You are on page 1of 9

Pidgin And Creole Languages

By :
Nurul Fathia Salma
Riska Yuliana
Definition
 A pidgin is a language with no native
speakers: it is no one’s first language but is
a contact language.
 A creole is often define as a pidgin that
has become the first language of a new
generation of speakers.
 Locations
The origin of pidgin comes from colonialism,
trade and slavery. Pidgin languages started to
develop in areas where the colonists and traders
came and settled. Pidgin is a mix of local
languages with influences of English, French,
Portuguese, Spanish, Dutch, Arabic, Chinese etc.
At that time pidgin was the lingua franca for
trading and a communication tool for slaves.
Have you heard of this expression ‘Long time
no see‘? That is a simple example of Pidgin based
on English. People understand it right away
although the elaborate version of it is It has
been a long time that I have seen you.
 A pidgin has no native speakers (native
speakers). If you have a native speaker's
language is called a creole language. So, creole
is a pidgin development that has had a parent
language (mother tongue). Some languages are
considered creole language in Indonesia,
among others, is the Malay language and
Betawi Malay Ambon. So, creole is the result of
language contact as well which is the
development of a pidgin.
 Pidgin creole arises when a mother tongue in
a particular community. The structure is still
describe the structure of pidgin, creole but
called for being their mother tongue. Pidgin
can be a creole when the foreign speakers and
used by his descendants were then frozen as
their first language. It just said creole pidgin
language if this has been going on for
generations.
 Examples of Creole languages that still exist and are actively spoken
now:
1. Tok Pisin, one of the official languages of Papua New Guinea. Tok
pisin is derived from talk pidgin. Tok pisin consists of primarily
English influences but it has also absorbed influences from
German, Malay, Portuguese and their own Austronesian languages .

2. Papiamento or Papiamentu, one of the official languages in Aruba,


Bonaire en Curaçao. It is a mix of local language with Spanish,
Portuguese, Dutch, English and American Indian languages.

3. Hawaiian Pidgin or Hawaiian Pidgin English or simply called Pidgin is


spoken in Hawaii. This creole language is a mix of Portuguese,
Hawaiian, American English, Cantonese and Japanese languages.

4. French based creoles are widely spoken in the Caribbean


(Guadeloupe & Martinique), Indian Ocean (Seychelles, Réunion &
Mauritius).

You might also like