You are on page 1of 55

Evangelhos

Sinticos

PROF. JOVANI
ARAJO

INTRODUO
O

OBJETIVO: fazer uma introduo origem,


natureza e finalidade dos Evangelhos Sinticos.

Mtodo

1:
Analise
etimolgica: evangelho e
sintico; com o intuito de entender o
longo processo de reconceituao que os
termos passaram.

INTRODUO
Mtodo

2:
Gnero Literrio: versaremos sobre os
evangelhos enquanto gnero literrio, suas
caractersticas e finalidades.

1.
EVANGELHO(S)

1. EVANGELHO(S)

Qual o significado de
Evangelho no grego?

BOAS NOVAS

1. EVANGELHO(S)

Etimologia
EVANGELHO

euangelion
(grego)

eu =
bem

angello =
anncio

Por trs de
anncio, h
um relator
neutro.

A expresso Boa-nova exclui qualquer neutralidade, uma


opo de f.
O significado dado palavra evangelho como conhecemos
hoje o resultado um longo processo cultural de
resignificao.

1. EVANGELHO(S)
A origem do termo passa pelos autores profanos.
No incio, a palavra significou o presente dado ao
portador de uma boa-nova.
No grego clssico, alm do sentido de presente,
designava, mais especificamente, o sacrifcio
oferecido por ocasio de uma boa notcia.
J no grego helenstico, equivale prpria boa
notcia.

1. EVANGELHO(S)
A diferena que, no grego helenstico, a ideia, a de
uma boa notcia de uma vitria militar (uso
confirmado pelo historiador grego Plutarco).
Durante o Imprio Romano, a palavra fora utilizada
com referncia ao imperador, tido como deus.
A notcia no nascimento de um prncipe herdeiro e
dos possveis benefcios que isto poderia gerar para o
imprio eram motivos de boas novas.

1. EVANGELHO(S)
Jesus e os primeiros cristos no instituram o uso que
fazem da palavra evangelho; parece terem-na tomado
emprestado da Septuaginta (LXX).
A LXX emprega 20 vezes o verboeuangelizesthaie 6
vezes o substantivoeuangelion, euangelia.
A palavra evangelho tomou por derivao o termo hebraico
bissr, evangelizar, dimenso alegre do anncio que,
gradativamente, foi adquirindo um significado religioso como
proclamao da salvao (cf. Sl 40,4.10; Is 52,7).

1. EVANGELHO(S)
(Is 52:7 [NVI])
Como so belos nos
montes os ps daqueles
que anunciam boas
novas, que proclamam
a paz, que trazem boas
notcias, que
proclamam salvao,
que dizem a Sio: "O
seu Deus reina! "

(Is 52:7 [LXXA])










.

1. EVANGELHO(S)
O sentido da palavra, tanto no Dutero como no Trito-Isaas,
particularmente significativo: a boa nova que anunciam a
iminente vinda do Reino de Deus, e conferem-lhe, como
sinais, a paz, a libertao, a felicidade (cf. Is 40,9; 41,27;
62,6; 61,1).
62,6; 61,1).

(Is 40:9 [LXXA])

(Is 40:9 [NVI])

'




Voc, que traz boas novas a Sio,


suba num alto monte. Voc, que traz
boas novas a Jerusalm, erga a sua
voz com fortes gritos, erga-a, no
tenha medo; diga s cidades de Jud:
"Aqui est o seu Deus!

1. EVANGELHO(S)
(Is 61:1 [NVI])

(Is 61:1 [LXXA])

O Esprito do Soberano Senhor est


sobre mim porque o Senhor ungiume para levar boas notcias aos
pobres. Enviou-me para cuidar dos
que esto com o corao
quebrantado, anunciar liberdade aos
cativos e libertao das trevas aos
prisioneiros,

'





1. EVANGELHO(S)
Assim, para os judeus s h uma boa nova vinda do
Reino de Deus.
esse o sentido empregado por Jesus tambm.
No ambiente do Novo Testamento, euangelion passa por
uma significativa evoluo.

Isso significa que:


1.

Jesus situa-se exatamente na linha da mensagem de Isaas, da qual


faz, segundo Lucas, a base de seu discurso-programa na sinagoga de
Nazar (Lc 4,18, citando Is 61,1-2);

2.

Para os cristos, a Boa-nova no consiste, como entre os gregos e os


romanos, numa multido de acontecimentos sucessivos e passageiros,
de importncia mais ou menos relativa, mas num nico evento, capital
e fundamental: em Jesus Cristo, Deus se aproximou dos homens de
modo decisivo e definitivo (cf. o discurso de Pedro At 10,36);

3.

Ao escrever um evangelho, Marcos inova. Ao reunir os diferentes


elementos veiculados pela tradio e ao organiz-los numa histria de
Jesus, o evangelista abre caminho a um novo gnero literrio sem
precedentes em outras literaturas.

1. EVANGELHO(S)
Somente na segunda metade do sculo II que se veio a
empregar a palavra euangelion no plural.
Justino (+165), no livro Apologia, 66,3, foi quem usou
primeiro o termo em memrias dos apstolos.
O ENFOQUE NA UTILIZAO DO TERMO NO ERA MAIS
O CONTEDO, MAS O CONJUNTO DOS TEXTOS.

2.
SINTICOS

2. SINTICOS
Em

1776,

Griesbach

um pesquisador alemo chamado


publicou,

em

Halle,

J.J.
a

Synopsis evangeliorum(Sinopse

obra
dos evangelhos).

Foi a primeira vez que se utilizou o termo sintico aos


escritos dos trs primeiros evangelhos. (Mateus, Marcos e
Lucas)

2. SINTICOS
A ideia de Griesbach era a de elaborar uma edio de
Mateus, Marcos e Lucas, que permitisse abranger

os

trs num nico olhar.


A origem do termo sintico grega oriunda de duas
palavras:

syn

(ver).

(junto)

opsis

2. SINTICOS
Assim agindo, ele se

fizera eco da opinio que

Agostinho de Hipona, j em 399, expusera em seu


De consensu evangelistarum.
Para o bispo de Hipona, os evangelhos teriam sido escritos
na ordem em que esto no Cnon.

2. SINTICOS
Essa interveno da sinopse no sculo XVIII contribuiu
enormemente para instaurar a era da crtica evanglica .
At
ento,
consideravam-se
os
evangelistas como
testemunhas oculares dos fatos ocorridos, e tudo quanto
haviam escrito era isento de qualquer erro ou contradio.
Com a crtica literria, no s essa imagem tradicional sofreu
crticas como a abordagem da vida de Jesus ia tambm
sofrer profunda alterao.

2. SINTICOS
ASinopse evanglicadava como fim aquilo a que se
chamavaHarmonia evanglica.
Porm o trabalho de Griesbach contribuiu muito para o
estudo daQuesto sintica.
A questo girava em torno da relao literria dos trs
primeiros evangelhos entre si:

Como explicar a notvel e complexa teia de concordncias


e discordncias entre Mateus, Marcos e Lucas?

2. SINTICOS
vista das semelhanas, a concluso parece se impor:
Os

sinticos, de alguma maneira, parecem depender


literalmente uns dos outros.

Na realidade, a questo se complica quando se


sabe que os trs evangelhos diferem tambm muito
uns dos outros, tanto no contedo quanto na forma.
Basta observar as estatsticas do quadro abaixo para
verificar a questo levantada.

2. SINTICOS
Passagens

Mt

Mc

Lc

Comuns aos trs

330

330

330

Comuns a Mt-Mc

178

178

Comuns a Mc-Lc

100

100

Comuns a Mt-Lc

230

230

Prprios a cada um

330

53

500

2. SINTICOS
Com base nas estticas do quadro, pode-se afirmar que:
1.

Um grande nmero de passagens se encontra nos trs


evangelhos (trplice tradio);

2.

Algumas passagens so partilhadas por Mc e Mt e outras por


Mc e Lc;

3.

Numerosos textos so encontrados somente em Mt e Lc


(dupla tradio);

4.

Cada evangelho contm textos que lhe so prprios.

2. SINTICOS
Fato interessante a observar:
Somente

53 versculos de Marcos no esto em Mateus e

Lucas.
Ou seja, quase todo o Evangelho de Marcos est presente nos
evangelhos de Mateus e Lucas.
Como explicar essa dependncia mtua?
Vrias hipteses surgiram a partir do sculo XVIII e dentre elas
aTeoria das duas Fontes.

2. SINTICOS
Weisse (1838), abrir finalmente as portas Teoria das duas
Fontes.
Obtm-se ento o esquema que, h mais de um sculo e meio,
serve de postulado de base a um nmero incalculvel de
pesquisas sobre os evangelhos sinticos.

Mateus e Lucas
utilizaram dois documentos para escrever
seu respectivo evangelho; esses documentos so
Segundo aTeoria das duas Fontes,

Marcos e Q (fonte Quelle).

2. SINTICOS
Deve-se, entretanto, lembrar que o documento Q
jamais foi encontrado e, por conseguinte, ele
completamente hipottico.
Esta fonte seria anterior ao Evangelho de Marcos,

reuniria as palavras,
discursos e parbolas de Jesus.
escrito em grego e

2. SINTICOS
A teoria das duas fontes pode
ser ilustrada da seguinte
maneira:

3. GNEROS
LITERRIOS

3. GNEROS LITERRIOS
Vimos que Marcos, ao escrever um evangelho, reunindo
diferentes elementos veiculados pela tradio e organiz-los

abre caminho a um novo


gnero literrio sem precedentes em
outras literaturas.
numa histria de Jesus,

Os evangelhos enquanto gnero literrio nico, novo.

3. GNEROS LITERRIOS
Apresentam-se como
crnica ou biografia.

textos narrativos,

sem serem

Falam da mesma pessoa e dos mesmos fatos mas com


intuitos especficos.
O
estilo
literrio

parecido
com
a
midraxeHagad(narrao) designa ao mesmo tempo
um mtodo de exegese e a produo literria decorrente
deste mtodo.

3. GNEROS LITERRIOS
Faz-se uma pesquisa sobre a Escritura para ver de que
modo ela atinge seu leitor contemporneo; uma
tentativa de atualizao da Escritura.
Parecido comHagad(aggadah), o evangelho edifica ao
atualizar a mensagem da salvao para o leitor atual.

3. GNEROS LITERRIOS
Os evangelhos no so histria e nem um livro de
memrias.
No se interessam na histria interior ou exterior do heri,
mas manifestam um claro interesse pela atividade terrena
de Jesus sem uma cronologia ou uma topografia
precisa.
So querigmasde um acontecimento nico
definitivo, da interveno de Deus em Jesus Cristo.

3. GNEROS LITERRIOS
Em vez de biografia de Jesus, trata-se de

testemunho

de f, de anncio para despertar a f no ouvinte.


Os evangelhos no foram escritos para recordar Jesus
ou para glorificar os seus milagres, constituindo estes
ltimos apenas uma parte de seu contedo, que contm
bem outras coisas;

O interesse dominante neles


suscitar a f e fortalec-la.

3. GNEROS LITERRIOS
As palavras e as aes de Jesus foram recolhidas
parte e repetidas na forma de simples narrativas.
Destinadas a mostrar s primeiras assembleias crists o
fundamento de sua f.
E tambm proporcionar aos missionrios um slido
substrato para a pregao, a catequese e tambm
para a argumentao contra os adversrios.

3. GNEROS LITERRIOS
Os evangelhos so textos populares e no eruditos;
So textos destinados ao uso das comunidades e para o uso da
propaganda missionria.
Os evangelistas no podem ser reduzidos a meros compiladores:
eles so ao mesmo tempo:

intrpretes e

portadores de uma tradio,

Com um equilbrio mpar entre LIBERDADE E FIDELIDADE.

3. GNEROS LITERRIOS
IMPORTANTE
O que est em jogo na atualidade no a pluralidade de
gneros literrios presentes nos Evangelhos, mas o grau
de historicidade do que se relata e sua evoluo.

ATIVIDADE:
1) Analise o significado de euangelion nas seguintes
passagens.
1Sm 31:9 (NVI):
Cortaram a cabea de Saul, pegaram suas armas, e enviaram
mensageiros por toda a terra dos filisteus proclamando a
notcia nos templos de seus dolos e entre seu povo.

(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
2Sm 4:10 (NVI)
Quando um homem me disse que Saul estava morto,
pensando que me trazia boa notcia, eu o agarrei e o matei
em Ziclague, como recompensa pela notcia que trouxe!

(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
2Sm

18:19-20 (NVI) - Davi chora a morte de Absalo

19 Ento Aimas, filho de Zadoque, disse: "Deixa-me correr e


levar ao rei a notcia de que o Senhor lhe fez justia, livrandoo de seus inimigos". 20 "No voc quem deve levar a notcia
hoje", disse-lhe Joabe. "Deixe isso para outra ocasio. Hoje
no, porque o filho do rei morreu".

20

19

(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
2Sm

18:25 (NVI)

A sentinela gritou, avisando o rei. O rei disse: "Se ele est


sozinho, deve trazer boa notcia". E o homem foi se
aproximando.

(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
1Rs

1:42 (NVI)

Falava ele ainda, quando chegou Jnatas, filho do sacerdote


Abiatar. E Adonias lhe disse: "Entre, pois um homem digno
como voc deve estar trazendo boas notcias! "

(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
1Cr

10:9 (NVI)

Cortaram a cabea de Saul, pegaram suas armas e enviaram


mensageiros por toda a terra dos filisteus proclamando a
notcia entre os seus dolos e o seu povo.

(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
Sl

68:11 (NVI)

O Senhor anunciou a palavra, e muitos mensageiros a


proclamavam:

Sl

96:2 (NVI)

Cantem ao Senhor, bendigam o seu nome; cada dia


proclamem a sua salvao!

(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
Is

40:9 (NVI)

Voc, que traz boas novas a Sio, suba num alto monte. Voc,
que traz boas novas a Jerusalm, erga a sua voz com fortes
gritos, erga-a, no tenha medo; diga s cidades de Jud: "Aqui
est o seu Deus! "
'

(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
Is

60:6 (NVI)

Manadas de camelos cobriro a sua terra, camelos novos de


Midi e de Ef. Viro todos os de Sab carregando ouro e
incenso e proclamando o louvor do Senhor.

(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
Is

61:1 (NVI)

O Esprito do Soberano Senhor est sobre mim porque o


Senhor ungiu-me para levar boas notcias aos pobres. Envioume para cuidar dos que esto com o corao quebrantado,
anunciar liberdade aos cativos e libertao das trevas aos
prisioneiros,
'

(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
Na

1:15 (NVI)

Vejam sobre os montes os ps do que anuncia boas notcias e


proclama a paz! Comemore as suas festas, Jud, e cumpra
os seus votos. Nunca mais o perverso a invadir; ele ser
completamente destrudo.


(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
Mt

4:23 (NVI)

Jesus foi por toda a Galilia, ensinando nas sinagogas deles,


pregando as boas novas do Reino e curando todas as
enfermidades e doenas entre o povo.

(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
Mt

11:5 (NVI)

Os cegos vem, os mancos andam, os leprosos so


purificados, os surdos ouvem, os mortos so ressuscitados, e
as boas novas so pregadas aos pobres;

(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
Mt

26:13 (NVI)

Eu lhes asseguro que onde quer que este evangelho for


anunciado, em todo o mundo, tambm o que ela fez ser
contado, em sua memria".

Mc

1:1 (NVI)

Princpio do evangelho de Jesus Cristo, o Filho de Deus.


(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
Mc

1:14 (NVI)

Depois que Joo foi preso, Jesus foi para a Galilia,


proclamando as boas novas de Deus.

At

13:32 (NVI)

"Ns lhes anunciamos as boas novas: o que Deus prometeu a


nossos antepassados

(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
Cl

1:5 (NVI)

Por causa da esperana que lhes est reservada nos cus, a respeito
da qual vocs ouviram por meio da palavra da verdade, o evangelho

Ap

14:6 (NVI)

Ento vi outro anjo, que voava pelo cu e tinha na mo o evangelho


eterno para proclamar aos que habitam na terra, a toda nao, tribo,
lngua e povo.

(A) ANNCIO

(B) BOAS NOVAS

(C) CONJUNTO DE

ATIVIDADE:
2) Explique a hiptese das duas Fontes, e diga quem a criou.
3) O que podemos
comparativo:

afirmar

com

base

neste

quadro

Passagens

Mt

Mc

Lc

Comuns aos trs

330

330

330

Comuns a Mt-Mc

178

178

Comuns a Mc-Lc

100

Comuns a Mt-Lc

230

Prprios a cada
um

330

100
230

53

500

ATIVIDADE:
4) Explique o gnero literrio chamado Evangelho.

You might also like