You are on page 1of 36

COCOON 910

TELFONO INALMBRICO
MANUAL DE USUARIO
1.1
*
1
2
3
4
5
6
13
12
11
10
9
8
7
Cocoon 910
14
15
Cocoon 910
Antes de empezar a utilizarlo
Gracias por comprar este telfono inalmbrico digital nuevo
Finalidad Prevista:
Este producto est pensado para conectarlo en interior a una lnea telefnica analgica.
Ha adquirido un Cocoon 910, que es un producto fabricado conforme a las
Telecomunicaciones Inalmbricas Digitales Mejoradas (DECT). La tecnologa DECT se
caracteriza por la proteccin de alta seguridad contra interceptaciones as como por la
transmisin digital de alta calidad. Este telfono se dise para una amplia variedad de
aplicaciones. Por ejemplo, este telfono se puede utilizar dentro de una red de unidades
base (base) y Auriculares (Handsets), constituyendo un sistema telefnico que:
- Funciona con hasta 5 Auriculares (Handsets) en una unidad base (base).
- Permite la intercomunicacin entre 2 Auriculares (Handsets).
- Permite el funcionamiento de un auricular (Handset) en hasta 4 unidades base (base).
Id de Llamante es un servicio del proveedor de red. Despus de suscribirse a ID de
Llamante, este telfono mostrar el nmero (number) de telfono del llamante.
Importante
Para utilizar Caller ID (visualizar llamante), hay que activar este servicio en su lnea
telefnica. Normalmente necesita una suscripcin distinta de su compaa telefnica para
activar esta funcin. Si no tiene la funcin de ID de Llamante en su lnea telefnica, los
nmeros (numbers) de telfono entrantes NO se vern en la pantalla de su telfono.
El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos
bsicos de la directiva R&TTE.
Las caractersticas descritas en este manual se publicaron
con reserva para modificaciones.
Cocoon 910 3
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
1 Consejo de seguridad 5
2 Limpieza 6
3 Eliminacin del equipo (medio ambiente) 6
4 Instalacin 7
4.1 Instalacin de la base 7
4.2 Instalacin de las bateras 8
5 Conocer su telfono 9
5.1 Teclas/LED 9
5.2 Pantalla (LCD) 10
5.3 Iconos 10
5.4 Navegar por el men 11
6 Funcionamiento del auricular 11
6.1 Encender / apagar (on/off) el auricular 11
6.2 Ajuste del idioma 11
6.3 Hacer llamadas 12
6.4 Recibir una llamada 13
6.5 Opciones de volver a marcar de la lista 13
6.6 Activar/desactivar la funcin manos libres 13
6.7 Aviso de Fuera de Cobertura 14
6.8 Ajuste del volumen del altavoz 14
6.9 Indicador de Duracin llamada en la pantalla 14
6.10 Apagar el micrfono (silenc.) 14
6.11 Tecla de pausa 15
6.12 Localizacin de un auricular extraviado (bsqueda) 15
6.13 Uso del teclado alfanumrico del auricular 15
6.14 Ajuste del nivel de volumen del timbre en el auricular 17
6.15 Ajuste de la meloda del timbre en el auricular 17
6.16 Bloqueo del teclado 18
6.17 Activar/Desactivar el clic de la tecla 18
6.18 Contraste de la pantalla 18
6.19 Cambio del nombre 19
6.20 Contestar Autom. 19
7 Ajustes del Auricular por defecto (Reseteado Microtel) 19
8 Ajuste del Reloj y la alarma 20
8.1 Fecha/Hora 20
8.2 Formato de la hora 20
8.3 Uso de la funcin de alarma 21
9 La agenda 21
9.1 Aadir un nmero y un nombre a la Agenda 21
9.2 Buscar un nmero en la Agenda 22
9.3 Cambiar un nombre o nmero de la agenda 22
9.4 Borrar un nombre y nmero de la agenda 22
4 Cocoon 910
Cocoon 910
10 Lista VIP 22
10.1 Copiar entradas de la agenda en la lista VIP 22
10.2 Cambio de los tonos/DTMF de timbre para una entrada VIP 23
10.3 Borrar una entrada de la lista VIP 23
11 Funcionamiento de la base 23
11.1 Ajuste del volumen de timbre y meloda de la base 23
11.2 La tecla R (destello) 24
11.3 Cambio del cdigo PIN (cdigo PIN) 24
11.4 Ajuste del modo de marcado 25
12 Auriculares y bases adicionales 25
12.1 Aadir un auricular nuevo 25
12.2 Quitar un auricular 26
12.3 Seleccin de una unidad base 26
12.4 Uso de mltiples auriculares 27
13 ID llamante/CLIP 28
13.1 Lista de llamadas 29
13.2 Llamar a un nmero de la Lista de llamadas 29
13.3 Guardar un nmero de la Lista de llamadas en la agenda 29
13.4 Borrar nmeros de la lista de llamadas 29
14 Indicador de correo de voz 30
15 Estructura del men 30
16 Detector de problemas 31
17 Caractersticas tcnicas 31
18 Garantia Topcom 32
18.1 Periodo de garanta 32
18.2 Tratamiento de la garanta 32
18.3 Exclusiones de la garanta 32
Cocoon 910 5
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
1 Consejo de seguridad
El siguiente consejo de seguridad se debe seguir siempre antes de utilizar un equipo
elctrico.
Por favor lea con cuidado la informacin siguiente relacionada con la seguridad y el uso
adecuado. Familiarcese con todas las funciones del equipo. Cumpla con cuidado estas
notas de consejos y si es necesario pselas a una tercera parte.
Seguridad elctrica y proteccin:
No ponga en funcionamiento el equipo si el enchufe de la red, el cable o el mismo
equipo estn daados.
Si se cae el equipo, entonces debe revisarlo un electricista antes de volver a usarlo.
Dentro del equipo hay voltajes peligrosos. No abra nunca la tapa ni inserte objetos
por los agujeros de ventilacin.
No deje que entren lquidos en el equipo. En caso de emergencia, saque el enchufe de
la toma de corriente.
Igualmente, si se produce una avera mientras se usa o antes de empezar a limpiar el
equipo, saque el enchufe de la toma de corriente.
No toque los contactos del cargador ni del enchufe con objetos afilados o metlicos.
No haga ninguna modificacin o reparacin del equipo usted mismo. Las reparaciones
del equipo o de los cables de conexin las debe hacer solo un centro de reparacin
especialista. Las reparaciones insatisfactorias pueden producir un dao considerable
para el usuario.
Los nios normalmente infravaloran los daos relacionados con el equipo elctrico. Por
lo tanto nunca debe dejar a los nios sin vigilancia cerca de un equipo elctrico.
El equipo no es para utilizarlo en una habitacin hmeda (p. ej. cuartos de bao) o
habitaciones donde haya mucho polvo.
Al equipo conectado a la red durante una tormenta le puede daar un rayo. Por lo tanto
debe quitar el enchufe de la toma de corriente durante una tormenta y desconectar la
antena.
Para desconectar completamente el equipo del suministro elctrico, se debe quitar el
enchufede la toma de la red. Cuando haga esto tire siempre del enchufe y nunca del
cable.
Proteja el cable de red de las superficies calientes u otras fuentes de dao y no deje
que est tirante.
Compruebe el cable de la conexin a la red con regularidad por si est daado.
Desenrolle completamente el cable de conexin a la red antes de utilizarlo.
Asegrese de que el cable de conexin de red no puede producir un peligro de
tropezar.
Puede afectar al funcionamiento de algunos dispositivos mdicos.
El auricular (handset) puede causar un zumbido en los audfonos.
Seguridad de incendio:
El calor acumulado dentro del equipo puede causar un defecto y/o el incendio del
equipo.
6 Cocoon 910
Cocoon 910
Por lo tanto no exponga ese equipo a una temperatura extrema como:
exposicin al sol directo ni a la fuente de calor
no se deben tapar los agujeros de ventilacin
Peligro de explosin:
No tire nunca las bateras al fuego.
Peligro de envenenamiento:
Deje las bateras lejos de los nios pequeos.
Nota:
Use solo el cable del cargador suministrado. No utilice otros cargadores, ya que pueden
daar los vasos de las bateras.
El enchufe de la pared del suministro elctrico debe estar cerca y accesible
Como el telfono no se puede usar en caso de apagn, debe utilizar un telfono que no
sea elctrico para llamadas de emergencia, p. ej. un telfono mvil.
Utilice solo bateras recargables del mismo tipo. Coloque las bateras con la polaridad
correcta dentro del compartimento de la batera (la polaridad est marcada dentro del
auricular (handset)). No use nunca bateras no recargables normales!
2 Limpieza
Limpie el telfono con un trapo ligeramente mojado o con un trapo antiesttico. No utilice
nunca agentes limpiadores o disolventes abrasivos.
3 Eliminacin del equipo (medio ambiente)
Al final del ciclo de la vida del producto, no debe tirarlo a la basura normal de la
casa, sino llevarlo a un punto de recogida para reciclaje de productos elctricos
y electrnicos. El smbolo en el producto, la gua de usuario y/o la caja indican
esto.
Alguno de los materiales del producto se pueden reutilizar si los lleva a un punto de reciclaje.
Reutilizando algunas piezas o materias primas de productos usados puede hacer una
contribucin importante a la proteccin del medio ambiente.
Por favor contacte con las autoridades locales en caso de que necesite ms informacin
sobre los puntos de recogida de su zona.
Cocoon 910 7
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
4 Instalacin
4.1 Instalacin de la base (base)
Para la instalacin, haga lo siguiente:
Enchufe un extremo del adaptador en la toma de corriente y el otro extremo en la toma
del adaptador de la parte de atrs de la base (base).
Conecte un extremo del cable del telfono con la toma del telfono de la pared y el otro
extremo en la parte de atrs de la base (base).
1. Toma de corriente de la pared para el telfono
2. Cable de energa
3. Vista de la parte de atrs de la BASE (BASE)
4. Cable del telfono
Antes de usar el telfono por primera vez, debe asegurarse de que las
bateras se han cargado. Si no hace esto, el telfono no funcionar
ptimamente.
1
2
3
4
8 Cocoon 910
Cocoon 910
4.2 Instalacin de las bateras
Abra el compartimento de las bateras (ver abajo).
Inserte las bateras respetando la polaridad (+ y -) .
Cierre el compartimento de las bateras.
Deje el auricular (handset) en la unidad base (base) durante 20 horas (hours). El
indicador de Lnea/Auricular (handset) (LED) de la unidad base (base) se
encender.
Indicador de batera:
La batera est completamente cargada.
La batera est descargada un 25%
La batera est medio descargada (50%)
La batera est descargada un 75%
La batera est baja. Cuando la batera est baja, oir seales de aviso y el
smbolo de la batera en la pantalla parpadear.
Vista de la parte de atrs del
auricular (handset)
Tapa
Recargable
Bateras
Cocoon 910 9
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
5 Conocer su telfono
5.1 Teclas/LED
Auricular
1. Pantalla
2. Tecla de lnea
3. Tecla de Subir/Registro de llamada
4. Teclas alfanumricas
5. Tecla de Bloqueo de Teclado
6. Tecla de Volver a Marcar/Pausa
7. Micrfono
8. Tecla de Destello/Escape/VIP R/ESC
9. Volumen d. timbre Apagado (Off)
10. Tecla de Bajar
11. Tecla de Manos Libres
12. Tecla Interna
13. Teclas de Opcin/Softmenu
Base
14. Indicador de Lnea/Auricular en
base
15. Tecla de bsqueda
*
1
2
3
4
5
6
13
12
11
10
9
8
7
Cocoon 910
14
15
Cocoon 910
10 Cocoon 910
Cocoon 910
5.2 Pantalla (LCD)
Lnea de Softmenu/Men de opcin
Lneas de texto
Lnea de Softmenu/Men de opcin
5.3 Iconos
Colgado
Descolgado
Sonando
Llamada interna
Comunicacin interna entre 2 Auriculares
Altavoz de manos libres Encendido (ON)
Teclado bloqueado
Maysculas
Minsculas
Direccin posible de desplazamiento
Entrada en registro de llamada no leda
Entrada en registro de llamada leda
Entradas en registro de llamada (fijo)
Llamadas nuevas no contestadas
(parpadeando)
Mensaje de correo de voz
Timbre del auricular apagado (off)
Poner alarma
Lista VIP
Con cobertura (fijo)
Fuera de cobertura (parpadeando)
Lnea externa en espera
Lnea interna en espera
Handset 1
01/01/04 12:16
Cocoon 910 11
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
5.4 Navegar por el men
El auricular tiene un sistema de men que es fcil de usar. Cada men lleva a una lista de
opciones. La tabla del men se muestra en 15 Estructura del men .
Cuando el auricular est encendido y en espera, pulse el botn de opcin de Men
para abrir el men principal.
Pulse el botn / para desplazarse a la opcin de men (menu) que desee. Un
icono de flecha muestra el punto del men que ha seleccionado. Luego pulse
para seleccionar otras opciones o confirme el ajuste que se visualiza.
Salir o volver atrs un nivel (level) en el men:
Para ir al nivel anterior en el men, pulse .
Para cancelar y volver a en espera en cualquier momento, pulse la tecla de ESC . Si no
se pulsa ningn botn durante 15 segundos, el auricular vuelve a en espera
automticamente.
6 Funcionamiento del auricular
6.1 Encender / apagar (on/off) el auricular
Para encender el auricular, pulse la tecla de lnea .
Para apagar el auricular, pulse el botn de Men y luego use las teclas de flecha
/ hasta que seleccione "Apagar". Pulse para confirmar o
para salir del men.
6.2 Ajuste del idioma
El telfono tiene 5 idiomas de pantalla: Ver la tabla de los idiomas de pantalla en la caja de
embalaje!!
Para fijar el idioma, haga lo siguiente:
Pulse el botn de opcin Men
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se
seleccione"Auricular"
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
"Idioma"
Pulse para confirmar
El idioma fijado aparece en la pantalla.
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente para seleccionar el idioma
que quiere usar.
Pulse para confirmar su seleccin o pulse para salir de men.
13
3 10
13
13
8
2
13
3 10 13
13
13
3 10
13
3 10
13
3 10
13 13
12 Cocoon 910
Cocoon 910
6.3 Hacer llamadas
6.3.1 Llamada Externa
Pulse la tecla de lnea .
El indicador de Lnea/Auricular (LED) en la unidad base parpadear y
aparecer en la pantalla el smbolo de Llamada .
Oir los tonos/DTMF (tonos/DTMF) de marcar. Marque el nmero de telfono al que
desea llamar.
El nmero aparece en la pantalla y se marca.
Despus de terminar su llamada, pulse la tecla de lnea para colgar.
6.3.2 Preparacin del nmero
Marque el nmero de telfono al que desea llamar. Puede corregir el nmero pulsando
la tecla .
Pulse la tecla de lnea .
El indicador de Lnea/Auricular (LED) en la unidad base parpadear y
aparecer en la pantalla el smbolo de Llamada .
El nmero de telfono se marca automticamente.
Despus de terminar su llamada, pulse la tecla de lnea para colgar.
6.3.3 Volver a marcar el ltimo nmero marcado
Pulse la tecla de Lnea .
Pulse la tecla de Volver a Marcar . El ltimo nmero al que llam se marca
automticamente.
6.3.4 Volver a marcar uno de los ltimos 5 nmeros marcados
Pulse la tecla de Volver a Marcar . El ltimo nmero al que llam aparece en la
pantalla.
Pulse la tecla de Volver a Marcar varias veces hasta que el nmero deseado
aparezca en la pantalla.
Pulse la tecla de Lnea .
El nmero mostrado en la pantalla se marcar automticamente.
Despus de terminar su llamada, pulse la tecla de Lnea para colgar.
6.3.5 Llamar a un nmero programado desde la Agenda
El telfono tiene una Agenda en la que puede guardar un nmero de telfono con nombre
(Ver tambin 9 La agenda ). Para llamar a un nmero de la Agenda:
Pulse la tecla de Agenda . Aparece en la pantalla el primer nmero de la
Agenda.
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente para seleccionar el nmero
de telfono al que quiere llamar.
Pulse la tecla de Lnea .
El nmero mostrado en la pantalla se marcar automticamente.
Despus de terminar su llamada, pulse la tecla de Lnea para colgar.
2
14
2
13
2
14
2
2
6
6
6
2
2
13
3 10
2
2
Cocoon 910 13
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
6.4 Recibir una llamada
Cuando entre una llamada interna o externa, el auricular empezar a sonar. Puede
desactivar temporalmente el sonido del auricular pulsando la tecla de opcin Quieto
(Quiet) .
Todos los auriculares registrados sonarn cuando reciba una llamada.
El smbolo de llamada parpadea en la pantalla.
El nmero de telfono del llamante aparece en la pantalla si tiene el servicio de ID de
Llamante (CLIP). Consulte con su compaa telefnica. El nombre del llamante
aparecer en la pantalla si:
el nmero est programado en la Agenda con el nombre
la red enva el nombre junto con el nmero de telfono
Pulse la tecla de Lnea para aceptar la Llamada Externa.
O
Descuelgue el auricular de la base (si est activada la opcin de contestar Autom., Ver
6.20 Contestar Autom. )
Durante la conversacin aparecer el smbolo en la pantalla y el cronmetro de la
llamada empieza a funcionar.
Despus de terminar su llamada, pulse la tecla de Lnea para colgar o vuelva a
poner el auricular en la unidad base.
6.5 Opciones de volver a marcar de la lista
Cuando se desplace por la lista de volver a marcar (ver 6.3.4 Volver a marcar uno de los
ltimos 5 nmeros marcados ) tiene las siguientes opciones:
Cuando se muestre en la pantalla el nmero pulse Opcin (Option) y seleccione con
las teclas de subir y bajar / las siguientes opciones:
Borrar llamada (delete call): para borrar una entrada en la lista de volver a marca.
Pulse para confirmar.
Guardar nmero (save number): para guardar el nmero en la memoria de la agenda.
Pulse para confirmar. Introduzca un nombre (Ver tambin 9.1 Aadir un
nmero y un nombre a la Agenda ) y pulse Guardar (Save) . Edite el nmero y
pulse Guardar (Save) otra vez.
Borrar lista (delete all calls): para borrar todas las entradas de la lista de volver a
marcar. Pulse para confirmar.
6.6 Activar/desactivar la funcin manos libres
Esta funcin permite comunicarse sin tener que descolgar el auricular (handset). Cuando
est hablando, pulse la tecla de Manos Libres para activar la funcin manos libres.
Pulse el botn otra vez para desactivar la funcin manos libres.
13
2
2
13
3 10
13
13
13
13
13
11
11
14 Cocoon 910
Cocoon 910
6.7 Aviso de Fuera de Cobertura
Si el auricular est fuera de la cobertura de la unidad base, sonar una seal de aviso.
BUSCANDO (SEARCHING) aparece en la pantalla y el smbolo parpadea en la
pantalla.
Acrquese a la unidad base.
Tan pronto como est dentro del alcance de la unidad base, se oir una seal y dejar
de parpadear el smbolo .
6.8 Ajuste del volumen del altavoz
Use las teclas de subir y bajar / durante la conversacin para fijar el volumen
(volume) del altavoz. Puede seleccionar desde 5 niveles (levels). Por defecto el telfono est
en el nivel (level) 3:
6.9 Indicador de Duracin llamada en la pantalla
Durante una llamada externa, se muestra en la pantalla la duracin de la llamada:
P.ej. "01:10:40" para 1 hora , 10 minuto y 40 segundos.
La duracin de llamada permanece visible en la pantalla durante 5 segundos despus de
cada llamada.
6.10 Apagar el micrfono (silenc.)
Para apagar el micrfono durante una llamada pulse la tecla de opcin Silenc. (Mute) .
Ahora puede hablar libremente sin que le pueda or el llamante. Para activar el micrfono
otra vez, pulse la tecla de opcin Desact (Off) .
Cuando use la funcin manos libres durante un largo (long) periodo de
tiempo, las bateras se descargarn rpidamente !
Cuando est llamando en el modo manos libres y quiera cambiar el
volumen, pulse la tecla de Subir o Bajar / repetidamente.
3 10
3 10
Volumen 1
Volumen 2
Volumen 3
Volumen 4
Volumen 5
El volumen (volume) de manos libres se puede fijar de la misma forma que
lo anterior!
13
13
Cocoon 910 15
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
6.11 Tecla de pausa
Si marca un nmero de telfono y quiere aadir una pausa a este nmero, pulse la tecla de
Pausa P en el lugar deseado en el nmero.
Cuando marque o vuelva a marcar este nmero, se incluir la pausa (3 segundos)
automticamente.
6.12 Localizacin de un auricular extraviado (bsqueda)
Si no puede encontrar el auricular, pulse brevemente la tecla de Bsqueda en la
unidad base.
Todos los Auriculares registrados en la unidad base sonarn para que pueda localizar el
auricular extraviado. Para parar la seal, pulse brevemente la tela de Lnea de
cualquier auricular.
6.13 Uso del teclado alfanumrico del auricular
Use el teclado alfanumrico para escribir texto. Para seleccionar una letra, pulse la tecla
correspondiente. P. ej. si pulsa la tecla alfanumrica 5, aparece el primer carcter j en la
pantalla. Plsela repetidamente para seleccionar otros caracteres de esta tecla.
Pulse la tecla 2 una vez (once) para seleccionar la letra a. Si quiere seleccionar a y b
una despus de la otra, primero pulse la tecla 2 una vez (once) para seleccionar a, espere
2 segundos hasta que el cursor se mueva a la posicin siguiente y luego pulse la tecla 2
dos veces para seleccionar b. Puede borrar caracteres escritos equivocadamente usando
la tecla de Borrar . Se borrar el carcter de delante del cursor. Se pueden borrar
todos los caracteres pulsando la tecla de Borrar durante 1,5 segundos.
Puede mover el cursor pulsando las teclas de subir y bajar / .
Puede cambiar entre maysculas y minsculas manteniendo pulsada la tecla * . En la
esquina superior izquierda aparecer a para minsculas y A para maysculas.
6
15
2
13
13
3 10
9
16 Cocoon 910
Cocoon 910
Caracteres disponibles
Pulse las teclas siguientes para obtener los caracteres de abajo:
Entradas minsculas
Entradas maysculas
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x 15x
1 Space 1 $


2 ABC a b c 2 u
3 DEF d e f 3 e e
4 GHI g h i 4 `
5 JKL j k l 5
6 MNO m n o 6 o o
7 PQRS p q r s 7
8 TUV t u v 8
9 WXYZ w x y z 9
0 . , ? ! 0 + - : _
* * ( ) ` %
# # @ \ &
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x 15x
1 Space 1 $

2 ABC A B C 2
3 DEF D E F 3
4 GHI G H I 4
5 JKL J K L 5
6 MNO M N O 6
7 PQRS P Q R S 7
8 TUV T U V 8
9 WXYZ W X Y Z 9
0 . , ? ! 0 + - : _
* * ( ) ` %
# # @ \ &
Cocoon 910 17
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
6.14 Ajuste del nivel de volumen del timbre en el auricular
Puede cambiar el volumen del timbre de una llamada entrante (interna y externa) entre 0-5.
Si selecciona el nivel Desact (Off) (nivel 0), el smbolo aparece en la pantalla. El
auricular no sonar cuando se reciba una llamada (el auricular sonar siempre para
llamadas internas).
El nivel 5 es el nivel ms alto. El telfono tiene puesto el nivel 5 por defecto.
6.14.1 Ajuste del volumen de timbre para llamadas Internas y llamadas externas (0-5)
Pulse el botn de opcin Men (Menu)
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta se seleccione
Auricular (Handset)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Volumen de Timbre (Ringer volume)
Pulse para confirmar
Se muestra y se oye el volumen actual.
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente para seleccionar el volumen
deseado.
Pulse Guardar (Save) para confirmar su seleccin o pulse para salir
del men.
6.15 Ajuste de la meloda del timbre en el auricular (handset)
Puede cambiar la meloda del timbre durante una llamada entrante (interna o externa). La
unidad tiene 9 melodas de timbre para elegir de (1-9). Por defecto, la meloda de timbre
externa est fijada en 3 y la meloda de timbre interna = 2.
6.15.1 Ajuste de una meloda de timbre para llamadas interna o externas (1-9)
Pulse la tecla de opcin Men (Menu)
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Auricular (Handset)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Tono de Timbre (Ringtone)
Pulse para confirmar
Seleccione Externa (External) o Interna (Internal) y pulse .
Se muestra y oye la meloda actual.
13
3 10
13
3 10
13
3 10
13 13
Puede apagar el volumen del timbre del auricular mientras suena
pulsando la tecla de opcin Quieto (Quiet).
Pulsando la tecla durante 3 segundos puede desactivar el
timbre del auricular. El smbolo aparecer en la pantalla. Para
volver a activarlo, pulse la tecla otra vez durante 3 segundos
9
9
13
3 10
13
3 10
13
13
18 Cocoon 910
Cocoon 910
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente para seleccionar la meloda
deseada.
Pulse Guardar (Save) para confirmar su seleccin o pulse para salir
del men
6.16 Bloqueo del teclado
Si bloquea el teclado, no puede marcar un nmero de telfono. Solo puede contestar
llamadas entrantes.
El smbolo de teclado bloqueado aparecer en la pantalla.
Mantenga pulsada la tecla durante 3 segundos.
Teclado bloqueado (Keypad locked) aparecer en la pantalla.
Pulse Desbloquear (Unlock) seguido de la tecla para desbloquear el teclado
otra vez.
6.17 Activar/Desactivar el clic de la tecla
Puede poner el auricular para que d un pitido siempre que pulse una tecla.
Pulse el botn de opcin Men (Menu) .
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se
seleccioneAuricular (Handset)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Pitido del teclado (Keypad Beep)
Seleccione
Act. (ON): activar el clic de la tecla
Desact. (OFF): desactivar el clic de la tecla
Pulse Guardar (Save) para confirmar su seleccin o pulse para salir
del men.
6.18 Contraste de la pantalla
Para cambiar el contraste de la pantalla:
Pulse el botn de opcin Men (Menu) .
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Auricular (Handset)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Contraste (Contrast)
Seleccione el contraste con la tecla de subir o bajar /
Pulse Guardar (Save) para confirmar su seleccin o pulse para salir
del men.
3 10
13 13
5
5
13
3 10
13
3 10
13 13
13
3 10
13
3 10
3 10
13 13
Cocoon 910 19
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
6.19 Cambio del nombre
Puede cambiar el Nombre visualizado en el auricular cuando est en espera (mx. 15
caracteres).
Pulse el botn de opcin Men (Menu) .
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Auricular (Handset)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Nombre del Auricular (Handset Name)
Pulse para confirmar
Pulse para borrar cada letra del nombre y use el teclado alfanumrico para
introducir el nombre correcto.
Pulse Guardar (Save) para poner el nombre nuevo.
6.20 Contestar Autom.
Cuando hay una llamada entrante y el auricular est en la base, el telfono coge lnea
automticamente cuando se descuelga. Esta funcin se puede activar o desactivar.
Pulse el botn de opcin Men (Menu) .
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Auricular (Handset)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Contestar Autom. (Autotalk)
Pulse para confirmar
Seleccione Act. (On) o Desact. (Off) y pulse Guardar (Save) para confirmar.
7 Ajustes del Auricular por defecto (Reseteado Microtel)
Puede recuperar todos los ajustes por defecto del auricular (handset) y borrar toda la
agenda, registro de llamadas, lista VIP y entradas de volver a llamar.
Los ajustes por defecto son:
Seleccin de Base: Seleccin Autom.
Pitido de Tecla: Encendido (On)
Meloda Externa: Meloda 3
Meloda Interna: Meloda 2
Volumen d. timbre: Volumen 5
Volumen del auricular: Volumen 3
Manos libres: Volumen 3
Contraste de la LCD: 5
13
3 10
13
3 10
13
13
13
13
3 10
13
3 10
13
13
20 Cocoon 910
Cocoon 910
Formato de Hora: 24 horas
Nombre del auricular: Auricular
Agenda: Vaca
Registro de llamada: Vaco
Lista VIP: Vaca
Lista de volver a llamar: Vaca
Contestar Autom.: Apagado (Off)
Para recuperar los ajustes:
Pulse la tecla de volver a marcar durante unos 10 segundos hasta que Handset
Reset? aparezca
Pulse para confirmar o para parar
8 Ajuste del Reloj y la alarma
8.1 Fecha/Hora
Pulse el botn de opcin Men (Menu) .
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Alarma/Reloj (Alarm/Clock)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Fecha y hora (Date and time)
Pulse para confirmar
Introduzca los 2 ltimos dgitos del ao y pulse Guardar (Save)
Introduzca el mes y pulse Guardar (Save)
Introduzca el da y pulse Guardar (Save)
Introduzca las horas y pulse Guardar (Save)
Introduzca los minutos y pulse Guardar (Save)
8.2 Formato de la hora
Pulse el botn de opcin Men (Menu) .
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Alarma/ Reloj (Alarm/Clock)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Poner formato de hora (Set time format)
6
13 13
13
3 10
13
3 10
13
13
13
13
13
Cuando apague el auricular o cuando quite las bateras, tiene que
poner la Fecha/Hora otra vez!
Si tiene ID de Llamante en su lnea telefnica y el operador enva
Fecha/Hora, su reloj se pondr automticamente cuando entre una
llamada
13
13
3 10
13
3 10
Cocoon 910 21
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
Pulse para confirmar
Seleccione el formato de la hora (notacin de 12h o 24h) y pulse Guardar (Save) .
8.3 Uso de la funcin de alarma
Ponga Fecha/Hora y use su auricular para que le de un aviso de alarma. Puede tener
distintos ajustes de la alarma para cada auricular registrado para su base. La alarma suena
solo en el auricular, no en la base o en otro auricular.
Si se pone una de las alarmas, aparece el icono de alarma puesta en el modo en espera
en la pantalla.
8.3.1 Poner la alarma
Pulse el botn de opcin Men (Menu) .
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Alarma/ Reloj (Alarm/Clock)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Poner Alarma (Set Alarm)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente y seleccione uno de los 4
tipos de ajuste: Once, Diario (On Daily), Lunes --> viernes (Mon to Fri) o Desact.
(OFF). Confirme con . Si elige Una vez (Once), Diario (On Daily) o Lunes -
-> viernes (Mon to Fri) la pantalla mostrar:
Hora (24h):
07:00
Introduzca la hora a la que quiere que suene el telfono y confirme pulsando Guardar
(Save) . Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente y seleccione una
de las 9 melodas de alarma y confirme pulsando Guardar (Save) .
Para desactivar la funcin de Alarma, seleccione Desact. (Off) y confirme con
.
9 La agenda
La agenda le permite memorizar 200 nmeros de telfono y nombres. Puede introducir
nombres de hasta 17 caracteres de longitud y nmeros de hasta 24 dgito de longitud.
9.1 Aadir un nmero y un nombre a la Agenda
Pulse la tecla de opcin de agenda .
Si no se ha guardado ninguna entrada en la memoria de la agenda aparece Entrada
Nueva (New Entry). Pulse para aadir una nueva entrada.
O
Pulse Opcin (Option) y luego para aadir una nueva entrada.
Nombre (Name) aparece en la pantalla. Introduzca el nombre usando las teclas
alfanumricas.
Pulse Guardar (Save) e introduzca el nmero de telfono.
Pulse Guardar (Save) para guardar el registro en la agenda o Esc para
apagar.
13
13
13
3 10
13
3 10
13
3 10
13
13 3 10
13
13
13
13
13 13
13
13 8
22 Cocoon 910
Cocoon 910
9.2 Buscar un nmero en la Agenda
Pulse la tecla de opcin de agenda .
Introduzca la primera letra del nombre deseado por medio del teclado alfanumrico .
Aparece en la pantalla el primer nombre de la lista que empiece por esta letra.
Pulse la tecla de subir o bajar / para ver otros nmeros de la Agenda.
Si el nmero deseado aparece en la pantalla, se marcar automticamente el nmero
una vez que se pulse la tecla de Lnea .
9.3 Cambiar un nombre o nmero de la agenda
Pulse la tecla de opcin de agenda .
Introduzca la primera letra del nombre deseado.
Aparece en la pantalla el primer nombre de la lista que empiece por esta letra.
Pulse la tecla de subir o bajar / para ver y seleccionar la entrada de la
Agenda.
Una vez que aparece en la pantalla el nmero deseado, pulse Opcin (Option)
Pulse la tecla de subir o bajar / y seleccione Editar entrada (Edit entry).
Pulse para confirmar
Pulse para borrar todas las letras del nombre y use el teclado alfanumrico
para introducir el nombre correcto.
Pulse Guardar (Save) .
Pulse para borrar todos los nmeros de uno en uno y use el teclado para
introducir el nmero correcto.
Pulse Guardar (Save) para guardar los cambios hechos.
9.4 Borrar un nombre y nmero de la agenda
Una vez que aparece en la pantalla el nmero deseado, pulse Opcin (Option)
Pulse la tecla de subir o bajar / y seleccione Delete entry.
Pulse cuando Borrar nombre (Delete name)? aparece para confirmar, o
pulse para parar.
10 Lista VIP
La lista VIP contiene registros de agenda que se localizan fcilmente pulsando la tecla VIP
. Cada entrada VIP puede tener su propia meloda de timbre.
Puede copiar hasta 10 entradas desde la agenda en la lista VIP.
10.1 Copiar entradas de la agenda en la lista VIP
Pulse la tecla de VIP .
Si no hay ninguna entrada guardada en la lista VIP, aparecer Entrada Nueva (New
Entry). Pulse para aadir una nueva entrada.
O
Pulse Opcin (Option) y luego para aadir una nueva entrada.
Se muestran las entradas de la agenda.
Introduzca la primera letra del nombre deseado por medio del teclado alfanumrico .
13
4
3 10
2
13
3 10
13
3 10
13
13
13
13
13
13
3 10
13
13
8
8
13
13 13
4
Cocoon 910 23
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
Aparece en la pantalla el primer nombre de la lista que empieza por esta letra.
Pulse la tecla de subir o bajar / para ver otros nmeros de la Agenda. Las
entradas que ya estn guardadas en la lista VIP estn indicadas con el icono y no
se pueden copiar.
Una vez que aparece en la pantalla el nmero deseado, pulse Selecc. (Select) .
Se muestra el nmero de meloda actual. Use la tecla de subir o bajar / para
seleccionar otra meloda (1-9) y pulse para confirmar.
10.2 Cambio de los tonos/DTMF de timbre para una entrada VIP
Pulse la tecla VIP
Pulse la tecla de subir o bajar / hasta que aparezca la entrada deseada
Pulse Opcin (Option) y seleccione Tono de Timbre (Ringtone) y luego
.
Se muestra el nmero de meloda actual. Use la tecla de subir o bajar para
seleccionar otra meloda (1-9) y pulse para confirmar.
10.3 Borrar una entrada de la lista VIP
Una vez que aparece en la pantalla el nmero deseado, pulse Opcin (Option) .
Pulse la tecla de subir o bajar / y seleccione Borrar entrada (Delete
entry).
Pulse cuando Borrar nombre (Delete name) ? aparezca para confirmar, o
pulse para parar.
11 Funcionamiento de la base
11.1 Ajuste del volumen de timbre y meloda de la base
11.1.1 Ajuste de la meloda de la base
Pulse la tecla de opcin Men (Menu)
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Ajustes de la Base (Base Settings)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Tono de Timbre (Ringtone)
Pulse para confirmar
Se muestra y oye la meloda actual.
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente para seleccionar la meloda
deseada (1-5).
Pulse Guardar (Save) para confirmar su seleccin o pulse para salir
del men
3 10
13
3 10
13
8
3 10
13
13
13
13
3 10
13
13
13
3 10
13
3 10
13
3 10
13 13
24 Cocoon 910
Cocoon 910
11.1.2 Ajuste del volumen de la base
Pulse el botn de opcin Men (Menu)
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta se seleccione Ajustes
de la Base (Base Settings).
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Volumen de Timbre (Ringer volume)
Pulse para confirmar
Se muestra y se oye el volumen actual.
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente para seleccionar el volumen
deseado (0-5).
Pulse Guardar (Save) para confirmar su seleccin o pulse para salir
del men.
11.2 La tecla R (destello)
Pulse la tecla de Destello R para usar ciertos servicios de su lnea externa (external)
como "llamada en espera" (si su compaa telefnica ofrece este servicio); o para pasar
llamadas si usa una central telefnica (PABX). La tecla de Destello R es una breve
interrupcin de la lnea. Puede fijar el tiempo de destello en 100ms o 250ms. El ajuste por
defecto es 100ms! Sin embargo, si su sistema necesita un tiempo de destello ms largo,
puede cambiar:
Pulse el botn de opcin Men (Menu) .
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Ajustes de la Base (Base Settings)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Volver a llamar (Recall)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente para seleccionar el tiempo de
destello deseado:
Largo (long) = 250ms
Corto (short) = 100ms
Pulse Guardar (Save) para confirmar su seleccin o pulse para salir
del men
11.3 Cambio del cdigo PIN (cdigo PIN)
Ciertas funciones estn solo disponibles si sabe el cdigo PIN de la base (base).
El cdigo PIN tiene 4 dgitos. El ajuste del cdigo PIN por defecto es 0000. Si quiere
cambiar el cdigo PIN por defecto y poner su propio cdigo secreto, haga lo siguiente:
Pulse el botn de opcin Men (Menu) .
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Ajustes de la Base (Base Settings)
Pulse para confirmar
13
3 10
13
3 10
13
3 10
13 13
8
13
3 10
13
3 10
13
3 10
13 13
13
3 10
13
Cocoon 910 25
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione PIN
(System Pin)
Pulse e introduzca el cdigo pin antiguo.
Pulse Guardar (Save) . Si se introduce un cdigo pin incorrecto, aparecer PIN
Incorrecto (Incorrect pin). Si el cdigo PIN introducido es correcto el telfono le
pedir que introduzca el PIN nuevo. Introduzca el cdigo PIN nuevo y pulse Guardar
(Save) .
Introduzca el cdigo PIN otra vez para confirmar y pulse Guardar (Save) .
11.4 Ajuste del modo de marcado
Hay dos tipos de modos de marcado que se pueden usar en una lnea telefnica:
Marcado DTMF/Tonos/DTMF (tone) (el ms comn)
Marcado por Pulsos (pulse) (para instalaciones viejas)
Para cambiar el modo de marcado:
Pulse el botn de opcin Men (Menu) .
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Ajustes de la Base (Base Settings)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Modo de Marcado (Dial mode)
Pulse y seleccione el modo de marcacin con tas teclas de subir y bajar
/ y pulse Guardar (Save) para confirmar.
12 Auriculares y bases adicionales
Puede suscribir hasta 5 Auriculares (Handsets) en una base (base). Cada auricular
(handset) puede registrar (register) 4 estaciones base (base) y el usuario puede seleccionar
la base (base) que quiere utilizar.
12.1 Aadir un auricular nuevo
Mantenga pulsada la tecla de bsqueda de la unidad base durante 10 segundos hasta
que el indicador de Lnea/Auricular de la unidad base empiece a parpadear
rpidamente. El indicador de Lnea/Auricular parpadear rpidamente durante 3
minutos. Durante estos 3 minutos, la unidad base est en el modo suscripcin y debe hacer
lo siguiente para suscribir el auricular:
Pulse el botn de opcin Men (Menu) .
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Suscripcin(Registration)
Pulse para confirmar
Seleccione Registro (Register) y pulse .
3 10
13
13
13
13
13
3 10
13
3 10
13
3 10 13
Esto solo es necesario cuando ha desregistrado un auricular o cuando
ha comprado uno nuevo.
15
14
14
13
3 10
13
13
26 Cocoon 910
Cocoon 910
Seleccione una base (1-4) con las teclas de subir y bajar / y pulse
.
Introduzca el cdigo PIN (cdigo pin de la base) y pulse .
El auricular buscar una base y se registrar cuando la encuentre. Aparecer la
pantalla de espera cuando se registre con xito y se mostrar el nombre y nmero del
auricular.
12.2 Quitar un auricular
Se puede cancelar una suscripcin de un auricular a una base. Debe hacer esto si un
auricular est daado y hay que cambiarlo por uno nuevo.
Pulse el botn de opcin Men (Menu)
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Registration
Pulse para confirmar
Seleccione Desregistrar (De-registert) y pulse .
Introduzca el cdigo PIN (cdigo pin de la base) y pulse .
Seleccione un auricular que desee quitar pulsando las teclas numricas (1-5)
Pulse OK para quitarlo.
12.3 Seleccin de una unidad base
Si su auricular est subscrito a varias estaciones de unidad base (mx. 4), debe seleccionar
una unidad base porque el auricular solo se puede comunicar con una unidad base cada
vez. Hay dos posibilidades:
12.3.1 Seleccin automtica
Si pone el auricular en automatic selection, el auricular elegir automticamente la unidad
base en espera.
Pulse el botn de opcin Men (Menu)
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Auricular (Handset)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Seleccionar Base (Select Base)
Pulse para confirmar
Seleccione Autom. (Auto) y pulse para confirmar.
3 10
13
13
Cada auricular se puede suscribir a 4 unidades base DECT distintas. A
cada unidad base se le asigna un nmero del 1 al 4 en el auricular. Cuando
suscribe un auricular nuevo, puede asignar un nmero de unidad base. Es
mejor usar 1.
Solo puede cancelar la suscripcin de otro auricular (handset), no del
auricular (handset) que est utilizando para el proceso de eliminacin.
13
3 10
13
13
13
13
13
3 10
13
3 10
13
13
Cocoon 910 27
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
12.3.2 Seleccin manual
Si pone el auricular en Seleccin manual (manual selection), el auricular solo elegir la
unidad base que ha puesto.
Pulse el botn de opcin Men (Menu)
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Auricular (Handset)
Pulse para confirmar
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Seleccionar Base (Select Base)
Pulse para confirmar
Seleccione Manual y pulse para confirmar.
Seleccione la base con la tecla de Subir y Bajar / y pulse Guardar (Save)
.
12.4 Uso de mltiples auriculares
12.4.1 Llamar a otro auricular
Pulse la tecla INT .
Auricular (Handset) _" aparece en la pantalla
Marque el nmero del auricular al que quiere llamar.
Despus de terminar la llamada, pulse la tecla de Lnea para colgar.
12.4.2 Recibir una llamada interna (internal)
El icono de llamada interna y el nmero del auricular que llama, aparecen en la
pantalla.
Pulse la tecla de Lnea para aceptar la llamada interna.
O
Descuelgue el auricular de su base (si est activa la opcin de respuesta Autom., Ver
6.20 Contestar Autom. )
Durante la llamada, el nmero del auricular del llamante y el smbolo aparecen en la
pantalla.
Despus de terminar su llamada, pulse la tecla de Lnea para colgar.
12.4.3 Recibir una llamada externa durante una llamada interna
Si recibe una llamada externa durante una llamada interna, oir los tonos/DTMF de una
llamada en espera (doble pitido) en los Auriculares que se est usando para la llamada
interna.
Pulse la tecla de Lnea dos veces para aceptar la llamada externa.
Despus de terminar su llamada, pulse la tecla de Lnea para colgar.
13
3 10
13
3 10
13
13
3 10
13
Antes de que pueda seleccionar una unidad base, primero se debe
suscribir el auricular a la base.
Estas funciones solo son posibles cuando hay ms de 1 auricular
suscrito a la base.
12
2
2
2
2
2
28 Cocoon 910
Cocoon 910
12.4.4 Pasar una llamada a otro auricular
Tiene un llamante externo en la lnea.
Pulse la tecla INT . "Auricular (Handset) _" aparece en la pantalla.
Marque el nmero del auricular al que quiere pasar la llamada.
Si el auricular marcado contesta, puede tener una conversacin interna. Pulse la tecla
de Lnea y se pasa la llamada externa.
Si el auricular marcado no contesta, pulse la tecla de opcin END para hablar con
el llamante externo otra vez.
12.4.5 Llamada en conferencia (dos Auriculares internos y un llamante externo)
Puede tener una conversacin telefnica con un llamante interno y uno externo a la vez.
Mientras est en lnea con un llamante externo, pulse la tecla INT . La lnea externa
se pone en espera y aparece el icono en la pantalla.
Marque el nmero del auricular al que quiere llamar. Puede alternar entre la lnea
Interna y Externa pulsando la tecla INT . Cuando el 2 auricular se pone en espera
mientras habla con la lnea externa aparece el icono en la pantalla.
Una vez que contesta el auricular marcado, pulse la tecla de opcin Conf. .
Ahora est conectado con un llamante externo y uno interno (llamada en conferencia).
13 ID llamante/CLIP
Cuando reciba una llamada, aparecer el nmero de telfono del llamante, la Fecha/Hora
en la pantalla del auricular. Si el nombre est programado en la Agenda, se visualiza el
nombre de la Agenda!
El telfono puede guardar 30 llamadas en la Lista de Llamadas que se pueden ver ms
tarde. Cuando la memoria est llena, las llamadas nuevas reemplazan automticamente a
las llamadas ms antiguas de la memoria. El smbolo parpadea en la pantalla si hay
llamadas no contestas en la lista de llamadas. Si la Lista de Llamadas est vaca y pulsa la
tecla de Subir , Lista de llamadas vaca (Call list empty) se mostrar.
Puede ver la informacin de una llamada entrante como sigue:
Pulse la tecla de Subir . Se mostrar el nombre (si lo enva la red o est en la
memoria de la Agenda) del llamante en la primera lnea. El nmero de telfono del
llamante en la 2 lnea y la Fecha/Hora en la 3 lnea. Al final de la 3 lnea tambin se
indica lo siguiente:
Llamada no leda o no contestada
Leer o contestar la llamada
12
2
13
12
12
13
Este servicio solo funciona si usted tiene una suscripcin de ID de
Llamante/Clip. Contacte con su compaa telefnica para ms informacin.
3
3
Cocoon 910 29
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
13.1 Lista de llamadas
Las llamadas recibidas se guardan en la Lista de Llamadas (mx. 30 nmeros).
Pulse brevemente la tecla de Subir para ver la llamada ms reciente.
Aparece en la pantalla el nombre (name) del llamante ms reciente. Si no hay ningn
nombre disponible, NO NOMBRE (NAME) aparece en la primera lnea.
La Fecha/Hora en que se recibi la llamada estn vinculados a cada llamada.
Pulse la tecla de Subir para ver otros nmeros de la lista.
13.2 Llamar a un nmero de la Lista de llamadas
Pulse la tecla de Subir para entrar en la Lista de Llamadas
Pulse la tecla de Subir para buscar el nmero deseado.
Una vez que el nmero est en la pantalla, pulse la tecla de Lnea y se marcar
automticamente el nmero.
13.3 Guardar un nmero de la Lista de llamadas en la agenda
Pulse la tecla de Subir para ir a la Lista de Llamadas.
Pulse la tecla de Subir para buscar el nmero deseado.
Pulse Opcin (Option) .
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Guardar nmero (Save number)
Pulse para confirmar
Se mostrar el nombre si la red lo envi. Puede editar o aadir un nombre antes de
guardarlo.
Pulse Guardar (Save) para ir al nmero de telfono. Edite el nmero si es
necesario y pulse Save otra vez para guardar la entrada en la agenda.
El telfono vuelve a la Lista de Llamadas.
13.4 Borrar nmeros de la lista de llamadas
13.4.1 Borra un nmero
Pulse la tecla de Subir para ir a la Lista de Llamadas.
Pulse la tecla de Subir para buscar el nmero deseado.
Pulse Opcin (Option) .
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Borrar llamada (Delete call)
Pulse para confirmar
La llamada se borra y aparece la llamada siguiente en la pantalla.
3
3
Si no se pulsa la tecla de subir o bajar / durante 15
segundos, el telfono vuelve al modo en espera.
Despus de recibir una llamada, el nmero del llamante permanece en
la pantalla durante 15 segundos despus del ltimo timbre.
ID de Llamante no est disponible mientras est en lnea con un
llamante y hay una segunda llamada entrante.
3 10
3
3
2
3
3
13
3 10
13
13
13
3
3
13
3 10
13
30 Cocoon 910
Cocoon 910
13.4.2 Borrar todos los nmeros
Pulse la tecla de Subir para ir a la Lista de Llamadas.
Pulse la tecla de Subir para buscar el nmero deseado.
Pulse Opcin (Option) .
Pulse la tecla de subir o bajar / repetidamente hasta que se seleccione
Borrar todas las llamadas (Delete all calls)
Pulse para confirmar
Se borran todas las llamadas.
14 Indicador de correo de voz
Esta funcin solo funciona si tiene el servicio de correo de voz o correo de telfono y si la
red enva esta indicacin junto con la informacin de ID de Llamante (CLIP)!
Cuando recibe un mensaje nuevo en su sistema de correo de voz, aparece el icono en la
pantalla. Una vez (once) que ha escuchado sus mensajes, el icono desaparece.
15 Estructura del men
3
3
13
3 10
13
8 I e v e L 7 I e v e L 6 I e v e L 5 I e v e L 4 I e v e L 3 I e v e L 2 I e v e L 1 I e v e L
9 - 1 y d o l e M l a n r e t x E e n o t g n i R t e s d n a H u n e M
9 - 1 y d o l e M l a n r e t n
f f O e m u l o V r e g n i R
5 - 1 e m u l o V
e m a N t e s d n a H
n O s p e e B d a p y e K
f f O
8 - 1 l e v e L t s a r t n o C y a l p s i D
n O k l a t o t u A
f f O
o t u A e s a B t c e l e S
4 - 1 s i s a B l a u n a M
h c s t u e D e g a u g n a L
h s i l g n E
l o a p s E
s d n a l r e d e N
s i a n a r F
9 - 1 y d o l e M e n o t g n i R s g n i t t e s e s a B
5 - 0 e m u l o V e m u l o V r e g n i R
e n o T e d o M l a i D
e s l u P
t r o h S h s a l F
g n o L
n i a g A e d o C w e N N P d l O N P m e t s y S
m r a l A t e S k c o l C / m r a l A
e t u n i M r u o H y a D h t n o M r a e Y e m i T d n a e t a D
r u o H 4 2 t a m r o F e m i T t e S
r u o H 2 1
: N P m e t s y S e s a B t c e l e S r e t s i g e R n o i t a r t s i g e R
t e s d n a H t c e l e S : N P m e t s y S r e t s i g e r - e D
f f o r e w o P
Cocoon 910 31
Cocoon 910
E
S
P
A

O
L
16 Detector de problemas
17 Caractersticas tcnicas
Estndar: DECT(Digital EMejorado CInalmbirco Telecomunicaciones)
GAP ( Genrico Acceso Perfl )
Rango de frecuencia: 1880 MHz a 1900 MHz
Nmero de canales: 120 canales dobles
Modulacin: GFSK
Cdigo de la conversacin: 32 kbit/s
Potencia de emisin: 10 mW ( potencia media por canal )
Alcance: 300 m en espacio abierto /50 m mximo en interior
Suministro de Energa de la base: Entrada: 230 V / 50 Hz
Salida: 9VDC 500mA
Bateras del Auricular : 2 pilas recargables AAA, NiMh
Tiempo en espera del auricular: 110 horas en espera
Tiempo hablando del Auricular: 12 horas
Tiempo de carga: 6-8 horas
Condiciones normales de uso: +5 C a +45 C
Modo de marcado: Pulsos / Tonos/DTMF
Tiempo de destello: 100 o 250 ms
Sntoma Causa posible Solucin
No visualiza nada Bateras descargadas Compruebe la colocacin de las
bateras
Recargue las bateras
Auricular Apagado (OFF) Encienda (ON) el auricular
No hay tonos/DTMF Cable del telfono mal
conectado
Compruebe la conexin
del cable del telfono
La lnea est ocupada
por otro auricular
Espere hasta que el otro
auricular cuelgue
El icono destella
Auricular fuera de cobertura Lleve el auricular ms cerca de
la base
La base no tiene suministro
elctrico
Compruebe las conexiones de
red de la base
El auricular no est
registrado en la base
Registrar el auricular en la
base
Base o auricular no suenan El volumen de timbre est
en cero o bajo
Ajuste el volumen de timbre
Tonos/DTMF est bien, pero
no hay comunicacin
El modo de marcacin es
incorrecto
Ajuste el modo de marcacin
(pulsos/tonos/DTMF)
El telfono no reacciona cuando
se pulsan las teclas
Error de manipulacin Quite las bateras y
pngalas otra vez
Bloqueo de teclado encendido
(ON)
Apague (OFF) el bloqueo de
teclado
El destello de la tecla (R)
no funciona
Tiempo de Destello Incorrecto Cambie el ajuste del tiempo de
destello
32 Cocoon 910
Cocoon 910
18 Garantia Topcom
18.1 Periodo de garanta
Las unidades Topcom tienen un periodo de garanta de 36 meses. El periodo de garanta
empieza el da que se compra la unidad nueva. La garanta en las bateras est limitada a 6
meses desde la compra. Los Consumibles o defectos que tienen un efecto insignificante
para el funcionamiento o valor del equipo no estn cubiertos.
La garanta se tiene que probar presentando el recibo original de compra, en el que se
indique la fecha de compra y el modelo del aparato.
18.2 Tratamiento de la garanta
La unidad defectuosa hay que devolverla al centro de reparacin de Topcom incluyendo una
nota de compra vlida.
Si el aparato desarrolla un fallo durante el periodo de garanta, Topcom o su centro de
reparacin designado oficialmente repararan cualquier defecto causado por fallos
materiales o de fabricacin gratis.
Topcom satisfar a su discrecin sus obligaciones de garanta reparando o cambiando las
unidades o piezas de la unidades defectuosas. En caso de cambio, el color y modelo pueden
ser diferentes de la unidad original comprada.
La fecha de compra inicial determinar el comienzo del periodo de garanta. No se ampliar
el periodo de garanta si se cambia o repara la unidad por Topcom o sus centros de
reparacin designados.
18.3 Exclusiones de la garanta
Los daos o defectos causados por tratamiento o utilizacin incorrectos y los daos
resultantes del uso de piezas o accesorios no originales no recomendados por Topcom no
estn cubiertos por la garanta.
Los telfonos inalmbricos de Topcom estn diseados para funcionar solo con bateras
recargables. El dao causado por el uso de bateras no recargables no est cubierto por la
garanta.
La garanta no cubre los daos causados por factores externos, como rayos, agua y fuego,
ni los daos causados durante el transporte.
No se podr reclamar la garanta si se ha cambiado, quitado o si ha quedado ilegible el
nmero de serie de las unidades.
Cualquier reclamacin de la garanta se invalidar si la unidad ha sido reparado, alterado o
modificado por el comprador o por centros de reparacin no cualificados o no designados
oficialmente por Topcom.
Cocoon 910
visit our website
www.ucom.be
U8006486

You might also like