You are on page 1of 34

Topic 7: Intercultural Communication

and Negotiation
INTERCULTURAL COMMUNICATION THEORY
-EDWARD T. HALL
Three main dimensions that were clearly been
emphasized in this theory:
1) COMMUNICATION - High Context vs. Low Context
2) TIME - Monochronic vs. Polychronic
3) SPACE- Private vs. Public

Slide 1.1

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

High Context vs Low Context


Context is information that surrounds a communication and
helps convey the message
Context plays a key role in explaining many communication
differences.

High-context Culture (Implicit)


Fewer legal documents are used in these cultures, where
one's word is one's bond and this makes negotiations slower.
High commitment to long-term relationships.
Relationship is regarded as more important than task.
Use more of nonverbal communication, meaning people
often use indirect communication
Examples: Middle East, Asia, Pakistan, India, South Africa,
Greece, France ,Russia, Italy, Spain, Latin American, Brazil.
Slide 1.2

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

High Context vs Low Context


Low-Context Culture (Explicit)
Use clear and explicit messages where emphasis is
placed on written words where it transmits most of the
information.
Legal documents and contracts are considered essential
and crucial.
More detailed explanation is required and give
Implies lesser chance of misunderstanding particularly
when visitors are present.
Examples: USA, Canada, UK, Germany, Australia,
Netherlands and Scandinavian countries.

Slide 1.3

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Explicit and Implicit Communication

Slide 1.4

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Major Characteristics of
Verbal Styles

Slide 1.5

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Verbal Communication Styles


Indirect and Direct Styles
High-context cultures: messages implicit and
indirect; voice intonation, timing, facial
expressions play important roles in conveying
information
Low-context cultures: people often meet only
to accomplish objectives; tend to be direct and
focused in communications

Slide 1.6

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Verbal Communication Styles


Elaborate and Succinct Styles
Three degrees of communication quantity
elaborating, exacting, succinct
Elaborating style most popular in high- context
cultures with moderate degree of uncertainty avoidance
Exacting style focuses on precision and use of right
amount of words to convey message; more common in
low-context, low-uncertainty-avoidance cultures
Succinct style more common in high-context cultures
with considerable uncertainty avoidance where people
say few words and allow understatements, pauses, and
silence to convey meaning.

Slide 1.7

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Verbal Communication Styles


Contextual and Personal Styles
Contextual style focuses on speaker and
relationship of parties; often associated with
high power distance, collective, high-context
cultures
Personal style focuses on speaker and
reduction of barriers between parties; more
popular in low-power-distance, individualistic,
low-context cultures

Slide 1.8

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Verbal Communication Styles


Affective and Instrumental Styles
Affective style: common in collective, highcontext cultures; characterized by language
requiring listener to note what is said/observe how
message is presented; meaning often nonverbal;
requires receiver to use intuitive skills to decipher
message

Instrumental style: goal oriented, focuses on


sender who clearly lets other know what s/he wants
other to know; more commonly found in
individualistic, low-context cultures

Slide 1.9

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Verbal Styles Used in


10 Selected Countries

Slide 1.10

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Nonverbal Communication
Nonverbal communication
- Communication without the use of spoken language.
- Transfer of meaning through means such as body language and use
of physical space.

Areas of Nonverbal Communication:


Chronemics (time)
Oculesics (gaze/eye contact)
Olfactics (smell)
Haptics (touch)
Kinesics (body language)
Chromatics (color)
Silence
Proxemics (space)
Slide 1.11

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Nonverbal Communication
Chronemics: The way time is used in a culture.
MonochronicPolychronic
do one thing at a time
concentrate on the job
take time commitments
seriously
are committed to the job
show respect for private
property; rarely borrow or
lend
are accustomed to short-term
relationships
Example: US, Europe
Slide 1.12

do many things at once


are highly distractible
consider time commitments
casually
are committed to people
borrow and lend things often
tend to build lifetime
relationships
Example: Asia countries,
India, Middle East

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Nonverbal Communication
Gaze/Eye Contact (Oculesics)
- People in the U.S. favor direct eye contact,
-

Japanese dont prefer direct eye contact; they direct their gaze below
the chin. In the Middle East, the eye contact is more intense.

Smell (Olfactics)
-

US people respond negatively to body odors, Arabs are


comfortable with natural body odors.
Japan culture - smell plays an important role

Touch (Haptics)
- Haptic refers to the use of touch.
- Varies across cultures : gender m/f, age, part (head, hand, shoulder, etc)
- Touch, when used properly, may create feelings of warmth and trust;
when used improperly, touch may cause annoyance and betray trust.
- Touch culture (Latin American, Italy, Greece), Dont touch culture (Japan,
US).
Slide 1.13

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Nonverbal Communication
Kinesics
-

Body language includes facial expressions, gestures, eye gaze/contact


and blinking, posture and stance.
Hand gesture for e.g OK sign (US) means Zero/worthless (France),
Money (Japan).

Chromatics
-

Use of color to communicate messages. Colors have cultural variations


in connotations.
Mourning US wear black; Japanese wear white to funerals.
Wedding -US people wear white; India people wear red/yellow .

Silence
- U.S. people are uncomfortable with silence.
- Oriental cultures (eg: Japan) like periods of silence
- Silences can indicate: Respect, of agreement or disagreement &
modesty (avoid improper use of words).
Slide 1.14

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Nonverbal Communication
Proxemics: how people perceive their social and
personal space (Hall, 1966)
Study of way people use physical space to convey
messages
Intimate distance used for very confidential
communications
Personal distance used for talking with family/close
friends
Social distance used to handle most business
transactions
Public distance used when calling across room or
giving talk to group

Slide 1.15

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Personal space
An invisible zone with distinct boundaries
Extent of zone determined by:
gender
age
personality
the degree of sympathy towards the individuals
concerned
the situation in which the individuals are confronted
the culture(s) involved

Slide 1.16

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Ranking in Personal Space

Figure 13.1

Ranking of personal space

Source: Watson (1970)


Slide 1.17

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Channels of Business Communication


Mode

Slide 1.18

Description

Examples

Oral
communication

Communications transmitted through


speech

Personal conversations, speeches,


meetings, telephone conversations,
conference calls, and video teleconferences (synchronic)

Written
communication

Communications transmitted through


writing

E-mails (asynchronic), letters, memos,


faxes, formal reports, news releases

Formal
communication

Communications transmitted through


the chain of command within an
organization to other members or to
people outside the organization

Internal memos, reports, meetings, written


proposals, oral presentations, meeting
minutes; external letters, written proposals,
oral presentations, speeches, news
releases, press conferences

Informal
communication

Communications transmitted outside


formally authorized channels without
regard for the organizations hierarchy
of authority

Rumours, chats with colleagues in the


hallways or during lunch or coffee breaks

Verbal
communication

Communication transmitted in the forms


of words

Meetings, voice mail, telephone


conversations, internet forums
(asynchronic) and chat (synchronic)

Nonverbal
communication

Communication transmitted through


actions and behaviour rather than
through words

Communication transmitted through


actions and behaviour rather than through
words

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Barriers to Intercultural Communication


The breakdown in communication has often
to do with:
Too much or too little information.
Misplaced, inaccurate or incomplete communication.
The context: personal and environmental factors,
often complicated by the question of culture.
The question of culture: misunderstandings when the
sender and receiver do not share similar meanings for
the communicated symbols.

Slide 1.19

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Barriers to Intercultural Communication


Non-verbal behaviour can play a crucial role in
interaction
All cultures use forms of body language to communicate,
but the meaning of these forms is subject to different
interpretations according to the cultural background of the
interpreter.
Non-verbal signals used in a certain context may not only
differ but also influence other consequent non-verbal
signals.
Those communicating across cultures must therefore be
careful not to assume that certain gestures they perceive
do not have the same meaning as in their own culture.

Slide 1.20

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Cross-Cultural Negotiation
Negotiation: The process of bargaining with one or more
parties to arrive at a solution that is acceptable to all.

The Western approach:


Negotiating is a problem-solving exercise
Tactics and strategies can be applied universally
Implicit is the assumption that the participants in
negotiations share similar approaches, attitudes
and principles
Focus is on what happens between parties
Two types of negotiation strategy predominate:
the distributive (winlose)
the integrative (winwin strategy)
Slide 1.21

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Key Facets of Negotiation


Negotiation facet

Behavioural
predispositions of the
parties

Underlying concept of
negotiation

Elements

Concepts

Interpersonal orientation

Harmony, self-interest

Power orientation

Formal power, (informal)


influence

Willingness to take risks

Negotiating partys degree of


delegated decision-making,
and (lack of) uncertainty

Negotiation strategies

Trust or mistrust as basis

Strategic time-frame

Logical, finite process or


ongoing dialogue

Styles of negotiation

Work towards specific,


concrete goals, or more
towards principles, concepts

Outcome orientations

Iron-cast deal or less explicit


agreement

Negotiation process

Table 15.1

Facets of negotiation

Source: Usunier, 2003 (adapted)


Slide 1.22

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Comparison Between China and US


Negotiation Style
Interpersonal orientation:
US

CHINA

Emphasis on information,
institutions ,networking

Emphasis on personal
connections

Sees the deal as the main Sees negotiation is part of


objective of any negotiation developing a life-long
relationship
Very focussed bottom-line
approach

Slide 1.23

Need to establish a good


rapport before talking of a
deal

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Comparison Between China and US


Negotiation Style
Power orientation:
US

Slide 1.24

CHINA

Clear hierarchy in US team

Often difficult to know who the


Chinese team leader is

Deference shown, even if the


language used informal

The consensus-building
process occurs also within the
Chinese team (parties both
from within as well as outside
company)

The boss will probably be


given much leeway already
discussed with HQ

Will resist pressure from the


American side until all
Chinese parties satisfied

Risk-taking seen as inherent


to getting the best deal
possible

Any risk-taking must be


carefully orchestrated

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Comparison Between China and US


Negotiation Style
Negotiation strategies:
- Both US approaches (winwin & winlose) should lead to a
definitive contract to which both sides are expected to adhere
- For Chinese,the principle is to build a business partnership.

Strategic time-frame:
- For the Chinese a deal made at the end of a negotiation
remains negotiable in the long term. Agreements are based
on trust and goodwill.
- This can be frustrating for Americans since for them time is
of the essence and a deals a deal!

Slide 1.25

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Comparison Between China and US


Negotiation Style
Style of negotiation:
US

Slide 1.26

CHINA

US negotiators concerned with


specifics, the information which
allows them to pursue their way of
negotiating

For the Chinese, gaining trust +


confidence is more important than
facts and figures

Need to gain a clearer idea of the


other partys concerns and interests
to establish or modify their goals

May not have information asked for


(possible face loss). However,
collection of information is becoming
more systematic

Ready to give a lot of information if


this is part of an exchange

NB: younger managers more in tune


with western behaviour norms

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Comparison Between China and US


Negotiation Style
Outcome orientations:
US

CHINA

For US negotiators, a detailed contract Chinese tend to avoid legalistic details


is the ideal conclusion to a negotiation:
signed, sealed and delivered
In the final phase detailed points
are hammered out:
- Implementation
- Legal aspects

Prefer short contracts that show


commitment to project

A contract is only a formal moment in


development of a relationship
Further negotiations will happen using
the goodwill and friendship established

Slide 1.27

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Cultural Approach of Negotiating


Stephen Weiss (1994) considers a one-size-fitsall approach to be inappropriate
Weiss proposes instead a range of strategies
which are
culturally responsive
reflect the skills of the individuals involved
take account of the circumstances in which they
are working

Slide 1.28

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Weiss Strategic Framework

Figure 15.1

Strategic frame for negotiating

Source: Weiss (1994a, Figure 2, p. 54Culturally responsive strategies and their feasibility)

Slide 1.29

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Weiss Strategic Framework


Procedure for deciding which strategies put forward is:
the most feasible, i.e. the extent to which it will fit with the
counterparts possible approach
the most appropriate in terms of the relationship and circumstances
surrounding the interaction
the most acceptable in terms of the managers own values

The five steps which Weiss proposes for selecting a


negotiating strategy take account of these complexities
1.Reflect on your cultures negotiation script
2.Learn the negotiation script of the counterparts culture
3.Consider the relationship and circumstances
4.Predict and influence the counterparts approach
5.Choose your strategy
Slide 1.30

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Effective Negotiation Characteristics

Slide 1.31

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Adapted from Table 7-10: Culture-Specific Characteristics Needed by International Managers for Effective Negotiations

Being Culturally Intelligent


CQ is a set of skills that are useful for individuals to find
success at work and in personal relationships in an
increasingly interdependent world (Earley and Ang 2003).
CQ is not culture bounded and can be adjusted with
relevance to situations characterised by cultural diversity.
Why CQ ?
1. Enhances sensitivity to cultural differences
2. Reduces use of overly simplistic stereotypes
3. Enhances adjustment and relationships in multi-cultural
contexts
4. Improves decision-making and work performance in multicultural contexts
Slide 1.32

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Being Culturally Intelligent


CQ Components:
1) CQ Drive - A person's interest and confidence in functioning
effectively in culturally diverse settings. It includes:
Intrinsic Interest - deriving enjoyment from culturally diverse
experiences
Extrinsic Interest - gaining benefits from culturally diverse
experiences
Self-efficacy - having the confidence to be effective in culturally
diverse situations
2)CQ Knowledge - A person's knowledge about how cultures
are similar and how cultures are different. It includes
knowledge about economic and legal systems, values, social
social interaction norms, and religious beliefs and rules about
languages and expressing non-verbal behaviours.
Slide 1.33

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

Being Culturally Intelligent


3) CQ Strategy - How a person makes sense of culturally
diverse experiences. It occurs when people make judgments
about their own thought processes and those of others. It
includes:
Awareness - knowing about one's existing cultural knowledge
Planning - strategizing before a culturally diverse encounter
Checking - checking assumptions and adjusting mental maps
when actual experiences differ from expectations.
4) CQ Action - A person's capability to adapt verbal and
nonverbal behavior to make it appropriate to diverse cultures. It
involves having a flexible repertoire of behavioral responses that
suit a variety of situations. It includes:
Non-Verbal - modifying non-verbal behaviors (e.g., gestures,
facial expressions)
Verbal - modifying verbal behaviors (e.g., accent, tone)
Slide 1.34

Browaeys and Price, Understanding Cross-cultural Management, 1st Edition, Pearson Education Limited 2009

You might also like