You are on page 1of 77

TREINANEMTO

ESCAVADEIRA HIDRÁULICA
OBJETIVO

Capacitar os participantes a operar de forma segura e eficiente,


uniformizando procedimentos para inspeção, manutenção e conservação
da Escavadeira Hidráulica seguindo as orientações das NRs.
SAÚDE
Um HOMEM é constituído de corpo, mente e espírito, e cada uma
destas partes têm necessidades próprias, que precisa ser atendido
para uma boa qualidade de vida. Essas necessidades devem ser
atendidas de acordo com as leis que determinam o que é o melhor
para esse Homem. O desequilíbrio de uma ou mais dessas partes
acarreta o mau funcionamento geral desse organismo, provocando
prejuízo e sofrimento que são mantidos pelos maus hábitos de vida
criado pelo individuo, e que as provocam doenças.
ERGONOMIA
A ergonomia é o estudo da adaptação dos equipamentos ao homem,
de aspectos do trabalho e sua relação com o bem-estar do trabalhador,
respeitando os limites de capacidade do ser humano, apontando
pontos críticos de inadequação, avaliando padrões de comportamento,
e na interação adequada e confortável do homem, assim como quando
se preocupa com a melhoria e conservação da saúde.
CTB - CÓDIGO BRASILEIRO DE TRÂNSITO

Art. 144 - O trator de roda, o trator de esteira, o trator misto ou o equipamento


automotor destinado à movimentação de cargas ou execução de trabalho
agrícola, de terraplenagem, de construção ou de pavimentação só podem ser
conduzidos na via pública por condutor habilitado nas categorias C, D ou E.

Art. 2º - São vias terrestres urbanas e rurais as ruas, as avenidas, os


logradouros, os caminhos, as passagens, as estradas e as rodovias, que terão
seu uso regulamentado pelo órgão ou entidade com circunscrição sobre elas,
de acordo com as peculiaridades locais e as circunstâncias especiais.
Parágrafo único - Para os efeitos deste Código, são consideradas vias
terrestres as praias abertas à circulação pública e as vias internas
pertencentes aos condomínios constituídos por unidades autônomas.

Art. 3º - As disposições deste Código são aplicáveis a qualquer veículo, bem


como aos proprietários, condutores dos veículos nacionais ou estrangeiros e
às pessoas nele expressamente mencionadas.
CTB - CÓDIGO BRASILEIRO DE TRÂNSITO

CAPÍTULO III - DAS NORMAS GERAIS DE


CIRCULAÇÃO E CONDUTA

ART 26 AO ART 67
CTB - CÓDIGO BRASILEIRO DE TRÂNSITO
Sinalização de Indicação
Sinalização de Advertência
Sinalização de Regulamentação
Placas de Sinalização de Obras • Outras Placas
DIREÇÃO PREVENTIVA

Direção Preventiva é o conjunto de medidas e procedimentos utilizados


para prevenir ou minimizar as conseqüências dos acidentes no trânsito

Baseado na noção de que em todo acidente sempre está presente uma


falha humana relacionada ou a imperícia, negligência, ou imprudência a
direção defensiva pretende que o motorista que a emprega seja um
elemento ativo na alteração ou eliminação dos fatores que possam vir a
causar acidentes.

No Brasil, a resolução 168/04,[1] de 2004, exige que todo motorista


passe pelo curso de Direção defensiva, seja ao obter ou ao renovar sua
habilitação.
RESPONSABILIDADE CIVIL

Responsabilidade civil é a obrigação de reparar os danos que uma


pessoa por imprudência, imperícia ou negligência causa a outra.

A reparação do dano é feita por meio da indenização


RESPONSABILIDADE PENAL
Responsabilidade Penal é o conjunto de normas que define os crimes contra
pessoas e preve as respectivas penas para quem os pratica.
CBO (Código Brasileiro de Ocupações)
Segundo o CBO (Código Brasileiro de Ocupações) define: Operador
de Escavadeira Hidráulica, o profissional que:

PLANEJAM O TRABALHO
REALIZAM MANUTENÇÃO BÁSICA DE MÁQUINAS PESADAS E AS
OPERAM.
REMOVEM SOLO E MATERIAL ORGÂNICO
Numero do CBO 7151-15 Operador de Escavadeira
REGULAMENTAÇÃO LEGAL

NRs São Normas regulamentadoras criadas


Pelo Ministério do Trabalho, que tem como objetivo
Proteger o trabalhador brasileiro

As NRs vai da (NR01 a NR35)


REGULAMENTAÇÃO LEGAL

NR 11 - Transporte, Movimentação
Armazenagem e Manuseio de Materiais

-11.1. Normas de segurança para operação de elevadores,


guindastes, transportadores industriais e máquinas transportadoras.
-11.1.3. Os equipamentos utilizados na movimentação de materiais,
tais como ascensores, elevadores de carga, guindastes, monta-
carga, pontes-rolantes, talhas, empilhadeiras, guinchos, esteiras-
rolantes, transportadores de diferentes tipos, serão calculados e
construídos de maneira que ofereçam as necessárias garantias de
resistência e segurança e conservados em perfeitas condições de
trabalho.
REGULAMENTAÇÃO LEGAL

-11.1.3.1. Especial atenção será dada aos cabos de aço, cordas,


correntes, roldanas e ganchos que deverão ser inspecionados,
permanentemente, substituindo-se as suas partes defeituosas.
-11.1.3.2. Em todo o equipamento será indicado, em lugar visível, a
carga máxima de trabalho permitida.
-11.1.3.3. Para os equipamentos destinados à movimentação do
pessoal serão exigidas condições especiais de segurança.
-11.1.5. Nos equipamentos de transporte, com força motriz própria, o
operador deverá receber treinamento específico, dado pela empresa,
que o habilitará nessa função.
REGULAMENTAÇÃO LEGAL

-11.1.6. Os operadores de equipamentos de transporte motorizado


deverão ser habilitados e só poderão dirigir se durante o horário de
trabalho portarem um cartão de identificação, com o nome e
fotografia, em lugar visível.
-11.1.6.1. O cartão terá a validade de 1 (um) ano, salvo imprevisto, e,
para a revalidação, o empregado deverá passar por exame de saúde
completo, por conta do empregador.
-11.1.7. Os equipamentos de transporte motorizados deverão possuir
sinal de advertência sonora (buzina).
REGULAMENTAÇÃO LEGAL
-11.1.8. Todos os transportadores industriais serão
permanentemente inspecionados e as peças defeituosas, ou que
apresentem deficiências, deverão ser imediatamente substituídas.
-11.1.9. Nos locais fechados ou pouco ventilados, a emissão de
gases tóxicos, por máquinas transportadoras, deverá ser controlada
para evitar concentrações, no ambiente de trabalho, acima dos
limites permissíveis.
-11.1.10. Em locais fechados e sem ventilação, é proibida a
utilização de máquinas transportadoras, movidas a motores de
combustão interna, salvo se providas de dispositivos neutralizadores
adequados.
REGULAMENTAÇÃO LEGAL
NR 6 – Equipamentos de proteção individual
6.1 Para os fins de aplicação desta Norma Regulamentadora - NR,
considera-se Equipamento de Proteção
Individual - EPI, todo dispositivo ou produto, de uso individual utilizado
pelo trabalhador, destinado à proteção de riscos suscetíveis de ameaçar
a segurança e a saúde no trabalho.

6.1.1 Entende-se como Equipamento Conjugado de Proteção Individual,


todo aquele composto por vários
dispositivos, que o fabricante tenha associado contra um ou mais riscos
que possam ocorrer simultaneamente e que sejam suscetíveis de
ameaçar a segurança e a saúde no trabalho.
REGULAMENTAÇÃO LEGAL
6.2 O equipamento de proteção individual, de fabricação nacional ou
importado, só poderá ser posto à venda ou utilizado com a indicação do
Certificado de Aprovação - CA, expedido pelo órgão nacional competente
em matéria de segurança e saúde no trabalho do Ministério do Trabalho e
Emprego.

6.3 A empresa é obrigada a fornecer aos empregados, gratuitamente, EPI


adequado ao risco, em perfeito estado de conservação e funcionamento,
nas seguintes circunstâncias:
a) sempre que as medidas de ordem geral não ofereçam completa
proteção contra os riscos de acidentes do
trabalho ou de doenças profissionais e do trabalho;
b) enquanto as medidas de proteção coletiva estiverem sendo implantadas
c) para atender a situações de emergência
REGULAMENTAÇÃO LEGAL
6.7 Responsabilidades do trabalhador. (Alterado pela Portaria SIT n.º 194, de 07
de dezembro de 2010)

6.7.1 Cabe ao empregado quanto ao EPI:


a) usar, utilizando-o apenas para a finalidade a que se destina;
b) responsabilizar-se pela guarda e conservação;
c) comunicar ao empregador qualquer alteração que o torne impróprio para uso.
d) cumprir as determinações do empregador sobre o uso adequado.

6.11.2 Cabe ao órgão regional do MTE:


a) fiscalizar e orientar quanto ao uso adequado e a qualidade do EPI;
b) recolher amostras de EPI; e,
c) aplicar, na sua esfera de competência, as penalidades cabíveis pelo
descumprimento desta NR.
NORMAS REGULAMENTADORAS

NR 06 - Equipamentos de proteção individual


LISTA DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL PARA OPERADOR DE ESCAVADEIRA
HIDRÁULICA.

Capacete
Sapatos de segurança
Óculos de segurança, óculos de proteção, ou viseira de proteção
Luvas de proteção
Proteção auricular
Roupa refletora
Capa de chuva
Respirador ou máscara com filtro
NORMAS REGULAMENTADORAS

NR 06 - Equipamentos de proteção individual


REGULAMENTAÇÃO LEGAL
NR 18 – Condições e meio ambiente de trabalho
na indústria da construção.
18.6 Escavações, Fundações e Desmonte de Rochas

18.6.1 A área de trabalho deve ser previamente limpa, devendo ser retirados
ou escorados solidamente árvores, rochas, equipamentos, materiais e objetos
de qualquer natureza, quando houver risco de comprometimento de sua
estabilidade durante a execução de serviços.

18.6.2 Muros, edificações vizinhas e todas as estruturas que possam ser


afetadas pela escavação devem ser escorados.
REGULAMENTAÇÃO LEGAL
18.6.3 Os serviços de escavação, fundação e desmonte de rochas devem
ter responsável técnico legalmente habilitado.

18.6.4 Quando existir cabo subterrâneo de energia elétrica nas


proximidades das escavações, as mesmas só poderão ser iniciadas
quando o cabo estiver desligado.

18.6.4.1 Na impossibilidade de desligar o cabo, devem ser tomadas


medidas especiais junto à concessionária.

18.6.5 Os taludes instáveis das escavações com profundidade superior a


1,25m (um metro e vinte e cinco centímetros) devem ter sua estabilidade
garantida por meio de estruturas dimensionadas para este fim.
REGULAMENTAÇÃO LEGAL
18.6.6 Para elaboração do projeto e execução das escavações a céu
aberto, serão observadas as condições exigidas na NBR 9061/85
Segurança de Escavação a Céu Aberto da ABNT.

18.6.7 As escavações com mais de 1,25m (um metro e vinte e cinco


centímetros) de profundidade devem dispor de escadas ou rampas,
colocadas próximas aos postos de trabalho, a fim de permitir, em caso de
emergência, a saída rápida dos trabalhadores, independentemente do
previsto no subitem.

18.6.8 Os materiais retirados da escavação devem ser depositados a uma


distância superior à metade da profundidade, medida a partir da borda do
talude.
REGULAMENTAÇÃO LEGAL
18.6.9 Os taludes com altura superior a 1,75m (um metro e setenta e cinco
centímetros) devem ter estabilidade garantida.

18.6.10 Quando houver possibilidade de infiltração ou vazamento de gás, o


local deve ser devidamente ventilado e monitorado.

18.6.10.1 O monitoramento deve ser efetivado enquanto o trabalho estiver


sendo realizado para, em caso de vazamento, ser acionado o sistema de
alarme sonoro e visual.

18.6.11 As escavações realizadas em vias públicas ou canteiros de obras


devem ter sinalização de advertência, inclusive noturna, e barreira de
isolamento em todo o seu perímetro.
REGULAMENTAÇÃO LEGAL
18.6.12 Os acessos de trabalhadores, veículos e equipamentos às áreas
de escavação devem ter sinalização de advertência permanente.

18.6.13 É proibido o acesso de pessoas não-autorizadas às áreas de


escavação e cravação de estacas.

18.6.16 Na execução de escavações e fundações sob ar comprimido, deve


ser obedecido o disposto no Anexo no 6 da NR 15 - Atividades e
Operações Insalubres.
REGULAMENTAÇÃO LEGAL
NR 26 – Sinalização de segurança

26.1.1 Devem ser adotadas cores para segurança em estabelecimentos ou


locais de trabalho, a fim de indicar e advertir acerca dos riscos existentes.

26.1.2. As cores utilizadas nos locais de trabalho para identificar os


equipamentos de segurança, delimitar áreas, identificar tubulações
empregadas para a condução de líquidos e gases e advertir contra riscos,
devem atender ao disposto nas normas técnicas oficiais.

26.1.3 A utilização de cores não dispensa o emprego de outras formas de


prevenção de acidentes.
REGULAMENTAÇÃO LEGAL

26.1.5 As cores aqui adotadas serão as seguintes:


- vermelho;
- amarelo;
- branco;
- preto;
- azul;
- verde;
- laranja;
- púrpura;
- lilás;
- cinza;
- alumínio;
- marrom.
REGULAMENTAÇÃO LEGAL

26.1.5.3 Amarelo. (126.004-9 / I2)


Em canalizações, deve-se utilizar o amarelo para identificar gases não liquefeitos.
O amarelo deverá ser empregado para indicar "Cuidado!", assinalando:
- bordas horizontais de portas de elevadores que se fecham verticalmente;

- faixas no piso da entrada de elevadores e plataformas de carregamento;

- meios-fios, onde haja necessidade de chamar atenção;

- paredes de fundo de corredores sem saída;

- vigas colocadas a baixa altura;

- cabines, caçambas e gatos de pontes rolantes, guindastes, escavadeiras, etc.;

- equipamentos de transporte e manipulação de material, tais como


empilhadeiras, tratores, escavadeira, retroescavadeiras e outros
INTRODUÇÃO GERAL E TIPOS DE
ESCAVADEIRAS HIDRÁULICAS

Escavadeira é a designação genérica aos vários tipos de máquinas de


escavar, de revolver ou remover terra ou de retirar aterro. É também
conhecida como escavador, escavadora.

Primeiras Escavadeira
INTRODUÇÃO GERAL E TIPOS DE
ESCAVADEIRAS HIDRÁULICAS

INTRODUÇÃO GERAL

As Escavadeiras Hidráulicas foram


projetadas para as seguintes operações:

Escavação

Nivelamento

Perfuração

Carregamento

Demolição
INTRODUÇÃO GERAL E TIPOS DE
ESCAVADEIRAS HIDRÁULICAS

TIPOS DE ESCAVADEIRA HIDRÁULICA

Escavadeira (Mini, Pequena, Media, Grande e Braços Longos)


TIPOS DE ACESSORIOS PARA ESCAVADEIRAS
MENSAGENS DE SEGURANÇA
DO EQUIPAMENTO
Localização das Mensagens de Segurança
TIPOS DE SERVIÇOS

Terraplenagem;
Talude;
Declive, declividade ou rampa de um talude;
Corte;
Aterro;
Seção mista;
Linha de passagem;
Área de domínio;
Estruturação viária.
TERRAPLENAGEM

Em terraplanagem, o ponto


primordial não é a natureza do
material, mas suas propriedades
físicas.

O que interessa ao empreiteiro é


saber o modo mais fácil e
econômico de escavar, mover,
carregar, transportar e dispor o
material.

Ao fiscal, que a qualidade final


do serviço atenda as
especificações de projeto.
TALUDE
Talude é a superfície do terreno
proveniente de um corte ou aterro.

É evidente que depois de uma


terraplenagem os taludes obtidos não
apresentem acabamento esmerado, tal
fato resulta em superfícies com
geometria não plenamente definida,
entretanto convencionalmente
atribuem-se nomes ás superfícies que
são correspondentes.

Assim um talude pode ser; plano,


cilíndrico, cônico,helicoidal e outras
superfícies retigráficas sem nome
especial.
DECLIVE, DECLIVIDADE OU RAMPA DE UM TALUDE
Declividade de um talude refere-se a inclinação paramento de corte ou aterro,
trata-se da tangente trigonométrica da inclinação, ou seja, é a relação entre a
diferença de cotas de dois pontos do paramento e a projeção do segmento definido
pelos referidos pontos. Pode-se, também, exprimir o declive em porcentagem.
CORTE

Quando a construção que se quer executar tem cota menor que a da superfície
natural do terreno, faz-se uma escavação que recebe o nome de corte.
ATERRO
Quando a construção que se quer executar tem cota maior que a superfície
natural do terreno, faz-se um enchimento que recebe o nome de aterro.
SEÇÃO MISTA

A seção mista é constituída de


parte em corte e parte em
aterro, como ilustra a figura
GREIDE
Greide de uma estrada é o perfil do seu eixo, complementado com a inscrição de
todos os elementos que o definem.

Greide é o aportuguesamento da palavra inglesa grade, ainda usada por alguns


autores.
OPERAÇÕES BÁSICAS

Examinando-se a execução de quaisquer serviços de terraplenagem podem-se


distinguir quatro operações básicas que ocorrem em seqüência.

- Escavação
- Carga do material escavado
- Demolição
DENSIDADE DOS MATERIAIS

Fator de
Kg/m3 Empolamento Kg/m3
MATERIAL (CORTE) conversão (SOLTO)
(multiplicar)
(peso)
Argila 1720 1,4 0,72 1140
Argila c/ pedregulho, seca 1780 1,4 0,72 1300
Argila c/ pedregulho, molhada 2200 1,4 0,72 1580
Carvão – antracítico 1450 1,35 0,74 1070
Carvão – betuminoso 1280 1,35 0,74 950
Terra comum, seca 1550 1,25 0,8 1250
Terra comum, molhada 2000 1,25 0.8 1600
Pedregulho(1-5 cm), molhado 2000 1,12 0,89 1780
Pedregulho(1-5 cm), seco 1840 1,12 0,89 1640
Hematita 3180 1,18 0,85 2700
Magnetita 3280 1,18 0,85 2780
Calcáreo 2620 1,67 0,6 1570
Areia seca, solta 1780 1,12 0,89 1580
Areia molhada, compacta 2100 1,12 0,89 1870
Arenito 2410 1,54 0,65 1570
Escória de fundição 1600 1,23 0,81 1300
TIPOS DE SOLOS

Introdução
Na superfície terrestre podemos encontrar diversos tipos de solo. Cada tipo
possui características próprias, tais como densidade, formato, cor,
consistência e formação química.

Solo Argiloso

Possuí consistência fina e é impermeável a água. Um dos principais tipos de


solo argiloso é a terra roxa, encontrada principalmente nos estados de São
Paulo, Paraná e Santa Catarina. Este tipo de solo é bom para a prática da
agricultura, principalmente para a cultura de café. Na região litorânea do
Nordeste encontramos o massapé, solo de cor escura e também muito fértil.
TIPOS DE SOLOS
Solo Arenoso

Possui consistência granulosa como a areia. Muito presente na região nordeste


do Brasil, sendo permeável à água.

Solo Humoso

Presente em territórios com grande concentração de material orgânico em


decomposição (húmus). É muito utilizado para a prática da agricultura, pois é
extremamente fértil (rico em nutrientes para as plantas).

Solo Calcário

É um tipo de solo formado por partículas de rochas. É um solo seco e esquenta


muito ao receber os raios solares. Inadequado para a agricultura. Este tipo de
solo é muito comum em regiões de deserto.
SEGURANÇA NA OPERAÇÃO
Investigação no Local de Trabalho

Verifique o terreno e a condição do solo do local


de trabalho. Decida o método mais rápido de
operação. Não opere em áreas com risco de
deslizamentos ou queda de pedras.

Se o local de trabalho tiver tubulação de água


ou de gás, cabos ou fios de alta tensão
subterrâneos, informe às agências de serviços
públicos e marque suas posições. Tenha
cuidado e não corte ou danifique quaisquer
linhas.
MENSAGENS DE SEGURANÇA
DO EQUIPAMENTO
Localização das Mensagens de Segurança

Não entre na área de giro. Alta Tensão

O sinal mostra o risco de ser atingido Este sinal mostra que choque elétrico pode
pela máquina. ocorrer se a máquina estiver muito próxima
ao cabo de energia.
SEGURANÇA NA OPERAÇÃO

Investigação no Local de Trabalho

•Verifique o terreno e a condição do solo do local


de trabalho. Decida o método mais rápido de
operação. Não opere em áreas com risco de
deslizamentos ou queda de pedras.
•Consolide o solo ao operar em seções perigosas,
tal como em leito de vala ou em acostamentos.
Mantenha a máquina a uma distância segura da
vala ou do acostamento. Designe um sinalizador,
quando necessário, a fim de evitar lesão ou morte.
•Se o local de trabalho tiver tubulação de água ou
de gás, cabos ou fios de alta tensão subterrâneos,
informe às agências de serviços públicos e marque
suas posições. Tenha cuidado e não corte ou
danifique quaisquer linhas.
SEGURANÇA NA OPERAÇÃO

Operação em Terreno Escorregadio

Evite se deslocar ou operar a máquina próxima a


despenhadeiros, acostamentos e valas profundas.
Em tais áreas, a máquina pode afundar ou tombar
em decorrência do solo escorregadio, além do
peso da máquina e de sua vibração. Deve-se notar
se o solo pode ficar escorregadio após uma chuva
forte, explosão ou terremoto.
Ao operar em uma barragem ou próximo a uma
vala escavada, a máquina pode causar
deslizamentos de terra em decorrência do seu
peso e vibração. Antes da operação, é necessário
tomar as medidas para garantir a segurança do
terreno e evitar que a máquina caia ou tombe.
SEGURANÇA NA OPERAÇÃO
Distância dos Cabos de Alta Tensão
Não dirija ou opere a máquina próxima aos cabos
de energia, o que pode criar um risco de choque
elétrico e causar lesão ou morte. Siga as etapas
abaixo quando for possível que a operação esteja
próxima aos cabos de energia.
Cabo V Distância Segura

100V-200V 2 m (7 ft) ou mais


Antes da operação nas proximidades de cabos de
6.600V 2 m (7 ft) ou mais
energia, informe à empresa de energia sobre a
22.000V 3 m (10 ft) ou mais
operação e solicite as medidas necessárias.
66.000V 4 m (14 ft) ou mais

Se a máquina estiver muito próxima ao cabo de 154.000V 5 m (17 ft) ou mais

energia, pode ocorrer choque elétrico e causar 187.000V 6 m (20 ft) ou mais

queimaduras ou morte. Uma distância segura deve 275.000V 7 m (23 ft) ou mais

ser mantida entre a máquina e o cabo (Consulte a 500.000V 12 m (36 ft) ou mais

tabela a direita). Antes da operação, verifique as


movimentações para uma operação segura com o
companhia de energia local.
SEGURANÇA NA OPERAÇÃO

Distância dos Cabos de Alta Tensão


Um sinalizador deve ser designado para enviar
sinais de alerta caso a máquina fique muito perto
dos cabos.

Ninguém está autorizado a se aproximar da


máquina quando ela estiver sendo operada
próxima aos cabos de alta-tensão.

Se a máquina estiver muito próxima ao cabo ou


tocar o cabo, a fim de evitar o choque elétrico, o
operador não deve sair da cabine até que a
energia tenha sido cortada. Além disso, ninguém
está autorizado a se aproximar da máquina.
SEGURANÇA NA OPERAÇÃO

Antes da Operação
Chek List (Tabela de Verificação Diária)

Ao conduzir uma inspeção, mova a máquina para uma área espaçosa sem barreiras e opere
lentamente. Nenhuma outra pessoa deve se aproximar da máquina.

Certifique-se de afivelar o cinto de segurança.

Verifique se os medidores e a operação da máquina estão normais; verifique se a caçamba,


braço, lança, sistema de deslocamento, sistema de giro e sistema de direção estão
operando anormalmente.
Verifique se existe ruído, vibração, aquecimento, odor ou leitura de medidor anormal;
verifique se há vazamento de óleo ou de combustível.

Em caso de qualquer anormalidade, pare a operação e realize as medidas corretivas


imediatamente.
SEGURANÇA NA OPERAÇÃO
Precauções Antes da Operação

A fim de evitar lesões sérias ou morte, siga os itens abaixo antes de mover a máquina.
Buzine para avisar as pessoas ao redor.

•Ninguém deve se aproximar da, ou permanecer próximo à máquina, ou dentro da área de


giro.

•A fim de garantir a visão na direção de deslocamento, você pode girar a cabine se


necessário.

•Designe um sinalizador onde uma boa visão não for garantida.


SEGURANÇA NA OPERAÇÃO

Subida Segura na Máquina


Sempre fique de frente para máquina e
mantenha um contato de três pontos (uma
mão e dois pés, ou duas mãos e um pé).

Nunca pule da/para a máquina. Não suba


em uma máquina em movimento.

Não use a alavanca de controle como


apoio.

Sempre remova a lama, óleo sujo e água


do pedal, alças e sapatos.

A cabine deve estar alinhada com a linha


central da estrutura inferior antes que você
possa entrar ou sair da cabine.
SEGURANÇA NA OPERAÇÃO

Deslocamento Seguro
Antes de mover a máquina, certifique-se sobre a direção de deslocamento e saiba como
operar a alavanca ou o pedal de controle.

Ao trabalhar em uma ladeira pode fazer com que a máquina deslize ou tombe, resultando
em lesão séria ou morte.
SEGURANÇA NA OPERAÇÃO

Segurança para Operações de Ré e de Giro


Olhe ao redor e certifique-se de que a área está livre ao dar ré e ao realizar a operação de
giro.

Mantenha a unidade de alarme de deslocamento (se equipado) no estado de


funcionamento.

Fique alerta para a entrada de pessoas na área de trabalho. Acione a buzina ou use o sinal
para avisar terceiros antes de operar a máquina.
SEGURANÇA NA OPERAÇÃO

Operações Restritas
Nunca escave sobre uma projeção, o que pode levar a
queda de pedras, desmoronamento da projeção e
acidentes

Nunca escave em excesso sob a máquina, o que pode


levar o piso a desmoronar em decorrência da escavação,
portanto, causando acidentes.

Na operação de escavação, a esteira deve ser ajustada


para ficar na vertical do acostamento ou despenhadeiro,
com as rodas de direção atrás da cabine, de modo a
remover a máquina mais facilmente em caso de
anomalia.
SEGURANÇA NA OPERAÇÃO

Escolha um Local para Estacionamento

Estacione sua máquina em superfície sólida e plana.

Estacione sua máquina onde não exista o perigo de


queda de pedras ou desmoronamento. Se o terreno for
baixo, estacione em local que não haja risco de imersão.

Estacione sua máquina em superfície plana, se possível.


Caso tenha que estacionar sua máquina em uma
ladeira, siga o seguinte procedimento:

Mova a caçamba em sentido da descida e enterre no


chão.

Coloque blocos sob a esteira a fim de evitar que a


máquina deslize.
OPERAÇÃO DA MÁQUINA

Esquema Geral da Máquina

【1】 Caçamba 【6】 Cilindro da Lança


【2】 Cilindro da Caçamba 【7】 Roda Dentada
【3】 Braço 【8】 Estrutura da Esteira
【4】 Cilindro do Braço 【9】 Base da Esteira
【5】 Lança 【10】Roda Intermediária da Esteira
OPERAÇÃO DA MÁQUINA

Controles
OPERAÇÃO DA MÁQUINA

Controles
【1】 Painel do Ar Condicionado 【11】Luz da Bateria
【2】 Painel do Rádio 【12】Chave de ignição
【3】Trava de seguraça 【13】Dial do Controle de Combustível
【4】Alavanca Esquerda do Equipamento de Trabalho 【14】Chave da Luz de Trabalho
【5】Apoio do Pé 【15】Chave do Limpador
【6】Pedal de Deslocamento 【16】Chave do Lavador
【7】Mecanismo de Controle de Deslocamento 【17】Chave da Luz Superior
【8】Display 【18】Tomada de energia.
【9】 Botão da Buzina 【19】Chave da Luz da Cabine (Interna)
【10】Alavanca Direita do Equipamento de Trabalho 【20】Chave de pré-aquecimento (exceto para o SY225C9)
OPERAÇÃO DA MÁQUINA

Sistema de Monitoramento
Aqui se encontra a instrução sobre os dispositivos necessários para operação de sua
máquina.
OPERAÇÃO DA MÁQUINA

Sistema de Monitoramento

【1】Display 【11】Indicador de manutenção


【2】Botão de configuração 【13】Sinal do GPS
【3】Botões de função (F1 – F5) 【14】Data
【4】Botões direcionais 【15】Hora local
【5】Indicador do modo de trabalho 【16】Seletor do modo de trabalho
【6】Indicador de aceleração 【17】Seleção do modo de economia.
【7】Temperatura da água de refrigeração 【18】Indicação de Velocidade Alta/Baixa
【8】Nível de combusível 【19】Confirmação de configuração
【9】Horímetro 【20】Parâmetros do sistema( acesso através de senha)
【10】Indicador de código de falha
OPERAÇÃO DA MÁQUINA

Sistema de Monitoramento

A imagem da tartaruga representa o modo


de marcha lenta automática enquanto que a
imagem do coelho o modo de marcha lenta
não automática.
OPERAÇÃO DA MÁQUINA

Alavancas e Pedais de Controle

【1】Alavanca de Travamento de Segurança 【3】Alavanca de Controle do Controle Esquerdo


【2】Alavancas de Controle de Deslocamento 【4】Alavanca de Controle do Controle Direito
OPERAÇÃO DA MÁQUINA

Alavanca de Travamento de Segurança

A alavanca de travamento de segurança【1】é


um dispositivo utilizado para travar a alavanca
de controle do equipamento de trabalho,
mecanismo de giro, mecanismo de
deslocamento e acessório (se equipado).
MANUTENÇÃO DA MÁQUINA

Segurança da Manutenção

Quando a manutenção for realizada, dar


partida no motor e tocar ou manipular as
alavancas de controle ou pedal pode causar
acidentes sérios.

Antes da manutenção, afixe o rótulo NÃO


OPERAR ou sinal de aviso similar na chave de
ignição ou dispositivo de condução da
máquina, avise os outros de que a máquina
está em manutenção.
Preparo da Área de Trabalho
· Para o trabalho de manutenção, selecione uma área plana limpa com bastante
espaço,
boa iluminação e boa ventilação.
· Limpe a área de trabalho ao remover o combustível, lubrificante e água e ao cobrir o
piso
escorregadio com terra ou outro material absorvente.
Não deixe o martelo ou outras ferramentas na área de trabalho.
Se uma área de trabalho limpa e organizada não for possível, pode haver o risco de
tropeços,
resultando, assim, em lesão pessoal.
Precauções Antes da Manutenção
A fim de evitar acidentes:
· Compreenda o procedimento de manutenção antes da operação.
· Mantenha a área de trabalho seca e limpa.
· Borrife água ou vapor na cabine.
· Nunca adicione lubrificante e conduza outros trabalhos de manutenção com a
máquina em
movimento.
· Mantenha pé, mãos e roupas longe das peças móveis.
Preparação Pessoal
Apenas equipe autorizada pode
realizar manutenção e reparo da
máquina. Um observador pode ser
designado, se necessário.
· Use roupas e sapatos de
proteção necessários para o
trabalho.

· Use avental de borracha e luvas


de borracha ao lidar com
materiais corrosivos. Use luvas
de borracha ao lidar com
materiais de madeira, cabos de
aço ou metais com pontas
afiadas.

· Use uma viseira ao remover


molas ou peças elásticas, ou ao
adicionar ácido à bateria. Use
capacete e óculos de segurança
ao soldar ou cortar com tocha.

· Não realize esmerilhamento,


corte ou solda sem equipamento
de aspiração e ventilação. Caso
a solda tenha que ser conduzida
nessa máquina, consulte os
manuais relacionados e
compreenda o procedimento
correto.
Parada do Motor Antes da Manutenção

Antes de realizar a manutenção da máquina:

· Estacione a máquina em superfície sólida e plana.

· Baixe a caçamba até o chão.

· Coloque blocos sob as esteiras para evitar o movimento da máquina.

· Gire o dial de controle de combustível para a primeira marcha.


Deixe o motor funcionar descarregado em velocidade baixa por 5 minutos.

· Gire a chave de ignição para a posição OFF para parar o motor.

· Gire a chave de ignição para a


posição ON. Opere a alavanca de controle por 2-3 vezes para frente, para trás,
para esquerda e para direita de modo a liberara pressão interna do sistema hidráulico.

· Remova a chave da ignição.

· Coloque a alavanca de controle de segurança na posição LOCK TRAVADO


LUBRIFICAÇÃO
Nota:
· Adicione graxa a qualquer um dos componentes que estiverem produzindo
ruídos
estranhos, independentemente do cronograma.
· Uma nova máquina deve receber graxa a cada 10 horas nas primeiras 50 horas
de
operação.
· Após a operação na água, os pinos dos rolamentos da máquina devem ser
lubrificados..

1. Ajuste a máquina à posição para


receber a graxa conforme o mostrado
na figura à direita, abaixe o
equipamento de trabalho até o solo e
desligue o motor.

You might also like