You are on page 1of 5

La particella "ne"

1.- Dilogo
Sonido Stop

(Para ver la traduccin haga click en el texto; doble click vuelve a posicin original)

2.- Gramtica La partcula "ne" y la partcula "ci" no siempre tienen en espaol un elemento homlogo. El italiano usa estas marcas lingsticas para repetir partes de la oracin que en espaol se presuponen. Veamos los diferentes usos: a) "ne" partitivo: Se usa cuando se hace referencia a una parte del todo (no importa que la cantidad sea precisa) o a nada de toda la cantidad: Luigi ha dieci caramelle e ne mangia tre. Luigi tiene diez caramelos y come tres. Gli piace il vino e ne beve molto. Le gusta el vino y bebe mucho. Luisa compra molte riviste ma non ne legge nessuna. Luisa compra muchas revistas pero no lee ninguna.

b) "ne" especificativo, preposicin "di": Ho letto l'ultimo libro di Vassalli. E che ne pensi? (ne = del libro) He ledo el ltimo libro de Vassalli. Y qu opinas? Parlavano di Aldo? Si, e ne parlavano bene. (ne = di Aldo) Hablaban de Aldo? S, y hablaban bien. c) "ne" adverbial, preposicin "da": Sono andato in centro e ne sono tornato due ore fa. (ne = dal centro) He ido al centro y he vuelto hace dos horas. Se studi bene puoi trarne grande vantaggi. (ne = dallo studio) Si estudias bien puedes obtener muchas ventajas.

3.- Ejercicios (Para ver las respuestas haga click en el texto; doble click vuelve a posicin original) Completa las siguientes oraciones:

Traduce las siguientes oraciones.

La particella "ci". I parte: "ci" pronome e "ci" locativo

1.- Dilogo
Sonido Stop

(Para ver la traduccin haga click en el texto; doble click vuelve a posicin original)

2.- Gramtica El uso de la partcula "ci" resulta especialmente complejo para los hispanohablantes porque en algunos casos no existe una correspondencia directa con la lengua espaola. Analizaremos ahora diferentes ejemplos de "ci", empezando por los que tienen correspondencia con el espanol. a) Usos de "ci" con correspondencia en espaol: a.1: "ci" pronombre tono directo: Ci chiamano tutti i giorni. Nos llaman todos los das a.2: "ci" pronombre tono indirecto: Ci hanno regalato un libro. Nos han regalado un libro a.3: "ci" pronombre personal reflexivo:

Ci alziamo presto. Nos levantamos temprano b): Usos de "ci" sin correspondencia directa en espaol: b.1: impersonal con verbos reflexivos: Quando si dorme male ci si sveglia stanchi. Cuando uno duerme mal se despierta cansado b.2: "ci" adverbial: El "ci locativo" (adverbial) sustituye los complementos "en donde", "a donde", "por donde". A diferencia del espaol, en italiano es necesario repetir el complemento de lugar incluso cuando resulta obvio o implcito, por ejemplo en una conversacin. Ejemplos: Quanti giorni rimani a Milano? Ci rimango cinque giorni. ("ci"= a Milano) Cuntos das te quedas en Miln? Me quedo cinco das. Mi piace il cinema e ci vado spesso. ("ci"= al cinema) Me gusta el cine y voy a menudo Sei andato dal medico? No, ci vado domani. ("ci"= dal medico) Has ido al mdico? No, voy maana. Stasera c' una festa da Luigi, ci andiamo? ("ci"= alla festa) Esta noche hay una fiesta en casa de Luigi, vamos? Sei andato alla conferenza? Si, ci sono andato. ("ci"= alla conferenza) Has ido a la conferencia? Si, he ido. Tambin se usa el "ci" adverbial para sustituir la locucin verbo de movimiento + preposicin "a" + infinitivo: Vai a giocare a tennis domani? No, domani non ci posso andare. ("ci"= a giocare a tennis) Vas a jugar al tenis maana? No, maana no puedo ir.

3.- Ejercicios

Completa las frases. (Para ver las respuestas haga click en el texto; doble click vuelve a posicin original)

(Para ver la traduccin haga click en el recuadro; doble click vuelve a posicin original)

You might also like