacerdote miraba, conteniendo la respiracin, el
pastor dio un fuerte empujn con el hombro a la curvada proa y mientras se
esforzaba, con los pies apoyados en un puntal, los ocho vientos abandonaron
su juego y corrieron todos juntos bramando por la regala, a ambos lados del
navo.
Se oy el ruido de un desgarramiento, seguido de un fuerte estruendo. La alta
proa se vino abajo y el mascarn de cabeza de Carnero dio contra el crneo
de Jasn y lo aplast, reducindolo a una sangrienta pulpa. Sin embargo, el
prudente sacerdote no se movi de donde estaba sentado hasta que tanto el
pastor como el perro se hubieron saciado con la sangre y los sesos de su
enemigo pues de haber estorbado la venganza de estos fantasmas, hubieran
rondado el recinto con su insufrible presencia. hora, por el contrario, se
alejaron del lugar, completamente satisfechos.
El doble reino de Corinto pas al hijo de Glauco, que se llamaba Ssifo en
honor de su abuelo pero los corintios, desconcertados por la muerte de
Jasn, decretaron que la popa del rgo deba mantenerse en perfecto estado
de conservacin y que si se pudra algn madero o cordaje tena que
reemplazarse con uno nuevo solamente la proa, declarada pblicamente
culpable de homicidio, se coloc como ofrenda en el santuario de la diosa
Persfone. Y de este modo el rgo se hizo inmortal, y sigue existiendo como
el rgo de los argonautas, aunque hoy ya no quede ni una sola pieza de
madera, desde la quilla hasta la punta del mstil, que sea original. Como dice
el proverbio: Esta es el hacha de mi abuelo: mi padre le puso un mango
nuevo y yo le he cambiado la pala.
Orfeo tambin muri de muerte violenta. Las mujeres ciconas lo
despedazaron una noche durante sus orgas otoales en honor de la Triple
Diosa. Pero esto nada tiene de extrao: la diosa siempre ha premiado con la
desmembracin a quienes ms la aman, esparciendo sus ensangrentados
restos sobre la tierra para fecundarla, pero tomando dulcemente bajo su
custodia sus asombradas almas.
APNDICE HISTRICO
Parece ser que un ciclo de baladas sobre los argonautas de Jasn y su viaje
para recuperar el vellocino de oro que estaba en poder de Eetes, rey de
Clquide, era ya muy conocido en Grecia en fecha muy temprana, pero se ha
perdido por completo, a no ser, quizs, que sobrevivan algunos pasajes como
interpolaciones en la Odisea de Homero. Tanto Homero como Hesodo, los
dos primeros poetas griegos cuyas obras han perdurado hasta nuestros das,
tenan conocimiento del viaje, y Homero habla de l diciendo que anda de
boca en boca. parecen referencias posteriores en las obras fragmentarias
de Eumelo siglo V antes de J.C. y en las de Mimnermo. Simnides,
Hecateo, Herdoto y cusilao siglos V. y V. En el siglo y los atenienses
Esquilo, Sfocles y Eurpides utilizaron episodios del ciclo como temas
dramticos Herdoto hace varias referencias a este ciclo en su historia
universal erecides de tenas, en su obra mitolgica, que slo ha
sobrevivido en pequeas citas, fue posiblemente el primer escritor que hizo un
relato seguido y completo del viaje y el poeta beocio Pndaro, en su cuarta
Oda Pitha 2 antes de J.C. hace un pequeo resumen, el ms antiguo que
se conserva en su totalidad.
En el siglo antes de J.C. polonio de Rodas escribi un poema pico sobre
los argonautas. En la Biblioteca Real de lejandra tuvo acceso a las obras de
Pndaro, erecides, y varios escritores desconocidos que trataron el mismo
tema, y que cita su escoliador. Yo lo encuentro no slo el ms til de las
autoridades principales sobre el tema, sino tambin el de ms amena lectura.
El poeta Tecrito, un contemporneo suyo alejandrino, complementa esta
epopeya con relatos ms completos, en sus dilios, del combate de boxeo
entre mico y Plux, y de la prdida de Hilas. polodoro, el gramtico
ateniense, en un resumen seco pero fidedigno de las leyendas antiguas,
llamado la Biblioteca, y escrito alrededor del ao antes de J.C.,
proporciona detalles importantes que, de otro modo, no se conoceran lo
mismo hacen Higino, el fabulista, que era bibliotecario del emperador
ugusto, y su contemporneo, el poeta Ovidio, autor de las Metamorfosis.
Diodoro de Sicilia, el historiador, contemporneo de Julio Csar, se muestra
muy perspicaz en sus comentarios crticos sobre la historia, tal como l la
conoca igual que Estrabn, Dionisio y Pausanias, gegrafos sensatos que
escribieron bajo los primeros emperadores.
El primer poema pico argonutico escrito en latn que ha perdurado fue
compuesto alrededor del ao 9 despus de J.C. por Valerio laco, un
sacerdote romano miembro del colegio que estaba encargado de los libros
sibilinos y que era responsable ante el emperador de la pureza del ritual
religioso. Escribe con pesadez y falta de sinceridad, pero est bien informado,
y es una lstima que no llegara a completar la historia. Como es natural, la
antigua tradicin sobre los argonautas y el vellocino aparece repetidamente
en el transcurso de los siglos, incluso hasta una fecha tan avanzada corno el
siglo X despus de J.C., cuando Juan Tezetzes, el temperamental bizantino,
escribi sus enmaraadas uiladas y, con la ayuda de su hermano saac, un
comentario sobre la Casandra de Licofrn y tambin cuando Suidas recopil
su Lxico de autores antiguos.
Todas estas autoridades discrepan unas de otras en innumerables puntos.
ncluso aparecen contradicciones entre diferentes obras escritas por el mismo
autor. s pues, cuando Sfocles habla en su Colquides de cmo Jasn
asesin a psirto, el hermano de Medea, sita el asesinato en Clquide pero
en otra obra de teatro, Silthae, lo sita en algn lugar de Escitia. Ovidio sita
el mismo asesinato en Tomi, su lugar de exilio, que se encuentra a cierta
distancia al sur del delta del Danubio polonio, en la isla de rtemisa cerca
de la desembocadura norte del Danubio Higinio, en la isla de psirto en el
extremo norte del golfo dritico. lgunos autores describen a psirto
simplemente como un nio que su hermana Medea se llev como rehn
otros como un hombre adulto enviado en persecucin de su hermana.
Diodoro y el orador romano Cicern le llaman Egalo en lugar de psirto
polonio menciona que algunas veces se le conoca por aetonte y su madre
tiene los diversos nombres de lpsia, da, sterodia, Hcate, Neera y Eurilite.
Las listas de tripulantes del rgo dados por polonio, Higinio, polodoro,
Valerio laco y Tzetzes son irreconciliables, y en otros autores, an aparecen
ms nombres, adems de stos. Esta diversidad de detalles es tpica de todo
el cuerpo de la leyenda argonautica y me da pie para que elija la versin de
cualquier incidente que a mi juicio tenga ms sentido, e incluso, de vez en
cuando, para que improvise cuando hay un vaco que no se puede llenar con
los materiales existentes. Por ejemplo, he rechazado el relato improbable de
Herdoto segn el cual Jasn, antes de empezar su viaje desde Yolco,
circunnaveg el Peloponeso para ir a consultar el orculo de Delfos.
Evidentemente su objetivo era el orculo de Dodona y no el de Delfos. Poda
haber ido a Delfos por tierra mucho ms de prisa y con ms seguridad. Y este
viaje, que Herdoto ha confundido con el de regreso del rgo, fue sin duda cl
que dio lugar a la aventura de Jasn con el monstruo marino, de la que no
existe evidencia alguna en la literatura, pero s en muchos jarrones con
figuras rojas.
William Morris public su Vida y muerte de Jason en 8, pero los poemas
picos ingleses estn pasados de moda, y el de Morris se lee muy poco
actualmente. Por consiguiente, la mayora de personas de habla inglesa
conocen la historia slo a travs de la prosa infantil de Charles ingsley o la
de Nathaniel Hawthorne. Los que han estudiado clsicas en el colegio
tampoco tienen muchos ms conocimientos sobre el tema a juzgar por mi
propia experiencia ya que la rgondutica de polonio no figura en el plan de
estudios de clsicas habitual. Posiblemente saben algo habiendo ledo la
Medea de Eurpides sobre la vida de Jasn en Corinto una vez finalizado el
viaje, y quizs hayan recogido algunos detalles ms acerca del viaje en si de
la decorativa oda de Pndaro, pero el viaje sigue teniendo para ellos aquel
encanto inconsecuente, desligado del tiempo y de la geografa, de los viajes
descritos en versos infantiles tales como El gatito y el bho, Los jumblies
y Los tres hombres sabios de Gotham. La lectura de la vida y muerte de
Jasn poco har para romper el encanto. Morris era un romntico
prerrafaelita, es decir, que cuanto ms misteriosa y sin sentido era una
leyenda, ms potica le pareca. Rechaza la tradicin obvia de que el rgo
regres a Grecia de su viaje por el mar Negro siguiendo la misma ruta que
tom a la ida, es decir, por el Bsforo, y sigue obstinadamente la versin ms
fantstica que existe la que aparece en la annima rgonautica Orphica,
escrita hacia el ao 5 despus de J.C. que hace que la nave remonte un ro
ruso imposible de identificar, ayudada de vez en cuando por rodillos, hasta el
golfo de inlandia, regresando por el Bltico, el canal de la Mancha, rlanda y
el estrecho de Gibraltar. Morris tambin da muestras de su falta de sentido
clsico al omitir el nico incidente del viaje en el que todos los autores estn
de acuerdo la alegre repoblacin de Lemnossupongo que por miedo a
ofender el buen gusto victorano.
Los griegos, que en general eran personas juiciosas, consideraban el viaje
como un suceso histrico que haba tenido lugar unas dos generaciones
antes de la cada de Troya a la cual atribuyeron la fecha razonable de 8
antes de J.C.. La fecha del viaje quedaba mucho ms prxima a Homero y a
Hesodo que el descubrimiento de mrica por Coln nos queda a nosotros y
aunque en el siglo y antes de J.C. Tucdides decidi que el relato era
demasiado confuso para poderlo incluir en el Primer Libro de su Historia,
ningn griego, que yo sepa, se atrevi jams a negar que el rgo fue un barco
real que naveg desde Yolco, en Tesalia, hasta Ea en el asis, ro de
Clquide en otras palabras, desde Volo, en Grecia oriental, hasta utais. en
el ro Rion de Georgia, regresando despus. Hay que admitir, sin embargo,
que los expertos en la antigedad clsica an dudan de la autenticidad del
viaje: casi siempre se limitan a reconocer que la historia probablemente tuvo
su origen en los relatos de las expediciones comerciales que los opulentos
minias realizaban a las costas del mar Negro. Pero por Otro lado, slo
recientemente la evidencia arqueolgica los ha obligado a tomarse en serio
las leyendas del Minotauro y de la Cueva del Dicte y a reconocer la
historicidad del sitio de Troya. Ya que muchos de los personajes homricos
tienen padres relacionados con la historia del rgo por ejemplo, el hijo de la
reina Hipspila y de Jasn, el rey Euneo de Lemnos, proporcion vino a los
griegos durante el sitio de Troya, y Peleo, el padre de quiles, fue un
destacado argonautano parece haber razn alguna para dudar que el viaje
realmente tuvo lugar, por muy desfigurados que estn los relatos que de l
existen, y en la fecha en que los griegos afirman que ocurri. Eratstenes, el
cientfico alejandrino que calcul la anchura del grado geogrfico y de l
dedujo, con admirable precisin, la circunferencia del globo, fij el viaje de
Jasn en el ao 225 antes de J.C. pero no se sabe con exactitud cmo lleg
a una y otra conclusin.
Si el viaje fue autntico, cmo puede uno explicar los incidentes
sobrenaturales que van unidos a la leyenda
He aqu varias respuestas relacionadas entre si.

Los griegos arcaicos, al igual que los indios americanos, registraban los
acontecimientos pictogrficamente, tanto en arte como en poesa, y cuando,
con el paso del tiempo, el significado original de la composicin pictogrfica
quedaba olvidado, se inventaba un significado nuevo que satisfaca la
curiosidad contempornea. Los griegos llamaban mitos a las pictografas
poticas, pero esta palabra no tena la connotacin de mentira que tiene en
lenguaje moderno.
B
El ciclo original de baladas argonuticas quiz no lleg a escribirse nunca.
lgunos de los bardos viajeros que recorran Grecia llevndolas en la
memoria olvidaran algunos fragmentos, otros olvidaran otros, y lo que
quedaba perdido se supla con material inventado, o con episodios tomados
de otro relato totalmente distinto.
C
lgunas partes del ciclo original de baladas llegaron a ofender la
susceptibilidad religiosa y poltica de las generaciones posteriores y, en
consecuencia, tuvieron que ser modificadas u omitidas.
D
El material satrico o humorstico y los relatos de sueos o visiones de la
versin original que sobrevivieron pueden haber sido incorporados en
versiones posteriores como si se tratara de una simple narracin de los
hechos.
E
Probablemente a partir del siglo y antes de J.C. los entusiastas de Orfeo
utilizaron la tradicin de que Orfeo era uno de los argonautas como pretexto
para hacer del viaje una alegora de los misterios rficos.
ntes de tratar con ms extensin estas respuestas, debo insistir en que los
griegos no eran unos romnticos en el sentido victoriano: no se dedicaban a
inventar deliberadamente cosas que no tenan sentido, aunque s
conservaban leyendas fantsticas tal como les haban sido transmitidas, con
la seguridad de que su sentido quedara aclarado si se interpretaba
correctamente. Por ejemplo, aunque muchos poetas rechazaron la sensata
narracin de Homero por la que se gui el crtico del siglo vi, Herdoto
segn la cual el rgo regres por el Bsforo, y ofrecan en su lugar extraas
rutas alternativas pasando por el Danubio, el Rion, el Dnister o el Don, esto
no se deba a que les apasionaran los misterios. Mi conclusin es que la
rechazaron porque exista una fuerte tradicin prehomrica segn la cual el
vellocino no regres a Grecia por el Bsforo, sino pasando por el Danubio, el
Save y el mar dritico. Pero se dieron cuenta que el Save no desemboca en
el mar dritico as que escribieron Po en lugar de Save y cuando, ms
tarde, descubrieron que el bajo Danubio slo es navegable hasta una
distancia de cuatrocientas millas del delta, a causa de las Puertas de Hierro, y
que el Po no comunica con el alto Danubio, alguien sugiri que el rgo haba
remontado el Rion y cuando se descubri que el Rion no desemboca en el
mar Caspio y que el mar Caspio no se comunica con el ocano ndico, otra
persona sugiri que sin duda se trataba del Dnister y cuando tambin esta
ruta result ser una ruta imposible, otra persona ms sugiri el ro Don.
Los poetas, a mi modo de ver, no estaban pensando con la cabeza. Jams se
les ocurri que Jasn y Medea pudieran haber regresado a casa con el
vellocino por una ruta distinta a la de los argonautas y del rgo una ruta que
el rgo no poda haber tomado es ms, que no slo pudieron sino que
incluso tuvieron que hacerlo as, porque su alevoso asesinato de psirto no
les permita volver a embarcar en el rgo hasta haber sido purificados. Como
sabemos que la nica persona que poda purificarlos era la rubia Circe, la ta
del muerto, lo natural es que hubieran tomado la ruta del Danubio el
comercio del mbar proporcionaba facilidades de traslado por el ro, por el
que se llegaba hasta la isla de Eea, frente a stria, en lo ms alto del mar
dritico, donde viva Circe. Esta fue la ruta por la que llegaron a Delos los
obsequios para polo, envueltos en paja, que mandaron los hiperbreos
la gente de Britania despus de su llegada al sur de Rusia. Se desconoce
en qu consistan estos obsequios, pero es probable que incluyeran mbar
para utilizar en el culto de polo vase polonio de Rodas, Libro V, y
quiz se les recompensara con obsidiana procedente de Melos. Yo sito la
isla de Circe frente a stra y no en la costa occidental de talia donde se dice
que recibi a Odiseo muchos aos ms tarde, no slo porque la isla stria de
psitro figura en la leyenda argonutica, sino adems por la tradicin de que
Eea haba pertenecido en un tiempo a Crises, padre de Minia el jonio: los
jonios seguramente bajaron por el Danubio hasta Grecia, pasando por stria
difcilmente pueden haber bajado por talia. La isla se llama ahora Lussin.
Hoy en da, el mtodo pictogrfico an existe en el arte, pero raramente se
encuentra en la literatura. n sigue utilizndose en los dibujos clsicos o
pseudoclsicos por ejemplo, en los frescos de las casas consistoriales que
representan a la gricultura y a la ndustria estrechndose la mano en
presencia de una rolliza matrona con una cofia en forma de torre, pero el
lenguaje literario que corresponde a este estilo artstico hace ya mucho que
est pasado de moda. n uso ms vigoroso de la pictografa es el que vemos
en las caricaturas o dibujos cmicos de los peridicos y el nico ejemplo que
yo recuerdo de una de estas caricaturas de peridico interpretada en verso, el
poema Bryan, Bryan, Bryan, de Nicholas Vachel Lindsay, merece la atencin
de los estudiantes de mitologa griega. l recordar sus emociones de
adolescente durante la campaa por la presidencia de los Estados nidos de
William Jennings Bryan en el ao 89, Lindsay mezcla unas declaraciones
verdicas sobre s mismo y su chica preferida con el lenguaje pictogrfico
tomado de los caricaturistas demcratas:
Con levita de dicono Y un negro sombrero Stetson lagel a los plutcratas
del Elefante Con alambre de espinos procedente del Platte... plutcratas...
Con el signo del dlar en la levita Y polainas en los pies.
ste es un mito fcil de descifrar. Es evidente que Bryan slo flagel
verbalmente a Mcinley, Hanna y los jefes republicanos, y que el Elefante es
el smbolo que utiliza el caricaturista para representar al partido republicano, y
que el alambre de espinos simboliza los votos de los ganaderos del Sur y del
Oeste: el Platte est en la Nebrasa de Bryan. Tambin es evidente que los
plutcratas casi nunca llevaban polainas que simbolizan una afectacin de la
cultura inglesa y que el signo del dlar en sus levitas se lo haban colocado
imaginatvamente sus adversarios como diciendo con sarcasmo que el dinero
era lo que tenan ms cerca del corazn.
Los poetas griegos utilizaban exactamente este tipo de lenguaje, y si Lindsay
hubiese sido un poeta griego del siglo vi, el poema hubiera aparecido entre
las crnicas mitolgicas de Higinio y de polodoro ms o menos as:
Lindseo, de las praderas ilinoicas, el ditirmbico, relata una fabulosa pelea
entre Brianeo, un campen de los ganados vacunos del bien irrigado Platto,
cuyo atuendo era de color negro y de quien se dice que era sacerdote del
semidis Estetos, hijo de eus, y ciertos ricos tiranos del Este que le atacaron
con elefantes. Brianeo, haciendo uso nicamente de un ltigo hecho de
filamentos de hierro, hizo huir de los lmites del territorio Oeste a estos
siniestros tiranos, que llevaban sobrecalzas como las que usan los
montaeses y unas tnicas blancas sobre las cuales estaba bordado el
emblema de una serpiente enroscada alrededor de un palo doble pues
mediante este signo se consagraban a la serpiente infernal, a Plutn, "el
Otorgador de riqueza". Sin embargo, al final Brianeo fue derrotado.
El significado original de los mitos y de otras pictografas pronto queda
olvidado. Por ejemplo, los padres de habla inglesa todava repiten a sus hijos
la cancin infantil sobre el Len y el nicornio que luchaban por la Corona y
aunque la mayora de ellos son conscientes de que el Len y el nicornio son
tenantes de las armas reales de nglaterra y de Escocia, debe de haber muy
pocos que la consideren como algo ms que una simple fantasa sugerida por
el motivo herldico. Sin embargo, es casi seguro que se trata de una crnica
pictogrfica de la guerra en 5 entre nglaterra, representada
herldicamente por el Len, y Escocia, representada herldicamente por el
nicornio. Luchaban por la Corona porque los escoceses, ambiciosamente,
haban coronado a Carlos no slo rey de Escocia, sino tambin de
nglaterra, aunque nglaterra se haba proclamado repblica. na explicacin
alternativa podra ser que la cancin perpeta una ria olvidada en Edimburgo
entre el Lord Lyon, o primer heraldo de Escocia, y su persevarte del
nicornio.
Diodoro interpreta la pictografa familiar pero misteriosa del Carnero volante,
sobre el cual Hele y rixo viajaron a Clquide, como una nave veloz con un
carnero por mascarn de proa, y sugiere que la cada de Hele al Helesponto
slo significa que la corriente le produjo mareo, y que al inclinarse sobre la
borda, se cay al agua. Es posible que tuviera razn en lo del carnero,
aunque sus interpretaciones de otros fragmentos de la leyenda no son, ni
mucho menos, tan convincentes. Es obvio que se equivoca cuando dice que
la serpiente que guardaba el vellocino era un oficial cuyo nombre era capitn
Serpiente. Lo mismo ocurre con Dionisio Scytobrachion cuando sugiere que el
vellocino de oro era en realidad la piel del joven seor Carnero, el paje de
rixo, que los colqudeos curaron y doraron despus de haberlo matado.
Tambin se equivoca Estrabn cuando dice que los argonautas navegaban
en busca de oro y que el vellocino era el oro aluvial de Clquide que los
colqudeos recogan en vellones colocados en el fondo de las artesas en las
que lavaban los minerales. Y tambin Suidas cuando dice que se trataba de
un libro hecho de piel de cordero que contena el secreto de la alquimia, que
los colqudeos haban heredado de sus antecesores egipcios. gualmente se
equivoca Carax de Prgamo, el cual escribi en el siglo despus de J.C. que
el vellocino era un rollo de pergamino que contena el secreto de cmo
iluminar sobre oro. Sin embargo, todos estos griegos crean que el viaje era
un hecho histrico, y que sus smbolos ms disparatados podan llegar a ser
interpretados como hechos reales no hicieron como los eruditos alemanes
del siglo pasado que descartaron la historicidad de todo el relato afirmando
que se trataba de un mito solar.
Por otra parte, quizs hubiramos tenido que recurrir a la explicacin de
Estrabn que es bastante convincente pues an existe oro aluvial en el Rion
y el mtodo de lavar el oro utilizando el velln es un mtodo prctico si
Herdoto, polodoro, Pausanias y el annimo mitgrafo del Primer Vaticano,
no hubieran revelado, entre todos, el secreto de la historia. Este mitgrafo,
aunque escriba en el siglo y despus de J.C., evidentemente tuvo acceso a
una fuente muy antigua de la leyenda: l es la nica autoridad que menciona
la oposicin de los troyanos a la travesa del rgo hacia el mar Negro, que
es un elemento importante de la trama. El deja constancia de que el vellocino
era el que eus utilizaba para ascender a los Cielos, y de este modo lo
relaciona, con ms seguridad que Pausanias, con la historia del dios Carnero,
eus Lafisrio, y del intento de sacrificio por parte del minia tamante de su
hijo rixo como medio de persuadir a eus de que enviase lluvia cuando la
cosecha haba fallado.
1. Donde dice in porturn ire non permisit Lamedon o entiendo in Ponttim
ire' slo as tiene sentido la frase.
El color prpura del velln que menciona Simnides, subraya esta relacin:
las nubes blancas no traen lluvia, pero las de color prpura s lo mismo
ocurre con los vellones blancos y de color prpura utilizados para fines
mgicos. Parece ser que rixo, para salvarse de ser sacrificado al dios
Carnero, rob el velln prpura con el fleco de oro que era el instrumento
sagrado y necesario del ritual de la lluvia, y escap con l a Clquide donde
no podra ser alcanzado. Naturalmente, la prdida del vellocino produjo entre
los minias una sensacin de mala suerte y una generacin ms tarde los
argonautas, que eran todos minias, unos de nacimiento, otros por adopcin,
se hicieron a la vela con el fin de recuperarlo.
B Se cree ahora que incluso uno o dos de los incidentes ms
circunstanciales de la lada de Homero son interpolaciones: por ejemplo,
ciertos combates singulares que tuvieron lugar en la explanada situada ante la
ciudad de Troya, podran pertenecer a otros ciclos de baladas. l parecer
tanto Hctor, troyano, segn se cree, como Patroclo de Opunte, a quien mat,
eran venerados como hroes en Beocia antes de que la expedicin de
gamenn partiera hacia Troya as pues, el combate entre estos dos podra
representar un conflicto entre los clanes de los cuales eran los fundadores, y
no entre ellos dos en persona. Luego es probable que el ciclo argotsatico,
que no se estabiliz como narracin escrita hasta mucho despus de los
poemas homricos, contenga an ms interpolaciones. Muchas de ellas
resultan evidentes a causa de su anacronismo. Por ejemplo, Teseo, a quien
polodoro y otros mencionan como uno de los argonautas, pertenece a un
perodo muy anterior est relacionado con la historia de Ddalo, caro y el
saqueo de Cnosos, que ocurri alrededor del ao 5 antes de J.C. Y en el
ao 225 antes de J.C. los argonautas no pueden haber ofrecido libaciones
de vino a los dioses olmpicos, como hacen constar muchos de los poetas.
Los dioses eran conservadores y no aceptaron ms que sacrificios sobrios
hasta muchos siglos despus.
En consecuencia, al escribir de nuevo la historia, me hall siempre dispuesto
a descartar por inaplicable cualquier incidente o detalle que no armonizara
con el resto de la historia, pero tuve que tener cuidado de no descartar nada
demasiado sumariamente. l principio no estaba seguro si deba o no incluir a
Hrcules entre los argonautas. lgunas de las ms venerables leyendas lo
relacionan con Teseo e incluso con pocas anteriores a Teseo. Sin embargo,
quizs existieron dos, tres o incluso ms campeones llamados Hrcules es
ms, parece ser que la pitonisa de Delfos le dijo a Hrcules de Tirinto, cuando
ste fue a consultarla, que no era la primera visita que reciba de un hombre
llamado como l. El Hrcules tirintio, a quien generalmente se considera el
ltimo y ms glorioso de estos campeones, podra muy bien pertenecer a la
poca de los argonautas, y parece haber sido gracias a su oportuna incursin
contra Troya, con seis naves y unos cuantos hombres segn Homero que el
rgo regres sano y salvo a casa. Tan obviamente equivocados estn
Diodoro y Valerio laco al situar esta incursin en el viaje de ida, y no en el de
vuelta, como lo est Pndaro al situar el
Jern dice seis Varrn dice cuarenta y cuatro. incidente lemnio en el viaje de
vuelta, y no en el de ida. El relato de la incursin, que no debe idenrificarse
con cl incendio de la quinta ciudad de Troya dos siglos antes, es bastante
verosmil: en compaa de Telamn de Egina, hermano de Peleo y padre de
yax, Hrcules mat al rey Laomedonte de Troya y puso en el trono al joven
Pramo el mismo Pramo que era ya un anciano cuando tuvo lugar la cada
de la sexta homrica ciudad de Troya. dems, Euristeo de Micenas, que le
impona los trabajos a Hrcules, pudo muy bien haber reinado por esta poca,
pues fue sucedido por su yerno rreo, cuyos hijos o hijastros gamenn y
Menelao mandaron las fuerzas griegas en el sitio homrico de Troya.
Si los Trabajos de Hrcules han de reconciliarse con el orden aceptado de los
acontecimientos en el viaje del rgo, entonces deben colocarse en un orden
diferente del que tomaron los romanos de los mitgrafos alejandrinos. Las
ves del Lago Estinfalo , las Yeguas de Diomedes 8. y el Ceidor de
Hiplita 9 lgicamente deberan ir antes que el Jabal de Enmanto y los
Establos del Rey ugas 5 y las Manzanas de Oro de las Hesprides
deberan ir inmediatamente detrs de stos. Pero la sucesin cronolgica de
acontecimientos legendarios como stos es un enredo imposible de
desenredar, como si hubiesen acaecido antes de inventarse el tiempo
histrico por ejemplo, aparecen anacronismos en la historia del rgo si uno
sita la fecha del viaje despus de la Cacera del Jabal de Calidn, pero si
situamos el viaje antes, entonces los anacronismos aparecen en la historia de
la Cacera. Otro revoltijo de puntos irreconciliables es el que contituyen los
relatos tradicionales de la raza, el linaje y parentesco de Euristeo, Ssifo,
Creonte y otros. No obstante, si la invasin aquca del sur de Grecia tuvo lugar
a mediados del siglo X antes de J.C., como calcularon los griegos
posteriores, entonces tal vez Estnelo, el padre de Euristeo, y Creonte de
sopia fueron ambos en realidad aqueos, quienes por razones polticas se
procuraron la adopcin en las viejas familias reales matrilincares mediante la
acostumbrada grotesca ceremonia del renacimiento esto explicara un buen
nmero de aparentes contradicciones. Ssifo, aunque era eolio, desde luego
no era hermano de los minias tamant, Creteo, Perieres y Salmoneo su
conexin cosi Corinto ms bicis lo relaciona con la casa de Ectes y de loco
por lo tanto yo lo he presentado como un hijo de loco. Puesto que el hijo de
Ssifo se llamaba Glauco, es razonable suponer que la Glauce con quien se
cas el usurpador Creonte, era su hija.
l principio no estaba seguro si deba incluir el relato el incidente de los
Pjaros de res de cmo los argonautas, cuando estabais cerca de la
costa armenia, se alarmaron al ver acercarse una tremenda bandada de
pjaros que espantaron gritando y haciendo entrechocar sus escudos. J. R.
Bacon en E Viaje de los argonautas, un libro breve pero extremadamente
valioso sobre los problemas histricos planteados por la leyenda, escribe:
Probablemente este incidente no permenece en su origen a la historia de los
argonautas, sino que es una interpolacin erudita hecha por polonio
polonio saba que, al ejecutar Tiro su sexto trabajo, Hrcules haba
espantado los pjaros del lago Estinfalo en rcadia, hacindolos huir a una
isla remota en el Ponto Euxino y crey necesario introducirlos en este relato
del viaje del rgo.
Basndome en esta autoridad, estaba dispuesto a desechar el incidente,
sobre todo en vista de que no tena ninguna influencia sobre la trama. Sin
embargo, lo primero que me pregunt mi amigo rancis Hemming,
especialista en historia natural, cuando se puso a mirar el mapa del mar
Negro del Ministerio de Marina que tena colocado en la pared de mi estudio,
fue esto: En qu estacin navegaron los argonautas por el golfo oriental
Se preguntaba si se habran encontrado con la gran migracin de primavera
de los pjaros que suban a millones desde Palestina y Siria, atravesando
sia Menor para volar por encima del mar Negro hasta la desembocadura del
Volga. Yo le respond: principios de mayo, segn mis clculos.> Entonces
record los Pjaros de res. Yo sabia que durante sus vuelos migratorios, los
pjaros descansan en islas, y como slo hay cuatro islas en todo el golfo
oriental, y ninguna de ellas lo suficientemente grande para aparecer en un
mapa corriente, se me ocurri que los peregrinos, al hallar la isla de res
ocupada, y no habiendo quiz nunca visto un barco, posiblemente intentaron
posarse en el rgo al pasar. La alarma y confusin naturales que sintieron los
argonautas pues todos ellos eran, en cierto, modo auguresse habran
intensificado si entre las aves migratorias haba aves de los pantanos como
los que Hrcules ahuyent del lago Estinfalo y de los que se deca que
llevaban la fiebre del pantano en las plumas. Desde entonces, Hemming ha
tenido la amabilidad de hacer una investigacin de los datos, y
afortunadamente concuerdan con mi teora. Segn la edicin de
Meinertzhagen de Las aves de Egipto de Nicol, la fecha de primeros de mayo
no es demasiado tarda para que los argonautas se hayan encontrado con las
aves migratorias, que incluyen cerncalos, alondras, circaetos, patos y
zancudas. Yo saco la conclusin de que las aves de pantano descansaban
en los pantanos del assab, y las paserinas y otras aves migratorias,
preferan el islote de Puga.
Lo mismo me ocurri con el incidente de inco y las Harpas. primera vista
parece un disparate, pero Diodoro nos proporciona el fundamento histrico.
Segn l, dea, la maliciosa esposa escita de inco, se aprovech de su
ceguera para engaarle con respecto al carcter de sus hijos, haciendo el
papel de la mujer de Putifar. Y lo que es ms, Diodoro omite toda mencin de
las Harpas, lo que hace que su relato sea todava ms fidedigno: es decir,
que no ha inventado el personaje de dea para sugerir que tambin enga a
inen hacindole imaginar que le estaban acosando unos seres
sobrenaturales.
Yo tambin he hecho unas cuantas interpolaciones, al dar una oportunidad a
algunos de los argonautas de utilizar los talentos peculiares que les son
atribuidos por la leyenda. Entre ellos se encontraban los veloces Caais y
etes, Linceo el de
1.Los alejandrinos identificaban esta isla con el islote de Puga (Long. 38 29'
E.) situado cerca de la desembocadura del ro Ceraso, o Kassab. Esta se
halla directamente en la ruta migratoria ha un desfiladero conveniente en
las altas montaas de atrs.
5 la vista aguda, Eufemo el nadador, Periclimeno el mago, Hrcules el
hombre fuerte, utlico el ladrn astuto de quien Hesodo escribe: cuanto
tocaba se haca invisible, Orfeo cuya msica de lira enterneca las mismas
piedras, Plux el campen boxeador, alero el arquero que jams erraba el
tiro, Butes el colmenero, Nauplio el navegante. Pero en los relatos de la
leyenda que han sobrevivido, muchas de estas habilidades no quedan
demostradas: alero, Periclmeno, Butes, Nauplio y utlico no desempean
ms papel que el de remeros. Mi opinin es que en el viaje original se
aprovecharon el talento de los compaeros de viaje de aquel hijo menor,
siempre el mismo, aunque aparezca con diferentes nombres, en tantas y
tantas aventuras de cuentos populares.
C No es dificil comprender por qu el significado original del vellocino de oro
se convirti en un misterio para los griegos de la edad clsica, dado que el
robo del vellocino fue un episodio en un conflicto religioso entre los partidarios
de la diosa Luna matriarcal de los pelasgos y los del dios Trueno patriarcal
de los griegos. Durante un siglo o dos despus del viaje del rgo an debi
ser posible hablar abiertamente de este conflicto, que no haba terminado
todava con la victoria aparentemente completa de eus. uedan huellas del
conflicto incluso en los poemas de Homero, a pesar de las cuidadosas
revisiones que sufrieron en la tenas del siglo vi y en la lejandra del siglo ii:
pues los dimes y diretes entre eus y Hera representan mucho ms que una
stira sobre las diferencias domsticas existentes en las familias griegas se
trata de un conflicto entre sistemas sociales irreconciliables. Ms tarde, el
dios Trueno se hizo tan poderoso y la diosa Luna tan dbil, que reyes y
hroes tales como Salmoneo, Ssifo y Tntalo, que hasta entonces haban
sido mencionados con respeto y haban gozado de honores heroicos, se
consideraban como criminales que sufran un castigo perpetuo en los
infiernos. Ha habido un malentendido, accidental o deliberado en la
interpretacin de todas las pictografas relacionadas con la diosa Luna. Por
ejemplo, su boda ritual como Pasfae La que brilla para todos con Minos,
el dios Sol, a quien estaba consagrado el toro, fue interpretado obscenamente
por los escritores clsicos como una perversa pasin de Pasfae, hermana de
Ectes y de Circe, por un toro sagrado cuyo producto antinatural fue un
monstruo con cabeza de toro, el Minotauro. simismo xin, un hroe
pelasgo a quien estaba consagrada la rueda del fuego, fue desfigurado y
colocado en los infiernos, despedazado por esta misma rueda como castigo
por intentar ultrajar a Hera, la esposa de eus. Los sacerdotes de eus tenan
envidia de todos los hroes relacionados con la creacin artificial del fuego
Prometeo fue otro porque pretendan que el origen del fuego era el rayo, una
de las prerrogativas de eus. gualmente odiaban el recuerdo de Salmoneo
un hermano del rey tamante porque haba producido lluvia imitando el
sonido del trueno.
Probablemente la historia original del rgo ha sido falseada en muchas
ocasiones por bardos que queran glorificar ciertas familias o ciudades
presentando a sus antecesores o fundadores como argonautas. Por ejemplo,
deben rechazarse las pretensiones argonuticas de Telamn de Egina: si es
cierto que ayud a Hrcules en su incursin sobre Troya, no pudo haber
estado al mismo tiempo a bordo del rgo en el mar Negro. Tambin rechazo
la desviacin innecesaria del rgo de su curso entre Creta y Yolco para tocar
Egina. polonio hace constar que all los argonautas celebraron un concurso
amistoso para ir a buscar agua para el barco, pero parece ser que este
episodio fue inventado para explicar una antigua carrera pedestre en Egina,
en la que los jvenes corran llevando jarras de agua sobre los hombros. El
episodio de nafe capitulo cuarenta y siete podra ser una interpolacin
similar, inventada para aclarar algn ritual local peculiar pero al menos es
verosmil y divertido.
Es muy extraa la historia sobre polonio de Rodas y la primera versin que
escribi de su epopeya sobre el vellocino de oro. polonio, llamado entonces
de Naucratis y no de Rodas, naci alrededor del ao 28 antes de j.C.
Estudi literatura en lejandra y escribi su epopeya a los dieciocho aos.
Cuando recit su poema, o parte de l, en la Sala de las Musas, fue
abucheado con una tempestad de silbidos e insultos y apedreado con tablillas
de escribir. Pudo escapar sin lesiones graves, pero, temiendo un juicio, ya
que su rival el poeta cortesano Calmaco lo haba motejado de repugnante
ibis, decidi abandonar lejandra durante un tiempo. Se retir a Rodas y
all, como haba llegado a la conclusin de que a los alejandrinos les
interesaba menos la verdad religiosa o histrica que el arte literario, volvi a
escribir el relato en la forma que, a su juicio, ms les gustara. su regreso,
unos aos ms tarde, recit pblicamente la versin enmendada y recibi
tantos aplausos, incluso de sus antiguos enemigos, que cuando qued
vacante el cargo de conservador de la Biblioteca Real, el rey Ptolomeo
naturalmente se lo dio a l. polonio tom el nombre de Rodas en recuerdo
de su larga estancia en aquel lugar, donde lo haban nombrado ciudadano de
honor. La versin original no ha sobrevivido, pero su fallo no puede haber
consistido en ser poco melodiosa o aburrida. n hombre que en su juventud
es poco melodioso y aburrido no escribe despus con tanta frescura y
amenidad como lo hizo polonio. Lo ms probable es que polonio,
confiando en el apoyo de las mujeres de lejandra, hubiera sido
excesivamente franco en su epopeya en lo que respecta a la humillacin que
la diosa Luna le hizo sufrir a eus, y de este modo haba disgustado a sus
maridos, adoradores de eus. No puedo estar de acuerdo con el doctor
Gillies, el ms erudito autor de edicin de la rgonautica, en que a los
alejandrinos no les gust la adaptacin de la forma pica al estilo de ficcin o
fbula, sobre todo tratndose de un simple muchacho. Les encantaban las
novedades, siempre que fueran doctas y pulidas y la tradicin del
eternamente joven polo siempre ha predispuesto a los pblicos cultos en
favor de los poetas jvenes, en especial en aquellos lugares, como lejandra,
en los que se animaba a las mujeres a expresar su inters por la literatura y
las artes. Si estoy en lo cierto, la palabra desdeosa ibis es comprensible,
pues este pjaro no slo tena unas costumbres repugnantes sino que
adems estaba consagrado a la diosa Luna egipcia sis. Y tal vez el discurso
de ineo Libro 2, versos deba interpretarse como una disculpa ante
eus, por el propio polonio, por haber actuado con indiscrecin.
los griegos de la poca alejandrina les disgustaba tener que confesar en
pblico las prcticas o creencias que ya haban dejado atrs o los viejos
escndalos que pudieran convertirse en precedentes para escndalos
nuevos. figenia, decan, no haba sido realmente sacrificada en ulide por su
padre gamenn, sino transportada en una nube basta Crimea mientras que
una osa, o algn otro animal, fue sacrificado en su lugar. Segn ellos, Helena,
en realidad, no se haba escapado a Troya con Paris su esposa fue una falsa
Helena, un espectro que le enga, y la verdadera Helena se fue a Egipto
donde vivi virtuosamente hasta que Menelao fue a buscarla. Decir otra cosa
hubiera significado insultar a sus hermanos, los semidioses Cstor y Plux.
Del mismo modo, cuando Pndaro nos relata la historia de cmo fue
arrebatado el vellocino en Clquide, se detiene de pronto, con el pretexto de
que el tiempo apremia, para evitar tener que describir los horribles detalles del
asesinato de psirto por mano de Jasn: pues uno de los antepasados del
hombre a quien iba dedicada la oda era el argonauta Eufemo de Tnaro, un
cmplice del crimen.
Los romanos no eran tan remilgados como los griegos, y las sangrientas
descripciones de crmenes y batallas que aparecen en la rgonautica de
Valerio laco han sido para mi un recordatorio til del verdadero salvajismo
de la historia. Pero en general, eran unos sujetos aburridos, sin imaginacin y
las pictografas les confundan y algunas veces les irritaban. Horacio, en una
de sus Epstolas, se muestra muy mordaz en el tema de los centauros.
uin ha visto jams un caballo semihumano, se pregunta. No comprendi
que los centauros, los silenios, los stiros y dems, no eran ms que pelasgos
representados pictogrficamenre como miembros de las hermandades
totmicas del Caballo, la Cabra u otras.
Los sacerdotes griegos de los dioses olmpicos siempre saban encontrar una
pronta explicacin para disfrazar una comprometedora supervivencia
histrica por ejemplo, el nombre santuario umbilical, que continu
utilizndose en el sepulcro blanco de Delfos mucho tiempo despus de que
los partidarios de polo hubiesen matado al pitn oracular en el que se
alojaba el espritu del ocupante de la tumba, lo explicaron diciendo que el
santuario est situado en el centro exacto de Grecia, al igual que el ombligo
est en el centro del vientre o, tratndose de escudos, en el centro de stos.
Esta explicacin fue aceptada, aunque Delfos no sea exactamente el centro
de Grecia, y aunque haba dos o tres santuarios umbilicales ms en otros
lugares del pas. Las tumbas de hroes micnicos se construan de piedra y
en forma de colmena, lo que recuerda su origen africano, y la verdad parece
haber sido que se llamaban santuarios umbilicales porque no slo contenan
la mandbula y los genitales del hroe, sino tambin su cordn umbilical, que
era el recordatorio visible de que haba nacido de mujer y que por lo tanto era
un servidor de la diosa Luna.
El vnculo legendario ms familiar entre la Grecia de la poca heroica y frica,
es la historia de los Hijos de Egipto que se casaron por la fuerza con las
Hijas de Dnao o, ms correctamente las Hijas de Dnae. Parece ser
que fueron estos Hijos de Egipto, es decir, habitantes del Nilo, quienes
llevaron consigo a Grecia el santuario en forma de colmena. SirJames razer,
en su Totemismo y exogamia, dice de los reyes bant de ganda:
En los templos sepulcrales de los reyes baganda era costumbre no depositar
el cuerpo del rey sino su mandbula inferior y su cordn umbilical y all, sobre
un trono, sombreadas por un dosel y protegidas del pblico por una baranda
de espadas centelleantes, se exhiban ceremoniosamente estas reliquias
mortales cada vez que sus sbditos eran recibidos en audiencia por su difunto
monarca. ll se comunicaba con ellos a travs de su inspirado medium, el
sacerdote y all, rodeado de sus esposas y nobles, que vivan en el sepulcro o
en casas adyacentes, mantena una sombra corte, dbil reflejo de la pompa
real que le haba rodeado en vida. Cuando moran sus viudas, eran
reemplazadas por mujeres de sus mismos clanes, y de este modo se
continuaba atendiendo al rey muerto y se le consultaba como a un orculo en
su tumba, de generacin en generacin.
Pues bien, estos templos sepulcrales de los reyes de ganda parecen no ser
ms que modelos agrandados y glorificados de las pequeas chozas
masabo que los bagandas tienen la costumbre de erigir cerca de las tumbas
de sus parientes para acomodar a los espritus. En estos pequeos
santuarios, que miden unos dos o tres pies de alto por dos de ancho, los
supervivientes hacen ofrendas de comida, ropas y lea para fuego, y vierten
cerveza en el suelo para apagar la sed de las pobres almas que yacen en la
tumba. Pero si estos templos sepulcrales de los reyes banganda no son ms
que versiones ampliadas de las chozas para espritus de los baganda
comunes, no es entonces posible que los templos de algunos de los dioses
nacionales baganda balubare tengan el mismo origen En otras palabras,
no podra ser que algunos de estos dioses nacionales slo fueran, igual que
los espritus adorados de difuntos reyes, muertos deificados De hecho
tenemos la mejor prueba de que el gran dios de la guerra, el dios ibua, una
de las ms importantes deidades de los baganda, haba sido un hombre de
carne y hueso pues sus restos mortales, que consten en su mandbula, su
cordn umbilical y sus rganos genitales, se obtuvieron hace algunos aos
del sacerdote que los haba enterrado cuidadosamente cuando los
mahometanos quemaron el templo de este dios, y ahora se conservan en el
Museo Etnolgico de Cambridge.
En el mismo prrafo, razer menciona un dios pitn de los baganda.
Si estoy en lo cierto al suponer que el primer santuario de Delfos estaba
equipado al estilo baganda, queda claro el motivo de los sacerdotes de polo
el usurpador, que originariamente haba sido un humilde siervo de la Diosa
Madre, para mentir acerca del santuario umbilical. Puesto que su smedium
oracular segua conocindose popularmente por Pitia y el lugar por Pito,
tuvieron que explicar estas palabras comprometedoras diciendo que eran
derivadas del verbo griego flsieeLv pytein, pudrirse pues los enemigos de
polo se pudrieron al ser tocados por sus pestilentes flechas y no del
sustantivo fleowv python del mismo modo haba que disfrazar con una falsa
etimologa el cordn umbilical, recordatorio de su antigua dependencia de la
Triple Musa original.
1. He utilizado la forma ms moderna, pitonisa, que significa casi lo mismo
recuerda el nombre latino de la Vulgata que recibi la bruja de Endor
-.quien segn parece, fue el medium oracular de un difunto hroe, el
profeta Samuel.
n curioso problema argonutico lo constituye el segundo objeto del viaje que
nos da Pndaro el de proporcionar descanso al espritu de rixo. La historia
corriente, la que nos cuenta polonio, es que rixo muri de muerte natural
en Clquide despus de haber pasado all muchos aos tranquilos como
yerno de Eetes. Nadie explica por qu haba que proporcionar descanso a su
espritu excepto Higinio y laco, quienes pretenden que rixo fue asesinado
por Eetes y que su espritu peda venganza a sus parientes. Sin embargo,
pienso que la verdadera explicacin puede encontrarse enterrada en la
descripcin general de Clquide que hace polonio. Dice, como de pasada,
que hasta nuestros das los colquideo detestan la incineracin y los
entierros con tmulos, excepto cuando se trata de mujeres a los hombres
los envuelven en pieles de buey sin curtir y los suspenden de las ramas de las
mimbreras, los sauces u otros rboles, lejos de las ciudades. Por lo tanto no
es necesario postular ninguna hostilidad de Eetes hacia rixo Eetes debi
darle un funeral decente al estilo colquideo, pero el espritu de rixo, incapaz
de hallar descanso en la piel de buey, debi exigir la incineracin o el entierro
de sus huesos bajo un tmulo, al estilo griego. Por este motivo, parece
probable que en el relato original los argonautas fueron a Clquide so pretexto
de rogar que les entregaran el cuerpo de rixo para enterrarlo en algn otro
lugar. Si as fue, consiguieron lo que queran, como sabemos por Estrabn:
finalmente se enterr el cadver cerca del templo de la Diosa Blanca en
Mosquia, donde a rixo se le renda culto de hroe en tiempos de Estrabn y
donde jams se sacrifica un carnero. Resulta increble que Jasn llegara a
Ea y le pidiera con audacia a Eetes que le entregara el vellocino, como
sugieren la mayora de los relatos. El siniestro Eetes, como le llama
Homero, lo hubiera matado en el acto por su impertinencia. Y, ms todava,
en la historia original, la tarea de darle a rixo un entierro decente no debe de
haberle sido impuesta a Jasn por eus que odiaba a rixo y persigui a sus
descendientes, sino por la Diosa Blanca sisa instancias de la cual rixo se
haba llevado el vellocino. Lo razonable es suponer que en lejandra se
prohibi oficialmente toda mencin pblica de la humillacin que la Diosa
Blanca hizo padecer a eus Lafistio y que esto fue lo que impidi que
polonio contara lo ocurrido con el espritu de rixo. Parece ser que todo lo
que queda de su franca versin original es el breve prrafo sobre las
costumbres funerarias de los colqudeos. La misma Diosa Blanca,
caracterizada como Samotea, dio a Britania su primer nombre.
Los Misterios, que complementaban el culto ordinario de los griegos en la era
clsica, parecen haberse basado mayormente en la divulgacin de antiguos
secretos religiosos a personas en quienes se poda confiar que no los
revelarin pblicamente, causando as un escndalo y en los Misterios, la
Diosa Madre era la deidad principal a la que se adoraba. Estos secretos no se
conservaban por escrito, excepto muy raramente en forma cifrada, y entonces
slo fragmentariamente. Deduzco que el fallo principal de polonio fue que
recit, en una sala pblica, una versin de la historia del vellocino de oro
tomada de fuentes antiguas, que a los iniciados les pareci una profanacin
de algunos de sus secretos mejor guardados. La versin oficial era que rixo
haba escapado de la muerte montado en un carnero mgico que le haba
proporcionado su madre beocia Nfele, y que lo sacrific piadosamente a
eus, dios de las Huidas, al llegar a Clquide.
D Los narradores primitivos hacen uso a menudo de la exageracin
humorstica para divertir a su pblico, sobre todo cuando se trata de un tema
orgistico. El vigor sexual de Hrcules, lo mismo que su glotonera, les
resultaba muy cmico a los griegos, y su tremenda noche de cpula con las
cincuenta hijas de Penco podra compararse con las hazaas de hroes
populares indecentes como por ejemplo el francs Marius, el ingls Stone
Creacer John, el americano Paul Bunyan o el Hombre de las slas Trobiand,
mencionado en la ida sexual de los salvajes de Malinowsi, cuyo falo era
tan largo que por la noche sola arrastrarse silenciosamente por el pueblo
para seducir a las pueblerinas imprudentes. La aventura orgistica de Lemnos
fue en su origen una historia totalmente obscena polonio conserva algunos
detalles humorsticos, como por ejemplo los rubores de Hipspila al contar sus
mentiras, y el reproche que le hace Hrcules a Jasn por pasarse todo el da
abrazado a Hipspila hasta haber repoblado la isla de nios varones. Pero la
tradicin pica ha refrenado su pluma. El absurdo relato de cmo los hijos del
Viento del Norte persiguieron a las Harpas por el mar Egeo y por el
Peloponeso y regresaron despus de una o dos horas, posiblemente tambin
tena una intencin cmica al principio: la alardeada velocidad de estos dos
hombres, como la aguda vista de Linceo, los poderes mgicos de Periclmeno
y la funesta belleza de Jasn, puede haber sido una broma constante entre
los argonautas. Tambin cabe la posibilidad de que el incidente de la uncin
de los toros y de la matanza de los Hombres Sembrados pertenezca
realmente al sueo de Eetes, y que haya quedado separado de su contexto.
E Tengo mis dudas sobre si Orfeo debera o. no incluirse entre los
argonautas. Sin embargo, erecides lo incluye en la lista, y si hubiera omitido
a Orfeo tambin tendra que haber omitido la isla de Samotracia del itinerario
adems, los pendencieros argonautas necesitaban a un msico para
mantener la paz entre la tripulacin casi tanto como necesitaban un timonel, y
Jasn parece haber sido de poca utilidad para ambas cosas. El concepto
rfico de la religin pudo muy bien haber llegado a Grecia muchos siglos
antes de su primera expresin literaria en el siglo vi antes de J.C. Se dice que
Orfeo visit Egipto, pero no creo que trajera de all sus Misterios. La doctrina
de la metempsicosis de los himnos rficos, que contienen muchos trminos
celtas, es ms probable que proceda de los druidas hiperbreos. Las
instrucciones que da a los muertos sobre la forma de comportarse en los
infiernos captulo dieciocho estn tomadas de las tablillas de oro de Petelia,
Compagno y Timpone Grande, segn el desciframiento del profesor Gilbert
Murrav. Valindome de la mitologa drudica, que tiene una relacin
curiosamente estrecha con la griega arcaica, he proporcionado la parte de las
instrucciones que faltaba, y en las que se ensea al espritu a distinguir entre
la fuente de la memoria y la fuente del olvido.
lgunos de los incidentes en mi relato puede parecer tener un carcter
demasiado moderno, pero la civilizacin micnica de la ltima poca minoica
parece haber sido mucho ms avanzada que la de la poca homrica.
Despus de la cada de Troya hubo un retroceso gradual de la cultura en
Grecia, y esto se agrav con la irrupcin de los dorios alrededor del ao 2
antes de J.C. Por ejemplo, me parece probable que el cdigo de boxeo del
siglo xiii antes de J.C. fuera mucho ms parecido al cdigo ueensbery que el
del siglo V parece ser que a los cretenses les entusiasmaba el boxeo, y que,
por el contrario, no les gustaba la lucha libre. Desde luego la fontanera
domstica era notablemente ms civilizada, como descubri sir rthur Evans
en Cnosos.
Las mareas, corrientes, vientos predominantes, lugares de referencia en el
paisaje y lugares de anclaje, han sido comprobados en geografas y periplos
antiguos y modernos y en el Mar Negro y Pilotos mediterrneos. En el viaje,
tal como yo lo sealo, pueden ponerse en duda muchos detalles, pero al
menos es un viaje que le hubiera resultado fsicamente posible de realizar a
una galera de guerra de velas cuadradas, con un poco de suerte y mucha
habilidad, en el plazo dado de siete meses. Yo rechazo la tradicin de la que
deja constancia polodoro y segn la cual el viaje slo dur cuatro meses, a
no ser que haya calculado el tiempo hasta el primer regreso del rgo a las
aguas de su pas y considere la aventura de frica como un viaje separado
tambin la declaracin de Tecrito de que el buque demor su salida hasta
que hubieran salido las Plyades. simismo rechazo el relato segn el cual
tena cincuenta remos, aunque en los primeros sellos cretenses aparezcan
naves de este tamao para la tarea asignada a los argonautas, treinta era
suficiente.
La alianza que yo postulo entre los colquideos y los troyanos est sugerida en
parte por la probabilidad geogrfica pues Clquide era la puerta del lejano
Oriente y Troya la puerta de Occidente, para todas las gentes del mar Negro y
en parte por la afirmacin hecha por Herdoto de que el hecho de que se
llevaran a Helena a Troya fue una especie de represalia por haberse llevado a
Medea a Grecia.
La forma que le he dado a la historia de los argonautas es la de novela
histrica, y un novelista histrico siempre debe dejar bien claro desde qu
atalaya en el tiempo est mirando. En este caso no hubiera sido sensato
relatar la historia como s fuera el siglo xiii antes de J.C.: esto hubiera
significado escribirla en forma de pictografas poticas. Relatara desde la
posicin del tiempo presente no slo me hubiera obligado a redactar las
conversaciones en un estilo moderno muy poco apropiado, sino que adems
me hubiera impedido creer sinceramente en la historia. La nica solucin era
situarme en una edad que an crea, pero que ya haba alcanzado el
alejamiento crtico necesario y un estilo de prosa sencillo pero digno.
Por lo tanto he dejado que en mi libro aparezcan aqu y all las frases hasta
nuestros das y
hoy en da. Los historiadores colegirn de la lectura de la ltima pgina que
hoy en da no puede ser ms tarde del ao antes de J.C. en que Lucio
Mumio saquc Corinto: porque entonces el rgo, que haba permanecido
expuesto en el templo de Poseidn en el istmo desde que Jasn se lo haba
consagrado con continuas reparaciones a travs de los siglos, finalmente
desapareci, probablemente destrozado por soldados romanos borrachos.
Como sabemos por un epigrama de Marcial, a Roma llegaron algunas partes
del rgo como recuerdo de la campaa.
Recientemente ha ocurrido un portento celeste que sera ingrato no
mencionar en estas lineas: la aparicin de una nova, o nueva estrella, de brillo
excepcional en la constelacin rgo. El rgo, algunas veces llamado
simplemente el Navo, est situado en los cielos entre el Centauro, que es
uirn, el tutor de Jasn, y el Can Mayor, en un tiempo consagrado a la Diosa
Blanca. Habra que observar que no slo el rgo sino tambin el viaje que
realiz est dibujado en las estrellas, porque, como seal sir saac Newton,
los doce signos del odiaco conmemoran diversos episodios de su historia,
siendo el primer signo ries, el Carnero del vellocino de oro.
La Luna sigue siendo la Diosa Blanca ante la cual giramos nuestras
monedas, y contina gobernando extensamente con los nombres de Rea,
rtemisa o Mariane, conservando la mayora de sus antiguos ttulos y
emblemas. Si exceptuamos que los senos de la diosa estn ahora cubiertos,
no existe casi diferencia alguna en el aspecto del bonito santuario adornado
con conchas, que la reina Hipspila cuidaba en Lemnos hace tres mil aos, y
sus rplicas modernas pues como reina de los Cielos la diosa sigue
reclamando la luna, la serpiente, la cruz fetiche, la vestidura azul, las estrellas,
los lirios y el Nio Divino como sus atributos. Y ms an, un amigo mio que
visit el golfo de Pgasas hace poco, me dice que cerca de fete, donde los
argonautas ofrecieron su sacrificio de despedida a la diosa, en su faceta de
reina de Todas las Criaturas, sigue manando la sangre a chorros de las
gargantas de las ovejas y cabras que se sacrifican en su honor sin que haya
cambiado el nombre de la diosa y que la anmona escarlata florece en
aquella estacin. En el propio monte Pelin, el de la iglesia griega que
posiblemente marca el lugar donde se hallaba el santuario de la diosa de
Cabeza de Yegua el santuario de donde rixo y Hele hurtaron el vellocino de
orolos nios siguen pasando bajo sus faldas siguiendo un arcaico ritual de
renacimiento. Pero esto se ha convertido en un acontecimiento del Viernes
Santo, y las faldas son las del fretro sobre el cual su Hijo est expuesto en
capilla ardiente y cuya carne luego se desgarra simblicamente y cuya sangre
se derrama por el bien de la tierra.
Ha resultado difcil mantener una armona respecto a los nombres. Siempre
que me ha sido posible he utilizado los ms conocidos: como Hrcules por
Heracles, Plux por Polideuces, Corf por eacia, el mar Negro por el mar
nhspito y griegos por helenos griegos es, adems, segn dicen, el
nombre ms antiguo de los dos.
in

You might also like