You are on page 1of 86

OM-359/spa

Noviembre 2003

196 831P

Procesos
Soldadura TIG Soldadura Convencional por Electrodo

Descripcin

Fuente de Poder para Soldadura de Arco

Syncrowave 250 DX

y modelos que no son CE

Nuestro Web mundial es

www.MillerWelds.com

MANUAL DEL OPERADOR

Desde Miller a Usted


Gracias y felicitaciones en eligir a Miller. Ahora usted puede completar el trabajo y hacerlo correctamente. En Miller, nosotros sabemos que usted no tiene el tiempo para hacerlo de otra forma. Es por eso que cuando Niels Miller primero empez a fabricar mquinas soldadoras en 1929, l asegur que sus productos ofrecieron valor duradero y calidad superior. Como usted, sus clientes no podan arresgarse al recibir menos. Los productos de Miller tenan que ser los mejores posibles. Ellos tenan que ser los mejores que se podra comprar. Hoy, las personas que fabrican y venden los productos de Miller continan la tradicin. Ellos llevan el compromiso de Niels Miller a proveer equipo y servicio que iguala a los altos estandares de calidad y valor establecidos en 1929. Este manual de operario es diseado a ayudar a usted a aprovechar al mximo sus productos de Miller. Por favor tome el tiempo de leer las precaucines de seguridad. Ellas le ayudarn a protegerse contra los peligros potenciales de su sitio de trabajo. Hemos hecha la instalacin y operacin rpida y fcil. Con la marca Miller y mantenimiento adecuado, usted se puede contar con aos de rendimiento confiable. Si por algna razn su mquina requiere servicio, hay una seccin de Correccin de Averas que ayudar a diagnosticar la avera. Despus, su lista de partes Miller es el primer fabricante, en los EE.UU., de equipo le ayudar a decidir cual parte exacta de requiere soldadora, registrada al espara corregir el problema. Tambin se encuentra tandar de sistemas de caliinformacin de garanta y servicio sobre su dad ISO 9001:2000. modelo.
Trabajando tan fuerte como usted - cada fuente de poder de Miller es respaldada por la garanta menos problemtica de la industria.

Miller Electric fabrica una linea completa de mquinas y accesorios de soldar. Para informacin en otros productos de calidad de Miller, comunquese con su distribuidor local de Miller para recibir su catlogo completo o hoja individual de folleteria. Para encontrar su distribuidor ms cerca llame a 1-800-4-A-Miller (solamente en EE.UU. y Canada).

INDICE
SECCION 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-1. Uso de smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-2. Peligros en soldadura de arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1-5. Estndares principales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1-6. Informacin del EMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 SECCION 2 DEFINICIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2-1. Definiciones de las etiquetas de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2-2. Etiqueta del sostenedor de antorcha/cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2-3. Etiqueta de la conexin del cable de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2-4. Smbolos y definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 SECCION 3 INSTALACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3-1. Seleccionando la ubicacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3-2. Dimensiones y pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3-3. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3-4. Ciclo de trabajo y sobrecalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3-5. Curvas de Voltios/Amperios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3-6. Terminales de salida de soldadura y seleccionando los tamaos del cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3-7. Informacin sobre el receptculo remoto 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3-8. Conexin para automatizacin (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3-9. Receptculo doble de 115 Voltios CA y conexiones para el gas protectivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3-10. Conexiones de TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3-11. Lectura del panel frontal para impulso de alta frecuencia TIG DCEN (Electrodo negativo, corriente directa, en ingls) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3-12. Lectura del panel frontal para TIG CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3-13. Conexiones para soldadura convencional con electrodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3-14. Lectura del panel frontal para soldadura convencional DCEP (Electrodo positivo, corriente directa, en ingls) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3-15. Lectura del panel frontal para soldadura convencional CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3-16. Gua de servicio elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3-17. Ubicando los puentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 3-18. Conectando la potencia de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 SECCION 4 OPERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 4-1. Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 4-2. Interruptor para la seleccin de la salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 4-3. Control de proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 4-4. Control de amperaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 4-5. Controles de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 4-6. Operacin del gatillo 4T, 4T momentaria y de mini lgica (requiere controles opcionales de secuencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 4-7. Reconfigurando el sostn del gatillo para control 4T y de mini lgica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 4-8. Seleccionando las caractersticas de arranque en TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 4-9. Modo de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 4-10. Medidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 4-11. Control de ajuste de amperaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 4-12. Control para balance/CAVAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 4-13. Control de tiempo de preflujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 4-14. Control de temporizador posflujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 4-15. Fijando los controles de pulso (opcinal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 4-16. Controles de secuencia opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 4-17. Control de tiempo inicial y control de amperaje inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 4-18. Control de slope final y control de amperaje final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

INDICE
4-19. Control de tiempo de soldadura de punto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20. Contador Temporizador/Ciclador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21. Refijando la unidad a las fijaciones que se presentan automticamente fijadas en la fbrica (todos los modelos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCION 5 MANTENIMIENTO Y REPARACION DE AVERIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1. Mantenimiento rutinario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2. Briquer de circuito CB1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3. Ajustando la distancia de la chispa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4. Pantallas de ayuda del voltmetro/ampermetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5. Reparacion de averas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCION 6 DIAGRAMA ELECTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCION 7 ALTA FRECUENCIA (HF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1. Procesos de soldadura usndose AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2. Instalacin incorrecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3. Instalacin correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCION 8 SELECCIONANDO Y PREPARANDO UN ELECTRODO DE TUNGSTENO PARA SOLDADURA CD O CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1. Seleccionando el electrodo de tungsteno (Use guantes limpios para evitar contaminacin del tungsteno). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2. Preparando el electrodo de tungsteno para soldar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCION 9 GUA PARA SOLDADURA TIG (GTAW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1. Posicionando la antorcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2. Movimiento de la antorcha mientras se suelda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3. Posicionando la antorcha de tungsteno para diferentes tipos de uniones de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCION 10 DIRECTIVAS PARA SOLDADURA CONVENCIONAL POR ELECTRODO (SMAW) . . . . . . SECCION 11 LISTA DE PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GARANTIA 50 51 52 54 54 54 55 56 57 58 59 59 59 60 61 61 62 63 63 64 65 66 74

Declaracin de conformidad
Nombre del fabricante: Direccin del fabricante:

Miller Electric Mfg. Co.


1635 W. Spencer Street Appleton, WI 54914 USA

Declara que este producto es:

Syncrowave 250DX

Se conforma a las directivas y estndares que siguen:

Directivas Directivas de compatibilidad electromagntica: 89/336, 92/31/EEC Voltaje bajo: 73/23/EEC Directivas de la maquinaria: 89/392/EEC Y sus enmiendas 91/368/EEC, 93/C 133/04, 93/68/EEC Estndares Requerimientos de seguridad para equipo de soldadura por arco pieza 1: EN60974-1, 1990 Equipo para soldadura por arco, parte 1: Fuentes de Poder de Soldadura: IEC 609741 (Noviembre 1997 Revisin del borrador) Grado de proteccin proporcionado por bastidor o caja (cdigo IP): IEC 529: 1989 Coordinacin de aislamiento para equipo dentro de sistemas de bajo voltaje: Parte 1: Principios, requerimientos y pruebas: IEC 664-1: 1992 Contacto en Europa: Mr. Danilo Fedolfi, Managing Director ITW WELDING PRODUCTS ITALY S.r.l. Via Privata Iseo, 6/E 20098 San Giuliano Milanese, Italy 39(02)982901 39(02)98290-203

Telephone: Fax:

dec_con1_spa11/02

SECCION 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR


som_spa 8/03

1-1. Uso de smbolos


Significa Precaucin! Cuidado! Hay peligros posibles con este procedimiento! Los peligros posibles se muestra en los smbolos anexos. Este grupo de smbolos significa Precaucin! Cuidado! peligros posibles de CHOQUE ELECTRICO, PARTES MOVIBLES, y PARTES CALIENTES. Consulte a los smbolos y instrucciones relacionados abajo para las acciones necesarias para evitar los peligros.

Y Anota un mensaje especial de seguridad.

. Significa NOTESE; no relacionado con seguridad. 1-2. Peligros en soldadura de arco


Y Se usa los smbolos mostrados abajo por todo ste manual para llamar la atencin a y identificar a peligros posibles. Cuando usted vee a este smbolo, tenga cuidado, y siga a las instruccines relacionadas para evitar el peligro. La informacin de seguridad dada abajo es solamente un resumen de la informacin ms completa de seguridad que se encuentra en los estandares de seguridad de seccin 1-5. Lea y siga todas los estandares de seguridad. Y Solamente personas calificadas deben instalar, operar, mantener y reparar sta mquina. Y Durante su operacin mantenga lejos a todos, especialmente a los nios.

UNA DESCARGA ELECTRICA puede matarlo.


El tocar partes con carga elctrica viva puede causar un toque fatal o quemaduras severas. El circuito de electrodo y trabajo est vivo elctricamente cuando quiera que la salida de la mquina est prendida. El circuito de entrada y los circuitos internos de la mquina tambin estn vivos elctricamente cuando la mquina est prendida. Cuando se suelda con equipo automtico o semiautomtico, el alambre, carrete, el bastidor que contiene los rodillos de alimentacin y todas las partes de metal que tocan el alambre de soldadura estn vivos elctricamente. Equipo instalado incorrectamente o sin conexin a tierra es un peligro. D No toque partes elctricamente vivas. D Use guantes de aislamiento secos y sin huecos y proteccin en el cuerpo. D Aslese del trabajo y de la tierra usando alfombras o cubiertas lo suficientemente grandes para prevenir cualquier contacto fsico con el trabajo o tierra. D No use la salida de corriente alterna en reas hmedas, si est restringido en su movimiento, o est en peligro de caerse. D Use la salida CA SOLAMENTE si lo requiere el proceso de soldadura. D Si se requiere la salida CA, use un control remoto si hay uno presente en la unidad. D Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes de instalar o dar servicio a este equipo. Apague con candado o usando etiqueta inviolable (lockout/tagout) la entrada de potencia de acuerdo a OSHA 29 CFR 1910.147 (vea Estnderes de Seguridad). D Instale el equipo y conecte a la tierra de acuerdo al manual del operador y los cdigos nacionales estatales y locales. D Siempre verifique el suministro de tierra chequee y asegrese que la entrada de la potencia al alambre de tierra est apropiadamente conectada al terminal de tierra en la caja de desconexin o que su enchufe est conectado apropiadamente al receptculo de salida que est conectado a tierra. D Cuando est haciendo las conexiones de entrada, conecte el conductor de tierra primero doble chequee sus conexiones. D Frecuentemente inspeccione el cordn de entrada de potencia por dao o por alambre desnudo. Reemplace el cordn inmediatamente si est daado un alambre desnudo puede matarlo. D Apague todo equipo cuando no est usndolo.

D No use cables que estn gastados, daados de tamao muy pequeo o mal conectados. D No envuelva los cables alrededor de su cuerpo. D Si se requiere grampa de tierra en el trabajo haga la conexin de tierra con un cable separado. D No toque el electrodo si usted est en contacto con el trabajo o circuito de tierra u otro electrodo de una mquina diferente. D Use equipo bien mantenido. Repare o reemplace partes daadas inmediatamente. Mantenga la unidad de acuerdo al manual. D Use tirantes de seguridad para prevenir que se caiga si est trabajando ms arriba del nivel del piso. D Mantenga todos los paneles y cubiertas en su sitio. D Ponga la grampa del cable de trabajo con un buen contacto de metal a metal al trabajo o mesa de trabajo lo ms cerca de la suelda que sea prctico. D Guarde o asle la grampa de tierra cuando no est conectada a la pieza de trabajo para que no haya contacto con ningn metal o algn objecto que est aterrizado. D Asle la abrazadera de tierra cuando no est conectada a la pieza de trabajo para evitar que contacto cualquier objeto de metal.

UN VOLTAJE SIGNIFICANTE DE CORRIENTE DIRECTA existe despues de quitar la potencia de entrada en las inversoras.
D Apaga la inversora, disconecta la potencia de entrada y descarga los capacitadores de entrada de acuerdo con las instrucciones en la seccin de Mantencin antes de tocar cualquier parte.

HUMO y GASES pueden ser peligrosos


El soldar produce humo y gases. Respirando estos humos y gases pueden ser peligrosos a su salud. D Mantenga su cabeza fuera del humo. No respire el humo. D Si est adentro, ventile el area y/o use un exhausto al arco para quitar el humo y gases de soldadura. D Si la ventilacin es mala, use un respirador de aire aprobado. D Lea las hojas de datos sobre seguridad de material (MSDSS) y las instrucciones del fabricante con respecto a metales, consumibles, recubrimientos, limpiadores y desgrasadores. D Trabaje en un espacio cerrado solamente si est bien ventilado o mientras est usando un respirador de aire. Siempre tenga una persona entrenada cerca. Los humos y gases de la suelda pueden desplazar el aire y bajar el nivel de oxgeno causando dao a la salud o muerte. Asegrese que el aire de respirar est seguro. D No suelde en ubicaciones cerca de operaciones de grasa, limpiamiento o pintura al chorro. El calor y los rayos del arco pueden hacer reaccin con los vapores y formar gases altamente txicos e irritantes. D No suelde en materiales de recubrimientos como acero galvanizado, plomo, o acero con recubrimiento de cadmio a no se que se ha quitado el recubrimiento del rea de soldar, el rea est bien ventilada y si es necesario, est usando un respirador de aire. Los recubrimientos de cualquier metal que contiene estos elementos pueden emanar humos txicos cuando se sueldan. OM-359 Pgina 1

Volver al Indice

LOS RAYOS DEL ARCO pueden quemar sus ojos y piel


Los rayos del arco de un proceso de suelda producen un calor intenso y rayos ultravioletas fuertes que pueden quemar los ojos y la piel. Las chispas se escapan de la soldadura. D Use una careta de soldar que tenga el color apropiado de filtro para proteger su cara y ojos mientras est soldando o mirando (vase los estndares de seguridad ANSI Z49.1 y Z87.1). D Use anteojos de seguridad aprobados que tengan proteccin lateral. D Use pantallas de proteccin o barreras para proteger a otros del destello del arco y reflejos de luz; siempre alerte a otros que no miren el arco. D Use ropa protectiva hecha de un material durable y resistente a la llama (lana o cuero) y proteccin a los pies.

EL AMONTAMIENTO DE GAS puede enfermarle o matarle.


D Cierre el gas protectivo cuando no lo use. D Siempre d ventilacin a espacios cerrados o use un respirador aprobado que reemplaza el aire.

PARTES CALIENTES puedan causar quemaduras severas.


D No toque a partes calientes sin guantes. D Deje enfriar a la antorcha o pistola antes de darle servicio.

EL SOLDAR puede causar fuego o explosin.


Soldando en un envase cerrado, como tanques, tambores o tubos, puede causar explosin. Las chispas pueden volar de un arco de soldar. Las chispas que vuelan, la pieza de trabajo caliente y el equipo caliente pueden causar fuegos y quemaduras. Un contacto accidental del electrodo a objectos de metal puede causar chispas, explosin, sobrecalentamiento, o fuego. Chequee y asegrese que el rea est segura antes de comenzar cualquier suelda. D Protjase a usted mismo y otros de chispas que vuelan y metal caliente. D No suelde donde las chispas pueden impactar material inflamable. D Quite todo material inflamable dentro de 11m de distancia del arco de soldar. Si eso no es posible, cbralo apretadamente con cubiertas aprobadas. D Este alerta de que chispas de soldar y materiales calientes del acto de soldar pueden pasar a travs de pequeas rajaduras o aperturas en areas adyacentes. D Siempre mire que no haya fuego y mantenga un extinguidor de fuego cerca. D Est alerta que cuando se suelda en el techo, piso, pared o algn tipo de separacin, el calor puede causar fuego en la parte escondida que no se puede ver. D No suelde en receptculos cerrados como tanques o tambores o tubera, a no ser que hayan estado preparados apropiadamente de acuerdo al AWS F4.1 (vase las precauciones de los estndares de seguridad). D Conecte el cable del trabajo al rea de trabajo lo ms cerca posible al sitio donde va a soldar para prevenir que la corriente de soldadura haga un largo viaje posiblemente por partes desconocidas causando una descarga elctrica y peligros de fuego. D No use una soldadora para descongelar tubos helados. D Quite el electrodo del porta electrodos o corte el alambre de soldar cerca del tubo de contacto cuando no est usndolo. D Use ropa protectiva sin aceite como guantes de cuero, camisa pesada, pantalones sin basta, zapatos altos o botas y una corra. D Quite de su persona cualquier combustible, como encendedoras de butano o cerillos, antes de comenzar a soldar.

CAMPOS MAGNETICOS puede afectar a marcadores de paso.


D Las personas que usan Marcadores de Paso deben mantenerse lejos. D Las personas que usan Marcadores de Paso deben consultar su mdico antes de acercarse a procesos de soldadura de arco, de punto o de ranuracin.

EL RUIDO puede daar su odo.


El ruido de algunos procesos o equipo puede daar su odo D Use proteccin aprobada para el odo si el nivel de ruido es muy alto.

LOS CILINDROS pueden estallar si estn averiados.


Los cilindros que contienen gas protectivo tienen este gas a alta presin. Si estn averiados los cilindros pueden estallar. Como los cilindros son normalmente parte del proceso de soldadura, siempre trtelos con cuidado. D Proteja cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes mecnicos, escoria, llamas, chispas y arcos. D Instale y asegure los cilindros en una posicin vertical asegurndolos a un soporte estacionario o un sostn de cilindros para prevenir que se caigan o se desplomen. D Mantenga los cilindros lejos de circuitos de soldadura o elctricos. D Nunca envuelva la antorcha de suelda sobre un cilindro de gas. D Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningn cilindro. D Nunca suelde en un cilindro de presin una explosin resultar. D Use solamente gas protectivo correcto al igual que reguladores, mangueras y conexiones diseados para la aplicacin especfica; mantngalos, al igual que las partes, en buena condicin. D Siempre mantenga su cara lejos de la salda de una vlvula cuando est operando la vlvula de cilindro. D Mantenga la tapa protectiva en su lugar sobre la vlvula excepto cuando el cilindro est en uso o conectado para ser usado. D Lea y siga las instrucciones de los cilindros de gas comprimido, equipo asociado y la publicacin CGA P1 que aparece en los estndares de seguridad.

PEDAZOS DE METAL puede daar a los ojos.


D El soldar, picar, cepillar con alambre, o esmerilar puede causar chispas y metal que vuele. Cuando se enfran las sueldas, ests pueden soltar escoria. D Use anteojos de seguridad aprobados con resguardos laterales hasta debajo de su careta.

OM-359 Pgina 2

Volver al Indice

1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento


Peligro de FUEGO O EXPLOSION
D No ponga la unidad encima de, sobre o cerca de superficies combustibles. D No instale la unidad cerca a objetos flamables. D No sobrecarga a los alambres de su edificio asegure que su sistema de abastecimiento de potencia es adecuado en tamao capacidad y protegido para cumplir con las necesidades de esta unidad.

El ALAMBRE de SOLDAR puede causarle heridas


D No presione el gatillo de la antorcha hasta que reciba estas instrucciones. D No apunte la punta de la antorcha hacia ninguna parte del cuerpo, otras personas o cualquier objeto de metal cuando est pasando el alambre.

PARTES QUE SE MUEVEN pueden causarle heridas. EQUIPO CAYENDO puede causar heridas.
D Use solamente al ojo de levantar para levantar la unidad, NO al tren de rodaje, cilindros de gas, ni otros accesorios. D Use equipo de capacidad adecuada para levantar la unidad. D Si use un carro montacargas para mover la unidad, asegure que los dedos son bastante largas para extender ms all al lado opuesto de la unidad. D D Mantengase lejos de todas partes que se mueve como ventiladores. D Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas y guardas cerradas y en su lugar.

RADIACION de ALTA FRECUENCIA puede causar interferencia.


D Radiacin de alta frecuencia puede interferir con navegacin de radio, servicios de seguridad, computadores, y equipos de comunicacin. Asegure que solamente personas calificadas, familiarizadas con equipos electrnicas instala el equipo. El usuario es responsable por tener un electricista calificada corregir cualquiera interferencia causada resultando de la instalacin. Si la FCC (Comisin Federal de Comunicacin) le notifique que hay interferencia, deja de usar el equipo al inmediato. Asegure que la instalacin recibe chequeo y manutencin regular. Mantenga las puertas y paneles de una fuente de alta frecuencia cerradas completamente, mantenga la distancia de la chispa en los platinos en su fijacin correcta y use el aterrizar o el blindar contra corriente para minimizar la posibilidad de interferencia.

SOBREUSO puede causar SOBRECALENTAMIENTO DEL EQUIPO


D Permite un perodo de enfriamiento, siga el ciclo de trabajo nominal. D Reduzca el corriente o ciclo de trabajo antes de soldar de nuevo. D No bloquee o filtre el flujo de aire a la unidad.

D D D D

ELECTRICIDAD ESTATICA puede daar a las tarjetas impresas de circuito.


D Ponga los tirantes aterrizados de mueca ANTES de tocar los tableros o partes. D Use bolsas y cajas adecuadas anti-estticas para almacenar, mover o enviar tarjetas impresas de circuito.

La SOLDADURA DE ARCO puede causar interferencia.


D La energa electromagntica puede interferir con equipo electrnico sensitivo como computadoras, o equipos impulsados por computadoras, como robotes. Asegrese que todo el equipo en el rea de soldadura sea compatible electromagnticamente. Para reducir posible interferencia, mantenga los cables de soldadura lo ms cortos posible, lo ms juntos posible o en el suelo, si fuer posible. Ponga su operacin de soldadura por lo menos a 100 metros de distancia de cualquier equipo que sea sensible electrnicamente. Asegrese que la mquina de soldar est instalada y aterrizada de acuerdo a este manual. Si todava ocurre interferencia, el operador tiene que tomar medidas extras como el de mover la mquina de soldar, usar cables blindados, usar filtros de lnea o blindar de una manera u otra la rea de trabajo.

D D D D D

PARTES QUE SE MUEVEN pueden causarle heridas.


D Mantengase lejos de todas partes que se mueven. D Mantengase lejos de puntos que pellizcan como rodillos de alimentacin.

1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia


Y Este producto cuando se usa para soldar o cortar, produce humo o gases que contienen qumicos conocidos en el estado de California por causar defectos al feto y en algunos casos, cncer. (Seccin de Seguridad del Cdigo de Salud en California No. 25249.5 y lo que sigue) Y Los postes de la batera, los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo que son qumicos, conocidos por el estado de California, como capaces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros daos al sistema reproductor. Lvese las manos despus de manipularlos. Para un motor de gasleo: Y Los gases del escape de un motor de gasleo contienen qumicos, conocidos por el estado de California, como capaces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros daos al sistema reproductor. Para un motor de diesel: Y El humo que despide un motor de gasoil y alguno de sus constituyentes se reconocen en el estado de California que pueden causar cncer, defectos al feto, y otros daos al sistema reproductor. OM-359 Pgina 3

Volver al Indice

1-5. Estndares principales de seguridad


Seguridad en cortar y soldar, estndar ANSI Z49-1, del American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Rd, Miami FL 33126 (phone: 305-443-9353, website: www.aws.org). Recommended Safe Practices for the Preparation for Welding and Cutting of containers and Piping, American Welding Society Standard AWS F4.1, de la American Welding Society, 550 N.W. LeJuene Rd, Miami FL 33126 (phone: 305-443-9353, website: www.aws.org). Cdigo Nacional Elctrico, NFPA estndar 70, de la Asociacin Nacional de Proteccin de Fuego, Batterymarch Park, Quincy, Ma 022699101 (phone: 6177703000, website: www.nfpa.org and www. sparky.org). El manejo seguro de gases comprimidos en cilindros, pamfleto CGA P-1, de la Compressed Gas Association, 1735 Jefferson Davis Highway, Suite 1004, Arlington, VA 222024102 (phone: 7034120900, website: www.cganet.com). Cdigo para seguridad en cortar y soldar, estndar CSA W117.2, de la Canadian Standards Association, ventas estndares, 178 Rexdale Boulevard, Rexdale, Ontario, Canada M9W 1R3. (phone: 8004636727or in Toronto 4167474044, website: www.csainternational.org). Prctica segura para la proteccin de ojos y cara en ocupacin y educacin, estndar ANSI Z87.1 del Instituto Americano Nacional de Estndar, 11 West 42nd Street, New York, NY 100368002 (phone: 2126424900,website: www.ansi.org). Procesos de cortar y soldar, estndar NFPA 51B de la Asociacin de Proteccin del Fuego, P.O. Box 9101, 1 Battery March Park, Quincy, MA 022699101 (phone: 6177703000, website: www.nfpa.org and www. sparky.org). Estndares de seguridad y salud, OSHA 29 CFR 1910, Subpart Q, y Part 1926, Subpart J, del U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250 (there are 10 Regional Officesphone for Region 5, Chicago, is 3123532220, website: www.osha.gov).

1-6. Informacin del EMF


Consideracin acerca de Soldadura y los Efectos de Campos Elctricos y Magnticos de Baja Frecuencia La corriente de soldadura cuando fluye por los cables de soldadura causar campos electromagnticos. Ha habido una preocupacin acerca de estos campos. Sin embargo, despus de examinar ms de 500 estudios sobre el transcurso de 17 aos, un comit especial del National Research Council concluyo que: La evidencia, en el juicio del comit, no ha demostrado que la exposicin a campos de frecuencia de potencia elctrica y magnticos es un peligro para la salud humana. Sin embargo, todava hay estudios que estn hacindose y la evidencia continua siendo examinada. Hasta que se lleguen a hacer las conclusiones finales de esta investigacin, usted debera preferir minimizar su exposicin a los campos electromagnticos cuando est soldando o cortando. Para reducir los campos magnticos en el rea de trabajo, sese los siguientes procedimientos: 1. Mantenga los cables lo ms juntos posible, trenzndolos o pegndolos con cinta pegajosa. 2. Ponga los cables a un lado y apartado del operador. 3. No envuelva o cuelgue cables sobre su cuerpo. 4. Mantenga las fuentes de poder de soldadura y los cables lo ms lejos que sea prctico. 5. Conecte la grampa de tierra en la pieza que est trabajando lo ms cerca posible de la suelda. Acerca de Marcadores de Paso: Personas que usan marcadores de paso consulten a su doctor primero. Si su doctor lo permite, entonces siga los procedimientos de arriba.

OM-359 Pgina 4

Volver al Indice

SECCION 2 DEFINICIONES
2-1. Definiciones de las etiquetas de advertencia
Advertencia!, Cuidado! Hay peligros posibles como lo muestran los smbolos. 1 Un choque elctrico del electrodo de soldadura o el alambrado puede matarlo. 2 2.1 2.2 El respirar vapores y humos puede ser peligroso para su salud. Mantenga su cabeza fuera del humo y los gases. Use ventilacin forzada o algn tipo de extraccin de humo. Use ventilacin para sacar el humo y gases. Chispas de la soldadura pueden causar explosin o fuego. Mantenga materiales inflamables lejos de la soldadura. No suelde cerca de materiales inflamables. Las chispas de soldadura pueden causar fuegos. Tenga un extinguidor de fuego cercano y tenga una persona vigilando que est lista a usarlo. 3.3 No suelde en tambores o en otros receptculos cerrados. 4 Los rayos del arco pueden quemar los ojos y lesionar la piel.

1.1 Use guantes aislantes secos. No toque el electrodo con la mano desnuda. No use guantes mojados o deteriorados. 1.2 Protjase de el choque elctrico aislandose usted mismo del trabajo y la tierra. 1.3 Desconecte el enchufe de entrada o la potencia de entrada antes de trabajar en la mquina.

2.3 3 3.1

4.1 Use anteojos y sombrero de seguridad. Use proteccin para los odos y abotnese el cuello de la camisa. Use careta de soldadura con un lente de proteccin correcta. Use proteccin de cuerpo completo. 5 6 Entrense y lea las instrucciones antes de trabajar en la mquina o soldar. No quite o ponga pintura sobre esta etiqueta.

3.2

1.1

1.2

1.3

4.1

2.1

2.2

2.3

3.1

3.2

3.3

S-179 310-A

Volver al Indice

OM-359 Pgina 5

2-2. Etiqueta del sostenedor de antorcha/cable


1 1 3 Advertencia!, Cuidado! Hay peligros posibles como lo muestran los smbolos. Un golpe elctrico del electrodo de soldadura puede matarlo. No opere la unidad o meta las manos adentro si se ha quitado el sostenedor del Antorcha/Cable. No exceda 25 lbs. (12,4 kilos) de carga en el sostenedor del Antorcha/Cable ya que el sostenedor pudiera romperse.

2-3. Etiqueta de la conexin del cable de soldadura


1 1 2 3 Advertencia!, Cuidado! Hay peligros posibles como lo muestran los smbolos. Un golpe elctrico del electrodo de soldadura o el alambrado puede matarlo. Chispas o arqueo del arco originado en el electrodo que no est usndose puede causar explosin o incendio. No conecte ms de un cable de electrodo a cualquier conexin de soldadura. Desconecte los cables de cualquier proceso que no est usando. Solamente tenga un slo circuito (proceso) conectado; nunca dos.

OM-359 Pgina 6

Volver al Indice

2-4. Smbolos y definiciones

NOTESE

Algunos smbolos se encontrarn solamente en los productos que cumplen con CE.

A V

Amperios

PanelLocal

Soldadura TIG

Soldadura convencional con electrodo Amperajes de respaldo

Voltios

No Cambie Mientras Suelde

Fuerza de Arco (Cavar)

Salida

Briquer de Circuito

Remoto

Temperatura

Tierra Protectiva (Masa)

Corriente Alterna

Arranque de Alta Frecuencia

Entrada

Medidor de Tiempo de Posflujo

Medidor de Tiempo de Preflujo

Alta Frecuencia Continua Incremento/ Decremento de Cantidad

Fuente de Gas

Entrada de Gas

Salida de Gas

Prendido

Apagado

Porciento

Corriente Directa

Control de Equilibrio

Limpieza Mxima

Penetracin Mxima

Electrodo Positivo

Electrodo Negativo Voltaje nominal sin carga (trmino medio)

Slope (Descendencia paulatina) final

Medidor

Monofsica

U0 I1 IP

U1 I2 I1eff

Voltaje primario

Corriente primaria

Corriente de soldadura nominal Mxima Corriente Efectiva de Entrada

U2 X I1max

Voltaje de carga convencional

Conexin de Lnea

Ciclo de trabajo

Fuente de Poder Monofsica Combinada CA/CD

Grado de proteccin

Mxima Corriente de Entrada Nominal

Hz

Hertz

Electrodo

Trabajo

Medidor de espesor

Separacin de la Chispa

Segundos

Amperaje Final

Tiempo Inicial

Amperaje Inicial

Tiempo de porcentaje de pulso prendido

Tiempo de soldadura de punto

Lift-Arct

4T

Secuencia de operacin del gatillo de 4 pasos

Sostn del gatillo

Pulsacin prendida/apagada Volver al Indice

Frecuencia de Pulso OM-359 Pgina 7

SECCION 3 INSTALACION
3-1. Seleccionando la ubicacin
Y Una unidad que cae puede causar lesiones

S
Movimiento 1

Use la orejera para levantar la unidad solamente, NO al carro de ruedas, los cilindros de gas, o cualquier otro accesorio. Use equipo de capacidad adecuada para levantar y sostener la unidad.

S S
O 2

Si est usando un montacargas para mover la unidad, asegrese que las puntas del montacargas son lo suficientemente largas para extenderse ms all del lado opuesto de la unidad. 1 Orejera de Levantamiento 2 Horquilla del Montacarga Usese la orejera de levantamiento o la horquilla del montacarga para mover la unidad. Si se usa la horquilla, extienda la horquilla ms all del lado opuesto de la unidad. 3 Etiqueta de capacidades Use la etiqueta de capacidades para determinar los requerimientos de potencia de entrada. 4 Dispositivo para Desconectar la Corriente Ubique la unidad cerca de una fuente de potencia elctrica correcta. Y Puede necesitarse una instalacin especial cuando hayan presentes gasolina o lquidos voltiles. Vase el artculo 511 del NEC o CEC Seccin 20.

Ubicacin y Flujo de Aire 4

Y Tenga cuidado cuando ponga o mueva la unidad sobre superficies desiguales.

3 18 pulg. (460 mm)

18 pulg. (460 mm)


Ref. ST-117 264-C / ST-802 455-C

OM-359 Pgina 8

Volver al Indice

3-2. Dimensiones y pesos


Dimensiones
A Alto D C C B Ancho Profundidad G A B Frente E F C D E F G H H 8 Huecos
Ref. 207 559

845 mm (33-1/4 pulg.) 572 mm (22-1/2 pulg.) 635 mm (25 pulg.) 635 mm (25 pulg.) 35 mm (1-25/64 pulg.) 41 mm (1-5/8 pulg.) 524 mm (20-5/8 pulg.) 506 mm (19-15/16 pulg.) 565 mm (22-1/4 pulg.) 30 mm (1-5/32 pulg) 13 mm (1/2 pulg.) Dia

Pesos
176 kg (389 lbs)

3-3. Especificaciones
Entrada de Amperios con Carga Nominal Balanceada de Salida CA, 60 Hz., Monofsica CFP**
No CFP con CFP No CFP con CFP

Salida Nominal de Corriente


Clase NEMA I (40) 200 A, 28 Voltios CA, 60% Ciclo de Trabajo Clase NEMA I (40) 200 A, 28 Voltios CA, 60% Ciclo de Trabajo Clase NEMA II (40) 250 A, 30 Voltios CA, 40% Ciclo de Trabajo Clase NEMA II (40) 250 A, 30 Voltios CA, 40% Ciclo de Trabajo

200 V
88 *3.3 60 *55.3 110 *3.3 82 *55.3

230 V
77 *2.8 52 *49.5 96 *2.8 71 *49.5

460 V
38 *1.5 26 *24.5 48 *1.5 35 *24.5

575 V
31 *1.1 21 *19.6 38 *1.1 28 *19.6

KVA
17.6 *.59 12.06 *11.2 21.98 *.59 16.32 *11.2

KW
8.6 *.29 8.11 *.39 11.76 *.29 11.81 *1.93

Gama de Amperaje
5 310A

Mx. VDCA
80V

5 310A

80V

5 310A

80V

5 310A

80V

*Mientras trabaja sin carga **Correccin del Factor de Potencia.

Volver al Indice

OM-359 Pgina 9

3-5.

Specifications(continuado)
Entrada de Amperios con Carga Nominal Balanceada de Salida CA, 50/60 Hz., Monofsica CFP**
No CFP con CFP No CFP con CFP

Salida Nominal de Corriente


Clase NEMA I (40) 200 A, 28 Voltios CA, 60% Ciclo de Trabajo Clase NEMA I (40) 200 A, 28 Voltios CA, 60% Ciclo de Trabajo Clase NEMA II (40) 250 A, 30 Voltios CA, 40% Ciclo de Trabajo Clase NEMA II (40) 250 A, 30 Voltios CA, 40% Ciclo de Trabajo

200 V
82 *3.0 61 *45.9 100 *3.0 81 *45.9

230 V
45 *1.6 34 *25.1 55 *1.6 44 *25.1

460 V
41 *1.4 31 *22.8 50 *1.4 40 *22.8

575 V
35 *1.2 26 *23.2 42 *1.2 34 *23.2

KVA
17.6 *.59 12.06 *11.2 21.98 *.59 16.32 *11.2

KW
8.6 *.29 8.11 *.39 11.76 *.29 11.81 *1.93

Gama de Amperaje
5 310A

Mx. VDCA
80V

5 310A

80V

5 310A

80V

5 310A

80V

*Mientras trabaja sin carga **Correccin del Factor de Potencia.

Salida Nominal de Corriente


Clase NEMA I (40) 175 A, 27 Voltios CA, 60% Ciclo de Trabajo Clase NEMA I (40) 175 A, 27 Voltios CA, 60% Ciclo de Trabajo Clase NEMA II (40) 225 A, 29 Voltios CA, 40% Ciclo de Trabajo Clase NEMA II (40) 225 A, 29 Voltios CA, 40% Ciclo de Trabajo

Entrada de Amperios con Carga Nominal Balanceada de Salida CA, 50 Hz., Monofsica CFP**
No CFP con CFP No CFP con CFP

200 V
80 *3.3 52 *55.3 101 *3.3 74 *55.3

230 V
69 *2.8 45 *49.5 88 *2.8 64 *49.5

460 V
35 *1.5 22 *24.5 44 *1.5 32 *24.5

575 V
28 *1.1 18 *19.6 35 *1.1 26 *19.6

KVA
15.9 *.59 10.3 *11.2 20.2 *.59 14.7 *11.2

KW
7.4 *.29 7.3 *.39 10.2 *.29 10.1 *1.93

Gama de Amperaje
5 310A

Mx. VDCA
80V

5 310A

80V

5 310A

80V

5 310A

80V

*Mientras trabaja sin carga **Correccin del Factor de Potencia.

OM-359 Pgina 10

Volver al Indice

3-4. Ciclo de trabajo y sobrecalentamiento


Ciclo de Trabajo es un porcentaje de 10 minutos que la unidad o antorcha puede soldar a la carga nominal sin sobrecalentarse. Si la unidad se sobre calienta, la salida de la mquina se detiene y el voltmetro/ampermetro del panel frontal muestra un mensaje de HLP3 o HLP5 (vase la seccin 5-4), y el ventilador sigue funcionando. Espere 15 minutos para que la unidad se enfre. Reduzca el amperaje o el ciclo de trabajo antes de soldar. Y Excediendo el ciclo de trabajo puede daar la unidad o antorcha e invalidar la garanta.

40% Ciclo de Trabajo a 250 Amperios

60% Ciclo de Trabajo a 200 Amperios

4 Minutos Soldando Sobrecalentando

6 Minutos Enfriando

6 Minutos Soldando

4 Minutos Enfriando

A
15

Minutos

O Reduzca el Ciclo de Trabajo


duty1 4/95 / SB-116 198

Volver al Indice

OM-359 Pgina 11

3-5. Curvas de Voltios/Amperios


Las curvas de voltiosamperios muestran las capacidades de salida del voltaje y amperaje mximo de la unidad. Las curvas de otras fijaciones caen entre las curvas que se han mostrado.

Modelos que no son CE

194 385-A / 194 384-A

Modelos CE

205 631 / 205 632

OM-359 Pgina 12

Volver al Indice

3-6. Terminales de salida de soldadura y seleccionando los tamaos del cable


Y Soldadura de Arco pueded causar interferencia Electromagntica. Para reducir posible interferencia, mantener los cables lo ms corto posible, juntos, y bajo (por ejemplo en el suelo). Situe su operacin de soldadura 100 metros de cualquir equipo electrnico sensible. Asegure que se instale y se aterrize a su fuente de poder de acuerdo con este manual de operario. Si persista la interferencia, el usuario debe de tomar medidas extras como mover la la fuente de poder, usar cables protegidos, usar filtros de linea o proteger al area de trabajo.

Largo de Cable Total (Cobre) en el Circuito de Soldadura que no Exceda

Terminales de Salida de Soldadura


Y Detenga el motor antes de conectar los terminales de soldadura. Y No use cables que estn desgastados, daados, de tamao muy pequeo, o mal conjuntados.

30 m (100 pies) o Menos

45 m (150 pies)

60 m (200 pies)

70 m (250 pies)

90 m (300 pies)

105 m (350 pies)

120 m (400 pies)

Amperios de Soldadura
100 150 200 250 300 350

10 60% Ciclo de Trabajo


4 3 3 2 1 1/0 1/0 2/0

60 100% Ciclo de Trabajo


4 3 2 1 1/0 2/0 2/0 3/0 4 2 1 1/0 2/0 3/0 3/0 4/0

10 100% Ciclo de Trabajo

3 1 1/0 2/0 3/0 4/0 4/0 2-2/0

2 1/0 2/0 3/0 4/0 2-2/0 2-2/0 2-3/0

1 2/0 3/0 4/0 2-2/0 2-3/0 2-3/0 2-4/0

1/0 3/0 4/0 2-2/0 2-3/0 2-3/0 2-4/0 3-3/0

1/0 3/0 4/0 2-2/0 2-3/0 2-4/0 2-4/0 3-3/0

Trabajo

Electrodo
Ref. ST-801 972-C

400 500

El tamao del cable de soldar est basado en ya sea 4 voltios o menos de caida, o una densidad corriente de por lo menos 300 mils circulares por amperios. *Seleccione el tamao del cable para aplicaciones de pulsacin de acuerdo al amperaje pico a usarse.

S-0007-D

3-7. Informacin sobre el receptculo remoto 14


Socket*
A B K J I H G F A Control de contactor, 24 voltios CD. El cerramiento de contacto a A completa el circuito de control de contactor de 24 voltios CD, y habilita la salida. Referencia de comando: 0 a + 10 voltios cd en la salida del control remoto. Masa virtual de control remoto. Seal de comando para entrada CD de 0 a + 10 voltios desde el control remoto. Retroalimentacin de corriente, 1 voltio por 100 amperios. Retroalimentacin de voltaje, 1 voltio por 10 voltios del arco. Masa virtual.

Information

C L N D M E

24 VCD
OUTPUT CONTACTOR B

A
CONTROL REMOTO DE SALIDA

D E

F A/V AMPERAJE VOLTAJE


ST-801 972-C

H K

Tierra
Volver al Indice

* No se usan los huecos que quedan OM-359 Pgina 13

3-8. Conexin para automatizacin (opcional)


Enchufe individual A Informacin del enchufe individual para receptculo de 10 patillas RC3 Prender/Apagar

B F G H A I B J E D C C D E F Y Apague la potencia antes de conectarlo al receptculo. G H


Ref. ST-801 972-C

Gas

Inhabilitar salida Tierra para el chasis Slope final colector Slope final emisor Bloqueador del pulso colector Bloqueador del pulso emisor Arco vlido (colector) Arco vlido (emisor)

I J

Definiciones de las entradas y salidas Entradas A - El cierre a D comienza el ciclo de soldadura. Abriendo el cierre detiene el ciclo de soldadura. Durante la operacin 2T, un cierre momentneo (ms de 100ms, pero menos de 3/4 de segundo) arranca y detiene la salida de soldadura. B - Cierre a D arranca el gas. Esta entrada sobrepasa a Postflow, pero si se ha inscrito un tiempo de preflujo, el ciclo de preflujo usar su tiempo antes de la iniciacin del arco. C - Se debe mantener el cierre a D todo el tiempo. Si el cierre entre las patillas C y D se rompe, ocurre una inhabilidad de la salida, el posflujo comienza a usar su tiempo, y los medidores indicarn una lectura de HELP 13. Salidas Las salidas son un transistor de colector abierto que pueden conducir por lo menos 6 mA de corriente, con un mximo de 100 mA de corriente y 30 VCD. La salida est encendido cuando se est en slope final. La salida del cierre de pulso est encendida cuando se est en amperaje inicial, slope inicial, slope final, amperaje final, y cuando la frecuencia del pulso es menos de 10 Hz. La salida de arco prendido es cuando el contactor est encendido y hay menos de 50 voltios de carga.

OM-359 Pgina 14

Volver al Indice

3-9. Receptculo doble de 115 Voltios CA y conexiones para el gas protectivo


Y Apague la potencia de la unidad antes de conectarla al receptculo. 4 1 Acople para la entrada a la vlvula de gas

Localizada en la parte de atrs de la unidad. 2 Acople para la salida de la vlvula de gas Estos acoples tienen 5/818 a mano derecha. 3 Vlvula del Cilindro roscas

Herramientas necesarias: 5/8, 3/4, 1-1/8 pulg.

Abra la vlvula ligeramente para que comience a fluir el gas y sople la tierra que exista en la vlvula. Cierre la vlvula. 4 Regulador/Fluvimetro Conecte el regulador/flujmetro al cilindro de gas. Conecte la manguera de gas que suministra el usuario, entre el regulador/flujmetro y el acople de la entrada de gas. 5 Ajuste del Flujo El flujo tpico es de 20 pies cbicos por hora (9,4 L/min.). 6 Receptculo de 115 Voltios, 15A, CA Vista frontal Vista de atrs Se protege al receptculo de la sobrecarga por medio del briquer de circuito CB1 (vase Seccin 5-2).

2 1

Ref. ST-801 972-C / Ref. ST-801 973 / Ref. ST-157 858

3-10. Conexiones de TIG


Y Apague la potencia antes de hacer conexiones. 1 Conexin para la entrada de gas Conecte la manguera de gas que viene desde la fuente, a esta entrada de gas. 2 Interruptor para seleccionar la salida (vase Seccin 4-2)

2 3

Se muestra el interruptor en la posicin DCEN (corriente directa, electrodo negativo) para soldadura DCEN de TIG con HF en el pulso. Para la pantalla de control del panel frontal, vase Seccin 3-11. Para soldadura TIG CA, ponga el interruptor en la posicin AC (CA) (vase Seccin 4-2). Para la pantalla de control de panel frontal de TIG CA, vase Seccin 3-12. 3 Terminal de salida de soldadura de trabajo

Conecte el cable de trabajo al terminal de salida de soldadura de trabajo. 4 Receptculo Remote 14 Conecte el control remoto deseado al receptculo Remote 14 5

5 4 Herramientas necesarias: 11/16, (21 mm), 3/4 pulg.

Terminal de salida de soldadura para el electrodo

Conecte la antorcha TIG al terminal de salida de electrodo para soldar. 6 Conexin para la salida del gas Conecte la manguera de gas que viene desde la fuente, a esta entrada de gas.
802 734-C

Volver al Indice

OM-359 Pgina 15

3-11. Lectura del panel frontal para impulso de alta frecuencia TIG DCEN (Electrodo negativo, corriente directa, en ingls)
1 Panel frontal La lectura correcta del panel frontal para soldadura bsica TIG DCEN con impulso de alta frecuencia.

. Para todos los controles con

almohadillas de botones en el panel frontal: presione la almohadilla de los botones, para encender la luz y habilitar la funcin.

NTESE: El verde en la placa de nombre indica una funcin TIG (vase la Seccin 4-1 para descripcin de los controles).

OM-359 Pgina 16

Volver al Indice

Modelos CE

Volver al Indice

OM-359 Pgina 17

3-12. Lectura del panel frontal para TIG CA


1 Panel frontal La lectura correcta del panel frontal para soldadura bsica TIG CA.

. Para todos los controles con

almohadillas de botones en el panel frontal: presione la almohadilla de los botones, para encender la luz y habilitar la funcin.

NTESE: El verde en la placa de nombre indica una funcin TIG (vase la Seccin 4-1 para descripcin de los controles).

OM-359 Pgina 18

Volver al Indice

Modelos CE

Volver al Indice

OM-359 Pgina 19

Apuntes

OM-359 Pgina 20

Volver al Indice

3-13. Conexiones para soldadura convencional con electrodo


Y Apague la potencia antes de hacer conexiones. 1 Terminal de salida de soldadura de trabajo

Conecte el cable de trabajo al terminal de salida de soldadura de trabajo. 2 Terminal de salida de soldadura para el electrodo

4 1

Conecte el portaelectrodos al terminal de salida de soldadura del electrodo. 3 Receptculo Remote 14 Si se desea, conecte un control remoto al receptculo Remote 14. 4 Interruptor para seleccionar la salida (vase Seccin 4-2).

Herramientas necesarias: 11/16, (21 mm), 3/4 pulg.

Se muestra al interruptor en la posicin DCEP (corriente directa, electrodo positivo) para soldadura DCEP con electrodo. Para informacin en la pantalla de control del panel frontal, vase Seccin 3-14. Para soldadura con electrodo CA, ponga el interruptor en la posicin AC (CA) (vase Seccin 4-2). Para la pantalla de control del panel frontal en soldadura con electrodo CA, vase Seccin 3-15.

802 733-C

Volver al Indice

OM-359 Pgina 21

3-14. Lectura del panel frontal para soldadura convencional DCEP (Electrodo positivo, corriente directa, en ingls)
1 Panel frontal Lectura correcta del panel frontal para soldadura bsica, convencional, con electrodo DCEP.

. Para todos los controles con

almohadillas de botones en el panel frontal: presione la almohadilla de los botones, para encender la luz y habilitar la funcin.

NTESE: El gris en la placa de nombre indica la funcin de soldadura convencional (vase Seccin 4-1 para la descripcin de los controles).

OM-359 Pgina 22

Volver al Indice

Modelos CE

Volver al Indice

OM-359 Pgina 23

3-15. Lectura del panel frontal para soldadura convencional CA


1 Panel frontal Pantalla de la exhibicin de controles del panel frontal para soldadura CA convencional.

. Para

todos los controles con almohadillas de botones en el panel frontal: presione la almohadilla de los botones, para encender la luz y habilitar la funcin.

NTESE: El gris en la placa de nombre indica la funcin de soldadura convencional (vase Seccin 4-1 para la descripcin de los controles).

OM-359 Pgina 24

Volver al Indice

Modelos CE

Volver al Indice

OM-359 Pgina 25

3-16. Gua de servicio elctrico

NOTESE
Voltaje de Entrada

Todos los valores han sido calculados al 60% del ciclo de trabajo.
Sin Correccin del Factor de Potencia
200 88 220 82 230 77 400 45 440 41 460 38 520 35 575 31

Modelos 50/60 HZ

Amperios de Entrada a la Salida Nominal Mxima capacidad nominal estndar en amperios del fusible 1 Demorador de tiempo 2 De normal operacin 3 Tamao Mnimo de Conductor de Entrada en AWG/Kcmil Largo Mximo Recomendado del Conductor de Entrada en Metros (Pies) Tamao Mnimo de Conductor de Tierra en AWG/ Kcmil

125 125 4 167 (51) 6

125 125 6 137 (42) 6

125 125 6 153 (47) 6

70 70 8 305 (93) 8

60 60 8 369 (112) 10

60 60 10 281 (86) 10

50 50 10 352 (107) 10

45 45 10 439 (134) 10

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico (NEC) de 1999 1 Escoja un disyuntor con curvas de tiempo corriente comparables a un fusible con demora de tiempo. 2 Fusibles con demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. 3 Los fusibles de normal operacin (de propsito general sin demora intencional) son de clase K5 de UL (hasta los de 60 amps.) y de clase H de UL (de 65 amps. para arriba). Y El no seguir estas recomendaciones de fusibles y disyuntores podra crear una descarga elctrica o un peligro de incendio.

Modelos 50/60 HZ Voltaje de Entrada Amperios de Entrada a la Salida Nominal Mxima capacidad nominal estndar en amperios del fusible 1 Demorador de tiempo 2 De normal operacin 3 Tamao Mnimo de Conductor de Entrada en AWG/Kcmil Largo Mximo Recomendado del Conductor de Entrada en Metros (Pies) Tamao Mnimo de Conductor de Tierra en AWG/ Kcmil
90 90 8 90 90 8 102 (31) 8 200 60 220 61

Con Correccin del Factor de Potencia


230 52 400 34 440 31 460 26 520 26 575 21

80 80 8 115 (35) 8

50 50 10 226 (69) 10

45 45 10 274 (84) 10

40 40 10 308 (94) 10

40 40 10 383 (117) 10

30 30 12 295 (90) 12

87 (26)

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico (NEC) de 1999 1 Escoja un disyuntor con curvas de tiempo corriente comparables a un fusible con demora de tiempo. 2 Fusibles con demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. 3 Los fusibles de normal operacin (de propsito general sin demora intencional) son de clase K5 de UL (hasta los de 60 amps.) y de clase H de UL (de 65 amps. para arriba). Y El no seguir estas recomendaciones de fusibles y disyuntores podra crear una descarga elctrica o un peligro de incendio.

OM-359 Pgina 26

Volver al Indice

3-17. Ubicando los puentes


Y Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conectores de entrada de la unidad. Verifique el voltaje de entrada disponible en la ubicacin deseada. 1 Etiqueta para los Puentes

200 VOLTS

230 VOLTS

460 VOLTS

Verifique la etiqueta solamente una est en la unidad. 2 Puentes L Mueva los puentes para obtener el voltaje de entrada deseado. Cierre la puerta de acceso, o vaya a la Seccin 3-18.

L 2

S-083 566-C

230 VOLTS
L L

460 VOLTS
L L

575 VOLTS
L L S-010 587-B

Herrameintas necesarias: 3/8 pulg

Ref. ST-801 973-B

Volver al Indice

OM-359 Pgina 27

3-18. Conectando la potencia de entrada 1

GND/PE Tierra 1

7 3 8

Cuando haga conexiones en el aparato de conectar a la lnea, conecte primero el conductor verde/verdeamarillo.

Instale los conductores dentro de un dispositivo desenergizado de descon-exin de lnea .

6 Haga primero las conexiones a la mquina y al ltimo las conexiones al suministro.

Conecte primero el conductor verde o verde/amarillo.

Herrameintas necesarias: 3/8 pulg

5 3
Ref. ST-801 973-B

Y Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conectores de entrada de la unidad. Y Consiga que solamente personas capacitadas hagan esta instalacin. Vea la etiqueta de capacidades nominales en la unidad y verifique el voltaje de entrada que est disponible en el lugar. 1 2 3 Dispositivo de desconectar la lnea Conductores de entrada Conductore de tierra

Sostn contra tirones

7 8

Pase todos los conductores a travs del sostn contra tirones. 5 6 Terminal para conectar la mquina a tierra Terminales de lnea

Terminal para tierra del aparato para desconectar (Suministro) Aparato para conectar terminales de lnea

Y Haga las conexiones de potencia de entrada a la fuente de poder de soldadura antes de hacer conexiones en el aparato de desconexin que no tenga energa. Conecte el conductor de tierra verde o verde/ amarillo al terminal de tierra de la mquina primero. Entonces conecte los conductores de entrada a los terminales. Cierre la puerta de acceso. Volver al Indice

Y En el aparato de desconexin, sin energa, conecte el conductor de tierra verde o verde/amarillo al terminal de tierra primero, nunca a la terminal de lnea. Asegrese que el conductor de tierra va adentro de la tierra. Conecte conductores de entrada a los terminales de lnea. 9 Proteccin para sobre corriente Seleccione el tipo y tamao usando Seccin 3-16 (se muestra un interruptor de desconexin con fusible). Cierre la puerta del aparato de desconexin o disyuntor.

Seleccione el tamao y largo usando Seccin 3-16. Los conductores deben cumplir con los cdigos elctricos nacionales, estatales, y locales. Si es aplicable, use orejeras del amperaje de la capacidad apropiada de amperaje y con el tamao de hueco correcto. OM-359 Pgina 28

SECCION 4 OPERACION
4-1. Controles
A. Para unidades no CE de 200/230/460 voltios

12 1 2 3 4 5 6 7

13 11

10

. Las luces indicadoras en la lnea superior


de la esquina izquierda superior se encienden para SMAW. La lnea inferior se enciende para GTAW.

Vase Seccin 4-5. 4 5 6 7 8 Botn para el modo de arranque Voltmetro Ampermetro Control de ajuste del amperaje Interruptor selector de salida Vase Seccin 4-9. Vase Seccin 4-10 Vase Seccin 4-10 Vase Seccin 4-11. Vase Seccin 4-2.

Interruptor para prender y apagar

Use el interruptor para prender y apagar la unidad. 10 Control del tiempo de posflujo Vase Seccin 4-14. 11 Control balance/CAVAMIENTO Vase Seccin 4-12. 12 Controles de pulsacin (Opcional) Vase Seccin 4-15. 13 Controles de secuencia (opcionales) Vase Seccin 4-16.

El verde en la placa de nombre indica una funcin TIG. El gris indica una funcin normal de soldadura convencional por electrodo. 1 2 3 Control de proceso Control de amperaje Control de salida Vase Seccin 4-3. Vase Seccin 4-4.

Ref. ST-196 616 / Ref. ST-194 388-B / Ref. ST-801 972-C

Volver al Indice

OM-359 Pgina 29

B. Para unidades CE

12 1 2 3 4 5 6 7

13 11

10

. Las luces indicadoras en la lnea supe-

Vase Seccin 4-5. 4 5 6 7 8 Botn para el modo de arranque Voltmetro Ampermetro Control de ajuste del amperaje Interruptor selector de salida Vase Seccin 4-9. Vase Seccin 4-10 Vase Seccin 4-10 Vase Seccin 4-11. Vase Seccin 4-2.

Interruptor para prender y apagar

rior de la esquina izquierda superior se encienden para SMAW. La lnea inferior se enciende para GTAW.

Use el interruptor para prender y apagar la unidad. 10 Control del tiempo de posflujo Vase Seccin 4-14. 11 Control balance/CAVAMIENTO Vase Seccin 4-12. 12 Controles de pulsacin (Opcional) Vase Seccin 4-15. 13 Controles de secuencia (opcionales) Vase Seccin 4-16.

El verde en la placa de nombre indica una funcin TIG. El gris indica una funcin normal de soldadura convencional por electrodo. 1 2 3 Control de proceso Control de amperaje Control de salida Vase Seccin 4-3. Vase Seccin 4-4.

Ref. ST-196 764 / Ref. ST-196 766 / Ref. ST-801 972-C

OM-359 Pgina 30

Volver al Indice

4-2. Interruptor para la seleccin de la salida


1 Interruptor para la seleccin de la salida

(Modelos CE)

Y No use la salida de corriente alterna en reas humedas, si su habilidad de moverse est limitada o si hay el peligro de caerse. Use la salida CA SOLAMENTE si lo requiere el proceso de soldadura, si se requiere salida CA, use un control remoto para la salida. Y No cambie la posicin del interruptor mientras est soldando o est bajo carga. Use el interruptor para seleccionar (DCEN) Corriente Directa, Electrodo Negativo, CA o (DCEP) Corriente Directa, Electrodo Positivo sin cambiar las conexiones de los bornes de salida. NTESE: Cambiando la posicin del interruptor selector de salida puede tambin cambiar las fijaciones del control de proceso, control de corriente, control de salida y control del modo de arranque para funcionar apropiadamente con la ltima fijacin del interruptor del selector de salida.

4-3. Control de proceso


(Modelos CE)
1 Control de proceso Use este control para seleccionar soldadura convencional por electrodo (SMAW) o soldadura TIG (GTAW). Para SMAW, presione el botn para que cambie el indicador luminoso a la posicin Stick (soldadura convencional). Para TIG, presione el botn para cambiar el indicador luminoso a la posicin TIG. NTESE: Una luz indicadora encendida indica el modo seleccionado. Cuando se cambia el interruptor selector de salida, el indicador luminoso puede cambiar posicin, basndose en la ltima seleccin.
Ref. ST-196 616 / Ref. ST-196 764

4-4. Control de amperaje


(Modelos CE)
1 Control de amperaje Use el control para seleccionar el control del panel frontal o el amperaje remoto. Para control de amperaje en el panel frontal, presione el botn para hacer pasar al indicador luminoso a la posicin de panel. Para control remoto de amperaje, presione el botn para hacer pasar el indicador luminoso a la posicin remota (vase Seccin 3-7). NTESE: El indicador luminoso encendido indica el modo seleccionado. Cuando cambia la posicin del interruptor del selector de salida, el indicador luminoso puede cambiar posicin, basado en la ltima seleccin. Volver al Indice OM-359 Pgina 31

4-5. Controles de salida


Remoto/Estndar, operacin del gatillo de la antorcha

(Modelos CE)

Corriente (A) Remoto/Estndar, operacin del gatillo de la antorcha

Amperios de soldadura Disminucin paulatina final Amperios iniciales Amperios finales Preflujo Posflujo

Presione y sostenga el control remoto de pie o dedo

Suelte para interruptor mantenido

Afloje el control remoto de pie o dedo

Controles de salida

Y Los bornes de salida estn energizados cuando la potencia est encendida y el indicador luminoso Output On (potencia encendida) est encendido. Use el control para seleccionar el panel frontal o el control remoto de salida. NTESE: La luz indicadora prendida indica el modo seleccionado. OM-359 Pgina 32

Para salida de soldadura, oprima el botn para mover la luz indicadora a la posicin On (prendida). 2 Operacin remota del gatillo (estndar) Para control remoto de salida, presione el botn para pasar el indicador luminoso a la posicin remota. (vase Seccin 3-7). La operacin del gatillo de la antorcha es como se muestra. NOTE: El amperaje inicial de soldadura y el amperaje final es controlado por el dispositivo remoto, no por la fuente de poder. Volver al Indice

NOTE: Si slo se usa un tipo de gatillo para prender y apagar, debe ser con un interruptor mantenido. Todas las funciones se vuelven activas. Aplicacin: Use un Gatillo Remoto cuando el operador desea usar un pedal de pie o un control de amperaje de dedo. Cuando la posicin del interruptor selector de salida cambia, los indicadores luminosos cambiarn siempre Remote. Cuando se ha seleccionado Output On, se inhabilita el control de AF y gas.

Sostn del gatillo (2T)

(Modelos CE)

Corriente (A)

Operacin del Gatillo de la Antorcha 2T Amperios de soldadura Disminucin paulatina final Amperios iniciales Amperios finales Preflujo Posflujo

Oprima y suelte el gatillo en menos de 3/4 de segundo.

Oprima y suelte el gatillo en menos de 3/4 de segundo.

NTESE: Si se sostiene el gatillo por ms de 3 segundos, la operacin se regresa al modo de control remoto (estndar). Si se ha roto el arco y se ha presionado el gatillo, se exhibir la lectura HLP10 (vase la Seccin 5-4).

Sostn del gatillo

La operacin del gatillo de la antorcha es como se muestra. NTESE: Cuando se haya conectado un control remoto de pie o dedo a la fuente de poder, slo la entrada del gatillo es funcional. Volver al Indice

NOTE: El amperaje est controlado por la fuente de poder de soldadura. Aplicacin: Use el sostn del gatillo (2T) cuando se hagan sueldas largas y extendidas. El sostn del gatillo (2T) puede reducir la fatiga del operador. OM-359 Pgina 33

Para operacin del sostn del gatillo, presione el botn para hacer pasar al indicador luminoso a la posicin que sostenga el gatillo.

4-6. Operacin del gatillo 4T, 4T momentaria y de mini lgica (requiere controles opcionales de secuencia)
4T Operacin del gatillo de la antorcha Si la unidad est equipada con controles opcionales de secuencia (vase Seccin 4-16), hay disponible el mtodo de control del gatillo 4T. La operacin del gatillo de la antorcha 4T es como se muestra. Cuando se est en el modo 4T, hay una caracterstica disponible durante la secuenCorriente (A) Amperios de soldadura Disminucin paulatina final Amperios iniciales Amperios finales Preflujo Posflujo cia de soldadura principal, que permite que el operador pase entre la corriente de soldadura y la corriente final sin romper el arco. NTESE: Cuando se ha conectado un control remoto a la fuente de poder de soldadura, solamente la entrada del gatillo es funcional. Al amperaje lo controla la fuente de poder de soldadura. Aplicacin: Use el mtodo de gatillo 4T cuando se deseen las funciones de un control remoto de corriente, pero solamente hay disponible un control remoto para prender/apagar. Seleccione el mtodo de gatillo 4T de acuerdo a la Seccin 4-7.

Presione y sostenga el gatillo

Suelte el gatillo

Oprima y suelte el Oprima y suelte el gatillo en menos de gatillo en menos de 3/4 de segundo. 3/4 de segundo.

Presione y sostenga el gatillo

Suelte el gatillo

Operacin del gatillo de la antorcha momentnea 4T Si la unidad est equipada con controles opcionales de secuencia (vase Seccin 4-16), hay disponible un mtodo de gatillo momentneo 4T. La operacin de gatillo de antorcha momentneo 4T es como se muestra. Mientras se est en el modo momentneo 4T, una vez que el operador haya pasado de la corriente de soldadura y comienza la disminucin paulatina final (slope), si se presiona otra vez se romper el arco y se pasar directamente a posflujo. NTESE: Cuando se ha conectado un control remoto a la fuente de poder de soldadura, solamente la entrada del gatillo es funcional. Al amperaje lo controla la fuente de poder de soldadura. Aplicacin: Use el mtodo de gatillo momentneo 4T cuando se deseen las funciones de un control remoto de corriente, pero solamente est disponible un control remoto para prender y apagar. Seleccione el mtodo de gatillo momentneo 4T de acuerdo a la Seccin 4-7.

Corriente (A) Amperios de soldadura

Disminucin paulatina final Amperios iniciales Amperios finales Preflujo Posflujo

Oprima y suelte el gatillo

Oprima y suelte el gatillo

Oprima y suelte el gatillo

Oprima y suelte el gatillo

OM-359 Pgina 34

Volver al Indice

Mini Logic Operacin Si la unidad est equipada con controles opcionales de secuencia (vase Seccin 4-16), hay disponible la operacin de mini lgica. La operacin del gatillo de la antorcha es como se muestra. Durante la operacin de soldadura con mini lgica, se puede cambiar el amperaje de soldadura manualmente del nivel de amperios iniciales al nivel de amperios principales presionando y soltando el gatillo de la antorcha en menos de 3/4 de segundo. NTESE: Cuando se ha conectado un control remoto a la fuente de poder de soldadura, solamente la entrada del gatillo es funcional. Al amperaje lo controla la fuente de poder de soldadura. Aplicacin: Esta habilidad para cambiar los niveles de amperaje sin tener ninguno, el slope inicial o el slope final, da al operador la oportunidad de ajustar el metal de aporte sin romper el arco. Seleccione mini lgica de acuerdo a la Seccin 4-7.

Amperios de soldadura

Disminucin paulatina final

Amperios iniciales Amperios iniciales Preflujo Tasa de disminucin paulatina final (slope) Posflujo

Presione y sostenga el gatillo

Presione y sostenga el gatillo por ms de 3/4 de segundo. Oprima y suelte el gatillo en menos de 3/4 de segundo.

Oprima y suelte el gatillo en menos de 3/4 de segundo. Oprima y suelte el gatillo en menos de 3/4 de segundo.

Presione y sostenga el gatillo por ms de 3/4 de segundo.

Suelte el gatillo

Volver al Indice

OM-359 Pgina 35

4-7. Reconfigurando el sostn del gatillo para control 4T y de mini lgica


1 2 Control de salida Interruptor para prender y apagar 2

Para reconfigurar el sostn del gatillo apague la potencia, oprima y sostenga el control de salida y encienda la potencia. Sostenga el botn por aproximadamente 7 segundos (hasta que el nmero de la versin del software ________ desaparezca y los medidores muestran [SEL] [H2]. Presione el botn de control de salida para cambiar funciones. La funcin activa aparecer en el medidor de amperaje (abajo). 3 Exhibicin de los medidores Las pantallas de los medidores para diferentes funciones sern cmo se muestran. Presione el gatillo de la antorcha o apague la potencia para guardar la fijacin. Proceda a la Seccin 4-6 para la operacin 4T. Proceda a la Seccin 4-6 para la operacin de mini lgica. Proceda a la Seccin 4-6 para la operacin momentnea 4T. NOTE: Estas caractersticas solamente estn disponibles cuando se haya instalado el secuenciador opcional. 1

panel frontal

SEL H2

SEL
=
4T Momentneo (vase Seccin 4-6)

SEL
=
4T (vase Seccin 4-6)

SEL
=
Mini lgica (vase Seccin 4-6)

H-4E

H4

H4L

OM-359 Pgina 36

Volver al Indice

(Modelos CE)

panel frontal 1

SEL H2

SEL
=
4T Momentneo (vase Seccin 4-6)

SEL
=
4T (vase Seccin 4-6)

SEL
=
Mini lgica (vase Seccin 4-6)

H-4E

H4

H4L

Volver al Indice

OM-359 Pgina 37

4-8. Seleccionando las caractersticas de arranque en TIG


1 4

SEL 2

2 3

Use esta funcin para seleccionar las caractersticas de arranque en TIG. 1 2 3 4 Modo de comenzar Interruptor de potencia Interruptor de la seleccin de salida Medidores

prenda la potencia. Sostenga el botn por aproximadamente 7 segundos (o hasta que el nmero de la versin de software _ _ _ _ _ _-_ se quite de los medidores. El indicador luminoso de TIG en todos los cuatro indicadores luminosos de TIG se encendern y los medidores exhibirn [SEL] [2]. Oprima el botn del modo de arrancar otra vez para pasar a travs de las tres elecciones de caractersticas para arrancar. El medidor de amperaje (abajo) exhibe la eleccin activa 1=arranque suave, 2=arranque medio/normal, 3=arranque alto/caliente.

Oprima el gatillo de la antorcha o apague la potencia para guardar la fijacin. Aplicacin: Seleccione 1 (arranque liviano/suave) cuando est soldando en amperaje bajo con material de espesor delgado. Seleccione 2 (arranque medio/normal) lo que ha sido fijado en la fbrica que se usa para la mayora de las aplicaciones de soldadura. Seleccione 3 (arranque alto/caliente) cuando est soldando en amperajes altos y en materiales de gran espesor con tungstenos de gran dimetro.

Para seleccionar o cambiar las caractersticas de arranque en TIG, proceda de la siguiente manera: apague la potencia. Ponga el interruptor para seleccionar la salida en la posicin deseada (cada posicin, DCEN, CA, o DCEP tiene tres opciones aplicables de caractersticas para arrancar. Oprima y sostenga el botn del modo de comenzar y

OM-359 Pgina 38

Volver al Indice

(Modelos CE)

SEL 2

Volver al Indice

OM-359 Pgina 39

4-9. Modo de arranque


(Modelos CE)

LiftArct Mtodo de arranque

Tocar

12 Segundos

No lo comience como un fsforo (cerillo)

Modo de arranque

Para soldadura convencional por electrodo (SMAW) presione el botn para cambiar el indicador luminoso a la posicin Off. Para soldadura TIG (GTAW), use el control para seleccionar Off y as no tiene AF, LiftArct, AF para arranque de arco solamente, o AF continua. Aplicacin: Cuando se ha seleccionado Off, use el mtodo de arranque, raspando el electrodo para arrancar el arco en ambos mtodos, convencional y TIG. Cuando se ha seleccionado Lift-Arc, arranque el arco como sigue: 2 Electrodo TIG 3 Pieza de trabajo Toque el electrodo de tungsteno a la pieza de trabajo en el punto de arranque de soldadura, habilite la salida con el gatillo de la antorcha, control de pie, o control de mano. Sostenga el electrodo sobre la pieza de trabajo por 1-2 segundos, y lentamente levante el electrodo. Un arco OM-359 Pgina 40

se formar cuando se ha levantado el electrodo. El gas protector comienza a fluir cuando el electrodo toca la pieza de trabajo. El voltaje normal de circuito abierto no est presente antes de que el electrodo de tungsteno toque la pieza de trabajo; solamente existe un voltaje perceptor entre el electrodo y la pieza de trabajo. El contactor del control de salida de estado slido, no se energiza hasta que el electrodo est tocando la pieza de trabajo. Esto permite que el electrodo toque la pieza de trabajo sin sobre calentarse, congelarse a ella o contaminarse. Aplicacin: Se usa el LiftArct para soldadura TIG, DCEN cuando no es permisible el usar arranque con alta frecuencia. Cuando se ha seleccionado arranque con alta frecuencia, arranque el arco como sigue: El alta frecuencia se enciende para ayudar a arrancar el arco cuando se ha habilitado la salida. El alta frecuencia se apaga cuando arranca el arco y se vuelve a Volver al Indice

prender cuando se apaga el arco para ayudarlo a arrancar. Aplicacin: El arranque de alta frecuencia se usa para el proceso TIG DCEN cuando lo requiere. Cuando se ha seleccionado alta frecuencia continua, el arranque del arco es como sigue: El alta frecuencia se enciende cuando se ha dado energa a la salida y se queda prendido durante todo el tiempo que se suelde. Aplicacin: El alta frecuencia continua se usa cuando el proceso TIG lo requiere para CA. NTESE: El indicador luminoso encendido indica el modo seleccionado. Cuando la posicin del interruptor de selector de salida cambia, el indicador luminoso puede cambiar de posicin, basndose en la ltima seleccin. NTESE: Algunos mtodos de arranque no puede que no estn disponibles para todos los procesos.

4-10. Medidores
1 1 Voltmetro El voltmetro muestra el voltaje trmino medio (al 0,1 voltio ms cercano) en los bornes de salida. 2 Ampermetro Use el ampermetro para prefijar el amperaje. El medidor muestra el amperaje de soldadura de la unidad al amperio ms cercano, mientras suelda. NOTE: los medidores de auto calibran. No hay disponible ningn ajuste.

4-11. Control de ajuste de amperaje


1 Control de ajuste de amperaje Use este control para ajustar el amperaje y preestablecer el amperaje en el ampermetro (vase seccin 4-10). A este control se lo puede ajustar mientras est soldando. Para control de amperaje remoto, la fijacin del control del panel es el mximo del amperaje que se requiere que est disponible. Por ejemplo: si el control del panel frontal est fijado a 200 amps., la gama del control remoto de amperaje sera de 5 a 200 A. Para soldadura de pulso, use el control para ajustar el amperaje y seleccionar de 5 a 300 amps. de amperaje pico (vase Seccin 4-15). Para soldadura de punto, use el control para ajustar el amperaje para seleccionar de 5300 amps. de amperaje pico (vase seccin 4-19).

(Modelos CE)
1 1

Volver al Indice

OM-359 Pgina 41

4-12. Control para balance/CAVAMIENTO


(Modelos CE)
1 Control para balance/CAVAMIENTO

Ejemplos del Control de Balance Fijacin Balanceada 3 Forma de la Onda de Salida 50% Electrodo Positivo 50% Electrodo Negativo Ms Penetracin 50% Electrodo Positivo 50% Electrodo Negativo 50% Electrodo Positivo 50% Electrodo Negativo
Ref. S-0795-A

Arco

10 Ms Limpiamiento

Control de balance (TIG CA): Este control cambia las salidas de onda cuadrada CA.. Dando la vuelta al control hacia 10 da penetracin ms profunda. Dando la vuelta al control hacia cero suministra ms accin de limpieza para la pieza de trabajo. Cuando el control est en la posicin Balanced (equilibrada o baleanceada), la forma de la onda da penetracin y accin de limpieza, iguales. Aplicacin: Cuando se est soldando en materiales que forman xidos, como aluminio y magnesio, no es necesario limpiarlos excesivamente. Para producir una buena suelda, solamente una cantidad mnima, aproximadamente de 0,10 pulg. (2,5 mm.) de la zona grabada a lo largo de los bordes del cordn, es lo requerido. Fije el control a 7 y ajstelo como fuera necesario. La configuracin de la unin, cuan apretada est la comisura, variables de proceso y espesor del xido, pueden afectar la fijacin. La rectificacin del arco puede ocurrir cuando se est soldando ms arriba de 200 amps. y/o mientras se est soldando con gas helio. Si est condicin ocurre, incrementando el control Balance hacia penetracin mxima, puede ayudar a reestabilizar el arco. Control DIG cavamiento (soldadura convencional CA y CD) Cuando se lo fija en 0, el amperaje de corto circuito a voltaje de arco bajo, es el mismo que el amperaje en soldadura normal. Cuando se incrementa la fijacin, el amperaje de corto circuito a voltaje bajo de arco, incrementa. Aplicacin: Este control ayuda en el arranque del arco o cuando se hace sueldas verticales o sobre la cabeza, incrementando el amperaje cuando hay voltaje de arco bajo, y reduce el congelamiento del electrodo al trabajo, mientras se est soldando.

OM-359 Pgina 42

Volver al Indice

Apuntes

Volver al Indice

OM-359 Pgina 43

4-13. Control de tiempo de preflujo


1 3

00.2 SEL

Use el control para fijar el espacio de tiempo (0,2, 0,4, 0,6, 0,8, 1,0, 2,0, 4, 0 segundos) que fluye el gas antes de comenzar a soldar. 1 2 3 Control de proceso Interruptor de potencia Medidores

botn de control de proceso y prenda la potencia. Sostenga el botn por aproximadamente 7 segundos (o hasta que el nmero de versin del software _ _ _ _ _ _-_ se desaparece del medidor. El indicador luminoso TIG se encender y los medidores mostrarn [00,2] [SEL]. La fijacin instalada en la fbrica es 00,2 segundos. Para cambiar el tiempo de preflujo, opri-

ma y suelte el botn de control de proceso hasta que aparezca en los medidores el tiempo deseado. Aplicacin: Se usa el preflujo para pulgar el rea al rededor de la soldadura de la atmsfera. El preflujo tambin ayuda en el arranque consistente del arco.

Para cambiar el tiempo de preflujo, proceda de la siguiente manera: Apague la potencia. Oprima y sostenga el

OM-359 Pgina 44

Volver al Indice

(Modelos CE)

00.2 SEL

Volver al Indice

OM-359 Pgina 45

4-14. Control de temporizador posflujo


1 Control temporizador de posflujo

(Modelos CE)

Use este control para fijar el largo de tiempo (050 segundos) que el gas fluye despus de que se ha dejado de soldar. Es importante el fijar el tiempo suficiente para permitir que el gas fluya hasta que el tungsteno y el charco de soldadura se hayan enfriado. Aplicacin: Se requiere el posflujo para enfriar el tungsteno y el charco de soldadura y evitar la contaminacin del tungsteno y la suelda. Incremente el tiempo de posflujo si el tungsteno o la suelda tienen una apariencia de color obscuro (aproximadamente 1 segundo por 10 amperios de corriente de soldadura.

OM-359 Pgina 46

Volver al Indice

4-15. Fijando los controles de pulso (opcinal)


1 1 2 3 4 Interruptor para prender y apagar

Use el interruptor para encender o apagar la funcin de pulso. 2 Amperios de respaldo Use el control de amperios de respaldo para fijar el pulso bajo, del amperaje de soldadura, el cual enfra el charco de la suelda y afecta la inversin total de calor. Los amperios de respaldo se fijan como un porcentaje de los amperios pico. 3 Frecuencia del pulso

(Modelos)
1 2 3 4

Una gama de 0,25 10,0 pps. (pulsos por segundos). Se usa el control para determinar la apariencia del cordn de soldadura. 4 Tiempo pico Al tiempo pico se lo puede poner en una gama del 5 al 95% de cada ciclo de pulso. Amperaje pico (3-400 amps.), es lo que se fija con el control de ajuste de amperaje (vase la seccin A). El amperaje pico es el amperaje ms alto de soldadura que se permite que ocurra en el ciclo de pulso. La penetracin de soldadura vara directamente con el amperaje pico. 5 Formas de onda de la salida de pulsacin El ejemplo muestra el efecto que ocurre cuando se cambia el control de tiempo pico en la forma de la onda pulsada de salida. Aplicacin: La pulsacin se refiere al levantamiento y decaimiento alternante de la salida de soldadura dado a un ciclo especfico. Las partes de arriba de la salida de soldadura estn controladas en ancho, alto, y frecuencia, formando los pulsos de la salida de soldadura. Estos pulsos y el nivel de amperaje ms bajo entre ellos (llamado el amperaje de respaldo) alternativamente calientan y enfran el charco derretido de la soldadura. El efecto combinado le da al operador un control mejor de la penetracin, el ancho del cordn, el alto del cordn, el socavamiento y la entrada de calor. A los controles se los puede ajustar mientras est soldando. La pulsacin puede tambin usarse para entrenar en la tcnica de aadir material de aporte a la suelda.

Ejemplos de Pulsacin Fijacin del Control de Porciento (%) del Tiempo Prendido (50%) Equilibrada
Amp. resp.

Formas de la Onda Pulsada PPS

Amp. pico

Ms Tiempo al Amperaje Pico

(80%)

Ms Tiempo al Amperaje de Respaldo

(20%)

Volver al Indice

OM-359 Pgina 47

4-16. Controles de secuencia opcionales


1 Interruptor para la seleccin de secuencia

5 1 3

Vase Seccin 4-17. 2 Tiempo de arranque/control de tiempo de punto Vase Seccin 4-17. 3 Control de corriente de arranque Vase Seccin 4-17. 4 Control de tiempo de crter Vase Seccin 4-18. 5 Control de corriente final

Vase Seccin 4-19.

(Modelos CE)
5 1 3

Ref. ST-196 616 / Ref. ST-196 764

OM-359 Pgina 48

Volver al Indice

4-17. Control de tiempo inicial y control de amperaje inicial


(Modelos CE)
1 Control de tiempo inicial La luz indicadora est encendida cuando la funcin de control de tiempo est activa. 1 1 NTESE: El control de secuencia inicial est inactivo cuando la funcin de tiempo de soldadura de punto est activa. Use el control para seleccionar de 0 a 15 segundos de tiempo de arranque. 2 Control de amperaje inicial La luz indicadora est encendida cuando la funcin de control de secuencia inicial est activa. NTESE: La funcin del control de amperaje inicial est inactiva cuando la funcin de tiempo de soldadura de punto est activa. 2 Use el control para seleccionar el amperaje de arranque (de 5 a 310 amps.) que sea diferente del amperaje de soldadura. Note: Al amperaje inicial se lo puede usar con o sin el control remoto (las fijaciones del control de amperaje inicial y tiempo inicial pasarn por encima al aparato de control remoto). Aplicacin: Se puede usar el amperaje inicial mientras se est soldando con GTAW para asistir en el pre calentamiento de material fro antes de depositar el material de aporte, o para asegurar un arranque suave. Al amperaje inicial tambin se lo puede usar para SMAW para asegurar un arranque de arco ms consistente. NTESE: La funcin est habilitada cuando el indicador luminoso est encendido.

Volver al Indice

OM-359 Pgina 49

4-18. Control de slope final y control de amperaje final


(Modelos CE)
1 Control de slope final La luz indicadora est encendida cuando la funcin de control de slope final est activa. Note: La funcin de control de slope final est inactiva cuando est activa la funcin de tiempo de soldadura de punto. Use el control para reducir el amperaje en un periodo de tiempo fijado (0-10 segundos) al fin del ciclo de soldadura cuando NO est usndose un control remoto de corriente. 2 Control de amperaje final La luz indicadora est encendida cuando la funcin de control de amperaje final est activa. Note: La funcin de control de amperaje final est inactiva cuando est activa la funcin de tiempo de soldadura de punto (vase Seccin 4-19). El amperaje final es el amperaje al cual se haya descendido desde el amperaje de soldadura (0 a 100% amperios, o del amperaje fijado en el control de ajuste del amperaje). Aplicaciones: El slope (disminucin paulatina) final debera usarse cuando se est soldando en GTAW materiales sensibles a agrietarse, y/o el operador desea eliminar el crter al fin de la soldadura. Note: Esto aplica si el operador est usando un control de tipo de encender/apagar para detener el proceso de soldadura. Note: No use esta funcin con control de amperaje de pie o de dedo. NTESE: La funcin est habilitada, cuando el indicador luminoso est encendido.

4-19. Control de tiempo de soldadura de punto


1 1 Control de tiempo de soldadura de punto

La luz indicadora en funcin de tiempo de soldadura de punto est activa cuando la funcin de tiempo de soldadura de tiempo est activa, tiempo inicial, amperaje inicial, slope final y amperaje final son funciones inactivas (vase Seccin 4-16). Al usar al proceso de soldadura de punto de TIG (GTAW), generalmente con una fijacin de corriente directa, electrodo negativo (DCEN).

(Modelos CE)
1

Use el control para seleccionar de 0 a 15 segundos de tiempo de soldadura de punto. Use el control de ajuste de amperaje (vase Seccin 4-11) y fije el amperaje. Aplicacin: Se usa soldadura de punto en TIG para unir materiales ms delgados que estn en contacto muy cercano usando el mtodo de fusin. Un buen ejemplo sera el unir los extremos de bobinas. NTESE: La funcin est habilitada cuando el indicador luminoso est encendido.

OM-359 Pgina 50

Volver al Indice

4-20. Contador Temporizador/Ciclador

1 2 3
1 2 3

4 5 6
(Modelos CE)

1 2 3
4

4 5 6

1 2

Control de corriente Control de salida (contactor)

Pantalla del temporizador

Pantalla de ciclo

Para leer el contador timer/cycle (temporizador/ciclo) sostenga los botones de corriente y salida (contactor) mientras encienda la potencia.

Las horas y los minutos aparecen en los medidores de voltios y amperios por los primeros cinco segundos, y se leen como 1, 234 horas y 56 minutos.

Los ciclos aparecen en la pantalla en los medidores de voltios y amperios por los prximos cinco segundos, y se leen como 123, 456 ciclos.

Volver al Indice

OM-359 Pgina 51

4-21. Refijando la unidad a las fijaciones que se presentan automticamente fijadas en la fbrica (todos los modelos)

1 2 3 4 5

Control de proceso Control de amperaje Control de salida Control de arranque Interruptor de potencia

Para refijar todas las funciones de la fuente de poder de soldadura a las fijaciones originales de la fbrica, apague la potencia. Oprima y sostenga los controles de proceso, amperaje, salida, y arranque y prenda la

potencia. Sostenga las almohadillas de interruptor por aproximadamente 7 segundos (o hasta que el nmero de versin del software _ _ _ _ _ _-_ desaparece de los medidores).

OM-359 Pgina 52

Volver al Indice

Modelos CE

Volver al Indice

OM-359 Pgina 53

SECCION 5 MANTENIMIENTO Y REPARACION DE AVERIAS


5-1. Mantenimiento rutinario
Y Disconecta la potencia antes de dar servicio.

3 Meses
Reemplace etiquetas no legibles Repare o reemplace cable de soldadura rajado Limpie y apriete los terminals de soldadura

Ajuste el espacio de la chispa Cordn de 14Pines Manguera de gas Cable de la antorcha

Reemplace las partes rajadas

6 Meses
Sople o aspire adentro. Durante servicio pesado, lmpielo mensualmente. O Y La garanta es nula si la mquina falla debido a contaminacin interna.

5-2. Briquer de circuito CB1


Y Apague la potencia antes de rearmar el briquer de circuito. 1 1 Briquer de Circuito CB1 Si el CB1 se abre, el alta frecuencia y la salida del receptculo doble de 115 voltios CA dejan de funcionar. Presione el botn para rearmar el briquer.

Ref. ST-801 972-C

OM-359 Pgina 54

Volver al Indice

5-3. Ajustando la distancia de la chispa


Y Apague la fuente de poder, desconctela, y bloquee/rotule la energa de entrada a la mquina antes de ajustar el vaco entre los platinos de la chispa. Abra la puerta de acceso. 1 Extremo del Platino del Tungsteno Reemplace los platinos si el extremo del tungsteno ha desaparecido; no limpie o trate de reparar el tungsteno. 2 Espacio o Distancia de la Chispa La distancia de la chispa es 0,012 pulg. (0,305 mm). Si es necesario ajustar, proceda de la siguiente manera: 3 Ajuste los Tornillos Afloje los tornillos. Ponga un medidor de placa con el espesor apropiado en el espacio de la chispa. 4 Punto de Presin Aplique leve presin en este punto hasta que el medidor de espesor quede firmemente dentro del espacio. Apriete los tornillos. Ajuste el otro espacio. Cierre la puerta de acceso.

Herramientas necesarias:

0,305 mm (0,012 pulg) 5/32 pulg


Ref. ST-801 972-C / Ref. S-0043

Volver al Indice

OM-359 Pgina 55

5-4. Pantallas de ayuda del voltmetro/ampermetro . Todas las direcciones estn en referencia a la parte frontal de la unidad. Todos los circuitos a los cuales se refieren aqu, estn localizados dentro de la unidad. 0 Pantalla Help 0 Indica que hay un corto circuito en los circuitos de proteccin trmica localizados en el transformador de la unidad. Si aparece esto en la pantalla, contacte a un Agente autorizado de servicio de la fbrica. 1 Pantalla Help 1 Ha ocurrido una condicin de sobre corriente SCR. Apague la potencia y vuelva a encenderla para corregir la condicin. Si el problema continua, contacte un Agente de Servicio Autorizado de la Fabrica. 2 Pantalla Help 1 Indica una avera en el circuito de proteccin trmico localizado en el transformador de la unidad. Si aparece esto en la pantalla, contacte a un Agente autorizado de servicio de la fbrica. 3 Pantalla Help 3 1 Indica que el transformador de la unidad se ha sobre calentado. La unidad se ha apagado para permitir que el ventilador la enfre (vase seccin 3-4), la operacin continuar cuando la unidad se haya enfriado. 4 Pantalla Help 4 Indica una avera en el circuito de proteccin trmica localizada en el montaje del rectificador de la unidad. Si aparece esto en la pantalla, contacte a un Agente autorizado de servicio de la fbrica. 5 Pantalla Help 5 Indica que el montaje del rectificador de la unidad se ha sobre calentado. La unidad se ha apagado para permitir que el ventilador la enfre (vase seccin 3-4), la operacin continuar cuando la unidad se haya enfriado. 6 Pantalla Help 6 No se usa. 7 Pantalla Help 7 No se usa. 8 Pantalla Help 8 No se usa. 2 3 9 Pantalla Help 9 Indica un corto circuito en los circuitos de proteccin trmica localizados en el montaje del rectificador de la unidad.Si aparece esto en la pantalla, contacte a un Agente autorizado de servicio de la fbrica. 10 Pantalla Help 10 Indica que el control de salida remoto est activado. Suelte el control de salida remota para despejar este mensaje de ayuda. 11 Pantalla Help 11 Indica que el interruptor selector de salida no est en la posicin correcta (vase seccin 4-2). 12 Pantalla Help 12 Indica una fijacin no permitida en el panel frontal. 13 Pantalla Help 13 Opcin AIC, se ha roto la seal de salida de habilitar causando que la salida de soldadura se detenga, pero que el gas contine fluyendo. 4

HLP
A

HLP
A

HLP
A

HLP
A

HLP
A

0
5 6

1
7

2
8

3
9

4
V

HLP
A

HLP
A

HLP
A

HLP
A

HLP
A

5
10 11

6
12

7
13

8
V

HLP
A

HLP
A

HLP
A

HLP
A

10

11

12

13

OM-359 Pgina 56

Volver al Indice

5-5. Reparacion de averas


NOTA: Las soluciones que aparecen abajo son solamente recomendaciones. Si estas soluciones no componen la dificultad en su unidad, consiga que un Agente autorizado de servicio de la fbrica examine la unidad. No hay piezas que pueden recibir servicio del usuario dentro de la unidad. Refirase a la seccin 5-4 para cualquier mensaje de ayuda (HLP) que aparece en el voltmetro/ampermetro.

Dificultad
No hay salida de soldadura; la unidad est completamente sin operar.

Solucin
Ponga el interruptor de conexin de unidad en la posicin prendida (vase seccin 3-18). Chequee y reemplace los fusibles de la lnea de entrada, si fuera necesario (vase la Seccin 3-18). Chequee que las conexiones de entrada de fuerza sean las correctas (vase la Seccin 3-18). Chequee que la posicin de los puentes est correcto (vase Seccin 3-17).

No hay salida de soldadura; la unidad est prendida.

Si est usando el control remoto, ponga el interruptor de salida en la posicin remoto 14, y asegrese que el control remoto est conectado al receptculo remoto 14. Si no se est usando un control remoto, ponga el interruptor de salida del contactor en la posicin On (prendido) (vase Seccin 4-1). Chequee, repare, o reemplace el control remoto. Consiga que un Agente autorizado de servicio de la fbrica examine la unidad.

La unidad da solamente salida mnima o mxima Salida de soldadura ya sea errtica o inapropiada.

Asegrese que el interruptor del amperaje est en la posicin apropiada (vase Seccin 4-1). Consiga que un Agente autorizado de servicio de la fbrica examine la unidad. Use el tamao y tipo apropiado de cable de soldadura (vase Seccin 3-6). Limpie y apriete todas las conexiones de soldadura. Chequee la posicin del seleccionador de salida (vase la Seccin 4-1). Si se usa el control remoto, chequee la posicin del control de ajuste de amperaje (vase Seccin 4-1).

No hay control de la salida de soldadura

Si est usando un control remoto, ponga el interruptor de salida en la posicin remota 14, y asegrese que el control remoto est conectado al receptculo remoto 14. Si no est usando un control remoto, ponga el interruptor de salida en la posicin On. (Vase Seccin 4-1). Asegrese que el interruptor del amperaje est en la posicin apropiada (vase Seccin 4-1).

No hay salida del receptculo doble RC2 y no hay alta frecuencia. No hay alta frecuencia; existe dificultad en comenzar el arco TIG.

Rearme el briquer CB1 (vase la Seccin 5-2). Rearme el briquer CB1 (vase la Seccin 5-2). Seleccione el tamao de tungsteno apropiado. Asegrese que el cable del portaelectrodo no est cerca de metal que haya sido conectado a tierra. Chequee los cables y la antorcha para asegurarse que no haya aislamiento rajado o malas conexiones. Reprelos o reemplcelos. Chequee la distancia de la chispa (vase la Seccin 5-3).

El arco se mueve de un lado al otro, no hay control sobre la direccin del arco.

Reduzca el flujo de gas. Seleccione el tamao de tungsteno apropiado. Prepare el tungsteno apropiadamente.

El electrodo de tungsteno est oxidn- Proteja la zona de soldadura de las brisas. dose y no se queda de una apariencia brillante despus de la conclusin de la Incremente el tiempo de posflujo. soldadura. Chequee y apriete todos los acoples de gas. Prepare el tungsteno apropiadamente. Chequee que haya agua en la antorcha, y haga una reparacin si fuera necesario. El ventilador no opera. La unidad est equipada con FanOnDemandt. El ventilador solamente funciona cuando sea necesario. La unidad est equipada con circuitos que la protegen contra el sobre calentamiento.

Volver al Indice

OM-359 Pgina 57

SECCION 6 DIAGRAMA ELECTRICO

194 381-K

Ilustracin 6-1. Diagrama de circuito


OM-359 Pgina 58 Volver al Indice

SECCION 7 ALTA FRECUENCIA (HF)


7-1. Procesos de soldadura usndose AF
1 Voltaje AF TIG Ayuda a que el arco salte la distancia de aire entre la antorcha y la pieza de trabajo y/o estabiliza el arco.

Trabajo Soldadura TIG


high_freq 12/96 S-0693

7-2. Instalacin incorrecta

Zona de Soldadura 11, 12 15 m (50 pies)

10 9 8 7 3 13 2 14

1 4 5 6

Fuentes de Radiacin de Alta Frecuencia Directa 1 Fuente de alta frecuencia (la fuente de poder con un generador de alta frecuencia integral o una unidad separada de alta frecuencia) 2 Cables de Soldadura 3 Antorcha 4 Grampa de Tierra 5 Pieza de Trabajo 6 Mesa de Trabajo

Orgenes de Frecuencia 7 8 9

Conducto

de

Alta

Cable de Potencia de Entrada Dispositivo para desconectar la lnea Alambrado de Entrada

Fuentes de Re-Radiacin de AAF 10 Objetos de Metal no Conectados a Tierra 11 Luces 12 Alambrado 13 Tubos de Agua con sus Conexiones 14 Cables Elctricos o de Telfono

S-0694

Volver al Indice

OM-359 Pgina 59

7-3. Instalacin correcta


Zona de Soldadura 3 15 m (50 pies) 7

15 m (50 pies)

1 2 8 4

8
Conecte a tierra todo los objetos de metal y todo el alambrado de la zona de soldadura usando alambre No. 12 AWG Conecte a tierra la

Edificio que no sea de metal

pieza de trabajo si lo requiere el cdigo.

Edificio Metlico

8 8 11

10
Ref. S-0695 / Ref. S-0695

Fuente de Alta Frecuencia (Soldadora con AF integral o unidad de AF separada) Conecte a tierra el bastidor externo, el terminal de trabajo y el dispositivo de desconexin de la lnea al igual que la entrada de corriente y la mesa de trabajo. 2 Punto Central de la Zona de Soldadura Punto medio entre la fuente de alta frequencia y la antorcha de soldar. 3 Zona de Soldadura Un crculo de 50 pies (15 m) del punto central en todas las direcciones. 4 Cables de Salida de Soldadura Mantenga los cables de un tamao lo ms corto posible y lo ms cerca del uno al otro. OM-359 Pgina 60

Unin de los Conductos y Conexin a Tierra

Requeriementos para Edificios Metlicos 9 Mtodos de Conexin de los Paneles de un Edificio Metlico

Junte elctricamente todas las secciones de conducto usando trenzas de cobre o alambre trenzado. Conecte el conducto a tierra cada 50 pies (15 m). 6 Tubos de Agua y sus Conexiones Conecte a tierra los tubos de agua cada 50 pies (15 m). 7 Cables Elctricos o Lneas Telefnicas Ubique el orgen de AF por lo menos a una distancia de 50 pies (15 m) de los alambres de potencia y las lneas de telfono. 8 Varilla para Conectar a Tierra Consulte el Cdigo Nacional Elctrico para las especificaciones. Volver al Indice

Atornille o suelde los paneles metlicos el uno al otro instalando trenzas de cobre o alambre trenzado a travs de la uniones y luego conecte el armazn a tierra. 10 Ventanas y Aberturas de Puertas Cubra todas las ventanas y aberturas de puertas con malla de cobre conectada a tierra de un grosor no ms grande de 1/4 pulg. (6,4 m). 11 Riel para una Puerta Sobre la Cabeza Conecte esta riel a tierra.

SECCION 8 SELECCIONANDO Y PREPARANDO UN ELECTRODO DE TUNGSTENO PARA SOLDADURA CD O CA


ac/dc_gtaw 2/2000

Y Cuandoquiera que sea posible y prctico, use salida de soldadura CD en vez de CA.

8-1. Seleccionando el electrodo de tungsteno (Use guantes limpios para evitar contaminacin del tungsteno).
Gama de amperaje - tipo de gas - Polaridad Dimetro del electrodo CD - Argn - Electrodo negativo/polaridad directa CD - Argn - Electrodo positivo/polaridad invertida CA Argon CA Argon Onda equilibrada

Electrodos de aleacin de tungsteno de 2% Ceria (banda anaranjada), 1,5% Lantanio (banda gris), o 2% Torio (banda roja) .010 .020 .040 1/16 3/32 1/8 5/32 3/16 1/4 Tungsteno puro (banda verde) .010 .020 .040 1/16 3/32 1/8 5/32 3/16 1/4 Tungsteno con aleacin de circonio (banda caf) .010 .020 .040 1/16 3/32 1/8 5/32 3/16 1/4 * * * * * * * * * * * * * * * * * * hasta 20 15-35 20-80 50-150 130-250 225-360 300-450 400-550 600-800 hasta 15 5-20 20-60 60-120 100-180 160-250 200-320 290-390 340-525 hasta 15 5-20 15-80 70-150 125-225 225-360 360-450 450-720 720-950 * * * 10-20 15-30 25-40 40-55 55-80 80-125 hasta 15 5-20 10-60 50-100 100-160 150-210 200-275 250-350 325-450 hasta 10 10-20 20-30 30-80 60-130 100-180 160-240 190-300 250-400 hasta 25 15-40 25-85 50-160 135-235 250-400 400-500 500-750 750-1000 * * * 10-20 15-30 25-40 40-55 55-80 80-125 hasta 20 15-35 20-80 50-150 130-250 225-360 300-450 400-500 600-800 hasta 15 5-20 20-60 60-120 100-180 160-250 200-320 290-390 340-525

Los caudales o flujos de argn tpicos son de 15 a 35 pies 3/hora (pies cbicos por hora) 7 a 16,5 lpm (litros por minuto).
*No se recomienda. Los nmeros indicados son una gua y un resumen de las recomendaciones de la American Welding Society (AWS) y los fabricantes de electrodos. Volver al Indice OM-359 Pgina 61

8-2. Preparando el electrodo de tungsteno para soldar


Y Cuando se amole el electrodo de tungsteno esto produce polvo y chispas que vuelan lo cual puede causar lesiones y comenzar incendios. Use un escape de salida local (ventilacin forzada) cerca del amolador o use un respirador aprobado. Lea las Hojas de Datos de Seguridad de Materiales (MSDS) para informacin de seguridad. Considere el uso de tungsteno que contenga cerio, lantanio, yttrio en vez de torio. El polvo del amolamiento de electrodos toriados contiene material radio activo a bajo nivel. Deseche el polvo del amolador en una manera segura al medio ambiente. Use proteccin apropiada para la cara, mano, y cuerpo. Mantenga los materiales inflamables lejos.

A. Preparando el tungsteno para soldadura CD electrodo negativo (DCEN) o soldadura CA con mquinas tipo invertidor.
1 2 1 2 Electrodo de tungsteno Extremo compensado Esmerile el extremo del tungsteno en una rueda de amolar de grano fino y duro antes de soldar. No use la rueda de amolar para otros trabajos, ya que el tungsteno puede contaminarse causando calidad de soldadura inferior. 21/2 veces el dimetro del electrodo

1 2 3

1 2

Arco estable Parte plana

El dimetro de esta parte plana determina la capacidad del amperaje 3 Rueda de amolar La rueda para amolar tungsteno debera ser dedicada solamente para amolar tungsteno.

4 Preparacin ideal del tungsteno arco estable

Esmerilamiento recto

1 2 3

Arco que se pasea Punta Rueda de amolar

2 3

La rueda para amolar tungsteno debera ser dedicada solamente para amolar tungsteno. 4 Esmerilamiento radial

4 Preparacin incorrecta del tungsteno - arco que se pasea

B. Preparando el tungsteno para soldadura convencional AC


1 2 Electrodo de tungsteno Extremo en forma de bola

Y Entienda y siga los smbolos de seguridad al comienzo de la Seccin 1 antes de preparar el tungsteno. Haga una bola al extremo del tungsteno aplicando el amperaje CA recomendado para el dimetro del electrodo (vase Seccin 8-1). Deje que la bola, al fin del tungsteno, tome su propia forma.

1 - 11/2 veces el dimetro del electrodo

OM-359 Pgina 62

Volver al Indice

SECCION 9 GUA PARA SOLDADURA TIG (GTAW)


9-1. Posicionando la antorcha
Y Cuando se esmerila el electrodo de tungsteno se produce polvo y chispas que pueden causar lesiones y comenzar un incendio. Use extraccin forzada de aire cerca del esmerilador y use un respirador aprobado. Lea los MSDS para informacin de seguridad. Considere el uso de tungsteno que contiene serio, o lantano. El polvo de esmeril que viene de los electrodos de aleacin de torio contiene un material radioactivo de bajo nivel. Deseche el polvo del amolador adecuadamente en una manera segura que se recomienda para el medio ambiente. Use proteccin apropiada para la cara, manos y el cuerpo. Mantenga materiales inflamables lejos. 1 Pieza de trabajo Asegrese que la pieza de trabajo est limpia antes de soldar. 2 Pinza de trabajo 5 6 Pngalo lo ms cerca que fuera posible al punto de suelda. 3 Antorcha 4 Material de aporte (si es necesario) 5 Boquilla de gas 6 Electrodo de tungsteno Seleccione y prepare el tungsteno de acuerdo a las secciones 8-1 y 8-2. Directivas: El dimetro interno de la boquilla de gas debe de ser por lo menos tres veces el dimetro del tungsteno para proporcionar cubertura de gas protector adecuado. (Por ejemplo, si el tungsteno es 1/16 pulg., la boquilla de gas debe de tener un dimetro de por lo menos 3/16 pulg. La extensin del tungsteno es la distancia que el tungsteno sobresale a la boquilla de la antorcha. La extensin del tungsteno no debe ser mayor que el dimetro interno de la boquilla de gas. El largo del arco es la distancia desde el tungsteno a la pieza de trabajo.
Ref. ST-161 892

3 2

4 90 1

1015 4

1025

1/16 pulg 3/16 pulg Vista desde debajo de la boquilla

Volver al Indice

OM-359 Pgina 63

9-2. Movimiento de la antorcha mientras se suelda


Tungsteno sin material de aporte 75

Direccin de la soldadura

Forme un charco

Incline la antorcha

Mueva la antorcha hacia la parte frontal del charco. Repita el proceso

Tungsteno con material de aporte 75 15

Direccin de la soldadura

Forme un charco

Incline la antorcha

Aada material de aporte

Quite el material de aporte

Mueva la antorcha hacia la parte frontal del charco. Repita el proceso

ST-162 002-B

OM-359 Pgina 64

Volver al Indice

9-3. Posicionando la antorcha de tungsteno para diferentes tipos de uniones de soldadura

90 Soldadura a tope con cordn tipo cordel 70

20

20 Unin T 70

10

20

40

Unin de falda 70

20 30

90 Unin de esquina 70

20

Volver al Indice

OM-359 Pgina 65

SECCION 10 DIRECTIVAS PARA SOLDADURA CONVENCIONAL POR ELECTRODO (SMAW)

10-1. Procedimiento para soldadura convencional por electrodo


Y La corriente de soldadura comienza cuando el electrodo toca la pieza de trabajo. Y La corriente de soldadura puede daar partes electrnicas en vehculos. Desconecte ambos cables de la batera antes de soldar en un vehculo. Ponga la abrazadera de tierra lo ms cerca posible al sitio donde se va a soldar. 5 4 2 1 Trabajo Asegrese que la pieza de trabajo est limpia antes de soldar. 2 3 Grampa de tierra Electrodo

3 6 1 7

Un electrodo de dimetro pequeo requiere menos corriente que uno de dimetro grande. Siga las instrucciones del fabricante de electrodos cuando est fijando el amperaje de soldadura (vase la Seccin 10-2). 4 5 6 Porta electrodos aislado Posicin del porta electrodos Largo del arco

El largo del arco es la distancia de la punta del electrodo al trabajo. Un largo de arco corto con el amperaje correcto le dar un sonido agudo cmo si estuviera hirviendo. 7 Escoria Use un martillo de picar y un cepillo de alambre para quitar la escoria. Quite la escoria y chequee el cordn de soldadura antes de hacer otro paso de soldadura.

Herramientas Necesarias:

stick 12/96 ST-151 593

OM-359 Pgina 66

Volver al Indice

10-2. Tabla de seleccin de electrodo y amperaje


ELECTRODE AMPERAGE RANGE 100 150 200 250 300

DIAMETER

350

400

450

PENETRATION

50

ELECTRODE

POSITION

6010 & 6011

6013

7014

7018

7024

Ni-Cl

308L

3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 1/16 5/64 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 3/32 1/8 5/32

6010 6011 6013 7014 7018 7024 NI-CL 308L

EP EP EP,EN EP,EN EP EP,EN EP EP

ALL ALL ALL ALL ALL FLAT HORIZ FILLET ALL ALL

DEEP DEEP LOW MED LOW LOW LOW LOW

MIN. PREP, ROUGH HIGH SPATTER GENERAL SMOOTH, EASY, FAST LOW HYDROGEN, STRONG SMOOTH, EASY, FASTER CAST IRON STAINLESS

*EP = ELECTRODE POSITIVE (REVERSE POLARITY) EN = ELECTRODE NEGATIVE (STRAIGHT POLARITY)

USAGE Ref. S-087 985-A

DC*

10-3. Comenzando el arco tcnica de raspar


1 1 2 3 Electrodo Pieza de trabajo Arco

AC

Arrastre el electrodo a lo largo de la pieza de trabajo como si estuviera prendiendo un fsforo; levante el electrodo ligeramente despus de tocar el trabajo. Si el arco se apaga es por qu se levant el electrodo demasiado alto. Si el electrodo se pega al trabajo, use un movimiento rotativo rpido para separarlo.
S-0049

10-4. Comenzando el arco tcnica de golpe


1 1 2 3 Electrodo Pieza de trabajo Arco

Mueva el electrodo verticalmente hacia abajo para golpear la pieza de trabajo; entonces levntelo ligeramente para comenzar el arco. Si el arco se apaga, quiere decir que se levant al electrodo demasiado alto. Si el electrodo se pega al trabajo, use un movimiento rotativo rpido para separarlo.
S-0050

Volver al Indice

OM-359 Pgina 67

10-5. Posicionando el porta electrodos


10-30 90 90

Vista de un estremo del angulo de trabajo

Vista lateral del angulo del electrodo

SUELDAS DE RANURA

45

10-30

45

Vista de un extremo del Vista lateral del angulo del angulo de trabajo electrodo SUELDAS DE FILETE

S-0060

10-6. Caractersticas malas de un cordn de soldadura


1 2 3 4 5 1 Pedazos de escoria grandes Cordn aspero y desnivelado Pequeo crter durante la suelda Sobresale mal Mala penetracin

S-0053-A

10-7. Caractersticas buenas de un cordn de soldadura


1 2 3 Salpicadura de escoria muy fina Cordn uniforme Un crter moderado durante la soldadura

Suelde un nuevo cordn o capa por cada 3.2 mm de grosor en metales que est soldando. 4 5 4 5 No sobrepasa Buena penetracin dentro del metal base

S-0052-B

OM-359 Pgina 68

Volver al Indice

10-8. Condiciones que afectan la forma del cordn de soldadura

NOTESE

A la forma del cordn de soldadura le afecta el ngulo del electrodo, el largo del arco, la velocidad de avance, y el grosor del material base.

Angulo muy pequeo

Angulo correcto 10 - 30

Angulo muy grande

Arrastre ANGULO DEL ELECTRODO

Spatter

Muy corto

Normal LARGO DEL ARCO

Muy largo

Lento

Normal VELOCIDAD DE AVANCE

Rpido
S-0061

10-9. Movimiento del electrodo durante la soldadura

NOTESE

Una cordn en forma de cordel es satisfactorio para la mayora de las uniones de ranura angosta. Para uniones de ranura ancha o haciendo puentes sobre aberturas anchas, una cordn de vaivn funciona mejor.

1 1 2

Cordn en forma de cordel; movimiento constante a lo largo de la unin Cordn de vaivn; movimiento de lado a lo largo de la unin Patrones de vaivn

Usese patrones de vaivn para cubrir un rea ancha en un paso del electrodo. No permita que el ancho del vaivn sea ms de 2-1/2 veces el dimetro del electrodo. 3

S-0054-A

Volver al Indice

OM-359 Pgina 69

10-10. Uniones a tope


1 2 1 Soldaduras de sostn de unin No permita que los filos de una unin se junten antes que el electrodo llegue. Vaya haciendo unas soldaduras de unin sosteniendo la posicin de los materiales antes de la soldadura final. 2 1/16 in (1.6 mm) 30 Soldadura de una ranura cuadrada

Buena para materiales hasta de un grosor de 5 mm. 3 Soldadura de una unin en form de V

Buena para materiales de 5 a 19 mm de grosor. Corte el biselado con una antorcha de oxiacetileno o plasma. Quite las asperidades del material despus de cortar. Sera bueno esmerilar tambin para preparar el bisel. Cree un ngulo de 30 de bisel en materiales a soldarse con una ranura en forma de V. 4 Soldadura de una unin de doble V

Buena para materiales ms gruesos que 5 mm.


S-0662

10-11. Unin de falda


30 o Menos 1 30 o Menos 1 2 Electrodo Soldadura de filete de una sola capa

Mueva el electrodo en un movimiento circular 3 Soldadura de filete de varias capas

2 Suelda de filete de una sola capa

3 Suelda de filete de capas mltiples

Suelde un segundo nivel cuando se necesita un filete ms fuerte. Quite la escoria antes de hacer otro pase. Suelde ambos lados de la unin para mayor fuerza.
S-0063 / S-0064

10-12. Unin en forma de T


1 2 1 Electrodo Soldadura de filete

Mantenga el arco corto y muvalo a una velocidad definida. Sostenga el electrodo cmo se muestra para dar la fusin dentro de la esquina. Alinie el filo de la superficie de soldadura. 2 Para mayor fuerza suelde ambos lados de la pieza vertical. 3 Depsitos de capa mltiple Suelde un segundo cordn cuando se necesita un filete ms fuerte. Use cualquiera de los patrones de vaivn que se mostraron en la 10-9. Quite la escoria antes de hacer un nuevo pase de soldadura.

45 o Menos

3 Volver al Indice

S-0060 / S-0058-A / S-0061

OM-359 Pgina 70

10-13. Prueba de soldadura


3 1 2 3 3 51-76 mm (2 - 3 pulg) 51-76 mm (2 - 3 pulg) 2 1 2 1 Tornillo de banco Unin de soldadura Martillo

Golpee la unin de soldadura en la direccin que se muestra. Una buena suelda se tuerce pero no se rompe.

6,4 mm (1/4 pulg)

S-0057-B

10-14. Soluciones a problemas de soldadura porosidad


Porosidad; pequeas cavidades o huecos que resultan de espacios de gas en el metal de soldadura.

Causas Posibles Largo del arco muy largo. Electrodo hmedo. Pieza de trabajo sucio. Reduzca el largo del arco. Use un electrodo seco.

Accin Correctiva

Quite toda la grasa, aceite, humedad, xido, pintura, recubrimientos, escoria, y suciedad de la superficie a soldarse antes de comenzar a soldar.

10-15. Soluciones a problemas de soldadura excesiva salpicadura


Excesiva salpicadura; la salpicadura de partculas de metal derritidas que se enfran al formar una forma slida cerca del cordn de soldadura.

Causas Posibles Amperaje muy alto para el electrodo.

Accin Correctiva Baje el amperaje o seleccione un electrodo ms grande.

Largo del arco demasiado largo o el voltaje Reduzca el largo del arco o el voltaje. muy alto.

Volver al Indice

OM-359 Pgina 71

10-16. Soluciones a problemas de soldadura fusin incompleta

Fusin Incompleta; el metal de soldadura no se ha fundido completamente con el metal base o con el cordn de soldadura que preceda.

Causas Posibles Inversin de calor insuficiente. Tcnica de soldar inapropiada.

Accin Correctiva Incremente el amperaje. Seleccione un electrodo ms grande e incremente el amperaje. Ponga el cordn tipo cordel en la ubicacin apropiada sobre la unin durante la soldadura. Ajuste el ngulo del trabajo o enanche la ranura para poder llegar hasta el fondo durante la soldadura. Momentariamente sostenga el arco en las paredes laterales de la ranura cuando use una tcnica de vaivn. Mantenga el arco en el filo frontal del charco de soldadura.

Pieza de trabajo sucia.

Quite toda la grasa, aceite, humedad, xido, pintura, recubrimientos, escoria y suciedad de las superficies de trabajo antes de soldar.

10-17. Soluciones a problemas de soldadura falta de penetracin

Falta de Penetracin; una fusin poco profunda entre el metal de soldadura y el metal base. Falta de penetracin Causas Posibles Preparacin inapropriada de unin. Tcnica de soldar inapropiada. Inversin de calor insuficiente. Buena penetracin Accin Correctiva Material demasiado grueso. La preparacin de la unin y el diseo deben de darle acceso al fondo de la ranura. Mantenga el arco en el filo frontal del charco de soldadura. Incremente el amperaje. Seleccione un electrodo ms grande e incremente el amperaje. Reduzca la velocidad de avance.

10-18. Soluciones a problemas de soldadura penetracin excesiva

Penetracin Excesiva; el metal de soldadura est derritindose a travs del metal base y se queda colgado debajo de la pieza de soldadura. Penetracin Excesiva Buena Penetracin

Causas Posibles Inversin de calor excesiva.

Accin Correctiva Seleccione un amperaje ms bajo. Use electrodos ms pequeos. Incremente y/o mantenga una velocidad de avance constante.

OM-359 Pgina 72

Volver al Indice

10-19. Soluciones a problemas de soldadura agujereando la pieza de metal

Agujereando la Pieza de Metal; el metal de soldadura se derrite completamente a travs del metal base resultando en huecos donde no queda ningn metal.

Causas Posibles Inversin de calor excesiva.

Accin Correctiva Seleccione un amperaje ms bajo. Use electrodos ms pequeos. Incremente y/o mantenga una velocidad de avance constante.

10-20. Soluciones a problemas de soldadura vaivn en el cordn

Vaivn en el Cordn; el metal de soldadura no est paralelo y no cubre la unin formada por el metal base.

Causas Posibles Mal pulso. Use las dos manos. Practique la tcnica.

Accin Correctiva

10-21. Soluciones a problemas de soldadura distorsin


Distorsin; la contraccin del metal de soldadura durante la soldadura que forza al metal base a moverse. El metal base de meuve en la direccin del cordn de soldadura Causas Posibles Inversin de calor excesiva. Accin Correctiva Use un sostn para mantener el metal base en posicin. Haga sueldas de unin temporarias a lo largo de la unin antes de comenzar la operacin de soldadura. Seleccione un amperaje ms bajo para el electrodo. Incremente la velocidad de avance. Suelde en segmentos pequeos y permita que todo se enfre entre las sueldas.

Volver al Indice

OM-359 Pgina 73

SECCION 11 LISTA DE PARTES


23 24 22

. Los herrajes son de tipo comn


26 27

25

y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

21

32 33 34

19

31 30 29 28

18

20

41

17

39 44 46 45 42 10 50 43 40

16

35 36

15

14

37

13

12

11

9 10

8 7

48

47

49

38

2 1

57

52

63

56

52

62

61

60

59

55

54

53

24

51
802 609-H

Ilustracin 11-1. Ensamblaje principal

OM-359 Pgina 74

Volver al Indice

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description Ilustracin 11-1. Ensamblaje principal

Quantity

. . . 1 . . . . . PC1 . . . . . 203 899 . . . . . . . . PLG13, 15 . . . 131 054 . . . . . . . . . . PLG10 . . . . 130 203 . . . . . . . . . . PLG14 . . . . 115 092 . . . . . . . . . . PLG4 . . . . . 115 093 . . . . . . . . . . PLG17 . . . . 131 052 . . . . . . . . . . PLG16 . . . . 115 091 . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 195 778 . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 190 512 . . . 4 . . . . . PC2 . . . 190 734 . . . 5 . . . . . PC3 . . . 190 738 . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 207 562 . . . 7 . . . . . . G1 . . . . . . 199 854 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 855 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 856 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 455 . . . 8 . . . . . . C3 . . . . . . 096 761 . . . 9 . . . . . . T3 . . . . . . 208 045 . . . 10 . . . C11, C19 . . . 195 552 . . . 11 . . . . . . R8 . . . . . . 188 067 . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 129 201 . . . 13 . . . . C20-23 . . 203 517 . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . 207 574 . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . 205 726 . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . 201 019 . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . 494 907 . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . 204 389 . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . 200 920 . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . . 200 922 . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . +207 563 . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . 168 343 . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . . 184 057 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 491 . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . 127 363 . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . 168 384 . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . . . 605 227 . . . 27 . . . . . GS1 . . . . . 133 873 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602 969 . . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . . 010 146 . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . 176 272 . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . 184 058 . . . 31 . . . . . . 1T . . . . . . 199 312 . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . 150 783 . . . 33 . . FM1, FM2 . . . 188 706 . . . 34 . . . . . . . . . . . . . . . . 187 807 . . . 35 . . . . . . . . . . . . . . . . 204 293 . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . . 026 627 . . . 37 . . . . T1, Z1 . . . . . 207 607 . . . 37 . . . . T1, Z1 . . . . . 207 710 . . . 37 . . . . T1, Z1 . . . . . 207 711 . . . . . . . . . . . TH1 . . . . . . 201 443 . . . . . . . . . . PLG1 . . . . . 202 119 . . . . . . . . . . PLG7 . . . . . 202 116 . . . . . . . . . . PLG8 . . . . . 202 117 . . . . . . . . . . PLG11 . . . . 202 118 . . . 38 . . . . . SR1 . . . . . 207 611 . . . 39 . . . . . . R2 . . . . . . 189 132 . . . 40 . . . . . . R1 . . . . . . 186 468 . . . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . 194 590 . . . 42 . . . . . . . . . . . . . . +207 559 . . . 43 . . . . . . . . . . . . . . . . 207 571

. . . Circuit Card Assy, Interface (consisting of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector W/Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector W/Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector W/Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector W/Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector W/Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector W/Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actuator Push Button Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standoff, No 632 X .6406 Lg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card, Pulser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuit Card, Sequencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spark Gap Assy, (consisting of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Holder, Points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Points, Spark Gap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor, Mica .002 UF 10,000 V Panel Mtg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Xfmr, High Voltage 115v Pri 3600v Sec 30 Ma w/Term . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor, Polyp Met Film 20. Uf 250 Vac 10% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistor, ww fxd 100 w 200 ohm w/clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, mtg capacitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor, polyp film 150 uf 250 VAC can 10% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Left Wind Tunnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Top, Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Warning electric shock excess weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Screw, k50 x 20 pan hd trx pld pt thread forming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Holder, Torch/Cable (consisting of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Door, Torch/Cable Holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Housing, Torch/Cable Holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hinge, Cont Polyolefin Copolymer 2.000 L W/.125h . . . . . . . . . . . . . . . . . . Door, Primary Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spacer, Hinge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Warning Electric Shock Can Kill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Warning Electric Shock And Incorrect Input P . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut, 75014 Knurled1.68dia .41h Nyl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valve, 24vdc 2way Custom Port 1/8 Orf W/Frict . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plug, Protective No 6 Plastic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clamp, Nyl .625 Clamp Dia X.500 Wide .203 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, Clamp Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fan, Plenum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Block, Terminal Faston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade, Fan 9.000 5wg 39deg .312 Bore Cw Plstc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor, Fan 230v 50/60hz 1550 Rpm .312 Dia Shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracket, Mtg Motor Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Support, Lift Eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gasket, Lifting Eye Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Xfmr/Stabilizer Assy, 200/230/460 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Xfmr/Stabilizer Assy, 230/460/575 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Xfmr/Stabilizer Assy, 220/400/440/520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thermistor, NTC 10k ohm @ 25 deg C 27.5 in lead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector W/Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector W/Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector W/Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector W/Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rectifier Assy, (Ilustracin 11-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistor Assy, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistor, Ww Fxd 100 W 50 Ohm W/Clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Miller 12.563 X 5.376 Horizontal Syncrowav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . End Cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volver al Indice

1 2 1 1 1 1 1 4 4 1 1 2 1 1 4 4 1 1 2 1 2 4 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 4

OM-359 Pgina 75

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No.

Description Ilustracin 11-1. Ensamblaje principal (continuado)

Quantity

. . . 44 . . . . . TE1 . . . . . . 202 790 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 083 426 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 038 618 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601 835 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 601 836 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 038 888 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 038 887 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 010 913 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 010 915 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602 207 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 479 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 248 . . . 45 . . . . C5, C6 . . . . 111 634 . . . 46 . . . . . . . . . . . . . . . . 155 436 . . . 47 . . . . . . S5 . . . . . . 207 236 . . . 48 . . . . . . S1 . . . . . . 128 757 . . . 50 . . . . . . . . . . . . . . . . 212 245 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 397 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 860 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 983 . . . 51 . . . . . . . . . . . . . . . . 207 612 . . . 52 . . . . . . . . . . . . . . . . 174 991 . . . 53 . . . . . . . . . . . . . . +196 492 . . . 54 . . . . . . . . . . . . . . . . 203 990 . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . 175 952 . . . 56 . . . . . . . . . . . . . . . . 204 776 . . . 56 . . . . . . . . . . . . . . . . 208 242 . . . 57 . . . . . . . . . . . . . . . . 207 572 . . . 59 . . . . . . . . . . . . . . . . 183 332 . . . 60 . . . . . . . . . . . . . . . . 204 416 . . . 61 . . . . . . . . . . . . . . . . 204 313 . . . 62 . . . . . . . . . . . . . . . . 216 593 . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . . 204 314

. . . Term Assy, Pri 1ph 3v (consisting of) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal Board, pri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Link, jumper term bd pri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut, brs hex 10-32reg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut, brs hex .250-20 jam hvy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stud, pri board brs .250-20 x 1.500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stud, pri board brs 10-32 x 1.375 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Washer, flat brs .187 ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Washer, flat brs .250 ID x .625 OD x .031thk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Washer, lock .255 ID x .489 OD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Link, jumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lug, Univ W/Screw 2/O14 Wire .266std . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Ground/Protectiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switch, Polarity/Changeover (DX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switch, Tgl Dpst 60a 600vac Scr Term Wide Tgl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blank, Snapin Nyl .312 Mtg Hole Black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blank, Snapin Nyl .187 Mtg Hole Black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blank, Snapin Nyl .500 Mtg Hole Black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HF Panel Assy, Lower (Ilustracin 11-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Knob, Pointer 1.250 Dia X .250 Id W/Spring Clip.21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Door, Access Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Label, Warning General Precautionary Static&wire Fe . . . . . . . . . . . . . . . . Plastic, Handle Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nameplate, Miller Syncrowave 250DX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nameplate, Miller Syncrowave 250DX (Wordless) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Door Spark Gap Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Knob, Pointer .570 Dia X .125 Id W/Spring Clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drawer, Mat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drawer, Tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slide, Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 1 2 12 4 2 6 6 4 2 1 1 1 1 1 1 1 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 2 1

OPTIONAL +When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered. To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

OM-359 Pgina 76

Volver al Indice

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No. 207 612

Description

Quantity

Ilustracin 11-2. HF Panel Assembly, Lower (Ilustracin 11-1 Item 51) . . . Panel, Lower Hf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector, Faston Male 4-Prong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Receptacle, W/Leads And Circuit Breaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut, 01032 .31hex .13h Stl Pld Sem Cone Wshr.38d . . . . . . . . . . . . . . . . Conn, circ ms/cpc 14 skt size 20 rcpt w/filtering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connector W/Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clamp, Hose .375 .450 Clp Dia Slfttng Green . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hose, Nprn Brd No 1 X .250 Id X 28.000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ftg, Gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Standoff W/Stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coil, Hf Coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service Kit, DX Coupling Coil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor Assy, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal, Pwr Output Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 2

. . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 213 217 . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 208 294 . . . 3 . RC2/CB1/C12 . 207 617 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 734 . . . 4 . . . . . RC1 . . . . . 211 911 . . . . . . . . . . PLG5 . . . . . 143 976 . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 089 120 . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . 155 527 . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . 208 408 . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . 207 560 . . . 10 . . . . . . T4 . . . . . . 212 251 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 474 . . . 11 . . . C13, C14 . . . 206 878 . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . 039 047

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

. Los herrajes son de tipo comn

y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

803 165-B

Ilustracin 11-2. HF Panel Assembly, Lower

Volver al Indice

OM-359 Pgina 77

Item No.

Dia. Mkgs.

Part No. 207 611

Description Ilustracin 11-3. HF Rectifier Assembly (Ilustracin 11-1 Item 38)

Quantity

... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

. . . . . . . . . . . . . . . . 206 984 . . . . . . . . . . . . . . . . 207 558 . . . . . . . . . . . . . . . . 196 355 . . . . . . . . . . . . . . . . 211 441 . . . . . . . . . . . . . . . . 207 575 . . . . . . . . . . . . . . . . 199 962 . . C7, 8, 9, 10 . . 190 460 . . . . . HD1 . . . . . 191 941 . . . Mod 1, 2 . . . . 196 760 . . . . . TH2 . . . . . . 206 327 . . . . . . R3 . . . . . . 211 440

. . . Heat Sink, Rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insulator, Screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clip, Snap In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panel, Right Windtunnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bus Bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor Assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transducer, Current Hall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thyristor, SCR Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thermister, NTC 30K Ohm @ 25 deg C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistor, WW Fxd 400 W 35 Ohm W/Mtg Bkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 1 4 3 1 1 2 1 2 1 1

To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.

. Los herrajes son de tipo comn

y no estn disponibles a no ser que se los enliste.

803 164-A

Ilustracin 11-3. Rectifier Assembly

OM-359 Pgina 78

Volver al Indice

Efectivo 1 enero, 2003 (Equipo equipo con el nmero de serie que comienza con las letras LC o ms nuevo)
Preguntas sobre la garanta?
Esta garanta limitada reemplaza a todas las garantas previas de Miller y no es exclusiva con otras garantas ya sea expresadas o supuestas.
GARANTA LIMITADA Sujeta a los trminos y condiciones de abajo, la compaa MILLER Mfg. Co., Appleton, Wisconsin, garantiza al primer comprador al por menor que el equipo de MILLER nuevo vendido, despus de la fecha efectiva de esta garanta est libre de defectos en material y mano de obra al momento que fue embarcado desde MILLER. ESTA GARANTA EXPRESAMENTE TOMA EL LUGAR DE CUALQUIERA OTRA GARANTA EXPRESADA O IMPLICADA, INCLUYENDO GARANTAS DE MERCANTABILIDAD, Y CONVENIENCIA. Dentro de los periodos de garanta que aparecen abajo, MILLER reparar o reemplazar cualquier pieza o componente garantizado que fallen debido a tales defectos en material o mano de obra. MILLER debe de ser notificado por escrito dentro de 30 das de que este defecto o falla aparezca, el cual ser el momento cuando MILLER dar instrucciones en el procedimiento para hacer el reclamo de garanta que se debe seguir. MILLER aceptar los reclamos de garanta en equipo garantizado que aparece abajo en el evento que tal falla est dentro del periodo de garanta. El perodo de garanta comienza la fecha que el equipo ha sido entregado al comprador al por menor, o un ao despus de mandar el equipo a un distribuidor en Amrica del Norte o dieciocho meses despus de mandar el equipo a un distribuidor internacional. 1. 5 aos piezas 3 aos mano de obra * Rectificadores principales de potencia originales * Inversora (solamente los rectificadores de entrada y salida) 2. 3 aos piezas y mano de obra * Fuentes de poder transformador/rectificador * Fuentes de poder para cortar por plasma * Alimentadores (devanadores) de alambre automticos y semiautomticos * Fuentes de poder inversoras * Intellitig * Maxstar 150 * Generadores de soldadura impulsados a motor (NTESE: los motores son garantizados separadamente por el fabricante del motor). 3. 1 ao, piezas y mano de obra a no ser que se especifique * Alimentador de alambre DS-2 * Antorchas impulsadas a motor (c/excepcin del Spoolguns) * Controladores de proceso * Posicionadores y controladores * Dispositivos automticos de movimiento * Controles de pie RFCS * Fuentes de poder IHPS * Sistemas enfriados por agua * Calibradores y reguladores de flujo (sin mano de obra). * Unidades de alta frecuencia * Resistencias * Maxstar 85, 140 * Soldadoras de punto * Bancos de carga * Racks * Remolques/carros de ruedas * Antorchas de cortar por Plasma (con la excepcin de los modelos APT y SAF) * Opciones de campo (NTESE: Opciones de campo est cubiertas por la garanta True BlueR por el perodo de tiempo que quede de garanta en el equipo en los cuales estn instalados, o por un mnimo de un ao cualquiera que fuera ms largo). 4. 6 meses bateras 5. 90 Das piezas Spoolmate 185 * Antorchas MIG/antorchas TIG * Bobinas y cobijas para calentar por induccin * Antorchas de cortar por Plasma APT y SAF * Controles remotos * Juegos de accesorios * Piezas de reemplazo (sin mano de obra) * Spoolmate Spoolguns * Cubiertas de lone La garanta True BlueR de MILLER no aplicar a: 1. Componentes consumibles; tales como tubos de contacto, boquillas de cortar, contactores, relevadores, escobillas, anillos colectores o partes que se gastan bajo uso normal. (Excepcin: escobillas, anillos colectores y relevadores estn cubiertos en los modelos Bobcat, Trailblazer, y Legend.) Artculos entregados por MILLER pero fabricados por otros, como motores u otros accesorios. Estos artculos estn cubiertos por la garanta del fabricante, si alguna existe. Equipo que ha sido modificado por cualquier persona que no sea MILLER o equipo que ha sido instalado inapropiadamente, mal usado u operado inapropiadamente basado en los estndares de la industria, o equipo que no ha tenido mantenimiento razonable y necesario, o equipo que ha sido usado para una operacin fuera de las especificaciones del equipo.

Llame 1-800-4-A-MILLER para encontrar su distribuidor local de Miller (EE.UU. y Canada solamente)

2.

LOS PRODUCTOS DE MILLER ESTN DISEADOS Y DIRIGIDOS PARA LA COMPRA Y USO DE USUARIOS COMERCIALES/INDUSTRIALES Y PERSONAS ENTRENADAS Y CON EXPERIENCIA EN EL USO Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO DE SOLDADURA. En el caso de que haya un reclamo de garanta cubierto por esta garanta, los remedios deben de ser, bajo la opcin de MILLER (1) reparacin, o (2) reemplazo o cuando autorizado por MILLER por escrito en casos apropiados, (3) el costo de reparacin y reemplazo razonable autorizado por una estacin de servicio de MILLER o (4) pago o un crdito por el costo de compra (menos una depreciacin razonable basado en el uso actual) una vez que la mercadera sea devuelta al riesgo y costo del usuario. La opcin de MILLER de reparar o reemplazar ser F.O.B. en la fbrica en Appleton, Wisconsin o F.O.B. en la facilidad de servicio autorizado por MILLER y determinada por MILLER. Por lo tanto, no habr compensacin ni devolucin de los costos de transporte de cualquier tipo. DE ACUERDO AL MXIMO QUE PERMITE LA LEY, LOS REMEDIOS QUE APARECEN AQU SON LOS NICOS Y EXCLUSIVOS REMEDIOS, Y EN NINGN EVENTO MILLER SER RESPONSABLE POR DAOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O DE CONSECUENCIA (INCLUYENDO LA PRDIDA DE GANANCIA) YA SEA BASADO EN CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIERA OTRA TEORA LEGAL. CUALQUIER GARANTA EXPRESADA QUE NO APARECE AQU Y CUALQUIER GARANTA IMPLICADA, GARANTA O REPRESENTACIN DE RENDIMIENTO, Y CUALQUIER REMEDIO POR HABER ROTO EL CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIER OTRA TEORA LEGAL, LA CUAL, QUE NO FUERA POR ESTA PROVISIN, PUDIERAN APARECER POR IMPLICACIN, OPERACIN DE LA LEY. COSTUMBRE DE COMERCIO O EN EL CURSO DE HACER UN ARREGLO, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTA IMPLICADA DE COMERCIALIZACIN, O APTITUD PARA UN PROPSITO PARTICULAR CON RESPECTO A CUALQUIER Y TODO EL EQUIPO QUE ENTREGA MILLER, ES EXCLUIDA Y NEGADA POR MILLER. Algunos estados en Estados Unidos, no permiten imitaciones en cuan largo una garanta implicada dure, o la exclusin de daos incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, de manera que la limitacin de arriba o exclusin, es posible que no aplique a usted. Esta garanta da derechos legales especficos, y otros derechos pueden estar disponibles, pero varan de estado a estado. En Canad, la legislacin de algunas provincias permite que hayan ciertas garantas adicionales o remedios que no han sido indicados aqu y al punto de no poder ser descartados, es posible que las limitaciones y exclusiones que aparecen arriba, no apliquen. Esta garanta limitada da derechos legales especficos pero otros derechos pueden estar disponibles y estos pueden variar de provincia a provincia. La garanta original est escrita en trminos legales en ingls. En caso de cualquier reclamo o mala interpretacin, el significado de las palabras en ingls, es el que rige.
miller_warr_spa 8/03

Archivo de Dueo
Por favor complete y retenga con sus archivos.
Nombre de modelo Fecha de compra Distribuidor Direccin Ciudad Estado/Pas Cdigo postal Nmero de serie/estilo
(Fecha en que el equipo era entregado al cliente original.)

Recursos Disponibles
Siempre d el nombre de modelo y nmero de serie/estilo
Comunquese con su Distribuidor para:
Para localizar al Distribuidor ms cercano llame a 1-800-4-A-MILLER (EE.UU. y Canada solamente) o visite nuestro lugar en la red mundial www.MillerWelds.com

Equipo y Consumibles de Soldar Opciones y Accesorios Equipo Personal de Seguridad Servicio y Reparacin Partes de Reemplazo Entrenamiento (Seminarios, Videos, Libros) Manuales Tcnicos (Informacin de Servicio y Partes ) Dibujos Esquemticos Libros de Procesos de Soldar Miller Electric Mfg. Co.
An Illinois Tool Works Company 1635 West Spencer Street Appleton, WI 54914 USA International HeadquartersUSA USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended USA & Canada FAX: 920-735-4134 International FAX: 920-735-4125 European Headquarters United Kingdom Phone: 44 (0) 1204-593493 FAX: 44 (0) 1204-598066
www.MillerWelds.com

Comunquese con su transportista para:


Por ayuda en registrar o arreglar una queja, comunquese con su Distribuidor y/o el Departamento de Transporte del Fabricante del equipo.

Poner una queja por perdida o dao durante el embarque.

IMPRESO EN EE.UU.

2003 Miller Electric Mfg. Co. 1/03

You might also like