You are on page 1of 16

4

Official Newspaper of the 13th World Scout Moot, Kenya 2010 August 6
Moot Voice
Kwaheri
A
fter 10 days of fun and
adventure, the frst ever Scout
Moot in Africa is coming to a
close. As described by many
participants, it will go down in history as an
event full of adventure, fun, making new
friends, learning new skills, experiencing
the warmth and hospitality of Africa,
unique landscapes, and beautiful fora and
fauna: Truly, an ultimate discovery.
scout.org
Nuno Perestrelo
N
u
n
o

P
e
r
e
s
t
r
e
lo
Unforgettable experiences
2
It is time to take a bow as curtains
of the 13th World Scout Moot
fnally falls, marking the climax
of an exciting journey to Ultimate
Discovery.
From the Rovers own words, it has
been 12 days of pure fun, learning,
understanding each other, sight-seeing,
engaging in expeditions the list is
endless.
I have had the experience of
eating African food. It has been a nice
adventure, says Julliette Roussel from
France while Tayebwa Aaron from Uganda
is thrilled with having met so many new
people.
The historical Moot, kicked off with pop
and jubilations as Rovers from different
countries came together in the spirit of
Scouting, each one proud of his nationality,
but more so of being a Scout.
At the three expedition centers of
Embu, Kaiyaba and Machakos bonds were
tightened as participants engaged in fun-
flled and challenging activities.
It was fun to paint, clean and play with
children in various schools, said Richard
Mwangi, a Kenyan Scout. For others,
excursions, climbing hills and visiting
spectacular natural features such as falls,
learning new techniques such as tea
processing, dancing with the locals among
other activities was an experience they
have never had before.
When time came to return to Rowallan,
the atmosphere of laughter, shouts that
hovered around the camp day and night
was a clear indication that the Scouts were
having a moment of their life-time.
With many activities designed to lead
them to the journey of discovery, the
Scouts had a chance to mingle with each
other through visits, games, dancing and
festivals.
Many of those interviewed by the
Moot Voice were delighted to have come
to Kenya for the event terming the 13th
World Scout Moot a true journey that has
led them to discover themselves more
fully. It has been a timely moment for
ultimate discovery, said a Rover.
And as the chapter on the 13th World
Scout Moot closes, many of the Rovers,
especially those who will still be eligible
to attend the next one are now looking
forward to the 14th event in Canada in
2013.


W
S
B

I
n
c
.

/

V
ic
t
o
r

O
r
t
e
g
a
N
u
n
o

P
e
r
e
s
t
r
e
lo
3
Carnival
night at
Rowallan
The stars were shining at Rowallan on
Tuesday night as a carnivore mood gripped
the Rovers. It was a night when they had
the chance to listen to live music, dance
and have fun like never before during this
Moot.
A big stage on the central arena was the
dancing platform during what ended up to
be a great night of entertainment. By the
time the Scouts retired for the night, they
were fully thrilled. Super!
Story and Photos: Cristina Tavares - Portugal
Photos: Cristina Tavares
Les toiles brillaient au dessus du camp
de Rowallan mardi soir, les routiers furent
saisi dune nergie redoutable. Cette
soire tait exceptionnelle, les routiers ont
eu lopportunit davoir un concert en live,
de danser et de samuser dans larne du
camp ; comme ils navaient pas encore pu
le faire depuis le dbut du Moot.
Une grande scne en plein cur de
larne, tait l pour anime cette soire.
Les routiers sont tous partis ravis de cette
soire du carnaval. Super !
Histoire et photos : Cristina Tavares Portugal
Photos : Cristina Tavare
La nuit du Carnaval sur
le Camp de Rowallan
New
experience
in pioneering

There have been many exciting projects
undertaken in the pioneering module
including a gateway with a revolving door,
a table and a platform. For some Scouts
from the Machakos Boma, it was the frst
time for them to use bamboo instead of
wooden poles. They said that it was much
better as it is lighter and able to be split
along its length.
Tom Simpson from the United Kingdom
said, pioneering is universal as everyone
can tie a knot.
Fran Nice, also from the United
Kingdom, said, it epitomises international
teams.

Story and Photos: Robert Allen The UK
Une nouvelle
exprience
dans la
construction
Il y a eu beaucoup de projets
intressants entrepris latelier de
construction, notamment une passerelle
avec porte tournante, une table, une
plateforme.
Pour certaines personnes du Boma de
Machakos, ctait la premire fois que des
perches de bambou ont t utilises la
place de perches de bois. Ils ont trouv
cela beaucoup plus lger et plus facile
dimensionner.
Tom Simpson, du Royaume Uni, dit
faire des constructions est universel ds
que lon sest faire un nud .
Fran Nici, aussi du Royaume Uni, dit
cest lillustration parfaite dune quipe
internationale .
Histoire et photos: Robert Allen The UK


P
a
u
l
K
u
b
a
le
k


W
S
B

I
n
c
.

/

V
ic
t
o
r

O
r
t
e
g
a
4
You came,
participated
and discovered
It gave all of US great
pleaSUre to hoSt yoU
DUrIng the hIStorIc
13th WorlD ScoUt Moot.
You injected new life to Rowallan,
Kaiyaba, Machakos and Embu Scout
centres.
You invigorated the spirit of chivalry.
You followed uncharted paths and forged
friendships to last you a lifetime.
The Moot delivery team worked around
the clock, in uncharted terrain to deliver
an unparalleled moot and I say thanks to
all who chipped in to make us realise this.
We all had moments of uncertainty and
put all our best to achieve our tasks, and
individual level and team level.
In Kiswahili, Safari means journey
and we were honoured that the historic
moment when Africa hosted its frst moot,
as Kenya voted yes in its historic post
independence constitution, you honoured
us with your presence.
We enjoyed the medley of culture and
diversity during the Moots challenging
and pleasurable program. We believe you
discovered something that you will cherish.
As we part and kwaheri, we thank you for
making the Moot a successful event.
Une exprience
inoubliable
ceSt le MoMent De
faIre le bIlan DU 13Me
Moot ScoUt MonDIal,
qUI toUche Sa fIn, la
fIn DUn voyage verS la
DcoUverte UltIMe !
Les mots des routiers pour cet
vnement sont : 11 jours de purs
moments de bonheurs, dchange,
de dcouverte, dapprentissage, de
rencontres, de visites et dengagements
sur diffrentes expditions La liste est
longue.
Quelques soient les centres
dexpditions, Embu, Kaiyaba et Machakos,
le programme tait serr ! Les routiers
taient engags dans de nombreux dfs et
dactivits.
Au retour sur le camp de Rowallan,
lambiance est devenue encore plus
grandiose, le volume sonore a augment,
non-stop nuit et jour. Bon outil de mesure
pour savoir que lensemble des participants
vivait de grand moment de bonheur.
Les personnes interviewes par le
Moot Voice ont toutes apprcies
de venir au Kenya pour le Moot. Elles
reconnaissent toutes que cela leur a
permis dapprendre beaucoup avec les
autres et sur elles aussi. Cela t un
moment opportun pour la dcouverte
ultime dit un routier.
Le Karibu Moot Voice va se terminer,
toute lquipe des journalistes, des
photographes, des diteurs et notre
designer graphique a t ravie de partager
avec vous tous, tous les vnements de
ce Moot. Pour suivre dautres expriences
sur la dcouverte suprme, nhsitez
pas faire un tour sur le site www.
worldmoot2010.org
Thank you, asante, merci beaucoup,
webale nnyo, dankie, muito obrigado, me
daase pii, baie danke, ihalo !na, shukran,
AsANte
Maina Kiranga
Camp Chief
Chef de camp
surfng
in the bus
the 13th World Scout Moot has
been an ultimate discovery to
many.
One of the interesting discoveries that
Rovers have made is that a bus can be
used as a computer class and a cyber cafe.
Amazing!
Since returning from the expedition
centres, rovers have had an unlimited
internet access to communicate with loved
ones and friends, free of charge. They just
have to wait in a queue to have the chance
to surf the net inside the cyber bus.
Many of us know buses as vehicles for
transporting people. But as a cyber cafe,
it was the frst time for many. The bus
is specially designed to accommodate
computers where young people can access
internet and computer lessons.
What a move! Bravo to Craft Silicon
Foundation and for the novel idea.
Story and Photos: Lubanda Morris Uganda
5
the moot has attracted a lot of
admiration from young children
in the neighbourhoods where the
participants have been carrying out
expedition activities.
Many of these children are Scouts, and
they have been eager to interact with
the Rovers from other countries. Young,
beautiful and excited, the children are keen
to learn about Scouting in other countries.
They have big dreams. They want to
advance their education. What would you
like to do in the future?, I asked one of
them. I want to be an electrical engineer.
Scouting in Kenya is strong in schools
and receives government support through
the ministry of Youth and Sports as well as
the Ministry of Education.
Story and Photos by: NUNO PERESTRELO
le Moot a attir beaucoup
ladmiration des enfants du
voisinage des diffrents centres
dexpditions.
Beaucoup de ces enfants sont scouts, ils
ont t ravis de pouvoir changer avec des
scouts du monde entier. Ces jeunes scouts
ont t trs enthousiastes et ravis de
pouvoir apprendre de nouvelles activits
scoutes dautres pays.
Ils ont des projets ambitieux. Ils veulent
tudier. Quest ce que tu veux faire
quand tu seras grand ? ai-je demand
une fois. Je veux tre ingnieur ma-t-
on rpondu.
Le scoutisme au Kenya est trs intgr
dans le systme ducatif scolaire, trs bien
soutenu par le gouvernement notamment
par le Ministre de la Jeunesse et des
sports ainsi que le Ministre de lEducation.
sur le net
dans un bus
le 13me Moot Scout Mondial a
t une dcouverte suprme pour
beaucoup dentre nous.
Une des dcouvertes les plus
intressantes, a t davoir disposition un
bus cyber-caf, o tout le monde pouvait
se rendre pour surfer sur le web ! Amusant !
Depuis que les routiers sont revenus
des centres dexpditions, ils ont libre
accs internet. Il faut juste avoir un peu
de patience, pour faire la queue avant
dentrer dans ce bus !
Pour la plus part dentre nous, les
bus sont des moyens de transports de
personnes ; mais un bus comme cyber-
caf cest bien la premire fois pour
beaucoup. Non seulement, il tait possible
daccder internet, mais aussi possible
de bnfcier de leon dinformatique.
Quel changement ! Un grand bravo la
fondation Craft Silicon pour cette ide
ingnieuse !
Histoire et photo : Lubanda Morris Uganda
Moot inspires Kenyan Children
Le Moot est source dinspiration
pour les enfants Kenyan
N
u
n
o

P
e
r
e
s
t
r
e
lo
N
u
n
o

P
e
r
e
s
t
r
e
lo
6
La fracheur prsente ces derniers
jours Nairobi, commence doucement
disparatre. Les participants en proftent
alors pour aller la piscine, non seulement
pour samuser, mais aussi pour apprendre
des techniques de secourisme. Des
sauveteurs professionnels sont l pour leur
apprendre les principales techniques.
scouts coached
on life-saving
With the chilly weather that has gripped
Nairobi for some days gradually peeling
off, participants took the advantage at the
swimming pool to enjoy themselves as well
as learn and practice life-saving skills.
Those with experience in life-saving
volunteered to coach the rest on this
important skill in swimming.
Scouts who learnt the techniques now
have a chance to have fun and relax
swimming in the pool.
Story and Photos
Histoire et photos: Robert Allen
Les scouts entrains pour
tre sauveteurs
Aprs ces sances de formation, les
participants peuvent alors profter de la
piscine pour samuser et se reposer.
the safari
Walk in
Nairobi
The Rovers who visited the Nairobi
Safari Walk had a real treat at the facility.
They had a chance to see on close range
and learn about wild animals such as rhino,
cheetah, pigmy hippopotamus among
others which are endangered species in
the country.
The Scouts learnt about at the Rhino
program, developed by Kenya Wildlife
Service (KWS), which has seen the number
of black rhinos in Kenya increase at annual
rate of 5 percent.
Story by: Catarina A. Rodrigues
Pictures by Peter Mndi Nagy
Moot memories will be captured
in an action packed photo collection
depicting the Ultimate Discovery. The
Souvenir book will be your lasting
reminder of fun and adventure you
have experienced.
coSt: KSh. 2,500
or 31 USD per copy
Postage cost will vary by continent.
to reserve your copy, fll in a
registration form at the media
tent or moot offce
www.moot2010.org


W
S
B

I
n
c
.

/

V
ic
t
o
r

O
r
t
e
g
a
7
Les Routiers
apprennent
faire du miel
auriez-vous la moindre ide de
comment est fait le doux miel
que vous savourez ? avant que
le Moot ne commence, beaucoup
de routiers nen avaient pas la
moindre ide !
Certains dentre eux maintenant
connaissent les secrets de cette fabrication
! Les participants du Boma dEmbu ont pu
visiter Honey Care Africa , une usine de
production de miel Nairobi.
Ils ont t accueillis par Margaret
Mimoh, qui leur a prsent les diffrentes
tapes de fabrication du miel. Les
participants ont pu donc apprendre
pourquoi il tait important dutiliser des
ruches jaunes pour attirer les abeilles.
Les abeilles peuvent seulement voir
le blanc et le jaune ; cest pour cela que
nous peignons les ruches en jaune, elles
sont attires et viennent faire du miel !
prcise Margaret Mimoh.
Une fois que les abeilles ont produit
le miel, il est collect, mis sur un grill
puis pasteuris pour tre affn ; puis il
est conditionn et tiquet. Avant son
conditionnement, la compagnie mlange le
miel avec diffrentes herbes aromatiques,
pour non seulement augmenter ses valeurs
nutritionnelles mais aussi ses valeurs
mdicinales. Les mlanges sont en accord
avec la plante ou la feur utilise. Il est
donc possible de trouver du miel lacacia,
du miel la cannelle, miel au gingembre et
miel aux feurs.
Histoire : Yuen-Wa Choi (Hong Kong)

Rovers learn
honey-making
have you ever thought how
the sweet honey you enjoy is
prepared? before we came to the
Moot, many Scouts had no idea.
But now a number of them have
acquired the knowledge. Participants from
Embu Boma visited Honey Care Africa, a
company that produces honey in Nairobi.
Margaret Mimoh, a staff, took us
through the stages involved. She told us
about how they use a yellow hive to attract
bees. Bees only decipher yellow and white
colours. So we paint the hives yellow to
attract them inside so that they can make
honey, she explained.
After the bees have produced enough
honey, it is collected and put in rosters and
pasteurizers to refne it, after which it is
packed and labelled.
The company blends the honey
with herbs to add to its nutritional and
medicinal values. The blends are labelled
according to the herb used and so they
have Blossom Honey, Acacia Honey,
Cinnamon Honey and Ginger Honey.

Story: Yuen Wa Choi - Hong Kong
visite de
Nairobi
quelques participants dembu ont
eu la possibilit de nairobi mardi
dernier.
Le bus les a emmen prs du parc
dUhuru o ils se sont spqrs en 5
groupes avec un guide kenyan chacun.
Aprs une visite dans le magasin scout,
ils ont explors diffrents lieux de Nairobi.
Pour fnir, ils se sont arrts dans un
magasin dartisanat traditionnel.
Histoire: by Nicole Mller
exploring the
City of Nairobi
Some participants from embu
boma did rounds in nairobi and
it was an exciting sight-seeing
experience.
We started our tour at Uhuru Park and
then we divided into fve groups, each led
by a Kenyan.
After a stop at the Scout Shop, the
guides took us to different places for
exploring Nairobi. A visit to a traditional
African shop rounded the city tour off.
Story by: by Nicole Mller
8


P
a
u
l
K
u
b
a
le
k
N
u
n
o

P
e
r
e
s
t
r
e
lo
9
N
u
n
o

P
e
r
e
s
t
r
e
lo


P
a
u
l
K
u
b
a
le
k


W
S
B

I
n
c
.

/

V
ic
t
o
r

O
r
t
e
g
a


W
S
B

I
n
c
.

/

V
ic
t
o
r

O
r
t
e
g
a
10
A day at the
museum
a group of Scouts from Kaiyaba
were overjoyed to visit the nairobi
national Museum.
The museum that is celebrating a
century of Kenyan Heritage Man-agement
this year, displays various collections
of history, culture and art from Kenya
and East Africa. The Rovers appreciated
the composition of the exhibitions as it
automatically stimulated appreciation and
learning of Kenyas heritage. One Rover
from the Liechtenstein pointed out: I
fnd it very interesting that the museum
provides an easy way to understand the
strengths and weaknesses of Kenya,
the African continent and its people by
means of interactivity. In particular, I
was interested in the displays on natural
diversity and the history of Kenya before
1850.
The Rovers also enjoyed strolling in
the botanic gardens of the museum and
taking pictures of the outdoor sculptures.
A visit to the museums souvenir shop to
purchase gifts, and to the caf for a bite of
fries ended the visit to the museum.
On their way back to the camp, the
Rovers had a stint to shop in Nairobis
fancy supermarkets where they had a
chance to eat Swiss chocolate, Danish
pastry or English crisps.
Story and Photos: Rainer Lampert
Inter-Religious
symposium
In Scouting, religion under the
wider perspective of spiritual dimension
has been a source of unity in diversity.
On Wednesday morning, an Inter-
Religious Symposium was held at Rowallan.
Scouts were asked about their experiences
at the Moot so far and helped to interpret
them in the context of their own faith or
religion.
The Scouts then came together to share
the results of their discussions and to
understand how different faiths interpreted
their experiences.
Story & Photo by: Robert Allen
Le Contingent sudois est vritablement
international. Il est compos de membres
originaires de 6 pays diffrents Sude,
Allemagne, Norvge, Belgique et de
lEstonie.
Ces scouts ont dmnag pour la
Sude pour des raisons personnelles ou
professionnelles. Certains dentre eux ont
mme acquis la nationalit Sudoise.
Story by: Robert Allen
The Swedish Contingent is truly
international. It has members originally
from six different countries Sweden,
Germany, Norway, Denmark, Belgium and
Estonia.
These Scouts have moved to Sweden to
live or work there while others have even
taken the Swedish nationality.
Histoire : Robert Allen
A unique contingent
Un contingent Unique
symposium
Interreligieux
Dans le scoutisme, la religion, vue
sous un angle spirituel large, a t une
source dunit dans la diversit.
Mercredi matin dernier, un symposium
interreligieux sest tenu Rowallan. Il a
t demand aux scouts dchanger sur
leur exprience pendant le Moot et de le
rapporter leur propre foi ou religion.
Les Scouts ont beaucoup discut
et chang. Ils ont pu comprendre
comment leur foi les a guid dans leur
exprience.
Les religions reprsentes au
symposium taient le Christianisme,
lIslam, Baha, le Sikh et lHindou.
Histoire & Photo de : Robert Allen


W
S
B

I
n
c
.

/

V
ic
t
o
r

O
r
t
e
g
a
11
Une exprience
scoute
authentique
Une des activits propose pour les
scouts sur le camp, est une activit
de travail du bois organise
lquipe Une exprience scoute
authentique .
Cette activit inclue la fabrication de
cuillres, des torches, des tasses et bols
le tout en bois ou en noix de coco. Ils
proposent des activits de fabrication de
torches.
the most
primitive scout
experience
one of the modules available
for the Scouts to enjoy was
backwoodsmanship run by the
Most primitive Scout experience.

The activities included making wooden
spoons, torches and cups from coconuts
husks. They also engaged in fre-lighting
with a fint and steel.
Andrew Roxborough from the United
Kingdom said that making the spoons
took a long while, whilst Maria Venus from
Germany found it quite relaxing.
For Nicole Hinder from Switzerland it
was nice to do handicrafts. She enjoyed
making a cup, and Tiziana Wangui from
Kenya found it interesting learning new
skills.
Making torches from cotton with
paraffn or candle wax created a lot of
interest and it was the frst time Ka-Yan
Ho from Hong Kong had done this
something she had never thought of doing
at a camp, and which she will try to teach
to her fellow Rovers back home.
Story and Photos: Robert Allen The UK
Andrew Roxborough, du Royaume Unis,
trouve que faire des cuillres en bois prend
du temps; contrairement Maria Venus de
lAllemagne qui trouve cela plutt relaxant.
Pour For Nicole Hinder de la Suisse,
ctait trs sympa de faire de lartisanat.
Elle a apprcie de faire des tasses en noix
de coco. Tiziana Wangui du Kenya a trouv
trs intressant dapprendre de nouvelles
techniques.
Fabriquer des torches en coton et
paraffne ou avec des bougies a attirer
beaucoup de curieux ; cela a t une
grande premire pour Ka-Yan Ho de Hong.
Une chose laquelle, elle naura jamais
penser faire pendant un camp, elle va
son retour lapprendre aux routiers quelle
encadre.
Histoire et photos : Robert Allen Royaume
Unis
ScoutS with paraffin torcheS that they haD maDe
DeS routierS avec leS torcheS quilS ont fabriqueS.
nicole hinDer from SwitzerlanD with her part
finiSheD coconut cup.
nicole hinDer De la SuiSSe, avec Sa taSSe en
noix De coco preSque termine.
tiziana wangui from Kenya maKing
a cup from a coconut
tiziana wangui Du Kenya en train
De fabriquer une taSSe en noix De coco.
12
Story
& Photos: Lubanda Morris - Uganda
My experience
UganDa
OUGANDA
tayebwa aaron, 22
I have enjoyed the inter-
personal relations. I have
learnt that people are very
concerned about environmental
issues.
Jai vraiment beaucoup
apprci tous les changes
avec les personnes ! Jai pu
remarquer que les personnes
se sentent trs concernes
par les problmatiques
environnementales !
Kenya
Stanley Wangenge Kia
I have realized that there is
so much fun when we are with
people from different countries.
I have also learnt that we all
have to work together to make
it work.
Jai ralis que lon samuse
vraiment beaucoup plus quand
on est avec des personnes du
monde entier. Jai aussi appris,
que cest tous ensemble que
nous pour-rions faire en sorte
que cela fonctionne.
gerMany
ALLEMAGNE
Janina albrecht, 21 and
lene veuendorf, 20
People in Kenya are
welcoming. The natural
environment around us is
wonderful! You see green and
wild animals everywhere. We
have loved being here.
Les Kenyans sont trs
accueillants. Lenvironnement
est vraiment splendide ! Tout
est vert, les animaux sauvages
sont partout ! On aime
beaucoup tre ici !
SaUDI arabIa
ARAbiE SAOUDiTE
Sulaiman almaqboul,
Coordinator
Nayran University
Coordinateur
lUniversit de Nayran
The Moot has given
participants real scout life
out in nature. We have
made friends from around
the world. Kenyans are very
friendly people. The weather
is beautiful. We have achieved
a lifetime goal of Visiting BPs
home. I invite anyone reading
this to visit and enjoy Kenya.
Ce Moot a t pour
beaucoup de participants
loccasion de vivre une
exprience scoute dans la
nature. Nous nous sommes
faits des amis du monde entier.
Les Ke-nyans sont vraiment
des gens trs accueillants. Le
climat est trs agrable. Nous
avons atteint notre objectif :
visiter la maison de BP. Jinvite
toutes les personnes qui liront
ces quelques lignes dcouvrir
le Kenya et lapprcier !
13
hUngary
HONGRiE
Kristof Zsidi
I enjoyed the Kenyan Scout
games and experienced some
new food such as ugali! I like
the Kenyan tea with milk.
Ive learned how to work with
international groups. Ive met
a lot of people from different
cultures.
Japprcie beaucoup les jeux
scouts kenyans et jai mme
got des nouveaux plats,
tel que lUgalli ! Jaime boire
le th avec du lait, comme
on le fait ici au Kenya. Jai
appris comment travailler avec
des quipes internationales.
Jai rencontr beaucoup de
personnes dhorizons culturels
diffrents.
france
Julliette roussel, 18 and
vivien penel, 18
It is a nice adventure. We
have discovered different food
from what we eat in France.
Cest une trs belle
aventure. Nous avons pu
goter pleins de nouveaux
plats, trs diffrents de ce que
nous mangeons en France.
MexIco
MExiqUE
temma beatriz Salazar
and Dulce elen hermoso
We were expecting more
Scout activities than what we
did, but we enjoyed it. African
Rovers know a lot more songs
than us.
Nous attendions plus
dactivits scoutes, nous
avons tout de mme beaucoup
apprci ce rassemblement.
Les routiers africains
connaissent beaucoup plus de
chansons que nous !
SaUDI arabIa
ARAbiE SAOUDiTE
Ismail al-Shamrani, 20
and abdul aziz, 24
Before we came to Kenya
we imagined a dry land, but
it isnt. We have loved every
moment here! The waterfalls,
a lot of monkeys, the National
Museum The activities are
very nice! Cooking on frewood
has been adventurous to us!
Nous pensions que le Kenya
tait un pays trs secs, avant
que nous ne venions ici, ce
nest pas le cas ! Les cascades,
les singes, le muse national
! Les activits sont vraiment
trs chouettes ! Faire la cuisine
sur le feu a t une trs belle
exprience pour nous !
SWeDen
SUDE
anna lindgren
I have learnt a lot about
African culture of working
together and being patient.
Jai beaucoup appris sur la
culture africaine en travaillant
ensemble et jai surtout appris
la patience.
WHAT?
PARIS D'AVENIR IS AN INTERNATIONAL EVENT FOR
GROUPS OF GUIDES AND SCOUTS AGED 17 TO 22, WHICH
WILL TAKE PLACE IN PARIS FROM APRIL 22ND TO 25TH
2011. IT IS ORGANISED BY SCOUTS & GUIDES DE FRANCE
IN PARTNERSHIP WITH WOSM AND WAGGGS.
WWW.PARISDAVENIR.EU WWW.PARISDAVENIR.EU WWW.PARISDAVENIR.EU WWW.PARISDAVENIR.EU WWW.PARISDAVENIR.EU WWW.PARISDAVENIR.EU WWW.PARISDAVENIR.EU WWW.PARISDAVENIR.EU
WHAT?
PARIS D'AVENIR IS AN INTERNATIONAL EVENT FOR
GROUPS OF GUIDES AND SCOUTS AGED 17 TO 22, WHICH
WILL TAKE PLACE IN PARIS FROM APRIL 22ND TO 25TH
2011. IT IS ORGANISED BY SCOUTS & GUIDES DE FRANCE
IN PARTNERSHIP WITH WOSM AND WAGGGS.
MEETING EACH OTHER
THEMES?
MAKING CHOICES AND BEING
COMMITTED HERE AND NOW
ALLOWS US TO REACH OUR
POTENTIAL AND FIND HAPPINESS
1N1RCL1RL
2CHNG
CR-
YO1H
11V11Y
1NVOLVmN1
MEETING EACH OTHER
IS USING OUR
DIFFERENCES AS A
BASIS TO BUILD THE
PEACE
BY INNOVATING AND
CREATING WE ARE THE
CHANGE WE WANT TO SEE
IN THE WORLD
11V11Y
ALLER A LA
ENJEUX EDUCATIFS
S'ENGAGER ICI ET MAINTENANT
PERMET DE SE REALISER ET DE
TROUVER LE BONHEUR
RN-
CON1R
CR-
11V11
NG-
GmN1
ALLER A LA
RENCONTRE DE
L'AUTRE FAIT DE NOS
DIFFERENCES LE
CIMENT DE LA PAIX
OSER L'INNOVATION ET LA
CREATIVITE, C'EST TRE
LE CHANGEMENT QUE
NOUS VOULONS DANS LE
MONDE
11V11
14
the British
Lions vs
Australia
Moot Rugby
Match
great fun was had by all as
the british lions, the United
Kingdom contingent and one
member of the World Scout
bureau from Ireland, beat
the australia contingent in a
rugby match on Wednesday
afternoon
The fnal score was British Lions
19 17 Australia. Each side scored
three tries and the Lions converted
two to the Australians one. Both
teams enjoyed excellent support
from their contingents and the
neutrals amongst the crowd at the
match played at the Jamhuri Park
stadium opposite Rowallan.
Story and Photos by: Robert Allen
the britiSh lionS (the uniteD KingDom
anD irelanD) anD auStralia rugby teamS
Le scoutisme
lui a donn
une raison de
Vivre
Depuis quatre ans, angela
Mutwang, guide au Kenya, grandit
en devenant de plus en plus forte.
pourtant, avec ses conditions de
sant, elle aurait d saffaiblir jour
aprs jours.
Grce ce que le scoutisme lui a
apport, elle est devenue un symbole
despoir pour beaucoup de personnes.
Age aujourdhui de 21 ans, elle
noubliera jamais le 12 dcembre 2006 !
Lorsquelle a appris quelle tait porteuse
du Sida, depuis quelle avait deux ans.
Je suis la deuxime enfant dans une
famille de quatre. Depuis que je suis
petite, jai toujours t beaucoup
plus malade que mes frres
et surs. En 2006, tout
sest empir ! Cest
ce moment l, que
ma mre mappris que
javais t infecte lors
dune transfusion en
1990.
La dcouverte a t un choc terrible
pour la jeune Guide pendant les deux
semaines suivantes, jtais anantie. Grce
ce que jai appris dans les activits du
Scoutisme, jai ralis que je pouvais
tre un symbole despoir pour beaucoup
de personnes. Jai donc alors dcid
daccepter mes conditions de sant.
Depuis 4 ans maintenant, jai appris tre
positive, et jencourage le plus possible
toutes les personnes que je rencontre
et qui sont aussi porteuse du Sida ! Le
Scoutisme ma appris tre forte et ma
donn les instruments pour vivre ! Ce sont
ces principes qui mont donn la force
davancer. Je veux vivre pour accomplir
mon service envers Dieu, les autres et
moi-mme !
Histoire : Ray Cylus Oloo et Charles Muriuki
scouting gave
her a reason
to live
for four years, one rover Scout
from Kenya has been growing from
strength to strength. given her
condition she would be expected to
be weakening day by day.
But thanks to the principals and skills
that Scouting has taught her, she has
become a pillar of hope to
many. The Scout spoke
to our Karibu writers
about her life story
and how Scouting
has helped her live
positively.
The resilient 21 year
old Rover will never
forget December 12th,
2006, when she learnt that
she had been living with HIV
for the better part of her life.
I am a second born in a
family of four. Since I was
young, I was falling sick more
often than any of my siblings.
But in 2006 it became worse.
That is when my mother
disclosed to me that I was
infected when I was just
two years old through blood
transfusion back in 1990,
she narrates.
The revelation was like a
bombshell to the young Rover. For
the next two weeks I was devastated. But
from what I had learnt from my Scouting
activities I realized that I could be a
pillar of hope to many and that is when I
accepted my condition. For four years now
I have learnt how to live positively and
encourage others not to give up in this
fght against HIV and Aids. Scouting has
taught me to be strong. It has taught me
survival skills. It is these principles that
have given me the courage to live. I will
live to fulfl my duty to God, others and
myself.
Story: Ray Cylus Oloo and Charles Muriuki
15
a group from the World Scout
bureau Support team had a
chance of making several rounds in
nairobi.
One of the most exciting places they
made a stop was at David Sheldrick
Conservation Foundation. This is a safe
haven for orphaned baby elephants, whose
mothers have in most cases perished in
the hands of poachers.
Daphne Sheldrick and her team
of dedicated staff nurture the young
elephants until they are strong enough to
be released back to the wild, usually at
three years.
To-date, the foundation prides itself
of having saved over 60 orphaned baby
elephants.
In the spirit of Scouting, the group
left a positive mark at the foundation
by adopting two-year-old baby elephant
named Tumaren, at a fee of USD 50.
Tumaren was rescued when she was only
10 months, standing by her dying mother.
With the care she got, she is now a lively
calf, playing with her peers.
To adopt an elephant, it costs only USD
50. Your support can help in feeding and
taking care of them. If you would like to
do that, please visit the website of the
Orphanage on the address
www.sheldrickwildlifetrust.org.
Story:Milutin Milosevic

Des personnes de lquipe
du bureau Mondial ont eu
lopportunit de faire quelques
visites de nairobi et dans les
environs.
Une de celle-ci, la plus intressante fut
celle de la fondation de la Conservation
de David Sheldrick. Cest le paradis des
lphanteaux dont les mamans ont t
tues dans le braconnage principalement.
Daphn Sheldrick et son personnel
consacrent leur temps prendre soin de
ces orphelins, afn de leur permettre de
retourner ltat sauvage quand ils sont
prts, habituellement vers lge de 3 ans.
A ce jour, la fondation David Sheldrick
est fre den avoir sauve plus de 60.
Avec lesprit scout, lquipe a rejoint la
fondation en adoptant une lphanteau
de 2 ans prnomme Tumaren, pour une
participation de 50$US. Tumaren a t
trouve lge de 10 mois ct de sa
mre morte. Avec les soins quelle a reu,
elle est maintenant en pleine forme et
samuse avec ses paires.
Adopter un lphant nest pas
compliqu, cela cote uniquement 50 US$.
Votre soutien permet daider la prise en
charge des soins et de lalimentation. Si
vous avez envie de participer, nhsitez
pas faire un tour sur le site internet de
lorphelinat :

www.sheldrickwildlifetrust.org.
WsB team joins in saving
orphaned elephants
Lquipe du Bureau Mondial scout
rejoint lorphelinat des lphants
Asante sana
In the WorDS of the
caMp chIef, Mr MaIna
KIranga:
Kudos and thanks to everyone
for making this Moot a resounding
success.he attributes this to
various departments that have
worked in harmony to lead the
rovers to Ultimate Discovery.
Thanks to the ISTs for managing the
program so effectively, organization of
units, security, just to mention a few, says
the chief.
He also lauded the Heads of Contingents
for holding the Moot management
accountable and acting as a link between
the Rovers and their home countries.
The HoCs kept us on our toes, ensuring
everything was running.
My thanks also goes to the
Heads of Departments, Boma Chiefs,
Moot Organizing Committee and the
Communication Team. I cannot forget the
Kibera community for being so supportive
especially in provision of essential services.
They have done us proud.
We have worked like a mass choir
and sang our parts so sweet. You have all
made my work as the choir master very
easy. You have made a difference. Asante
sana to each one of you, Maina concludes.


W
S
B

I
n
c
.

/

V
ic
t
o
r

O
r
t
e
g
a
16
Moot Voice
coMMUnIcatIonS DIrector
Lydiah Kiburu
ManagIng eDItor
Elizabeth Ngoru
eDItor- In -chIef
Peter Ngare
eDItorS
Euloge Ishimwe
Agnes Mwangi
Ruth Maingi
Makara Kamotho
Munyasya Musya
eDItorS [french]
Euloge Ishimwe
Marion Audet
Conny Achille
WrIterS anD reporterS
Peter Ngare
Rainer Lampert
Azza Rydberg
Nuno Perestrelo
Robert Allen
Ruth Maingi
Cristina Tavares
Lubanda Morris
Yuen-Wa Choi
Nicole Muller
Milutin Milosevic
Ray cylus Oloo
graphic Design & layout
Victor Ortega
photographerS
Paul Kubalek
Alex Njenje
Carla Weiler
Victor Ortega
Valteri Raukkenen
Rick Taylor
Aldo budillo
Clare Zimmer
Ferret comel
Jim Castelic
Nuno Perestrelo
Nimrod B. Stanley
Charles Muriuki
Lubanda Morris
Robert Allen
Milutin Milosevic
Rainer Lampert
Cristina Tavares
WorlD ScoUt bUreaU
Euloge Ishimwe
Victor Ortega
scout.org
scoutmoot2010.org
scoutmoot2010.org scout.org

The activities will take
place in the provinces of Quebec and Ontario.
The gatherings will be held on a scouts base camp located
in the Province of Quebec, situated north-west of Montreal, in the
Ottawa-Gatineau Area surrounded by the beautiful Laurentian Mountains.
Since its foundation in 1955, the Awacamenj Mino camp (an Algonquian term
which means The better than the better ) offers a remarkable fauna and fora
paradise for all scouts gathered in this enchanted place.
The Association des Scouts du Canada is proud to be able to count on its major
sponsor, the Ministre de lducation, du Loisir et du Sport which has supported for several
years the Fdration Qubcoise du Scoutisme to develop the scouting movement as an
attractive, well-known and recognized youth organization on Canadian soil.
T
h
e
fo
llo
w
in
g
fo
u
r v
a
lu
e
s
w
ill b
e
e
m
p
h
a
s
iz
e
d
: s
e
lf-a
c
c
o
m
p
lis
h
m
e
n
t
th
ro
u
g
h

in
tro
s
p
e
c
tio
n

a
n
d

o
u
r
w
a
y
s

to

re
la
te

w
ith

o
n
e

a
n
d

o
th
e
r;
re
s
p
o
n
s
ib
le

a
n
d

lo
n
g
-la
s
tin
g

c
o
m
m
itm
e
n
t,
in
te
rn
a
tio
n
a
l
s
o
lid
a
rity
,
a
n
d
o
u
r s
o
c
ia
l c
o
n
trib
u
tio
n
s
to
th
e
s
c
o
u
tin
g
m
o
v
e
m
e
n
t.
T
h
e
s
e
id
e
a
ls
w
ill p
e
rm
it e
a
c
h
o
n
e
o
f y
o
u
to
e
n
g
a
g
e
in
s
o
m
e
o
f th
e

fo
llo
w
in
g

p
ro
g
ra
m
s
:
o
v
e
rc
o
m
e

w
h
ite
w
a
te
r
ra
ftin
g

o
r
c
a
n
o
e
in
g

in

w
ild
life
a
re
a
s
; a
c
q
u
ire
s
ig
n
if
c
a
n
t a
n
d
e
d
u
c
a
tio
n
a
l re
p
re
s
e
n
ta
tio
n
s

in
p
a
rtn
e
rs
h
ip
w
ith
w
o
rld
-re
n
o
w
n
e
d
N
G
O
s
; d
is
c
o
v
e
r th
e
A
b
o
rig
in
a
l
p
e
o
p
le

a
n
d
,
m
o
re

p
a
rtic
u
la
rly
,
th
e

C
a
n
a
d
ia
n

m
u
lti-c
u
ltu
ra
l
a
n
d

d
iv
e
rs
e

s
o
c
ie
ty
;
s
u
p
p
o
rt
a

c
o
m
m
u
n
ity

p
ro
je
c
t
f
n
a
n
c
e
d

b
y

p
u
b
lic

o
rg
a
n
iz
a
tio
n
s
,
e
tc
.

O
n
e

c
a
n
n
o
t
fo
rg
e
t
th
a
t
th
e

p
ro
g
ra
m

w
ill
a
ls
o

c
o
v
e
r v
a
rio
u
s
g
a
th
e
rin
g
s
a
n
d
fe
s
tiv
e
e
v
e
n
ts
.
L
a
n
d

o
f

I
d
e
a
l
s
The frst part of the program will take
place in small groups of Senior Sections
involving a multitude of cities along the St-
Lawrence River and Lake Ontario, between
the cities of Quebec, Montreal, Ottawa and
Toronto, covering a total distance of 725 km.
A construction project will be proposed
following the Scouts of the World Voluntary
Service Programme for young adults who
wish to receive the Scouts of the World
Award, and an emotional ceremony will take
place at the 14th World Scout Moot.
The Association des Scouts du Canada
has a vested interest in reducing our impact
at the base camp and plans to follow these
fundamental measures during our stay : sal-
vaging and managing multi-material waste
products, treating waste-water, restricting
various boundaries with specifc interests.
Tourist attractions or more costly activities
will be offered outside the parameters of
the Moot events, therefore ensuring that the
fnancial burden is based solely on pre-Moot
registration. Special efforts will be made to
accompany groups in their mother tongue
during strategic times.
Camp Activities
14
th
World Scout Moot
Canada 2013
Come Live it Up With Us
www.scoutmoot2013.org
Land of Paths!
Land of Commitments!
Land of Success!
July 2010

You might also like