You are on page 1of 91

UBICACIÓN DE LA FILOSOFÍA Y SUS TRATADOS EN LA COMUNICACIÓN

LA FILOSOFÍA DEL SER: Abarca los siguientes tratados de ontificación o proyección del principio. TRATADO DEFINICIÓN ETIMOLÓGICA Y CONCEPTUAL PREGUNTAS FUNDAMENTALES METAFÍSICA O FILOSOFÍA PRIMERA La palabra Meta-física está compuesta de las palabras griegas Metá y Fisis. La palabra Metá significa más allá. Meta-física significa, pues, más allá de la física. Se entiende por física el estudio de los seres del mundo en sus cualidades y propiedades. Metafísica es, entonces, el tratado que estudia la estructura común a todos los seres del mundo. Este elemento común a todos los seres de la naturaleza es el Ser; por tanto, la metafísica estudia al Ser en cuanto ser o al Ser en su identidad propia.

1

¿Qué es el Ser? ¿Cuáles son los elementos constitutivos del Ser? ¿Cuáles son las propiedades trascendentales del Ser? ¿En qué principios está fundamentada la ciencia del Ser? ONTOLOGÍA O FILOSOFÍA SEGUNDA. La palabra Ontología está compuesta de las palabras griegas Óntos y Logia. La palabra Óntos significa ente (ser siendo) y la palabra Logia significa Tratado. Se entiende por Ontología el tratado de los entes. La Ontología es, entonces, el tratado que estudia al Ser en cuanto ente. Ente es el ser común para todos los seres del mundo; el ente es el ser en movimiento. ¿Qué es el Ente? ¿Cuáles son los modos de proyección del Ser en los entes? ¿Cuál es la estructura de los entes? ¿Cómo se clasifican los entes? TEOLOGÍA NATURAL O TEODICEA La palabra Teo-logía está compuesta de las palabras griegas Teo y Logos. Teo significa Dios, Logos significa el núcleo constitutivo del ser en cuanto está siendo. La teología viene a significar el ser mismo de Dios en cuanto que se manifiesta y se proyecta en sus obras. En sentido general se llama teología natural al discurso racional que tiene como objeto a Dios. Este tratado se refiere al conocimiento que pude obtener de dios mediante la luz de la razón. ¿Qué es Dios? ¿Cuáles son los argumentos que llevan a descubrir la existencia de Dios? ¿Cuáles son los atributos de la esencia de Dios? ¿Cuáles son las teorías más significativas que han tratado filosóficamente el tema de Dios? COSMOLOGÍA O FILOSOFÍA DE LA NATURALEZA La Cosmología es la filosofía del mundo. La palabra Cosmología está compuesta de las palabras griegas Cosmos y Logos. Cosmos significa orden, armonía; Logos el núcleo constitutivo que está siendo. Cosmología significa el ser del mundo que está desplegándose, proyectándose de manera armónica y ordenada. La Cosmología estudia entonces el origen, la finalidad y la estructura del mundo como totalidad. ¿Qué es el mundo? ¿Cuál es la estructura fundamental del mundo? ¿Cuál es el origen y la evolución del mundo? ¿Cuál es el sentido del mundo? ¿Cuáles son las teorías más representativas sobre el mundo? ANTROPOLOGÍA FILOSÓFICA O PSICOLOGÍA RACIONAL La palabra Antropología está compuesta por las palabras griegas: antropos y logos. Antropos significa hombre. Logos se refiere a la razón de ser o al núcleo constitutivo que se proyecta y al proyectarse va siendo. La Antropología toma al hombre como logos y estudia su proyección histórica. La antropología filosófica estudia al hombre en cuanto ente pensante; estudia la estructura fundamental, la esencia del hombre y el sentido de su vida.

2

¿Qué es el hombre?

¿Cuál es la estructura fundamental del hombre?

3

¿Cuál es el origen del hombre? ¿Cuál es el sentido de la vida del hombre? ¿El hombre puede comunicar lo que piensa? 4 .

FILOSOFÍA 5 .

6 .

7 .

8 .

9 .

estimamos que no puede darse ninguna prueba si se parte simplemente de una o de la otra tesis. Es una comunicación de tipo simbólico o. de deno-tatum de un signo. los "lingüistas" sostienen que toda comunicación es. en el fondo. Así. Ahora bien. etc. de una situación. por consiguiente. mantienen que toda comunicación lingüística y simbólica se da dentro de un contexto existencial. pero no es aquí el momento de hacerla explícita. Los filósofos que se han ocupado de la comunicación desde este punto de vista se han interesado especialmente por las nociones de signo. La opinión del autor favorece esta última actitud. Quienes afirman la posibilidad de una cualquiera de semejantes reducciones se limitan a sostener su tesis de un modo muy general. a primera vista. Estos dos aspectos parecen. sino dos soluciones. I. Las relaciones entre intérprete y signo. un problema sumamente complejo. irreconciliables: el sentido lingüístico de la comunicación no puede reducirse al sentido existencial y viceversa. La comunicación lingüística es transmisión de información — en un sentido muy amplio de 'información'. Los "existencialistas". SÍMBOLO). Hemos tratado este problema en varios artículos de este Diccionario (por ejemplo: LENGUAJE. de un "horizonte". Aspecto lingüístico. pues. por otra parte. mejor dicho. Pero ninguna de estas tesis es plausible si no es probada. Una consiste en negar totalmente la tesis supuestamente contraria o en decir que el que sostiene esta última no usa el término 'comunicación' en forma apropiada. por la antropología filosófica. dentro de una actitud. Aquí nos referiremos a dos aspectos del mismo: al que llamaremos "lingüístico" y al que calificaremos de "existencial". semiótico. transferencia de símbolos. pues. No quedan. y del llamado "intérprete" del signo ("intérprete" = "cualquier organismo para el cual algo es un signo"). cuando menos dos formas fundamentales de todo nivel semiótico: la semántica y la pragmática. de modo que la llamada comunicación existencial tiene que ser asimismo simbólica. Es. pues.COMUNICACIÓN. por la filosofía del lenguaje y por la semiótica. SIGNO. JOSÉ FERRATER MORA. y entre signo y denotatum del signo 10 . transmisión de información y. Otra consiste en edificar un pensamiento filosófico —y especialmente una ontología— que posea suficiente poder explicativo para poder alojar en sí ambas formas de comunicación sin necesariamente confundirlas. El problema de la comunicación puede ser tratado por la psicología. Tiene.

que se han ocupado también del problema de la comunicación en el sentido ahora dilucidado. comparación (o hasta identificación) entre los procesos que tienen lugar en los organismos biológicos con un sistema nervioso y los llamados "servomecanismos". Sin embargo. Para que lo sea es 11 . etc. pero debe entenderse en función de una analogía más bien que de una identificación. por lo que remitimos a la bibliografía (sección I).han planteado muy diversos problemas. La comunicación en sentido lingüístico ha sido objeto de investigación no solamente por filósofos. hombres de ciencia (especialmente matemáticos y técnicos e ingenieros especializados en comunicaciones) han contribuido grandemente a esta rama de estudios. entre lo psíquico y lo no psíquico. la mayor parte de los problemas relativos a la comunicación simbólica se han planteado con respecto a los lenguajes naturales. Estos símbolos no necesitan reducirse a sistemas tales como los lenguajes naturales o los lenguajes artificiales formalizados. El estudio de esta transmisión plantea el problema de hasta qué punto puede establecerse una comunicación completa. pero no ha sido todavía profundizada suficientemente. los dos mecanismos son substancialmente idénticos en estructura: el estudio de un tipo de mecanismo arroja mucha luz sobre el otro tipo. Según otros autores. infra). Según ciertos autores. Esta opinión ha sido corroborada por los resultados obtenidos en los mencionados estudios de comparación. pero es impotente para explicar los efectivos paralelismos. lo importante en este aspecto de la comunicación es que ésta es siempre de alguna manera simbólica: lo que se transmite y lo que se interpretan son símbolos. hay una relación entre los dos tipos de "mecanismos". Esta opinión tiene la ventaja de que destaca ciertas diferencias que la opinión anterior desatiende. retención. elementos de la obra de arte. El ejemplo más simple de estas últimas es el termostato. Es la cuestión de si puede establecerse una analogía. los cuales pueden ser organismos vivos (especialmente los dotados de un sistema nervioso cerebro-espinal) o estructuras físicas artificiales. transmisión y traducción de mensajes. Morris. finalmente. En efecto. De algún modo relacionado con el anterior grupo de problemas son las cuestiones estudiadas por la llamada cibernética. Ejemplo al respecto lo hallamos en varias de las obras de Charles W. Especialmente importante es el problema de la adecuación entre cada uno de los citados elementos y los otros. Estos problemas pueden estudiarse en dispositivos capaces de auto-regulación. tanto las llamadas analógicas como las numéricas. Este nombre se debe a Norbert Wiener (véanse obras cit. hay diferencia esencial y óntica entre lo orgánico y lo mecánico. Nos limitaremos a mencionar una de las cuestiones que ha sido debatida con más frecuencia en relación con la cibernética. Junto a las nociones mencionadas. Pero hay pensadores cuya orientación filosófica no ha sido única y exclusivamente "lingüistica". Tres opiniones se han destacado al respecto. No podemos detenernos aquí en un asunto sobremanera complejo. pero la cuestión es saber si un paralelismo significa una identificación. La cuestión es especialmente interesante cuando se tiene en cuenta que en los centros nerviosos aparecen "circuitos reactivos" que parecen ejercer funciones comparables a las de las "correcciones" o "auto-correcciones" que efectúan los servomecanismos. los filósofos de referencia se han interesado por la naturaleza del "discurso" y por los posibles tipos de discurso. Como ejemplo puede mencionarse la transmisión de signos en una red telefónica. Pueden ser también gestos. Esta última opinión tiene un aire más plausible. los ejemplos más abundantemente estudiados son las máquinas calculadoras electrónicas. Según otros autores. La cibernética es la ciencia que estudia los problemas que plantea el envío. El estudio de las llamadas "interferencias" —inevitables en toda comunicación— desempeña en este respecto un papel importante. Los llamados "filósofos del simbolismo" (como Ernst Cassirer) pueden ser citados a este respecto.

a admitir que el campo gravitatorio "abstrae" ciertas propiedades de los objetos.menester: primero. en el "límite de la comunicación empírica". la tercera opinión será suficientemente plausible solamente cuando alcance bastante poder explicativo. Los procesos físicos en cuestión se hallan correlacionados con procesos mentales. Considerar la "abstracción" producida por un servomecanismo como idéntica a la abstracción llevada a cabo por el pensamiento humano es comparable. la cuestión del "otro" implica asimismo. Ser sí-mismo no es ser aisladamente. en cuanto sujeto. a la inversa). sino serlo con otros "sí-mismos" en libertad. La comunicación existencial se halla. ideales o cosas. a fin de ver asimismo si hay límites infranqueables. Análogas objeciones pueden formularse contra la pretensión de que los servomecanismos "aprenden". Aun así. según dicho autor. Tenemos entonces un isomorfismo. en efecto. La opinión más plausible consiste en sostener que hay una analogía. mediante ciertas operaciones físicas. pero éstos no se reducen a los primeros (ni. único modo de que los límites oportunamente descubiertos lo sean efectivamente. interpersonal) ha sido tratado de un modo o de otro por la mayor parte de los filósofos que es usual (aunque no siempre correcto) llamar "existencialistas". única e irrepetible. ser lo más radical posible en la extensión de lo "mecanizable" a las operaciones humanas. ocurre sólo que tienen lugar en ellos operaciones físicas que representan símbolos. en general. no hay que interpretar. y que ésta se manifiesta en la representabilidad — representabilidad por los servomecanismos. las cuales son traducidas a los segundos. Tal comunicación puede formarse y romperse. tiene lugar entre seres que son "sí mismos" y no representan a otros — a comunidades. el hecho de que una subjetividad se experimente a 12 . Inclusive cuando los servomecanismos "seleccionan" y "abstraen". el lenguaje "no es un fenómeno sobrepuesto al ser-para-otro: es originalmente el ser-para-otro.). es decir. Mario Bunge (op. sino físicas. Nos hemos referido a algunos de los análisis de estos filósofos en el artículo OTRO (EL). Los servomecanismos no piensan. como oposición de un yo a otro (con diversas formas de aprehensión del "ser otro": en cuanto objeto. El dualismo no es aquí menos inadmisible que el reduccionismo. de ciertas operaciones mentales. II. Ahora bien. infra) se aproxima a esta última opinión. Ésta se manifiesta en diversos grados: como conciencia individual coincidente con la conciencia de pertenencia a una comunidad. Según este autor. la de la comunicación con "el otro". indica Bunge. en efecto. Sólo en tal comunicación "el sí-mismo existe para el otro sí-mismo en mutua creación". Sartre se ha ocupado del asunto en su análisis del lenguaje. Jaspers ha consagrado especial atención a la comunicación en este sentido. cit. etc. La comunicación existencial. De este modo se supera tanto el solipsismo como el universalismo de la existencia empírica. Jaspers ha analizado estas formas (así como las que llama "situaciones comunicativas") con gran detalle a fin de desentrañar lo que haya en ellas de propiamente existencial. ello no debe llevar a la opinión de que no hay en el pensamiento ninguna base física y fisiológica. El problema de la comunicación en sentido existencial (y. Sentido existencial. estas operaciones no son mentales. Nos limitaremos a destacar aquí algunas de las ideas propuestas sobre nuestro tema. extender lo más posible lo "humano" a los servomecanismos. El servomecanismo constituye un eslabón en una cadena que va del pensamiento de ciertos objetos ideales al pensamiento de otros objetos ideales: traduce los primeros a ciertas operaciones físicas. por supuesto. como aspiración a una trascendencia objetiva. pero no necesariamente una identidad. la comunicación existencial como un modo de soledad o de comunidad empíricas. segundo. La comunicación existencial no es el conjunto de dichas formas de comunicación empírica. aunque se manifiesta mediante ellas y las descubre a todas y a cada una como insuficientes.

pues. escrito y pensado por determinados individuos con el fin de ejercitar el filosofar. la inserción personal en la globalidad y en el que la naturaleza es continuamente mutada. es decir. intervenida. el mundo. Bien es sabido que ella. ejercer el talento de la razón siguiendo ciertos principios generales. asombro y observación de la vida. el cambio. CONSTRUYENDO UNA FILOSOFÍA DE LA COMUNICACIÓN PARA LOS ¿NUEVOS? TIEMPOS David de los Reyes © Doctor en Filosofía Profesor de la Escuela de Comunicación Social de la Universidad Central de Venezuela (Caracas) El transcurrir de la filosofía y los intereses de sus más lúcidos representantes dentro del mundo occidental ha variado continuamente en el transcurso de las necesidades humanas en el río de la historia. La primera es simbólica y propia de la vida social. o de posturas y perspectivas que reflejen soluciones prácticas a problemas de orden políticos." El lenguaje es "originalmente la experiencia que un para-sí puede hacer de su ser-paraotro . Reflexiones que aspiran a tener una visión racional y general de las cosas desde el marco de problemas particulares y específicos. moral) para un mundo donde reina el deseo... perspectivas y reflexión sobre tales aconteceres de preocupación que denotan inquietudes por la contemplación. encaminándose al "mundo extranatural de la existencia auténtica". Tampoco hay necesidad de "inventarlo" en la inter-subjetividad de los "para-otro". morales. La filosofía es conocimiento racional por conceptos. por la injerencia tecnocientífica mercantil del hombre. callada. infra). remitimos a este respecto al artículo DIÁLOGO. Si se quedase detenido el pensamiento y no se mantuviese un continuo movimiento por la sustancia pensante de descripción. No hay necesidad de "inventar" el lenguaje en un mundo de puros objetos. Puede. participación. En parte semejante a la doctrina de Buber es la de Berdiaev sobre la comunicación.Tu". donde ya no se puede hablar sobre lo que es (fil. mas ello es porque se halla ya dado en el reconocimiento del otro. éticos en relación con el individuo y el mundo por otro. el kantismo quiso convertir a la filosofía en la legisladora de la razón humana. este autor distingue entre comunicación. el universo por un lado. la comprensión de la 13 . del reconocimiento de la existencia del otro". la filosofía. es una disciplina que tiene un origen occidental y está unida a la preocupación antropológica de reflexionar acerca de determinados problemas que se hacen más presentes y apremiantes que otros y requieren una necesidad de respuesta para obrar en consecuencia con dichos lineamientos. degradada. La segunda es intra-personal e implica reciprocidad en la relación "Yo. pues. decirse que "soy lenguaje" (en un sentido semejante a como Heidegger podría emplear la fórmula —propuesta por Alphonse de Waelhens—: "Soy lo que digo. nosotros creemos en un ejercicio más íntimo: el de la comprensión racional de nuestro acontecer en el mundo. la filosofía también pudiera entenderse como una especie de papel de trabajo para el pensamiento. bien para refrendarlos o rechazarlos. La tercera es una penetración en "la realidad primaria". También Martin Buber ha examinado el problema que aquí nos ocupa.sí misma como objeto para otro". En una de sus obras (cit. todo ello teñido por el barniz de la banal dictadura sensorial mediática. no se distingue. magnificada. de la naturaleza) o de un deber-ser fijo y absoluto (fil. nos ha dicho Kant. comprensión. salvando el derecho de esa facultad de examinar esos principios en sus propias fuentes. la imagen. la sociedad. comunión y participación.

que nuestra época enfrenta. aprender a filosofar". icónico. deponer ante el pensamiento. la contemplación y la reflexión. Y como siempre. gracias a unos. el lenguaje y la observación.de querer comprender mediante la razón y la pasión. lo que para los hombres presenta un carácter de evidente y tribial-tribal.del apéndice mediático dentro del ámbito humano. Y la nuestra está signada por la presencia -casi infernal/celestial. se puede. el sentido del acontecer y la implicación del hombre. todo ello conduciéndonos a una ecología de las ideas y de los hábitos culturales. lingüístico. silencio. es decir. "Nunca puede aprenderse la filosofía. ante el declive de una teoría y espíritu crítico aunado al deterioro de los lenguajes. de rasgar el velo de Maya. es decir. Un ejercer la filosofía en tanto continuo aprender a filosofar con una caja de herramientas lingüísticas y conceptuales que permita reducir el lastre de las esquematizaciones y las ideologías de lo fácil. como tantas veces se ha pronosticado? Pensamos que no ello. "Sólo se puede aprender a filosofar. a lo más. filosofía como consciencia de la complejidad. chata y neutra como el fluir neutro de las imágenes en la pantalla de la televisión. Sin esa actitud de duda. y presentar un espejo de imágenes mejor enfocadas mediante el uso de la razón. La filosofía sería. reflexión. de una irresponsabilidad de los actores sociales o de una responsabilidad social ambigua. en cuestionar y crear discursos alrededor de la esfera y de la atmósfera de las irracionalidades y de la consciencia. de una realidad oscura e irregular conveniente para algunos. una necesidad específica de reflexionar continuamente acerca de los fenómenos de comunicación y todas sus variantes. crítica. 14 . Hoy bien comprendemos. que pareciera convertir toda experiencia en superficial y toda realidad sobre un fondo escenográfico de espectacularidad. como ya dijimos. Hegel fue quien acuñó la frase feliz: la filosofía es llevar la época a pensamientos.evolución humana sería distinta. ético. del uso de un lenguaje que tiene consciencia de sus fines ante una realidad donde el lenguaje mismo enmascara y desenfoca la mirada sobre la cosas y se yergue. Por lo que a la razón se refiere. a ejercitar el talento de la razón siguiendo los principios generales en ciertos ensayos existentes. un afinar conceptos para contrastar realidades y sopesar las estructuras con que los hechos cobran significado y no encerramos dentro de un círculo inconcluso.a ser uno de los cadáveres exquisitos del panteón de los saberes muertos. de multivariedad de interpretaciones en búsqueda de una actitud y práctica de la razón: ante lo que no se puede hablar ya no es preferible callar. no es tiempo ni de un pensamiento afásico ni de la suspensión del juicio. de todos los nuevos anclajes colectivos y minoritarios. es la vuelta a un pensamiento en ejercicio del discurso y sus intentos de comprender. político y estético: elementos que constituyen nuestra semiósfera. es decir. vista así. la libertad y la limitación. Tanto desde sus especificidades técnicas como de su carácter informático. a despecho de ser desgracia para otros. del triunfo de la imagen como instrumento comunicativo y como filosofía de comportamiento (1). pero siempre salvando el derecho de la razón a examinar esos principios en sus propias fuentes y a refrendarlos o rechazarlos" (2). esta disciplina realmente hubiera pasado -como muchas veces lo ha estado. en dictadura sensorial. dentro de su entorno y su infinidad de riqueza creativa que lleva el hecho de ser el único animal que ha sabido clasificar saberes y darles uso para ¿mejorar o empeorar? su condición vital. de un estatismo de vacío entre tradiciones estériles y anacrónicas que sólo tienen realidad por la continua repetición de un mensaje condicionador o del continuo cambio de lo nuevo que nos lleva irreductible al vacío de la nada cambiante y de la pérdida de significación vital de nuestras particularidades en un intento de inventar un auténtico acontecer humano personal. ¿Pero la filosofía ha muerto. y ya no es sorpresa para nadie. que no queda reducido a la debilidad de la mera sensorialidad. la filosofía ha sido una escuela de la sospecha.

comenzando por los profesionales y dueños de los medios. la reflexión filosófica encuentra un caldo de cultivo para su ejercicio de conciencia lúcida. La comunicación como acción representante de uno de los fenómenos más cercanos a nosotros. menos enigma y ser la aguja para despertar un continuo asombro. como parásitos fieles. en el ejercicio de su oficio mayéutico. por su presencia y su ausencia. donde nadie quiere asumir responsabilidades de su ejercicio. Mas ello sólo puede operarse por el uso del lenguaje. la elocuencia era necesaria. por la palabra. etc. Pero ¿qué mensajes? ¿Son todos de interés? ¿Nos despiertan del letargo? ¿La comunicación requiere ser mensaje o puente para el crecimiento de la significación de lo humano? Son preguntas que nos formulamos. En la postmodernidad. La política. a la naturaleza y hacérnosla más amiga. mundos. Tal filosofía debería dejar de ser complaciente y sí crítica con las modas del círculo comunicacional o los intereses de grupo que dominan las normas impuestas por el ejercicio del poder sin permitir un ejercicio democrático del desarrollo del saber y de la información. En la antigüedad. en nuestra vida inscrita en una democracia de la representación que sustituye al concepto de representatividad. conocimiento. ambientación y performance. al sentimiento y de humanizar al mundo. saberes. la persuasión ocupaba un lugar en la fuerza pública. según el caso. por su parloteo electrónico y su realidad cerrada. al condicionamiento del deseo y de las ideas y al uso manipulador de vocablos. Para que podamos hablar de lenguaje humano siempre tenemos que entender su carácter de universalidad que connota su significación aunque tenga una dirección particular en su uso. las palabras son los signos de las ideas. los políticos del momento convertidos en personas-mercancía: sometidos a la intervención de un cálculo de los efectos especiales. dentro de los problemas de la sociedad y el individuo contemporáneo.Quizá éste sea uno. como único resultante grato. que lleve a concentrar continuos esfuerzos dentro del pensamiento filosófico contemporáneo. En la modernidad. El lenguaje ha sido el puente de enlace entre los hombres. pero incómodo. la fuerza pública suplió a la persuasión. analizan y descifran a los persuasores ocultos. Y ello en parte se debe a esa insoslayable presencia de los medios de comunicación dentro de nuestras vidas. a unir. Al comprender que cada vez son menos los que se deleitan e interrogan. son instrumentos cognoscitivos que son apertura para introducirnos en otros conocimientos. del ejercicio del filosofar. por su continuidad sónica y la vida en las superficies que encontramos en su propia estructura mecánica aunado a la palabra sin sentido (lenguaje fragmentado) de la publicidad que ha invadido el lenguaje común disminuyendo el espesor del significado: superficialidad de la experiencia. La simple enunciación del pensamiento es el primer objetivo de la palabra. Vivimos para los medios de comunicación y no los medios en función de satisfacer las necesidades normales de información. con la carencia de un universo simbólico unitario que integre al individuo a los diferentes ámbitos institucionales. la lógica estética de la fuerza mediática es la única persuasión posible que sin crítica nos manda al vértigo del vacío por su abundancia y su constancia. Ello está ligado a romper la separación de los cuerpos. tanto en lo privado como público. -fragmentos publicitarios los encontramos en los lugares más insospechados: desde los pupitres 15 . distracción. Pero habría que asentar que lo comunicacional tendría que ser definido como la posibilidad de transmitir mensajes que tiene el hombre con sus semejantes. etc. Su uso nos denota los alcances que tiene la razón humana para argumentar y mostrarse como aquella especie que tiene la virtud de tener un medio que siempre implica una universalidad en su uso al poder ser comprendido no solamente por el pensamiento desde su propia mismicidad. a quienes se pegan. ya sólo eso nos da su mérito. se convierte en show o en telenovela nacional.

Viaje a las estrellas. el legislador lingüístico podrá ser juzgado por quien se sirve de tal instrumento. Ya en el alba helénica Platón pensó la primera filosofía del lenguaje. creando mitologías culturales vinculada sólo a imágenes y frases. experimentarlas. sin causar molestias. quien introdujo las letras en Grecia. el dialéctico. Nos dice que hablar es un acto y el nombrar es una parte o función de esta actividad. de las representaciones? Para Cratilo habrá que dirigirse a las cosas mismas sin la ayuda de los nombres. las costumbres y los intereses de un pueblo sobre su lengua. al igual que las pinturas. logos. personaje encargado de vigilar el trabajo del legislador. Cervantes nos dona la lengua de la aventura y de la experiencia humana. Pongan un televisor y toda la atención será una sumatoria. era puro interés por el debate. ¿De qué lenguaje estamos hablando? Rousseau. hablar. En estos pueblos y tiempos el orador se hacía oír fácilmente por el pueblo en la plaza pública -un gran centro de comunicación colectivo. Diderot afirma que un pueblo ignorante y grosero se conoce por su dificultad de formar ideas generales y abstractas. ¿quién garantiza la exactitud de las ideas. el medio nos trae el mundo cerrándonos la salida y mostrándonos cuál debe ser la única norma. que significa establecer la consecuencia que se sigue de lo afirmado o dicho. imitar al objeto nombrado: representar lo esencial de él. hijo de Agenor. Heródoto leía su historia a los pueblos de Grecia reunidos al aire libre y todo se cubría de aplausos. la palabra es imagen que se modifica con el tiempo: su alteración se funda en el deseo humano de embellecer el lenguaje. pero habrá que tener cuidado en su uso: puede engañar y no enseñar. propio de una personalidad de pulsiones. La determinación de las palabras no está en manos de cualquiera sino de un especialista. rey de Fenicia. Para los griegos sólo hubo una y la misma palabra. estos no son fruto de una simple convención (3). mostrándonosla en su diálogo Cratilo. se es posible nombrar. Los nombres. Pero deberíamos formularnos una pregunta. citando a Douclos. además de comunicar. pueden construir una imagen inexacta de los 16 . por decir uno. Veamos sus posibles significaciones en los viejos y ¿nuevos? tiempos. Permanece el lenguaje pero los actores cambian. en su afán por el saber concluye que el lenguaje no es un medio seguro para conocer las cosas.estudiantiles hasta en los titulares de la prensa. Hoy. su finalidad. que tal conocimiento habría que pedírselo a las cosas mismas: la exactitud de la palabra está en presentar la naturaleza de la cosa. Ello no quería decir que podía haber lenguaje sin razón. antes nos humanizábamos y ahora nos cibernetizamos. nos dice que pudiera ser un examen bastante filosófico observar en los hechos y mostrar con ejemplos cuánto influye el carácter. Se dice que fue Cadmus. es decir. dirigirse a ellas directamente. El acto de razonar fue llamado silogismo. lenguaje de luz y horizonte ante lenguaje catódico rodeado de oscuridad. La exactitud de las palabras puede llevarnos a la falsedad de las palabras. era instruir. Quien nombra es el responsable de las determinaciones de las cosas y será un legislador del lenguaje: a cada ser le otorga un signo y un nombre. donde se plantea la exactitud del uso de las palabras. la palabra será el instrumento que sirve para instruir y para distinguir toda realidad. sino que no podía concebirse razón sin lenguaje. un conferencista lee su investigación en una sala y posiblemente apenas es oído al final del salón. Cervantes nos sacaba al mundo mostrándolo e invitándonos a vivir compartiendo hasta la locura. calificar. de las imágenes. percibirlas. para significar lenguaje y razón. comunicar falsamente de acuerdo a los usos y convenciones. secundado por los aportes del dialéctico (4). todo se hablaba a la luz. nos lanza al espacio pero que sólo podemos experimentar desde una esquina y de frente a la pantalla de la televisión. éste no es otro sino aquel que sabe preguntar y responder. en la antigüedad.

efecto que trasmite el rapsoda a partir de las palabras. dando a entender que a cada uno de ellos le corresponderá por su condición. ".me siento obligado a observarles atentamente: si los hago llorar. Los espectadores dejan de ser dueños de su razón. a modo de categorías (conceptos). Las palabras imitan. Pero la insistencia socrática reside en que el uso del lenguaje. sus discursos. para este alumno de Platón. más que conocer los objetos. no simples claves. nos agradan o nos disgustan. no hace nada sin un fin determinado. por ello el 17 . de la palabra. En su diálogo sobre la Ilíada encontramos una apreciación que nos llena de asombro al leer la descripción platónica de uno de estos recitales poéticos -envidia para la poesía y los poetas de hoy. es decir. no es la lingüística sino la dialéctica la que nos puede conducir a la verdad de las cosas: por ser el dialéctico quien juzga sobre la naturaleza.000 personas. ni tampoco un hombre es afectado de la misma forma en todas las ocasiones. representan. recibiendo el dinero. el poeta está vinculado a una musa) y de último los espectadores. poseído por éstos de quienes recibe la influencia para trasmitirla y traducirla a imagen poética. dice Sócrates. trasmite el dolor y la alegría en medio de sacrificios y fiestas alusivas con un público de unas veinticinco mil personas que viven. Particularmente. mientras que si los hago reír. de experiencias posibles. El rapsoda queda como un médium transmisor de todos los posibles usos del lenguaje según los personajes y hechos poéticos que declamará. las ideas surgían de la razón suprema que las traspasa a la razón humana. los nombres de las cosas o de los hechos recitados o declamados o escuchados nos afectan. al definirlas y establecer su adecuación entre los actos y la forma o idea. El rapsoda ve a los espectadores desde lo alto de su estrado llorando. La condición humana. Conoceremos a cada quien no por sus necesidades sino por sus lenguajes. Y la razón de que el hombre sea un animal político se muestra por esa misma evidencia. las ideas (esencias últimas de las cosas) serán para Platón arquetipos de las cosas mismas. yo reiré. en un jefe como para un subalterno. La naturaleza. aunque siempre haya una dirección general del ánimo de los espectadores.. sueñan al unísono con aquel -el número no está errado: 25. de las imágenes y de las razones del poeta. en un esclavo como para un hombre libre. El rapsoda declama. según el "caso del género". el auditorio la caja de resonancia emocional donde habrá expandido o acortado su comunicación poética. En su opinión. teniendo en el discurso de los hombres un significado inconstante. la forma. éste acomodará su discurso tanto a lo que será su uso en un hombre como a una mujer. Aristóteles nos hablará en su Política sobre la condición humana de ser social lingüístico. echando miradas amenazadoras y permaneciendo pendiente de sus palabras. por no ser todos los hombres afectados igualmente. siendo el primero de ellos el poeta (que es intérprete de los dioses. la esencia de las cosas. soy yo quien va a llorar perdiendo mi salario" (535e): el arte poético no escapaba entonces tampoco a los intereses del mercado: si sé seducir ganaré mi calderilla para mi proseguir hacia otro día. También nos habla del efecto de las palabras en lo que para la época pudiera llamarse un medio de comunicación -aparte de los festivales de teatro: los actos de declamación a cargo de los rapsodas. imaginan. es la de ser un animal sociable. por naturaleza. Sin embargo. El rapsoda y el actor son los "anillos" intermedios y sucesivos. gregario. intérpretes y transmisores del canto divino de los poetas. determinado uso.objetos. vocabulario y manejo práctico del lenguaje de acuerdo al lugar social donde actúe.. Platón nos manifiesta de los efectos del lenguaje del rapsoda. nos atrapan o hemos perdido el oído poético. no es un medio necesario del conocimiento de las cosas. por un tiempo. sus palabras que son expresiones del deseo particular. ¿Cuáles son los efectos que suscita a los espectadores al vivirlos en la declamación el rapsoda? "¿Y sabes tú que sobre la gran mayoría de los espectadores producís vosotros los mismos efectos?".

salta. es loro. instruyó a Adán enseñándole a dar nombres a las criaturas conforme se las iba mostrando. loro. los osos y los lobos" (5). Igual que para Platón. es la invención más útil y noble de los hombres. El cristianismo. será el ser que tiene percepción del bien y del mal. ¡Loro. "¡Oro no se dice!. mostrándole el bello pajarraco tropical de color verde y cabeza amarilla y roja-. ¿Qué placer nos proporciona? Con él registramos nuestros pensamientos.sacerdotal.hombre es el único entre los animales que posee el don del lenguaje. además de las otras cualidades morales y ello se adquiere mediante la participación en la ciudad polis. la palabra establece el vínculo de unión entre la humanidad. dispersa en cualquier rincón habitable de la tierra. Su discurso allana los parámetros morales del mismo lenguaje. su importancia se ve reducida al ser comparada con la misma invención de las letras. por consiguiente. "¡No!. contrato. compuesto de palabras o apelativos conectados entre sí. hijo". de lo justo y lo injusto. Adán contesta: "¡Oooorrrrooo. El lenguaje como condición por el cual el hombre pasa. oro!". si el lenguaje tiene por fin indicar lo provechoso y lo nocivo tiene. la cualidad de indicar lo justo y lo injusto. nos comunicamos con otros hombres para alcanzar la mutua cooperación y utilidad o el enfrentamiento y la guerra. Pero la condición del lenguaje humano tiene fines que se separan de esa única condición empujando al hombre a saltar del reino animal al reino político. Nos dice que si bien la invención de la imprenta es importante e ingeniosa. Orro.llevando a conformar la familia y a la ciudad-estado griego. Buscando entre los restos arqueológicos de los discursos de la filosofía están las esplendorosas ruinas del pensamiento de Hobbes. Además. imaginemos : "Este es un loro -dice Dios a Adán. el paladar. -dice con paciencia Dios". muta de animal a político. Y Adán vuelve a las suyas: "¡Oro. Pero bien sabemos que todo ese lenguaje adquirido y aumentado por el mismo Adán se perdió en la torre de Babel por la mano del mismo Dios. la historia y su salpicado y cambiante relato de hechos. sin lenguaje no existiera para los hombres repúblicas. se apegó a Adán y hoy la religión sabe más de capital que de ciencia. pues sus naturalezas se han desarrollado hasta tener las sensaciones de lo que les resulta penoso o agradable. Hobbes no duda: el lenguaje. loro!. invento que fijará cierto uso y gramática de la lengua y que democratizará el saber y expandirá horizontalmente la palabra de la mitología cristiana alejándola de la verticalidad de la ciudad de dios -o del diablo. Y es esto lo que aclara Aristóteles. Como siempre y según la letra del mito cristiano. el Omnipotente castigando y el hombre sufrió por su rebeldía el olvido de 18 . traemos a la memoria el pasado. de lo blanco y de lo negro. para participar de las relaciones sociales que conforman su realidad y que le dan la significación adecuada de ese ambiente social citadino al que pertenece. ¡no!!. oro!". en estas grandes ruinas del pensamiento inglés encontramos que el creador del lenguaje es simplemente Dios el Gran Hacedor y Legislador celestial (6). ¡me saliste comerciante y no zoólogo!". loro!". Su utilidad estriba en que con ellas se funda la memoria humana. desde sus orígenes. el cual. -dice Dios cansado en su intento y dejando la lección para más tarde. Oorroo. Para ese entonces apenas la imprenta tenía dos siglos de existencia en Europa. La simple voz nos puede expresar pena o placer y en esto muchas especies animales no se alejan de dicho fin comunicacional. Para ello se tuvo que proceder con cuidadosa observación en los diversos movimientos de la lengua. y ello es una propiedad particular de los hombres y de ningún otro animal. Fin del cuento. sociedad. paz "en grado mayor del que estas cosas pueden darse entre los leones. En su Leviatán hace una afirmación importante. siguiendo lo contado dentro de la mitología cristiana. de los labios y de otros órganos del habla para luego encontrar todas las voces y sonidos necesarios y recordarlos. repite ahora tú. Ante ello. al pretender querer compararse el hombre en poder y saber con su supuesto creador.

diversión. más enligado se halla. Lo único que podemos decir que hay de universal en el mundo son las palabras. El significado de las palabras es lo que llamamos definiciones y deben estar situadas al principio de todo razonamiento. El dar a conocer a otros nuestros deseos y propósitos para que pueda establecerse ayuda mutua entre unos y otros. Los hombres fueron obligados a dispersarse por el mundo. también cuando muchos usan las mismas palabras para identificarse. fue enseñándoles" (7). Para los albores de la modernidad. no de las cosas. que cuanto más hace por liberarse. de lo contrario. Pero en la enunciación de las definiciones de forma esquivada o falsa radica el primer abuso de donde proceden todas las opiniones equívocas o absurdas. juego. agrado. Para Hobbes. y cómo situarlos correctamente". tanto presente como pasado. recordar las causas y efectos mediante la imposición de nombres y su conexión. pero son monedas de insensatos. madre de todas las invenciones. también de ser expresión de los sentimientos que suscitan las pasiones. ánimos y ornamento. si todo el valor que se les da vienen de un Aristóteles. mediante la conexión y el orden del discurso sobre lo que piensan acerca de cualquier asunto. conocimiento. Así. Otro uso es el mostrar a otros los conocimientos que uno ha adquirido. ayuda. Un siglo más tarde. "Las palabras son las monedas que los hombres sabios manejan en sus cálculos. es el tercer uso especial del mismo. la palabra "mesa" se utilizará para todas las cosas que posean cuatro patas y tengan encima un tablón y que se encuentren a la visión de cualquier humano en cualquier parte donde se halle esa cosa y el hombre dentro del universo. conectar una cadena de pensamientos a una cadena de palabras. La correcta definición de las palabras es ejercicio primordial para el primero y buen uso del lenguaje. El último sería agradar y complacer tanto a nuestros semejantes como a nosotros mismos jugando con las palabras por el puro placer de enunciar situaciones. el cual. significarse y comunicarse mutuamente. por ejemplo. Un nombre universal es dado a muchas cosas por haber entre ellas semejanza e identidad en alguna cualidad o accidente. "tal y como la necesidad. El primer uso del lenguaje está en servir de señales o notas. o bien ignorancia de cosas o bien de la determinación y límites de mi conocimiento" (8). Pero con el aumento y desarrollo del lenguaje por cada uno de los hombres pueden llegar a ser más sabios o más locos de lo normal. no tendrá otro fin superior que la adquisición del saber. un Cicerón. lo cual es aconsejarse y enseñarse mutuamente. logrando así la diversidad racial y lingüística que hoy existe. "un hombre que busca la verdad estricta necesita recordar lo que significan todos los nombres que usa. para el filósofo de Malmesbury. Donde no hay lenguaje no hay verdad ni falsedad. Causalidad. Toda palabra es un universal. al igual que el pájaro preso en la liga. la verdad consistirá en ordenar correctamente los nombres en nuestras afirmaciones. Todo buen uso del lenguaje implica algún grado de conocimiento sobre el objeto de su uso.su lenguaje anterior. ello mediante la adquisición que provee la práctica de las artes o ciencias en general. el lenguaje vendrá a representar la posibilidad de transferir nuestro discurso mental a un discurso verbal. un Tomás o de cualquier 19 . Pero igualmente se podía ventilar los usos especiales que remiten a la concepción causalista cartesiana de los fenómenos del mundo que se le daba al lenguaje: dejar constancia de lo que mediante el pensamiento descubrimos como causa de algo. Kant dirá: "Toda ignorancia es. la confusión y el laberinto de las palabras vendrán a él. giros que establece la comunicación humana a partir del uso del lenguaje. placer. La verdad y la falsedad son atributos del lenguaje. Por estos últimos usos los nombres son llamados signos. pues las cosas que nombramos con ellas son particulares.

las distingue y las limita. Rousseau ha pensado que si el hombre sólo hubiera tenido necesidades físicas posiblemente no se hubiera sentido con la persistente necesidad de comunicarse mediante palabras. Marcar: cuando razonamos por nosotros mismos. un sumar y restar las consecuencias de las palabras con las que hemos convenido marcar o significar nuestros pensamientos. 'Ensayo sobre el origen de las lenguas'. inmediato. lenguaje de la voz. Los animales que emiten sus chillidos. lo mostraban". que no pasó inadvertida ni para el Levy-Strauss del 'Pensamiento salvaje' (9). ni para Jacques Derridá en su 'Gramatología'. El origen está en la necesidad de comunicar nuestras pasiones. Las palabras son la primera institución social. De ahí que entender no sea otra cosa que una concepción causada por lo que decimos mediante el lenguaje. el entendimiento es peculiar también en él. Postura antropológica más que teísta. El hombre. de Karl von Frisch. Si los hombres han necesitado la palabra para aprender a pensar. Pero encontramos una relación de las lengua con los gobiernos (como vimos con Aristóteles). efímero. recurrente y sin retorno que brota de su garganta.otro maestro que no sea más que un hombre". El abate Condillac también expresaría que las lenguas debían considerarse como métodos analíticos. fenómenos naturales. actos de habla. En el ginebrino volvemos a encontrar que el lenguaje es algo más que conocimiento o comunicación. "Lo que más profundo tenían los antiguos no lo expresaban con palabras sino con signos: no lo decían. se vio dominado por el deseo o la necesidad de comunicar los sentimientos y sus pensamientos llevándolo a buscar los medios adecuados para ello. los gestos son más expresivos y dicen más en menos tiempo. Y la razón no sería sino un calcular. Lenguaje del gesto. Las lenguas se forman sobre las necesidades de los hombres y se alteran según los cambios de las necesidades. al reconocerse como ser sintiente. mero animal político o animal lingüístico/parlante? El lenguaje que poseen los animales para comunicarse fue considerado como lenguaje natural y no es adquirido postnacimiento por injerencia de un medio cultural. pensante y semejante a otro. en nuestro siglo. Al igual se debe tener claro que un razonamiento no es correcto simplemente porque muchos hombres lo hayan aprobado unánimemente. 20 . es la pasión que abriga su pecho la que busca desatar la coraza de la separación con sus semejantes y tramar un puente a través del sonido volátil. la perfección de Dios no dona la palabra al hombre. significar: cuando demostramos o probamos nuestros razonamientos a otros hombres. como una especie de álgebra y de aritmética. sus transpiraciones aromáticas ya vienen equipados de nacimiento para no alterar esa única forma y sentido de interrelación (los trabajos. todo impregnado de su pasión y sensibilidad romántica. de donde su forma se debe a causas naturales y arbitrarias. ¿Por qué no sucedió así? ¿Qué nos llevó a saltar fuera del círculo de tiza gestual? ¿El hombre. alcanzan a nuestros ojos más que a nuestros oídos y sus figuras tienen una mayor variedad que los sonidos. El lenguaje tiene mayor significación y energía cuando el signo ha dicho todo antes de hablar. menos convencionales. el lenguaje define a las naciones entre sí. Obra que se inscribe dentro de las reflexiones filosóficas sobre el lenguaje. Mauricio Maeterlinck. hubiera podido prescindir del habla y llegarnos a entender perfectamente con el lenguaje del gesto. a diferencia de Platón u Hobbes. Como el lenguaje es algo peculiar al hombre. Los gestos: más fáciles. las separa o las une. lV El buen salvaje-ciudadano Rousseau dieciochesco nos da un maravilloso librito sobre el lenguaje. mayor es la necesidad de saber pensar para encontrar el arte de la palabra. sus danzas.

Al principio. piedad.se expanden. la razón económica/instrumental convierte a la lengua en monótona. Decir y cantar eran antaño la misma cosa. dice Plutarco en 'De Pythiae Oraculis'. Pero. ello fue un progreso natural. El lenguaje figurado debió ser el primero en aparecer. si bien supone cierta sociedad que las mismas pasiones han hecho nacer. se pierden sentimientos y se trata de inundar el habla de ideas: no habla ya el corazón. Para Rousseau. el sentido propio de las palabras se arraigaría mucho después (11). que las luces -y la oscuridad. Heribert Schmid. calculadora. c) al descomponer la voz hablada en cierto número de 21 . La poesía fue antes que la prosa. Si les falla uno empleará otro para llevar a cabo su fin. Niko Tinbergen. momento propio del lenguaje apasionado. es lo que lo llevó a arrancarse de sí las primeras voces para hacerse sentir. momento en que la lengua ya tiene una sólida formación y el pueblo llega a estar unido por normas y leyes comunes. y que los animales se mantengan en su mundo feliz -mientras no se acerque a sus frágiles reservaciones la faz de la civilización humana. refiere Estrabón. se quedan dentro del cerco del lenguaje natural. que los negocios se complican. sorda. Para el hombre. razón: causalidadconstrucción: cálculo-instrumento. Así que uno expresa sus sentimientos cuando habla y sus ideas cuando escribe. Aunque el hombre tuviera una organización física más burda bien pudiera adquirir menos ideas pero le sería imposible no intentar comunicarse entre él y sus semejantes donde uno actúe y otro sienta llegando a transmitirse tantas ideas como tengan.Konrad Lorenz. La lengua de artificio y de convenciones pertenece al hombre. fría. y he ahí por qué las primeras lenguas fueron melodiosas y apasionadas antes de ser simples y metódicas" (10). "Sólo se le llamó a las cosas por su verdadero nombre cuando se las vio bajo su verdadera forma. progrese. a medida que crecieron las necesidades. los tropos fueron sus primeras expresiones. quejas: "He ahí las palabras inventadas más antiguas. posterior significación del lenguaje. alegría. De ahí que el hombre cambie. al nacer no pueden despegarse ni alterar ese dispositivo comunicacional. entre otros. para bien o para mal. no se habló más que en poesía. por ejemplo). La invención del arte de comunicar ideas dependió menos de los órganos que tenemos para ello que la propia facultad sentida en el hombre que lo lleva a emplear a tales órganos y sentidos para tal uso. odio. Las pasiones hicieron surgir en su pecho los primeros motivos. gritos. pero para conmover un corazón joven la naturaleza reclama acentos. la comunicación estará menos arraigada como necesidad que como expresión. la primera relación que muestra la lengua no son los sonidos sino que intenta pintar los objetos (como la cultura mexicana y la egipcia. La antigüedad de las lenguas se precisan por: a) la tosquedad de la escritura. lo primero en toda comunicación real humana. No se debe a las primeras necesidades. Hay un itinerario lingüístico natural: va de la expresión del sentimiento a la expresión de la razón. no crean artificio. cólera. va del sentimiento a la idea. b) representar las palabras y las orientaciones mediante caracteres convencionales. la lengua va mutando su carácter. La comunicación no tiene su origen en el lenguaje ni en la sed sino en las pasiones: amor. mostrar y distinguir: se caza y se come en silencio. no se les ocurrió razonar hasta mucho después". Lo primero que quiso comunicar al hombre y presentarlo a sus sentidos y a su entendimiento fue transmitir las impresiones casi inevitables de las pasiones que trató de comunicar. envidia. Poesía: imagen/metáfora. busca precisión y se aleja de la pasión. son ejemplares al respecto).

con la inteligencia de los que hablan -que no son todos: el objeto del discurso es lo que determinará ahora una lengua no su expresión (12). más que nunca. se legaliza una lengua: se constituye con un carácter más universal y común a todos los hombres. en las terminaciones. necesario exclusivo. la palabra se convierte en ley nacional. El ejercicio del gobierno de un estado bien puede medirse por la centralización del lenguaje que habla la mayoría. a los pueblos bárbaros. y cada provincia tiene el suyo" (13). El uso de un idioma nos da la comunicación de los pensamientos. la lengua. estaba condenado al desarraigo cultural por la universalidad nacional: no se permite "ni una lengua aparte ni un dialecto de la lengua nacional. están en una movilidad perpetua. la universalidad necesaria. al lenguaje fractal. se nos dio una sola forma legítima de hablar. Más que expresar pasiones particulares ahora se establece una relación estrecha con las ideas. En nuestra postmodernidad. No porque todos hablemos castellano hay ya identidad y lenguaje nacional.de los medios y de la publicidad. Las lenguas ligadas a la libertad son sonoras. Hay lenguas para el servilismo. bienvenido a la globalidad del esquematismo lingüístico mediático. la palabra es la imagen sensible del pensamiento. en las sintaxis. bajo el mismo aspecto. prosódicas. de Internet. bien en la pronunciación. como es la anárquica y cosmopolita autopista de la información. adiós a la idea moderna de un lenguaje nacional: adiós gobierno nacional. con los mismos colores" (14). sean en vocales o articulaciones con las que se pueden construir palabras y todas las sílabas imaginables. Para nosotros no se pinta la palabra (como lo es en la cultura china: ideogramas) sino las palabras se analizan. otras para la libertad. dentro del castellano hay muchos castellanos y ello nos aparta (surge el otro) posiblemente de un centro comprensivo común -¿será hoy para bien o para mal?. "los hombres que hablan una misma lengua se entienden entre sí porque plantan el mismo original. ¿Qué pasó en la modernidad? La nación se convierte en una relación estrecha con los dictados del gobierno. que es objeto de la palabra. armónicas. hablamos el ¿lenguaje? -jerga/patois. donde el discurso se distingue claramente ¿Desde dónde hablas tú? 22 . como lo hemos mostrado hasta aquí. será para Rousseau. los signos de las palabras y de las oraciones. El uso será el tirano de las lenguas (a diferencias del legislador-dialéctico platónico). Esta última corresponde a la concepción de lo que ha sido hasta ahora el lenguaje en su paso por los diversos estadios en que los hombres se han agrupado y comunicado. "La pintura de los objetos conviene a los pueblos salvajes. surge por el lenguaje común. o cualquier otra forma posible. Habría que recordar que la sociedad. Diderot afirmó que la lengua de un pueblo da un vocabulario y el vocabulario es el índice bastante fiel de todos los conocimientos de ese pueblo. si la legalidad lingüística no opera en los modos de hablar o de expresarse en las relaciones comunes de la sociedad civil encontraremos la ingobernabilidad y la tiranía de una nación no por falta de gobernantes sino por falta de lengua que identifique una comunidad al conjunto de los hombres. el establecimiento de la sociedad y la institución del lenguaje se dan juntos. Si un pueblo se apartaba del lenguaje nacional. posiblemente criptográfico gracias a la cultura del computador y sus posibilidades. las palabras.partes elementales. sea Ud. el uso del idioma dado por un pueblo respecto a los usos sobre la pronunciación o sobre las terminaciones de las mismas palabras hacían de ellos dialécticos de la lengua nacional. Pero cada lengua tiene su carácter moral. la totalidad de los usos propios de una nación para expresar los pensamientos mediante la voz. el uso es el legislador natural/social. y el alfabeto a los pueblos cultivados": frase donde nos muestra el etnocentrismo cultural de Rousseau en todo su esplendor. es un patois abandonado al populacho de las provincias. en el presente. con las concepciones. las decisiones suyas son la esencia.

del orden legal. era la autoconsciencia que es para otro. en el reconocimiento del otro al que habla. El lenguaje es la sustancia espiritual. por otro lado. el lenguaje del desgarramiento es el lenguaje completo y verdadero espíritu existente creador de la cultura. por no decir el único con que el individuo ya no aspire a ser autoconsciencia sino consciencia para sí que felizmente. como bien general y como voluntad que decide. pueda ser reconocido en un otro (la obra de Samuel Becket nos da testimonio de esa tragedia del individuo epocalíptico y des-integrado). tocada sobre el bajo continuo lingüístico y social de una geografía nacional que requiere cambiar su gramática legal. se necesita lo contrario: los súbditos. trastoca y traspasa lo real. Hegel nos dirá que el lenguaje se entrega a la consciencia del poder del estado tanto como honor. trasciende en autoconsciencia universal (hoy la autoconsciencia universal parecería ser los medios no el individuo. Las sociedades alcanzaron otras formas de convencimiento: "ya no se cambia nada sino por el cañón y el escudo y no se tiene nada que decir al pueblo sino dad el dinero. el trascender expresivo de nuestra particularidad liberada del estar reducida a uno pasando a ser muchos.En Rousseau. nuestra autoconsciencia sólo obtiene el reconocimiento de los otros si hablamos con los mismos valores y caricaturas mediáticas. para ello no es necesario reunir a nadie. es imposible que un pueblo permanezca libre y que hable esa lengua". por el lenguaje salimos de ser un yo aislado a un nosotros espiritual y arraigado: un yo que es un nosotros y un nosotros que es un yo. las lenguas populares se habían convertido en inútiles tanto como elocuentes. Pero el habla es un acto que en tanto sonido e intención es un desaparecer del estado anterior de la consciencia mediante el continuo suceder del lenguaje al expresarnos. al individuo y nos muestra su universalidad. el que aspire ser subjetivo. atomizados: primera máxima de la política moderna. Ello sólo puede ser expresado por el lenguaje y esta expresión lo conduce a la verdadera realidad del obrar y 23 . Seguramente que el sentido del lenguaje del desgarramiento hoy es más presente y más urgente. El contenido del lenguaje de la buena consciencia era en Hegel el sí mismo que se sabe como esencia. éste aprende miméticamente a gesticular y parlar en forma parasitaria con los mass media). particular. era inmediatamente dado como tal y era lo universal reglamentado. los ciudadanos se tendrán diseminados. El lenguaje expresa al yo mismo. en su 'Fenomenología de espíritu'. Por el lenguaje se adquiere presencia: el yo es escuchado. Retoma ideas y amplía lo acordado y el decorado. es la nueva melodía que anuncia el nuevo orden a llegar del mundo. su identidad con una (o unas) idea. se les dice con carteles en las esquinas de las calles o con soldados en las casas" (15). Hegel no puede dejar pasar por alto. La modernidad tiene su propia fuerza. advierte finalmente Rousseau. es el propio saber de sí". y de vez en cuando. El lenguaje remitía a la autoconsciencia. "Su desaparecer se convierte de un modo inmediato en su permanecer. El lenguaje como término medio de la unidad de la realidad del orden estatal vigente y como consciencia que deviene. sólo esgrimir el arma y pagar impuesto al fisco. de las convenciones y las normas que rigen y ordenan pública. es contagio de un modo de relación inmediato entre aquellos para los que existe: el individuo. Pero "toda lengua con la que uno no puede hacerse oír por el pueblo reunido es un lenguaje servil. Hegel siempre pensará la vida individual desde y para la trascendencia y realización del estado nacional. se entiende que sea así en pleno siglo XIX. sin teñirse y comprometerse con la perspectiva de la idea universal del reino presente a la luz del día. formal y socialmente el presente. en plena madurez prístina y problemática del orden nacional/limítrofe/cultural europeo. Pero también está el lenguaje del desgarramiento que será aquel discurso que ose apartarse de lo universal reinante. la significación del lenguaje.

formando parte de la psicología social. De ahí que se constituyó ya hace varias décadas pasadas aquello que se le dio el nombre de semiología. Lengua y habla tendrán cada uno un carácter independiente.Tal distinción es fundamental para esta teoría del lenguaje. El suizo Sausurre establecerá la antinomia de lengua y habla (lengua-parole). Así que si bien se puede entender al lenguaje como un rígido sistema de 24 . intencional y modificadoras más que conscientizadoras e ilustrativas del acontecer. en una época. a una expresión. es forma y no sustancia. La lengua es el sistema de signos que constituyen al lenguaje y que son poseídos por todos los hablantes de una comunidad. W. Por el lenguaje la consciencia expresa su convicción. de cómo las informaciones tienen su carga mercantil. más masajes que mensajes. esta convicción es la acción en tanto deber y vale como deber en la medida que esa misma convicción es expresada. Y el lenguaje se mirará como estructura cultural cambiante. sometido a reglas en continua transformación. pero también el lenguaje como un sistema de comunicación universal que no exige un conjunto de reglas lingüísticas explícitas para cada conjunto social. La realidad y la acción en el individuo sólo es real mediante la convicción expresada y realizada en el curso de la historia: el lenguaje nos conduce a un deber. lo contrario sería hacer etnografía lingüística. Preocupación no sólo por lo ético y lo estético. la lengua como un mecanismo de medios finitos de capacidades creativas y expresivas infinitas. radial o visual. von Humbolt proyecta y concentra esta intuición hegeliana: comprender la lengua como una actitud y no sólo como un producto. Pero ahora se especializará la lengua y surgirá la lingüística para hacer sospechoso al mismo uso -y abuso. jerarquía de uso afinada a su función social y mediática correspondiente. poseída no por los hablantes de una comunidad sino por los receptores de la globalidad mediática actual: el gusto dejado por el mensaje electrónico virtual o impreso. La sociolingüística no se entrampará solamente con la situación de las lenguas en las ciudades sino de cómo se inoculan virus lingüísticos mediáticos globalmente. donde la lengua es el sistema y el habla su realización. desde el balcón de una teoría científica. Todo esto inducido puede crear mensajes infinitos con el mecanismo finito de la lengua. comprendiendo el carácter fundamental de la lengua también con un carácter de finalidad implícito. situada y normalizada del somnoliente hombre de hoy. a una acción. si no expresamos nuestras convicciones no sabemos para qué. según las significaciones y los contenidos dados en el espectro temporal social. abandonado sobre la sensibilidad bombardeada y anestesiada.a la validez de la acción. el habla es definida por la realización de cada acto de este conjunto de signos. Pero pensamos que hoy ya se pudiera pensar en una lengua y habla ¿jerga?. morales o inmorales. posiblemente haya hasta un olvido de ello: ahora la preocupación está más en lo pedagógico: la teoría lingüística pretenderá dar respuesta al problema de cómo una persona es capaz de adquirir el conocimiento de su lengua.del lenguaje a través de los instrumentos analíticos de apreciación. La lengua es un sistema de valores relativos-negativos donde el carácter de toda unidad lingüística condiciona todos los aspectos posteriores. a un lugar en el mundo. Hegel lo afirma: para la consciencia solo vale (para ella) la convicción que se presenta como deber y esta convicción es real en el lenguaje. donde se nos presentarán distintas opciones a través de un rico y complejo sistema de reglas. nos da principios. lo cual fue el intento de estudiar la vida de los signos/símbolos en el seno de la vida social. Como lo hemos dicho antes y como lo volvemos a repetir: palabras y estilo reflejan ciertamente determinadas estructuras sociales y ahora estructuras mediáticas que institucionalizan jerarquías sociales acordes a cierto uso lingüístico. ética y estética del lenguaje: acción y expresión del lenguaje son uno y lo mismo en la consciencia.mediática. el lenguaje nos hace éticos. por qué y cómo actuamos.

aunque en expansión.. de una estructura lingüística precientífica del mundo y otra -mínima. etc. actuamos creativamente sometidos a un marco establecido de reglas y principios. conocimiento y ¿evolución? A cambios culturales. por ejemplo. entre tantas definiciones dadas. desde el punto de vista del lenguaje -y de la comunicación.con un conocimiento y uso de estructuras lingüísticas científicas acerca de la correspondencia del saber y conocimiento del mundo. como lo han visto distintos autores. Y. el conocimiento y uso que tengan de su propio lenguaje surgirá de esa interrelación. El lenguaje -y la comunicación. un sentido que se posa sobre la costra del mundo y que ataca a nuestra percepción.reglas mutantes su aspecto creativo. 25 . Esto no nos aleja de pensar el cómo la gente pudiera actuar más libre y creativamente. significativa y comunicativa llevándonos a imaginar estructuras sociales adecuadas para ese fin. en una concepción de arte donde cualquiera pudiera hacer lo que quiera no existiría arte.depende de los sistemas de reglas o normas (bien individuales: inventadas por nosotros. Hay interrelación entre restricciones y libertad. en el arte. Pensamos que la materia para el estudio de una lengua tendrá que tener presente las fuerzas que intervienen de manera universal (y particular/local) en el conjunto de las lenguas. se nos dice que a menor restricción obtenemos mayor libertad. y ahora más que nunca se requiere de esa reflexión.está circunscrito a esta circunstancia. De ahí que el lenguaje tampoco puede comprenderse como un todo aislado. por ejemplo. una influye sobre la otra. cambio de lengua: de ello pudiéramos deducir la existencia. Muchas veces se piensa. un importante proceso creativo. En la forma del arte en la que existen instituciones objetivas preestablecidas nos da pie para formar una actividad creativa y plena de sentido. que la libertad humana aumenta cuando disminuyen las restricciones.debería entender como la capacidad individual de realizar actos significativos y elegir como también comprender nuestros límites. disminución y agonía de las lenguas naturales (pre-científicas. los mecanismos intelectuales colaboran con ambos sistemas: la de la construcción tanto de los objetos como de la misma mutación y significación del lenguaje. bien mediáticas: impuestas por las estructuras orbitales de la comunicación electrónica icónica o impresa) que determinan las restricciones dentro de las cuales se realiza a plenitud el sentido. así sea para eliminar esas mismas reglas y principios cuando ya no constituyan ningún acto significativo para nosotros. o en el de la interacción social. manejo y comprensión del mundo por el instrumento del lenguaje mediante el cálculo y entendimiento de los fines individuales gracias al manejo de nuestra razón. No es cierto que al eliminar las restricciones se llega a una libertad absoluta. Foucault tenía su queja: ¿Cómo hacer que la gente piense lo que no piensa? Entramos en un espacio cultural donde el individuo conjuga la conducta y comportamiento de los objetos respecto a una teoría del lenguaje. equívocamente. toda construcción estética ¿artística? tiene que rodearse de ciertas reglas para lograr una elección y suministrar una significación a la sensibilidad. siendo éste. mitológicas) por el avance de una lengua instrumental científica por una parte y por otra de la jerga mediática presente en los medios de comunicación. Así. enriquecedor y cambiante se deberán a esas mismas reglas que constituirán posiblemente las bases para esgrimir o no una libertad de la conducta de los individuos. La interrelación será la esencia de su comprensión. a su vez. una posibilidad de elegir por el desarrollo. Ello debería estar consciente en todo intento de construcción de cierta filosofía que se acerque a comprender el fenómeno de la comunicación social respecto a las formas y usos de las palabras dentro de una cultura que se arraigue dentro de un territorio impregnado por la consciencia científica y a una consciencia precientífica. bien sociales: colocadas por el movimiento de las relaciones del colectivo y su legalidad. Si bien hoy se pudiera hablar de la ocultación. La libertad. el concepto de acto significativo -dentro del dominio del lenguaje. La idea es equívoca.

en una sociedad tecnocientífica. El estudio y la comprensión del lenguaje no puede llevarse a cabo si se aísla del todo restante. Emplear el lenguaje para la comunicación es uno de sus usos. ha afirmado varias veces sus dudas sobre la convicción de que el lenguaje sea real. los gestos del silencio. La educación de nuestros hijos para la libertad y el gobierno de nosotros mismos: utopía de una sociedad comunicacional. un sistema de comunicación. Utilizamos el lenguaje a pesar de que no nos preocupe comunicar. El lenguaje como medio destinado a la creación como expresión del pensamiento en el sentido más amplio. independientemente que un hipotético auditorio las entienda o no a cabalidad. los talles de los cuerpos. para quien el hombre posee una facultad del lenguaje y una gramática universal. La comunicación social se puede entender como fuerza impersonal que nos empuja hacia una centralización global del poder adherida a una sociedad simbólica dispersa. tales generalidades semánticas. Teniendo para ello presente que la característica esencial del lenguaje no es la de ser sólo un medio de comunicación social. sin por ello limitarse a unos cuantos conceptos de orden intelectual. ante la afasia del individuo y la impersonalidad del lenguaje mediático. El lenguaje no es más que un instrumento. Así encontramos que las propiedades fundamentales de la teoría del significado variará entre las diferentes culturas. ello no es más que uno de sus usos. pensamos en la necesidad de reflexionar sobre una educación para la libertad en un mundo donde la primacía está en la influencia del ruido de la información y de los medios que se ejercen en el individuo. Utilizamos lenguaje a pesar que nos preocupe o no lo que intentamos comunicar. ante una sociedad madura. entienda o no lo que uno opina o dice. Se pudiera referir ya a universales lingüísticos ¿comunicacionales?: elementos y relaciones constantes presentes en todo lenguaje y gramática del orden mediático institucionalizado. están presentes en toda la geografía donde los medios opinan con una constante onda expansiva moldeando los perfiles de los rostros. Se puede usar para expresar ideas. dependiendo. Más que hablar de evolución o parentesco sería mejor analizar la significación de las modas o jergas locales y mercado lingüístico comunicacional. un masaje preceptual y dispositivos culturales. el lenguaje es cónsono con la finalidad social a la que se inscribe: existe una semántica de las formas. Chomsky. responsable y consciente de sus fines frente a sus miembros le queda como recurso y dispositivo la educación. necesaria o primariamente. Ello. independientemente que la gente crea.encontramos una lengua sometida a los estándares esquemáticos propio de la elaboración de programas en eso que han llamado Industria cultural mediática. una expresión y convicción de la razón y de la pasión humana. por ejemplo. persuasión de las consciencias. pero posible. Lo hemos dicho. Donde bien se puede observar muy frecuentemente que en determinados lenguajes fracase la comunicación. un medio determinado para alcanzar un fin. sintácticas. En nuestra galaxia mediática social y global los receptores y emisores tienden a ¿pensar o balbucear? en los elementos y relaciones que componen a la semántica lingüística comunicacional. donde el conocimiento científico sea una propiedad común. Educación basada en hechos y en valores: 26 . de todo aquello que lo circunscribe y de la estructura comunicacional que lo soporta y trasmite. Espacio donde se sostienen estructuras para la manipulación. persuasión acompañado por coacción económica y amenazas y ejercicio e invocación a/de la violencia física y psíquica en todas sus manifestaciones. Por todo esto. esto constituye un uso común y natural del lenguaje. el lenguaje no es un conjunto aislado.

basado en esa misma aceleración de consumir recursos y que tiende a ser destructivo no sólo del individuo sino de nuestro ambiente cultural/natural. convierte lo inmediato del deseo o el aborrecimiento del odio o del amor en principios fijos de conducta y sentimientos. Bien sabemos que toda comunicación de un saber.los hechos de la diversidad individual y de la singularidad genética y los valores de la libertad. 27 . junto a un desarrollo incontrolado. reducido a puro poder adquisitivo que contiene la castrante paradoja de la pasividad. El cambio como valor de vida: actitud contra la permanencia de los valores. la comprensión de las cosas y de los seres. Habría que acordarse que ha sido el lenguaje y su evolución lo que ha hecho que el hombre transite de la animalidad muda a la cultura. corolarios éticos pedagógicos. la tolerancia y la asistencia y cooperación mutua. como dimensión activa. El lenguaje nos procura la definición de nuestras memorias. por momentos. en saber qué lugar ocupamos en el mundo. de filosofía. de espiritualidad religiosa. aparta. Toda acción del hombre está estrechamente involucrada a una cultura. De ahí que todos los detalles de la comunicación deban verse como parte de un conjunto. Aceleración y transitoriedad son las constantes en nuestra vida: encontrándonos con una ausencia de un sistema permanente de valores. capta un número de experiencias que pudieron ser inconscientemente elegidas y de las que luego extrae. toda cultura comunica y la interconexión compleja de los acontecimientos culturales trasmite información a quienes participan en cualquier acontecimiento. de mitos y tótems. la memoria presentada como lógica de la investigación. neutralizada por una falsedad emocionante. un mensaje. una carencia parcial de modelos. de los hechos y de los valores. se mantiene y se simboliza con palabras de nuestro almacén lingüístico personal y luego las clasificamos dentro de nuestros sistemas: metafísicos. lenguaje que permita dedicar la atención. personas y mundo. Nuestra mente selecciona. una opinión algo falsa y errónea de lo que vivimos como realidad. el traducir nuestras experiencias en símbolos. experimentar y actuar dentro de una desesperante y organizada estupidez. el análisis. mundo de volubilidad de los comportamientos y multiplicación de los caprichos y deseos (16): donde la única invariabilidad es el dinero. palabras mal elegidas y conceptos mal aplicados sin comprensión de sus caracteres simbólicos a experiencias seleccionadas nos conducirán a comportarnos. que están constituidos con palabras conceptuales en un nivel más abstracto y de mayor espesura y complejidad. El único valor actual pareciera ser el cambio. permitir la meditación al análisis de los símbolos y al significado del significado. un número que se marca y se congela. lo contrario. una educación para el uso propio del lenguaje. Todo observador participante debería poder descodificar los mensajes inciertos de las complejidades que observa. mediante otra selección. en tanto verdad puede ser eclipsada. aún cuando estén ausentes las personas o cosas y los acontecimientos no estén ocurriendo en un presente. esos espejos lingüísticos inteligentemente elegidos y su constitución simbólica claramente comprensible. los efectos de una publicidad falsa y perniciosa no pueden constrarrestarse sin un adiestramiento a fondo de las mentes en el arte de analizar sus técnicas y ver a través de sus sofismas. más o menos consciente. científicos. entre otras cosas. Ello debe estar claro y saber qué es lo que ahondará nuestra experiencia comunicativa vital. Una educación para la libertad (que implica el amor y la inteligencia en tanto condiciones y resultados de la libertad) debe ser. estímulo y enriquecimiento dinámico. Si nuestro archivo lingüístico personal se aparea con un sistema de significados que contengan. naturaleza o razón de ser de las cosas. una información veraz. de ideología. religiosos. separada de un anclaje social estático pero cambiante: la memoria activa contra la parodia del cambio para que todo siga igual. nos llevarán a que nuestro comportamiento termine siendo realista y tolerantemente decoroso. Nuestra singularidad intelectual y biológica se ve reducida al incluirse dentro de una voluntad social de orden que no tenga el deseo de imponer una inteligible coherencia y jerarquía personal a la desconcertante variedad de las cosas y de los acontecimientos. éticos.

ante la lógica del silencio pardo sería conveniente instaurar en la enseñanza asignaturas para el análisis de la propaganda y de la información sin sentido pero con un sentido predeterminado y sugestivo. sistema que indujera al análisis del lenguaje de cualquiera. comunicativos. mirad al hombre común y por sus modos de vida. Los publicista y los clérigos no estarían en peor posición. sus elementos. Nuestra educación está dirigida a constituir individuos más sugestionables que críticos. Ante la beneficiosa y lucrativa guerra psicológica de los medios. sus creencias y valores. economía y no crematística de los medios. el cual se debe proponer rápida e inmediatamente. pensados aisladamente serán vacíos. sólo tienen significación en virtud de la oposición de otros elementos. epidérmico. buscando una religiosidad más real y menos delirante y fantasiosa. Ante eso sólo podemos entender un cambio de la intencionalidad de la educación. Toda acción comunicativa dentro de una sociedad libre debe exponer hechos y enunciar valores. comprensión y pedagogía de enunciados junto a una serie de valores generalmente aceptados basados sobre la sólida plataforma de los hechos y de la dialéctica contrastante de los significados. creando técnicas para la realización de los valores y para descalificar quienes deciden desconocer los hechos y negar los valores mediante un juicio abstracto o un mensaje sólo emocional. en la búsqueda de un discurso de la razón productiva/comunicativa. sería rechazado tanto por los educadores como por políticos. desde el jardín de infancia hasta los cursos de postgrado. de un individuo. en los mandatos de los oficiales por los soldados comunes. de la mutilación del pensamiento al erradicar todo criticismo: ante el simbolismo comunicacional se opondría una comunicación discursiva. Tal sistema. Una nación no son sólo sus riquezas naturales. cercana a la fascinación y al asombro. los componentes. sus miedos instaurados. sin demasiadas preguntas embarazosas y de una sumisa pasividad ante la propaganda presentada por los que detentan la autoridad política y económica como de la propaganda santificada por las tradiciones sociales. clérigos. la emoción efímera por la comprensión cabal. Hoy. o asentada en la superstición. de un pueblo. ello nos llevaría a un rechazo de toda ideología simplificadora. La educación debería buscar el término medio entre credulidad y escepticismo total. Sugestionables para entrar cautivos dentro del hechizo de la narcosis mediática social. ¿Utopía? Por supuesto. al poner en cuestión todo mensaje que no correspondiese a establecer una relación lingüística donde se mantuviese la dignidad y la libertad de los individuos. los publicistas verían atacados el condicionamiento y la lealtad que establecen en el consumidor a las marcas o a los diseños y se reducirían las ventas de productos ineficientes e innecesarios. Estamos conscientes que el orden social gangrenado depende de la continuación de la aceptación. de una comunidad. Llevando a distinguir al niño las proposiciones verdaderas de las falsas. una educación que bien pudiera expandirse en todos los niveles. El valor de la libertad individual. frente a las tramas reticulares del lenguaje: sonidos. Por ello es necesario la práctica. basado en el universo 28 . Tal educación no querrá establecerse en la mayoría de los países llamados democráticos. la significación carente de significado. Una educación en el arte de distinguir el uso propio y el uso impropio de los símbolos. sus formas de expresarse. es el único reducto que tiene el hombre y la única plataforma para cambiar el estado de cosas. militares.de una totalidad: los detalles. el rey está desnudo. posiblemente. a los clérigos porque socavaría la fe y disminuiría la asistencia a la iglesia. ¿Ecología de lo artificial? Seguro. se dispone de todo un material intelectual para una sólida y creativa educación en el uso propio del lenguaje. Los datos culturales. llevando a resaltar la absurdidad de muchas de las órdenes. sus procesos vistos o considerados aisladamente carecen de sentido como lo pueden ser las letras aisladas de un alfabeto. imágenes. reunidos en el espacio mediático cultural/comunicacional. por ejemplo. discursos plurales que invaden todas las nuevas formas de la razón y de la identidad. su mudez y sus silencios y podréis comprender los alcances de una nación.

la comprensión. capacidades. Chomsky. todo discurso. Hoy nos encontramos con un hecho que es perfectamente cierto: un hombre puede estar fuera de la cárcel y. el valor de la ayuda mutua establecido en el conocimiento de que el afecto y la solidaridad son tan necesarios para los seres humanos como lo es la comida y el techo. se cree libre y no puede salir de su acorralamiento. 29 . sentir y obrar como los representantes no sólo del estado nacional sino de la globalidad mediática quieren que piense. dones y habilidades propios. un yo de superficie y del congelamiento del juicio (pensamiento débil). Nos queda decir lo que dijo Pitágoras: el silencio es la primera piedra del templo de la filosofía. Bien pudiera exigirse una legislación preventiva que declare ilegal la trata psicológica. Hobbes. Buenos Aires. N. México. Caracas. los productores de tales eventos mediáticos deberían afinar su gusto creativo en otros derroteros. 1994: La mirada comunicacional. G.E. Madrid. No tenemos un recurso de habeas mentem: nadie puede presentar a un tribunal una mente ilegalmente encarcelada. Pero el silencio que permite transitar entre los corredores individuales de la mente gracias al lenguaje que despierta mundos e imprime la más humana de las emociones: el asombro. donde el mito de la imagen ha conducido al hombre de las sociedades mediáticas al establecimiento de un yo mínimo. Muros invisibles. desprovisto de herencias éticas o ideológicas fuertes. estar sin ningún impedimento físico y ser psicológicamente un prisionero cautivo obligado a pensar. 1960: Nueva visita a un mundo feliz. Aparición de un yo que se sostiene en el puro narcisismo: necesidad y obsesión neurótica de mostrar a los demás la imagen. el valor de la inteligencia. Aquellos que propaguen el apoyo mutuo. Alfadil Ed. De ahí la necesidad de una nueva dimensión del conocimiento y uso del lenguaje en la educación de los futuros miembros de una colectividad.. F. Sudamericana. sienta y actúe. UNAM. Se trata de aprender a elegir. en realizar programas inteligentes y no portadores de pasividad mental. Ello en conjunto proporcionaría unos instrumentos críticos para juzgar toda propaganda. Bibliografía Aristóteles. M.C. todo mensaje y ruido lingüístico banal y deformante. sin embargo.1989: Leviatán. 1963: Política. sin la que el amor no sería importante y la libertad inasequible. Barcelona Hegel. "Crítica de la razón pura". México. Siglo XXI Ed. la apariencia es lo importante y está por encima de todo. D‟Alembert/Diderot 1981: Discurso preliminar de la enciclopedia y origen y naturaleza de lo bello. Toda publicidad y programa insensato e inmoral para el conjunto social sería rechazado sin discusión. A. a ser libres. es decir. en los usos y beneficios que nos ofrece la increíble pero real galaxia mcluhiana del universo mediático contemporáneo. Huxley. T. (2) Kant. no estar en libertad. la libertad y no se opongan al ejercicio de la inteligencia podrían ser aceptados provisionalmente por lo que valen. el amor. Alianza Editorial. Orbis Ed. 1974: Estructuras sintácticas. la víctima de una mente controlada no sabe que es una víctima. 1966: Fenomenología del espíritu. actuar un performance reiterativo. Ed. Bisbal. Notas (1) Cuando hablamos de la imagen como filosofía de comportamiento estamos hablando en tanto estilo de vida basado en la apariencia. México.maravilloso de la diversidad humana y de la singularidad genética. de nuestros talentos.

conviene examinar si no se halla ya tal concepto. necesidades.1: "Toda la Tierra tenía un sólo lenguaje y un sólo hablar".. Cap. (9) Rousseau: "El primer lenguaje del hombre. cit. 30 . juntamente con su palabra adecuada. op.debería ser el papa. si es que ya no lo estamos haciendo. diciendo que "a pesar de la gran riqueza de nuestras lenguas. a tiempos diferentes. (7) Hobbes.cit. (12) Condillac había manifestado el hecho de que una misma nación. las mismas instituciones. Pronto estaremos hablando un lenguaje común mundial. en adelante nada les será imposible de cuando decidan hacer. el más enérgico. Antes de acudir a este medio desesperado. producciones.el rey. lenguajes diferentes. Ello lo pudiéramos ver más como una tendencia contraria a la evolución. ello motivado por cambios de costumbres.. A falta del mismo. Si comienzan a hacer esto. (16) El budista Schopenhauer señaló que el origen de la infelicidad humana es el deseo y su multiplicación. "Donde las costumbres nacionales afectan a las pasiones nacionales y permanecen estables no cambian como las otras". en una lengua muerta culta". relaciones. de lo continental y de lo global. el pensamiento tiene a menudo dificultades para encontrar el término que corresponde exactamente a su concepto. en el artículo 'Lengua de la Enciclopedia'. Y el Innombrable dijo: "He aquí que todos forman un solo pueblo y tienen un solo lenguaje. Vamos. hay que acordarse que la información. (15) Idem. el lenguaje más universal. Pura". intereses. en el artículo Enciclopedia. los poderes cristianos no son democráticos. costumbres. el único que fue necesario antes de que hubiera que persuadir a los hombres reunidos. mutación y cambios dentro de las lenguas.000 Km por segundo. R. idem. De ahí que si bien dos naciones (o más) pueden. sólo reina un soberano en el cielo y en la Tierra -según Hobbes. Cap. Hoy entramos en la era del lenguaje ya no nacional sino global gracias a la hiperpresencia de lo mediático en todas las esferas de lo social. -según san Agustín. tener el mismo lenguaje si tienen los mismos intereses. con la misma lengua. Diderot: Reflexiones sobre las lenguas. op. forjar nuevas palabras es una pretensión de legislar en los idiomas. con diferentes lenguas.2. de suerte que no comprendan más el lenguaje unos de los otros". miras. Es cosa de minutos. IV. Descendamos y aquí mismo confundamos su lenguaje. (6) Génesis. Leviatan. (10) Rousseau. (13) "A base únicamente de la comparación del vocabulario de una nación en diferentes épocas." Crit. (8) Kant. es el grito de la naturaleza". El Gran Vengador no quería que su aprendiz lo superara. (11) Idem. para quien los nombres eran una simple convencionalidad. "Ensayo sobre el origen de las lenguas". las comunicaciones viajan a velocidad de la luz: instantáneas: 300.(3) Es lo contrario a Demócrito. (14) Rousseau. podría formarse la idea de sus progresos". pretensión que rara vez tiene éxito. de lo nacional. (5) Hobbes. (4) Kant retomará en su "Crítica de la razón pura" el argumento. Xl.

se satisface y complace en lujuriantes creaciones de la fantasía y no experimenta la necesidad de afinar sus recursos aléticos. el origen de las especies. aquéllas surgen espontáneamente de las estructuras fundamentales de la condición humana. de manera que no podemos compararlo con una de las varillas del abanico. Pero las grandes preguntas del hombre son anteriores al método científico. Ahora bien. Sin embargo. mientras éste es el producto histórico de un desarrollo cultural acaecido en Europa. como musagetas universales y eternos de la reflexión. tal como lo concibe y utiliza el hombre. ni guiado hacia resultados verificables. etc. Briceño Guerrero Introducción LA CIENCIA DISPONE EN NUESTRO SIGLO de un imponente aparato metodológico. tal como han sido transmitidas por la tradición de todos los pueblos. origen de la poesía. origen de la sociedad. La estructura de la conciencia es lingüística. Esta pregunta se despliega en abanico y desde sus múltiples extremos: origen de la técnica. origen del estado. se va concentrando para inquirir sobre el origen del hombre. entre las que más arriba hemos llamado “grandes preguntas del hombre”. sea cual fuere el tipo de organización social y su grado de complejidad. de antemano evidente. etiológico y sistemático se caracterizan por un rigor lógico y una coherencia racional sin precedentes en la historia de la humanidad. al parecer. en él vivimos. Tanto el mito como la ciencia y la filosofía son formas simbólicas. origen del juego. Este aspecto es el que interroga sobre el origen del lenguaje. elevan la caótica experiencia inmediata al plano de la representación para organizarla y manejarla en función de necesidades humanas y con el recurso humano por excelencia: el signo en todas sus formas. les permite cerrarse o abrirse para cumplir su función instrumental. se encuentra la pregunta por el origen. para hablar con mayor amplitud. sino más bien con la tela o papel semicircular que las une y con el eje que. nos movemos y somos. Las primeras respuestas. sino también en lo que respecta tanto al contenido nuclear de las explicaciones. como a la función psíquica de los resultados. atravesándolas en un extremo. La estructura del mundo. Preguntar por el origen del lenguaje significa intentar un salto sobre la propia sombra. M. origen de la religión. El lenguaje es el lugar de lo humano. origen de la música. El lenguaje es el medio que hace posible la formulación de preguntas y respuestas. ni mucho menos constreñido por severidades epistemológicas.. No hay. Pero un aspecto de esta gran pregunta múltiple se distingue cualitativamente de los demás.El origen del lenguaje J. es lingüística. querer transgredir el “circulo no se pasa” 31 . La estructura del conocimiento es lingüística. cuyos aspectos heurístico. se ofrecen al examen inicial como el ejercicio libre e ingenuo de la imaginación. un examen más profundo pone de manifiesto las semejanzas no sólo en cuanto a la motivación. La estructura del razonamiento es lingüística. puntos de contacto entre la florescencia mitopoyética de los pueblos llamados primitivos y el riguroso tratamiento que ciencia y filosofía suelen dar en nuestro tiempo a los grandes problemas del conocimiento. La mentalidad precientífica o. no científica en el sentido occidental y contemporáneo del término. el origen de la vida y el origen del universo. no corregido por autocrítica alguna.

pues al cobrar conciencia de sí misma siente vértigo ante la perspectiva de lo infinito y procura aniquilarse. ante la permanente posibilidad de trascendencia. La mente necesita salvaguardar su coherencia para poder cumplir sus funciones ordinarias en el ámbito de la cotidianeidad. desde dentro se oían sus gritos. pero difieren en la medida en que difieren las culturas donde surgieron. en donde tan sólo vivían entonces los animales. Hizo a tal objeto una esfera milagrosa. En la primera parte de este trabajo se considera el tratamiento dado por el mito al problema del origen del lenguaje. Los que lo han comprendido han tomado el camino de la mística en su intento por superar los límites cognoscitivos de la condición humana o han tratado de profundizar la aporía con el objeto de lograr una solución explosiva al problema viciosamente circular de convertir al medio en objeto. tenía la intención de crear los hombres para poblar la Tierra. porque las culturas. pero trae primero a la existencia una especie de protohumanidad 32 . no los distingue el valor alético. el enfoque del problema es filosófico. acallan. Pero el hecho mismo de formular la pregunta es ya trascendencia. para la eficacia pragmática. sino que más bien la contienen. Una trascendencia que podemos llamar negativa. en el sentido antropológico de la palabra. Sin embargo. Hay homología funcional entre los mitos y las ficciones que la ciencia occidental llama teorías. quien no tiene inconveniente en pasar de la intención al acto. hecha de piedra. Son precarias porque no pueden abolir realmente la posibilidad de trascendencia. llenan provisoriamente el vacío revelado por la pregunta. es propio del hombre emprender imposibles. En la segunda. Esta bola maravillosa se llamaba Fehánna”1. como análogos son el hartazgo ritual de los antropófagos y la complicada etiqueta de los banquetes diplomáticos. sus conversaciones. mantiene pues su inmanencia erigiendo. son los mundos del hombre. de manera que. Los que no han comprendido el carácter aporético de esta empresa se enredan en contradicciones de fondo y errores ingenuos. En la tercera parte. hijo del Sol y máximo héroe cultural. por otro lado. de mediatizar al mediador. aunque no sea sino precariamente. no podría lograr esa finalidad si permaneciera abierta y sin fundamento. mitigan la aporía paralizándola en mito o ficción teórica de acechante latencia reprimida. la sujeción a idiosincrasias disímiles que imponen. ilusorias respuestas que le permiten sostenerse. Difieren grandemente. Esas ilusorias respuestas forman parte de la estructura arquitectónica de las culturas. Exploración mitológica del tema ANTE TODO UNA LEYENDA MAQUIRITARE: “En aquella época Uanádi. encajan armoniosamente en los esquemas de las culturas y de las culturas obtienen sus rasgos característicos. La creación del hombre es obra del hijo. el de la ciencia occidental contemporánea. Tres niveles observamos en esta leyenda: el del sol. la cual estaba repleta de gente diminuta todavía no nacida. unidad de estilo a la totalidad de sus creaciones haciendo que cada parte exista en función del sistema completo. sino la pertenencia a diversos esquemas culturales. cada una por su lado. sus cantos y sus bailes. por un lado permiten el uso económico de la energía mental para fines prácticos y. el del hijo del sol y el terrestre. Son ilusorias porque no responden.del conocimiento humano.

así como los animales. El mismo mito es un acto trascendente. el don de la palabra y el conocimiento del mundo exterior. tenía que recibir la instrucción de los dioses. Mito de los Abaluyia de Kavirondo: “Habiendo creado el sol y dándole el poder de resplandecer.. Este mito contiene dos intuiciones fundamentales. se mencionan: ver y hablar. es consubstancial con la condición humana y el todo se encuentra incluido en un todo mayor que lo trasciende. quien había de ser el agente de la civilización. Por obra y gracia del hijo del sol. Esto llevó a Dios a la decisión de crear al primer hombre. odokwi. El hombre. Creen los Vugusu que el primer hombre se llamaba Mwambu. la una postula la necesidad del sujeto para la constitución del objeto.encerrada en una esfera de piedra. canto y danza. es la misma que hizo exclamar a Zaratustra. al día siguiente. Gran parte de la más profunda especulación occidental sobre el origen del lenguaje no dice mucho más de lo que dice este mito. le fueron 33 . mioxi. Al tercer día. Significativamente. pero reconoce al mismo tiempo su limitación y la posibilidad de trascender. su correlato. sólo que utiliza recursos creados por la mentalidad occidental y adaptada a ella. quien estaba destinada a ser la consorte de Mwambu”2 . después de diez años de meditación y soledad: “¡Oh tú Gran Astro! ¿Qué sería de tu dicha si te faltasen aquellos a quienes alumbras?”3. evoca las formas iniciales de la vida: semilla. sólo dos atributos de Mwambu. zobodo. lenguaje. en el curso de sus viajes. Iguales atributos se asignan al hombre en otro mito africano: “Habiendo puesto en orden el universo y creado. indispensable del lenguaje en esta relación. el primer hombre. Mawu formó los primeros seres humanos con arcilla y agua. óvulo. se dice que el mundo fue puesto en orden y que el hombre fue formado el día ajaxi. no surge aquélla de ésta sino que al contrario ésta es impuesta por aquélla. la obra fue interrumpida. El mito reconoce la esfera de lo humano. necesitaba alguien con quien pudiese hablar. Todo está encerrado simultáneamente en ella: grito. grano de polen. la vegetación de los yermos. La segunda intuición se refiere a la capacidad lingüística como condición previa a la comunicación humana. al ser concebida de manera antropomorfa.. aísthesis y lógos. pero apareció Gu. sabemos el papel esencial. al hombre le fue dada la vista. En consecuencia Dios creó la primera mujer. abandona la inmanencia esférica de lo humano para intuir su origen en la voluntad de una divinidad solar que. Ningún símbolo tan adecuado como ese de la Fehánna para expresar el carácter unitario de la cultura. El lenguaje. como el grito. se preguntó a sí mismo (Dios): „¿Para quién brillará el sol?´. con fuerza arquetípica. completa en sí misma –la Fehánna es la más perfecta de las formas geométricas. la canción y el baile. Como Dios lo había creado de manera que pudiera hablar y ver. plantea la aporía genésica: es un maquiritare quien sueña este mito desde la bola maravillosa de su cultura y lo cuenta con recursos lingüísticos maquiritares enmarcados en la Weltanschauung de su pueblo. Nos recuerda inmediatamente las esferas habitadas de Jerónimo Bosch y. llamada Sela. No está en desventaja con respecto a Parménides o Kant en cuanto a la profundidad de la intuición y los supera en belleza con esta pequeña joya literaria. la esfera solar se ve repetida analógicamente en la esfera de lo humano. creado de esta suerte. y al último día. Cuando el orden de la creación se relaciona con la semana dahomeyana de cuatro días.

alimento fundamental de los indios y símbolo de todo alimento terrestre. vieran.. cuando vieron que en el horizonte comenzaron a notarse vagas y tenues luces. cuando las mazorcas de maíz morado y blanco estuvieron ya crecidas y maduras. Y así lo hicieron. Tuvieron poder para mirar lo que no había nacido ni era revelado. “. Más complicados y de mayor elaboración.los dioses labraron la naturaleza de dichos seres. Mahucutah e Iquí Balam6 . los dioses confieren al autómata (las figuras podían moverse) atributos humanos: pensar.. a la entraña de las piedras y a la hoguera enterrada en la oquedad de las montañas.. la comunicaron al cogollo de las plantas. hablaran. Se dieron prisa para hacer esto porque todo debía estar concluido antes de que amaneciera. al tronco de los árboles. anterior a la creación del hombre. la cual con sólo querer. Terminado el trabajo de alfarería.. Pronto mostraron la inteligencia de que estaban dotados. se les requirió para que pensaran. El lenguaje se nos aparece como atributo de los dioses. Luego que estuvieron hechos los cuerpos y quedaron completos y torneados sus miembros y dieron muestras de tener movimientos apropiados. como instrumento y material antropogónico. porque. caminaran y palparan lo que existía y se agitaba cerca de ellos. Con mayor plasticidad que el Génesis bíblico. hablar. dijeron: „Esta es la hora propicia para bendecir la comida de los seres que pronto poblarán estas regiones‟. caminar..”5 . los relatos antropogónicos del Popol Vuh expresan intuiciones de sumo interés sobre el origen del lenguaje en la génesis del hombre: “. las cuales serían de carne. como cosa natural que salió de sus espíritus. Después dijeron oraciones cuya resonancia fue esparciéndose sobre la faz de lo creado como ráfaga de alhucema que llenó de buenos aromas el aire. 34 . sintieran. Dieron señales de que poseían sabiduría. Por esta razón. Este sentimiento fue como parte del origen de la carne del hombre. Con la masa amarilla y la masa blanca formaron y moldearon la carne del tronco. Bendijeron la comida que estaba regada en el regazo de aquellos parajes. entendieron y supieron cuál era la realidad que los rodeaba. en efecto. Estos seres fueron Balam Quitzé... ver. Cuatro gentes de razón no más fueron primeramente creadas así.. el Popol Vuh nos presenta a los divinos alfareros trabajando para moldear y formar la parte física del hombre con masa de maíz. sentir.dadas las habilidades técnicas” 4. No hubo ser visible que no recibiera su influjo. Balam Acab.. hueso e inteligencia. con una resonancia capaz de influir sobre todas las cosas existentes y hasta de formar parte de la génesis de la carne del hombre. Obsérvese que la adquisición de las habilidades técnicas es posterior al don de la palabra. de los brazos y de las piernas. Después de esta singular bendición. Entonces los dioses se juntaron otra vez y trataron acerca de la creación de nuevas gentes.

nos sume en asombro ante la poderosa intuición de los creadores de este mito. mediante su voluntad activa. pensamiento y lenguaje. Además.. al tronco de los árboles. organizar y cambiar para convertir en mundo suyo al universo cargándolo de valores afectivos. Obsérvese el orden. La mención especial del lenguaje. por ella sabemos lo que sabemos y somos lo que somos. al aspecto de la realidad que sólo se descubre al intelecto (tuvieron poder para mirar lo que no había nacido ni era revelado). la comunicaron al cogollo de las plantas. También está el hombre capacitado para intervenir en los órdenes de lo real y. es decir. aísthesis. de esta manera: „-Nos habéis dado la existencia. acompañadas de crítica en función de valores estéticos. en pie de igualdad con el ser. los nuevos seres. transformándolo en sistema comprensible. Por eso los 35 . percepción sensorial. su carácter de condición previa para la posibilidad de toda manifestación humana. sino también en lo que concierne al mundo inteligible. Todo ello de manera espontánea. “Pero ha de saberse que los dioses no vieron con agrado las consideraciones que de su propio saber hicieron. de acuerdo con sus intereses. entendieron y supieron cuál era la realidad que los rodeaba). la condición humana implica el poder de aproximarse cognoscitivamente a la realidad (como cosa natural que salió de sus espíritus. en un gozoso ejercicio de la función cognoscitiva. en una lúcida conciliación con la propia existencia. praxis. el saber y el actuar. a la entraña de las piedras y a la hoguera enterrada en la oquedad de las montañas).. primero logos (pensamiento y lenguaje). en virtud del querer natural (Dieron señales de que poseían sabiduría. quienes comprendieron y reconocieron tan admirablemente el puesto esencial y central del lenguaje en el mundo del hombre. acción deliberada. para culminar en una aceptación agradecida de la condición humana. con tanta franqueza. es decir.‟ ”7 . éticos y lógicos. después lo demás. “Cuando los dioses presenciaron el nacimiento de estos seres llamaron al primero y le dijeron: „-Habla y dinos por ti y por los demás que te acompañan: ¿qué ideas tienes de los sentimientos que te animan? ¿Es bueno y airoso tu modo de andar? ¿Ejercitas con gracia tu mirada? ¿Es justo y claro el lenguaje que usas? ¿En toda ocasión lo recuerdas bien? ¿Entiendes lo que aquí se dice y se sugiere?.. Esta mítica conversación con los dioses describe el surgimiento de la autoobservación y la reflexión. interpretándolo. a nombre de los demás. desde su comprensión. no sólo en lo que respecta al mundo sensible. por ella hablamos y caminamos y conocemos lo que está en nosotros y fuera de nosotros. la cual con sólo querer..‟ Al oír estas palabras los nuevos seres vieron que eran cabales sus sentidos y quisieron mostrar su agradecimiento. Balam Quitzé habló.palpar. Para mostrarlo. logos. como si postulara la primacía del verbo.

se 36 . han terminado en la miseria. sabia y hermosa con un lenguaje a la altura de su originaria función hermenéutica de la existencia. y llamó al lobito para que los hiciera reír. los dioses. Estamos a tiempo para evitar este peligro. de origen humano. La reflexión excesiva practicada por un individuo cualquiera lo aleja necesariamente del hacer cotidiano. Lévi-Strauss refiere un gracioso cuento terreno sobre el origen del lenguaje: “Cuando hubo sacado a los hombres de las entrañas de la tierra. los cuales eran de mucho encanto. éstos pueden proteger a aquéllos y satisfacer sus necesidades materiales. percibirán más que sus abuelos y habrá un momento en que entiendan lo mismo que los propios dioses. es necesariamente perjudicial para el ejercicio de la vida y fatal para el orden fecundo de la creación. la energía de esa lucidez. Así disminuirá su orgullo. al despertar los machos y al verlas. éstos. en teorías de destierro fundamental del hombre y en ilusiones metafísicas. la familia. La energía de esa lucidez ha de ser nociva. el demiurgo Orekajuvakai quiso hacerlos hablar. prisionero del cuerpo. Pero la dedicación colectiva al ejercicio reflexivo. “para distinguirlas les pusieron nombres apropiados. Luego durmieron a los cuatro machos y crearon a las hembras. de la lluvia que alude a las oportunidades que la naturaleza fecunda ofrece al esfuerzo creador del hombre para heredar la tierra. sin duda.. el progreso. Estas fuerzas están simbolizadas en el mito por las hembras. Por eso.dioses conversaron entre sí: „-Ellos comprenden -dijeron. el lobo hizo toda clase de monerías. evocan la imagen de la lluvia según las estaciones. la inmersión en los quehaceres propios del hombre como ente entre los entes de su mundo. Pensemos en las consecuencias que puede tener este hecho en el ejercicio de la vida.. cuyos nombres. Si los abandonamos y llegan a tener hijos. las leyes económicas de la vida. para no ser en ella un exilado.. Cada nombre evocaba la imagen de la lluvia según las estaciones”9 . profunda.. que será fatal para el orden fecundo de la creación‟8 . Luego estos seres engendraron a otros “con quienes se empezó a poblar la tierra”10 .. ponen en juego otras fuerzas que inclinan hacia la generación. coherente. la vida social. Les ordenó ponerse en fila. uno tras otro. Es preciso limitar sus facultades. con desprecio del mundo exterior y sus tareas. para garantizar el florecimiento y reproducción de la humanidad. Al acercarnos a este mito sin arrogancia cientificista. La división del trabajo permite que ese alejamiento de unos cuantos sea compensado por la labor de los otros. encontramos en él una Weltanschauung completa.. Las comunidades demasiado interesadas en la reflexión.lo que es grande y lo que es pequeño y saben la causa de esta diferencia.

creó nuestro Padre el fundamento del lenguaje humano. se cuentan hechos que acercan a la realidad las supuestas fantasías de Kipling en este punto. este cuento terreno destaca un factor importante: la risa. quien divirtió a todo el mundo con su manera. El demiurgo Orekajuvakai no da por terminado al hombre mientras no lo haya hecho hablar. En las formas apáticas de la oligofrenia. En el poema cosmogónico y antropogónico de los guaraníes. este hecho se ve reforzado por la creación de divinidades que le sirven de depositario: “Para formar un ser en el cual depositar el lenguaje. utilizando su vara insignia de la que hizo brotar llamas y tenue neblina. crea a los cuatro dioses que no tienen ombligo y a sus respectivas consortes. la risa es genéticamente anterior al lenguaje12 y según Alverdes prepara para la comprensión lingüística13 . cómica de caminar.mordió la cola. organización social. creó el lenguaje” 16 . participa de su divinidad. describe al lenguaje como esencia de lo humano y asienta su primacía sobre las demás formas culturales: “Este lenguaje futura esencia del alma enviada a los hombres. el amor y los cantos sagrados. Además de señalar la necesidad del lenguaje para la existencia del hombre como tal. que no llegan al lenguaje. crea después el amor al prójimo y los himnos sagrados”17 . el origen divino del lenguaje: “Habiéndose erguido. creó aquello que sería el 37 . y en virtud de su sabiduría creadora. antes de tenerse conocimiento de las cosas. arte y religión). que en el futuro enviarán a la tierra el alma de los hombres”18 . el verbo es el mediador entre dios y los hombres. Al constituir la esencia del alma y participar al mismo tiempo de la divinidad. En el libro de Singh y Zingg sobre niños-lobos (Wolf-children). que es una enumeración casi exhaustiva de los aspectos principales de la cultura (lenguaje. y esta relación entre risa y lenguaje no es arbitraria ni accidental. en ellos nos interesa señalar que los niños carentes de lenguaje por falta de contacto humano tampoco pueden reír14 . Según Plessner. los hombres comenzaron a hablar y a reír a carcajadas”11 . con atención especial y exclusiva. la divinidad. En seguida afirma con singular énfasis que el verbo es anterior al mundo sensible y al conocimiento: “Antes de existir la tierra. Sabemos que la risa figura entre las expresiones características y exclusivas del hombre. de la sabiduría contenida en su propia divinidad. Más adelante reitera. lo cual logra mediante una confrontación entre hombres y animales. son incapaces de reír15 . e hizo que formara parte de su propia divinidad”19 . En la siguiente oración. pero en vano. los pacientes. en medio de las tinieblas primigenias. La tercera vez que pasó a lo largo de la fila. el lenguaje es asunto de primerísima importancia nada menos que para el creador mismo: “El Creador. Entonces Orekajuvakai hizo venir al sapito rojo.

tú vigilarás la fuente de la neblina que engendra 38 . grandiosa composición mítica aparecida en Mesopotamia hacia la primera mitad del segundo milenio antes de Cristo.. “. en el Enuma elish. está mediatizado por el lenguaje. “. reflexionó profundamente sobre a quién hacer partícipe del fundamento del lenguaje humano. la tensión estilística y semántica.. el hombre sólo puede vivir en comunidad portadora y creadora de cultura25 . Del caos surgen dos dioses y el mito dice de ellos: Lahmu y Lahamu aparecieron y fueron nombrados”23 . tal como existe para el hombre. dijo a Jakaira Ru Ete: -Bien. creó a los Ñamandu de corazón valeroso. no es infrecuente la concepción del caos primigenio como un estado prelingüístico de lo real. No otra es la intuición de Platón cuando afirma que el sol tiene en el mundo sensible puesto análogo al que ocupa. Es indudable que la necesidad de comunicación tanto en menesteres técnicos como en amor y religión.fundamento del lenguaje humano e hizo el verdadero Primer Padre Ñamandu que formara parte de su propia divinidad”20 . cuando ningún dios había aparecido ni había sido nombrado con nombre”22 . así por ejemplo. el fundamento del lenguaje humano. ni el nombre de la tierra firme abajo se había pensado. El mito guaraní se refiere luego a la motivación y al propósito que presidieron la creación del hombre: “Habiendo creado. en su soledad. creada por los párrafos que acabamos de citar. sobre a quién hacer partícipe de las series de palabras que componían el himno sagrado”24 . en el mito. habiendo creado. Sabemos que el mundo sensible. En este sentido es importante anotar que. una inspiración unitaria sirve de fundamento a la vida de los nuevos hombres y mujeres. un corto himno sagrado. una pequeña porción de amor. en su soledad. sobre a quién hacer partícipe del pequeño amor. contiene una interpretación de la experiencia y sostiene parámetros axiológicos que guían el juicio y la acción dentro de coordenadas proyectadas por la condición humana21 . y en virtud de su sabiduría creadora. en los mitos. “Cuando al cielo arriba no se le había puesto nombre.. en el mundo inteligible..después de estas cosas. que el conocimiento tiene una estructura lingüística. la idea del bien. Después de la destrucción de la primera tierra (¿una civilización? ¿un tipo de cultura?) . de la sabiduría contenida en su propia divinidad.. en su soledad. Un himno sagrado. se describe el caos acuático anterior al orden cósmico como un período..inspiró a los verdaderos padres de las palabras almas el himno sagrado para que lo enviaran a la tierra”28 . fundamento del logos27 . se libera del siguiente modo: “Habiendo reflexionado profundamente. los creó simultáneamente con el reflejo de su sabiduría (el sol)”26 . Por eso. habiendo creado. es causa del lenguaje.

instintos tanatofílicos. Un prejuicio teológico -leider auch Theologie!32 producto de siglos de incesante teodicea para hacer a la religión romana racionalmente aceptable. el mito se hace transparente y se revela como creación poética de intención comunicativa. cerró casi por completo la posibilidad de comprender lo que dios. manifestaciones ingenuas de una humanidad infantil. Mientras se les mire desde afuera y desde arriba. sólo que ésta no será accesible a los que no hayan reflexionado tan auténticamente como los autores de los mitos. Un prejuicio cultural. con sus temores ancestrales. Un prejuicio psicoanalítico. su verdadero valor permanecerá oculto. que encontró su primera y más célebre formulación en la “ley” de los tres estadios de Comte31 . afirmamos un principio hermenéutico que puede formularse de la siguiente manera: los autores de los mitos no eran menos capaces de reflexión que los filósofos y científicos occidentales. medios diferentes de los nuestros porque diferentes eran sus circunstancias y diferente el estilo con que los manejó. administrador y guardián. más reciente que los otros y relacionado genéticamente con ellos. alimentado por la arrogancia del poder que la superioridad técnica dio a Occidente en el mundo. Es evidente que. llaga secreta de los adoradores del progreso y de la técnica. Aquello que yo concebí en mi soledad. Contra todos esos prejuicios. En virtud de ello que se llamen Dueños de la neblina de las palabras inspiradas”29 . El método correcto consiste en profundizar e intensificar la propia reflexión central. y el hombre su dueño. ver en el mito otra cosa que formas superadas de concebir y expresar la vida. haz que lo vigilen tus hijos los Jakaira de corazón grande. Un prejuicio positivista. sentir la participación común en la condición humana y cobrar consciencia de la igualdad y 39 . condescendientemente. durante mucho tiempo. cuando se llega al grado de lucidez que ellos lograron. es necesario respetar a los hombres que inventaron los mitos. para utilizar este principio hermenéutico y servirse de este método. pasiones biológicas reprimidas y hasta enredos familiares. medios eficientes porque establecieron ámbito de comunidad y vencieron la íntima alienación. divinidad y divino significaban en el habla y la vida de los pueblos no occidentales. que utilizó los medios expresivos disponibles. alcanzaron niveles que la investigación europea apenas comienza a sospechar. A esta comprensión puede seguir un intento de traducción. menosprecia al mito como balbuceo incoherente de la mentalidad prelógica de pueblos “primitivos”. impidió. Esta definición del hombre no es menos exacta que la griega30 y sí más bella. al contrario.las palabras inspiradas. interpretó al mito como mensaje del subconsciente o inconsciente individual o colectivo. el lenguaje es origen y actualidad de toda cultura. ni la ejercieron con menor intensidad o resultados menos valederos.

El lenguaje es mediador entre hombre y dios. una bruja alcanzó a ver. pero sin lenguaje. c) hombre en el mundo. hombre y hombre. La superficialidad de la intuición se pone de manifiesto cuando el cuento 40 . La vieja oía asombrada. velozmente lo apretó con una gran piedra. Miró al diablo de reojo y el diablo la miró a ella amenazante. Volvió a gritar y a amenazar el prisionero. Chillaba más el diablillo: la vieja le mostraba la punta que iba quedando fina como su dedo. La vieja le hizo cosquillas con la punta de su hueso. que tiene origen mestizo y carácter sincrético. con división del trabajo y adelanto técnico. que las gallinas. Como éste se vio perdido. está por lo menos en pie de igualdad con los demás rasgos específicos del hombre. Apurada y nerviosa. en el medio de su fuego. Liberó a su cautivo y el pacto se mantuvo”33 . que debía cocinarle y que no tenía fuego. La vieja pidió una prueba: los chillidos del diablejo se convirtieron en palabras. Así siguieron largo rato hasta que la mujer terminó su tarea. hombre y mundo porque es común a todos. el pintoresco cuento siguiente. en él el lenguaje aparece como el rescate pagado por un diablejo. tomó su hueso y le hizo un tajo en el cuero a su enemigo. la vieja. amenazante. afilaba la punta de un hueso para ensartarlo. existe independientemente del hombre pero éste es su guardián y administrador. participa en la constitución del mundo (las cosas comienzan a ser cuando son nombradas y su coherencia es la coherencia del sistema sígnico). en un principio. Siguió implacable bajo los insultos hasta que cayó la noche y recordó que su marido volvería. Este delicioso cuento postula absurdamente la existencia de una sociedad humana ya organizada. Al escribir todo esto hemos pensado especialmente en los mitos cosmogónicos y antropogónicos y en el puesto que en ellos ocupa el origen del lenguaje. apagó el fuego. El muestreo mitológico que hemos sometido a examen nos entrega los siguientes resultados: El lenguaje es de origen divino (no es un invento. sorda. profundidad y coherencia. Luego ella misma empezó a hablar. volcada en actitud instrumentalizante hacia el manejo pragmático del mundo. El orden jerárquico es: a) divinidad. no hablaban: tenían su grito. Chillaba el diablillo. cavó una fosa circular y la llenó de agua para que su enemigo no pudiera escapar. La contaminación que resulta de la interacción cultural hace que los mitos pierdan altura. Una vez. participó en la formación del hombre (sin lenguaje no hay hombre). el lenguaje es la garantía única de comunicación. b) lenguaje. es un don). que los pájaros. Esto es difícil para la mentalidad occidental. al igual que los toros tenían el suyo. en la parte que sobresalía de la piedra. Consideremos. le dijo que le hacia un trato: si ella lo liberaba le daría un don. a la mujer que lo atrapó con invencible magia e intención asesina: “Los hombres. para salvar su vida y recobrar su libertad. al igual que los leones. a un diablito pequeño.solidaridad ante el misterio. en este sentido.

Las Leyendas del Popol Vuh. 11 Claude Lévi-Strauss. 1960. El subrayado es nuestro. Lejos estamos de la estela rota que se encuentra ahora en el Museo Británico. del A.. 25. traducción de Eduardo Ovejero y Maury.nos presenta a la vieja en diálogo con el diablejo antes de haber adquirido el don del lenguaje. Sin embargo. Muy lejos. quien con el pensamiento de su corazón y el mandato de su lengua dio origen a todo lo corpóreo y a todo lo psíquico y a todas las cualidades de las cosas y a su ordenamiento y armonía35 . Forde. p. Leyendas Maquiritares. 12 H Plessner. creó y dirige a todos los dioses. 1951. 2 Gunther Wagner. n. 26 y 27. 219. p. mayo-agosto. copió el antiguo mito de sus ancestros sobre el dios Ptah (pensamiento y lenguaje). 4. Buenos Aires. Plon. 1961. Le Cru et le Cuit. 26. 118. 2ª ed. 243. p. (T. Colección Austral. tomo III. 10 Ibíd. Los Fon de Dahomey. S. de aquel texto que recogió Preuss entre los indios Uitotos: “En el principio la Palabra dio origen al Padre” 36 texto que coincide y concuerda con los pasajes iniciales del Evangelio según San Juan37.24. París. 1950. en Mundos Africanos.326.). p. el cuento de la vieja bruja y el diablejo contiene la aporía circular en que termina la intentio recta de la ciencia al enfocar el problema del origen del lenguaje. Notas 1 Marc de Civrieux. op. por diversos autores según el capítulo. p. Forde. 5 Ermilio Abreu Gómez. afirma: “Entonces vino la Palabra” 34 . P. 7 Ibíd. Cit. hacia el año 700 antes de Cristo.. quien concibió. 6 Ermilio Abreu Gómez. Ideas cosmogónicas y cosmológicas de los Abaluyia de Kavirondo en Mundos Africanos. 3 Federico Nietzsche.. p. México. 1959. Introducción de D. donde un Faraón. Edit. 1959. Edit. Aguilar. 131. Fondo de Cultura Económica... 4 V. 65. animales y demás seres vivientes. en cinco tomos. silencioso y oscuro. p. Lachen und Weinen. El subrayado es nuestro. tomo XX. RMP. después de describir el caos inmóvil. El enfoque científico ocupa la segunda parte de este trabajo. hombres. México. Buenos Aires. Fondo de Cultura Económica. 2da. 8 Ibíd. p. ed. Obras Completas. 27.. vol. Edit. 1950. Nº 56. Lejos estamos de la alta dignidad reflexiva que pone de manifiesto el Popol Vuh cuando. p. 41 . por diversos autores según el capítulo. Edit. A este respecto véase también Lendas dos indios Tereno. Revista Memoria de la Sociedad de Ciencias Naturales de la Salle. ciertamente.. 1961. Introducción de D. 9 Ibíd. Mercier. pp.

61-62. 29 Ibíd. traducida al español por Miguel Ángel Asturias y J. 184. 34 Popol Vuh o Libro del Consejo de los Indios Quichés. ed. Arte.. Buenos Aires. p. Departamento Pellegrini.. 5ª. 12-13. Enke Verlag. México.. Faust. 30 Z)won logon exov = ente que tiene logos. Aguilar. Londres. 41-89. 185. 15 F. 17 Ibíd. 1965. J. versión francesa de Georges Raynaud. 586-587. pp. pp.. p. Caracas. Edit. op. pp. traducción de Eli de Gortari. p. 1960.. 14 Apud F. A. Escribe Wilson: “En síntesis. libro por diversos autores según los capítulos. op. 2º t. pp. América Latina en el Mundo. Mesopotamia: The Cosmos as a State. Kainz. 19 Ibíd. Pelican Books. por varios autores. en Before Philosophy. pp. 23 Ibíd. página 70. 63-106. pp. op. 509 b y d.13 F... podemos decir que los egipcios tenían conciencia de sí mismos 42 . Wilson. 31 Isidore-Auguste-Marie-Fran ois-Xavier Comte. Briceño Guerrero. República Argentina. México. Edit. La Literatura de los Guaraníes. 1954. 32 Johann Wolfgang Goethe. de Consuelo Borges. ed. Losada. La República. pp. Monólogo inicial. 2ª ed. 27 Platón. 1966. en español. 146. 25 Ibíd. Egipto en El Pensamiento Prefilosófico I. 56. El nombre del mito. 79-87. recogidos por la escritora argentina Alba Omil en la provincia de Santiago del Estero. 53. 1958. Enuma Elish.. Edit. Introducción de López Austin.. cit. Kainz. 18 Ibíd. Die Tierpsychologie in ihren Beziehungen zur Psychologie der Menschen. Joaquín Mortiz. 22 Thorkild Jacobsen. M. S.. 21 Cfr. según los capítulos. I. 57-58. p. trad. 1932.. Edit. p. Trabajo Inédito. 1965. cit.. Alverdes. p. 20 Ibíd. 54. 26 Ibíd. 24 León Cadogan. p. 35 John A. Psychologie der Sprache. González de Mendoza. Buenos Aires. Stuttgart. Egipto y Mesopotamia. cit. 16 León Cadogan. 28 León Cadogan. 55. Discurso sobre el Espíritu Positivo. M. consiste en las dos primeras palabras de la narración: Cuando arriba. 33 El segundo de una serie de cuentos sobre el origen del lenguaje. Fondo de Cultura Económica. 1965.

otra especie. Ibíd. traducido del alemán por Carmen Blazer. pp. El evolucionismo. Transformándose de esa manera. más o menos profundas. agravadas por la divergencia conceptual acerca de los factores que producen y fijan las variaciones individuales1. han llevado a polimáticas y sutiles controversias que ninguna instantia crucis ha dirimido aún. Edicioes Galatea-Nueva Visión S. 1-3: “En el principio era el Verbo. Religión und Mythologie der Uitoto. trazar a grandes rasgos los perfiles del horizonte que sirve de fondo y referencia ubicatoria al contenido de este capítulo. Buenos Aires. Apud Ernst Cassirer. y algunos consideran a San Agustín precursor del evolucionismo. 54. los vegetales y animales dan lugar a series filéticas en las cuales cada especie es un estadio de la evolución del linaje a que pertenece. Tratamiento científico del tema EL LUGAR SISTEMÁTICO DE LA INVESTIGACIÓN científica sobre el origen del lenguaje es la teoría de la evolución. 43 .. cuyos representantes. siguiendo el mismo proceso. Éste era en el principio con Dios. En su ontogénesis. I 25 y ss. nada de lo que es hecho. pero el primer naturalista que formuló una teoría completa de la evolución fue Athanasius Kircher (1602-1680) quien postuló un número limitado de especies divinamente creadas y explicó su diversificación y multiplicación por el efecto combinatorio (Kircher era lullista) de cuatro causas. pero dificultades de orden metodológico. a su vez. ofrece las formas más diversas.L. y el Verbo era con Dios... 1969. Jenófanes y Empédocles se encuentran incoantes concepciones evolucionistas. fue hecho”.R.y de su universo.. II 659. Todas las cosas por Él fueron hechas: y sin Él.. los animales superiores recapitulan la filogénesis y en su forma adulta conservan indicios de caracteres y órganos rudimentarios propios de niveles orgánicos inferiores. 86-87. El término evolución sirve para designar la derivación natural de formas complejas de vida a partir de formas simples y elementales mediante progresivas variaciones. los individuos de una especie determinada se diferencian de sus progenitores y constituyen una nueva especie. Ya en los fragmentos de Anaximandro. en el curso de las eras geológicas. p. 36 Preuss. y el Verbo era Dios. pueden generar. Conviene. 37 Juan I. en consecuencia. En virtud de la fijación de esas variaciones en el patrimonio genético. pues. Mito y Lenguaje. Su mayor interés consiste en su primitivo intento de vincular la creación con los procesos del pensamiento y del lenguaje y no con una simple actividad física”. Numerosos hechos comprobados por ciencias diversas encuentran explicación unitaria si se acepta la evolución de las especies animales y vegetales. y habían formulado un cosmos de acuerdo con sus propias observaciones y experiencias. de acuerdo con la diferente interpretación que cada pensador hace de los mismos hechos..

equivale a un verdadero evolucionismo polifilético. evolucionismo finalista. Bergson. y en muchos pensadores del siglo XVIII francés. neo-darwinismo con Wallace y Weismann. según los evolucionistas. Simpson a los datos de la paleontología. L.. darwinismo. Conceptos evolucionistas se encuentran también en F. la especie humana. Lecomte de Noüy. Diderot y C. von Uexcküll. evolucionismo ecléctico con Osborn y A. sus bifurcaciones. Driesch. Bornet. de Maupertuis. Ese es el caso de la teoría de la evolución: pocas han sido tan fecundas. al mismo tiempo que permite comprobación o refutación experimental. que varía según el sistema filosófico que le sirve de fundamento. Rosa quien fundamenta su concepción en la de Karl von Naegeli. Sertillanges. con Claude Bernard. Schopenhauer. de ideoplasma y las observaciones del botánico holandés De Vries. C. su aplicación a comarcas de la realidad accesibles con los recursos heurísticos de la metodología científica le confiere poder expansivo en el aumento del conocimiento.. Para los fines de este lienzo de fondo baste enumerar diez de las formas que ha adoptado el evolucionismo a partir de Lamarck y algunos nombres de científicos y pensadores que con su trabajo han contribuido a diversificar y profundizar la cuestión: Lamarckismo. y a ninguno de ellos escapó la importancia del lenguaje 44 .. pocas han dado tan grande impulso a la investigación en las ciencias más dispares. Cope y muchos biólogos franceses. evolucionismo teísta que intenta desesperadamente conciliar el concepto de evolución con la filosofía aristotélicotomista. su coherencia lógica proporciona el marco sistemático para el ordenamiento de los conocimientos ya adquiridos. y abrió así las puertas a interpretaciones evolucionistas del universo todo. Brachet. mutacionismo. sobre todo después de que Herbert Spencer (1866-1903) la generalizó para aplicarla a la psicología. Leonardi. La vulnerabilidad de esta teoría. Rignano. D. Bacon. pero especialmente en Jean-Baptiste-PierreAntoine de Monet de Lamarck (1744-1829). que intenta conciliar mutacionismo y darwinismo para resolver las dificultades de ambos y fue aplicada por G. neo-Lamarckismo con Eimer Hyatt. G. Como es natural.“exhoc quadruplici causarum complexu animalium numerus quasi in infinitum est actus”2. la sociología y la ética. G. lo cual en el sentido moderno del término. teoría sintética. P. Leibniz. tales como B. C. Teilhard de Chardin. una teoría es valiosa cuando ofrece una explicación provisional de los hechos que caen bajo su campo de acción. se desarrolló a partir de especies inferiores. Vanini. oscilaciones y aberraciones no dicen contra su valor. Blanc hologénesis con D. bajo la influencia del concepto weismanniano. de Maillet. Cournot. fundador del evolucionismo moderno.

en estado de naturaleza. además. para expresar las distintas emociones del amor. que las formas más próximas al hombre –entre las cuales incluye a los monos. a semejanza de un mono del genero de los gibones.. en que esos sonidos no son más innatos en las aves que el lenguaje en el hombre.. pudiendo lanzar gritos que señalen un peligro a sus 45 . Imagina un antiguo progenitor del hombre que. Darwin compara los sonidos de los cantos de las aves con el lenguaje humano y concluye. “Comprendiendo a buen seguro los monos gran parte de lo que el hombre les dice. los celos. Para robustecer su tesis. de distintos sonidos naturales. ayudada con signos y gestos. los microcéfalos y las razas bárbaras de la humanidad!!!– manifiestan una fuerte tendencia a imitar cuanto llega a su oído. pone ejemplos de “lenguaje” animal: se refiere a los tonos distintos de los ladridos del perro domesticado. Schleicher y Max Müller. Farrar. al progresar la evolución. con el objeto de expresar emociones. pues. Advierte. y que pueda comprender más o menos lo que otro expresa” 4 . pero termina por reconocer que el “lenguaje articulado” es privilegio del hombre5 . tono de cólera... usó copiosamente la voz para emitir cadencias musicales. según Darwin “sus primeros ensayos de canto pueden compararse a las imperfectas tentativas que constituyen el balbuceamiento del niño” 6 . las cuales. tono de gozo. tono de súplica. el triunfo y el reto a los rivales. y. pero comprende la insuficiencia de esa explicación y. con Dainos Barrington a quien cita. de las voces de otros animales y de los gritos instintivos del hombre mismo”7 . La imitación de gritos musicales por sonidos articulados ha podido ser el origen de palabras traduciendo diversas emociones complejas”8 . Wedwood. tono de impaciencia. que esta facultad ha sido ejercida especialmente en la época de la reproducción.. luego hace concesiones al arzobispo Whately quien afirma con uso impropio del término lenguaje: “No es el hombre el único animal que se sirve del lenguaje para expresar lo que pasa en su espíritu (sic). generalmente muy extendidas. siguiendo la corriente al arzobispo.y la necesidad de explicar su aparición. aduce la alta prohabilidad de que gritos musicales de origen instintivo fueran imitados por el hombre mediante sonidos articulados. palabras. formula su propia tesis sobre el origen del lenguaje articulado: “.no me cabe duda que el lenguaje debe su origen a la imitación y a la modificación. apoyándose en los trabajos de Hensleigh. se transformaron en signos: “Podemos deducir de analogías. Charles Robert Darwin (1809-1882) escribe: “Con razón se ha considerado esta facultad como una de las principales distinciones entre el hombre y los animales” 3 . los idiotas.

aun antes de estar en uso ninguna forma del lenguaje. Darwin comprendió que la imitación articulada de sonidos naturales. pero al ser vencidos. cualitativamente diferente de la inteligencia subhumana. “romper con el enemigo el vínculo superior también. Darwin recurre al efecto posible del uso de los órganos vocales sobre el desarrollo del cerebro y. oprimidos y esclavizados por el hombre. por eso se dio cuenta de que el influjo del lenguaje en el perfeccionamiento de una facultas signatrix supone la existencia de ésta: “Las aptitudes mentales han debido estar más desarrolladas en el primitivo progenitor del hombre que en ningún mono de los hoy existentes. por explicar el aumento de inteligencia que convierte el grito en palabra articulada. 46 . pero infausto de la palabra. de que su inteligencia no está suficientemente adelantada. pues. califica de más sabio al hipotético mono que tuvo la idea de imitar animales feroces para alertar a sus congéneres. Yzur. no cantan jamás”10 . capaz de manejar símbolos. de la inteligencia. pues llegamos al punto crítico de la tesis darwiniana: el que los monos superiores no se sirvan de sus órganos vocales para hablar dio tema a Lugones para un cuento magistral. consecuentemente. en un “acto de dignidad mortal”. decidieron. por eso. habría un primer paso hacia la formación del lenguaje”9 . voces de otros animales y gritos instintivos propios con intencionalidad semántica suponía la existencia en el hombre de un nuevo tipo de inteligencia. haya tenido la idea (sic) de imitar los aullidos de un animal feroz para advertir a sus semejantes precisando el género de peligro que los amenazaba. insiste en la importante conexión que liga “el uso continuo del lenguaje y el desarrollo del cerebro”12 . donde sostiene literariamente que los cuadrumanos poseían lenguaje. Sagaz pensador. pero Darwin no era un vulgar ideólogo cientificista: estaba más interesado en comprender que en convencer. de modo que milenario mutismo de los antropoides no es sino “tradición petrificada en instinto”11 . con encantadora ingenuidad. depende. Confrontado. pues. no me parece increíble que algún animal simiano. más sabio. Falta. En un hecho de esta naturaleza. pero sabe que no ha resuelto el problema con la postulación de un mono sabio ex machina: “El que los monos superiores no se sirvan de sus órganos vocales para hablar. aunque dotadas de órganos propios para el canto. Un hecho semejante se observa en muchas aves que. sin duda. Valga una digresión para tomar aliento. refugiándose como salvación suprema en la noche de la animalidad”. con la necesidad de explicar el aumento de inteligencia que posibilita la construcción y el manejo de símbolos.camaradas.

pero rechazó toda interpretación creacionista de tal fenómeno: “.podemos admitir con seguridad que el uso continuo y el perfeccionamiento de esta facultad. atravesar el espíritu sin el concurso de ninguna especie de lenguaje. encuentra relaciones. y en las que desaparece el poder de recordar los sustantivos. las ideas ordinarias necesitan palabras o alguna otra forma de lenguaje. vuelve así al mono sabio ex machina. claro está. reconoce que “una larga sucesión de ideas vivas y mutuamente dependientes puede. pero debió explicarnos primero cómo surge esa potencia semántica. para él. tal como está desarrollada en el hombre. Muchas de sus observaciones y aun sus errores han sido tema de fecundas investigaciones. la tesis evolucionista de que las formas complejas se derivan de formas más elementales. pero. se ha observado que Laura Bridgman. 47 . joven sordo-muda y ciega. en este punto. sin embargo no es dogmático. de modo que incurre lamentablemente en una petitio principii al postular lo que quería explicar. que el uso continuo del lenguaje amplía y perfecciona la inteligencia. en sus sueños hacía signos con los dedos”15 . el pensamiento... subraya hechos.la construcción compleja de gran número de lenguas bárbaras no constituye en ningún modo una prueba de que sea debido su origen a un acto especial de creación”18 . tan diferente cualitativamente de las formas subhumanas de relación entre el individuo y su mundo.. mientras subsiste intacta la memoria de otros nombres”17 . aduciendo un ejemplo no menos dudoso y encantador. a pesar de lo dicho. El curso posterior de su pensamiento se fundamentó en un supuesto no justificado dentro del marco evolucionista: “. permitiéndole y facilitándole el enlace de una serie más extensa de ideas”14 . su poderosa intuición explora las dificultades del problema.. sugiere soluciones posibles. Tampoco escapó a su consideración algo que se ha convertido en filón opimo de la investigación científica: los trastornos patológicos del lenguaje: “Las íntimas conexiones entre el cerebro y la facultad del lenguaje. Tomó consciencia de las interrogantes que plantea la relación entre el pensamiento y el lenguaje. por tanto. Podemos admitir. el cálculo. hecho que podemos inferir de los prolongados ensueños que se observan en los perros”16 ... que una potencia semántica –la inteligencia teórica– explica el uso del “lenguaje articulado” y. han debido obrar a su vez en la inteligencia. resaltan claramente de esas curiosas afecciones cerebrales que atacan especialmente la articulación. Darwin supo que las lenguas de pueblos “bárbaros” no son en modo alguno simples y no confirman. El tono de Darwin. pues “. también.por imperfecta que se la suponga”13 .

La ciencia no lo ha defraudado del todo. No así los homínidos. pero no pudo. de manera que los movimientos pueden ser más complejos y regulados con mayor precisión. Guíe tal cometido el modelo usado por Alberto Merani en su Psicología Genética. vista y tacto con detrimento del olfato y su concomitante el gusto. es considerablemente menor. c) amplísimo desarrollo de la región anterior del cerebro. éstos se distinguen por la estación erecta y la adecuación de la mano al uso instrumental. cuya aporía le fue ajena20 . Esta consideración de la teoría de Darwin sobre el origen del lenguaje ha servido para lograr un contacto inicial con algunos aspectos del tema. reside en el neopallium y se pone de manifiesto en tres rasgos principales: a) desarrollo progresivo de las áreas corticales especializadas que transforman las impresiones exteroceptivas en audición. comisura interhemisférica amplia. por lo tanto. la fuerza de las acciones musculares. del área prefrontal particularmente rica en fibras asociativas21 . de modo que el eje de la cabeza presenta una oblicuidad no lejana de la vertical y es vertical en el homo sapiens.Si le faltaron argumentos. la característica neurológica primordial que distingue al hombre de las especies animales que lo preceden en su linaje filético. y que semejante constitución no permite el desarrollo del cerebro en las regiones parietal. esto trae como 48 . en una invasión ilícita y absurda a las vertientes del problema que sólo se abren ante la reflexión trascendental. le sobró fe en el poder de la ciencia para confirmar su teoría: “Tampoco la facultad del lenguaje articulado es una objeción irrebatible a la creencia de que el hombre se haya desarrollado de una forma inferior”19 . ¿Qué tiene que ver este triple desarrollo con el origen del lenguaje? Merani señala que los monos antropomorfos se caracterizan por pequeña altura del cráneo. Según Merani. con la oposición del pulgar y los delicados mecanismos de ajuste que de ello derivan. estructura borrosa de la cisura temporal media. área occipital saliente. temporal. inclinación acusada del eje de la región temporal. la cabeza queda así casi en equilibrio sobre la columna vertebral y. relacionadas con la función del habla y con el proceso de pensar22 . La marcha bípeda se ve facilitada por el hecho de que la columna vertebral se encuentra debajo y no en la parte posterior del cráneo. debido a limitaciones metodológicas. necesaria para mantenerla en posición. y frontal. b) desarrollo cada vez más acentuado de las áreas corticales motrices. sea éste ahora estudiado con detenimiento. ni podrá seguirlo.

consecuencia que la musculatura cervical –tan desarrollada en los cuadrúpedos para sostener la cabeza– se debilite y disminuya en el hombre. Pero. “. El lenguaje propiamente dicho implica el uso deliberado de símbolos. al ser liberados de parte de su trabajo. Los sonidos animales... se reducía a interjecciones y onomatopeyas.el sonido. recuérdese que los monos no tienen zona de Broca y que en ellos el velo del paladar está muy cerca de la abertura de la laringe disminuyendo la resonancia bucal24 . preparándolo por vía indirecta para la defensa. disminuyen las tracciones que ejercen sobre la parte anterior del cráneo. representando una consecuencia secundaria del estado orgánico que acompaña a la praxis o la gnosis. y. El repertorio fónico de los homínidos primitivos. Por otra parte. “. El ruido que hace un individuo. especialmente en los lóbulos frontales23 . liberan la boca de funciones prensiles.. los músculos elevadores de las mandíbulas. carece de valor representativo y de significación concreta. aunque mayor y más diferenciado que los sonidos difusos de los antropoides. al convertirse en tales.. Todo esto posibilita la formación de centros corticales relacionados con el habla y amplía el campo de acción del aparato fónico periférico. los ligamentos y articulaciones de los miembros posteriores pierden en el hombre la flexibilidad que tuvieron en sus antecesores arborícolas. como apunta Rabaud categóricamente. pero ganan solidez y estabilidad para el mantenimiento en tierra firme. o su agitación.el origen del lenguaje es social y paralelo al origen del pensamiento abstracto”25 . Merani las busca y las encuentra en el nuevo modo de vida de los homínidos: “. con lo que adquiere valor de expresión de las emociones‟‟26 . puede excitar a otros y propagarse. deje de comprimir las caras superior y lateral del cráneo y permita el crecimiento de éste en todo sentido. que. de tal manera que las manos quedan liberadas de la función de sostén y se convierten en instrumento de prensión exclusivamente. sea interjección u onomatopeya... Esto no es lenguaje‟‟27. donde se insertan. “El sonido que produce el chimpancé frente a un peligro es una consecuencia de su actitud orgánica. el mono más sabio de Darwin28 que alerta a sus congéneres no posee lenguaje. Lo dicho hasta aquí se refiere a las premisas biológicas que hicieron posible la aparición del lenguaje. premisa psicogenética de los 49 ..expresar una emoción no es un medio de comunicación. se debilitan.. y permiten así que éste crezca en altura y permita a su vez el crecimiento del cerebro. a través de un reflejo incondicionado. despierta en el compañero idéntica actividad biológica del organismo. falta señalar las causas eficientes de su génesis.

estadios iniciales del lenguaje humano, no constituyen un lenguaje ni por su función ni por su estructura”29 , pues, aunque tanto los sonidos fónicos de los animales como el lenguaje humano “...sirven para crear una relación entre el individuo y el medio que lo rodea”, los separa “...el abismo de la manera de establecer la relación”30 . ¿Cómo se produce entonces, ¡por Darwin!, el salto sobre ese abismo? ¿Cómo se convierte el sonido, de medio de expresión espontánea de las emociones, en instrumento para designar intencionadamente los objetos, en lenguaje? La marcha bípeda y erecta sobre tierra firme, el empleo de la mano prensil. (con esa tan admirable oposición del pulgar), el desarrollo neurocitoarquitectónico condujeron a una nueva forma de contacto social basada en la colaboración para el trabajo, un trabajo sin precedentes caracterizado por el uso de instrumentos. La coordinación de la praxis impuso la necesidad de multiplicar y diversificar los recursos fónicos para indicar el comienzo o el fin de un esfuerzo conjunto, para señalar la distribución de los papeles en una tarea compleja, para incitar a la participación y luego aumentar o disminuir su intensidad, para graduar los ritmos. En las condiciones del nuevo modo de vida y dado el desarrollo neurocitoarquitectónico las interjecciones y onomatopeyas dejaron de ser tales y fueron reproducidas deliberadamente, no ya como efecto secundario de estados orgánicos emotivos, sino como signos, pues la repetición había creado ya un nexo asociativo entre su emisión y el objeto o acontecimiento que la provocaba. Psicobiológicamente, el proceso de la formación del lenguaje se explica como resultado de ligar en el cerebro un determinado sonido, que el individuo oyó o provocó durante la praxis, con el movimiento muscular de los órganos de la fonación; la imagen del objeto o cambio que provocó la reacción fónica, y el resultado de las consecuencias de la acción identificado con el sonido emitido”31 . Así, desde el día en que un antropoide (¿más sabio?) “conservó el instrumento” y “con gruñidos de mayores matices llegó a comunicarse de manera más precisa con sus compañeros, la banda de simios perfeccionó poco a poco ese instrumento, modificó sus relaciones con el medio, creó una técnica rudimentaria, conceptos más abstractos y un lenguaje más rico, el grupo estuvo en los comienzos de la marcha que llevó a la sociedad actual”32 . Pasando por alto, con buena voluntad, lo enrevesado de estas últimas frases y su dudosa sintaxis, no deja de sorprendernos que se atribuya a una banda de simios el perfeccionamiento de un instrumento, sobre todo cuando ya estábamos convencidos de que eran los homínidos quienes habían alcanzado ese logro; pero interpretamos que el autor los confunde intencionalmente, de manera metonímica, para hacer énfasis sobre la identidad del linaje evolutivo. Según Delacroix -y es improbable que alguien ponga en tela de juicio su casi perogrullesca afirmación- “La adquisición del lenguaje reposa sobre una serie de
50

operaciones mentales más complejas que las que regulan la comprensión de las situaciones elementales y la manipulación de los objetos”33 . Pero el modelo que estamos considerando contempla esa dificultad, pues explica la creciente complejidad y la progresiva especialización de las operaciones centrales y periféricas relacionadas con el lenguaje en base, por una parte, a las premisas biológicas ya descritas, y, por la otra, al trabajo social. Por ejemplo, las múltiples y veloces operaciones de análisis y de síntesis que efectúan aun en el más trivial intercambio lingüístico, nuestros aparatos auditivo y fónico-motor, son el producto de un lento y largo proceso en el cual la praxis corrigió los errores, orientó los ensayos, y el éxito en la interacción social, en la coordinación de los esfuerzos, confirmó y fijó los aciertos. Visto así, el lenguaje es la máxima conquista de la sociedad humana, lograda heroicamente en milenaria epopeya, epopeya en el sentido literal del término, contra la oscuridad pre-racional del instinto. Esta conquista social amplió los límites de la condición biológica del hombre desarrollando las posibilidades en ella latentes y desplazó el eje de la evolución hacia la dimensión de la cultura que tiene en el lenguaje su lugar y sus vehículos. Con relación al aspecto auditivo de semejante conquista, dice Delacroix: “La audición humana es un sentido intelectual y social superpuesto a la audición en bruto. La mayor parte del oído es para el hombre el sentido de las relaciones lingüísticas. Y es por ello que el oído refleja tan fácilmente los delirios de relación... El oído humano es obra humana: una conquista del hombre como lo prueban la música y la creación de un universo de sonidos; prueba tan decisiva como lo es la matemática en favor de la razón”34 . El proceso de adquisición del lenguaje fue auxiliado por la herencia biológica, de manera que los logros de una generación no morían con ella. Sin embargo, debe quedar claro que los idiomas que hablamos no forman parte de la herencia biológica; han de ser aprendidos, forman parte de la herencia cultural: “El niño no habla espontáneamente como camina por imperio de la sinergia neuromuscular; aprende a hablar”35 , pues “...hablar es haber llegado a un grado determinado de maduración neurológica y de integración social capaz de permitir la praxis y la comunicación abstracta de la misma”36 . Lo que se hereda biológicamente es un conjunto de características anatómicas y fisiológicas que facilitan la adquisición y el uso del lenguaje; baste un ejemplo: la movilidad suficiente del cartílago aritenoide de la laringe, que ni siquiera los primates presentan37 . También auxilia la herencia psíquica, transmisora de funciones posibles adquiridas que se desarrollan al encontrar un medio con estímulos apropiados, en nuestro caso el medio social38 . Alves García refuerza el modelo explicativo del origen cuando afirma en tono clásicamente evolucionista: “La vida ontogenética reproduce el desenvolvimiento filogenético del lenguaje”39 . En su adquisición, individual del lenguaje, el niño
51

vuelve a recorrer, en forma abreviada, las etapas del largo camino que su especie recorrió en milenios: gritos y sonidos difusos al principio, luego interjecciones, después onomatopeyas, al fin palabras articuladas, diálogo, discurso racional. “El grito del infante -que todavía no habla- es un reflejo respiratorio que expresa necesidades y emociones. En seguida el niño aprende a utilizar el grito para solicitar algo o defenderse... A la balbucencia como puro ejercicio motor, vocal, semejante a los demás movimientos lúdicos, siguen a los dos meses de edad los primeros fonemas indicadores de necesidades y estados afectivos... La visión y la audición guían entonces la imitación de sonidos y gestos... El lenguaje infantil es al principio interjectivo, en seguida imitativo u onomatopéyico. Hacia el décimo cuarto mes el niño comienza a emitir palabras imitadas e imperfectas que traducen preferencias, deseos o apetitos”40 . Después de una superposición o fusión conceptual de carácter sincrético, sigue un acrecentamiento analítico del vocabulario en la fase de los intereses glósicos41 . Merani presenta la sucesión de estructuras en el niño en el siguiente orden: inteligencia práctica, conocimiento del lenguaje; este último en las siguientes etapas: afectiva (expresión de agrado, desagrado o necesidad), sintética, abstracta, función instrumental de la inteligencia, con un desarrollo paralelo al de la motricidad42. La conducta lingüística del niño es una versión estenográfica de la adquisición filogenética del lenguaje. Terminemos la descripción del modelo explicativo utilizado por Merani con su formulación mínima: la posición erecta y la marcha bípeda del homínido, junto con el consecuente desarrollo instrumental de la mano y el aumento de la capacidad craneana, liberada la cabeza sobre el eje vertical del cuerpo de la presión de poderosas inserciones musculares, le abrieron una nueva forma de vida en sociedad, caracterizada por el uso de instrumentos. La nueva forma de vida en sociedad impuso necesidades que, gracias a las premisas biológicas favorables, condujeron a la creación paulatina del lenguaje bajo la verificación y el control continuos de la praxis43 . Al utilizar este modelo explicativo, Merani no se embriaga con la creencia de haber resuelto definitivamente el problema del origen del lenguaje; su entrenamiento científico lo aleja de todo dogmatismo; por eso reconoce con sobria prudencia: “Sin duda biólogos, antropólogos, sociólogos y psicólogos carecen de documentos sobre ese estadio primitivo del hombre, pero, a la luz de la reconstrucción a base de lo demostrado hasta hoy, es la hipótesis más plausible”44 . La hipótesis más plausible. Una leve duda nos impide participar de todo
52

recordando las notas 53 .corazón en el aplauso: la nueva forma de vida en sociedad ¿no presupone ya la existencia del lenguaje? ¿Puede concebirse una sociedad humana. por una parte. si bien cumple su cometido dentro del campo que le corresponde. Uno de sus puntos más rémulamente frágiles está ubicado precisamente en la articulación clave de su estructura: en la concepción de que el lenguaje se formó. sin lenguaje? La vida en sociedad y la praxis explican el desarrollo del lenguaje y de la inteligencia abstracta y su fecunda interacción. a retazos. ¿Qué sutil dialéctica podemos invocar para salir de esta contradicción? ¿Se nos exige acaso el sacrificium intellectus? No cabe duda: Merani también sucumbió a las acechanzas del mismo círculo vicioso en cuya circunferencia el pensamiento de Darwin se mordió la cola47 . el cual. por acumulación de logros parciales. por decirlo así. por más primitiva que sea. en su struggle for life . que manifiesta un desarrollo paralelo al de la motricidad y que presenta los mismos caracteres evolutivos de necesidad y de ejercicio. del esquema explicativo ya formulado. los fines y los fundamentos. de la expresión de emociones a la intencionalidad semántica? Nuestra leve duda se convierte en confusión cuando nos encontramos con esta palmaria declaración del propio Merani: “El lenguaje. Semejante concepción sobre la formación del lenguaje tiene su origen. pero al mismo tiempo es el lenguaje quien crea ese tipo netamente singular de medio ambiente: La comunidad humana o sociedad. como costura apresurada de girones semánticos azarosamente arrebatados por el homínido. deviene aberrante cuando transgrede sus límites al abocarse a los problemas metacientíficos del origen. por otra parte y sobre todo. Mutatis mutandis. intelectualmente cómoda. segundo. el modelo usado por Merani es en esencia el mismo de Darwin y el mismo también que ha orientado hasta ahora toda la investigación científica sobre el origen del lenguaje. capitulando y describiendo cuidadosamente las invariantes glotogónicas. crea un tipo netamente singular de medio ambiente: la comunidad humana o sociedad”45. a la tiniebla del sonido animal. pero ¿explican también el paso del síntoma al símbolo. Veamos el problema más de cerca. del sonido espontáneo a la palabra articulada. pero. ¿Qué? ¿El origen de la sociedad es lingüístico? ¿No habíamos quedado en que el origen del lenguaje es social?”46 El lenguaje sólo puede surgir en un tipo netamente singular de medio ambiente: la comunidad humana o sociedad. en la falta de reflexión segunda. primero. característica del enfoque rectilíneo de la ciencia. en la compulsión sistemática de toda teoría con sus tendencias procústicas y supersimplificantes que disimulan la complejidad de la realidad estudiada para conservar la coherencia.

esenciales del lenguaje humano; tercero, analizando los ensayos de explicación de la génesis lingüística. Kainz llama invariantes glotogónicas a los más generales principios constructivos observables o inferibles, siempre presentes en el surgimiento del lenguaje, hasta donde tal fenómeno se deja aprehender, y de los cuales puede suponerse que también participaron en la creación inicial del lenguaje48 . Aclaramos que la expresión “hasta donde tal fenómeno se deja aprehender” alude a la adquisición del lenguaje por parte del niño, a las manifestaciones fónicas de los antropoides, a la creación de palabras basada en una interpretación simbólica de vocales y consonantes, a la estratificación genética que los estudios de patología del lenguaje permiten suponer, y las relaciones psicofísicas que la fonética, la psicofisiología del lenguaje y la lingüística comparada han puesto en evidencia. Según Kainz el lenguaje surge, por una parte, de compulsiones expresivas (Ausdruckszwänge) y, por la otra, de tendencias instintivas hacia la producción de impresiones en los demás (Eindruckswirkung). Estos dos grupos de causas dan lugar a dos invariantes glotogónicas, la expresiva y la impresiva. La primera abarca todos los chillidos, exclamaciones, alaridos y demás formas de grito que acompañan los estados de intensa agitación emotiva, así como las emisiones fónicas de carácter lúdico que se producen en situaciones de seguridad y comodidad. La segunda comprende todo sonido vocal que tienda a influir sobre la actitud de los otros y contenga en sí los medios de cambiarla y dirigirla. La primera es endógena porque resulta espontáneamente de la constitución individual; la segunda es exógena en la medida en que sus productos fónicos se sirven de modelos naturales aunque no se trate de una imitación intencional y deliberada. No se encuentran en el mismo estrato genético: la primera es refleja, la segunda instintiva49 . Hay también emisiones fónicas reflejas que no resultan de la agitación afectiva ni tienen carácter lúdico; son las que acompañan a diversas actividades corporales; durante la ejecución de movimientos de todo el cuerpo o de alguna de sus partes, se producen movimientos concomitantes reflejos en los órganos de la articulación. Pillsbury y Meader observaron que durante el levantamiento de objetos pesados, por ejemplo, y también durante la comida, ciertas oclusiones de la boca producen compresiones de aire que, al ser liberado da lugar a ruidos fricativos y explosivos50 . Estos movimientos articulatorios concomitantes sirven para explicar, entre otros, el fenómeno de la to-deixis, descubierto por la lingüística comparada y que consiste en la presencia casi universal de una consonante dental en los demostrativos: el ademán de la mano que señala va acompañado por un avance reflejo de la lengua51 . Kainz subraya con especial énfasis el hecho de que las emisiones fónicas,
54

recién descritas bajo el nombre de invariantes glotogónicas, presentan notables diferencias de tono, intensidad y duración de acuerdo con el tipo de agitación afectiva, la clase de esfuerzo corporal o el objeto externo que las provoca. El grito de terror y el de cólera agresiva son diferentes; los sonidos vocales concomitantes al salto y al levantamiento de pesadas cargas no son iguales; la proximidad de un rinoceronte enfurecido y e1 descubrimiento repentino de una serpiente entre las zarzas no producen la misma reacción vocal. El llamado sexual y la algazara lúdica se distinguen fácilmente52 . Esta riqueza en diferenciaciones modulatorias que corresponden constantemente con estados de agitación afectiva y movimientos del cuerpo bien determinados, la especializada relación fónico-orgánica, permite discernir y definir dos sistemas: el uno expresivo, el otro impresivo; pero sin olvidar que la frontera práctica entre ambos nunca es clara, pues los sonidos correspondientes al segundo están cargados de afectividad y los pertenecientes al primero tienden a difundirse entre los demás individuos en virtud de un fenómeno de resonancia psicoafectiva basado en el isomorfismo constitucional de la especie53 . Debe recalcarse con toda fuerza que la comunicación lograda por medio de los sistemas impresivo y expresivo de sonidos vocales no tiene nada que ver con signos convencionales ni con intencionalidad deliberada. Es un fenómeno que se explica, de un lado, por la resonancia psicoafectiva que acabamos de señalar, y, del otro, por el auxilio empráctico de la situación en que se encuentran los comunicantes y el refuerzo de los movimientos expresivos no fónicos54 . Otra invariante glotogónica, más compleja que las anteriores y correspondiente a un estrato genético más reciente, es la onomatopeya, cuyas raíces no están en la imitación consciente y deliberada, sino en la adaptación inmediata y espontánea de los órganos articulatorios a la impresión causada por los objetos. Hay onomatopeya cuando una impresión acústica es reproducida con recursos vocales; pero esa reproducción, según Wundt, no resulta de una semejanza buscada, es lograda por movimientos impulsivos de los órganos vocales55 . En estrecha relación con la onomatopeya está la metáfora fónica que surge cuando sensaciones ópticas o de origen cinético (el relámpago, el resplandor de la luz, el fluir del agua, el reptar ondulado de la serpiente, etc.) se traducen en emisiones fónicas56 . Se habla de simbolización vocal cuando las emisiones vocales son utilizadas con modulaciones casi musicales del tono para sugerir estados de ánimo57 . En ninguno de estos casos puede hablarse de signos convencionales; la comunicación se logra en virtud de la resonancia afectiva, los productos fónicos arrancan de una articulación espontánea.
55

Hemos descrito las invariantes glotogónicas que están presentes activamente en el lenguaje humano actual, no sólo durante su aprendizaje sino también como fuente permanente de nuevas creaciones verbales, y de las cuales puede suponerse que también participaron en la creación inicial del lenguaje. Nótese que, en momentos de gran agitación emocional, no es infrecuente que una persona quede lingüísticamente reducida a gritos reflejos e instintivos. Nótese también que trastornos patológicos o de origen traumático pueden producir la misma reducción por largos lapsos o en forma permanente. Recordemos ahora las notas esenciales del lenguaje humano; ante todo, el calificativo humano es redundante. Corrientemente se usa la palabra lenguaje en un sentido muy amplio, de manera que resulta posible hablar del lenguaje de las flores, del lenguaje de los pañuelos, del lenguaje de los animales. Pero el lenguaje propiamente dicho, prerrogativa del hombre, es un sistema de signos que pueden nombrar, describir y narrar cosas, estados de cosas y acontecimientos del mundo exterior o sus reflejos en la conciencia; además, estados y procesos de la vida interior, es decir, comunicarlos representativamente a una conciencia receptora. Descartando como inverificable e inverosímil la audaz teoría de que el lenguaje escrito precedió históricamente al oral, puede afirmarse que esos signos tienen primordialmente un carácter fonético y resultan de la articulación de la voz humana, siendo susceptivos de fijación gráfica58 . Los signos lingüísticos poseen la capacidad de indicar y nombrar en una escala inaccesible a otros sistemas. El lenguaje puede utilizar y utiliza ampliamente las ayudas que la situación en que se encuentran los hablantes suministra a la comprensión, pero no depende de ellas, es capaz de narrar y describir prescindiendo de esa situación. El lenguaje combina valores de signo y valores posicionales: es un sistema biclásico de factores lexicológicos y sintácticos. Su simbolismo no es global, sino articulado; no lo caracterizan unidades de comprensión, sino la productiva combinación de elementos59 . Toda lengua dispone de un campo deíctico y de un campo simbólico; mediante la deixis puede referirse a una situación perceptiva inmediata o a una situación imaginaria, mediante el símbolo puede evocar y utilizar todo el haber representativo y conceptual de los interlocutores60 . Con un lexicón limitado, el lenguaje puede expresar todas las vivencias humanas, o, en el caso de lo inefable, por lo menos sugerirlo. Ninguna palabra nombra a ente real alguno individualmente. A conceptos se refieren los sustantivos y es mediante atributos y recursos similares como se logra la aproximación al ente singular cuando la necesidad, el interés o el afecto reclaman la individualización de
56

de arbitrario. por un torpe principiante o por un experto calígrafo. Por último. pues estados de cosas sumamente complejos y enrevesadas operaciones conceptuales pueden ser indicados. el cuerpo del signo debe prestarse a la repetición indefinida y su manejo no debe exigir enormes dispendios energéticos63 . Agreguemos las características del signo lingüístico en tanto que signo: su creación no exige conexiones reales entre significante y significado. pero sobre todo del sentido general y la situación que éste penetra. lo hemos considerado como ergon..entes que el pensamiento y el lenguaje tratan en general. lo anterior posibilita su importantísimo valor económico. sobre papel o sobre arena. ningún signo puede superar al signo fónico. puede servirse de esa ambigüedad misma. etc. con cierto frío desapego hacia las diferencias particulares. como signos gráficos. sintácticas y léxicosemasiológicas que se ponen de manifiesto en el uso lingüístico y están presentes en los productos 57 . El sistema de signos llamado lenguaje puede operar adecuadamente con signos ambiguos y lograr inequívoca claridad en los mensajes. lo que Karl Bühler denomina äbstraktive Relevanz62 . la fácil repetibilidad: no todo material es igualmente apto para convertirse en vehículo de significación. es más. abstractamente. estéticas o diplomáticas61 . siempre y cuando la configuración se mantenga dentro de sus límites de variabilidad. las combinaciones. además de estar ligado constantemente con lo significado. En este sentido. no interviene su totalidad en esa función. Al referirnos definitoriamente al lenguaje en su condición de sistema de signos. morfológicas. lo importante en los números persas (erróneamente llamados arábigos). cuando así le conviene al operador. en referencia a este aspecto. sino uno de sus aspectos. así. resulta indiferente que sean escritos a mano o a máquina. que pueden multiplicarse por ampliación metafórica. los atributos. con tinta o con humo. en actividades lúdicas. ese es su lado objetivo: un conjunto unitario de estructuras fonológicas. La limitación del vocabulario hace que casi cada palabra sea portadora de varios significados a veces muy disímiles. para que sean usados y comprendidos como tales. es cierta configuración o Gestalt. representados y manejados con la ayuda de signos sencillos fijados convencionalmente. o sea el hecho de que cuando un concretum se usa como signo. de manera que puede calificarse. La indeterminación de la palabra aislada desaparece generalmente en el discurso gracias al influjo selectivo del acento.

significado. con el objeto de expresar estados de ánimo. el que habla o bien da salida a sus vivencias o bien transmite pensamientos. expresión de la voluntad78 . Danzel71 por ejemplo. Runsel72 . comunicación y conocimiento81 . no en el sentido de que reconozcan al lenguaje sólo una función. influir en la conducta de los otros y transmitir informativamente contenidos intelectuales de índole conceptual. Dittrich75 . Según los dualistas. sobre sus funciones primarias y dialógicas. La definición que acabamos de formular implica ya una toma de posición sobre las funciones del lenguaje. sino en el sentido de que asignan a una u otra de ellas la primacía absoluta. pues quien logre explicar el origen de las funciones primarias y dialógicas del lenguaje. aunque el último tiende a preferir el aspecto monológico expresivo. movimiento expresivo involuntario. Schingnitz las define como objetivaciones de los datos inmediatos de la percepción y de las vivencias. mientras fenomenólogos como Dempe69 en adhesión a la lógica lingüística de Bolzano70 asignan un papel central a la función indicativa e informativa. Pero podemos acercarnos también al lenguaje desde su ángulo subjetivo y considerarlo como enérgeia.actividad finalista77 . el lenguaje es una actividad psicofísica que se sirve del sistema de signos ya descrito. Así. En algunos de esos estudios prevalecen tendencias singularistas. a quien debemos nuestro conocimiento de la historia de esta 58 . y las clasifica en tres categorías: la forma subjetiva intrapersonal o monólogo. Tal reducción basta y sobra para los fines de este trabajo. al menos. por la otra. Para corregir la violencia monista de estos singularismos con su parcialidad y su falta de sistema. y Vossler76 sostienen la misma tesis con leves variantes. o. explicará a fortiori las primarias monológicas y las secundarias. Darwin65 y Croce66 representan un singularismo expresivo. el lenguaje tiene dos funciones primarias: expresión y comunicación. Jaberg74 . Kainz. arranca de Platón64 y ha dado lugar en tiempos modernos a profundos estudios que intentan determinar las funciones del lenguaje. y para Martinak el lenguaje es. la subjetivo-objetiva interpersonal o diálogo y la forma puramente objetiva extrapersonal de la fijación gráfica en la escritura79 . Pluralista es una teoría cuando reconoce en el lenguaje más de dos funciones irreductibles. por una parte.gráficamente fijados de éste. y. Maier73 . Schwarz propone cuatro funciones: anuncio. Marty67 y Wegener68 un singularismo de la función imperativa coordinadora de la acción. Horn establece la antítesis actividad expresiva. denominación y comunicación80 . Th. instrumento comprensible a partir de las tareas que realiza. han surgido dualismos y pluralismos. Gerber distingue en el lenguaje tres aspectos: arte. La concepción del sistema de signos lingüísticos como organon. aunque deja de lado las funciones primarias monológicas y las secundarias. desde este punto de vista. W.

Auslösung. Es Kainz quien ha logrado integridad sistemática con la clasificación de las funciones lingüísticas en primarias dialógicas (Kundgabe. olvidando que los signos lingüísticos son en todo caso símbolos y confundiendo así la función con su instrumento. la función es imperativa. La primera función dialógica y primaria del lenguaje -podríamos llamarla lírica. y lo importante en ella no es ni el estado de ánimo del hablante. sino la totalidad del psiquismo. si el interés principal de la actividad gravita sobre el hablante.informa mediante descripción de situaciones. Aun cuando pueden aislarse y distinguirse perfectamente y se presentan muchas veces en toda pureza. sino la transmisión de contenidos mentales. Así. Denkhilfe und Bewusstseinstütze) y secundarias (estética.intenta ejercer influencia sobre el interlocutor para dirigir su atención o modificar su conducta. pero la tercera pone en juego necesariamente el acervo léxicomorfológico y sintáctico.libera tensiones afectivas y recurre a la participación del oyente para intensificar su efecto catártico. rechaza todas esas clasificaciones porque no responden a una concepción sistemática y por tanto mezclan las funciones primarias con las secundarias. Pero llamaba síntomas a los signos lingüísticos que sirven la primera función. puede servir al hablante para liberarse de tensiones afectivas o para influir sobre los oyentes. innere Appell. ética. porque la actividad lingüística pone juego no sólo una parte. oyente. Con respecto a la interrogación. Su clasificación adolece además de vacilaciones terminológicas. y propone una clasificación tripartita fundamentada en la también tripartita clasificación que la psicología hace de las funciones psíquicas82 . la función es expresiva. La tercera -podríamos llamarla épica. objeto comunicado. estas tres funciones por lo general se interpenetran.problemática y de su estado actual. señales a los que sirven la segunda y símbolos los que sirven la tercera. Bericht). viceversa. Ya Bühler había distinguido en forma sistemática tres funciones de acuerdo con los tres factores elementales del comercio lingüístico: hablante. las monológicas con las dialógicas. si gravita sobre el contenido de la comunicación. ni el efecto a producir en el oyente. además de trasmitir información. primarias monológicas (Ausdruck. la expresión de las emociones y las manifestaciones de la voluntad imperativa se hacen con palabras cuyo contenido suministra información. mágico-mítica y lógico-alética)84 . si gravita sobre el oyente en el sentido de un intento por dirigir su conducta. elíptica. La segunda -podríamos llamarla dramática. la función es informativa83 . una narración. narración de acontecimientos o exposición de pensamientos. a la cual no nos habíamos referido hasta 59 . Las dos primeras pueden servirse del lenguaje en forma lacónica. interjectiva.

cada uno de los cuales está en relación constante con un tipo determinado de agitación orgánica o de actividad corporal. Tampoco saben hablar los loros.no se trata de lenguaje. El lenguaje humano. pero al cumplirlas se sirve de palabras articuladas que son símbolos y no reacciones automáticas que surgen de la constitución biológica en forma espontánea. sistemas más o menos complejos. sino de algunos reflejos condicionados verbales”89 . el orden de estratificación genética de las funciones lingüísticas es el siguiente: primero la interjectiva. Sírvanos este loro de transición para tratar algunos aspectos del “lenguaje” de los animales. como bien dice Delacroix. después la indicativa-informativa. entre los catorce y los quince meses puede nombrar los objetos que lo rodean con palabras articuladas pero las preguntas más elementales se hacen esperar hasta el fin del segundo año de vida por lo menos. símbolos artificiales construidos por el hombre y en los cuales los síntomas fónicos reflejos y las señales vocales 60 . El conjunto de estos sonidos constituye. según Gelb. pero pueden influir sobre los demás miembros del grupo en virtud de un fenómeno de resonancia90 . No se sabe de ningún animal que pueda hacer preguntas. En los casos de afasia progresiva la función interrogativa es la primera que desaparece. es cuando un niño puede interrogar que se le considera en posesión del lenguaje85 . los animales sociales se sirven de dispositivos semánticos innatos para ejercer un control mutuo de la conducta. luego la imperativa. debe interpretarse como boutade la referencia de Locke a un loro que sabía interrogar88 . Estos sonidos son individuales y reflejos.. “. que son o bien expresivos de agitación orgánica o bien concomitantes de movimientos corporales. lo cual demuestra. y por último la interrogativa87 .ahora.. Para Kainz. Se trata de señales instintivas que se emiten automáticamente de acuerdo con las necesidades de la relación interindividual y los problemas característicos del habitat91. es indudable que pertenece a la segunda función pero presenta características singulares: es la última que aparece en la adquisición del lenguaje por parte del niño. según las especies. Además. pues se trata de sonidos diferenciados. La mayoría de los animales puede emitir sonidos. como ya hemos anotado cumple también una función expresiva y una función de control social de la conducta. éste puede ya entre los nueve y los doce meses expresar sus necesidades en forma imperativa. su tardía y elevada adquisición filogenética86 .

no sin antes hacer notar que el lenguaje es una superestructura. Un inglés dice ¡ouch!. que los animales no hablan no sólo porque no pueden. Hay lenguaje cuando hay simbolización por medio de constructos fónicos93 . sino también y sobre todo porque no tienen nada que decir. o de un estado patológico. pues. sus señales y síntomas fónicos innatos bastan para sus necesidades95 . yerra el vulgo cuando se imagina que caminar y hablar son actividades igualmente naturales. tener un principio. El desarrollo orgánico y la maduración funcional capacitan al 61 . aun las reacciones verbales automáticas del hombre están mediatizadas culturalmente. puede decirse que ha salido del ámbito lingüístico. Debió éste. sino parte de un acervo lingüístico adquirido culturalmente92 . cuya existencia anterior a la del homo sapiens ha sido demostrada? Weinert afirmó. Erró la psicología de otros tiempos cuando creyó que el lenguaje era una facultad. cuando se golpea el dedo con un martillo mientras clava un clavo y ¡oops!. Examinemos los principales intentos que se han hecho para resolverlo. junto con los ademanes del adiestrador y la situación94 . lo hace reaccionar una configuración acústica formada por el tono de la voz y una parte de la palabra utilizada. cuando se resbala. con luminoso ingenio. ¿Surgió de los dispositivos semánticos de los antropoides. nació o fue creado el lenguaje? El problema está planteado. nosotros no diríamos eso en las mismas circunstancias. los estudios paleontológicos efectuados hasta hoy demuestran que hubo un tiempo en que no existían homines sapientes sobre la tierra y. o de grandes traumas. Síntomas y señales fónicos no son lenguaje. pero su conducta no obedece a una comprensión del símbolo verbal sino a un reflejo condicionado inducido por el adiestramiento.instintivas no son sino material para el trabajo creador de la articulación deliberada. como consecuencia de una tremenda agitación emotiva. en consecuencia. en ningún caso el significado de la voz utilizada. Los animales domesticados responden adecuadamente a palabras emitidas por el hombre. queda reducido a síntomas y señales fónicos naturales. tampoco lenguaje como comunicación por medio de símbolos fónicos. es evidente que esas expresiones no son naturales como el bramido de una vaca. El animal es incapaz de establecer una relación entre palabras y objetos o actividades.¿Qué característica de la inteligencia humana impone la necesidad de signos artificiales? ¿En qué condiciones se hizo imprescindible el empleo de símbolos conceptuales? Si estas interrogantes se responden ¿cómo se hizo posible la satisfacción de tal necesidad? ¿Cómo surgió. Ahora bien. Cuando el hombre.

el novum entrañado en el símbolo cuando se le compara con las manifestaciones de la motricidad. gestos. y en la psicología del lenguaje una parte de la psicología del movimiento98 . masticación. la lengua. la cavidad bucal. las encías. la faringe. lo visual predominaba sobre lo acústico y no fue sino paulatinamente como los movimientos fónicos fueron cobrando importancia hasta liberarse de lo mímicogestual. deglución y excreción. una actividad que se sobrepone a órganos y funciones naturales obteniendo de ellos los instrumentos y el material fónico para construir y manejar un sistema de símbolos. La emancipación de la emisión fónica de su carácter de fenómeno concomitante y su conversión en signo puede imaginarse así: Durante un trabajo efectuado en colaboración y cuya ejecución iba acompañada de sonidos vocales involuntarios. los dientes. anunciar el siguiente. tal desconocimiento es producto del prejuicio behaviorista que niega lo no observable exteriormente y da la primacía a la función 62 . pues. la laringe. una superestructura. Nació de esa manera el primer signo artificial. acciones mímicas que eran acompañados por sonidos vocales de carácter secundario. por una parte. pero el uso del lenguaje (dominio de un idioma) exige mucho más que eso. Además. las fosas nasales tienen como funciones originales los procesos vitales de respiración. es necesario decir que desconoce la esencial diferencia. es un bien cultural que ha de ser adquirido con el auxilio de la comunidad. evocar el esfuerzo precedente y. éstos resultan de modificaciones y extensiones artificiales de aquéllos97 . alguno de los participantes anticipó el sonido al acto logrando así.individuo humano para usar sus sentidos y trasladarse de un lugar a otro. que pudo ser utilizado mas tarde para guiar la acción conjunta y sirvió de eslabón inicial para una creación en cadena de signos del mismo género99 . los labios. Desde este punto de vista puede imaginarse el origen del lenguaje de la siguiente manera: en un principio el antecesor del hombre efectuaba sus operaciones de expresión y comunicación por medio de movimientos corporales. la tráquea. no pertenece a la herencia biológica. Pensadores de filiación behaviorista ven en el lenguaje una parte de la motricidad que está al servicio del mutuo control de la acción en las relaciones sociales. pero sin dejar de ser movimientos musculares voluntarios o involuntarios de manera que el pensamiento mismo no es sino un hablar subvocálico. por la otra. El lenguaje es. En la anatomía humana no se encuentra ningún órgano destinado a efectuar funciones lingüísticas: los pulmones. los movimientos naturales de esos órganos no tienen por finalidad la producción de sonidos articulados. y las seguirían teniendo aunque no hubiera lenguaje96 . Con respecto a esta teoría. hay sólo una diferencia de grado de complejidad entre el conjunto de recursos expresivos y comunicativos de los animales y del hombre.

por decirlo así. en símbolo verbal. tenía que usar algún lenguaje como vínculo necesario para la organización social100 . prefigurando.. Desconoce. las emisiones fónicas producidas por la agitación orgánica y las de función imperativa. en forma natural.. que las interjecciones del lenguaje no pueden identificarse con los gritos reflejos e instintivos. son muy diferenciadas y su diferenciación no es arbitraria. 63 . sino mentalmente inteligibles. preparada para esta transformación. pues el homínido primitivo. el lenguaje antes del lenguaje. Se convirtió así en signo voluntario e intencional. Cuando una de esas emisiones fónicas. los sistemas fonéticos y los hábitos de lenguaje” de cada pueblo103 . por otra parte. los cuales no son senso-rialmente percibibles. es evidente que su concepción encierra un hysteron proteron. por una parte. desde cualquier punto de vista. aunque éstos constituyan su prototipo natural y tengan similitud de función. en palabra. un rasgo que no varía sino de manera muy leve o „accidental‟”102 . Esta teoría presupone una especie de actitud lingüística que estaba como esperando cualquier ocasión para manifestarse. la movilidad característica del aparato fonador en la diversificada producción de símbolos verbales101 . son prácticamente idénticos en toda la humanidad. por asociación de contigüidad. presentes en las especies animales. que hemos ejemplificado con una situación imaginaria. Otra teoría sobre el origen del lenguaje lo hace derivar de las interjecciones. mientras que las interjecciones lingüísticas difieren notablemente de un idioma a otro “. el efecto de que era síntoma o la acción para la cual era señal. Además desconoce. Como sabemos. del mismo modo como el esqueleto humano o el sistema nervioso son. en cuanto tales. “.porque se han construido con materiales o técnicas históricamente diferentes: las tradiciones lingüísticas respectivas. Con respecto al origen sinergástico del signo artificial. para poder vivir en comunidad y efectuar trabajos colectivos.. es decir. pues implicaba siempre una posición diferente de los órganos articulatorios. que las interjecciones son poco numerosas y de secundaria importancia en el lenguaje.los gritos instintivos. que para los efectos de esta teoría podemos llamar interjecciones..imperativa sobre la informativa sin considerar que ésta sería imposible sin conceptos. evocó. La interjección estaba. fue producida independientemente de su contexto natural. presupone la capacidad para servirse del símbolo. sino que corresponde constantemente y de manera especializada al tipo de agitación y al resultado que se obtiene en el mutuo control de la conducta. un rasgo „fino‟ del organismo humano.

pues. con respecto a ellas. Como bien dice Sapir. adjetivos. Es cierto también que algunas palabras en todo idioma son de origen onomatopéyico. Otra teoría. pero no son onomatopeyas en el sentido estricto de la palabra. es una reacción motriz expresiva ante la impresión y conlleva movimientos articulatorios que producen espontáneamente sonidos parecidos a los escuchados107 . En el mejor de los casos. Es imposible no darse cuenta del anacronismo psíquico encerrado en el fundamento de esta teoría y de la anterior: es como si debiéramos imaginarnos un hombre como cualquiera de nosotros que se encontrara de repente sin lenguaje. y al cual sólo le faltara reconstruir su haber léxico con los recursos más inmediatos. producían algún tipo de sonido y donde él tenía la tendencia y la capacidad de reproducirlos o imitarlos.. los imitó.constituyen una parte muy reducida y funcionalmente insignificante del vocabulario de los diversos idiomas. como puede observarse en la aculturación que tiene en la transmisión del idioma su más poderoso instrumento y varía según la naturaleza de éste106 . tendencia instintiva que no implica una reproducción intencional de las impresiones acústicas. adverbios. las interjecciones “. etc. y en el hecho de que el ejercicio de la función informativa puede prescindir totalmente de su auxilio.piénsese en la abrumadora mayoría de sustantivos. debería explicar primero cómo llega el ancestro del hombre a estar en condiciones de crear el lenguaje. explica el origen y desarrollo evolución de sonidos del lenguaje como gradual evolución de los sonidos imitativos. la onomatopéyica. son creaciones del hombre en las cuales el material es más o menos onomatopéyico pero la estructura está 64 . Desconoce esta teoría que la adquisición del lenguaje modifica la totalidad del psiquismo. Esta teoría no puede explicar el origen del conjunto de los elementos del habla. pero en posesión de las funciones psíquicas características del ser humano actual. y lentamente fue construyendo con onomatopeyas un vocabulario cada vez más amplio que le sirvió como instrumento de comunicación con sus congéneres y que el uso milenario fue puliendo y agilizando hasta llegar a los idiomas actuales de la humanidad105 .. no pasan de ser la orla decorativa de un amplio y complicado tejido”104 .. mucho menos el de los procedimientos lingüísticos.. El primitivo candidato a la condición humana (especie de absurdo ántropos álalos) se encontraba en un mundo donde casi todos los entes. verbos. de manera endógena o por influjo externo. Es cierto que existe una tendencia a la imitación.

determinada por las formas que le imprime la voluntad simbólica según el estilo del idioma en que se manifiesta. el mejor amigo de los neoyorquinos dice bow-wow. pero la voz emitida por el ave ha sido interpretada y reconstruida con palabras ya existentes en la lengua. el estudio de esta cuestión ha demostrado que tales palabras. les presta ese carácter una interpretación tardía y falsa acerca de su origen. como lo han demostrado las investigaciones experimentales de Kainz sobre la tendencia que él llama ex-onomatopéyica109 . les han sido enseñadas por los adultos112 . nuestros gatos dicen a todas luces y también en la oscuridad miau. poseen el carácter artificial del signo lingüístico108 . en algunas de las cuales faltan por completo111 . Tampoco es cierto que los niños tienden a expresarse de preferencia con palabras onomatopéyicas. nuestro mejor amigo. Se clasifican a menudo como onomatopéyicas muchas palabras que en realidad no lo son. la teoría onomatopéyica explica el origen de 65 . Un ejemplo: la palabra flow del inglés proviene de una raíz indoeuropea que significa flotar o nadar113 . pues. En los llanos de Venezuela hay un pájaro llamado cristofué. dice guauguau. en su gran mayoría. los gatos ingleses prefieren decir miew. No es cierto que los pueblos “primitivos” se sirvan más de palabras onomatopéyicas que los “civilizados”. los gallos anglosajones según el inglés dicen cookadoodledo. Así. El lenguaje tiende a prescindir del contenido onomatopéyico de las palabras con el objeto de alcanzar la máxima transparencia simbólica. Cuando el hablante se vale de recursos onomatopéyicos no es con el objeto de hacerse entender. signos creados de acuerdo con el genio del idioma y no verdaderas imitaciones. el canto del gallo es quiquiriquí en español. El inglés y el alemán tienen más palabras de ese tipo que las lenguas de las tribus athabascas. Las palabras de origen onomatopéyico no son reproducciones instintivas y automáticas como las onomatopeyas en el sentido estricto del término. sino para intensificar el efecto que quiere producir sobre el oyente110 . el perro. se explica a los niños que su nombre obedece a que dice esas palabras cuando canta. Los vocablos que designan directamente el canto de las aves o el grito específico de los animales domésticos también son interpretaciones. En el mejor de los casos. hay una cierta similitud entre el canto de ese pájaro y las palabras cristo fue pronunciadas en tono alto.

el origen del lenguaje. Una cuarta teoría hace surgir el lenguaje en virtud de una misteriosa relación entre sonidos vocales por una parte y objetos. en ningún caso... por degeneración 66 . Mallarmé no fue ajeno a estas búsquedas y Juan Ramón Jiménez pide en un poema que le sea dado “. El antropólogo Lévi-Strauss no admite la misteriosa relación natural entre sonido y significado. pero considera probable que “. ciertos grupos de sonidos afecten de matices particulares el contenido semántico que les ha sido atribuido”118 . Si existió una lengua primitiva y sagrada fundada en el acuerdo armónico natural entre sonido. ni remotamente. su frecuencia y orden de aparición para ponerlos en relación con el efecto estético que causan. Hay algo en esta teoría que ha cautivado a grandes poetas de todos los tiempos. significado y objeto. Goethe estaba convencido de que las letras no son arbitrarias.. de la cual han surgido. de que están arraigadas en la naturaleza humana. anotando los tipos de sonidos.una vez adoptados. Rimbaud inmortalizó en un soneto su interpretación de las vocales. los letristas han intentado desentrañar el misterio de la poesía mediante un análisis de las estructuras fonéticas del poema. La falsedad de esa teoría se pone de manifiesto en la tremenda dificultad que todo helenista encuentra al intentar traducir ese diálogo a cualquier otro idioma.. que mi palabra sea la cosa misma”.los sonidos radicales de algunas palabras. en el aislamiento del laboratorio y cuando el sujeto del experimento se encuentra en actitud estética y contemplativa117 . estados de cosas.el nombre mío y tuyo y suyo de las cosas.. estados de ánimo y pensamientos por la otra. y aún en griego son discutibles115 . seres vivos. Baudelaire intentó conscientemente una alchimie évocatoire con recursos fónicos. En el campo de la psicología no ha cesado el interés por esta cuestión y numerosos experimentos han llevado a resultados muy limitados pero indudables. La primera formulación de esta teoría se encuentra en el Cratilo114 donde Sócrates explica el valor semántico individual de las vocales y consonantes así como de sus combinaciones y se enfrasca sobre esa base en complicados ejercicios etimológicos. de que corresponden a una especie de alfabeto elemental de los afectos116 . movimientos. pues los supuestos significados de las letras no funcionan igualmente en las combinaciones fonemáticas de otras lenguas. En la crítica literaria..

es necesario reconocer que se ha perdido. quizás al de la magia119 . El ancestro del hombre logró salvarse por el desarrollo del cerebro y la mano. los mejores intentos de reconstrucción hechos hasta ahora. El hombre es un primate del grupo de los catarrinos junto con el chimpancé y el gorila. obscurum per obscurius. su horizonte es la teoría de la evolución. pero todas adolecen de los mismos defectos que hemos señalado para las anteriores: unilateralidad. aún tomados como experimentos intelectuales. por lo tanto prehumano. de la geología y de la geocronología no permiten reconstruir con certidumbre las etapas que. la teoría del famoso paleoantropólogo H.las lenguas actuales. en una perspectiva evolucionista. El hombre surgió de una familia de primates que ya desde el terciario se vio forzada. transformación del hocico en boca humana. y tratan de explicar la adquisición del lenguaje. la posesión del 67 . no del que hablamos todos los días. carecen de consecuencia lógica y fallan justamente al llegar a las articulaciones que harían comprensible la génesis del lenguaje. Weinert120 : el surgimiento del lenguaje es una consecuencia del desarrollo del cerebro y la mano y del dominio del fuego. a un cambio violento de vida que produjo transformaciones funcionales de las partes del cuerpo y del psiquismo. condujeron de los dispositivos semánticos de los primates. Además. los descubrimientos de la paleobiología. explicaría el origen de un lenguaje hipotético. pues los signos lingüísticos que conocemos son arbitrarios. o de la algazara lúdica de ciertos antropoides. de la paleoantropología. hysteron proteron. Las circunstancias catastróficas se debieron a tremendos cambios geomorfológicos y climáticos que sometieron a los primates a una pavorosa selección en la cual se salvaron sólo los que pudieron cambiar su forma de vida. de la paleontología. Tomemos un ejemplo. es decir. desarrollo y especialización del cerebro. Hay otras teorías que hacen derivar el lenguaje del canto. al lenguaje. círculo vicioso. Esta teoría. etc. o de las emisiones fónicas que siguen a los grandes esfuerzos físicos. la humanización.. Por eso dijimos al principio que su lugar sistemático. por la influencia de circunstancias catastróficas. el desarrollo del cerebro y la mano posibilitó la conquista del fuego. anacronismo psíquico. En éste sólo explicaría ciertos fenómenos restringidos al campo de la poesía y. Se diferencia de los demás catarrinos por la marcha bípeda erecta y las consecuencias que de ella derivan: transformación de las extremidades anteriores en mano prensil. de ser cierta. Ahora bien. Todas estas teorías parten de un estadio prelingüístico.

el símbolo conceptual. además se emiten aun en ausencia de los congéneres. con mayor razón debería explicar el nacimiento del lenguaje. éstas no son deliberadas sino automáticas y provocadas por otras señales específicas.Se concibieron pensamientos abstractos y se comunicaron verbalmente -¿Cómo se produjo el paso del amorfo ovillo vivencial y del pensamiento por imágenes al pensamiento abstracto y cómo surgió el símbolo lingüístico para el concepto?”121 .los animales. Paso tan grande sobre abismo tan profundo ha de ser explicado por una teoría que intenta demostrar el origen evolutivo del lenguaje como parte del proceso de hominización de una familia de primates catarrinos124 . la razón influyó a su vez sobre el desarrollo del lenguaje. Estamos ante una serie de afirmaciones cuyos nexos son oscuros. para el cual no reconoce antecedentes en el reino animal122 . sobre las premisas anatómicas.Se experimentó la necesidad de comunicación objetiva y se satisfizo ¿Cómo se produjo el primer paso en este camino de humanización?.fuego aumentó las necesidades de comunicación. El símbolo conceptual y la función indicativo-descriptivo-informativa del lenguaje son de orden completamente diferente a las señales de los animales. Si otros bienes humanos como el vestido y el adorno. se señalan los resultados evolutivos sin explicar la manera como se produjeron... cerebro. aparte del hombre. el uso de instrumentos tienen antecedentes entre los antropoides y Weinert explica su gradual evolución en una cadena ininterrumpida de logros. y ¿cómo lo construye?. A este respecto es muy ilustrativo el siguiente diálogo imaginario que Kainz sostiene con Weinert oponiendo. la necesidad de comunicación engendró el lenguaje. Mano.Utiliza palabras. Si las etapas indicadas por Weinert fueron efectivamente las que constituyeron el proceso de humanización. la vivienda construida. “. a cada afirmación de éste. una pregunta: “El hombre construye el lenguaje para comunicarse -sí. el lenguaje impuso al cerebro esfuerzos nuevos contribuyendo así a su mayor desarrollo y al nacimiento consecuente de la razón. Los estudios genéticos más recientes sobre mutaciones no tienden a corroborar la aparición de algo tan completamente nuevo y diferente como el 68 . lenguaje y fuego significaron humanización. no ajustan sus señales para tener la seguridad de que son recibidas por otros individuos a los que pudieran dirigirse”123 . porque los medios anteriores de comunicación no bastan ya para sus nuevas necesidades ¿Cómo se convierten en palabras las exclamaciones expresivas e imperativas del animal?. su reconstrucción no está plenamente lograda mientras no explique el paso fundamental: la adquisición de la función indicativo-descriptivo-informativa con su instrumento.

En primer lugar. dada la inaccesibilidad del supuesto período de aparición del lenguaje para los recursos heurísticos actuales. el idioma de Sumer por ejemplo se remonta al quinto milenio antes de Cristo. El plioceno. el pithecanthropus erectus y el sinanthropus pekinensis. podían hablar. pertenecen al pleistoceno inferior y. pues conocían (hay pruebas con respecto al segundo) el uso del fuego y de instrumentos y su capacidad craneana (9001000cm3) superaba la de los antropoides fósiles y recientes (australopithecus 450 cm3. sin duda. lo máximo que puede lograrse es insignificante con respecto al tiempo que sería necesario retrotransgredir para llegar al propio comienzo del lenguaje: los primeros homínidos. gorila 600 cm3). no es extraño que un psicólogo de la talla de Wundt haya declarado insoluble la cuestión de la génesis evolutiva del lenguaje y haya calificado de vacía ficción a la 69 . y sus premisas anatomofisiológicas. aunque con métodos indirectos e inferenciales es posible retroceder a un pasado lingüístico más remoto que no dejó monumentos ni ladrillos escritos. Los primeros homínidos descendían de ancestros que alcanzaron todos esos logros: la humanización se ubica a fines del terciario. En vista de todos los problemas que hemos expuesto y discutido. a partir de cambios alélicos de origen catastrófico.lenguaje. No puede producir la pinza de una langosta en un gato. Agréguese la imposibilidad de verificarlo científicamente. Los intentos de Trombetti127 para reconstruir el lenguaje que se hablaba hace cincuenta mil años carecen de rigor metodológico. Las pruebas escritas de la existencia del lenguaje se remontan a sólo pocos milenios antes de nuestra era. El pleistoceno inferior es una fase geológica que terminó cuatrocientos o quinientos milenios antes de nuestra era. Valga esto con respecto a la validez formal del intento teórico de reconstrucción como experimento intelectual. La diferencia que existe entre el lenguaje y los sistemas de señales de los antropoides es mayor que la observable entre una pinza de langosta y la pata de un gato. en el cual los ancestros del hombre se apartaron de sus antecesores animales. una nueva mutación sólo puede alterar un carácter que el organismo poseyera en anteriores generaciones. Waddington informa: “Decir que los cambios alélicos pueden producir nuevas variaciones de todo tipo no expresa todo lo que sabemos del tema. Lo mismo puede decirse de los trabajos de Schwidetzky128 para hacer derivar el material fonético de los idiomas actuales de los gritos específicos de diversos tipos de simios. sólo puede alterar el gato de algún modo que lo deje esencialmente gato”125 . terminó aproximadamente hace un millón de años126 .

es mejor quedarse con ella al aire libre? Toda esta problemática adquiere la dignidad aporética del laberinto cuando se intensifica a la luz de las siguientes observaciones: no se puede imaginar el surgimiento del lenguaje como una serie de logros sucesivos.concepción de un estadio prelingüístico del hombre. el lenguaje comparte la 70 . los signos lingüísticos constituyen un sistema. quien considera que “Lenguaje y generalización tienen común origen. derivan ambos del poder de abstraerse de la emoción. sino la frase. de conquistas parciales cuya acumulación dio lugar a la totalidad que hoy garantiza nuestra condición humana. Renuncia así a considerar el aspecto genéticoevolutivo del problema. de considerar los estados psicológicos como cosas y de establecer relaciones de correspondencia entre esas cosas”130 . tan poderosamente desconcertante para todas las teorías evolucionistas sobre el origen del lenguaje. y las cualidades de la consciencia humana. es el sentido general quien define la significación de los elementos que el desmonte gramatical ha separado. no sabe nada de un estado en que el hombre no tuviera lenguaje. tiene que poseer en cada instante de su existencia aquello que hace de él una totalidad. Por ser la expresión inmediata de un ser orgánico en su doble validez sensorial y mental. o para expresarlo más exactamente. Esta idea. Sospechamos una sutil ironía en E. que la inteligencia del hombre era desde un principio superior a la de los animales y por eso pudo fácilmente establecer una relación simbólica entre sus propios gritos y los objetos o estados de ánimo que los provocaban132 . La unidad mínima del habla no es el símbolo fónico aislado. Dürr cuando afirma. fue formulada por primera vez y de manera admirable por Guillermo de Humboldt: “El lenguaje no puede surgir sino de una vez. accesibles a nuestra observación. incurriendo abiertamente en una petitio principii. cuando afirma: “Todo lo que la psicología puede decir sobre el origen del lenguaje está contenido en lo que puede decir sobre la relación entre el lenguaje y pensamiento. que hacen posible la existencia del lenguaje129 . Wundt reduce su investigación a los fundamentos: el desarrollo efectivo del lenguaje tal como puede observarse en las lenguas existentes y en el surgimiento de nuevas a partir de otras conocidas. ¿No querría decir con eso que en vez de refugiarse en el asylum ignorantiae de las teorías. ni las facultades de donde éste proviene”131 . se delimitan y sostienen mutuamente de manera que cada uno presupone todos los demás133 . es más. En igual forma se comporta Delacroix.

no se ha obtenido información alguna que incline definitivamente a pensar en una explicación monogenética o poligenética de su origen. hasta ahora.. No se sabe de ninguna lengua incompleta. cada estado de ánimo a los que lo limitan”134 . Pero. Cuando se logra expresar la más simple relación de ideas con claridad y precisión. entre el sánscrito y el irlandés. en la medida en que se basa en la forma gramatical. es decir.. por otra parte. “. demuestra que no son sencillas ni pobres. inclinaría a suponer una multiplicidad original en diversos lugares y tiempos. incluyendo el vocabulario completo.un sistema en el cual cada elemento. el de la monogénesis o poligénesis de la especie humana. que no pueda cumplir alguna de las funciones primarias y secundarias del lenguaje. la unidad a la pluralidad. cuyo parentesco genético ha sido demostrado científicamente. Con respecto al lenguaje. pues éste es. y que en todo caso hay una presencia total del lenguaje. permiten conjeturar que 71 . pues en él cada elemento es constituido por los demás y el todo por la fuerza unitaria que lo penetra. una dimensión del espacio y del tiempo a la otra. El estudio sobre el origen del lenguaje está ligado también a otro mayor. está presente allí una totalidad del lenguaje. sin duda alguna. Más bien se nota una asombrosa complejidad que resulta difícil para el hablante de cualquier lengua europea moderna. A juzgar por los resultados de la lingüística comparada y por los que la historia y la prehistoria del lenguaje con métodos directos e indirectos han podido aportar. se explica por el todo y contiene al todo”136 .naturaleza de todo lo orgánico. pues la relación entre los más elementales conceptos pone en juego toda la trama categorial del pensamiento. bien interpretado. La extrema diversidad de familias lingüísticas conocidas y la imposibilidad. sino de lo más complejo a lo más simple135 . está presente con unitaria integridad en la oración más sencilla. ni en el léxico ni en la morfología ni en el aparato sintáctico ni en la fonética. el efecto a la causa. las profundas diferencias que existen actualmente entre las lenguas del grupo indogermánico (verbi gratia: entre el inglés y el ruso. la realidad a la posibilidad y a la necesidad. se puede afirmar que las transformaciones conocidas del lenguaje no han ido de lo más simple a lo más complejo. de encontrar en ellas una vinculación genética. lo condicionado a lo incondicionado. El estudio de las lenguas de los pueblos llamados primitivos y de los que antecedieron a los pueblos llamados civilizados. entre el armenio y el español). Su esencia se repite en él mismo con círculos concéntricos de diferente radio. lo positivo exige y presupone lo negativo. la parte al todo.

todas las ramas lingüísticas se hayan diferenciado durante milenios. de Crinis. tales como la ontogénesis del lenguaje en el individuo humano. algo que permita un ataque global al problema poniendo en juego todos los recursos heurísticos y etiológicos utilizados en ellas por separado. pues estudia cuestiones que arrojan luz sobre la filogénesis del lenguaje. de la lingüística prehistórica. Esta conjetura se ve reforzada por la observable preponderancia del esprit de clocher entre los pueblos donde la fijación gráfica y la formación de imperios no han respaldado la tendencia a lo general o “intercourse”138 . en ponencia presentada en Moscú. pero no se pronuncia definitivamente al respecto y no aporta contribuciones nuevas al problema139 . se sirve de la lingüística comparada. reuniendo los dispersos relámpagos de ingenio y el inmenso material investigado desde diversos ángulos? Podemos traer a colación un fecundo principio metodológico formulado por Henri Delacroix de la siguiente manera: “No hay hechos independientes. Economo. el comportamiento lingüístico de los pueblos llamados primitivos y los dispositivos semánticos del reino animal142 . de la anatomía comparada. las contribuciones de Dubois. Alf Sommerfelt. La paleopsicología del lenguaje tiene por objeto la filogénesis del lenguaje en estrecha relación con el proceso de hominización. demuestra la unidad fundamental del lenguaje humano y se inclina hacia la monogénesis. cada categoría de hechos permanece ininteligible mientras se encierre en un estudio especial. designada por él mismo con el nombre de Paleopsicología del lenguaje. de los intentos por explicar el origen del lenguaje en una perspectiva evolucionista (en otras perspectivas tampoco han sido felices). La empresa propuesta en la esperanzada pregunta y guiada por el principio metodológico aludido ha sido emprendida y llevada hasta sus últimas consecuencias por F. de la paleobiología. quien es fundador de una disciplina científica nueva. En vista del fracaso más o menos aparatoso. la estructura de los sistemas simbólicos no lingüísticos. de la etnología. más o menos digno. Pieron. aproximarlos para comprenderlos”140 . Kainz. surge la siguiente esperanzada pregunta: ¿No habrá algo de parcialmente Valioso en cada una de las teorías expuestas. Debemos aislar los hechos para constatarlos. los fenómenos de destrucción y reducción progresivas del lenguaje en casos patológicos. Es claro que entre las disciplinas auxiliares desempeña un papel muy especial la psicología genética y comparada. etc. genealógica e histórica. pues está ligada a otras que son su razón de ser. en la medida en que esas disciplinas pueden arrojar luz sobre la filogénesis del lenguaje y la hominización141 . a la historia evolutiva 72 . de la antropología biológica y filosófica. Kainz utiliza ampliamente los trabajos paleobiológicos de Abel. de la prehistoria. desarrollándose y apartándose de un tronco único137 .

y luego del aislamiento. que actúa sobre determinadas tribus desde su misma formación. ni siquiera rudimentarios en el reino animal. de orientación evolucionista.del cerebro. le falta el fundamento factual para explicar el paso a la función descriptiva. constituyeron un novum que no tiene antecedentes. La paleopsicología. Darstellungsfunktion144 . En una población panmítica. Las investigaciones desvanecen la idea de homogeneidad de poblaciones que se consideraban a priori como panmíticas”145 . en constitución corporal. las cuales pueden llegar a ser nulas. pero en lo que respecta a su finalidad principal ha llegado a una certidumbre negativa -por negativa no menos valiosa-: no se puede reconstruir paso a paso el proceso que lleva de los sistemas semánticos de los animales al lenguaje.determinando discontinuidades que son consecuencia de la variabilidad al azar de las frecuencias génicas. etc. etc. La antropología física y la paleobiología permiten derivar la forma humana. configuración de los huesos y del cráneo. “. eslabón a eslabón. a través de familias extensas o de pequeños grupos. de correspondientes características morfológicas en el reino animal. La paleopsicología no puede hacer lo mismo con el lenguaje. Según la teoría de la deriva génica. los heterocigóticos tienden a aumentar. En esto juega un gran papel el factor de la deriva génica. Herman. intencional de signos descriptivos. Menghin.. Lévy-Brühl. ha contribuido grandemente a la profundización y clarificación de muchas cuestiones relacionadas con el lenguaje. las investigaciones de Storch sobre las categorías lógicas primitivas y el pensamiento mágico. entre dos tribus vecinas las diferenciaciones morfológicas son a veces mayores que las diferenciaciones serológicas. a través del homo primigenius y del pithecanthropus hasta el australopithecus y dryopithecus y más allá aún hasta los társidos y lemúridos. Se ha notado por ejemplo que. mítico y arcaico y de Schilder sobre la lógica demónica143... así como al perfeccionamiento del aparato metodológico. las obras de Verworn Graebner. una cadena ininterrumpida conduce. la frecuencia de los diversos alelos puede variar de una generación a la otra simplemente bajo el efecto del azar. el acervo de símbolos conceptuales y el uso deliberado. desde el homo sapiens alluvialis y diluvialis. una de las últimas teorías elaboradas en el campo de la Antropología Física (el estudio de los grupos de indios americanos ha ayudado mucho en su elaboración). mientras 73 . También se verifica la situación inversa..

nerviosos y musculares.. por más que la base psicofísica sea esencial para su funcionamiento en el individuo”146 . no tenemos más remedio que aceptar el lenguaje como un sistema funcional plenamente formado dentro de la constitución psíquica o “espiritual” del hombre. ni puede estarlo.. por otra parte. reconocer que su influencia ha sido fecunda. ciertos autores minimizan la importancia de la homogamia. Si se puede considerar el lenguaje como “localizado” de manera definida en el cerebro. pues consiste en una relación simbólica peculiar -fisiológicamente arbitraria. un grupo de funciones adyacentes. motores o de otra naturaleza. y por otra ciertos otros elementos particulares. ni indeseable. y está probablemente al origen de las especies en la Tierra. pues es suficiente que en una sola generación se verifique de nuevo la panmixia para deshacer las proporciones).entre todos los posibles elementos de la consciencia por una parte. Aprovecha todos los servicios que puede de ciertos órganos y funciones. pues ha estimulado poderosamente la investigación científica. pero. sin embargo. hasta culminar en la paleopsicología del lenguaje. para decirlo con mayor exactitud. Un siglo después de Darwin debemos. los cuales deben su origen y su existencia a finalidades muy distintas de las lingüísticas. o. debemos declarar que no se ha podido dar ni un solo paso mas allá de Darwin. lo que representa una situación de desequilibrio tal. localizados en los centros cerebrales y nerviosos. el lenguaje. Por consiguiente. no se encuentra localizado de manera definida. (Sin embargo. De ahí la importancia de la homogamia en esas poblaciones reducidas. Dan mucho que pensar a este respecto las siguientes palabras de Sapir: “Desde el punto de vista fisiológico. todo interés humano y toda actividad humana. No podemos definirlo como una entidad en términos puramente psicofísicos. ¿Será posible elaborar sobre esta base una nueva teoría del origen del lenguaje? No sería extraño que así ocurriera. que favorece una desviación génica.. sean auditivos. es sólo en ese sentido general y sin mucho interés en que se puede decir que están “en el cerebro” todos los aspectos de la consciencia. Así encontramos que la deriva génica priva más en los grupos pequeños aislados. en cuanto tal. por una parte. no sólo una función estimuladora del trabajo heurístico de las ciencias. Su teoría ha cumplido. el habla es una función adyacente. pero quedaría abierta la cuestión de si el lenguaje puede definirse exhaustivamente en términos psicofísicos. sino también otra más importante quizás: en un mundo desmitificado no debe pensarse que han cesado las causas que dieron origen 74 .que ellos tienden a disminuir en poblaciones aisladas de grupos reducidos donde se verifican uniones consanguíneas. que en el tema que nos ocupa ha alcanzado niveles nunca logrados con anterioridad.

3 Charles Darwin.. la reflexión y la búsqueda esotérica que se ocultan en el mito. tan ligada a la pregunta por el origen del hombre encierra en sí toda la fuerza propulsora de los grandes enigmas de la condición humana por debajo y por detrás de las inquietudes y actividades pragmáticas. sino porque consideran que. psicoide. Dos actitudes universales ante una pregunta permanente147 . virtud puesta por el Creador en los primeros seres vivos. al mismo tiempo la problemática de los orígenes. por una parte. Amsterdam. por la otra. a nivel colectivo hay similitud de función entre el mito y la teoría científica. las grandes preguntas simbolizadas en el poder de la esfinge continúan aguijoneando al hombre occidental. con los recursos metodológicos disponibles en la actualidad. entelequia.. a la primera corresponden el mito y la ficción cientificista. porque los pensadores y científicos saben que una teoría es un artefacto transitorio de trabajo y la utilizan sobriamente en la búsqueda de la verdad a sabiendas de que ésta es difícil de alcanzar. variación fortuita del plasma germinal (especialmente de la cromatina nuclear). y. selección natural y sexual. como aguijonearon al hombre maya o al hombre de cualquier otra cultura. Darwin creó la gran ficción que oculta y revela. La revela. p. a la segunda. nuevos estudios al respecto148 . variación súbita que deviene hereditaria (mutación). Bibl. no es posible emprender. Arca Noë . 2 Athanasius Kircher. Franklin 75 . Los científicos e instituciones científicas que han renunciado a ocuparse del problema del origen del lenguaje no han procedido así porque no les interese o porque no le den importancia. la pregunta por el origen del lenguaje. con fruto. tendencia íntima hacia la evolución (conato). puede decirse que hay dos actitudes principales con respecto a las grandes preguntas.al mito. los mitos ya endebles de su tradición cumpliendo sus mismas funciones pero de manera cónsona con las representaciones colectivas y la forma de vida de sociedades íntimamente influidas por la técnica científica y por concepciones racionales del mundo. la una consiste en acallarlas con pseudo-respuestas. 1975. la genuina investigación científica de la cual surge por degradación la doctrina cientificista. En general. La oculta. la otra consiste en enfrentarlas y tratar de responderlas auténticamente. porque al ser simplificada y divulgada sustituye. en la economía psíquica e intelectual del hombre occidental. variación espontánea del idioplasma específico como fenómeno vital independiente de factores externos. 94. Notas 1 Adaptación al ambiente. El Origen del Hombre y la selección en relación al sexo. idea directriz. Pluma de Oro. transmisión directa del soma al germen o inducción paralela.

Buenos Aires. Psychologie der Sprache. 15 Ibíd.. 31 Ibíd.. ed. p. 22 Ibíd. p. p. 39 J.. 184. Venezuela. pp. 37 Ibíd. 17 Ibíd. F. 34 Ibíd. p.. p. 1966.. 1960. p. Ferdinand Enke Verlag. por H. 11 Leopoldo Lugones. 21 Alberto Merani: Psicología Genética. p. cit. 31.. 184-185. 35-36. 28 Vide Supra. Edit.. cerebro y lenguaje. 9 Ibíd. p. 30 Ibíd. 76 . 4 Ibíd. 36 Ibíd.. 692. 18.. (Sobre las relaciones entre pensamiento y lenguaje véase Briceño Guerrero. pp. Alves García. p. Mano. 181. 2ª. p. p. Edit. s/f.. 183. 181-182. cit. 16 Ibíd. D. Psicología Genética. Edit. ed. Trastornos del Lenguaje. Paidos. 20 Vide infra: discusión filosófica del problema en la tercera parte de este trabajo. 1952. 18 Ibíd. Mérida. 182. 1960. (Sobre patología del lenguaje. XXVIII.El subrayado es nuestro. Yzurk. 1958. p. 33. 27 Rabaud. 5 Ibíd. Buenos Aires. 19. 33 H. p.. 12 Charles Darwin. 38 Ibíd. 34. 4ª. 267-351).. 71-88). Alfa. 186. 117126. en Psicología del Lenguaje. 133. pp. Huemel. Stuttgart. Buenos Aires.. Grijalbo. México.. Delacroix et al. traducido del portugués al español por Alberto Merani. 6 Ibíd. 55. 13 Ibíd. Journal de Psycologie. 23 Ibíd. 2º t. 14 Ibíd. Buenos Aires. pp... p. 7 Ibíd. 24 Ibíd. 25 Ibíd..2225. 35 Alberto Merani. Imprenta Universitaria. pp. Delacroix. p. página 26. véase Friedrich Kainz. 168. 10 Ibíd. op. 26 Ibíd.... 8 Ibíd. 32. 29 Merani. 1931. op. 32 Ibíd. 19 Ibíd. en Las Fuerzas extrañas. Edit. pp. En los umbrales del lenguaje.

p. p.p. Meader. en Handbuch der biologischen 77 . Das Strukturmodell der Sprache. 44 Alberto Merani. Ibíd. 276277. op. Pillsbury y Cl. Kantstudien 38. cit. 68-70. p. Wissemschaftslebre. p. op. Halle.. L. Reedición de 1956. 45 Ibíd. t. Mano. 43 Cfr. 1837. Estética come Scienza dell’espressione e linguistica generale. 41 Ibíd. apud Kainz. Ibíd. 69 H.. 1910. 133. cerebro y lenguaje.. 1908. pp. 54-55... 63. 46 Vide Supra: Nota Nº 62. cit. 47 Vide Supra: Nota Nº 50. Además. Wegener.. 60 Karl Bühler. p..40 Ibíd. pp.. Psicología Genética. 70 Bernhard Bolzano.. cit. 42 Alberto Merani. Tetralogía II. 19 y 55. pp.66-67. 52 Cfr. 51 Cfr. The Psychology of Languaje. Was ist Sprache?. Ubre den Ursprung der Sprache. 58 Vide: J. cit. 175. 65 Charles Darwin. Halle. 49 Cfr. Sulzbach.Ibíd. Zur Sprachphilosophie.. 67. p. Danzel. 50 W. 296. 71 Th. Kainz. pp. 292. 54 Cfr. Ibíd. Merani. dempe.. Biblioteca Oxiomiensis. 187. 67 Antón Marty. página 80.. 1885. 63 Vide: Briceño-Guerrero. p. 1 y ss. 57 Ibíd. 1936. Briceño-Guerrero. Trvaux du Cercle Lingüistique de Prague. y Kainz. M... op. Indogermanische Forschung 53. tomo I. op.. Würzburg. op. cit. The expresión of the emotions in man and animals. 1930. 1902. p. 82. I.. 388 b-13 y C-1. 48 Friedrich Kainz. cit. VI. op.272-273. pp. Tomo I. 1933. Untersuchungen über die Grund-fragen des Sprachlebes. Cratilo. p. 1928. Untersuchungen zur Grundlegung der allgeneinen Grammatik und Sprachphilophie. op. cit.. 62 Karla Bürler. p. op. 66 Benedetto Croce. 1872. p. Platonis Opera. pp. W. cit.. op.. pp. 1875. 271. 16 y 55. Kainz. pp. 55 Apud Kainz.. 272. El subrayado es nuestro. Bari.B. 295. Londres. cit. 53 Cfr. 292 y 296. 59 Vide: Ibíd. Psicología Genética. Die Darstellungstheorie der Sprache. pp. 68 Ph. p. 282. 56 Ibíd. Prinzipien und Methoden der Entwicklungspsychilogie. 1935. 61 Vide: Briceño Guerrero. 64 Platón. Die Axiomatik der Sprachwissen-schaft. I..

88 Jhon Locke. 1908. Kainz. pp. op. 93 Cfr. cit. 1921.. I. 74 K. F. Ursprung und Vorgeschichte der Sprache. Studium der neueren Sprachen und Literatur 136. Terminologie und Definition. Dittrich.. p. Sapir aplica el concepto de superestructura no sólo al especto físicoperiférico. op. 91 Vide Supra: Ibíd. p.56-59. 11. cit. III Hauptstück. 172-266. op. Die Bedeutung der Sprache für das wissenschaftliche Erkennen. 86 A. 317.. Gelb. F. 17. Edward Sapir. tomo II. Tomo I. op. Die menschlichen Kommunikationsformen und die sogenannte Tiersprache. op. Die verschiedenen Funktionen des Worts. Das Strukturmodell der Sprache. 90 Vide Supra: Invariantes glotogónicas. 1913.Arbeitsmethoden.. 89 H. 132.cit. 152 y ss. Acta Psichologica 3. p. Ibíd. Fondo de Cultura Económica.. 1917. 85 G. cit. 78 E. discurso publicado por la Sociedad Filosófica de Berlín en su Cuaderno Nº 11. 1927. página 98. 79 W. 237 y ss. tomo I. Révész. 1954. Die Sprache und das Erkennen. Révész. de Margit y Antonio Alatorre. Kaink.Schwarz. 84 F. 2. Sprache als Schöpfung und ent-wicklung. México. Schingnitz. Gerber. 77 W. 94 Sobre investigaciones experimentales a este respecto. 81 G. Zeitschrift für Philosophie und philosophische Kritik.. trad. Psychologische Untersuchungen zur Bedeutungslebre. en las publicaciones de la Academia Neerlandesa de las Ciencias. 92 Cfr. p. Maier. p. Cuaderno 2. cap. Div. 142.. 43. 73 H. 75 O. 1908.. El lenguaje. 99. editado por Abserhalden. D. 78 . cit. Kainz. 1884. 72 G. Sprache als Ausserung und Sprache als Mitteilung. Vol. 82 F. Jahrbuch für Philodophie. etcetera.84 y ss. cit. Kainz. Nº 9. Tomo I. op. p. pp. 1901.. Delacroix. 283 y Vide su crítica a la interpretación behaviorista del lenguaje. en Arch. 95 Citado por Kainz. 1905. 96 Cfr. pp. Bühler. op. Edward Sapir. cit. p. Horn. Zur medizinischen Psychologie und philosophischen Anthropologie. Jaberg. 233. Die Probleme der Sprachpsychologie und ihre gegenwärtigen Lösungs möglichkeiten. 2a. cap. tomo I.. 87 F. 172-179. Psychologie des emotionalen Denkens. Runze. pp. pp. Essay concerning human understanding. Martinak...d. Parte C. 10-12. 1937. vide G. 325. 83 K. Nº 193. 76 Karl Vossler. ed. pp. Sprachkörper und Sprachfunktion. 1946. VI. 1943. 80 S. 1690. II. 1923.

VI. p. vide pp. 109 Ibíd. Edit. Noiré en su obra Der Urprung der Sprache. páginas 6465. Filosofía del Lenguaje (traducción y notas de Amado Alonzo y Raimundo Lida).. op. 107 Vide W. tomo I. pp. El transmitió y comenzó lo que se llama una metáfora o permutación o símbolo. 88-105. op. Esto todavía no era lenguaje. pp 75-76. Wundt. acompañaba en épocas primitivas la acción de frotar o la de afilar piedras. para significar con ello que él lo quería hacer o que los otros lo tenían que hacer. 1923.. 13. p. PellsburyMeader. 12-13. 102 Edward Sapir. I. 105 Nótese el importante papel que desempeña en esta teoría la cuarta invariante glotogónica. p.. pp. Kainz. 1943. cit.. 296. op. pp. Sapir. 103 Ibíd. que todavía no era frotar. cit. Además. p.. p. 104 Ibíd. 81. 99 Este experimento de reconstrucción es de Vossler: Die Greuzen der Sprachsoziologie. 16-18. I.. Losada. pp.. Völkerpsychologie. La primera teoría sinergástica sobre el origen del lenguaje fue diseñada por L. eso ya era lenguaje. I. Vide Supra. 90-91. 275-276.. Pero en el momento en que uno de esos aulladores de „mor‟ que quería ponerse a frotar piedras grito „mor‟ antes de hacerlo.sino también al psíquico central de las localizaciones cerebrales.12.. 64. 79 . Vide Supra. 101 Obsérvese el papel que desempeña en esa teoría las dos primeras invariantes glotogónicas. por ejemplo „mon‟. cit. apud Kainz. pp. mediante el sonido habitual o natural de ese frotar. 346 y ss. cit.cit. op. p. cit. Briceño-Guerrero.. Die Sprache. 14. 111 E. 97 Pillsbury-Meader.. p. 100 Obsérvese el papel que desempeña en esta teoría la tercera invariante glotogónica. ibíd.238-239: “Supongamos que un sonido cualquiera. Vide Supra.. traducido al español junto con otros ensayos del mismo autor: Karl Vossler. p. op. 95. pp.. op. Buenos Aires. p. 67. 106 Cfr. 1877. 110 Briceño-Guerrero. cit. 108 Kainz. op.cit. 1. Vide Supra. op. cit. que es lo que constituye la esencia de todo pensar idiomático”. op. pues entonces ya representaba nuestro hombre el querer frotar o el tener que frotar. tan sólo como un sonido de costumbre y de reflejo natural. 98 Ibíd. sin un sentido especial.

295 y ss. 1913). otro de los chimpancés por R. I. Indogermanisch. p. 119 Obsérvese el papel que desempeñan en esta teoría la metáfora fónica y la simbolización verbal descritas arriba como constantes glotogónicas. 1940 y Ursprung der Menschheit. Podrían multiplicarse los ejemplos. en S. tomo 2.. al alemán por W. op. pero especialmente 426 cl-427 d2.A.1931 123 S. I. 1936). Der geistige Aufstieg der Menschheit von Ursprung bis zur Gegenwart.A. I. Garner (Die Sprache der Affen. op. The Macmillan Company. cit. trad. vide Platón. del lemúrico y del simango (Lemurisch. 67-68. 1905). 124 Abel vio este problema claramente y lo planteó de la siguiente manera: Si el hombre proviene de ancestros 80 . 120 H. New York. p. Marschal. y es autor del famoso libro Sprechen Sie Schimpansische?. El origen del hombre. un tercero del de los gibones por L. asequible popularmente en 6 tomos de los Rowohlts Klassiker. op... Weinert. 1925). 118 Claude Lévi-Strauss. 106.R. Rowohlt Hamburg. tomo XVII. 121 Kainz. Schwidetzky elaboró seudos “diccionarios” para las lenguas del orangután (Pongonisch.W. cit. A. Sämtliche Worke. Boutan (Le pseudo-langage. 387 b8-387 d9. p. 297. 1939. 116 Apud Kainz. 1966. tomo 2. 114 Platón. p. 1957. Vide Supra. gibbonisch.L. Anthropologie Structurale. Alianza Editorial S. 324. 117 Kainz reseña estos experimentos. pp. Gray. 1958. 125 y ss. 122 Existe un “vocabulario” del “lenguaje” de los monos capuchinos elaborado por R. cit. Se sabe de Goethe que cultivó asiduamente las ciencias ocultas. 400 dl-405 a5. p. Librairie Plon. Urdinarisch. op. I. Jiménez estaba familiarizado con la tradición poética de los grandes místicos españoles. París. The foundations of language... 1936). cit.. Yarkes y B.. Los tres poetas franceses que se mencionan a continuación fueron poderosamente influidos por el iluminado teósofo Manuel Swedenborg y por Eliphas Levi (Dogme et rituel de la baute magie). Madrid. 123-182. op. 404 a7-425 b4. 1932. cit. Schleiermacher logró una admirable traducción al alemán. Actes de la Societé Linéenne a Bordeaux. Un siglo después de Darwin. 115 Sin embargo. 276. G. en la traducción de Friedrich Schleiermacher. ureuropäisch. 297 y ss. 138. Barnett. J. La “expresión de las emociones”. pp.M. 113 Louis H. 1.112 Kainz. Barnett y otros. pp. Learned (Chimpanzee intelligence and its vocal expression.

628 y ss. 1953. 309. Frankfurt am Main. in ihr selbst. Waddington. 82-84. La reconstruction typologique des langues archïques de Phumanité. 1939. La evolución. vide nota 159. schon in dem einfachen Satze liegt es. 1931. 1923. oder. ahora bien el hombre proviene de ancestros catarrinos. Teorías de la evolución. Die Stellung des Menschen im Armen der Wirbeltiere. was sie zu einem Ganzem macht. Unita d’origine del linguaggio.. ci. p. 1905.. debió haber una época en que los ancestros del género humano carecían de lenguaje y de funciones intelectuales como es el caso de los antropoides actuales. Edit. das Positive das Negative. Delacroix.. sie muss in jefem Augenblick ihres Daseins dasjenige besitzen.A. 1924. I. p. Abel. Dumas. 1957. cit. una da die Verknüpfung der Kategorien des Denkens anregt. ¿cómo llegó al lenguaje y a las funciones intelectuales? Vide O. teilt sie darin die Natur alles Organischen. dass jedes in ihr nur Ganze durchdringende Kraft besteht. 1908 y ss. Auswahl von Heinrich Weinstock. die Wirkung die Ursach. Madrid. op. Unmittelbarer Aushauch eines organischen Wesens in dessen sinnlicher und geistiger Geltung. 132 Criticado acremente por Kainz. 126 Las diferencias en las cifras cronológicas calculadas por diversos autores no influyen sobre nuestro argumento: la imposibilidad de la lingüística para remontarse al origen prehistórico del lenguaje. 94. Gredos. Amado Alonso. Briceño-Guerrero. pp. Saggi di glottologia comparata. Trombetti. op. Ihr Wesen wiederholt sich auch immerfort. tomo II. Igual crítica puede hacerse a J. eine Dimension 81 . publicado por G. p. p. 131 Ibíd. pp. 337. 361 y ss. cit. 2. tomo 1. 125 C. des Teil das Ganze. I. p. op. 158 y ss... soweit es auf grammatischer Form beruht. Elementi di glottologia. Estudios Lingüísticos. nurt in engeren und weiteern Kreisen. Barnett y otros. Temas hispanoamericanos. p. 133 Cfr.t. 134 Wilhelm von Humboldt. en el trabajo colectivo Traité de psychologie. in vollständiger Eiheit. 97-98. die Einheit die Vielheit. 32. 1. 130 H. cit..H. 120: “Es kann die Sprache nicht anders als auf einmal entstehen. Fischer Bücherei. I. pp. das Bedingte das Unbedingte. 127 A. Van Ginneken.catarrinos. die Wirklichkeit die Möglichkeit und Nortwendigkeit. 128 Schwidetzky. op. 129 Wundt. en S. um es genauer auszudrücken.

huya dél con miedo para mi madre y.. 281 y ss. Separata de Erkenntnis und Erziehung. UNESCO/SS/RACE/26. 1930. como parte de su profesión. no se puede rechazar formalmente la tesis de george von der Gabelentz (Die Sprachwissenschaft. Viena. cit. 135 Esta es la tesis de Otto Jesperson en su obra Languaje: its nature. pp. Ed. se asemejan así al hermanito negro del lazarillo de Tormes que como “via a mi madre e a mi blancos y a él no. pp.. development and origin. p. F. 138 Estas categories son saussurianas. París. 311. ponencia aprobada en la Reunión de expertos sobre los aspectos biológicos de la cuestión racial. 143 Ibíd. por lo tanto. Sobre deriva génica. 1965. I. 1964. ¿Cómo determinar el punto de partida de las espiral?. op. Le langage et la pensée. 144 Ibíd. pp. ein Ganzes der Sprache vorhanden”. 141 F. p.. op. I. p. Osterreichischer Bundesverlag. publicaciones de la UNESCO. 139 Alf Sommerfelt. 15-17. 145 Dra. so ist. 1961. Zur Frage der Kortikalen Spracheregionen. 77. auch der Wortfülle nach. 255 y ss). 1922. Cfr. cit. Londres. París. hasta el punto donde alcanza la investigación. jeder Grad der Empfindung die ihn zunächst umgebenden fordert und herbeiführt. 40-41. quedamos en el limbo de las hipótesis inverificables. Kainz. 267. celebrada en Moscú. 147 Los ideólogos cientificistas. 2ª. Gray. 137 Louis H. 1901. pp. 1954.. Claro está que los período inaccesibles a la investigación son inmensos y. A. Leipzig. 82 .. 12-18 de agosto.des Raumes und der Zeit die andre.. 146 Edward Sapir. 76. Les bases comunes du langage humain. París. De Díaz Ungría. Tanschnitz. sobald der Ausdruck der einfachsten Ideeverknüpfund mit Klarheit und Bestimmtheit gelungen ist. op. p. 235. se burlan del mito sin darse cuenta de que también ellos son constructores de ficciones para el consumo de las multitudes.. 1922. 2a. éste se mueve según él a lo largo de la diagonal de las fuerzas: la tendencia a la economía de esfuerzo y la tendencia a la claridad. cit. vide Ferdinand de Saussure Cours de lingüístique générale. 140 Henri Delacroix. Sobre el desarrollo espiral del lenguaje. 142 Ibíd. 136 George von der Gabelentz. Podría ocurrir que. cit. Kainz. op. las lenguas se encontraran ya en un camino de simplificación después de haber recorrido el camino inverso: pero. Ed.

Gray. Las teorías modernas. es un pensamiento que contiene un doble yo. dezia: “Madre. Bondi et. op. 1960. 1962). Al. sólo yo. Springer-Verlag.señalando con el dedo. Pero aquí no se trata de una doble personalidad. vide Hubert Schleichert.. México. por ejemplo. aquí aludida. Fondo de Cultura Económica.A. Esa especie de duplicación del yo en la reflexión está probablemente a la base 83 . El origen del universo. la problemática aludida con esta expresión alcanza formulación explícita y tratamiento metódico en Kant. porque fueron precisamente los accidentes los que me permitieron conocer su naturaleza.”2 . por decirlo así. Espasa-Calpe S. 159-169. al cual no podemos atribuir la capacidad de decirse yo a sí mismo. Madrid. del yo lógico.. Festschrift für Víctor Kraft. sobre el origen del universo no han superado esencialmente a los mitos cosmogónicos y. p. estéticamente se quedan muy atrás. al fundamentar la posibilidad de un entendimiento. al igual que otros objetos fuera de mí. al pensar. pone de manifiesto. la consciencia empírica se presta a un conocimiento múltiple. 148 Un ejemplo. no se puede conocer nada más. que trae como consecuencia. es. Sobre la teoría de la verificación del Círculo de Viena. y nos permite constituir una infinidad de representaciones y conceptos. En la historia de la filosofía. como representación a priori. pueda ser objeto para mí mismo y así me diferencie de mí mismo.. lo substancial. 1966. es la cosa. coco!” (La Vida de Lazarillo de Tormes. ni su esencia ni su consistencia.. cit. un poder tan superior a la intuición sensorial. Del yo en el primer significado (sujeto de la apercepción). el yo objetivo. sin embargo. lo que queda cuando le quito todos los accidentes. Viena. observado por mí. es la persona. Pero el yo en el segundo significado (sujeto de la percepción). 40. Introduzcámosla con palabras del propio filósofo: “Yo tengo consciencia de mí mismo. Bemerkungen zur Verifikationstheorie. nuestra distinción total con respecto al animal. es simplemente imposible de explicar. yo que pienso e intuyo. (Vide H. a pesar de que es un hecho indudable. el yo como sujeto y el yo como objeto. pp. p.. el yo psicológico. pero al quitárselos no puedo saber nada más de él. Cómo es posible que yo. 71). Enfoque filosófico del tema El lugar sistemático para un enfoque filosófico del origen del lenguaje es la diferencia trascendental 1.

84 . cuadros de la fantasía arrebatada. ideas sobre la ubicación del yo corporal y del mundo interno en la circunvolución del cíngulo. ideas sobre el papel de los sistemas visceral y neurovegetativo en la integración de la personalidad. ante mi consciencia aparecen sensaciones orgánicas. el observador. su respuesta encierra inevitablemente un enigma. por ejemplo. por una parte. de mi trabajo. recuerdos. al núcleo de mi consciencia. retiro mi atención de todas las cosas exteriores y la concentro en mí mismo. de mis relaciones con los demás. me doy cuenta de que tengo esas sensaciones y esas ideas y de que puedo observarlas. recuerdos. me doy cuenta de que observo todo eso y quiero saber quién soy yo. Un elemental experimento introspectivo pone de manifiesto esta problemática: me aislo en una habitación cerrada y oscura. el hablante. el que se da cuenta. Otros idiomas tienen vocablos diferentes para cada uno de los dos significados. Si a cualquiera se le pregunta ¿Qué es usted?. sensaciones. por la otra. pero lo dicho no es él mismo. ante mi consciencia aparecen impresiones cenestésicas. arquitecturas soñadas. para el segundo Gewissen. deseos. significa darse cuenta. Lo mismo la palabra consciencia: ciencia o conocimiento y algo más en su compañía: un yo conoce. pero el segundo es sólo una forma del primero. fragmentos de poemas. que. sensaciones viscerales. el observador. el yo de la percepción.de la amfibología de la palabra consciencia en español. el que se da cuenta. imágenes. cuadros de la imaginación. efectos. ante mi consciencia aparecen las imágenes e ideas que me he hecho de mí mismo. en alemán. en ambos significados se pone de manifiesto una duplicación del yo. vuelvo pues la atención más profundamente hacia mí mismo. En lo sucesivo emplearemos la palabra consciencia sólo en su primer significado: darse cuenta. no quiero dejarme arrastrar por esa especie de fuerza centrífuga que me lleva hacia objetos. de mis aspiraciones de mi constitución física. no quiero dirigirme a la periferia de mi consciencia. temas musicales. y. concepciones del hombre y del universo. pensamientos. para el primero se usa la palabra Bewusstsein. me doy cuenta de que observo todo eso y quiero saber quién soy yo. y quiero saber quién soy yo. sino su yo visto en el espejo del lenguaje y no en su inmediato modo de ser. en todo lo que pueda decir sobre sí mismo aparece como sujeto de sus afirmaciones. la voz interior que juzga nuestros actos generalmente para reprochárnoslos y está asociada con el remordimiento y el sentimiento de culpa. el yo de la apercepción. de mis mecanismos afectivos. el que se da cuenta. y otro yo presencia esa operación. sobre la ubicación del centro superior de la afectividad en el lóbulo del hipocampo. quiero dirigirme al centro de mí mismo. hermosos fragmentos de poemas. urgencias. el observador. Observemos que la expresión darse cuenta lleva implícita una duplicación del yo: el que da cuenta y el que la recibe. de mis motivaciones.

. el que se da cuenta.)5 . anota que para asir al ente en su ser faltan no sólo las palabras sino sobre todo la gramática y se remite a ciertos textos del Parménides de Platón y al cuarto capítulo del libro séptimo de la Metafísica de Aristóteles. es. En ambos casos se justifica el atentado contra la gramática. El lenguaje es un vehículo que sirve de tejido conjuntivo a la comunidad y. sino el más oscuro de la 85 . je l„ecoute. ya he proyectado hacia la periferia de mi conciencia una imagen que pasa a formar parte de los objetos que puedo distanciar aunque su jerarquía sea muy alta.” (Pues YO es otro... el observador.quiero saber quién soy yo. lo escucho. previendo los ataques de que sería objeto su estilo enrevesado e inelegante. actualidad. En la introducción a Ser y Tiempo. por tanto... imaginativo. ya no soy yo.. con palabras. soy el que soy. Heidegger. se presta con mayor propiedad a lo que es común4 . La reflexión. Por singular coincidencia. yo que pienso e intuyo. el poeta Rimbaud recurre al mismo arbitrio de Kant cuando en una carta a Paul Demeny escribe “Car JE est un autre. Hemos recurrido a este experimento introspectivo porque la naturaleza del tema así lo impone.. pero puedo distanciarme de ellos en la reflexión y convertirlos en objeto de observación y de estudio. mnéstico y descubro que no puedo aprehenderme porque soy pura intencionalidad. sentimientos. antinatural e impone a la lengua esfuerzos y adaptaciones insólitos para los cuales no está preparada (la filosofía es el mundo al revés. conocimientos. en el instantáneo siempre del ahora. Como bien dice Reininger: “El yo no es el punto más claro. En el texto kantiano citado.sólo yo.. por lo general estoy vertido hacia la periferia y acompaño a mis percepciones. en su forma ordinaria sirve los fines de la vida cultural del hombre en sociedad. se adapta a la actitud extrovertida que preside la cotidianeidad. y lo matemático (Leibniz. pero también como recurso estilístico para burlar las acechanzas del lenguaje. j‟assiste a l„éclosion de ma pensée: je la regarde. pensamientos.. asisto a la eclosión de mi pensamiento: lo miro. es la persona”. como lo demuestra una comparación de esos textos con cualquier página narrativa de Tucídides3 . intelectual. en cambio. nótese la violencia que se hace a la gramática al decir “. afectivo. niego mi atención a todo lo sensorial. actos. ars characteristica universalis). decía Hegel). en los cuales esos autores se apartaron en forma inaudita del griego contemporáneo. El lenguaje está orientado pragmáticamente. de cierta manera.. Pero al definirme así. Todas las lenguas históricas son anteriores a los afanes reflexivos sistemáticos de manera que los resultados de éstos no encuentran en ellas vehículos apropiados y exigen el recurso a arbitrios que oscilan entre lo metafórico y poético (Bergson).

Leibniz conoció a fondo esta diferencia de enfoque: no es lo mismo pensar sencillamente en un color “. sustantivándolo y anteponiéndole el artículo definido.que si yo reflexiono al mismo tiempo sobre ese pensamiento. tener percepción. corría el peligro de que fuesen interpretados como pertenecientes al mismo plano. Kant advirtió y temió el equívoco a que lo arrastraba el uso natural de la lengua. en tanto que acto del yo transcendental. y supo que una percepción. algo que permite justamente el uso del término vivencia. el yo como sujeto y el yo como objeto. la diferencia entre lo que Schopenhauer llamaría más tarde intentio recta e intentio oblicua7 . sentir. una actualidad que no puede expresarse adecuadamente en palabras. porque al decir el yo. de tal manera que se pueda entrar en ella como si fuera un molino. No se puede tratar al yo como objeto sin perderlo de vista ipso facto. primero en formular y tratar metódicamente la diferencia. de la misma manera que el color es diferente del yo que lo piensa”10 . es él quien conoce siempre dondequiera que algo es conocido”9 . El yo es actualidad. por medio de las figuras y de los movimientos. se apresura a explicar que no se trata de una doble personalidad. algo que acompaña en forma anónima todos los actos del hombre y cuya inaprehensibilidad se pone de manifiesto en la reflexión. Supuesto esto. la diferencia entre la consideración directa de los objetos y la consideración reflexiva del sujeto que los conoce.conciencia”6 . se podrá concebir agrandada. la diferencia entre la actitud centrífuga dirigida hacia la periferia de la consciencia y la actitud centrípeta dirigida hacia su núcleo. le costó escapar del equívoco y las debilidades de su sistema filosófico se deben a cierta oscilación involuntaria en el manejo de las dos actitudes8 . es algo en todas ellas. después de plantear la duplicación del yo y su significación como diferencia específica del hombre con respecto a los animales. ese equívoco pondría en peligro la diferencia trascendental sobre la cual se fundamenta todo su sistema filosófico. conservando las mismas proporciones. Lo temió con razón. se hallarán 86 . el yo no es una vivencia aislada de cierto tipo junto a las otras. cae en la categoría de los nombres y se transforma en objeto. “Nunca lo conocemos.. no puede ser explicada con los recursos de las ciencias positivas: “Por otra parte. perdieran la trascendentalidad de su diferencia y el verdadero yo se retirara a un tercer punto al objetivar a los dos anteriores. digámoslo así. por eso. Al propio Kant. cuya estructura haga pensar.. Al distinguir entre dos yoes. es decir. Y si se imagina que existe una Máquina. hay que confesar que la Percepción y lo que de ella depende es inexplicable por razones mecánicas.

está mediatizado por él (vermittelt) para decirlo con palabras de Hegel. no puede haber reflexión trascendental sin a experiencia concreta desde la cual se eleva. finitud. espíritu. pensar. En todo lo que podamos conocer. El realismo es aberrante porque hace hipóstasis de la objetividad. y nunca nada con qué explicar una percepción”11 . es decir. pero presupone. No se creó a sí mismo. ya el hombre es hombre. logos. cogito. no porque cree o determine sus objetos sino porque la hace posible: toda experiencia presupone el centro de conciencia ante el cual se manifiesta. ni a una cosa en sí. mientras que él es el sujeto que no tiene la mediación fuera de sí (como todo objeto sobre el cual se reflexiona) sino que es actu la mediación misma12 . ni puede darse cuenta de su origen. al producirse esta potenciación de la consciencia en la reflexión. Cuando ha superado la ingenuidad de la infancia. porque todo conocimiento lo presupone para poder constituirse como tal. de la particularidad específica de sus objetos. ni la invención de transmundos metafísicos o teológicos ni la concepción de realidades en sí. Y en esa condición. sólo piezas que se impulsan las unas a las otras. Pero. la ilusión de la adolescencia y la mala fe del adulto que se engaña a sí mismo sólo le resta dedicarse a sus labores de hombre en la tensa lucidez del instantáneo siempre del ahora. consciencia en el mundo. ni a un yo en sí. imaginar está presente inevitablemente el yo. la totalidad de la experiencia con todos sus objetos. y el yo no puede concebirse sin alguna forma de objetividad. al mismo tiempo. El idealismo es aberrante porque hace hipóstasis del yo. Por otra parte. mediación. La reflexión trascendental descubre que es ese inaprehensible yo -en la tradición de la filosofía occidental se le ha llamado también entendimiento. No llegamos. alma. sin violencia. para constituirse. Pero se plantea el problema de su origen al 87 . de modo que tanto la intencionalidad central como la periferia experiencial son aspectos teóricos de la unidad actual. olvidando que éste no puede constituirse sin la totalidad de la experiencia que es fin de su intencionalidad. nous. olvidando que ésta no puede constituirse sino ante la intencionalidad del yo. la condición humana. de nada le sirve. La intentio recta de las ciencias positivas no puede aprehender al sujeto del conocimiento.quien da sentido a la experiencia.visitándola por dentro. El yo-intencionalidad es a priori en el sentido de que no depende de la experiencia concreta. de la actualidad unitaria del existir. auténticamente. conciencia que presupone al mundo. mundo que presupone la consciencia.

ámbito de totalidad actual. por una parte. que la consideración del lenguaje a la luz de la diferencia transcendental da lugar a una nueva disciplina que pudiera ubicarse en el mismo plano y al lado de las disciplinas científicas. 88 . la neurofisiología. Filosóficamente. “El hombre es animal. pero. no se queda en sus funciones animales como en un en sí. a ciencia autoconsciente. la psicobiología. pues el problema del origen del lenguaje está ligado indisolublemente al problema del origen del yo inaprehensible a que hemos aludido.. El lenguaje es. como sistema de signos históricamente desarrollado en el ámbito de una cultura (idioma) es estudiado por la lingüística general. como relación entre signo y significado es estudiado por la semántica general.. pero superándolos en la potenciada autoconsciencia de la intencionalidad central que se trasciende sólo en el descubrimiento de su finitud. es a la creación de un ámbito. un objeto más de la experiencia y ofrece. incluyendo naturalmente los estudios sobre el lenguaje. el lenguaje es también y esencialmente. dimensión de unidad de sentido. múltiples aspectos accesibles a la intentio recta de las ciencias. sin embargo. a diferencia del animal.percatarse de su finitud y trascenderla por el acto mismo de reconocerla. Eso sería permanecer en la orientación periférica. la semasiología y la semiótica. Pero. con el centripetismo de la reflexión. A lo que da lugar la diferencia trascendental. pues queriendo no tener supuestos ha de suponerse sin embargo a sí misma y suponer el mundo de la experiencia. como tal. la lingüística comparada. Hace falta la intentio obliqua de la reflexión filosófica para descubrir su íntima conexión con el hecho central de la condición humana. por otra parte. la antropología cultural. radialmente centrífuga de toda consideración objetiva. sino que toma consciencia de ellas. como conjunto de funciones que involucran el uso de órganos periféricos y la participación del sistema nervioso central es estudiado por la anatomía. expresión directa de la intencionalidad central que constituye la experiencia y hace posible cualquier tipo de estudio. Por eso ninguna de las disciplinas mencionadas ni el conjunto de todas agota el hecho lingüístico. y la psicopatología. La anterior esquematización de la diferencia trascendental y su dialéctica nos sirve de horizonte para plantear el problema del origen del lenguaje desde un punto de vista filosófico. El sentido de totalidad unitaria así ganado permite comprender los límites del conocimiento científico al fundamentar su posibilidad hacia enfoques periféricos parciales. Así se libera el hombre de su inmediaticidad en sí de tal manera que justamente porque sabe que es animal cesa de ser animal y adquiere el saber de sí mismo como espíritu”13 . de una dimensión. la lingüística histórica. la sociología y la psicología social. No debe pensarse. las conoce y las eleva. la fonemática y la fonología. Así vemos que como sistema fónico es estudiado por la fonética.

248-249. das Ich als Subjekt. Notas 1 La expresión diferencia transcendental es el Erich Heintel. 1960. Tomo 248. Werke (Cassirer).. Esto es lo que insinuamos en la exploración mitológica del tema. pero su origen es un milagro. sin haber comprendido. pueden alcanzar. con inconfundible aire de familia. El lenguaje no se podría inventar si su tipo no estuviera ya en el entendimiento humano. con su inevitable orientación periférica y objetiva. sino como voz articulada portadora de un concepto. en sus momentos de más intensa lucidez.” La verdadera dificultad para una hipotética invención del lenguaje no estaría tanto en la coordinación y subordinación de una multitud de relaciones.¿Podemos penetrar esa existencia inmediata que como mediación se expresa en actividad lingüística mediatizante para constituir el mundo objetivo de la experiencia y la posibilidad de ésta? ¿Podemos ir más allá del simple descubrimiento de su finitud en la dialéctica trascendental? ¿Hemos llegado a un non plus ultra de la condición humana? El problema está planteado... y al shaman. i. igual o mayor profundidad que los pensadores occidentales con el aparato conceptual y la mediación teórica de la filosofía. cuyo tipo de orientación periférica no los llevó a la formación de disciplinas científicas de estilo europeo. ist ein Gedanke. XXVIII. Feliz Meiner Verlag. der schon ein zweifaches Ich enthält. 2 Kant. no agota ni puede agotar el potencial aporético encerrado en la pregunta por el origen del lenguaje.sino más bien en la insondable profundidad del acto simple del entendimiento que es necesario para producir y comprender cada elemento lingüístico”15 . ignoran que los grandes pensadores occidentales.. “De nada serviría conceder milenios y milenios para la invención del lenguaje. al iluminado brujo que cuenta mitos junto a la hoguera. Todos los aspectos objetivos del lenguaje pueden ser aclarados con recursos mecánicos fisiológicos y psicológicos. se aproximan. e. Los que han convertido sistemas filosóficos en ideologías para uso de políticos o sacerdotes. “. ni siquiera sospechado su intrínseco dinamismo aporético. Lo dicho basta para demostrar que el tratamiento científico del tema. 89 . p. no como emisión fónica sensorialmente percibible. und das Ich als Objekt. separata de la Philosophische Bibliothek. Hamburg. en el mito. No intentaremos aquí el estudio histórico de esa problemática en la tradición occidental. en el sentido que da Humboldt a esta palabra en este contexto: inexplicable con los recursos mencionados y desconocido para ellos14 . Heder und die Sprache. La dialéctica de la reflexión trascendental nos permite también comprender cómo los pueblos no occidentales. VIII. El texto original en alemán reza: “Ich bin mir meiner selbst bewusst. pp. tiene que estar en él el lenguaje todo ya integrado. Para que el hombre pueda comprender una sola palabra auténtica.

73-74 y Nicolai Hartmann. was von mir angeschaut wird. p. wie das Substanziale. ed. Es wird dadurch aber nicht eine doppelte Persönlichkeit gemeit. tomo I. 42. París. Der Aufbau der realen Welt.) Cotta-Insel Verlag. mir selber ein Gegenstand (der Anschauung) sein. (2 tomos). Das Ich aber in der zweiten Bedeutung (als Subjekt der Perzeption). its schlechterdings nichts weiter zu erkennen möglich. borgnesse. en s‟en clamant les auteurs!”. 1960. il n?y a rien de sa faute. ou vient d‟un bond sur la scene. Si les vieux imbéciles n‟avaient pas trouvé du Moi que la signification fausse. ist die Person. sondern nur Ich. Viena. die Sache. als Vorstellung a prior. und so mich von mir selbst unterscheiden könne. 1940. dass ich. Oeuvres (Suzane Bernard). je l‟écoute: je lance un coup d‟archet: la symphonie fait son remuement dans les profomdeurs. 8a. es zeigt aber ein über alle Sinnenanschauung so weit erhabenes Vermögen an.Wie es möglich sei. die gänzliche Absonderung von allen Vieh. ist. obwohl es ein unbesweifeltes Faktum ist. dass es. weil die Accidenzen gerade das waren. und von welcher Naturbeschaffenjeit es sei. Tübingen. dem logischen Ich. Sein und Zeit. 90 . 83. ist schlechterdings unmöglich zu erklären. depuis un temps infini. página 8. Arthur Schopenhauer. 7 Cfr. Stuttgart/Frankfurt am Main. der ich denke. wenn ich alle Accidenzen. weggelassen habe. pp. die ihm inhärieren. Wilhelm Braumüller.. es ist gleichasam. der ich denke und anschaue. 1947. nicht Ursache haben beizulegen. Von dem Apperzeption). woran ich seine Natur erkennen konnte. El Subrayado es nuestro. 1957. was es für ein Wesen. das psychologische Ich. p. op. Si le cuivre s‟éveille clairon. “Car JE est un autre. cit. ist mannigfacher Erkenntnis fähig…” 3 Martin Heidegger. zu sich selbst Ich zu sagen. das Ich aber des Objektes. pp. und in eine Unendlichkeit von selbstgemachten Vorstellugen und Begrifen hinaussieht. ont accumulé les produits de leur intelligence. als der Grund der Möglichkeit eines Versstandes. Metaphysik der Wirklichkeit.. was übrig bleibt. gleich anderen Gegenstäden ausser mir. 345. als empirisches Bewusstsein. I. nous n‟aurions pas a balayer ces millions de squelettes qui. 6 Robert Reininger. Sämtliche Werke (5 vol. 1960. 5 Arthur Rimbaud. Cela m‟est évident: j‟assiste a l‟éclosion de ma pensée: je la regarde. 4 Briceño-Guerrero. p. zur Folge hat. das aber schlechterdings gar nicht weiter erkannt werden kann. Editions Garnier Freres. dem wir das Vermögen. 38-39. vol.

Monadología. Vorrede. 439. 13 Hegel. 14 W. cit. Werke.W. (Bucherei y Cassirer). 12 G. cit. 1953. Hegel. II. 15 Wilhelm von Humboldt. p. 1952. Auswahl. Feliz Meiner Verlag. 9 Arthur Schopenhauer. Hamburg. Aguilar. 120. Philosophische Werke.8 Erich Heintel. p. Herring. p. 34. op. páginas 121-122. vide: Leibniz. La traducción es de Manuel Fuentes Benot. von Humboldt... (Steinthal) 1884. 31. p. Sprachphillosophische Werke. Phänomenologie des Geistes.. 11 Ibíd.. 137. 30. quine utilizó el texto francés original. XXXVII-XLV. 1961.. especialmente.F. II. 413. 10 Leibniz. Das Problem der Affektion bei Kant. 91 . passim. op. p. XII. cfr. (Glockner). ibíd. Buenos Aires. p. ibíd. H. p.