You are on page 1of 36

TEORÍA DE LOS ACTOS

LINGÜÍSTICOS Y EL DISCURSO DE
FICCIÓN
¿QUÉ PODEMOS ENCONTRAR EN AUSTIN CON
RESPECTO A LA LITERATURA?

“Una expresión realizativa será hueca o vacía de


un modo peculiar si es formulada por un actor
en un escenario, incluida en un poema o dicha
en un soliloquio (…) En tales circunstancias el
lenguaje no es usado en serio, sino en modos o
maneras que son dependientes de su uso
normal” (Con. II, p.63)
¿QUÉ PODEMOS ENCONTRAR EN AUSTIN CON
RESPECTO A LA LITERATURA?
“Hay usos ‘parásitos’ del lenguaje, que no son
‘en serio’, o no constituyen su ‘uso normal
pleno’. Pueden estar suspendidas las
condiciones normales de referencia, o puede
estar ausente todo intento de llevar a cabo un
acto perlocucionario típico, todo intento de
obtener que mi interlocutor haga algo. Así, Watl
Whitman no incita realmente al águila de la
libertad a remontar vuelo” (Conf. VIII, p. 148)
¿QUÉ PODEMOS ENCONTRAR EN AUSTIN CON
RESPECTO A LA LITERATURA?
“Por último, hemos señalado que hay otro
campo de problemas acerca de ‘cómo estamos
usando el lenguaje’ o ‘qué estamos haciendo
al decir algo’, problemas que, dijimos, son
completamente distintos (…) Mencionamos,
como ejemplos , insinuar (y otros usos no
literales del lenguaje), bromear (y otros usos no
serios del lenguaje)” (Conf. X, p. 167)
¿QUÉ TIPO DE ACTO ES LA FICCIÓN?
 El discurso ficticio no pretende engañarnos
(hacernos creer) que tales situaciones son reales.

 Distinguir entre:
o Afirmaciones literales y serias (crónica).
o Afirmaciones literales y no serias (cuento)
o Afirmaciones no literales y no serias (poesía)

 La seriedad depende del cumplimiento de las


reglas del acto de afirmar (esencial, preparatoria,
sinceridad).
DISCURSO DE FICCIÓN Y LITERARIO

 “El discurso de ficción depende de las intenciones


del locutor (escritor) y el literario, depende de los
gustos e intenciones del interlocutor (lector)”.

 “En la ficción realizamos otra clase de actos


ilocucionarios: contamos una historia, escribimos
un cuento o un poema, o una pieza de teatro; el
narrador tiene su propia serie de actos
ilocucionarios”
DISCURSO DE FICCIÓN Y LITERARIO

 Convenciones horizontales: el locutor usa las


palabras con un significado literal, pero sin
asumir los compromisos que exigen esos
significados (uso parásito). Las reglas
verticales son suspendidas.

 El autor de ficción simula realizar actos


ilocucionarios (simula, imita, hace como…)
SENTIDO Y REFERENCIA
 La referencia es aquello que es designado por
los términos que tienen función de sujeto o co-
sujeto en el enunciado. Referente del signo.

 El sentido viene a ser la forma de pensar el


referente.

 Existen expresiones que tienen sentido y no


tienen referencia.
TAXONOMIA Y REGLAS SEARLIANAS
PARA LOS ACTOS ILOCUTIVOS
1. REPRESENTATIVOS, ASERTIVOS,
ASEVERATIVOS
 Se caracterizan por su finalidad ilocutoria que
compromete al hablante a expresar la verdad de la
proposición enunciada. Ej. concluir, deducir, jurar,
apostar, adivinar, analizar.
 Contenido proposicional (p: compromiso con la
verdad de la proposición expresada)
 Preparatoria (˫)
 Sinceridad (B: estado psicológico, creo que)
 Esencial (: dirección de ajuste, palabras se
ajustan al mundo)
2. DIRECTIVOS
 Su finalidad ilocutoria consiste en provocar la
actuación del interlocutor. Ej. preguntar, ordenar,
mandar, solicitar, pedir, implorar, rogar, invitar,
aconsejar, permitir.
 Contenido proposicional (p: que el interlocutor
haga ‘a”)
 Preparatoria (!: propósito )
 Sinceridad (D: deseo de)
 Esencial (: dirección de ajuste, el mundo se
ajusta a las palabras)
3. COMPROMISORIOS, COMISIVOS

 Comprometen al hablante a una conducta


futura. Ej. prometer, comprometer, hacer votos.
 Contenido proposicional (p: que el locutor haga
‘a’)
 Preparatoria (Pr: propósito de)

 Sinceridad (I: estado psicológico, intención de)

 Esencial (: dirección de ajuste, el mundo se


ajusta a las palabras)
4. EXPRESIVOS
 La finalidad ilocutoria de estos actos coincide con
la expresión del estado psicológico relativo al
contenido proposicional. Ej. agradecer, excusar,
congratular, deplorar, disculparse, condolerse, dar
la bienvenida.
 Contenido proposicional (p)
 Preparatoria (E: expresar)
 Sinceridad (P: estado psicológico variable, de
acuerdo con el propósito del acto)
 Esencial (Ø: No tiene dirección de ajuste. La
verdad del acto se presupone)
5. DECLARATIVOS

 Correspondencia entre el contenido


proposicional y un estado del mundo. Ej.
renunciar, excomulgar, bautizar, nombrar,
declarar la guerra, definir.
 Contenido proposicional (p)

 Preparatoria (D’: propósito)

 Sinceridad (Ø)

 Esencial (↕: Dirección de ajuste doble)


INTRODUCCIÓN AL ANÁLISIS
DE RELATOS
“UN HOMBRE IRASCIBLE”, ANTON CHEJOV

 Es un texto de ficción literaria, en él se


presentan actos lingüísticos no serios que
tienen un valor estético dentro de nuestra
cultura.
 Construcción de un mundo posible basado en
las reglas del mundo real (verosímil ≠
verdadero).
ACTO ASEVERATIVO

 “Yo soy un hombre formal y mi cerebro tiene


inclinación a la filosofía. Mi profesión es la de
financiero. Estoy estudiando la ciencia
económica, y escribo una disertación bajo el
título de “El pasado y el porvenir del impuesto
sobre los perros”.
ACTO ASEVERATIVO
Tipo de acto: Aseverar
Tipo de Regla
Contenido proposicional
p: (Tiempo presente) Yo soy un… mi cerebro tiene… mi profesión es…
estoy estudiando… y escribo…
Preparatorias
˫ : 1. H (narrador) tiene evidencia (razones, etc.) para la verdad de p
2. No es obvio ni para H ni para O (narratario) que O sabe (no
necesita que le recuerde, etc.) que p
Sinceridad
B: H cree que p.
Esencial
 : Cuenta como la asunción de que p representa un
estado de cosas efectivo.
ACTO DIRECTIVO
“Leo de nuevo el principio de mi disertación,
rectifico el rabo de la letra b y quiero continuar;
mas la muchacha no me deja.
-Nicolás Andreievitch -añade-, sea usted lo
bastante amable para acompañarme hasta mi
casa. En la de Karenin hay un perro enorme, y yo
no me atrevo a ir sola.
¿Qué hacer? Dejo a un lado mi pluma y desciendo.
Narinka o Varinka me toma del brazo y ambos nos
encaminamos a su morada.”
ACTO DIRECTIVO
Tipo de acto: Solicitar
Tipo de Regla
Contenido proposicional
p: Varinka le solicita a Nicolás que la acompañe hasta su casa
Preparatorias
!: 1. Nicolás es capaz de acompañar a Varinka hasta
su casa
2. No es obvio ni para Varinka ni para Nicolás que
Nicolás va a acompañarla hasta su casa de
manera espontánea en el curso normal de los
acontecimientos.
Sinceridad
D: Varinka desea que Nicolás la acompañe.
Esencial
 : Cuenta como un intento de hacer que Nicolás
acompañe a Varinka hasta su casa
ACTO COMISIVO

“Quiere decir algo; pero no se atreve. Veo por


su cara que, al fin, se decide. Me lanza una
ojeada, y con la nariz, que va hinchándose
gradualmente, me dice a quema ropa:
-Nicolás, yo soy suya. No lo puedo amar; pero le
prometo fidelidad.
Se aprieta contra mi pecho y retrocede poco
después.”
ACTO COMISIVO
Tipo de acto: prometer
Tipo de Regla
Contenido proposicional
p: (Acto futuro) le prometo fidelidad.
Preparatorias
Pr: 1. Varinka cree que Nicolás preferiría que ella le guardara fidelidad a que
no lo hiciese.
2. No es obvio ni para Varinka ni para Nicolás que ella le guardará
fidelidad de manera espontánea en el curso normal de
los acontecimientos.
Sinceridad
I: 1. Varinka tiene la intención de guardarle fidelidad a Nicolás.
2. Varinka intenta que la emisión de p le coloque a ella bajo la obligación de
guardarle fidelidad a Nicolás
Esencial
 : Cuenta como el hecho de colocar a Varinka bajo
la obligación de guardarle fidelidad a Nicolás
ACTO EXPRESIVO
 “En la glorieta, Masdinka me espera. Narinka
está pálida y solloza. Al verme prorrumpe en
una exclamación de alegría y se agarra a mi
cuello.
-Por fin; ya abusas de mi paciencia. No he
podido cerrar los ojos en toda la noche. He
pensado durante la noche, y a fuerza de
pensar, saqué en consecuencia que cuando te
conozca mejor te podré amar.”
ACTO EXPRESIVO
Tipo de acto: Dar la bienvenida
Tipo de Regla
Contenido proposicional
p: En apariencia, Masdinka reprende a Nicolás por su tardanza pero
manifiesta alegría ante su llegada. Es un “regaño cariñoso”
Preparatorias
E: Masdinka cree que la bienvenida alegra a Nicolás
como a ella, su llegada.
Sinceridad
I: Masdinka reconoce su felicidad al ver llegar a
Nicolás
Esencial
Cuenta como una expresión de bienvenida.
ACTO LINGÜÍSTICO INDIRECTO

 El acto lingüístico indirecto consiste en que el


hablante realiza a un mismo tiempo dos tipos de
actos: uno formal y el otro, real. Es decir, el
contenido proposicional encierra otro significado
cuyo sentido puede hallarse sólo por contexto. Es
decir, existe una diferencia entre el enunciado y la
enunciación, de manera que se llevan a cabo dos
tipos de actos: literal e indirecto.
ACTO LINGÜÍSTICO INDIRECTO (SIMPLE)
 “Me siento a su lado; le expongo mi opinión acerca del
matrimonio. Por no alejarme del tema y abreviarlo hago
sencillamente un resumen histórico. Hablo del
casamiento entre los egipcios; paso a los tiempos
modernos; intercalo algunas ideas de Schopenhauer.
Masdinka me presta atención, pero luego, sin
transición, me dice:
-Nicolás, dame un beso.
Estoy molesto. No sé qué hacer. Ella insiste. ¿Qué
hacer? Me levanto y le beso su larga cara. Ello me
produce la misma sensación que experimenté cuando,
siendo niño, me obligaron a besar el cadáver de mi
abuela.”
ACTO LINGÜÍSTICO INDIRECTO (METÁFORA)
 “Varinka no parece satisfecha. Salta y me abraza. En el
mismo momento, la mamá de Masdinka aparece en el
umbral de la puerta. Hace un gesto de espanto; dice a
alguien: «¡spch», y desaparece como Mefistófeles, por
escotillón. Incomodado, me encamino nuevamente a mi
casa. En ella me encuentro a la mamá de Varinka, que
abraza, con lágrimas en los ojos, a mi mamá. Ésta llora
y exclama: «Yo misma lo deseaba». A renglón seguido:
«¿Qué les parece a ustedes?» La mamá de Varinka se
acerca a mí, me abraza y me dice: «¡Que Dios te
bendiga! Tú has de amarla. No olvides jamás que ella
se sacrifica por ti.»
ACTO LINGÜÍSTICO INDIRECTO (METÁFORA)

Mefistófeles es a Fausto
lo que la suegra es a Nicolás

(Analogía condensada)
TROPOS O RECURSOS ESTILÍSTICOS
RECURSO EJEMPLO
Símil: Es la caracterización de un objeto o Como se arranca el hierro de la herida su
pensamiento estableciendo comparaciones amor de las entrañas me arranqué. Gustavo
con otros. Adolfo Bécquer.
Metáfora: Es la traslación del significado de un Las algas que aparecen en las playas son
término al de otro por relación de semejanza. los pelos que se arrancan las sirenas al
peinarse. Ramón Gómez de la Serna.
Hipérbole: Consiste en una exageración que Tanto dolor se agrupa en mi costado que,
obedece a una finalidad emocional o burlesca. por doler, me duele hasta el aliento. Miguel
Hernández.
Prosopopeya: Consiste en atribuir a seres El sol acariciaba su piel.
inanimados cualidades propias de los seres
animados, o atribuir a seres animados
cualidades propias del hombre. En este último
caso se denomina también personificación.
Onomatopeya: Es el uso de una palabra, o en Grrr, grrr… ruge el león, gran señor de la
ocasiones un grupo de palabras, cuya selva.
pronunciación imita el sonido de aquello que Croac, croac… croa la rana de verde
describe. pechera.
María Jesús Álvarez
Epíteto: Como recurso estilístico, el epíteto Verde prado; negra noche.
consiste en destacar una cualidad que es
propia de un sustantivo. El adjetivo que
nombra tal cualidad se denomina también
epíteto.
Polisíndeton: Consiste en la repetición de Y allí fuerte se reconoce, y crece y se lanza,
conjunciones para dar fuerza a la expresión y y avanza y levanta en espumas, y salta y
lentitud al enunciado. confía, y hiende y late en las aguas vivas, y
canta y es joven. Vicente Aleixandre.
Asíndeton: Consiste en la supresión de Acude, corre, vuela, traspasa la alta sierra,
conjunciones para dar fuerza a la expresión y ocupa el llano. Fray Luis de León.
lentitud al enunciado.
Antítesis: Consiste en contrastar o Es tan corto el amor, y tan largo el olvido.
contraponer dos realidades con el fin de Pablo Neruda.
realzarlas.
Paradoja: Consiste en la aparente ¿Qué dulce la mar salada con su salitre
contradicción lógica entre dos ideas o hecho de cielo! Rafael Alberti
sentimientos.
Ironía: Consiste en expresar lo contrario de lo Comieron una comida eterna, sin principio ni
que se dice o en admitir como cierta una fin. Francisco de Quevedo.
proposición falsa con intención burlesca.
Cuando es cruel y ofensiva se denomina
sarcasmo.
Aliteración: Consiste en la repetición de Remeda al cuco: Rooooooeis… tierno
sonidos con el fin de provocar ciertos efectos o autocarril, móvil de sed, que corre hasta la
de imitar el sonido de la naturaleza. playa. César Vallejo
Apóstrofe: Consiste en dirigir la palabra con ¡Discreta y casta luna, copudos y altos olmos
vehemencia a seres inanimados, o a seres paredes de su casa umbrales de su pórtico
ausentes o imaginarios. callad, y que el secreto no salga de vosotros!
Gustavo Adolfo Bécquer
Sinestesia: Alusión a imágenes o efectos Relampagueando entre la noche inmensa.
sensoriales: visuales, auditivas, táctiles o José Eustasio Rivera.
gustativas.
Sinécdoque: Mencionar la parte en lugar del Mirar allí, sombría, medio perdida en la
todo, o el material en lugar el objeto. rizada gola, la cabeza severa de algún oidor.
José Asunción Silva
Metonimia: Hacer mención de un término por Y subir de los valles la noche umbría, y soy
su lugar de procedencia o por relaciones de tu paje rubio mi castellana. José Asunción
causalidad. Silva.
Hipérbaton: Distorsión del orden sintáctico de Abre los ojos, sin fondo, como a visiones
la oración. extrañas, y del vacío a lo hondo forjan telas
las arañas. José Asunción Silva.
Elipsis: Omisión o supresión de palabras. La lucha tiene sombra; y las pasiones
agonizantes, la ternura huida. José Asunción
Silva.
Anáfora: Repite una o varias palabras al Desnudos afrentamos el cuerpo
comienzo de varios versos. como dos ángeles equivocados,
como dos soles rojos en un bosque oscuro,
como dos vampiros al alzarse el día.
Jorge Gaitán Durán
Epífora: Repite una o varias palabras al final Mas en tardes calladas yo creo en la alegría
de varios versos. de sus lentas mujeres, yo creo en la alegría.
Fernando Charry Lara
Reduplicación: Repetición de versos Como en esa noche llena de perfumes,
completos. de murmullos y de música de alas,
se acercó y marchó con ella,
se acercó y marchó con ella,
se acercó y marchó con ella.
José Asunción Silva
BIBLIOGRAFÍA
 AUSTIN, John L. (1990) Cómo hacer cosas con palabras.

 BERTUCELLI PAPI, Marcella. “Orígenes y contribuciones filosóficas”

 GÓMEZ G., Adolfo León. “Lección 4: Argumentación y teoría de los


actos lingüísticos”

 GÓMEZ G., Adolfo León. “Parte I. Sección quinta: el discurso de


ficción”

 RENGIFO CORREA, Ángela Adriana. “Un hombre irascible de Anton


Chejov desde la teoría de los actos lingüísticos y de la
argumentación”.

You might also like