Professional Documents
Culture Documents
DE DMARRAGE
78-20203-01
Remarque
Pour consulter les documents en franais (y compris les nouveauts), identifiez-vous : www.cisco.com/cisco/web/CA/fr/support/index.html
2 Consignes de scurit
Les mises en garde traduites sont regroupes dans un document livr avec votre point d'accs. Elles figurent galement dans les mises en garde traduites pour les points d'accs Cisco Aironet, lesquelles peuvent tre consultes sur le CD de documentation et sur Cisco.com.
Attention
CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES Ce symbole de mise en garde signale un danger. Vous vous trouvez dans une situation pouvant entraner des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un quipement donn, tenez compte des risques relatifs aux circuits lectriques et familiarisez-vous avec les procdures couramment utilises pour viter les accidents. Utilisez le numro d'nonc indiqu la fin de chaque mise en garde pour retrouver sa traduction parmi les mises en garde relatives la scurit fournies avec ce priphrique. nonc 1071 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Attention
Avant de brancher le systme sur la source d'alimentation, consultez les instructions d'installation. nonc 1004
Attention
Ce produit doit tre connect une source lectrique PoE (Power over Ethernet) conforme la norme IEEE 802.3af ou une source lectrique limite conforme la norme IEC60950. nonc 353
Attention
Cet quipement doit tre mis la terre en externe l'aide d'un cble de mise la terre fourni par l'utilisateur, avant la mise sous tension. En cas de doute sur l'adquation de la mise la terre disponible, adressez-vous l'organisme responsable de la scurit lectrique ou un lectricien. nonc 366
Attention
L'installation de l'quipement doit tre conforme aux rglementations lectriques locales et nationales en vigueur. nonc 1074
Attention
Un systme de protection contre les courts-circuits (surintensit) doit tre install dans le btiment o ce produit est utilis. Assurez-vous que l'intensit nominale du dispositif de protection n'est pas suprieure : 20 A. nonc 1005
Attention
moins de l'avoir pralablement modifi pour le rendre propre cet usage, n'utilisez pas votre priphrique rseau sans fil prs d'amorces non protges ni dans un environnement prsentant des risques d'explosion. nonc 245B
Attention
Pour respecter les limites FCC d'exposition aux frquences radio (RF), les antennes doivent tre places 20 cm (7,9 po) au moins de toute personne. nonc 332
Avertissement
Lorsque vous montez le point d'accs sur un mur ou un plafond, veillez utiliser des fixations appropries. Celles-ci doivent supporter une force de traction minimale de 9 kg (20 livres) et doivent utiliser les 4 orifices du support de montage extra-plat.
Avertissement
Conformment la dfinition de l'Environnement A de la norme IEEE 802.af, ce produit et tous les quipements interconnects, y compris les connexions LAN associes, doivent tre installs l'intrieur d'un mme btiment.
Remarque
Le point d'accs est adapt une utilisation dans un espace de ventilation, conformment la section 300.22.C du National Electrical Code et aux sections 2-128, 12-010(3) et 12-100 du Code canadien de l'lectricit, partie 1, C22.1. N'installez pas le module d'alimentation ni l'injecteur de puissance dans des espaces de ventilation.
Remarque
3 Prsentation gnrale
Cette section explique les tches accomplir avant d'installer le point d'accs 1140.
Figure 1
1 2
1 2 3 4
Attache standard ajustable pour rail en T sur 5 plafond Support de montage extra-plat Point d'accs 1140 Cordon d'alimentation CA (en option)
Vis tte plate 0,63 cm (6,32 x 1/4 po) CD-ROM de documentation Alimentation CC (non illustre, en option)
272374
n tio ta en OM um -R oc D D C
6 3
Figure 2
1 2 3
4 5 6
Port de console Cadenas et loquet de scurit Broches du support de montage extra-plat (pieds pour montage sur bureau ou plateau)
272377
Remarque
Vous pouvez installer le point d'accs au-dessus d'un faux plafond, mais procurez-vous, pour ce faire, du matriel de montage supplmentaire : reportez-vous la section Installation du point d'accs la page 9, pour obtenir des informations complmentaires.
Options d'alimentation du point d'accs : l'lectricit est fournie par une alimentation CC, par le PoE d'un priphrique du rseau ou par un injecteur de puissance/concentrateur PoE (gnralement plac dans une armoire de rpartition). Pour respecter la rglementation applicable en matire de scurit, faites en sorte que les points d'accs monts dans l'espace de ventilation environnemental d'un btiment sont aliments par un PoE.
Remarque
Cisco vous recommande d'tablir un plan du site montrant les emplacements des points d'accs, afin de pouvoir enregistrer les adresses MAC des priphriques de chaque emplacement et de les transmettre au responsable de la planification ou de la gestion de votre rseau sans fil.
Attribuez une adresse IP statique au point d'accs en vous connectant son port de console et en ouvrant son interface de ligne de commande. Utilisez un serveur DHCP (si disponible) pour attribuer automatiquement une adresse IP au point d'accs. Pour dterminer l'adresse IP attribue par le serveur DHCP, utilisez l'une des mthodes suivantes :
Pour afficher l'adresse IP, connectez-vous au port de console du point d'accs et utilisez une
entreprise. Ce dernier va interroger le serveur DHCP l'aide de l'adresse MAC, pour identifier l'adresse IP. L'adresse MAC se trouve sur une tiquette situe sur la partie infrieure du point d'accs.
Pour identifier l'adresse IP attribue, utilisez l'interface de ligne de commande et le port srie.
Avertissement
Pour ouvrir l'interface de ligne de commande en vous connectant au port de console du point d'accs, procdez comme suit : tape 1 Connectez une extrmit du cble srie femelle neuf broches DB-9 vers RJ-45 au port de console RJ-45 du point d'accs et l'autre extrmit, au port COM de l'ordinateur. La rfrence Cisco du cble srie est AIR-CONCAB1200.
Remarque tape 2
Configurez un mulateur de terminal sur l'ordinateur pour qu'il communique avec le point d'accs. Utilisez les paramtres suivants pour tablir la connexion d'mulation de terminal : 9 600 bauds, 8 bits de donnes, aucune parit, 1 bit d'arrt et aucun contrle de flux.
Commande
tape 1 tape 2 tape 3
Objectif
Passer en mode de configuration globale Passer en mode de configuration de l'interface BVI
ip address adresse_ip masque_de_sous-rseau Attribuer une adresse IP et une adresse de masque de sous-rseau l'interface BVI.
Remarque
Remarque
La configuration avec antenne intgre du point d'accs 1140 est conue pour des surfaces horizontales (plateau et plafond). Lorsque le point d'accs est mont sur ces surfaces, le modle de rayonnement des antennes intgres est optimal. Si vous utilisez les fonctionnalits avances telles que le trafic voix, la localisation et la dtection des points d'accs indsirables, nous vous recommandons vivement le montage au plafond. En revanche, lorsque le client requiert principalement la couverture des donnes et ne ncessite pas de fonctionnalits avances, dans des zones plus petites comme les salles de confrence, les kiosques, le transport et les points chauds par exemple, le montage mural avec des fixations cheville en plastique et des vis numro 8 est possible.
Avertissement
Lorsque vous montez le point d'accs sur un mur ou un plafond, veillez utiliser des fixations appropries. Celles-ci doivent supporter une force de traction minimale de 9 kg (20 livres) et doivent utiliser les 4 orifices du support de montage extra-plat.
Figure 3
10
272380
Vous pouvez galement monter le point d'accs au-dessus d'un faux plafond ou sur une bote de raccordement, l'aide du support adaptateur en option.La Figure 4 montre le support adaptateur en option install sur le point d'accs 1140.
Figure 4 Support adaptateur en option install sur le point d'accs 1140.
Remarque
Le support adaptateur en option permet galement de monter le point d'accs sur un faux-plafond l'aide du matriel de montage existant, pour les points d'accs 1100, 1130, 1200 ou 1240.
Reportez-vous au document Cisco Aironet 1140 Series Access Point Alternate and Upgrade Mounting Instructions pour savoir comment monter un point d'accs 1140 l'aide du matriel de montage au plafond pour points d'accs 1100, 1130, 1200 ou 1240. Ce document est livr avec la plaque adaptatrice en option et est disponible sur Cisco.com.
Matriel de montage
Le point d'accs est livr avec le matriel de montage suivant (reportez-vous la Figure 1) : 1 support de montage extra-plat ; 1 attache standard ajustable pour rail en T sur plafond ; 4 vis tte plate 0,63 cm (6,32 x 1/4 po).
272384
11
Le matriel de montage ci-dessous peut tre command en option : Plaque adaptatrice pour les scnarios de montage suivants :
au-dessus d'un faux-plafond ; sur une bote de raccordement ; sur un matriel de montage 1100, 1130, 1200 ou 1240 existant.
Remarque
La procdure ci-dessous dcrit les tapes ncessaires pour monter le point d'accs sur un plafond compos de contre-plaqu de 19,05 mm d'paisseur (3/4 po) ou plus, l'aide des attaches fournies par l'utilisateur. Les procdures concernant les autres quipements peuvent tre diffrentes et vous devrez peut-tre fournir des attaches appropries supplmentaires. Pour monter le point d'accs sur un plafond en contre-plaqu, procdez comme suit. tape 1 Utilisez le support de montage extra-plat comme modle pour noter les emplacements des quatre orifices de montage prvus. Reportez-vous au point 3 de la Figure 5. Veillez noter les quatre emplacements. Pour garantir la scurit de l'installation, veillez utiliser les fixations appropries et montez le point d'accs avec les quatre fixations.
Avertissement
12
Figure 5
2
1
272376
1 2
3 4
tape 2
Utilisez un foret de taille approprie pour percer un trou d'implmentation au niveau des emplacements des orifices de montage que vous avez marqus. La taille du trou d'implmentation varie en fonction du matriau et de l'paisseur de l'installation. Cisco vous recommande de tester le matriau afin de dterminer la taille de trou parfaitement adapte votre montage.
Remarque
tape 3
(Facultatif) Percez ou effectuez un orifice d'accs aux cbles proximit et au-dessous de l'emplacement du capot d'accs aux cbles de la plaque de montage extra-plate. Il doit tre suffisamment grand pour le cble Ethernet, le cble de mise la terre du btiment et les cbles d'alimentation. Si vous avez excut l'tape 4, tirez les cbles travers le trou d'accs jusqu' ce qu'environ 30,4 cm (1 pied) de cble ressorte du trou. Reliez la ligne de terre du btiment la borne de mise la terre du support de montage extra-plat. Reportez-vous la section Mise la terre du point d'accs la page 17 pour prendre connaissance des instructions gnrales de mise la terre. Positionnez les orifices de montage de la plaque de montage extra-plate (renfoncements vers le bas) sur les trous d'implmentation.
tape 4 tape 5
tape 6
13
tape 7 tape 8
Insrez une attache tte fendue ou Phillips approprie dans chaque orifice de montage, puis serrez. Alignez les pieds du point d'accs sur la partie large des encoches de montage de la plaque de montage extra-plate. Lorsque la position est correcte, le capot d'accs aux cbles s'insre dans la baie du connecteur du point d'accs. Faites glisser dlicatement le point d'accs sur les encoches du support de montage extra-plat, jusqu' ce qu'il s'enclenche.
tape 9
1 5 4
1 2 3
14
2 3
Encoche de montage du point d'accs Attache ajustable pour rail en T Point de mise la terre
4 5
272375
Pour monter le point d'accs au-dessous d'un faux-plafond, procdez comme suit. tape 1 tape 2 Choisissez l'emplacement de montage du point d'accs sur votre faux-plafond. Slectionnez l'attache pour rail en T approprie votre faux-plafond, puis ouvrez compltement l'attache. Reportez-vous la Figure 7.
Attache ajustable pour rail en T
Figure 7
2 3
38 MM INCH 1-1/2 CEILING GRID A WIDTH 24 15/16 B 15 9/16 C
3 2 2
121758
1 2
Placez l'attache pour rail en T sur le rail en T, puis refermez-la au niveau du cran appropri (A, B ou C). Utilisez un tournevis pour serrer les deux vis de blocage du rail en T et empcher ainsi l'attache pour rail en T de glisser le long du rail. Prenez note de la lettre de cran (A, B ou C) correspondant la largeur du rail en T.
15/16 24
9/16 15
15
Alignez les orifices correspondants (A, B ou C) de la plaque de montage extra-plate sur les orifices de la plaque de montage du rail en T. Tenez le support de montage extra-plat, puis insrez une vis tte plate 0,63 cm (6,32 x 1/4 po) dans chacun des quatre orifices correspondants (A, B ou C) et serrez. Si ncessaire, percez ou dcoupez un trou d'accs aux cbles dans la plaque de plafond. Ce trou doit tre suffisamment large pour faire passer les cbles Ethernet et d'alimentation. Tirez les cbles travers le trou d'accs jusqu' ce que 30 cm (1 pied) de cble ressortent du trou. Reliez le point d'accs une prise de terre du btiment approprie. Reportez-vous la section Mise la terre du point d'accs la page 17 pour prendre connaissance des instructions gnrales de mise la terre.
tape 9
tape 10 Installez les cbles Ethernet et d'alimentation. Veillez faire courir le cble d'alimentation travers le manchon de contrainte, comme illustr dans la Figure 8.
Figure 8 Acheminement du cble d'alimentation
Product contains cryptographic features and is subject to US and local laws governing import, export, transfer, and use.
MODE
CONSOLE
ETHERNET
48VDC
tape 11 Alignez les pieds du point d'accs sur les encoches de montage de la plaque de montage extra-plate. Si vous avez perc un trou pour les cbles, positionnez le point d'accs de sorte que les cbles atteignent leurs ports respectifs. tape 12 Faites glisser dlicatement le point d'accs sur le montage extra-plat, jusqu' ce qu'il s'enclenche.
16
272429
Figure 9
272428
17
tape 8 tape 9
Utilisez un tournevis Phillips pour serrer la vis de la borne de mise la terre. Une fois que le point d'accs est correctement mont et mis la terre, il peut tre raccord une source d'alimentation et mis sous tension.
18
272379
Le cble de scurit peut tre utilis avec n'importe laquelle des mthodes de montage dcrites dans ce guide. Pour installer le cble de scurit, procdez comme suit. tape 1 tape 2 tape 3 Enroulez le cble de scurit autour d'un objet fixe situ proximit. Insrez la cl dans le verrou du cble de scurit. Insrez le loquet du cble de scurit dans l'encoche du point d'accs prvue cet effet. Faites pivoter la cl gauche ou droite pour immobiliser le verrou du cble de scurit sur le point d'accs.
Remarque
tape 4
Retirez la cl.
Remarque
19
tape 2 tape 3
Tournez le verrou dans le sens des aiguilles d'une montre, puis alignez le crochet de fixation sur le corps du verrou. Saisissez le verrou et insrez-le dans le crochet, afin de le verrouiller. Reportez-vous la Figure 11.
Insertion du cadenas dans le loquet de scurit
Figure 11
tape 4
Figure 12
272382
20
272383
tape 4
Si ncessaire, configurez les paramtres d'alimentation comme dcrit la section prcdente. Autrement, cliquez sur Express Setup. La page Express Setup apparat.
21
tape 5
Configurez les paramtres en vous aidant des sections suivantes. Host Name : le nom d'hte (ou nom systme) est un nom qui identifie le point d'accs sur votre rseau. Le nom systme s'affiche dans le titre des pages du systme de gestion. Configuration Server Protocol : spcifie comment le point d'accs obtient une adresse IP.
DHCP : l'adresse IP est automatiquement attribue par le serveur DHCP du rseau. Static IP : le point d'accs utilise l'adresse IP statique que vous avez saisie dans le
champ IP Address. IP Address : ce paramtre attribue son adresse IP au point d'accs ou la modifie, s'il en possde dj une. Si l'option DHCP est active, le point d'accs obtient son adresse IP partir du serveur DHCP de votre rseau. Vous pouvez attribuer une adresse IP statique dans ce champ. IP Subnet Mask : le masque de sous-rseau IP identifie le sous-rseau sur lequel rside le point d'accs. Ce sous-rseau est fourni par votre administrateur rseau. Si l'option DHCP est active, laissez ce champ vide.
22
Default Gateway : la passerelle par dfaut identifie l'adresse que le point d'accs utilise pour accder un autre rseau. Cette passerelle est fournie par votre administrateur rseau. Si l'option DHCP est active, laissez ce champ vide. Web Server : ce paramtre spcifie le type de protocole HTTP utilis pour accder au point d'accs l'aide d'un navigateur Internet.
Standard (HTTP) : protocole standard utilis pour transfrer du contenu HTML
trafic crypt vers et en provenance de l'utilisateur, au moyen du protocole SSL (Secure Socket Layer). SNMP Community : le paramtre SNMP Community identifie et dfinit les attributs du protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) utilis pour grer le rseau sur lequel rside le point d'accs.
Read-Only : le point d'accs n'autorise qu'un accs SNMP en lecture. Read-Write : le point d'accs autorise un accs en lecture et en criture.
Configuration des radios Votre point d'accs 1140 inclut deux radios internes, qui doivent tre configures individuellement via la fonction de configuration rapide. Slectionnez le rle, le paramtre d'optimisation et les possibilits d'extension de la Radio0 (802.11N2.4GHz) et de la Radio1 (802.11N5GHz).
Role in Radio Network : permet de dterminer la fonction de chaque radio du point d'accs, dans le rseau sans fil.
Access Point : indique que l'unit fonctionne en tant que point d'accs connect au
rseau LAN Ethernet principal. Dans ce mode, les clients sans fil s'associent au point d'accs.
Repeater : indique que l'unit fonctionne en tant que point d'accs rpteur non
connect un rseau LAN Ethernet. Dans ce mode, les clients sans fil s'associent au point d'accs.
Root Bridge : indique que l'unit fonctionne en tant que pont racine et se connecte
directement au rseau LAN Ethernet principal. Dans ce mode, l'unit accepte les associations provenant d'autres ponts non racine et d'autres priphriques client sans fil Cisco Aironet.
Workgroup Bridge : indique que l'unit fonctionne en tant que pont de groupe de
travail et qu'elle est connecte un petit rseau LAN Ethernet cbl via un commutateur ou un concentrateur Ethernet. Le pont de groupe de travail doit s'associer un pont ou point d'accs Cisco Aironet.
Scanner : indique que l'unit est configure par le WLSE Cisco, fonctionne comme un
Optimize Radio Network For : permet d'optimiser les performances radio du point d'accs dans le rseau sans fil, en ajustant les dbits de donnes. Il doit correspondre au paramtre dfini sur les clients.
Throughput : permet de maximiser le volume de donnes traites par le point d'accs
dbit.
Default : le point d'accs utilise les paramtres de dbit de donnes par dfaut pour
la radio slectionne.
Custom : le point d'accs utilise les paramtres que vous saisissez sur la page
Radio Settings. Pour accder cette page, cliquez sur Custom. Aironet Extensions : par dfaut, le point d'accs utilise des extensions Cisco Aironet 802.11 pour dtecter les caractristiques des priphriques clients Cisco Aironet et prendre en charge les fonctions qui ncessitent une interaction spcifique entre le point d'accs et les priphriques clients associs. Les extensions Aironet doivent tre actives pour prendre en charge les fonctions telles que l'quilibrage de charge, Message Integrity Check (MIC), Temporal Key Integrity Protocol (TKIP), le mode rpteur et le mode international. La dsactivation des extensions Aironet dsactive les fonctions susmentionnes mais cela permet parfois d'associer plus facilement des priphriques clients non Cisco au point d'accs.
Paramtre
System Name Configuration Server Protocol IP Address
24
Tableau 1
Paramtre
Role in Radio Network Web Server SNMP Community Optimize Radio Network for Aironet Extensions
Remarque
Pour restaurer les paramtres d'usine du point d'accs, dbranchez puis rebranchez la prise d'alimentation tout en appuyant sur le bouton Mode, jusqu' ce que la DEL Ethernet passe l'orange (environ 2 3 secondes).
25
26
27
WPA : l'accs protg Wi-Fi (WPA, pour Wi-Fi Protected Access) octroie un accs sans fil aux utilisateurs authentifis sur une base de donnes via un serveur d'authentification. Ensuite, le WPA crypte leur trafic IP avec des algorithmes plus puissants que ceux utiliss avec la cl WEP. Comme avec l'authentification EAP, vous devez saisir l'adresse IP et le secret partag pour un serveur d'authentification sur votre rseau (port d'authentification 1645 du serveur).
Remarque
28
tape 2
Pour diffuser l'identifiant SSID dans la balise du point d'accs, cochez la case Broadcast SSID in Beacon. Lorsque vous diffusez l'identifiant SSID, les priphriques qui n'en spcifient aucun peuvent s'associer au point d'accs. Cette option est utile pour un identifiant SSID utilis par des priphriques invits ou clients dans un lieu public. Si vous ne diffusez pas l'identifiant SSID, les priphriques clients ne peuvent s'associer au point d'accs que si leur identifiant SSID correspond celui dfini sur le point d'accs. Par consquent, la balise du point d'accs ne peut inclure qu'un identifiant SSID.
Remarque
tape 3
(Facultatif) Cochez la case Enable VLAN ID, puis saisissez un numro de rseau local virtuel (entre 1 et 4095) pour attribuer l'identifiant SSID un rseau local virtuel. Vous ne pouvez pas attribuer d'identifiant SSID un rseau local virtuel existant. (Facultatif) Cochez la case Native VLAN pour identifier le rseau comme tant le rseau local virtuel natif. Slectionnez le paramtre de scurit de l'identifiant SSID. Les paramtres sont lists selon leur fiabilit, de No Security WPA, le paramtre le plus sr. a. Si vous slectionnez l'option Static WEP Key, indiquez le numro de la cl et la taille de cryptage, puis saisissez la cl de cryptage (10 caractres hexadcimaux pour les cls 40 bits ou 26 caractres hexadcimaux, pour les cls 128 bits). b. Si vous slectionnez l'option EAP Authentication ou WPA, saisissez l'adresse IP et le secret partag du serveur d'authentification sur votre rseau. c. Votre configuration de scurit 802.11n doit tre : no encryption (pas de cryptage) ou WPA2/AES. Toute autre configuration empche les dbits de donnes rapides fournis par la norme 802.11n. Si vous n'utilisez pas de rseau local virtuel sur votre rseau local sans fil, les options de scurit que vous pouvez attribuer aux divers identifiants SSID sont limites. Pour plus d'informations sur les rseaux locaux virtuels, reportez-vous au Cisco IOS Software Configuration Guide for Cisco Aironet Access Points.
tape 4 tape 5
Remarque
1. Cliquez sur Apply. L'identifiant SSID apparat dans le tableau des identifiants SSID situ en bas de la page.
29
7 Dpannage
Cette section contient des suggestions de diagnostic et de configuration qui vous aideront rsoudre les problmes rencontrs avec votre point d'accs.
30
272378
Type de message
Signification du message
Test mmoire DRAM en cours Test mmoire DRAM OK Initialisation de la carte en cours Initialisation du systme de fichiers FLASH Test mmoire FLASH OK Initialisation Ethernet Ethernet OK Lancement de Cisco IOS Initialisation russie
Vert Bleu
Conditions de fonctionnement normales ; aucun client sans fil associ Conditions de fonctionnement normales ; au moins un client sans fil associ Mise jour du logiciel en cours Excution de la commande Access point location
Etat de fonctionnement Bleu, clignotant Succession rapide et alternant entre le bleu, le vert, le rouge et le blanc Rouge, clignotant Mises en garde du Bleu, clignotant programme d'amorage Rouge
Liaison Ethernet non oprationnelle Rcupration de la configuration en cours (pression du bouton MODE pendant 2 3 secondes) chec de la liaison Ethernet ou rcupration des images (pression du bouton MODE pendant 20 30 secondes) Rcupration des images en cours (relchement du bouton MODE)
Vert, clignotant
31
Tableau 2
Type de message
Erreurs du programme d'amorage
Signification du message
chec du test mmoire DRAM chec du systme de fichiers FLASH chec des variables d'environnement Adresse MAC incorrecte chec de la liaison Ethernet pendant la rcupration des images chec de l'environnement d'amorage Aucun fichier image Cisco chec de l'amorage
chec du logiciel : essayez de dconnecter puis de reconnecter l'alimentation. Mise en garde gnrale : alimentation lectrique par cble insuffisante
32
tape 3
Lorsque le point d'accs ne reoit pas une puissance suffisante pour effectuer des oprations compltes, il fonctionne en mode basse puissance. Dans ce cas, un message d'avertissement s'affiche pour indiquer que toutes les radios sont dsactives en raison d'une puissance insuffisante. Cliquez sur OK pour continuer. La page System Configuration apparat. Faites-la dfiler vers le bas jusqu' la section System Power Settings, comme illustr dans la Figure 14.
Mise en garde : mode basse puissance
tape 4
Figure 14
tape 5
Dfinissez les valeurs des options Power Settings et Power Injector, puis vrifiez l'tat de votre commutateur, comme illustr dans la Tableau 3. Pour ce faire, vous devez utiliser l'interface de ligne de commande du commutateur. Reportez-vous au guide de configuration du logiciel Cisco IOS pour votre commutateur.
Remarque
Tableau 3
Source d'alimentation
tat du commutateur
power inline auto
quipements d'alimentation Cisco Power Settings : option Power prenant en charge la technologie Cisco Negotiation slectionne Intelligent Power Management1 Power Injector : non slectionn quipements d'alimentation Cisco ne Power Settings : option Pre-standard Compatibility slectionne prenant pas en charge la technologie Cisco Intelligent Power Management1 Power Injector : non slectionn Injecteur de puissance Cisco Aironet Power Settings : option Power avec un quipement d'alimentation Negotiation slectionne Cisco prenant en charge la technologie Power Injector : non slectionn Cisco Intelligent Power Management1
33
Tableau 3
Source d'alimentation
Injecteur de puissance Cisco Aironet avec un quipement d'alimentation Cisco ne prenant pas en charge la technologie Cisco Intelligent Power Management1 Injecteur de puissance Cisco Aironet avec un commutateur non Cisco Commutateur conforme 802.3af ne prenant pas en charge l'alimentation lectrique par cble Ethernet (commutateur non Cisco) Adaptateur secteur
1.
tat du commutateur
power inline never
2.
Consultez les notes de version applicables votre quipement d'alimentation pour dterminer quelle version de Cisco IOS prend en charge la technologie Cisco Intelligent Power Management. Il se peut que certains quipements d'alimentation ne prennent pas encore en charge cette technologie. L'adresse MAC est l'adresse hexadcimale 12 caractres du port de commutateur auquel le point d'accs est connect. Le format de l'adresse MAC est HHHH.HHHH.HHHH.
tape 6
Cliquez sur Apply. Lors du redmarrage, le point d'accs est configur selon les paramtres d'alimentation que vous avez spcifis. Vous devrez peut-tre actualiser l'cran de votre navigateur pour vrifier que les radios du point d'accs sont actives.
Remarque
Ouvrez votre navigateur Internet, puis connectez-vous l'adresse www.cisco.com. Cliquez sur Products & Services. Une fentre instantane s'affiche.
Cliquez sur Wireless. La page Wireless Introduction s'affiche. Faites dfiler jusqu' la section Product Portfolio. Sous Access Points, cliquez sur Cisco Aironet 1140 Series. La page Cisco Aironet 1140 Series Introduction s'affiche. Faites dfiler la fentre Support, puis cliquez sur Install and Upgrade. La page Cisco Aironet 1140 Series Install and Upgrade s'affiche. Cliquez sur Install and Upgrade Guides. La page Cisco Aironet 1140 Series Install and Upgrade Guides s'affiche. Slectionnez la section qui rpond le mieux votre problme.
Catgorie
Dimensions (LxlxH) Poids Temprature de fonctionnement Temprature de stockage Humidit Antenne Conformit
Caractristique
22,04 x 22,04 x 4,67 cm (8,68 x 8,68 x 1,84 pouces) 0,86 kg (1,9 livre) De 0 40 degrs C (de 32 104 degrs F) De 30 85 degrs C (de 22 to 185 degrs F) De 10 90 % (sans condensation) Intgre Le point d'accs 1140 respecte la norme UL 2043 relative aux produits installs dans les espaces de ventilation des btiments, tels que les faux-plafonds. UL 60950-1 CAN/CSA C22.2 N 60950-1 IEC 60950-1 avec les diffrences spcifiques chaque pays EN 60950-1 UL 2043
Scurit
35
Tableau 4
Catgorie
EMI et sensibilit
Caractristique
FCC classe B sections 15.107 et 15.109 ICES-003 classe B (Canada) EN 301.489 EN 55022 classe B, version 2000 EN 55024 AS/NZS 3548 classe B VCCI classe B FCC sections 15.247 et 15.407 Canada RSS-210 Japan Telec 33, 66, T71 EN 330.328, EN 301.893 Bulletin 65C OET de la FCC Industrie Canada RSS-102 Puissance maximale et canaux autoriss dans votre domaine rglementaire (reportez-vous au document Channels and Maximum Power Settings for Cisco Aironet Lightweight Access Points.) Celui-ci est disponible sur Cisco.com.
Radio
36
Modles
AIR-AP1141N-A-K9 AIR-AP1142N-A-K9 Fabricant : Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 tats-Unis
Numros de certification
LDK102069 LDK102070
Cet quipement est conforme la section 15 de la rglementation. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne peut pas causer dinterfrences nuisibles. 2. Cet appareil doit accepter toutes les interfrences, y compris celles qui sont susceptibles de perturber le fonctionnement de lappareil.
37
Cet quipement a t test et jug conforme aux limites des appareils numriques de classe B, en vertu de la section 15 de la rglementation de la FCC. Ces limites sont conues pour fournir une protection raisonnable contre toute interfrence nuisible lorsque lquipement est utilis dans un environnement rsidentiel. Cet quipement gnre, utilise et met de l'nergie radiolectrique. S'il n'est pas install ni utilis conformment aux instructions, il peut provoquer des interfrences nuisibles. Cependant, rien ne garantit l'absence d'interfrences. Si cet quipement provoque des interfrences avec la rception de la radio ou de la tlvision, lesquelles peuvent tre dtectes par la mise hors tension puis sous tension de l'quipement, lutilisateur peut tenter dy remdier de diffrentes faons : Rorientez ou dplacez l'antenne rceptrice. Augmentez la distance entre l'quipement et le rcepteur. Branchez l'quipement sur la prise d'un circuit autre que celui auquel le rcepteur est reli. Prenez avis auprs du distributeur ou d'un technicien radio/tlvision expriment. Les dispositifs radio conformes la section 15 fonctionnent sur une base de non-interfrence avec les autres dispositifs oprant cette frquence, lors de l'utilisation des antennes intgres. Toute modification au produit non expressment approuve par Cisco peut annuler le droit de l'utilisateur de faire usage de ce dispositif.
Avertissement
Avertissement
l'intrieur d'une bande comprise entre 5,15 et 5,25 GHz (canaux radio 5 GHz de 34 48), les appareils UNII sont limits une utilisation intrieure afin de rduire toute interfrence nuisible potentielle avec les oprations du systme mobile par satellite (MSS) de mme canal.
38
39
Traduction japonaise
Traduction anglaise
This equipment operates in the same frequency bandwidth as industrial, scientific, and medical devices such as microwave ovens and mobile object identification (RF-ID) systems (licensed premises radio stations and unlicensed specified low-power radio stations) used in factory production lines. 1. Before using this equipment, make sure that no premises radio stations or specified low-power radio stations of RF-ID are used in the vicinity. 2. If this equipment causes RF interference to a premises radio station of RF-ID, promptly change the frequency or stop using the device; contact the number below and ask for recommendations on avoiding radio interference, such as setting partitions. 3. If this equipment causes RF interference to a specified low-power radio station of RF-ID, contact the number below. Contact Number: 03-6434-6500
40
43768
03-6434-6500
Traduction anglaise
When installing the product, please use the provided or designated connection cables/power cables/AC adaptors. Using any other cables/adaptors could cause a malfunction or a fire. Electrical Appliance and Material Safety Law prohibits the use of UL-certified cables (that have the UL shown on the code) for any other electrical devices than products designated by CISCO. The use of cables that are certified by Electrical Appliance and Material Safety Law (that have PSE shown on the code) is not limited to CISCO-designated products.
Industrie Canada
Dclaration de conformit canadienne
AIR-AP1141N-E-K9 AIR-AP1142N-E-K9 2461B-102069 2461B-102070
This Class B Digital apparatus meets all the requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numrique de la classe B respecte les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du Canada. Cet appareil respecte les Limites d'Industrie Canada concernant les appareils de classe B. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne peut pas causer dinterfrences nuisibles. 2. Cet appareil doit accepter toutes les interfrences, y compris celles qui sont susceptibles de perturber le fonctionnement de lappareil.
41
Les points d'accs Cisco Aironet sont certifis conformes la norme RSS-210. L'utilisation de ce priphrique sur un systme fonctionnant partiellement ou entirement l'extrieur peut requrir l'obtention d'une licence, par l'utilisateur, pour le systme, conformment aux rglementations en vigueur au Canada. Pour plus d'informations, contactez votre agence Industrie Canada locale.
Remarque
La marque CE ci-dessous est appose sur le point d'accs dot d'une radio 2,4 GHz et d'une radio 54 Mbits/s, 5 GHz :
42
43
44
Canada
L'exposition aux radiofrquences mises par ce systme a t value conformment aux limites de la norme ANSI C 95.1 (American National Standards Institute). Cette valuation s'est appuye sur le document RSS-102 rv. 2. Cette norme dfinit 20 cm (7,9 po) la distance minimale devant sparer l'antenne de toute personne.
Union europenne
L'exposition humaine aux radiofrquences mises par ce systme a t value conformment aux limites de l'ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection). Cette valuation s'est appuye sur la norme EN 50385, Norme produit pour la dmonstration de la conformit des stations de base radio et des stations terminales fixes pour les radio-tlcommunications, aux restrictions de base ou aux niveaux de rfrence relatifs l'exposition de l'homme aux champs lectromagntiques de radiofrquence compris entre 300 MHz et 40 GHz. Cette norme dfinit 20 cm (7,9 po) la distance minimale devant sparer l'antenne de toute personne.
Australie
L'exposition humaine aux radiofrquences mises par ce systme a t value conformment la norme australienne sur la protection contre les rayonnements et conformment aux limites de l'ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection). Cette norme dfinit 20 cm (7,9 po) la distance minimale devant sparer l'antenne de toute personne.
45
Traduction chinoise
Traduction anglaise
Administrative Rules for Low-power Radio-Frequency Devices Article 12 For those low-power radio-frequency devices that have already received a type-approval, companies, business units or users should not change its frequencies, increase its power or change its original features and functions. Article 14 The operation of the low-power radio-frequency devices is subject to the conditions that no harmful interference is caused to aviation safety and authorized radio station; and if interference is caused, the user must stop operating the device immediately and can't re-operate it until the harmful interference is clear. The authorized radio station means a radio-communication service operating in accordance with the Communication Act. The operation of the low-power radio-frequency devices is subject to the interference caused by the operation of an authorized radio station, by another intentional or unintentional radiator, by industrial, scientific and medical (ISM) equipment, or by an incidental radiator.
46
Traduction chinoise
47
Informations rglementaires
LaFigure 15 prsente les informations rglementaires brsiliennes concernant les modles de points d'accs identifis la section prcdente.
Figure 15 Informations rglementaires brsiliennes
Traduction portugaise
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio.
Traduction anglaise
This equipment operates on a secondary basis and consequently must accept harmful interference, including interference from stations of the same kind. This equipment may not cause harmful interference to systems operating on a primary basis.
48
49
Sige social aux tats-Unis Cisco Systems, Inc. San Jose, Californie
Cisco dispose de plus de 200 agences travers le monde. Les adresses et les numros de tlphone et de fax sont rpertoris sur le site Web de Cisco l'adresse www.cisco.com/go/offices.
Cisco et le logo Cisco sont des marques dposes de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses filiales aux tats-Unis et dans d'autres pays. Vous trouverez une liste des marques commerciales de Cisco sur la page Web www.cisco.com/go/trademarks. Les autres marques commerciales mentionnes dans les prsentes sont la proprit de leurs dtenteurs respectifs. L'utilisation du terme partenaire n'implique pas de relation de partenariat entre Cisco et toute autre entreprise. (1005R) 2011 Cisco Systems, Inc. Tous droits rservs. 78-20203-01